diff options
Diffstat (limited to 'source/es/sfx2/messages.po')
-rw-r--r-- | source/es/sfx2/messages.po | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/source/es/sfx2/messages.po b/source/es/sfx2/messages.po index f7fe1511978..24f6086540a 100644 --- a/source/es/sfx2/messages.po +++ b/source/es/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-22 17:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-19 05:37+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/sfx2messages/es/>\n" "Language: es\n" @@ -2297,7 +2297,7 @@ msgstr "Confirmar el formato del archivo" #: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:13 msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog" msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format “%FORMATNAME”." -msgstr "Este documento puede contener formato o contenido que quizá no pueda guardarse en el formato seleccionado, «%FORMATNAME»." +msgstr "Este documento contiene formato o contenido que quizá no pueda guardarse en el formato seleccionado, «%FORMATNAME»." #. 3YA5c #: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:14 @@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr "_Comentarios:" #: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:79 msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|title" msgid "Enter a title for the document." -msgstr "Dele un título al documento." +msgstr "Dé un título al documento." #. rvZHi #: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:96 @@ -3803,13 +3803,13 @@ msgstr "_No guardar" #: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:7 msgctxt "safemodequerydialog|SafeModeQueryDialog" msgid "Enter Safe Mode" -msgstr "Entrar en modo seguro" +msgstr "Entrar en modo a prueba de errores" #. esgus #: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:12 msgctxt "safemodequerydialog|label" msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?" -msgstr "¿Confirma que quiere reiniciar %PRODUCTNAME y entrar en el modo seguro?" +msgstr "¿Confirma que quiere reiniciar %PRODUCTNAME y entrar en el modo a prueba de errores?" #. DpN8R #: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:41 |