diff options
Diffstat (limited to 'source/es/svtools/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/es/svtools/uiconfig/ui.po | 18 |
1 files changed, 7 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/es/svtools/uiconfig/ui.po b/source/es/svtools/uiconfig/ui.po index f88ad707f74..95f3f8df26a 100644 --- a/source/es/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/es/svtools/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-01 21:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-25 17:37+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462138520.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1464197838.000000\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -845,34 +845,31 @@ msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para que la bibliografía funcione adecuadamente" #: restartdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "restartdialog.ui\n" "reason_assigning_folders\n" "label\n" "string.text" msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para que los cambios en la configuración de idioma surtan efecto." +msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para que las carpetas y los archivadores atribuidos surtan efecto." #: restartdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "restartdialog.ui\n" "reason_assigning_javaparameters\n" "label\n" "string.text" msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para que los cambios en la configuración de idioma surtan efecto." +msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para que los parámetros de Java modificados surtan efecto." #: restartdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "restartdialog.ui\n" "reason_adding_path\n" "label\n" "string.text" msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para que los cambios en la configuración de idioma surtan efecto." +msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para que la ruta añadida surta efecto." #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -884,14 +881,13 @@ msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be re msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para que los cambios en la configuración de idioma surtan efecto." #: restartdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "restartdialog.ui\n" "reason_exp_features\n" "label\n" "string.text" msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para que la modificación del formato de impresión predeterminado surta efecto." +msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para que las funcionalidades experimentales modificadas surtan efecto." #: restartdialog.ui msgctxt "" |