aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/sd/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/sd/messages.po')
-rw-r--r--source/es/sd/messages.po15
1 files changed, 6 insertions, 9 deletions
diff --git a/source/es/sd/messages.po b/source/es/sd/messages.po
index 4d2f62add19..0f5964f4c00 100644
--- a/source/es/sd/messages.po
+++ b/source/es/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-22 02:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-04 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Celia Palacios <celia.palacios@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -3610,7 +3610,7 @@ msgstr "Escala de grises"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:131
msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|grayscale"
msgid "Specifies to print colors as grayscale."
-msgstr "Especifica que los colores se impriman en escala de grises."
+msgstr "Especifica que los colores se conviertan en escala de grises en la impresión."
#. oFnFq
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:143
@@ -3622,7 +3622,7 @@ msgstr "Blanco y negro"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:152
msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|blackandwhite"
msgid "Specifies to print colors as black and white."
-msgstr "Especifica que los colores se impriman en blanco y negro."
+msgstr "Especifica que los colores se conviertan en blanco y negro en la impresión."
#. MGAFs
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:168
@@ -3674,7 +3674,6 @@ msgstr "Crear mosaico de páginas repetidas en la hoja"
#. dBYC3
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:269
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|tilesheet"
msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages are smaller than the paper, the page will be repeated multiple times on one sheet of paper."
msgstr "Especifica que las páginas se imprimirán como mosaico. Si las páginas son más pequeñas que el papel, habrá múltiples páginas en una sola hoja de papel."
@@ -7385,10 +7384,9 @@ msgstr "_Forma"
#. NM63T
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8004
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12153
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
-msgstr "Gru_po"
+msgstr "Agru_par"
#. cbMTW
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8240
@@ -8710,7 +8708,7 @@ msgstr "Presentación siempre e_n primer plano"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:655
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|alwaysontop"
msgid "The Impress window remains on top during the presentation. No other program will show its window in front of your presentation."
-msgstr "La ventana de Impress permanece en primer plano durante la presentación. Ningún otro programa mostrará ventanas frente al pase."
+msgstr "La ventana de Impress permanece en primer plano durante la presentación. Ningún otro programa mostrará ventanas frente al pase de diapositivas."
#. F2B28
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:666
@@ -8720,10 +8718,9 @@ msgstr "Mostrar el panel de navegación"
#. PoTBC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:674
-#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|shownavigationbutton"
msgid "Test scroll"
-msgstr "Pruebe el pase"
+msgstr "Muestra los botones para avanzar, pausar, detener o retroceder el pase de diapositivas"
#. zdH6V
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:692