diff options
Diffstat (limited to 'source/es/svx/source/form.po')
-rw-r--r-- | source/es/svx/source/form.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/source/es/svx/source/form.po b/source/es/svx/source/form.po index a5466f993f9..5b8ef356c21 100644 --- a/source/es/svx/source/form.po +++ b/source/es/svx/source/form.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-29 16:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-13 20:47+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1469808531.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1473799644.000000\n" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -25,8 +25,8 @@ msgid "" "Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n" "Do you really want to delete this model?" msgstr "" -"La eliminación del modelo «$MODELNAME» afectará todos los controles asociados.\n" -"¿Realmente quiere eliminar este modelo?" +"La eliminación del modelo «$MODELNAME» afectará a todos los controles asociados.\n" +"¿Quiere realmente eliminar este modelo?" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -37,8 +37,8 @@ msgid "" "Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n" "Do you really want to delete this instance?" msgstr "" -"La eliminación de la instancia «$INSTANCENAME» afectará todos los controles asociados.\n" -"¿Realmente quiere eliminar esta instancia?" +"La eliminación de la instancia «$INSTANCENAME» afectará a todos los controles asociados.\n" +"¿Quiere realmente eliminar esta instancia?" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -49,8 +49,8 @@ msgid "" "Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n" "Do you really want to delete this element?" msgstr "" -"La eliminación del elemento «$ELEMENTNAME» afectará todos los controles asociados.\n" -"¿Realmente quiere eliminar este elemento?" +"La eliminación del elemento «$ELEMENTNAME» afectará a todos los controles asociados.\n" +"¿Quiere realmente eliminar este elemento?" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" -msgstr "¿Realmente quiere eliminar el atributo «$ATTRIBUTENAME»?" +msgstr "¿Quiere realmente eliminar el atributo «$ATTRIBUTENAME»?" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -70,8 +70,8 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to delete this submission?" msgstr "" -"La eliminación del envío «$SUBMISSIONNAME» afectará todos los controles asociados.\n" -"¿Realmente quiere eliminar este envío?" +"La eliminación del envío «$SUBMISSIONNAME» afectará a todos los controles asociados.\n" +"¿Quiere realmente eliminar este envío?" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -83,8 +83,8 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to delete this binding?" msgstr "" -"La eliminación del vínculo «$BINDINGNAME» afectará todos los controles asociados.\n" -"¿Realmente quiere eliminar este vínculo?" +"La eliminación del vínculo «$BINDINGNAME» afectará a todos los controles asociados.\n" +"¿Quiere realmente eliminar este vínculo?" #: datanavi.src msgctxt "" |