aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/es/sc/messages.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/es/sc/messages.po b/source/es/sc/messages.po
index 2f1dc3004df..202e018e408 100644
--- a/source/es/sc/messages.po
+++ b/source/es/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-01 11:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-01 09:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:24+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/scmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566031195.000000\n"
#. kBovX
@@ -4199,19 +4199,19 @@ msgstr "Devuelve la cantidad de días laborables entre dos fechas usando argumen
#: sc/inc/scfuncs.hrc:221
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
-msgstr "Fecha inicial"
+msgstr "Fecha de inicio"
#. EE6Eh
#: sc/inc/scfuncs.hrc:222
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date for calculation."
-msgstr "Fecha inicial del cálculo."
+msgstr "Fecha de inicio del cálculo."
#. DmzPz
#: sc/inc/scfuncs.hrc:223
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
-msgstr "Fecha final"
+msgstr "Fecha de finalización"
#. 6BzAF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:224
@@ -4253,19 +4253,19 @@ msgstr "Devuelve la cantidad de días laborables entre dos fechas usando argumen
#: sc/inc/scfuncs.hrc:235
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
-msgstr "Fecha inicial"
+msgstr "Fecha de inicio"
#. wKgJr
#: sc/inc/scfuncs.hrc:236
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date for calculation."
-msgstr "Fecha inicial del cálculo."
+msgstr "Fecha de inicio del cálculo."
#. xomvo
#: sc/inc/scfuncs.hrc:237
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
-msgstr "Fecha final"
+msgstr "Fecha de finalización"
#. ora8B
#: sc/inc/scfuncs.hrc:238
@@ -4307,7 +4307,7 @@ msgstr "Devuelve el número de serie de una fecha antes o después de una cantid
#: sc/inc/scfuncs.hrc:249
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
-msgstr "Fecha inicial"
+msgstr "Fecha de inicio"
#. 6LCTC
#: sc/inc/scfuncs.hrc:250
@@ -16985,7 +16985,7 @@ msgstr "Pie de la página %1"
#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
-msgstr "Línea de entrada"
+msgstr "Cuadro de entrada"
#. ejFak
#: sc/inc/strings.hrc:104
@@ -21365,7 +21365,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:25
msgctxt "dataproviderdlg/okaybtn"
msgid "Okay"
-msgstr "De acuerdo"
+msgstr "Aceptar"
#. Ah2h8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:38
@@ -22649,7 +22649,7 @@ msgstr "_Fecha"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:270
msgctxt "filldlg|extended_tip|date"
msgid "Creates a date series using the defined increment and end date."
-msgstr "Crea una serie de fechas utilizando el incremento y la fecha final definidos."
+msgstr "Crea una serie de fechas utilizando el incremento y la fecha de finalización definidos."
#. mDADM
#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:282
@@ -30528,7 +30528,7 @@ msgstr "Opciones"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:105
msgctxt "solveroptionsdialog|label2"
msgid "Solver engine:"
-msgstr "Algoritmo del solucionador:"
+msgstr "Algoritmo de Solver:"
#. pTBRt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:121
@@ -30834,7 +30834,7 @@ msgstr "Opciones de clasificación"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:361
msgctxt "sortoptionspage|topdown"
msgid "_Top to bottom (sort rows)"
-msgstr "De _arriba a abajo (ordenar filas)"
+msgstr "De _arriba abajo (ordenar filas)"
#. bSvKu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:370