diff options
Diffstat (limited to 'source/es/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/es/sw/messages.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/source/es/sw/messages.po b/source/es/sw/messages.po index 936571a57fe..03d2a382006 100644 --- a/source/es/sw/messages.po +++ b/source/es/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-25 11:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-08 14:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-15 03:02+0000\n" "Last-Translator: Celia Palacios <celia.palacios@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562302748.000000\n" #. oKCHH @@ -3618,7 +3618,7 @@ msgstr "No se encontró el filtro." #: sw/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC" msgid "Name and Path of Master Document" -msgstr "Nombre y ruta del patrón de documento" +msgstr "Nombre y ruta del documento maestro" #. SSL5h #: sw/inc/strings.hrc:252 @@ -9876,7 +9876,7 @@ msgstr "No se puede aplicar la numeración a la página actual. Los números par #: sw/inc/strings.hrc:1387 msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" -msgstr "Patrón de documento de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Documento maestro de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. kWe9j #: sw/inc/strings.hrc:1389 @@ -15307,7 +15307,7 @@ msgstr "Escriba el nombre del campo personalizado que quiera crear." #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:486 msgctxt "fldrefpage|extended_tip|FieldRefPage" msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document." -msgstr "Aquí se insertan las referencias o campos con referencias en el documento actual. Las referencias son campos con referencias en el propio documento o en subdocumentos de un patrón." +msgstr "Aquí se insertan las referencias o campos con referencias en el documento actual. Las referencias son campos con referencias al propio documento o a subdocumentos dentro de un documento maestro." #. EMeve #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:107 @@ -21361,7 +21361,7 @@ msgstr "Alternar vista de patrón" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:270 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|contenttoggle" msgid "Switches between master view and normal view if a master document is open." -msgstr "Alterna entre las vistas de patrón y normal si se abre un patrón de documento." +msgstr "Alterna entre la vista del documento maestro y la vista normal, si se abre un documento maestro." #. aVJn7 #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:377 @@ -21541,7 +21541,7 @@ msgstr "Alternar vista de patrón" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:771 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|globaltoggle" msgid "Switches between master view and normal view if a master document is open." -msgstr "Alterna entre las vistas de patrón y normal si se abre un patrón de documento." +msgstr "Alterna entre la vista del documento maestro y la vista normal, si se abre un documento maestro." #. HS3W2 #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:793 @@ -21577,7 +21577,7 @@ msgstr "Insertar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:829 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|insert" msgid "Inserts a file, an index, or a new document into the master document." -msgstr "Inserta un archivo, un índice o un documento nuevo en el patrón de documento." +msgstr "Inserta un archivo, un índice o un documento nuevo en el documento maestro." #. MvgHM #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:851 @@ -21589,7 +21589,7 @@ msgstr "Guardar contenido también" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:855 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|save" msgid "Saves a copy of the contents of the linked files in the master document. This ensures that the current contents are available when the linked files cannot be accessed." -msgstr "Guarda una copia del contenido de los archivos enlazados en el patrón de documento. De esta forma, se garantiza la disponibilidad del contenido si no se pudiera acceder a los archivos enlazados." +msgstr "Guarda una copia del contenido de los archivos enlazados en el documento maestro. De esta forma, se garantiza la disponibilidad del contenido si no se pudiera acceder a los archivos enlazados." #. yEETn #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:877 |