diff options
Diffstat (limited to 'source/es/sd/messages.po')
-rw-r--r-- | source/es/sd/messages.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/es/sd/messages.po b/source/es/sd/messages.po index f0aae5c2325..570f2a2442b 100644 --- a/source/es/sd/messages.po +++ b/source/es/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-22 13:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:37+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563809077.000000\n" #. WDjkB @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Fin de línea" #: sd/inc/strings.hrc:67 msgctxt "STR_DESC_LINEEND" msgid "Please enter a name for the new arrow style:" -msgstr "" +msgstr "Introduzca un nombre para el nuevo estilo de flecha:" #. 7y2Si #: sd/inc/strings.hrc:68 @@ -1325,13 +1325,13 @@ msgstr "Diapositiva del sumario" #: sd/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX" msgid "No SANE source is available at the moment." -msgstr "Por el momento no existe ninguna fuente SANE disponible." +msgstr "Por el momento no existe ningún origen SANE disponible." #. EW8j8 #: sd/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE" msgid "At present, no TWAIN source is available." -msgstr "Por el momento no existe ninguna fuente TWAIN disponible." +msgstr "Por el momento no existe ningún origen TWAIN disponible." #. nsjMC #: sd/inc/strings.hrc:181 @@ -4534,7 +4534,7 @@ msgstr "Previsualizar" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:52 msgctxt "vectorize|extended_tip|preview" msgid "Previews the converted image without applying the changes." -msgstr "Ofrece una vista previa de la imagen convertida sin aplicar los cambios." +msgstr "Ofrece una previsualización de la imagen convertida sin aplicar los cambios." #. 4LBUQ #: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:126 @@ -5186,7 +5186,7 @@ msgstr "Previsualización automática" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:598 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview" msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them." -msgstr "Seleccione para obtener una vista previa de los efectos nuevos o editados en la diapositiva mientras los asigna." +msgstr "Seleccione para obtener una previsualización de los efectos nuevos o editados en la diapositiva mientras los asigna." #. KP8UC #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:610 @@ -9793,7 +9793,7 @@ msgstr "Previsualizar efecto" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:423 msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|play" msgid "Shows the current slide transition as a preview." -msgstr "Muestra una vista previa de la transición de diapositiva actual." +msgstr "Muestra una previsualización de la transición de diapositiva actual." #. E9Xpn #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:456 |