aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/et/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/et/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/et/cui/uiconfig/ui.po375
1 files changed, 255 insertions, 120 deletions
diff --git a/source/et/cui/uiconfig/ui.po b/source/et/cui/uiconfig/ui.po
index 2fa4b9afb3c..f714a5aaeb6 100644
--- a/source/et/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/et/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-18 09:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-16 21:57+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1424253245.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431813461.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -28,20 +28,11 @@ msgstr "Täppishäälestus"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
"aboutconfigdialog.ui\n"
-"edit\n"
+"searchButton\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Muuda"
-
-#: aboutconfigdialog.ui
-msgctxt ""
-"aboutconfigdialog.ui\n"
-"reset\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Reset"
-msgstr "Lähtesta"
+msgid "_Search"
+msgstr "_Otsi"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -79,6 +70,24 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Väärtus"
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Muuda"
+
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"reset\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reset"
+msgstr "Lähtesta"
+
#: aboutconfigvaluedialog.ui
msgctxt ""
"aboutconfigvaluedialog.ui\n"
@@ -175,8 +184,8 @@ msgctxt ""
"copyright\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Copyright © 2000 - 2014 LibreOffice contributors."
-msgstr "Autoriõigus © 2000–2014 LibreOffice'i kaastöötajad."
+msgid "Copyright © 2000 - 2015 LibreOffice contributors."
+msgstr "Autoriõigus © 2000–2015 LibreOffice'i kaastöötajad."
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1606,8 +1615,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "OS:"
-msgstr "OS:"
+msgid "Operating System:"
+msgstr "Operatsioonisüsteem:"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1615,8 +1624,8 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "OS version:"
-msgstr "OS-i versioon:"
+msgid "Version:"
+msgstr "Versioon:"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1624,7 +1633,7 @@ msgctxt ""
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "OpenCL platform vendor:"
+msgid "OpenCL vendor:"
msgstr "OpenCL-i platvormi tootja:"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
@@ -1642,7 +1651,7 @@ msgctxt ""
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Driver version:"
+msgid "Driver Version:"
msgstr "Draiveri versioon:"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
@@ -1651,7 +1660,7 @@ msgctxt ""
"bledittitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Edit Black-list Entry"
+msgid "Edit OpenCL Blacklist Entry"
msgstr "Musta nimekirja kirje muutmine"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
@@ -1660,7 +1669,7 @@ msgctxt ""
"bladdtitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Create Black-list Entry"
+msgid "Create OpenCL Blacklist Entry"
msgstr "Uus musta nimekirja kirje"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
@@ -1669,7 +1678,7 @@ msgctxt ""
"wledittitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Edit White-list Entry"
+msgid "Edit OpenCL Whitelist Entry"
msgstr "Lubava nimekirja kirje muutmine"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
@@ -1678,9 +1687,27 @@ msgctxt ""
"wladdtitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Create White-list Entry"
+msgid "Create OpenCL Whitelist Entry"
msgstr "Uus lubava nimekirja kirje"
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL Information"
+msgstr "OpenCL-i teave"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"os-liststore\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Any"
+msgstr "Ükskõik"
+
#: borderareatransparencydialog.ui
msgctxt ""
"borderareatransparencydialog.ui\n"
@@ -3982,8 +4009,8 @@ msgctxt ""
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Browse..."
+msgstr "Lehitse..."
#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5188,8 +5215,8 @@ msgctxt ""
"SoundsLikeCJKSettings\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Similarities..."
+msgstr "Sarnasused..."
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5206,8 +5233,8 @@ msgctxt ""
"pbApproxSettings\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Similarities..."
+msgstr "Sarnasused..."
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6526,24 +6553,6 @@ msgstr "Lisasätted"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
"hyperlinkmailpage.ui\n"
-"linktyp_mail\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_E-mail"
-msgstr "E-post"
-
-#: hyperlinkmailpage.ui
-msgctxt ""
-"hyperlinkmailpage.ui\n"
-"linktyp_news\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_News"
-msgstr "Uudisegrupid"
-
-#: hyperlinkmailpage.ui
-msgctxt ""
-"hyperlinkmailpage.ui\n"
"receiver_label\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -6583,8 +6592,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Mail & News"
-msgstr "E-post ja uudisegrupid"
+msgid "Mail"
+msgstr "E-post"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -8942,8 +8951,8 @@ msgctxt ""
"bullet\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Select..."
+msgstr "Vali..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9005,8 +9014,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"0\n"
"stringlist.text"
-msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "1, 2, 3, ..."
+msgid "None"
+msgstr "Puudub"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9014,8 +9023,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "A, B, C, ..."
-msgstr "A, B, C, ..."
+msgid "Bullet"
+msgstr "Täpp"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9023,8 +9032,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "a, b, c, ..."
-msgstr "a, b, c, ..."
+msgid "Graphics"
+msgstr "Pilt"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9032,8 +9041,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid "I, II, III, ..."
-msgstr "I, II, III, ..."
+msgid "Linked graphics"
+msgstr "Lingitud pilt"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9041,8 +9050,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr "i, ii, iii, ..."
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1, 2, 3, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9050,8 +9059,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"5\n"
"stringlist.text"
-msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "A, B, C, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9059,8 +9068,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"6\n"
"stringlist.text"
-msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgid "a, b, c, ..."
+msgstr "a, b, c, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9068,8 +9077,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"7\n"
"stringlist.text"
-msgid "Bullet"
-msgstr "Täpp"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "I, II, III, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9077,8 +9086,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"8\n"
"stringlist.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "Pilt"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9086,8 +9095,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"9\n"
"stringlist.text"
-msgid "Linked graphics"
-msgstr "Lingitud pilt"
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9095,8 +9104,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"10\n"
"stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "Puudub"
+msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -10125,8 +10134,8 @@ msgctxt ""
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Browse..."
+msgstr "Lehitse..."
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -10140,6 +10149,15 @@ msgstr "Kõik failid"
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
"optemailpage.ui\n"
+"suppress\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Suppress hidden elements of documents"
+msgstr "Dokumendis peidetud elemendid jäetakse välja"
+
+#: optemailpage.ui
+msgctxt ""
+"optemailpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -10173,6 +10191,42 @@ msgctxt ""
msgid "Embedded Objects"
msgstr "Põimitud objektid"
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Export as:"
+msgstr "Eksporditakse:"
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"highlighting\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Esiletõstuna"
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"shading\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shading"
+msgstr "Varjustusena"
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr "Märgitaust"
+
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
"optfltrpage.ui\n"
@@ -10512,8 +10566,8 @@ msgctxt ""
"collectusageinfo\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Allow collecting usage information, and sending it to TDF servers"
-msgstr "Kasutusteabe kogumine ja TDF-ile edastamine"
+msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
+msgstr "Kasutusteabe kogumine ja The Document Foundationile edastamine"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10521,8 +10575,8 @@ msgctxt ""
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Privacy"
-msgstr "Privaatsus"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME'i täiustamisele kaasaaitamine"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -11409,15 +11463,6 @@ msgstr "Lubatakse OpenCL-i kasutamine"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
-"label2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "OpenCL black-list:"
-msgstr "OpenCL-i must nimekiri:"
-
-#: optopenclpage.ui
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
"bledit\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -11439,7 +11484,7 @@ msgctxt ""
"bldelete\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Delete..."
+msgid "_Delete"
msgstr "Kustuta"
#: optopenclpage.ui
@@ -11448,8 +11493,8 @@ msgctxt ""
"os\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "OS"
-msgstr "OS"
+msgid "Operating System"
+msgstr "Operatsioonisüsteem"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -11466,7 +11511,7 @@ msgctxt ""
"vendor\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Platform vendor"
+msgid "Platform Vendor"
msgstr "Platvormi tootja"
#: optopenclpage.ui
@@ -11490,11 +11535,11 @@ msgstr "Draiveri versioon"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
-"label3\n"
+"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "OpenCL white-list:"
-msgstr "OpenCL-i lubav nimekiri:"
+msgid "OpenCL blacklist"
+msgstr "OpenCL-i must nimekiri"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -11520,12 +11565,21 @@ msgctxt ""
"wldelete\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Delete..."
+msgid "_Delete"
msgstr "Kustuta"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL whitelist"
+msgstr "OpenCL-i lubav nimekiri"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -11958,6 +12012,33 @@ msgstr "Vaikimisi failivormingu ja ODF-i sätted"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export."
+msgstr "Nimekiri ajatemplikeskustest (Time Stamping Authority, TSA), mida saab kasutada PDF-i ekspordil digiallkirjastamiseks."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"tsas\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_TSAs..."
+msgstr "URL-id..."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "TSAs"
+msgstr "Ajatemplikeskused"
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -12480,8 +12561,17 @@ msgctxt ""
"forceopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Force OpenGL even if blacklisted (might expose driver bugs)"
-msgstr "OpenGL-i sundimine iga draiveriga (veaohtlik)"
+msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
+msgstr "OpenGL-i sundimine iga draiveriga"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"forceopengl\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Enabling this may expose driver bugs"
+msgstr "Selle ruudu märkimine võib paljastada draiverivigu"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12723,17 +12813,17 @@ msgctxt ""
"iconstyle\n"
"10\n"
"stringlist.text"
-msgid "Tango Testing"
-msgstr "Test-Tango"
+msgid "Breeze"
+msgstr "Breeze"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"systemfont\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Use system _font for user interface"
-msgstr "Süsteemse _fondi kasutamine kasutajaliideses"
+"iconstyle\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tango Testing"
+msgstr "Test-Tango"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -16164,15 +16254,6 @@ msgstr "Alla"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
"textanimtabpage.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Text Animation Effects"
-msgstr "Tekstianimatsioonide efektid"
-
-#: textanimtabpage.ui
-msgctxt ""
-"textanimtabpage.ui\n"
"TSB_START_INSIDE\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -16609,7 +16690,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Orphan control"
-msgstr "Orb"
+msgstr "Orbridade miinimum lehekülje lõpus:"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -16618,7 +16699,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Widow control"
-msgstr "Lesk"
+msgstr "Leskridade miinimum lehekülje alguses:"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -16863,6 +16944,60 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Ruut"
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"TSAURLDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Time Stamping Authority URLs"
+msgstr "Ajatemplikeskuste URL-id"
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "Lis_a..."
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete..."
+msgstr "Kustuta"
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs"
+msgstr "Ajatemplikeskuse URL-ide lisamine või eemaldamine"
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"enteraurl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enter a Time Stamp Authority URL"
+msgstr "Sisesta ajatemplikeskuse URL-id"
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "TSA URL"
+msgstr "Ajatemplikeskuse URL"
+
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"