diff options
Diffstat (limited to 'source/es/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/es/sw/messages.po | 44 |
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/source/es/sw/messages.po b/source/es/sw/messages.po index dd3986781c6..93e12b390f0 100644 --- a/source/es/sw/messages.po +++ b/source/es/sw/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-11 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-11 21:34+0000\n" +"Last-Translator: Celia Palacios <celia.palacios@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/swmessages/es/>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -7144,7 +7144,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Writer" #: sw/inc/strings.hrc:872 msgctxt "STR_FILTER_DBF" msgid "dBase" -msgstr "" +msgstr "dBase" #. wEWC3 #: sw/inc/strings.hrc:873 @@ -9385,13 +9385,13 @@ msgstr "Página %1 de %2 [p. %3]" #: sw/inc/strings.hrc:1298 msgctxt "STR_PAGES_COUNT" msgid "Pages %1 - %2 of %3" -msgstr "Páginas %1-%2 de %3" +msgstr "Páginas %1 - %2 de %3" #. BqLqv #: sw/inc/strings.hrc:1299 msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED" msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]" -msgstr "Páginas %1-%2 de %3 [pp. %4-%5]" +msgstr "Páginas %1 - %2 de %3 [pp. %4 - %5]" #. FjgDc #: sw/inc/strings.hrc:1300 @@ -10118,7 +10118,7 @@ msgstr "Abre el cuadro de diálogo Leyenda, que contiene la misma información q #: sw/inc/strings.hrc:1453 msgctxt "STR_MARK_COPY" msgid "%1 Copy " -msgstr "" +msgstr "%1 Copia " #. kF23A #: sw/inc/strings.hrc:1455 @@ -10544,7 +10544,7 @@ msgstr "Opciones de filtro ASCII" #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:98 msgctxt "asciifilterdialog|label2" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "_Conjunto de caracteres:" #. jU5eB #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:112 @@ -10556,13 +10556,13 @@ msgstr "Tipos de letra predeterminados:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:126 msgctxt "asciifilterdialog|languageft" msgid "Lan_guage:" -msgstr "" +msgstr "Idio_ma:" #. EH9oq #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:140 msgctxt "asciifilterdialog|label5" msgid "_Paragraph break:" -msgstr "" +msgstr "Se_parador de párrafos:" #. rYJMs #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:155 @@ -10850,7 +10850,7 @@ msgstr "El servidor de envío usa la m_isma autenticación que el de recepción" #: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:228 msgctxt "extended_tip|smtpafterpop" msgid "Select if you are required to first read your email before you can send email." -msgstr "" +msgstr "Seleccione si necesita primero leer su correo electrónico antes de enviarlo." #. hguDR #: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:243 @@ -11486,7 +11486,7 @@ msgstr "Imagen" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:309 msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Select a graphic bullet symbol for an unordered list." -msgstr "" +msgstr "Seleccione un glifo para el bolo de la lista no numerada." #. zVTFe #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:357 @@ -11618,13 +11618,13 @@ msgstr "Empresa (2.ª línea):" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:281 msgctxt "businessdatapage|company2-atkobject" msgid "Company second line" -msgstr "" +msgstr "Segunda línea para la información de la empresa" #. MrShX #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:282 msgctxt "extended tips | company2" msgid "Company second line" -msgstr "" +msgstr "Segunda línea para la información de la empresa" #. Po3B3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:301 @@ -11654,7 +11654,7 @@ msgstr "Código postal" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:346 msgctxt "extended tip | izip" msgid "Type company ZIP in this field." -msgstr "Escriba el código postal de la empresa en este campo." +msgstr "Escriba en este campo el código postal de la empresa." #. NoUHx #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:376 @@ -11666,7 +11666,7 @@ msgstr "Eslogan" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:377 msgctxt "extended tips | slogan" msgid "Company slogan" -msgstr "" +msgstr "Lema de la empresa" #. oDRTR #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:408 @@ -11678,19 +11678,19 @@ msgstr "País" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:409 msgctxt "extended tips | country" msgid "Company country" -msgstr "" +msgstr "País de la empresa" #. fLgsd #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:427 msgctxt "businessdatapage|state-atkobject" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Estado" #. ZFNQd #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:428 msgctxt "extended tip | state" msgid "Type company state." -msgstr "" +msgstr "Escriba el estado de la empresa" #. yvuE2 #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:447 @@ -11708,19 +11708,19 @@ msgstr "Teléfono" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:474 msgctxt "extended tips | phone" msgid "Type business phone" -msgstr "" +msgstr "Escriba el teléfono de la empresa" #. SAXTn #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:492 msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject" msgid "Mobile" -msgstr "" +msgstr "Teléfono móvil" #. ppLsf #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:493 msgctxt "extended tips | mobile" msgid "Type company mobile" -msgstr "" +msgstr "Escriba el teléfono móvil de la empresa" #. 9TjDF #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:512 @@ -11738,7 +11738,7 @@ msgstr "Calle" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:538 msgctxt "extended tip | street" msgid "Type the name of company street in this field." -msgstr "" +msgstr "Escriba en este campo el nombre de la calle de la empresa." #. RTBTC #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:559 |