aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/svtools/source/misc.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/svtools/source/misc.po')
-rw-r--r--source/es/svtools/source/misc.po85
1 files changed, 47 insertions, 38 deletions
diff --git a/source/es/svtools/source/misc.po b/source/es/svtools/source/misc.po
index f6441cfca03..5cfeb9eedd5 100644
--- a/source/es/svtools/source/misc.po
+++ b/source/es/svtools/source/misc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-27 16:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-03 16:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-28 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385568367.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1396034368.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de hoja de cálculo de OpenOffice.org 1.0"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de dibujo de OpenOffice.org 1.0"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de presentación de OpenOffice.org 1.0"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de documento de texto de OpenOffice.org 1.0"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Fórmula de OpenOffice.org 1.0"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Gráfico de OpenOffice.org 1.0"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Dibujo de OpenOffice.org 1.0"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Hoja de cálculo de OpenOffice.org 1.0"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Presentación de OpenOffice.org 1.0"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento de texto de OpenOffice.org 1.0"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento maestro de OpenOffice.org 1.0"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -897,7 +897,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Catalan (Valencian)"
-msgstr "Catalán (valenciano)"
+msgstr "Valenciano"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "Serbio (latino, Montenegro)"
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
-"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN_NEUTRAL\n"
+"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN_LSO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Serbio (latino)"
@@ -1923,7 +1923,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_TAJIK\n"
"pairedlist.text"
msgid "Tajik"
-msgstr "Tayic"
+msgstr "Tayiko"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2049,7 +2049,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_KINYARWANDA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
-msgstr "Kinyarwanda (Ruanda)"
+msgstr "Kiñaruanda (Ruanda)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2199,6 +2199,15 @@ msgstr "Kurdo central (Irán)"
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KURDISH_SOUTHERN_IRAN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Kurdish, Southern (Iran)"
+msgstr "Kurdo del sur (Irán)"
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_USER_KURDISH_SOUTHERN_IRAQ\n"
"pairedlist.text"
msgid "Kurdish, Southern (Iraq)"
@@ -2238,7 +2247,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_LAO\n"
"pairedlist.text"
msgid "Lao"
-msgstr "Laos"
+msgstr "Laosiano"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2490,7 +2499,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_TIGRIGNA_ERITREA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Tigrigna (Eritrea)"
-msgstr "Tigrinya (Eritrea)"
+msgstr "Tigriña (Eritrea)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2499,7 +2508,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_TIGRIGNA_ETHIOPIA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
-msgstr "Tigrinya (Etiopía)"
+msgstr "Tigriña (Etiopía)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2517,7 +2526,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_KIRGHIZ\n"
"pairedlist.text"
msgid "Kirghiz"
-msgstr "Kirghiz"
+msgstr "Kirguís"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2535,7 +2544,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_CHUVASH\n"
"pairedlist.text"
msgid "Chuvash"
-msgstr "Chuvash"
+msgstr "Chuvasio"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2571,7 +2580,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_EWE_GHANA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Éwé"
-msgstr "Éwé"
+msgstr "Ewé"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2706,7 +2715,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_SAMI_INARI\n"
"pairedlist.text"
msgid "Sami, Inari (Finland)"
-msgstr "Sami, Inari (Finlandia)"
+msgstr "Sami inari (Finlandia)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2715,7 +2724,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_SAMI_LULE_NORWAY\n"
"pairedlist.text"
msgid "Sami, Lule (Norway)"
-msgstr "Sami, Lule (Noruega)"
+msgstr "Sami lule (Noruega)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2724,7 +2733,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_SAMI_LULE_SWEDEN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Sami, Lule (Sweden)"
-msgstr "Sami, Lule (Suecia)"
+msgstr "Sami lule (Suecia)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2733,7 +2742,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_FINLAND\n"
"pairedlist.text"
msgid "Sami, Northern (Finland)"
-msgstr "Sami, Northern (Finlandia)"
+msgstr "Sami septentrional (Finlandia)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2742,7 +2751,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_NORWAY\n"
"pairedlist.text"
msgid "Sami, Northern (Norway)"
-msgstr "Sami, Northern (Noruega)"
+msgstr "Sami septentrional (Noruega)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2751,7 +2760,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_SWEDEN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Sami, Northern (Sweden)"
-msgstr "Sami, Northern (Suecia)"
+msgstr "Sami septentrional (Suecia)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2760,7 +2769,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_SAMI_SKOLT\n"
"pairedlist.text"
msgid "Sami, Skolt (Finland)"
-msgstr "Sami, Skolt (Finlandia)"
+msgstr "Sami skolt (Finlandia)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2769,7 +2778,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_NORWAY\n"
"pairedlist.text"
msgid "Sami, Southern (Norway)"
-msgstr "Sami, Southern (Noruega)"
+msgstr "Sami meridional (Noruega)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2778,7 +2787,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_SWEDEN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Sami, Southern (Sweden)"
-msgstr "Sami, Southern (Suecia)"
+msgstr "Sami meridional (Suecia)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2787,7 +2796,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_SAMI_KILDIN_RUSSIA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Sami, Kildin (Russia)"
-msgstr "Sami, Kildin (Rusia)"
+msgstr "Sami kildin (Rusia)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2904,7 +2913,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_YIDDISH\n"
"pairedlist.text"
msgid "Yiddish (Israel)"
-msgstr "Yidis (Israel)"
+msgstr "Ídish (Israel)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3102,7 +3111,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN_ALGERIA\n"
"pairedlist.text"
msgid "Kabyle Latin"
-msgstr "Cabilio latino"
+msgstr "Cabilio (latino)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3111,7 +3120,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_YIDDISH_US\n"
"pairedlist.text"
msgid "Yiddish (USA)"
-msgstr "Yidis (EE. UU.)"
+msgstr "Ídish (EE. UU.)"
#: langtab.src
msgctxt ""