diff options
Diffstat (limited to 'source/es/sfx2/source/dialog.po')
-rw-r--r-- | source/es/sfx2/source/dialog.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/es/sfx2/source/dialog.po b/source/es/sfx2/source/dialog.po index 4331760e3c2..b8ae3d2c0e0 100644 --- a/source/es/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/es/sfx2/source/dialog.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-27 06:44+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-14 17:48+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369637098.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1373824108.0\n" #: alienwarn.src msgctxt "" @@ -136,8 +136,8 @@ msgid "" "Name already exists as a default Style.\n" "Please choose another name." msgstr "" -"El nombre ya está usado por un estilo predeterminado.\n" -"Elija otro nombre por favor." +"El nombre ya existe como estilo predeterminado.\n" +"Elija otro nombre." #: dialog.src msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "26\n" "stringlist.text" msgid "Source" -msgstr "Fuente" +msgstr "Origen" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "RID_EDIT_DURATIONS\n" "modaldialog.text" msgid "Edit Duration" -msgstr "Duración de edición" +msgstr "Editar duración" #: dinfedt.src msgctxt "" @@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt "" "STR_CB_AUTO_EXTENSION\n" "string.text" msgid "~Automatic file name extension" -msgstr "~Extensión automática del nombre del archivo" +msgstr "~Extensión del nombre del archivo automática" #: filedlghelper.src msgctxt "" @@ -970,7 +970,7 @@ msgctxt "" "STR_MACRO_LOSS\n" "string.text" msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost." -msgstr "¿Desea realmente cancelar la grabación? Todos los pasos grabados hasta este momento se perderán. " +msgstr "¿Realmente quiere cancelar la grabación? Se perderán todos los pasos grabados hasta ahora." #: recfloat.src msgctxt "" @@ -1266,7 +1266,7 @@ msgctxt "" "DLG_VERSIONS\n" "modaldialog.text" msgid "Versions of" -msgstr "Versiones en" +msgstr "Versiones de" #: versdlg.src msgctxt "" |