aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/scp2/source/ooo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/scp2/source/ooo.po')
-rw-r--r--source/es/scp2/source/ooo.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/es/scp2/source/ooo.po b/source/es/scp2/source/ooo.po
index f3dc923195b..bae2e3dda61 100644
--- a/source/es/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/es/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-27 23:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-07 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1443397700.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1449490278.000000\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instala la ayuda en escocés gaélico para %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instala la ayuda en gaélico escocés para %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -2726,7 +2726,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Ukrainian user interface"
-msgstr "Instala la interfaz del usuario en catalán"
+msgstr "Instala la interfaz de usuario en ucraniano"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -3390,7 +3390,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD\n"
"LngText.text"
msgid "Scottish Gaelic"
-msgstr "Escocés gaélico"
+msgstr "Gaélico escocés"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
-msgstr "Instala la interfaz del usuario en escocés gaélico"
+msgstr "Instala la interfaz del usuario en gaélico escocés"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -4134,7 +4134,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n"
"LngText.text"
msgid "Lao spelling dictionary"
-msgstr "Lao: corrector ortográfico"
+msgstr "Laosiano: corrector ortográfico"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4326,7 +4326,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n"
"LngText.text"
msgid "Sinhala spelling dictionary"
-msgstr "Diccionario ortográfico para el cingalés"
+msgstr "Cingalés: corrector ortográfico"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4390,7 +4390,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n"
"LngText.text"
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr "Diccionario ortográfico y de sinónimos para el sueco"
+msgstr "Sueco: corrector ortográfico y sinónimos"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4406,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n"
"LngText.text"
msgid "Swahili spelling dictionary"
-msgstr "Diccionario ortográfico para el suajili"
+msgstr "Suajili: corrector ortográfico"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4438,7 +4438,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n"
"LngText.text"
msgid "Thai spelling dictionary"
-msgstr "Diccionario ortográfico para el tailandés"
+msgstr "Tailandés: corrector ortográfico"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4470,7 +4470,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n"
"LngText.text"
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
-msgstr "Diccionario ortográfico para el vietnamita"
+msgstr "Vietnamita: corrector ortográfico"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""