diff options
Diffstat (limited to 'source/es/xmlsecurity')
-rw-r--r-- | source/es/xmlsecurity/source/dialogs.po | 20 |
1 files changed, 6 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/es/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/es/xmlsecurity/source/dialogs.po index ed263582e29..11ab75299ec 100644 --- a/source/es/xmlsecurity/source/dialogs.po +++ b/source/es/xmlsecurity/source/dialogs.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-10 01:20+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-27 15:19+0000\n" "Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1384046435.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1385565599.0\n" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -320,14 +320,6 @@ msgstr "" "Al añadir o quitar una firma de macro se quitarán todas las firmas del documento.\n" "¿Realmente quiere continuar?" -#: macrosecurity.src -msgctxt "" -"macrosecurity.src\n" -"RID_XMLSECTP_READONLY_CONFIG_TIP\n" -"string.text" -msgid "This setting is protected by the Administrator" -msgstr "El administrador ha protegido esta configuración" - #: warnings.src msgctxt "" "warnings.src\n" @@ -361,8 +353,8 @@ msgctxt "" "RID_XMLSECTP_MACROWARN\n" "FI_DESCR2\n" "fixedtext.text" -msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always save. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." -msgstr "Algunas macros pueden contener virus. Deshabilitar macros para un documento es siempre seguro. Sin embargo hacer esto puede ocasionar perdidas en la funcionalidad del documento." +msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." +msgstr "Las macros pueden contener virus. Para aumentar la seguridad puede desactivarlas, pero podría perder funcionalidades provistas por ellas." #: warnings.src msgctxt "" |