aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/svx
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/svx')
-rw-r--r--source/es/svx/inc.po12
-rw-r--r--source/es/svx/source/accessibility.po12
-rw-r--r--source/es/svx/source/dialog.po200
-rw-r--r--source/es/svx/source/engine3d.po22
-rw-r--r--source/es/svx/source/form.po42
-rw-r--r--source/es/svx/source/gallery2.po22
-rw-r--r--source/es/svx/source/items.po210
-rw-r--r--source/es/svx/source/sidebar/area.po10
-rw-r--r--source/es/svx/source/sidebar/paragraph.po34
-rw-r--r--source/es/svx/source/sidebar/text.po44
-rw-r--r--source/es/svx/source/src.po26
-rw-r--r--source/es/svx/source/stbctrls.po18
-rw-r--r--source/es/svx/source/svdraw.po31
-rw-r--r--source/es/svx/source/tbxctrls.po62
-rw-r--r--source/es/svx/uiconfig/ui.po91
15 files changed, 421 insertions, 415 deletions
diff --git a/source/es/svx/inc.po b/source/es/svx/inc.po
index af40f232b08..5e0da5c938e 100644
--- a/source/es/svx/inc.po
+++ b/source/es/svx/inc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-01 01:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-31 00:27+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391218143.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1409444859.000000\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONT\n"
"#define.text"
msgid "Font"
-msgstr "Fuente"
+msgstr "Tipo de letra"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -482,8 +482,8 @@ msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_POPUP_ENTER_GROUP\n"
"#define.text"
-msgid "~Edit Group"
-msgstr "~Editar grupo"
+msgid "~Enter Group"
+msgstr "~Entrar en grupo"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/es/svx/source/accessibility.po b/source/es/svx/source/accessibility.po
index 23574d655e5..d88bbdc5845 100644
--- a/source/es/svx/source/accessibility.po
+++ b/source/es/svx/source/accessibility.po
@@ -2,10 +2,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-30 22:29+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-28 02:01+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372631359.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1411869705.000000\n"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME\n"
"string.text"
msgid "Contour control"
-msgstr "Elemento de control del contorno"
+msgstr "Control del contorno"
#: accessibility.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/svx/source/dialog.po b/source/es/svx/source/dialog.po
index 82d7f1fb7ed..358e1faf49c 100644
--- a/source/es/svx/source/dialog.po
+++ b/source/es/svx/source/dialog.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-13 13:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-10 19:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-28 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1399988827.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1411869602.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"FT_3\n"
"fixedtext.text"
msgid "Replace with..."
-msgstr "Reemplazar por..."
+msgstr "Reemplazar por…"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH\n"
"string.text"
msgid "Replace with"
-msgstr "Reemplazar con"
+msgstr "Reemplazar por"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -151,6 +151,86 @@ msgctxt ""
msgid "$(CAPACITY) kiB"
msgstr "$(CAPACITY) kiB"
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"STR_IMAGE_GIF\n"
+"string.text"
+msgid "Gif image"
+msgstr "Imagen GIF"
+
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"STR_IMAGE_JPEG\n"
+"string.text"
+msgid "Jpeg image"
+msgstr "Imagen JPEG"
+
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"STR_IMAGE_PNG\n"
+"string.text"
+msgid "PNG image"
+msgstr "Imagen PNG"
+
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"STR_IMAGE_TIFF\n"
+"string.text"
+msgid "TIFF image"
+msgstr "Imagen TIFF"
+
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"STR_IMAGE_WMF\n"
+"string.text"
+msgid "WMF image"
+msgstr "Imagen WMF"
+
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"STR_IMAGE_MET\n"
+"string.text"
+msgid "MET image"
+msgstr "Imagen MET"
+
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"STR_IMAGE_PCT\n"
+"string.text"
+msgid "PCT image"
+msgstr "Imagen PCT"
+
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"STR_IMAGE_SVG\n"
+"string.text"
+msgid "SVG image"
+msgstr "Imagen SVG"
+
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"STR_IMAGE_BMP\n"
+"string.text"
+msgid "BMP image"
+msgstr "Imagen BMP"
+
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"STR_IMAGE_UNKNOWN\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconocido"
+
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -743,7 +823,7 @@ msgstr "Fontwork"
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
-"1\n"
+"Border setting\n"
"itemlist.text"
msgid "Border setting"
msgstr "Configuración del borde"
@@ -752,7 +832,7 @@ msgstr "Configuración del borde"
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
-"2\n"
+"Left border line\n"
"itemlist.text"
msgid "Left border line"
msgstr "Borde izquierdo"
@@ -761,7 +841,7 @@ msgstr "Borde izquierdo"
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
-"3\n"
+"Right border line\n"
"itemlist.text"
msgid "Right border line"
msgstr "Borde derecho"
@@ -770,7 +850,7 @@ msgstr "Borde derecho"
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
-"4\n"
+"Top border line\n"
"itemlist.text"
msgid "Top border line"
msgstr "Borde superior"
@@ -779,7 +859,7 @@ msgstr "Borde superior"
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
-"5\n"
+"Bottom border line\n"
"itemlist.text"
msgid "Bottom border line"
msgstr "Borde inferior"
@@ -788,7 +868,7 @@ msgstr "Borde inferior"
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
-"6\n"
+"Horizontal border line\n"
"itemlist.text"
msgid "Horizontal border line"
msgstr "Borde horizontal"
@@ -797,7 +877,7 @@ msgstr "Borde horizontal"
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
-"7\n"
+"Vertical border line\n"
"itemlist.text"
msgid "Vertical border line"
msgstr "Borde vertical"
@@ -806,7 +886,7 @@ msgstr "Borde vertical"
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
-"8\n"
+"Diagonal border line from top left to bottom right\n"
"itemlist.text"
msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
msgstr "Línea de borde diagonal desde arriba a la izquierda hasta abajo a la derecha"
@@ -815,7 +895,7 @@ msgstr "Línea de borde diagonal desde arriba a la izquierda hasta abajo a la de
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
-"9\n"
+"Diagonal border line from bottom left to top right\n"
"itemlist.text"
msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "Línea de borde diagonal desde abajo a la izquierda hasta arriba a la derecha"
@@ -824,7 +904,7 @@ msgstr "Línea de borde diagonal desde abajo a la izquierda hasta arriba a la de
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
-"1\n"
+"Border setting\n"
"itemlist.text"
msgid "Border setting"
msgstr "Configuración del borde"
@@ -833,7 +913,7 @@ msgstr "Configuración del borde"
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
-"2\n"
+"Left border line\n"
"itemlist.text"
msgid "Left border line"
msgstr "Borde izquierdo"
@@ -842,7 +922,7 @@ msgstr "Borde izquierdo"
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
-"3\n"
+"Right border line\n"
"itemlist.text"
msgid "Right border line"
msgstr "Borde derecho"
@@ -851,7 +931,7 @@ msgstr "Borde derecho"
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
-"4\n"
+"Top border line\n"
"itemlist.text"
msgid "Top border line"
msgstr "Borde superior"
@@ -860,7 +940,7 @@ msgstr "Borde superior"
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
-"5\n"
+"Bottom border line\n"
"itemlist.text"
msgid "Bottom border line"
msgstr "Borde inferior"
@@ -869,7 +949,7 @@ msgstr "Borde inferior"
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
-"6\n"
+"Horizontal border line\n"
"itemlist.text"
msgid "Horizontal border line"
msgstr "Borde horizontal"
@@ -878,7 +958,7 @@ msgstr "Borde horizontal"
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
-"7\n"
+"Vertical border line\n"
"itemlist.text"
msgid "Vertical border line"
msgstr "Borde vertical"
@@ -887,7 +967,7 @@ msgstr "Borde vertical"
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
-"8\n"
+"Diagonal border line from top left to bottom right\n"
"itemlist.text"
msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
msgstr "Línea de borde diagonal desde arriba a la izquierda hasta abajo a la derecha"
@@ -896,7 +976,7 @@ msgstr "Línea de borde diagonal desde arriba a la izquierda hasta abajo a la de
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
-"9\n"
+"Diagonal border line from bottom left to top right\n"
"itemlist.text"
msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "Línea de borde diagonal desde abajo a la izquierda hasta arriba a la derecha"
@@ -1620,7 +1700,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK\n"
"string.text"
msgid "Watermark"
-msgstr "Filigrana"
+msgstr "Marca de agua"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3082,7 +3162,7 @@ msgstr "Transparencia"
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
-"1\n"
+"Millimeter\n"
"itemlist.text"
msgid "Millimeter"
msgstr "Milímetro"
@@ -3091,7 +3171,7 @@ msgstr "Milímetro"
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
-"2\n"
+"Centimeter\n"
"itemlist.text"
msgid "Centimeter"
msgstr "Centímetro"
@@ -3100,7 +3180,7 @@ msgstr "Centímetro"
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
-"3\n"
+"Meter\n"
"itemlist.text"
msgid "Meter"
msgstr "Metro"
@@ -3109,7 +3189,7 @@ msgstr "Metro"
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
-"4\n"
+"Kilometer\n"
"itemlist.text"
msgid "Kilometer"
msgstr "Kilómetro"
@@ -3118,7 +3198,7 @@ msgstr "Kilómetro"
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
-"5\n"
+"Inch\n"
"itemlist.text"
msgid "Inch"
msgstr "Pulgada"
@@ -3127,7 +3207,7 @@ msgstr "Pulgada"
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
-"6\n"
+"Foot\n"
"itemlist.text"
msgid "Foot"
msgstr "Pie"
@@ -3136,7 +3216,7 @@ msgstr "Pie"
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
-"7\n"
+"Miles\n"
"itemlist.text"
msgid "Miles"
msgstr "Millas"
@@ -3145,7 +3225,7 @@ msgstr "Millas"
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
-"8\n"
+"Pica\n"
"itemlist.text"
msgid "Pica"
msgstr "Pica"
@@ -3154,7 +3234,7 @@ msgstr "Pica"
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
-"9\n"
+"Point\n"
"itemlist.text"
msgid "Point"
msgstr "Punto"
@@ -3163,7 +3243,7 @@ msgstr "Punto"
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
-"10\n"
+"Char\n"
"itemlist.text"
msgid "Char"
msgstr "Carácter"
@@ -3172,7 +3252,7 @@ msgstr "Carácter"
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
-"11\n"
+"Line\n"
"itemlist.text"
msgid "Line"
msgstr "Línea"
@@ -3190,8 +3270,8 @@ msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1\n"
"string.text"
-msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)"
-msgstr "Verde 1 (color principal de LibreOffice)"
+msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)"
+msgstr "Verde 1 (color principal de %PRODUCTNAME)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3486,8 +3566,8 @@ msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
-msgid "Number %NUMBERINGSAMPLE"
-msgstr "Números %NUMBERINGSAMPLE"
+msgid "Number 1) 2) 3)"
+msgstr "Número 1) 2) 3)"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4093,7 +4173,7 @@ msgctxt ""
"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3\n"
"pairedlist.text"
msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
-msgstr "Latín 3 (ISO-8859-3)"
+msgstr "Latino 3 (ISO-8859-3)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -4687,7 +4767,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BASIC_LATIN\n"
"string.text"
msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latín básico"
+msgstr "Latino básico"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4696,7 +4776,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_1\n"
"string.text"
msgid "Latin-1"
-msgstr "Latín-1"
+msgstr "Latino-1"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4705,7 +4785,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latín ampliado A"
+msgstr "Latino, ampliación A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4714,7 +4794,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latín ampliado B"
+msgstr "Latino, ampliación B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4723,7 +4803,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_IPA_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Alfabeto fonético internacional"
+msgstr "Extensiones del AFI"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4858,7 +4938,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ODIA\n"
"string.text"
msgid "Odia"
-msgstr ""
+msgstr "Oriya"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -4948,7 +5028,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_ADDS\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latín ampliado adicional"
+msgstr "Latino, ampliación adicional"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6001,7 +6081,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TIFINAGH\n"
"string.text"
msgid "Tifinagh"
-msgstr "Tifinaɣ"
+msgstr "Tifinag"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6037,7 +6117,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latín ampliado C"
+msgstr "Latino, ampliación C"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6046,7 +6126,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latín ampliado D"
+msgstr "Latino, ampliación D"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6127,7 +6207,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Cirílico ampliado A"
+msgstr "Cirílico, ampliación A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6145,7 +6225,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Cirílico ampliado B"
+msgstr "Cirílico, ampliación B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6235,7 +6315,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MAHJONG_TILES\n"
"string.text"
msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Fichas de Mahjong"
+msgstr "Fichas de mahjong"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6262,7 +6342,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_UNIFIED_CANADIAN_ABORIGINAL_SYLLABICS_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Sílabas aborígenes canadienses ampliadas"
+msgstr "Sílabas aborígenes canadienses, ampliación"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6325,7 +6405,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo ampliado A"
+msgstr "Hangul jamo, ampliación A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6343,7 +6423,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Birmano ampliado A"
+msgstr "Birmano, ampliación A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6370,7 +6450,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo ampliado B"
+msgstr "Hangul jamo, ampliación B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6496,7 +6576,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etiópico ampliado A"
+msgstr "Etiópico, ampliación A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6577,7 +6657,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Árabe ampliado A"
+msgstr "Árabe, ampliación A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/svx/source/engine3d.po b/source/es/svx/source/engine3d.po
index 8ce286ca0ee..e0bb5b89f27 100644
--- a/source/es/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/es/svx/source/engine3d.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-20 05:50+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "~Modo"
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
-"1\n"
+"Flat\n"
"stringlist.text"
msgid "Flat"
msgstr "Plano"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Plano"
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
-"2\n"
+"Phong\n"
"stringlist.text"
msgid "Phong"
msgstr "Phong"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Phong"
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
-"3\n"
+"Gouraud\n"
"stringlist.text"
msgid "Gouraud"
msgstr "Gouraud"
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "~Favoritos"
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
-"1\n"
+"User-defined\n"
"stringlist.text"
msgid "User-defined"
msgstr "Definido por el usuario"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Definido por el usuario"
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
-"2\n"
+"Metal\n"
"stringlist.text"
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Metal"
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
-"3\n"
+"Gold\n"
"stringlist.text"
msgid "Gold"
msgstr "Oro"
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Oro"
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
-"4\n"
+"Chrome\n"
"stringlist.text"
msgid "Chrome"
msgstr "Cromo"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Cromo"
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
-"5\n"
+"Plastic\n"
"stringlist.text"
msgid "Plastic"
msgstr "Plástico"
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Plástico"
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
-"6\n"
+"Wood\n"
"stringlist.text"
msgid "Wood"
msgstr "Madera"
diff --git a/source/es/svx/source/form.po b/source/es/svx/source/form.po
index 7d04285fbe5..c0b8d5a5583 100644
--- a/source/es/svx/source/form.po
+++ b/source/es/svx/source/form.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-01 02:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-18 08:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1391220322.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1405670889.000000\n"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_METHOD_POST\n"
"string.text"
msgid "Post"
-msgstr ""
+msgstr "Post"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_METHOD_PUT\n"
"string.text"
msgid "Put"
-msgstr ""
+msgstr "Put"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_METHOD_GET\n"
"string.text"
msgid "Get"
-msgstr ""
+msgstr "Get"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPLACE_NONE\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Ninguno"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPLACE_INST\n"
"string.text"
msgid "Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Instancia"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPLACE_DOC\n"
"string.text"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ELEMENT\n"
"string.text"
msgid "Element"
-msgstr ""
+msgstr "Elemento"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ATTRIBUTE\n"
"string.text"
msgid "Attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Atributo"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BINDING\n"
"string.text"
msgid "Binding"
-msgstr ""
+msgstr "Vínculo"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BINDING_EXPR\n"
"string.text"
msgid "Binding expression"
-msgstr ""
+msgstr "Expresión vinculante"
#: filtnav.src
msgctxt ""
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_NO_ELEMENT\n"
"string.text"
msgid "Choose an entry from the list or enter a text corresponding to one of the list items."
-msgstr "Seleccione un elemento de la lista o introduzca un texto que concuerde con uno de los elementos de la lista."
+msgstr "Seleccione un elemento de la lista o escriba un texto que concuerde con uno de los elementos de la lista."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1379,7 +1379,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NODATACONTROLS\n"
"string.text"
msgid "No data-related controls in the current form!"
-msgstr "¡En el formulario actual no existen controles unidos a un campo de tabla válido!"
+msgstr "No hay controles asociados a datos en el formulario actual."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY\n"
"string.text"
msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
-msgstr "¡El formulario actual no contiene controles unidos válidos que se puedan usar para la visualización de una tabla!"
+msgstr "No hay controles vinculados válidos en este formulario que puedan usarse en la vista de la tabla."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE\n"
"string.text"
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
-msgstr "El valor #1 no se puede utilizar con LIKE."
+msgstr "El valor #1 no se puede utilizar con COMO."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE\n"
"string.text"
msgid "LIKE cannot be used with this field."
-msgstr "¡LIKE no se puede usar con este campo!"
+msgstr "COMO no se puede usar con este campo."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1695,7 +1695,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID\n"
"string.text"
msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
-msgstr "El valor especificado no es una fecha válida. Introduzca una fecha con un formato válido, por ejemplo, MM/DD/AA."
+msgstr "El valor especificado no es una fecha válida. Escriba una fecha con un formato válido, por ejemplo, MM/DD/AA."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS\n"
"string.text"
msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
-msgstr "La base de datos ya contiene una tabla o vista denominada \"#\"."
+msgstr "La base de datos ya contiene una tabla o vista denominada «#»."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1735,7 +1735,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS\n"
"string.text"
msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
-msgstr "La base de datos ya contiene una consulta denominada \"#\"."
+msgstr "La base de datos ya contiene una consulta denominada «#»."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1743,7 +1743,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
-msgstr "La columna \"#1\" no se reconoce en la tabla \"#2\"."
+msgstr "La columna «#1» no se reconoce en la tabla «#2»."
#: fmstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/svx/source/gallery2.po b/source/es/svx/source/gallery2.po
index 58f07245f81..45fca23624b 100644
--- a/source/es/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/es/svx/source/gallery2.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-02 07:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-18 08:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393745930.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1405671413.000000\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EXTFORMAT3_UI\n"
"string.text"
msgid "AU - Sound File"
-msgstr "Archivo audio AU"
+msgstr "AU - Archivo de sonido"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEDD\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the linked file?"
-msgstr "¿Desea eliminar el archivo enlazado?"
+msgstr "¿Quiere eliminar el archivo enlazado?"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_BROWSER\n"
"string.text"
msgid "~Organizer..."
-msgstr "~Administración..."
+msgstr "~Organizador…"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -297,7 +297,7 @@ msgctxt ""
"MN_COPYCLIPBOARD\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "~Copia"
+msgstr "~Copiar"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -370,7 +370,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS\n"
"string.text"
msgid "Pictures"
-msgstr "Fotos"
+msgstr "Imágenes"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -777,7 +777,7 @@ msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES\n"
"string.text"
-msgid "Architecture - furnitures"
+msgid "Architecture - furniture"
msgstr "Arquitectura: muebles"
#: galtheme.src
@@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_FORALSTUDIOA\n"
"string.text"
msgid "Foral-StudioA"
-msgstr "Fueros-StudioA"
+msgstr "Foral-StudioA"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM\n"
"string.text"
-msgid "Special Pictogramms"
+msgid "Special Pictograms"
msgstr "Pictogramas especiales"
#: galtheme.src
diff --git a/source/es/svx/source/items.po b/source/es/svx/source/items.po
index f4c904bd115..a32a4086e46 100644
--- a/source/es/svx/source/items.po
+++ b/source/es/svx/source/items.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-13 13:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-18 08:23+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1399989157.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1405671786.000000\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"ERRCTX_SVX_LINGU_HYPHENATION&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
-msgstr "$(ERR) al ejecutar la separación silábica."
+msgstr "$(ERR) al ejecutar la división de palabras."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid ""
"No thesaurus available for the current language.\n"
"Please check your installation and install the desired language."
msgstr ""
-"No hay diccionario de sinónimos disponible para este idioma.\n"
+"No hay ningún diccionario de sinónimos para este idioma.\n"
"Compruebe la instalación e instale el idioma deseado."
#: svxerr.src
@@ -95,7 +95,7 @@ msgid ""
" or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'."
msgstr ""
"$(ARG1) no está disponible para la revisión ortográfica o no se ha activado.\n"
-"Revise la instalación y, de ser necesario, instale el módulo de idioma deseado\n"
+"Revise la instalación y, si es necesario, instale el módulo de idioma deseado\n"
"o actívelo (Herramientas > Opciones > Configuración de idioma > Asistencia a la escritura)."
#: svxerr.src
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation not available."
-msgstr "La ayuda para la separación silábica no está disponible."
+msgstr "La división de palabras no está disponible."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read."
-msgstr "No es posible leer el diccionario personal $(ARG1)."
+msgstr "No se puede leer el diccionario personal $(ARG1)."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SVX_GRAPHIC_WRONG_FILEFORMAT&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "An unlinked graphic could not be loaded."
-msgstr "No se ha podido cargar un gráfico sin vínculo."
+msgstr "No se pudo cargar una imagen desenlazada."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SVX_LINGU_NOLANGUAGE&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "A language has not been fixed for the selected term."
-msgstr "No hay idioma determinado para la entrada seleccionada"
+msgstr "No se determinó el idioma del término seleccionado."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (com.sun.star.io.*) could not be instantiated."
-msgstr "No se ha cargado la capa de formulario porque no se pudo inicializar una instancia de los servicios de E/S (com.sun.star.io.*)."
+msgstr "No se cargó la capa del formulario porque no se pudo inicializar una instancia de los servicios de E/S (com.sun.star.io.*)."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (com.sun.star.io.*) could not be instantiated."
-msgstr "No se ha escrito la capa de formulario porque no se pudo inicializar una instancia de los servicios de E/S (com.sun.star.io.*)."
+msgstr "No se escribió la capa del formulario porque no se pudo inicializar una instancia de los servicios de E/S (com.sun.star.io.*)."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded."
-msgstr "Se ha producido un error al leer los controles del formulario. No se ha cargado la capa del formulario."
+msgstr "Se produjo un error al leer los controles del formulario. No se ha cargado la capa de formulario."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved."
-msgstr "Se ha producido un error al escribir los controles del formulario. No se ha guardado la capa del formulario."
+msgstr "Se produjo un error al escribir los controles del formulario. No se ha guardado la capa de formulario."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_SVX_BULLETITEM_NOBULLET | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded."
-msgstr "Ha ocurrido un error al leer una viñeta. No se pudieron cargar todas las viñetas."
+msgstr "Ocurrió un error al leer una viñeta. No se pudieron cargar todas las viñetas."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SVX_VBASIC_STORAGE_EXIST & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
-msgstr "No se guardará el Basic Code VBA incluido en el documento."
+msgstr "No se guardará el código Basic de VBA incluido en el documento."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"1\n"
+"Scale\n"
"itemlist.text"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Escala"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"2\n"
+"Brush\n"
"itemlist.text"
msgid "Brush"
msgstr "Pincel"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Pincel"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"3\n"
+"Tab stops\n"
"itemlist.text"
msgid "Tab stops"
msgstr "Tabuladores"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Tabuladores"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"4\n"
+"Character\n"
"itemlist.text"
msgid "Character"
msgstr "Carácter"
@@ -304,34 +304,34 @@ msgstr "Carácter"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"5\n"
+"Font\n"
"itemlist.text"
msgid "Font"
-msgstr "Fuente"
+msgstr "Tipo de letra"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"6\n"
+"Font posture\n"
"itemlist.text"
msgid "Font posture"
-msgstr "Posición de la fuente"
+msgstr "Posición de la letra"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"7\n"
+"Font weight\n"
"itemlist.text"
msgid "Font weight"
-msgstr "Peso de fuente"
+msgstr "Peso de letra"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"8\n"
+"Shadowed\n"
"itemlist.text"
msgid "Shadowed"
msgstr "Sombreado"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Sombreado"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"9\n"
+"Individual words\n"
"itemlist.text"
msgid "Individual words"
msgstr "Palabras individuales"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Palabras individuales"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"10\n"
+"Outline\n"
"itemlist.text"
msgid "Outline"
msgstr "Contorno"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Contorno"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"11\n"
+"Strikethrough\n"
"itemlist.text"
msgid "Strikethrough"
msgstr "Tachado"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Tachado"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"12\n"
+"Underline\n"
"itemlist.text"
msgid "Underline"
msgstr "Subrayado"
@@ -376,25 +376,25 @@ msgstr "Subrayado"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"13\n"
+"Font size\n"
"itemlist.text"
msgid "Font size"
-msgstr "Tamaño de la fuente"
+msgstr "Tamaño de letra"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"14\n"
+"Rel. Font size\n"
"itemlist.text"
msgid "Rel. Font size"
-msgstr "Tamaño relativo de fuente"
+msgstr "Tamaño relativo de letra"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"15\n"
+"Font color\n"
"itemlist.text"
msgid "Font color"
msgstr "Color de letra"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Color de letra"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"16\n"
+"Kerning\n"
"itemlist.text"
msgid "Kerning"
msgstr "Ajuste entre caracteres"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Ajuste entre caracteres"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"17\n"
+"Effects\n"
"itemlist.text"
msgid "Effects"
msgstr "Efectos"
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Efectos"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"18\n"
+"Language\n"
"itemlist.text"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Idioma"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"19\n"
+"Position\n"
"itemlist.text"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Posición"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"20\n"
+"Blinking\n"
"itemlist.text"
msgid "Blinking"
msgstr "Intermitente"
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Intermitente"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"21\n"
+"Character set color\n"
"itemlist.text"
msgid "Character set color"
msgstr "Color de carácter"
@@ -457,16 +457,16 @@ msgstr "Color de carácter"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"22\n"
+"Overline\n"
"itemlist.text"
msgid "Overline"
-msgstr "Sobrelinea"
+msgstr "Suprarrayado"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"23\n"
+"Paragraph\n"
"itemlist.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafo"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Párrafo"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"24\n"
+"Alignment\n"
"itemlist.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Alineación"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"25\n"
+"Line spacing\n"
"itemlist.text"
msgid "Line spacing"
msgstr "Interlineado"
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Interlineado"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"26\n"
+"Page Break\n"
"itemlist.text"
msgid "Page Break"
msgstr "Salto de página"
@@ -502,16 +502,16 @@ msgstr "Salto de página"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"27\n"
+"Hyphenation\n"
"itemlist.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Separación silábica"
+msgstr "División de palabras"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"28\n"
+"Do not split paragraph\n"
"itemlist.text"
msgid "Do not split paragraph"
msgstr "No dividir párrafo"
@@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "No dividir párrafo"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"29\n"
+"Orphans\n"
"itemlist.text"
msgid "Orphans"
msgstr "Viudas"
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "Viudas"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"30\n"
+"Widows\n"
"itemlist.text"
msgid "Widows"
msgstr "Huérfanas"
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Huérfanas"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"31\n"
+"Spacing\n"
"itemlist.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Espacio"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Espacio"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"32\n"
+"Indent\n"
"itemlist.text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangría"
@@ -556,25 +556,7 @@ msgstr "Sangría"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"33\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Indent"
-msgstr "Sangría"
-
-#: svxitems.src
-msgctxt ""
-"svxitems.src\n"
-"RID_ATTR_NAMES\n"
-"34\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Espacio"
-
-#: svxitems.src
-msgctxt ""
-"svxitems.src\n"
-"RID_ATTR_NAMES\n"
-"35\n"
+"Page\n"
"itemlist.text"
msgid "Page"
msgstr "Página"
@@ -583,7 +565,7 @@ msgstr "Página"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"36\n"
+"Page Style\n"
"itemlist.text"
msgid "Page Style"
msgstr "Estilo de página"
@@ -592,7 +574,7 @@ msgstr "Estilo de página"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"37\n"
+"Keep with next paragraph\n"
"itemlist.text"
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "Mantener párrafos juntos"
@@ -601,25 +583,16 @@ msgstr "Mantener párrafos juntos"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"38\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Blinking"
-msgstr "Intermitente"
-
-#: svxitems.src
-msgctxt ""
-"svxitems.src\n"
-"RID_ATTR_NAMES\n"
-"39\n"
+"Register-true\n"
"itemlist.text"
msgid "Register-true"
-msgstr "Conformidad registro"
+msgstr "Conformidad de registro"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"40\n"
+"Character background\n"
"itemlist.text"
msgid "Character background"
msgstr "Fondo de carácter"
@@ -628,7 +601,7 @@ msgstr "Fondo de carácter"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"41\n"
+"Asian font\n"
"itemlist.text"
msgid "Asian font"
msgstr "Fuente asiática"
@@ -637,7 +610,7 @@ msgstr "Fuente asiática"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"42\n"
+"Size of Asian font\n"
"itemlist.text"
msgid "Size of Asian font"
msgstr "Tamaño de la fuente asiática"
@@ -646,7 +619,7 @@ msgstr "Tamaño de la fuente asiática"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"43\n"
+"Language of Asian font\n"
"itemlist.text"
msgid "Language of Asian font"
msgstr "Idioma de la fuente asiática"
@@ -655,7 +628,7 @@ msgstr "Idioma de la fuente asiática"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"44\n"
+"Posture of Asian font\n"
"itemlist.text"
msgid "Posture of Asian font"
msgstr "Posición de la fuente asiática"
@@ -664,7 +637,7 @@ msgstr "Posición de la fuente asiática"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"45\n"
+"Weight of Asian font\n"
"itemlist.text"
msgid "Weight of Asian font"
msgstr "Peso de la fuente asiática"
@@ -673,7 +646,7 @@ msgstr "Peso de la fuente asiática"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"46\n"
+"CTL\n"
"itemlist.text"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
@@ -682,7 +655,7 @@ msgstr "CTL"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"47\n"
+"Size of complex scripts\n"
"itemlist.text"
msgid "Size of complex scripts"
msgstr "Tamaño de escrituras complejas"
@@ -691,7 +664,7 @@ msgstr "Tamaño de escrituras complejas"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"48\n"
+"Language of complex scripts\n"
"itemlist.text"
msgid "Language of complex scripts"
msgstr "Idioma de escrituras complejas"
@@ -700,7 +673,7 @@ msgstr "Idioma de escrituras complejas"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"49\n"
+"Posture of complex scripts\n"
"itemlist.text"
msgid "Posture of complex scripts"
msgstr "Posición de scripts complejos"
@@ -709,7 +682,7 @@ msgstr "Posición de scripts complejos"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"50\n"
+"Weight of complex scripts\n"
"itemlist.text"
msgid "Weight of complex scripts"
msgstr "Peso de scripts complejos"
@@ -718,7 +691,7 @@ msgstr "Peso de scripts complejos"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"51\n"
+"Double-lined\n"
"itemlist.text"
msgid "Double-lined"
msgstr "Líneas dobles"
@@ -727,7 +700,7 @@ msgstr "Líneas dobles"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"52\n"
+"Emphasis mark\n"
"itemlist.text"
msgid "Emphasis mark"
msgstr "Caracteres de acentuación"
@@ -736,7 +709,7 @@ msgstr "Caracteres de acentuación"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"53\n"
+"Text spacing\n"
"itemlist.text"
msgid "Text spacing"
msgstr "Espacio del texto"
@@ -745,16 +718,16 @@ msgstr "Espacio del texto"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"54\n"
+"Hanging punctuation\n"
"itemlist.text"
msgid "Hanging punctuation"
-msgstr "Puntuación saliente"
+msgstr "Puntuación fuera de margen"
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"55\n"
+"Forbidden characters\n"
"itemlist.text"
msgid "Forbidden characters"
msgstr "Caracteres no permitidos"
@@ -763,7 +736,7 @@ msgstr "Caracteres no permitidos"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"56\n"
+"Rotation\n"
"itemlist.text"
msgid "Rotation"
msgstr "Rotación"
@@ -772,16 +745,7 @@ msgstr "Rotación"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"57\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Scale"
-msgstr "Escala"
-
-#: svxitems.src
-msgctxt ""
-"svxitems.src\n"
-"RID_ATTR_NAMES\n"
-"58\n"
+"Relief\n"
"itemlist.text"
msgid "Relief"
msgstr "Relieve"
@@ -790,7 +754,7 @@ msgstr "Relieve"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"59\n"
+"Vertical text alignment\n"
"itemlist.text"
msgid "Vertical text alignment"
msgstr "Alineación vertical del texto"
@@ -857,7 +821,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Frame Style"
-msgstr "Estilo de marcos"
+msgstr "Estilo de marco"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -929,7 +893,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_CROSS\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr "Cuadriculado"
+msgstr "Rejilla"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1017,7 +981,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Spacing enabled"
-msgstr "Espacio activado"
+msgstr "Espaciado activado"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1025,7 +989,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Spacing disabled"
-msgstr "Espacio desactivado"
+msgstr "Espaciado desactivado"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1033,7 +997,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Keep spacing interval"
-msgstr "Mantener el espacio"
+msgstr "Mantener intervalo de espaciado"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1225,4 +1189,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Character background"
-msgstr "Fondo de carácter"
+msgstr "Fondo de caracteres"
diff --git a/source/es/svx/source/sidebar/area.po b/source/es/svx/source/sidebar/area.po
index 093ae6671b0..2226e4d8db5 100644
--- a/source/es/svx/source/sidebar/area.po
+++ b/source/es/svx/source/sidebar/area.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-13 13:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-06 03:14+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1399989311.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412565247.000000\n"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_CENTER_X\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
-msgstr "Indique el porcentaje de desplazamiento horizontal a partir del centro para el estilo de sombreado del degradado. 50 % es el centro horizontal."
+msgstr "Indique el porcentaje de desplazamiento horizontal desde el centro para el estilo de sombreado del degradado. 50 % es el centro horizontal."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_CENTER_Y\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
-msgstr "Especifique el porcentaje de desplazamiento vertical desde el centro para el estilo de sombreado del degradado. 50 % es el centro vertical."
+msgstr "Indique el porcentaje de desplazamiento vertical desde el centro para el estilo de sombreado del degradado. 50 % es el centro vertical."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/es/svx/source/sidebar/paragraph.po
index da185259d7f..613a10794a4 100644
--- a/source/es/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/es/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 02:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-03 08:18+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378001078.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401783501.000000\n"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOFILL\n"
"string.text"
msgid "No Color"
-msgstr "Sin color"
+msgstr "Ningún color"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "~De:"
msgctxt ""
"ParaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n"
-"1\n"
+"Single\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
msgstr "Sencillo"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Sencillo"
msgctxt ""
"ParaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n"
-"2\n"
+"1.5 Lines\n"
"stringlist.text"
msgid "1.5 Lines"
msgstr "1,5 líneas"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "1,5 líneas"
msgctxt ""
"ParaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n"
-"3\n"
+"Double\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
msgstr "Doble"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Doble"
msgctxt ""
"ParaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n"
-"4\n"
+"Proportional\n"
"stringlist.text"
msgid "Proportional"
msgstr "Proporcional"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Proporcional"
msgctxt ""
"ParaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n"
-"5\n"
+"At least\n"
"stringlist.text"
msgid "At least"
msgstr "Como mínimo"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Como mínimo"
msgctxt ""
"ParaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n"
-"6\n"
+"Leading\n"
"stringlist.text"
msgid "Leading"
msgstr "Interlineado"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Interlineado"
msgctxt ""
"ParaPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n"
-"7\n"
+"Fixed\n"
"stringlist.text"
msgid "Fixed"
msgstr "Fijo"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_SINGLE\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: Single"
-msgstr "Interlineado: Sencillo"
+msgstr "Interlineado: sencillo"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_DOUBLE\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: Double"
-msgstr "Interlineado: Doble"
+msgstr "Interlineado: doble"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3\n"
"string.text"
msgid "Blue Diamond"
-msgstr "Diamante azul"
+msgstr "Rombo azul"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13\n"
"string.text"
msgid "Blue Diamond"
-msgstr "Diamante azul"
+msgstr "Rombo azul"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14\n"
"string.text"
msgid "Light Blue Diamond"
-msgstr "Diamante azul claro"
+msgstr "Rombo azul claro"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15\n"
"string.text"
msgid "Red Diamond"
-msgstr "Diamante rojo"
+msgstr "Rombo rojo"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/svx/source/sidebar/text.po b/source/es/svx/source/sidebar/text.po
index 30a221999ed..7d4b17693aa 100644
--- a/source/es/svx/source/sidebar/text.po
+++ b/source/es/svx/source/sidebar/text.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-21 03:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-03 08:21+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387597142.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401783717.000000\n"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STR_WITHOUT\n"
"string.text"
msgid "(Without)"
-msgstr "(Sin)"
+msgstr "(sin)"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_SINGLE\n"
"string.text"
msgid "Single"
-msgstr "Sencillo"
+msgstr "Simple"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOLD\n"
"string.text"
msgid "Bold"
-msgstr "Negrita"
+msgstr "Gruesa"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOT\n"
"string.text"
msgid "Dotted"
-msgstr "Punteado"
+msgstr "Punteada"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOT_BOLD\n"
"string.text"
msgid "Dotted (Bold)"
-msgstr "Punteado (negrita)"
+msgstr "Punteada (gruesa)"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH_DOT\n"
"string.text"
msgid "Dot Dash"
-msgstr "Punto trazo"
+msgstr "Punto, trazo"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH_DOT_DOT\n"
"string.text"
msgid "Dot Dot Dash"
-msgstr "Punto punto trazo"
+msgstr "Punto, punto, trazo"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"STR_WAVE\n"
"string.text"
msgid "Wave"
-msgstr "Onda"
+msgstr "Ondulada"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -140,13 +140,13 @@ msgctxt ""
"FT_SPACING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Character spacing: "
-msgstr "Espaciado entre ~caracteres: "
+msgstr "Espacio entre ~caracteres: "
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
"TextPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING.LB_KERNING\n"
-"1\n"
+"Default\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Predeterminado"
msgctxt ""
"TextPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING.LB_KERNING\n"
-"2\n"
+"Expanded\n"
"stringlist.text"
msgid "Expanded"
msgstr "Expandida"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Expandida"
msgctxt ""
"TextPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING.LB_KERNING\n"
-"3\n"
+"Condensed\n"
"stringlist.text"
msgid "Condensed"
msgstr "Condensada"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_TIGHT_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: 3 pt"
-msgstr ""
+msgstr " Espaciado: condensado 3 pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIGHT_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: 1.5 pt"
-msgstr ""
+msgstr " Espaciado: condensado 1,5 pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOOSE_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: 3 pt"
-msgstr ""
+msgstr " Espaciado: expandido 3 pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_LOOSE_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: 6 pt"
-msgstr ""
+msgstr " Espaciado: expandido 6 pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM_C_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: "
-msgstr " Espaciado: condensado en: "
+msgstr " Espaciado: condensado "
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM_E_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: "
-msgstr " Espaciado: ampliado en: "
+msgstr " Espaciado: expandido "
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -302,4 +302,4 @@ msgctxt ""
"STR_PT\n"
"string.text"
msgid "pt"
-msgstr " pt"
+msgstr "pt"
diff --git a/source/es/svx/source/src.po b/source/es/svx/source/src.po
index 6d27ee40685..3fd37c8c4ce 100644
--- a/source/es/svx/source/src.po
+++ b/source/es/svx/source/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-25 12:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-06 22:46+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387973716.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1410043599.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -755,7 +755,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SFXMSG_STYLEREPLACE\n"
"string.text"
msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
-msgstr "¿Desea sustituir el estilo $(ARG1)?"
+msgstr "¿Quiere reemplazar el estilo «$(ARG1)»?"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -791,7 +791,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SFX_CANTCREATELINK\n"
"string.text"
msgid "The link could not be created."
-msgstr "No se pudo crear el vínculo."
+msgstr "No se pudo crear el enlace."
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -800,7 +800,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SFX_WRONGBMKFORMAT\n"
"string.text"
msgid "The link format is invalid."
-msgstr "El formato del vínculo no es válido"
+msgstr "El formato del enlace no es válido."
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -899,7 +899,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SFX_NOTRESTORABLE\n"
"string.text"
msgid "The entry could not be restored."
-msgstr "No se ha podido restaurar la entrada."
+msgstr "No se pudo restaurar la entrada."
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -1023,8 +1023,8 @@ msgid ""
"An attempt was made to execute a macro.\n"
"For security reasons, macro support is disabled."
msgstr ""
-"Se ha realizado un intento de ejecutar una macro.\n"
-"Por cuestiones de seguridad, la compatibilidad con macro esta deshabilitada."
+"Se intentó ejecutar una macro.\n"
+"Por motivos de seguridad, se desactivó el uso de macros."
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -1041,9 +1041,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Este documento contiene macros.\n"
"\n"
-"Las macros pueden contener virus. Se ha desactivado la ejecución de macros de acuerdo a la configuración de seguridad actual en %PRODUCTNAME ▸ Preferencias ▸ %PRODUCTNAME ▸ Seguridad.\n"
+"Las macros pueden contener virus. Se ha desactivado la ejecución de macros de acuerdo a la directiva de seguridad establecida en %PRODUCTNAME > Preferencias > %PRODUCTNAME > Seguridad.\n"
"\n"
-"Por ello, puede que algunas funciones no estén disponibles."
+"Por ello, es posible que algunas funciones no estén disponibles."
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -1060,9 +1060,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Este documento contiene macros.\n"
"\n"
-"Las macros pueden contener virus. Se ha desactivado la ejecución de macros de acuerdo a la configuración de seguridad actual en Herramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Seguridad.\n"
+"Las macros pueden contener virus. Se ha desactivado la ejecución de macros de acuerdo a la directiva de seguridad establecida en Herramientas > Opciones > %PRODUCTNAME > Seguridad.\n"
"\n"
-"Por ello, puede que algunas funciones no estén disponibles."
+"Por ello, es posible que algunas funciones no estén disponibles."
#: errtxt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/svx/source/stbctrls.po b/source/es/svx/source/stbctrls.po
index 8e4aae33c54..49d206a97e6 100644
--- a/source/es/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/es/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-20 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-03 08:02+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390253142.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401782522.000000\n"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing."
-msgstr "Modo de sobreescritura, el texto se sobreescribirá mientras escriba."
+msgstr "Modo de sobrescritura: el texto se sobrescribirá al digitar."
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
#: stbctrls.src
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Overwrite"
-msgstr "Sobreescribir"
+msgstr "Sobrescribir"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -144,6 +144,14 @@ msgstr "Cargando el documento..."
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIT_SLIDE\n"
+"string.text"
+msgid "Fit slide to current window."
+msgstr "Ajustar la diapositiva a la ventana."
+
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
"ZOOM_WHOLE_PAGE\n"
"menuitem.text"
diff --git a/source/es/svx/source/svdraw.po b/source/es/svx/source/svdraw.po
index d086723100c..ff4c28de3e0 100644
--- a/source/es/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/es/svx/source/svdraw.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-05 10:49+0000\n"
-"Last-Translator: Diego <diegodelasheras@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-08 14:39+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1399286998.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1407508794.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulGRAFMTF\n"
"string.text"
msgid "Metafile"
-msgstr "Metaarchivo"
+msgstr "Metarchivo"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralGRAFMTF\n"
"string.text"
msgid "Metafiles"
-msgstr "Metaarchivos"
+msgstr "Metarchivos"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK\n"
"string.text"
msgid "Linked Metafile"
-msgstr "Metaarchivo vinculado"
+msgstr "Metarchivo enlazado"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK\n"
"string.text"
msgid "Linked Metafiles"
-msgstr "Metaarchivos vinculados"
+msgstr "Metarchivos enlazados"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4113,13 +4113,12 @@ msgid "Decimal places"
msgstr "Decimales"
#: svdstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_SA_MEASURERESERVE05\n"
"string.text"
msgid "Dimensioning reserved for 5"
-msgstr "Dimensionamiento reserva 6"
+msgstr "Reservado para acotación 5"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4127,7 +4126,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_MEASURERESERVE06\n"
"string.text"
msgid "Dimensioning reserved for 6"
-msgstr "Dimensionamiento reserva 6"
+msgstr "Reservado para acotación 6"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4135,7 +4134,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_MEASURERESERVE07\n"
"string.text"
msgid "Dimensioning reserved for 7"
-msgstr "Dimensionamiento reserva 7"
+msgstr "Reservado para acotación 7"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4175,7 +4174,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_CIRCRESERVE1\n"
"string.text"
msgid "Circle reserved for 1"
-msgstr "Círculo reserva 1"
+msgstr "Reservado para círculo 1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4183,7 +4182,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_CIRCRESERVE2\n"
"string.text"
msgid "Circle reserved for 2"
-msgstr "Círculo reserva 2"
+msgstr "Reservado para círculo 2"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4191,7 +4190,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_CIRCRESERVE3\n"
"string.text"
msgid "Circle reserved for 3"
-msgstr "Círculo reserva 3"
+msgstr "Reservado para círculo 3"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4479,7 +4478,7 @@ msgctxt ""
"SIP_EE_PARA_HYPHENATE\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Separación silábica"
+msgstr "División de palabras"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/es/svx/source/tbxctrls.po b/source/es/svx/source/tbxctrls.po
index 6a14fea9478..de9e51d5662 100644
--- a/source/es/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/es/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-04 16:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-25 16:52+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386173420.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1406307120.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -155,7 +155,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFINITY\n"
"string.text"
msgid "~Infinity"
-msgstr "~Infinidad"
+msgstr "~Infinito"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIREFRAME\n"
"string.text"
msgid "~Wire Frame"
-msgstr "~Trama"
+msgstr "A~lambre"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH\n"
"string.text"
msgid "~1 inch"
-msgstr "~1 pulg."
+msgstr "~1 in"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH\n"
"string.text"
msgid "~2 inch"
-msgstr "~2 pulg."
+msgstr "~2 in"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH\n"
"string.text"
msgid "~4 inch"
-msgstr "~4 pulg."
+msgstr "~4 in"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_LEFT\n"
"string.text"
msgid "~Left Align"
-msgstr "~Alinear a la izquierda"
+msgstr "Alinear a la ~izquierda"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -348,7 +348,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_CENTER\n"
"string.text"
msgid "~Center"
-msgstr "~Centro"
+msgstr "~Centrar"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "~Right Align"
-msgstr "~Alinear a la derecha"
+msgstr "Alinear a la ~derecha"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_WORD\n"
"string.text"
msgid "~Word Justify"
-msgstr "~Justificar palabras"
+msgstr "~Justificar"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_STRETCH\n"
"string.text"
msgid "S~tretch Justify"
-msgstr "Justificar es~tiramiento"
+msgstr "E~xpandir justificación"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHARS_SPACING_LOOSE\n"
"string.text"
msgid "~Loose"
-msgstr "~Separado"
+msgstr "~Amplio"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE\n"
"string.text"
msgid "Very ~Loose"
-msgstr "Muy sepa~rado"
+msgstr "M~uy amplio"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS\n"
"string.text"
msgid "~Kern Character Pairs"
-msgstr "~Ajustar el espacio entre pares de caracteres"
+msgstr "~Ajustar espacio entre pares de caracteres"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -459,14 +459,6 @@ msgstr "Espacio entre caracteres de Fontwork"
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
-"RID_SVXTBX_GRFFILTER\n"
-"floatingwindow.text"
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtros"
-
-#: grafctrl.src
-msgctxt ""
-"grafctrl.src\n"
"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE\n"
"string.text"
msgid "Image Mode"
@@ -582,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FILLPATTERN\n"
"string.text"
msgid "Pattern"
-msgstr "Modelo"
+msgstr "Patrón"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr "Borde"
+msgstr "Bordes"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FRAME_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Border Style"
-msgstr "Estilo de borde"
+msgstr "Estilo del borde"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -611,10 +603,18 @@ msgstr "Color del borde"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINECOLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Line Color"
+msgstr "Color de línea"
+
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
"RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n"
"string.text"
msgid "Highlighting"
-msgstr "Fondo de carácter"
+msgstr "Resalte"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARFONTNAME\n"
"string.text"
msgid "Font Name"
-msgstr "Nombre de fuente"
+msgstr "Nombre del tipo de letra"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE\n"
"string.text"
msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
-msgstr "Nombre de la fuente. La fuente actual no está disponible y se sustituirá."
+msgstr "Nombre del tipo de letra. El tipo de letra actual no está disponible y se sustituirá."
#: tbunosearchcontrollers.src
msgctxt ""
@@ -694,4 +694,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE\n"
"string.text"
msgid "Match Case"
-msgstr "Coincidir mayúsculas y minúsculas"
+msgstr "Distinguir mayúsculas y minúsculas"
diff --git a/source/es/svx/uiconfig/ui.po b/source/es/svx/uiconfig/ui.po
index 23a12e1e361..bb0feecced5 100644
--- a/source/es/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/es/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-13 14:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-12 13:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-06 03:18+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1399992666.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412565494.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Add Submission"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir un envío"
#: addsubmissiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Submission"
-msgstr ""
+msgstr "Envío"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reverse mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Invertir asignación"
#: chinesedictionary.ui
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Asignación"
#: chinesedictionary.ui
msgctxt ""
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Numerical"
-msgstr ""
+msgstr "Numérico"
#: chinesedictionary.ui
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "Brand name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de marca"
#: chinesedictionary.ui
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ig_nore kashida CTL"
-msgstr ""
+msgstr "Ig_norar justificación kashida"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_tch case"
-msgstr "Coincidir _mayúsculas y minúsculas"
+msgstr "Distinguir _mayúsculas y minúsculas"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hea_der on"
-msgstr "_Activar encabezado"
+msgstr "_Activar el encabezamiento"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Footer on"
-msgstr "_Activar pie de página"
+msgstr "_Activar el pie de página"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Same _content left/right"
-msgstr "_Contenido a la izquierda/derecha igual"
+msgstr "Mismo _contenido a la izquierda y la derecha"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Namespaces for Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Espacios de nombres para formularios"
#: namespacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2655,7 +2655,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
-msgstr "Defina 0 % para opacidad total y 100 % para transparencia total."
+msgstr "Defina 0 % para una opacidad total y 100 % para una transparencia total."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -2664,7 +2664,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
-msgstr "Defina 0 % para opacidad total y 100 % para transparencia total."
+msgstr "Defina 0 % para una opacidad total y 100 % para una transparencia total."
#: sidebargraphic.ui
msgctxt ""
@@ -2745,7 +2745,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr "Especifique el nivel de transparencia: 0 % es opacidad total y 100 % es transparencia total."
+msgstr "Defina 0 % para una opacidad total y 100 % para una transparencia total."
#: sidebargraphic.ui
msgctxt ""
@@ -2754,7 +2754,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr "Especifique el nivel de transparencia: 0 % es opacidad total y 100 % es transparencia total."
+msgstr "Defina 0 % para una opacidad total y 100 % para una transparencia total."
#: sidebargraphic.ui
msgctxt ""
@@ -3560,15 +3560,6 @@ msgstr "Espacio antes del párrafo"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
-"aboveparaspacing\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
"belowparaspacing\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
@@ -3587,15 +3578,6 @@ msgstr "Espacio después del párrafo"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
-"belowparaspacing\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
"linespacing\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
@@ -3789,16 +3771,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Before Text Indent"
-msgstr ""
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"beforetextindent\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
+msgstr "Sangría antes del texto"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -3807,16 +3780,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "After Text Indent"
-msgstr ""
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"aftertextindent\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
+msgstr "Sangría después del texto"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -3825,16 +3789,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "First Line Indent"
-msgstr ""
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"firstlineindent\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
+msgstr "Sangría de primera línea"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""