diff options
Diffstat (limited to 'source/es/svtools/messages.po')
-rw-r--r-- | source/es/svtools/messages.po | 72 |
1 files changed, 39 insertions, 33 deletions
diff --git a/source/es/svtools/messages.po b/source/es/svtools/messages.po index 158c0744e4c..fc0e00e8dd4 100644 --- a/source/es/svtools/messages.po +++ b/source/es/svtools/messages.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-11 20:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-26 17:37+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" -"Language-Team: Spanish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/es/>\n" +"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/es/>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1736,67 +1736,67 @@ msgstr "Lista de palabras ignoradas" #. wH3TZ msgctxt "stock" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "_Añadir" #. S9dsC msgctxt "stock" msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "Apl_icar" #. TMo6G msgctxt "stock" msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Cancelar" #. MRCkv msgctxt "stock" msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Cerrar" #. nvx5t msgctxt "stock" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "E_liminar" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Editar" #. imQxr msgctxt "stock" msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "Ay_uda" #. RbjyB msgctxt "stock" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "_Nuevo" #. dx2yy msgctxt "stock" msgid "_No" -msgstr "" +msgstr "_No" #. M9DsL msgctxt "stock" msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_Aceptar" #. VtJS9 msgctxt "stock" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Quitar" #. C69Fy msgctxt "stock" msgid "_Reset" -msgstr "" +msgstr "_Restablecer" #. mgpxh msgctxt "stock" msgid "_Yes" -msgstr "" +msgstr "_Sí" #. tBGDJ #: svtools/inc/borderline.hrc:17 @@ -2416,9 +2416,15 @@ msgstr "" "Se intentó ejecutar una macro.\n" "Por motivos de seguridad, se desactivó el uso de macros." -#. 24FhM +#. GKHi6 #: svtools/inc/errtxt.hrc:122 msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed." +msgstr "" + +#. 24FhM +#: svtools/inc/errtxt.hrc:123 +msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "This document contains macros.\n" "\n" @@ -2433,7 +2439,7 @@ msgstr "" "Por ello, es posible que algunas funciones no estén disponibles." #. DRPA8 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:123 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:124 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "This document contains macros.\n" @@ -2449,7 +2455,7 @@ msgstr "" "Por ello, es posible que algunas funciones no estén disponibles." #. C2kk7 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:124 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:125 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n" @@ -2469,43 +2475,43 @@ msgstr "" " " #. 8efKG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:125 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:126 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Invalid data length." msgstr "Longitud de datos no válida." #. XRpcv -#: svtools/inc/errtxt.hrc:126 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:127 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: path contains current directory." msgstr "Función imposible: la ruta contiene el directorio actual." #. sDMmp -#: svtools/inc/errtxt.hrc:127 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:128 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: device (drive) not identical." msgstr "Función imposible: no es el mismo dispositivo (unidad)." #. ofvvG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:128 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:129 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Device (drive) not ready." msgstr "Dispositivo (unidad) no preparado." #. ALGnm -#: svtools/inc/errtxt.hrc:129 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:130 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Wrong checksum." msgstr "Suma de comprobación incorrecta." #. XVTHm -#: svtools/inc/errtxt.hrc:130 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:131 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: write protected." msgstr "Función imposible: protegido contra escritura." #. Jfn8d -#: svtools/inc/errtxt.hrc:131 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:132 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n" @@ -2515,43 +2521,43 @@ msgstr "" "Desactive primero el modo compartido." #. M4EWG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:132 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:133 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "Se encontró un error de formato de archivo en $(ARG1)(fila, columna)." #. Di7GD -#: svtools/inc/errtxt.hrc:133 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:134 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator." msgstr "El filtro para este formato de archivo se desactivó en la configuración. Póngase en contacto con su administrador de sistemas." #. WZiDE -#: svtools/inc/errtxt.hrc:139 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:140 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "General OLE error." msgstr "Error general de OLE." #. iB8YV -#: svtools/inc/errtxt.hrc:141 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:142 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The action cannot be executed in the object's current state." msgstr "El estado actual del objeto no permite ejecutar esta acción." #. 2fYQF -#: svtools/inc/errtxt.hrc:143 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:144 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The object does not support any actions." msgstr "El objeto no admite ninguna acción." #. B4NVE -#: svtools/inc/errtxt.hrc:145 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:146 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Object does not support this action." msgstr "El objeto no admite esta acción." #. G5peG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:152 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:153 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "$(ERR) activating object" msgstr "$(ERR) al activar el objeto" |