diff options
Diffstat (limited to 'source/et/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/et/cui/uiconfig/ui.po | 375 |
1 files changed, 255 insertions, 120 deletions
diff --git a/source/et/cui/uiconfig/ui.po b/source/et/cui/uiconfig/ui.po index 2fa4b9afb3c..f714a5aaeb6 100644 --- a/source/et/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/et/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-18 09:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-16 21:57+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <none>\n" "Language: et\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1424253245.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431813461.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -28,20 +28,11 @@ msgstr "Täppishäälestus" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" "aboutconfigdialog.ui\n" -"edit\n" +"searchButton\n" "label\n" "string.text" -msgid "Edit" -msgstr "Muuda" - -#: aboutconfigdialog.ui -msgctxt "" -"aboutconfigdialog.ui\n" -"reset\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Reset" -msgstr "Lähtesta" +msgid "_Search" +msgstr "_Otsi" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -79,6 +70,24 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Väärtus" +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit" +msgstr "Muuda" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"reset\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reset" +msgstr "Lähtesta" + #: aboutconfigvaluedialog.ui msgctxt "" "aboutconfigvaluedialog.ui\n" @@ -175,8 +184,8 @@ msgctxt "" "copyright\n" "label\n" "string.text" -msgid "Copyright © 2000 - 2014 LibreOffice contributors." -msgstr "Autoriõigus © 2000–2014 LibreOffice'i kaastöötajad." +msgid "Copyright © 2000 - 2015 LibreOffice contributors." +msgstr "Autoriõigus © 2000–2015 LibreOffice'i kaastöötajad." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -1606,8 +1615,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "OS:" -msgstr "OS:" +msgid "Operating System:" +msgstr "Operatsioonisüsteem:" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1615,8 +1624,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "OS version:" -msgstr "OS-i versioon:" +msgid "Version:" +msgstr "Versioon:" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1624,7 +1633,7 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "OpenCL platform vendor:" +msgid "OpenCL vendor:" msgstr "OpenCL-i platvormi tootja:" #: blackorwhitelistentrydialog.ui @@ -1642,7 +1651,7 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Driver version:" +msgid "Driver Version:" msgstr "Draiveri versioon:" #: blackorwhitelistentrydialog.ui @@ -1651,7 +1660,7 @@ msgctxt "" "bledittitle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Edit Black-list Entry" +msgid "Edit OpenCL Blacklist Entry" msgstr "Musta nimekirja kirje muutmine" #: blackorwhitelistentrydialog.ui @@ -1660,7 +1669,7 @@ msgctxt "" "bladdtitle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create Black-list Entry" +msgid "Create OpenCL Blacklist Entry" msgstr "Uus musta nimekirja kirje" #: blackorwhitelistentrydialog.ui @@ -1669,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "wledittitle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Edit White-list Entry" +msgid "Edit OpenCL Whitelist Entry" msgstr "Lubava nimekirja kirje muutmine" #: blackorwhitelistentrydialog.ui @@ -1678,9 +1687,27 @@ msgctxt "" "wladdtitle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create White-list Entry" +msgid "Create OpenCL Whitelist Entry" msgstr "Uus lubava nimekirja kirje" +#: blackorwhitelistentrydialog.ui +msgctxt "" +"blackorwhitelistentrydialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OpenCL Information" +msgstr "OpenCL-i teave" + +#: blackorwhitelistentrydialog.ui +msgctxt "" +"blackorwhitelistentrydialog.ui\n" +"os-liststore\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Any" +msgstr "Ükskõik" + #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" "borderareatransparencydialog.ui\n" @@ -3982,8 +4009,8 @@ msgctxt "" "browse\n" "label\n" "string.text" -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Browse..." +msgstr "Lehitse..." #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -5188,8 +5215,8 @@ msgctxt "" "SoundsLikeCJKSettings\n" "label\n" "string.text" -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Similarities..." +msgstr "Sarnasused..." #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5206,8 +5233,8 @@ msgctxt "" "pbApproxSettings\n" "label\n" "string.text" -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Similarities..." +msgstr "Sarnasused..." #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -6526,24 +6553,6 @@ msgstr "Lisasätted" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" "hyperlinkmailpage.ui\n" -"linktyp_mail\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_E-mail" -msgstr "E-post" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" -"linktyp_news\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_News" -msgstr "Uudisegrupid" - -#: hyperlinkmailpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkmailpage.ui\n" "receiver_label\n" "label\n" "string.text" @@ -6583,8 +6592,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Mail & News" -msgstr "E-post ja uudisegrupid" +msgid "Mail" +msgstr "E-post" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -8942,8 +8951,8 @@ msgctxt "" "bullet\n" "label\n" "string.text" -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Select..." +msgstr "Vali..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9005,8 +9014,8 @@ msgctxt "" "liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1, 2, 3, ..." +msgid "None" +msgstr "Puudub" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9014,8 +9023,8 @@ msgctxt "" "liststore1\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "A, B, C, ..." -msgstr "A, B, C, ..." +msgid "Bullet" +msgstr "Täpp" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9023,8 +9032,8 @@ msgctxt "" "liststore1\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "a, b, c, ..." -msgstr "a, b, c, ..." +msgid "Graphics" +msgstr "Pilt" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9032,8 +9041,8 @@ msgctxt "" "liststore1\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I, II, III, ..." +msgid "Linked graphics" +msgstr "Lingitud pilt" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9041,8 +9050,8 @@ msgctxt "" "liststore1\n" "4\n" "stringlist.text" -msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i, ii, iii, ..." +msgid "1, 2, 3, ..." +msgstr "1, 2, 3, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9050,8 +9059,8 @@ msgctxt "" "liststore1\n" "5\n" "stringlist.text" -msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." +msgid "A, B, C, ..." +msgstr "A, B, C, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9059,8 +9068,8 @@ msgctxt "" "liststore1\n" "6\n" "stringlist.text" -msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." +msgid "a, b, c, ..." +msgstr "a, b, c, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9068,8 +9077,8 @@ msgctxt "" "liststore1\n" "7\n" "stringlist.text" -msgid "Bullet" -msgstr "Täpp" +msgid "I, II, III, ..." +msgstr "I, II, III, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9077,8 +9086,8 @@ msgctxt "" "liststore1\n" "8\n" "stringlist.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Pilt" +msgid "i, ii, iii, ..." +msgstr "i, ii, iii, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9086,8 +9095,8 @@ msgctxt "" "liststore1\n" "9\n" "stringlist.text" -msgid "Linked graphics" -msgstr "Lingitud pilt" +msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." +msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9095,8 +9104,8 @@ msgctxt "" "liststore1\n" "10\n" "stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "Puudub" +msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." +msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -10125,8 +10134,8 @@ msgctxt "" "browse\n" "label\n" "string.text" -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Browse..." +msgstr "Lehitse..." #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -10140,6 +10149,15 @@ msgstr "Kõik failid" #: optemailpage.ui msgctxt "" "optemailpage.ui\n" +"suppress\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Suppress hidden elements of documents" +msgstr "Dokumendis peidetud elemendid jäetakse välja" + +#: optemailpage.ui +msgctxt "" +"optemailpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -10173,6 +10191,42 @@ msgctxt "" msgid "Embedded Objects" msgstr "Põimitud objektid" +#: optfltrembedpage.ui +msgctxt "" +"optfltrembedpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export as:" +msgstr "Eksporditakse:" + +#: optfltrembedpage.ui +msgctxt "" +"optfltrembedpage.ui\n" +"highlighting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Highlighting" +msgstr "Esiletõstuna" + +#: optfltrembedpage.ui +msgctxt "" +"optfltrembedpage.ui\n" +"shading\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shading" +msgstr "Varjustusena" + +#: optfltrembedpage.ui +msgctxt "" +"optfltrembedpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character Background" +msgstr "Märgitaust" + #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -10512,8 +10566,8 @@ msgctxt "" "collectusageinfo\n" "label\n" "string.text" -msgid "Allow collecting usage information, and sending it to TDF servers" -msgstr "Kasutusteabe kogumine ja TDF-ile edastamine" +msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation" +msgstr "Kasutusteabe kogumine ja The Document Foundationile edastamine" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10521,8 +10575,8 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Privacy" -msgstr "Privaatsus" +msgid "Help Improve %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME'i täiustamisele kaasaaitamine" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -11409,15 +11463,6 @@ msgstr "Lubatakse OpenCL-i kasutamine" #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OpenCL black-list:" -msgstr "OpenCL-i must nimekiri:" - -#: optopenclpage.ui -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" "bledit\n" "label\n" "string.text" @@ -11439,7 +11484,7 @@ msgctxt "" "bldelete\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Delete..." +msgid "_Delete" msgstr "Kustuta" #: optopenclpage.ui @@ -11448,8 +11493,8 @@ msgctxt "" "os\n" "label\n" "string.text" -msgid "OS" -msgstr "OS" +msgid "Operating System" +msgstr "Operatsioonisüsteem" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11466,7 +11511,7 @@ msgctxt "" "vendor\n" "label\n" "string.text" -msgid "Platform vendor" +msgid "Platform Vendor" msgstr "Platvormi tootja" #: optopenclpage.ui @@ -11490,11 +11535,11 @@ msgstr "Draiveri versioon" #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" -"label3\n" +"label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "OpenCL white-list:" -msgstr "OpenCL-i lubav nimekiri:" +msgid "OpenCL blacklist" +msgstr "OpenCL-i must nimekiri" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11520,12 +11565,21 @@ msgctxt "" "wldelete\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Delete..." +msgid "_Delete" msgstr "Kustuta" #: optopenclpage.ui msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OpenCL whitelist" +msgstr "OpenCL-i lubav nimekiri" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -11958,6 +12012,33 @@ msgstr "Vaikimisi failivormingu ja ODF-i sätted" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export." +msgstr "Nimekiri ajatemplikeskustest (Time Stamping Authority, TSA), mida saab kasutada PDF-i ekspordil digiallkirjastamiseks." + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"tsas\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_TSAs..." +msgstr "URL-id..." + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "TSAs" +msgstr "Ajatemplikeskused" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" @@ -12480,8 +12561,17 @@ msgctxt "" "forceopengl\n" "label\n" "string.text" -msgid "Force OpenGL even if blacklisted (might expose driver bugs)" -msgstr "OpenGL-i sundimine iga draiveriga (veaohtlik)" +msgid "Force OpenGL even if blacklisted" +msgstr "OpenGL-i sundimine iga draiveriga" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"forceopengl\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Enabling this may expose driver bugs" +msgstr "Selle ruudu märkimine võib paljastada draiverivigu" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12723,17 +12813,17 @@ msgctxt "" "iconstyle\n" "10\n" "stringlist.text" -msgid "Tango Testing" -msgstr "Test-Tango" +msgid "Breeze" +msgstr "Breeze" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" -"systemfont\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Use system _font for user interface" -msgstr "Süsteemse _fondi kasutamine kasutajaliideses" +"iconstyle\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "Tango Testing" +msgstr "Test-Tango" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -16164,15 +16254,6 @@ msgstr "Alla" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" "textanimtabpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Text Animation Effects" -msgstr "Tekstianimatsioonide efektid" - -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "" -"textanimtabpage.ui\n" "TSB_START_INSIDE\n" "label\n" "string.text" @@ -16609,7 +16690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Orphan control" -msgstr "Orb" +msgstr "Orbridade miinimum lehekülje lõpus:" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16618,7 +16699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Widow control" -msgstr "Lesk" +msgstr "Leskridade miinimum lehekülje alguses:" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16863,6 +16944,60 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Ruut" +#: tsaurldialog.ui +msgctxt "" +"tsaurldialog.ui\n" +"TSAURLDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Time Stamping Authority URLs" +msgstr "Ajatemplikeskuste URL-id" + +#: tsaurldialog.ui +msgctxt "" +"tsaurldialog.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add..." +msgstr "Lis_a..." + +#: tsaurldialog.ui +msgctxt "" +"tsaurldialog.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete..." +msgstr "Kustuta" + +#: tsaurldialog.ui +msgctxt "" +"tsaurldialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs" +msgstr "Ajatemplikeskuse URL-ide lisamine või eemaldamine" + +#: tsaurldialog.ui +msgctxt "" +"tsaurldialog.ui\n" +"enteraurl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enter a Time Stamp Authority URL" +msgstr "Sisesta ajatemplikeskuse URL-id" + +#: tsaurldialog.ui +msgctxt "" +"tsaurldialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "TSA URL" +msgstr "Ajatemplikeskuse URL" + #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" |