aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/es/sc/messages.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/es/sc/messages.po b/source/es/sc/messages.po
index 88805528e18..7beee5212b5 100644
--- a/source/es/sc/messages.po
+++ b/source/es/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-16 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-01 04:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566031195.000000\n"
#. kBovX
@@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "Usuario desconocido"
#: sc/inc/globstr.hrc:407
msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE"
msgid "AutoShape"
-msgstr "AutoForma"
+msgstr "Forma automática"
#. c7YGt
#: sc/inc/globstr.hrc:408
@@ -2373,7 +2373,7 @@ msgstr "Botón"
#: sc/inc/globstr.hrc:412
msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
-msgstr "Casilla de verificación"
+msgstr "Casilla"
#. iivnN
#: sc/inc/globstr.hrc:413
@@ -2397,7 +2397,7 @@ msgstr "Cuadro de lista"
#: sc/inc/globstr.hrc:416
msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
-msgstr "Casilla de grupo"
+msgstr "Cuadro de grupo"
#. iSqdH
#: sc/inc/globstr.hrc:417
@@ -7318,7 +7318,7 @@ msgstr "Divisor"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1331
msgctxt "SC_OPCODE_MOD"
msgid "The number by which the dividend is divided."
-msgstr "es el número por el cual desea dividir el número."
+msgstr "El número por el cual se divide el dividendo."
#. DrEgm
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1337
@@ -7354,7 +7354,7 @@ msgstr "Función"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1347
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
-msgstr "es un número que indica qué función debe ser utilizada."
+msgstr "Índice de funciones. Es el índice de las funciones posibles, como Total, Máximo…"
#. BxfCA
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1348
@@ -7384,7 +7384,7 @@ msgstr "Función"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1357
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
-msgstr "es un número que indica qué función debe ser utilizada."
+msgstr "Índice de funciones. Es el índice de las funciones posibles, como Total, Máximo…"
#. 2FmK3
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1358
@@ -8094,7 +8094,7 @@ msgstr "Matriz X"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1599
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2"
msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
-msgstr "es la primera matriz o área de valores."
+msgstr "Primera matriz en que se totaliza el cuadrado de los argumentos."
#. YSPPg
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1600
@@ -8124,7 +8124,7 @@ msgstr "Matriz X"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1609
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2"
msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
-msgstr "es la primera matriz o área de valores."
+msgstr "Primera matriz en que se totaliza el cuadrado de los argumentos."
#. Vtggo
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1610