aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/scaddins/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/scaddins/messages.po')
-rw-r--r--source/es/scaddins/messages.po74
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/source/es/scaddins/messages.po b/source/es/scaddins/messages.po
index 38407808be2..61e81e68bbf 100644
--- a/source/es/scaddins/messages.po
+++ b/source/es/scaddins/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-09 13:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-11 06:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Spanish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scaddinsmessages/es/>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scaddinsmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1512860287.000000\n"
#. i8Y7Z
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Fecha inicial"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:29
msgctxt "ANALYSIS_Workday"
msgid "The start date"
-msgstr "Fecha inicial"
+msgstr "La fecha de inicio"
#. yAENf
#: scaddins/inc/analysis.hrc:30
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Fecha inicial"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:40
msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
msgid "The start date"
-msgstr "Fecha inicial"
+msgstr "La fecha de inicio"
#. mEZVs
#: scaddins/inc/analysis.hrc:41
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Fecha final"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:42
msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
msgid "The end date"
-msgstr "Fecha final"
+msgstr "La fecha de finalización"
#. rZ6jE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:43
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Fecha inicial"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:51
msgctxt "ANALYSIS_Edate"
msgid "The start date"
-msgstr "Fecha inicial"
+msgstr "La fecha de inicio"
#. uYXaX
#: scaddins/inc/analysis.hrc:52
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Fecha inicial"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:69
msgctxt "ANALYSIS_Eomonth"
msgid "The start date"
-msgstr "Fecha inicial"
+msgstr "La fecha de inicio"
#. h3ArQ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:70
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Fecha inicial"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:78
msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
msgid "The start date"
-msgstr "Fecha inicial"
+msgstr "La fecha de inicio"
#. GRYzo
#: scaddins/inc/analysis.hrc:79
@@ -226,13 +226,13 @@ msgstr "Fecha final"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:80
msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
msgid "The end date"
-msgstr "Fecha final"
+msgstr "La fecha de finalización"
#. tCSgi
#: scaddins/inc/analysis.hrc:81
msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
msgid "Holidays"
-msgstr "Días libres"
+msgstr "Feriados"
#. DGoVo
#: scaddins/inc/analysis.hrc:82
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Número"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:89
msgctxt "ANALYSIS_Iseven"
msgid "The number"
-msgstr "Número"
+msgstr "El número"
#. itBzA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:94
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Número"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:96
msgctxt "ANALYSIS_Isodd"
msgid "The number"
-msgstr "Número"
+msgstr "El número"
#. d3oiC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:101
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "Número"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:343
msgctxt "ANALYSIS_Factdouble"
msgid "The number"
-msgstr "Número"
+msgstr "El número"
#. 5GCGm
#: scaddins/inc/analysis.hrc:348
@@ -1608,7 +1608,7 @@ msgstr "Número"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:544
msgctxt "ANALYSIS_Convert"
msgid "The number"
-msgstr "Número"
+msgstr "El número"
#. 3C7JC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:545
@@ -2100,7 +2100,7 @@ msgstr "Base"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:650
msgctxt "ANALYSIS_Disc"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#. qPWFW
#: scaddins/inc/analysis.hrc:655
@@ -2178,7 +2178,7 @@ msgstr "Base"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:667
msgctxt "ANALYSIS_Duration"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#. bmGm3
#: scaddins/inc/analysis.hrc:672
@@ -2454,7 +2454,7 @@ msgstr "Base"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:729
msgctxt "ANALYSIS_Price"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#. 9r4fb
#: scaddins/inc/analysis.hrc:734
@@ -2520,7 +2520,7 @@ msgstr "Base"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:744
msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#. pChTS
#: scaddins/inc/analysis.hrc:749
@@ -2598,7 +2598,7 @@ msgstr "Base"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:761
msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#. A64aD
#: scaddins/inc/analysis.hrc:766
@@ -2676,7 +2676,7 @@ msgstr "Base"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:778
msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#. i2GCb
#: scaddins/inc/analysis.hrc:783
@@ -2718,7 +2718,7 @@ msgstr "Convierte la cotización decimal de un valor en una fraccionaria."
#: scaddins/inc/analysis.hrc:793
msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr"
msgid "Decimal dollar"
-msgstr "Número"
+msgstr "Moneda decimal"
#. EPxfe
#: scaddins/inc/analysis.hrc:794
@@ -2748,19 +2748,19 @@ msgstr "Convierte la cotización fraccionaria de un valor en decimal."
#: scaddins/inc/analysis.hrc:802
msgctxt "ANALYSIS_Dollarde"
msgid "Fractional dollar"
-msgstr "Número"
+msgstr "Moneda fraccionaria"
#. do6jV
#: scaddins/inc/analysis.hrc:803
msgctxt "ANALYSIS_Dollarde"
msgid "The number as a fraction"
-msgstr "Número"
+msgstr "El número como fracción"
#. dcYmK
#: scaddins/inc/analysis.hrc:804
msgctxt "ANALYSIS_Dollarde"
msgid "Fraction"
-msgstr "Separador"
+msgstr "Fracción"
#. tXcaR
#: scaddins/inc/analysis.hrc:805
@@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr "Base"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:824
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#. gh6Ef
#: scaddins/inc/analysis.hrc:829
@@ -2922,7 +2922,7 @@ msgstr "Base"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:839
msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#. HH8bA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:844
@@ -3000,7 +3000,7 @@ msgstr "Base"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:856
msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#. AYWCF
#: scaddins/inc/analysis.hrc:861
@@ -3240,7 +3240,7 @@ msgstr "Base"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:912
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#. z5Eww
#: scaddins/inc/analysis.hrc:917
@@ -3762,7 +3762,7 @@ msgstr "Base"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1027
msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#. xUc5u
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1032
@@ -3924,7 +3924,7 @@ msgstr "Base"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1066
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#. aCBKW
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1071
@@ -4032,7 +4032,7 @@ msgstr "Base"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1092
msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#. bJemX
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1097
@@ -4068,7 +4068,7 @@ msgstr "Intereses"
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:27
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
msgid "Calculates the number of weeks in a specific period"
-msgstr "Calcula el número de semanas en un periodo determinado."
+msgstr "Calcula el número de semanas en un periodo determinado"
#. GzBRZ
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:28
@@ -4290,7 +4290,7 @@ msgstr "Precio de una opción con barrera"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:29
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Spot"
-msgstr ""
+msgstr "Precio corriente"
#. griJk
#: scaddins/inc/pricing.hrc:30
@@ -4452,7 +4452,7 @@ msgstr "Precio de una opción touch/no-touch"
#: scaddins/inc/pricing.hrc:60
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Spot"
-msgstr ""
+msgstr "Precio corriente"
#. k45Ku
#: scaddins/inc/pricing.hrc:61
@@ -4590,7 +4590,7 @@ msgstr "Probabilidad de que un activo alcance una barrera, asumiendo que sigue l
#: scaddins/inc/pricing.hrc:87
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
msgid "Spot"
-msgstr ""
+msgstr "Precio corriente"
#. hBkLM
#: scaddins/inc/pricing.hrc:88
@@ -4668,7 +4668,7 @@ msgstr ""
#: scaddins/inc/pricing.hrc:104
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "Spot"
-msgstr ""
+msgstr "Precio corriente"
#. WsfBx
#: scaddins/inc/pricing.hrc:105