aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po')
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po3452
1 files changed, 1897 insertions, 1555 deletions
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 2faf8ca34e3..673f12c2df7 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-12 15:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-09 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/et/>\n"
@@ -529,15 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent white"
msgstr "Läbipaistev valge"
-#. sdV2V
-#: 00000003.xhp
-msgctxt ""
-"00000003.xhp\n"
-"par_id631529990528928\n"
-"help.text"
-msgid "Open <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize dialogs...</item> and select <item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME Dialogs</item> container."
-msgstr ""
-
#. C3yvQ
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -610,15 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"functexample\">Example:</variable>"
msgstr "<variable id=\"functexample\">Näide:</variable>"
-#. TV2YL
-#: 00000003.xhp
-msgctxt ""
-"00000003.xhp\n"
-"par_id161599082457466\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"stringfunctions\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120300.xhp\" name=\"string functions\">String functions</link></variable>"
-msgstr ""
-
#. CGSvh
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -2428,23 +2410,14 @@ msgctxt ""
msgid "String Variables"
msgstr "String-tüüpi muutujad"
-#. zes9e
+#. ft56J
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3151393\n"
"help.text"
-msgid "String variables can hold character strings with up to 2,147,483,648 characters. Each character is stored as the corresponding Unicode value. String variables are suitable for word processing within programs and for temporary storage of any non-printable character up to a maximum length of 2 Gbytes. The memory required for storing string variables depends on the number of characters in the variable. The type-declaration character is \"$\"."
-msgstr ""
-
-#. RBcLt
-#: 01020100.xhp
-msgctxt ""
-"01020100.xhp\n"
-"par_id381599081637549\n"
-"help.text"
-msgid "In BASIC String functions, the first character of the string has index 1."
-msgstr ""
+msgid "String variables can hold character strings with up to 65,535 characters. Each character is stored as the corresponding Unicode value. String variables are suitable for word processing within programs and for temporary storage of any non-printable character up to a maximum length of 64 Kbytes. The memory required for storing string variables depends on the number of characters in the variable. The type-declaration character is \"$\"."
+msgstr "Stringmuutujad võivad sisaldada kuni 65 535 märgist koosnevaid märgistringe. Stringi iga märk salvestatakse vastava Unicode'i väärtusena. Stringmuutujaid saab kasutada programmides tekstitöötluseks ja kuni 64 kB mitteprinditavate märkide ajutiseks talletamiseks. Stringmuutujate salvestamiseks vajalik mälumaht sõltub muutuja märkide arvust. Tüübikirjelduse märk on \"$\"."
#. wDbuF
#: 01020100.xhp
@@ -3337,14 +3310,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>saving;Basic code</bookmark_value><bookmark_value>loading;Basic code</bookmark_value><bookmark_value>Basic editor</bookmark_value><bookmark_value>navigating;in Basic projects</bookmark_value><bookmark_value>long lines;in Basic editor</bookmark_value><bookmark_value>lines of text;in Basic editor</bookmark_value><bookmark_value>continuation;long lines in editor</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>salvestamine; BASICu kood</bookmark_value><bookmark_value>laadimine; BASICu kood</bookmark_value><bookmark_value>BASICu redaktor</bookmark_value><bookmark_value>navigeerimine; BASICu projektides</bookmark_value><bookmark_value>pikad read; BASICu redaktoris</bookmark_value><bookmark_value>tekstiread; BASICu redaktoris</bookmark_value><bookmark_value>jätkamine; pikad read redaktoris</bookmark_value>"
-#. jdhKC
+#. r7hMB
#: 01030200.xhp
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"thebasiceditorh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\" name=\"The Basic Editor\">The Basic Editor</link></variable>"
-msgstr ""
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\" name=\"The Basic Editor\">The Basic Editor</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\" name=\"BASICu redaktor\">BASICu redaktor</link>"
#. dSemx
#: 01030200.xhp
@@ -4309,50 +4282,50 @@ msgctxt ""
msgid "To move a module or dialog to another document, click the corresponding object in the list and drag it to the desired position. A horizontal line indicates the target position of the current object while dragging. Hold the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while dragging to copy the object instead of moving it."
msgstr "Mooduli või dialoogi teisaldamiseks muusse dokumenti klõpsa loendis vastavat objekti ja lohista see soovitud asukohta. Horisontaaljoon näitab praeguse objekti sihtkohta lohistamisel. Kui soovid objekti teisaldamise asemel kopeerida, hoia lohistamise ajal all juhtklahvi <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
-#. 8AfAv
+#. FiYz2
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Document Event-Driven Macros"
-msgstr ""
+msgid "Event-Driven Macros"
+msgstr "Sündmusjuhitavad makrod"
-#. mRxGZ
+#. BHSko
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"bm_id3154581\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>deleting; macro assignments to events</bookmark_value> <bookmark_value>macros; assigning to events</bookmark_value> <bookmark_value>assigning macros to events</bookmark_value> <bookmark_value>documents; events</bookmark_value> <bookmark_value>events; assigning macros</bookmark_value> <bookmark_value>API; XDocumentEventListener</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgid "<bookmark_value>deleting; macro assignments to events</bookmark_value> <bookmark_value>macros; assigning to events</bookmark_value> <bookmark_value>assigning macros to events</bookmark_value> <bookmark_value>events; assigning macros</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>kustutamine; sündmustele omistatud makrode kustutamine</bookmark_value> <bookmark_value>makrod; omistamine sündmustele</bookmark_value> <bookmark_value>makrode omistamine sündmustele</bookmark_value> <bookmark_value>sündmused; makrode omistamine</bookmark_value>"
-#. 7uCwS
+#. ZYLfF
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"hd_id3147348\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\" name=\"Event-Driven Macros\">Document Event-Driven Macros</link>"
-msgstr ""
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\" name=\"Event-Driven Macros\">Event-Driven Macros</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\" name=\"Sündmusjuhitavad makrod\">Sündmusjuhitavad makrod</link>"
-#. LRvA8
+#. CNDe6
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3146120\n"
"help.text"
-msgid "This section describes how to assign scripts to application, document or form events."
-msgstr ""
+msgid "This section describes how to assign Basic programs to program events."
+msgstr "Selles sektsioonis kirjeldatakse Basicu programmide omistamist programmi sündmustele."
-#. 3G8fP
+#. SDAQu
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3149263\n"
"help.text"
-msgid "You can automatically execute a macro when a specified software event occurs by assigning the desired macro to the event. The following table provides an overview of document events and at what point an assigned macro is executed."
-msgstr ""
+msgid "You can automatically execute a macro when a specified software event occurs by assigning the desired macro to the event. The following table provides an overview of program events and at what point an assigned macro is executed."
+msgstr "Saad määratud tarkvarasündmuse ilmnemisel käivitada makro automaatselt, omistades sellele sündmusele makro. Järgmises tabelis on esitatud ülevaade programmi sündmustest ja omistatud makro käivitamise juhtudest."
#. zBhWV
#: 01040000.xhp
@@ -4372,41 +4345,32 @@ msgctxt ""
msgid "An assigned macro is executed..."
msgstr "Omistatud makro käivitatakse..."
-#. e4Pjb
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id3145809\n"
-"help.text"
-msgid "routine"
-msgstr ""
-
-#. WtaR8
+#. PFpKw
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3149379\n"
"help.text"
-msgid "Start Application"
-msgstr ""
+msgid "Program Start"
+msgstr "Rakenduse käivitamine"
-#. otwcA
+#. WGtYg
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3150715\n"
"help.text"
-msgid "...after a $[officename] application is started."
-msgstr ""
+msgid "... after a $[officename] application is started."
+msgstr "... pärast $[officename]'i rakenduse käivitamist."
-#. zjA7c
+#. zvpGy
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3146914\n"
"help.text"
-msgid "Close Application"
-msgstr ""
+msgid "Program End"
+msgstr "Rakenduse sulgemine"
#. iwsSq
#: 01040000.xhp
@@ -4417,32 +4381,14 @@ msgctxt ""
msgid "...before a $[officename] application is terminated."
msgstr "...enne $[officename]'i rakenduse sulgemist."
-#. DZHzW
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id151599831705811\n"
-"help.text"
-msgid "Document created"
-msgstr ""
-
-#. KAZDF
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id501599831822339\n"
-"help.text"
-msgid "...New document created with <emph>File - New</emph> or with the <emph>New</emph> icon. Note that this event also fires when Basic IDE opens."
-msgstr ""
-
-#. HBjid
+#. FGd5M
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3145150\n"
"help.text"
-msgid "New Document"
-msgstr ""
+msgid "Create Document"
+msgstr "Dokumendi loomine"
#. fkuXY
#: 01040000.xhp
@@ -4453,24 +4399,6 @@ msgctxt ""
msgid "...after a new document is created with <emph>File - New</emph> or with the <emph>New</emph> icon."
msgstr "...pärast uue dokumendi loomist <emph>Fail - Uus</emph> või <emph>Uus</emph> ikooni abil."
-#. BYGJY
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id161599836960401\n"
-"help.text"
-msgid "Document loading finished"
-msgstr ""
-
-#. jCGwP
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id721599836993145\n"
-"help.text"
-msgid "...before a document is opened with <emph>File - Open</emph> or with the <emph>Open</emph> icon."
-msgstr ""
-
#. F352r
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
@@ -4489,195 +4417,6 @@ msgctxt ""
msgid "...after a document is opened with <emph>File - Open</emph> or with the <emph>Open</emph> icon."
msgstr "...pärast dokumendi loomist <emph>Fail - Ava</emph> või <emph>Ava</emph> ikooni abil."
-#. H2Uom
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id3159171\n"
-"help.text"
-msgid "Document is going to be closed"
-msgstr ""
-
-#. CvPgm
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id3146868\n"
-"help.text"
-msgid "...before a document is closed."
-msgstr "...enne dokumendi sulgemist."
-
-#. kLQvC
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id3159097\n"
-"help.text"
-msgid "Document closed"
-msgstr "Dokument suleti"
-
-#. DNYcy
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id3148606\n"
-"help.text"
-msgid "...after a document was closed. Note that the \"Save Document\" event may also occur when the document is saved before closing."
-msgstr "...pärast dokumendi sulgemist. Pane tähele, et kui dokument enne sulgemist salvestatakse, siis võib tekkida ka sündmus \"Salvesta dokument\"."
-
-#. iMPCi
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id391600157320922\n"
-"help.text"
-msgid "-no UI-"
-msgstr ""
-
-#. F46jE
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id981599837681979\n"
-"help.text"
-msgid "View created"
-msgstr ""
-
-#. 77CWX
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id281599838210270\n"
-"help.text"
-msgid "Document is displayed. Note that this event also happens when a document is duplicated."
-msgstr ""
-
-#. CDwGy
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id511599837683562\n"
-"help.text"
-msgid "View is going to be closed"
-msgstr ""
-
-#. EtV6o
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id331599838046012\n"
-"help.text"
-msgid "Document layout is getting removed."
-msgstr ""
-
-#. 7FemV
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id951599837684882\n"
-"help.text"
-msgid "View closed"
-msgstr ""
-
-#. qGdPR
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id51599837816122\n"
-"help.text"
-msgid "Document layout is cleared prior to the document closure."
-msgstr ""
-
-#. eovzZ
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id3144772\n"
-"help.text"
-msgid "Activate Document"
-msgstr "Dokumendi aktiveerimine"
-
-#. w5v7V
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id3149442\n"
-"help.text"
-msgid "...after a document is brought to the foreground."
-msgstr "...pärast dokumendi esiplaanile toomist."
-
-#. t2QSQ
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id3150888\n"
-"help.text"
-msgid "Deactivate Document"
-msgstr "Dokumendi deaktiveerimine"
-
-#. guqXK
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id3154060\n"
-"help.text"
-msgid "...after another document is brought to the foreground."
-msgstr "...pärast mõne teise dokumendi esiplaanile toomist."
-
-#. MvDXG
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id3150519\n"
-"help.text"
-msgid "Save Document"
-msgstr "Dokumendi salvestamine"
-
-#. 4ziEe
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id3155529\n"
-"help.text"
-msgid "...before a document is saved with <emph>File - Save</emph> or the <emph>Save</emph> icon, provided that a document name has already been specified."
-msgstr "...enne, kui dokument salvestatakse, kasutades <emph>Fail - Salvesta</emph> või <emph>Salvesta</emph> ikooni, eeldades, et faili nimi on juba määratud."
-
-#. 8hHA5
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id3149404\n"
-"help.text"
-msgid "Document has been saved"
-msgstr "Dokument on salvestatud"
-
-#. rfcxa
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id3151332\n"
-"help.text"
-msgid "...after a document is saved with <emph>File - Save</emph> or the <emph>Save</emph> icon, provided that a document name has already been specified."
-msgstr "...pärast dokumendi salvestamist kasutades <emph>Fail - Salvesta</emph> või <emph>Salvesta</emph> ikooni, eeldades, et dokumendi nimi on juba määratud."
-
-#. 7FEpD
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id161599838976700\n"
-"help.text"
-msgid "Saving of document failed"
-msgstr ""
-
-#. FnDEp
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id391599838979652\n"
-"help.text"
-msgid "Document could not be saved."
-msgstr ""
-
#. VUPBD
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
@@ -4714,275 +4453,167 @@ msgctxt ""
msgid "... after a document was saved under a specified name (with <emph>File - Save As</emph>, or with <emph>File - Save</emph> or with the <emph>Save</emph> icon, if a document name has not yet been specified)."
msgstr "... pärast dokumendi salvestamist määratud nimega (kasutades käske <emph>Fail - Salvesta kui</emph> või <emph>Fail - Salvesta</emph> või nuppu <emph>Salvesta</emph>, kui dokumendi nime pole veel määratud)."
-#. 7BDQa
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id561599839702598\n"
-"help.text"
-msgid "'Save As' has failed"
-msgstr ""
-
-#. FGnZt
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id951599840240048\n"
-"help.text"
-msgid "Document could not be saved."
-msgstr ""
-
-#. 9PEDi
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id851599839190548\n"
-"help.text"
-msgid "-no UI-"
-msgstr ""
-
-#. FsrLe
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id961599839198859\n"
-"help.text"
-msgid "When the document disk location has changed, for example after a <emph>File - Save As...</emph> action."
-msgstr ""
-
-#. n5TCf
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id501600150804809\n"
-"help.text"
-msgid "Storing or exporting copy of document"
-msgstr ""
-
-#. wP2PH
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id471610080505705\n"
-"help.text"
-msgid "...before a document is saved with <menuitem>File - Save a Copy</menuitem>, <menuitem>File - Export</menuitem>, <menuitem>File - Export as PDF</menuitem> or the <menuitem>Save</menuitem> icons."
-msgstr ""
-
-#. ECboz
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id502600180504809\n"
-"help.text"
-msgid "Document copy has been created"
-msgstr ""
-
-#. gF2u2
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id471601180505705\n"
-"help.text"
-msgid "...after a document is saved with <menuitem>File - Save a Copy</menuitem>, <menuitem>File - Export</menuitem>, <menuitem>File - Export as PDF</menuitem> or the <menuitem>Save</menuitem> icons."
-msgstr ""
-
-#. uAeBw
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id501006180504809\n"
-"help.text"
-msgid "Creating of document copy failed"
-msgstr ""
-
-#. dFCuE
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id471600081505705\n"
-"help.text"
-msgid "Document could not be copied or exported."
-msgstr ""
-
-#. qDSzB
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id501600180504809\n"
-"help.text"
-msgid "Print document"
-msgstr ""
-
-#. kDap2
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id471600180505705\n"
-"help.text"
-msgid "...after the Print dialog is closed, but before the actual print process begins. This event occurs for each copy printed."
-msgstr ""
-
-#. KNASw
+#. MvDXG
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
-"par_id371600180345993\n"
+"par_id3150519\n"
"help.text"
-msgid "-no UI-"
-msgstr ""
+msgid "Save Document"
+msgstr "Dokumendi salvestamine"
-#. fNkWD
+#. 4ziEe
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
-"par_id851600180346872\n"
+"par_id3155529\n"
"help.text"
-msgid "...after document security settings have changed."
-msgstr ""
+msgid "...before a document is saved with <emph>File - Save</emph> or the <emph>Save</emph> icon, provided that a document name has already been specified."
+msgstr "...enne, kui dokument salvestatakse, kasutades <emph>Fail - Salvesta</emph> või <emph>Salvesta</emph> ikooni, eeldades, et faili nimi on juba määratud."
-#. 5Cfig
+#. 8hHA5
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
-"par_id921600180238854\n"
+"par_id3149404\n"
"help.text"
-msgid "'Modified' status was changed"
-msgstr ""
+msgid "Document has been saved"
+msgstr "Dokument on salvestatud"
-#. vVXPg
+#. rfcxa
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
-"par_id321600180239944\n"
+"par_id3151332\n"
"help.text"
-msgid "Modified state of a document has changed."
-msgstr ""
+msgid "...after a document is saved with <emph>File - Save</emph> or the <emph>Save</emph> icon, provided that a document name has already been specified."
+msgstr "...pärast dokumendi salvestamist kasutades <emph>Fail - Salvesta</emph> või <emph>Salvesta</emph> ikooni, eeldades, et dokumendi nimi on juba määratud."
-#. po5DD
+#. prVye
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
-"par_id741600180121445\n"
+"par_id3159171\n"
"help.text"
-msgid "Document title changed"
-msgstr ""
+msgid "Document is closing"
+msgstr "Dokumen sulgub"
-#. KjqSB
+#. CvPgm
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
-"par_id801600180122852\n"
+"par_id3146868\n"
"help.text"
-msgid "When the document title gets updated."
-msgstr ""
+msgid "...before a document is closed."
+msgstr "...enne dokumendi sulgemist."
-#. AkeoE
+#. kLQvC
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
-"par_id641600180121445\n"
+"par_id3159097\n"
"help.text"
-msgid "Loaded a sub component"
-msgstr ""
+msgid "Document closed"
+msgstr "Dokument suleti"
-#. Vq5NQ
+#. DNYcy
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
-"par_id701600180122852\n"
+"par_id3148606\n"
"help.text"
-msgid "...after a database form has been opened."
-msgstr ""
+msgid "...after a document was closed. Note that the \"Save Document\" event may also occur when the document is saved before closing."
+msgstr "...pärast dokumendi sulgemist. Pane tähele, et kui dokument enne sulgemist salvestatakse, siis võib tekkida ka sündmus \"Salvesta dokument\"."
-#. 7zuFb
+#. eovzZ
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
-"par_id641700180131445\n"
+"par_id3144772\n"
"help.text"
-msgid "Closed a sub component"
-msgstr ""
+msgid "Activate Document"
+msgstr "Dokumendi aktiveerimine"
-#. Gzmes
+#. w5v7V
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
-"par_id701600290122852\n"
+"par_id3149442\n"
"help.text"
-msgid "...after a database form has been closed."
-msgstr ""
+msgid "...after a document is brought to the foreground."
+msgstr "...pärast dokumendi esiplaanile toomist."
-#. KHhEE
+#. t2QSQ
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
-"par_id421600097736759\n"
+"par_id3150888\n"
"help.text"
-msgid "Printing of form letters started"
-msgstr ""
+msgid "Deactivate Document"
+msgstr "Dokumendi deaktiveerimine"
-#. AAYeB
+#. guqXK
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
-"par_id411600097854273\n"
+"par_id3154060\n"
"help.text"
-msgid "...before printing form letters using <emph>File - Print</emph> or <emph>Tools - Mail Merge Wizard</emph> menus."
-msgstr ""
+msgid "...after another document is brought to the foreground."
+msgstr "...pärast mõne teise dokumendi esiplaanile toomist."
-#. vDckq
+#. xAAJD
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
-"par_id41600097737991\n"
+"par_id3152384\n"
"help.text"
-msgid "Printing of form letters finished"
-msgstr ""
+msgid "Print Document"
+msgstr "Dokumendi printimine"
-#. Wp5ff
+#. KHDSZ
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
-"par_id451600097862282\n"
+"par_id3152873\n"
"help.text"
-msgid "...after printing of form letters using <emph>File - Print</emph> or <emph>Tools - Mail Merge Wizard</emph> menus."
-msgstr ""
+msgid "...after the <emph>Print</emph> dialog is closed, but before the actual print process begins."
+msgstr "... pärast dialoogi <emph>Printimine</emph> sulgemist, kuid enne tegeliku printimisprotsessi algust."
-#. RpMCy
+#. 7fBrq
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
-"par_id641600160655602\n"
+"par_id3159227\n"
"help.text"
-msgid "Printing of form fields started"
-msgstr ""
+msgid "JavaScript run-time error"
+msgstr "JavaScripti käitusviga"
-#. NDjvr
+#. aHrNm
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
-"par_id331600160656617\n"
+"par_id3145362\n"
"help.text"
-msgid "...before printing form fields."
-msgstr ""
+msgid "...when a JavaScript run-time error occurs."
+msgstr "...kui tekib JavaScripti käitusviga."
-#. pMuA3
+#. rG4ED
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
-"par_id801600160725659\n"
+"par_id3154767\n"
"help.text"
-msgid "Printing of form fields finished"
-msgstr ""
+msgid "Print Mail Merge"
+msgstr "Kirjakooste printimine"
-#. 7GYKZ
+#. 8dDPL
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
-"par_id961600160726645\n"
+"par_id3153555\n"
"help.text"
-msgid "...after printing form fields."
-msgstr ""
+msgid "...after the <emph>Print</emph> dialog is closed, but before the actual print process begins. This event occurs for each copy printed."
+msgstr "... pärast dialoogi <emph>Printimine</emph> sulgemist, kuid enne tegeliku printimisprotsessi algust. See sündmus ilmneb iga prinditava koopia korral."
#. esqcH
#: 01040000.xhp
@@ -4993,32 +4624,32 @@ msgctxt ""
msgid "Change of the page count"
msgstr "Lehekülgede arvu muutumine"
-#. hAoeW
+#. QhSjh
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
"par_id3154627\n"
"help.text"
-msgid "When the page count changes."
-msgstr ""
+msgid "...when the page count changes."
+msgstr "...kui lehekülgede arv muutub."
-#. XQXbJ
+#. ShGUB
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
-"par_id131600158369191\n"
+"par_id3154737\n"
"help.text"
-msgid "Most events relate to documents, except <literal>OnStartApp</literal>, <literal>OnCloseApp</literal>, <literal>OnCreate</literal> and <literal>OnLoadFinished</literal> that occur at application level. <literal>OnSubComponentOpened</literal>, and <literal>OnSubComponentClosed</literal> events are fired by database's forms."
-msgstr ""
+msgid "Message received"
+msgstr "Sõnum vastu võetud"
-#. e6gAF
+#. qRVBA
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
"01040000.xhp\n"
-"par_id321600158566782\n"
+"par_id3150952\n"
"help.text"
-msgid "Writer documents are triggering those specific events: <literal>OnLayoutFinished</literal>, <literal>OnMailMerge</literal>, <literal>OnMailMergeFinished</literal>, <literal>OnFieldMerge</literal>, <literal>OnFieldMergeFinished</literal> and <literal>OnPageCountChanged</literal>."
-msgstr ""
+msgid "...if a message was received."
+msgstr "...kui sõnum võeti vastu."
#. 7xyqi
#: 01040000.xhp
@@ -5137,15 +4768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>OK</emph> to close the dialog."
msgstr "Dialoogi sulgemiseks klõpsa <emph>Sobib</emph>."
-#. ruyPz
-#: 01040000.xhp
-msgctxt ""
-"01040000.xhp\n"
-"par_id341600162682135\n"
-"help.text"
-msgid "In addition to assigning macros to events, one can <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitor events\">monitor events</link> triggered in %PRODUCTNAME documents."
-msgstr ""
-
#. XcdRk
#: 01050000.xhp
msgctxt ""
@@ -8530,14 +8152,14 @@ msgctxt ""
msgid "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\", MB_DEFBUTTON2 + MB_ICONSTOP + MB_ABORTRETRYCANCEL, \"Dialog title\")"
msgstr ""
-#. BaStC
+#. xrb4U
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Print# Statement"
-msgstr ""
+msgid "Print Statement"
+msgstr "Print lause"
#. addUg
#: 03010103.xhp
@@ -8548,32 +8170,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Print statement</bookmark_value> <bookmark_value>Print statement; Tab function</bookmark_value> <bookmark_value>Print statement; Spc function</bookmark_value> <bookmark_value>Spc function; in Print statement</bookmark_value> <bookmark_value>Tab function; in Print statement</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. ARzns
+#. 4jt8D
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"hd_id3147230\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"Print_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print# Statement\">Print# Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print Statement\">Print Statement</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print Statement\">Print lause</link>"
-#. ZDGAu
+#. AGxsw
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"par_id3156281\n"
"help.text"
-msgid "Outputs the specified strings or numeric expressions to the screen or to a sequential file."
-msgstr ""
-
-#. xCJRj
-#: 03010103.xhp
-msgctxt ""
-"03010103.xhp\n"
-"par_id461596463969009\n"
-"help.text"
-msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> statement to write data to a sequential text file with delimiting characters."
-msgstr ""
+msgid "Outputs the specified strings or numeric expressions to a dialog or to a file."
+msgstr "Väljastab määratud stringid või arvavaldised dialoogi või faili."
#. AhB82
#: 03010103.xhp
@@ -9808,14 +9421,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Close statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Close lause</bookmark_value>"
-#. GPAtd
+#. 332GE
#: 03020101.xhp
msgctxt ""
"03020101.xhp\n"
"hd_id3157896\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"Close_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close Statement\">Close Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close Statement\">Close Statement</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close Statement\">Close lause</link>"
#. UxFz9
#: 03020101.xhp
@@ -9826,31 +9439,67 @@ msgctxt ""
msgid "Closes a specified file that was opened with the Open statement."
msgstr "Sulgeb määratud faili, mis oli avatud Open lausega."
-#. KDbMZ
+#. vh7Bh
#: 03020101.xhp
msgctxt ""
"03020101.xhp\n"
-"par_id971587473488701\n"
+"hd_id3156344\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Close_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Close Statement diagram</alt></image>"
-msgstr ""
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
-#. FEDAa
+#. ECPY4
#: 03020101.xhp
msgctxt ""
"03020101.xhp\n"
"par_id3147265\n"
"help.text"
-msgid "Close [[#]fileNum [, [#]fileNum2 [,...]]]"
+msgid "Close FileNumber As Integer[, FileNumber2 As Integer[,...]]"
+msgstr "Close FileNumber As Integer[, FileNumber2 As Integer[,...]]"
+
+#. tNdJ2
+#: 03020101.xhp
+msgctxt ""
+"03020101.xhp\n"
+"hd_id3153379\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
msgstr ""
-#. gdqMu
+#. TV3Dk
#: 03020101.xhp
msgctxt ""
"03020101.xhp\n"
"par_id3150791\n"
"help.text"
-msgid "<emph>fileNum:</emph> Any integer expression that specifies the number of the data channel that was opened with the <emph>Open</emph> statement."
+msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any integer expression that specifies the number of the data channel that was opened with the <emph>Open</emph> statement."
+msgstr "<emph>FileNumber:</emph> suvaline täisarvavaldis, mis määrab lause <emph>Open</emph> abil avatud andmekanali numbri."
+
+#. ACdz7
+#: 03020101.xhp
+msgctxt ""
+"03020101.xhp\n"
+"hd_id3153192\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
+#. TE4uc
+#: 03020101.xhp
+msgctxt ""
+"03020101.xhp\n"
+"par_id3153727\n"
+"help.text"
+msgid "Print #iNumber, \"First line of text\""
+msgstr ""
+
+#. uW8gF
+#: 03020101.xhp
+msgctxt ""
+"03020101.xhp\n"
+"par_id3147350\n"
+"help.text"
+msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
msgstr ""
#. uP5nk
@@ -9979,14 +9628,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Open lause</bookmark_value>"
-#. CRFKQ
+#. cuJif
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"hd_id3150791\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"Open_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement\">Open Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement\">Open Statement</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement\">Open lause</link>"
#. Etqck
#: 03020103.xhp
@@ -9997,86 +9646,59 @@ msgctxt ""
msgid "Opens a data channel."
msgstr "Avab andmekanali"
-#. x26NA
-#: 03020103.xhp
-msgctxt ""
-"03020103.xhp\n"
-"par_id971587473488701\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Open_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Open Statement diagram</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. CRDEh
-#: 03020103.xhp
-msgctxt ""
-"03020103.xhp\n"
-"par_id971587473488702\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/access_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">access fragment diagram</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. N3tit
-#: 03020103.xhp
-msgctxt ""
-"03020103.xhp\n"
-"par_id971587473488703\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/locking_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">locking fragment diagram</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. dbM7e
+#. cEADt
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"par_id3155132\n"
"help.text"
-msgid "<emph>pathname: </emph>Path and name of the file to open. If you try to read a file that does not exist (Access = Read), an error message appears. If you try to write to a file that does not exist (Access = Write), a new file is created."
+msgid "<emph>FileName: </emph>Name and path of the file to open. If you try to read a file that does not exist (Access = Read), an error message appears. If you try to write to a file that does not exist (Access = Write), a new file is created."
msgstr ""
-#. XqfP8
+#. om94e
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "<emph>mode:</emph> Keyword that specifies the file mode. Valid values: <literal>Append</literal> (append to sequential file), <literal>Binary</literal> (data can be accessed by bytes using Get and Put), <literal>Input</literal> (opens data channel for reading), <literal>Output</literal> (opens data channel for writing), and <literal>Random</literal> (edits relative files)."
-msgstr ""
+msgid "<emph>Mode:</emph> Keyword that specifies the file mode. Valid values: Append (append to sequential file), Binary (data can be accessed by bytes using Get and Put), Input (opens data channel for reading), Output (opens data channel for writing), and Random (edits relative files)."
+msgstr "<emph>Mode:</emph> võtmesõna, mis määrab faili režiimi. Sobivad väärtused on Append (lisa jadafailile), Binary (andmetele pääseb juurde lausete Get ja Put abil baitide järgi), Input (avab andmekanali lugemiseks), Output (avab andmekanali kirjutamiseks) ja Random (redigeerib suhtelisi faile)."
-#. 3983q
+#. 6uwt6
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"par_id3154014\n"
"help.text"
-msgid "<emph>io:</emph> Keyword that defines the access type. Valid values: <literal>Read</literal> (read-only), <literal>Write</literal> (write-only), <literal>Read Write</literal> (both)."
-msgstr ""
+msgid "<emph>IOMode:</emph> Keyword that defines the access type. Valid values: Read (read-only), Write (write-only), Read Write (both)."
+msgstr "<emph>IOMode:</emph> võtmesõna, mis määrab juurdepääsutüübi. Sobivad väärtused on Read (kirjutuskaitstud), Write (ainult kirjutamiseks), Read Write (mõlemad)."
-#. kzzkr
+#. hHLFb
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"par_id3150011\n"
"help.text"
-msgid "<emph>locking:</emph> Keyword that defines the security status of a file after opening. Valid values: <literal>Shared</literal> (file may be opened by other applications), <literal>Lock Read</literal> (file is protected against reading), <literal>Lock Write</literal> (file is protected against writing), <literal>Lock Read Write</literal> (denies file access)."
-msgstr ""
+msgid "<emph>Protected:</emph> Keyword that defines the security status of a file after opening. Valid values: Shared (file may be opened by other applications), Lock Read (file is protected against reading), Lock Write (file is protected against writing), Lock Read Write (denies file access)."
+msgstr "<emph>Protected:</emph> võtmesõna, mis määrab faili turbeoleku pärast avamist. Sobivad väärtused on Shared (muu rakendus võib faili avada), Lock Read (fail on lugemiseks kaitstud), Lock Write (fail on kirjutuskaitstud), Lock Read Write (juurdepääs failile on keelatud)."
-#. D2D4q
+#. FroB8
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"par_id3153190\n"
"help.text"
-msgid "<emph>filenum:</emph> Any integer expression from 0 to 511 to indicate the number of a free data channel. You can then pass commands through the data channel to access the file. The file number must be determined by the FreeFile function immediately before the Open statement."
-msgstr ""
+msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any integer expression from 0 to 511 to indicate the number of a free data channel. You can then pass commands through the data channel to access the file. The file number must be determined by the FreeFile function immediately before the Open statement."
+msgstr "<emph>FileNumber:</emph> vaba andmekanalit tähistav suvaline täisarvavaldis vahemikus 0 kuni 511. Seejärel saad failile juurdepääsemiseks edastada käsud selle andmekanali kaudu. Faili number peab olema funktsiooni FreeFile abil määratud vahetult enne lauset Open."
-#. LgCLi
+#. 3wp3F
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"par_id3151115\n"
"help.text"
-msgid "<emph>recLen:</emph> For <literal>Random</literal> access files, set the length of the records."
-msgstr ""
+msgid "<emph>DatasetLength:</emph> For random access files, set the length of the records."
+msgstr "<emph>DatasetLength:</emph> määrab juhupääsuga failide korral kirjete pikkuse."
#. mvgxB
#: 03020103.xhp
@@ -10123,14 +9745,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Reset statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Reset lause</bookmark_value>"
-#. aCi6f
+#. drRvG
#: 03020104.xhp
msgctxt ""
"03020104.xhp\n"
"hd_id3154141\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"Reset_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\">Reset Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\">Reset Statement</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\">Reset lause</link>"
#. iLCKn
#: 03020104.xhp
@@ -10141,14 +9763,23 @@ msgctxt ""
msgid "Closes all open files and writes the contents of all file buffers to the harddisk."
msgstr "Sulgeb kõik avatud failid ja kirjutab kõigi failipuhvrite sisu kettale."
-#. jEQ3F
+#. nTNj2
#: 03020104.xhp
msgctxt ""
"03020104.xhp\n"
-"par_id971587473488701\n"
+"hd_id3154124\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Reset_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Reset Statement diagram</alt></image>"
-msgstr ""
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
+
+#. TufHR
+#: 03020104.xhp
+msgctxt ""
+"03020104.xhp\n"
+"hd_id3161831\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
#. BXAjN
#: 03020104.xhp
@@ -10204,14 +9835,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Get statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Get lause</bookmark_value>"
-#. BpFbE
+#. Voqjr
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"hd_id3154927\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"Get_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get Statement</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get lause</link>"
#. cpLtG
#: 03020201.xhp
@@ -10231,68 +9862,86 @@ msgctxt ""
msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"PUT\"><item type=\"literal\">PUT</item></link> Statement"
msgstr "Vaata ka: <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"PUT\"><item type=\"literal\">PUT</item></link> lause"
-#. UqKMH
+#. CJAMj
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
-"par_id971587473488701\n"
+"hd_id3150358\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Get_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Get Statement diagram</alt></image>"
-msgstr ""
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
-#. xBhKA
+#. wcrTG
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3150792\n"
"help.text"
-msgid "Get [#]fileNum, [recordNum|filePos], variable"
-msgstr ""
+msgid "Get [#] FileNumber As Integer, [Position], Variable"
+msgstr "Get [#] FileNumber As Integer, [Position], Variable"
-#. UM9CG
+#. pdTMQ
+#: 03020201.xhp
+msgctxt ""
+"03020201.xhp\n"
+"hd_id3154138\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
+#. qDu7V
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3150448\n"
"help.text"
-msgid "<emph>fileNum:</emph> Any integer expression that determines the file number."
-msgstr ""
+msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any integer expression that determines the file number."
+msgstr "<emph>FileNumber:</emph> faili numbri määrav suvaline täisarvavaldis."
-#. khxG7
+#. rQHwc
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3154684\n"
"help.text"
-msgid "<emph>recordNum:</emph> For files opened in Random mode, <emph>recordNum</emph> is the number of the record that you want to read."
-msgstr ""
+msgid "<emph>Position:</emph> For files opened in Random mode, <emph>Position</emph> is the number of the record that you want to read."
+msgstr "<emph>Position:</emph> juhuslikus režiimis avatud failide korral määrab parameeter <emph>Position</emph> selle kirje numbri, mida soovid lugeda."
-#. 3w9MJ
+#. dtVKC
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3153768\n"
"help.text"
-msgid "For files opened in Binary mode, <emph>filePos</emph> is the byte position in the file where the reading starts."
-msgstr ""
+msgid "For files opened in Binary mode, <emph>Position</emph> is the byte position in the file where the reading starts."
+msgstr "Kahendrežiimis avatud failide korral näitab parameeter <emph>Position</emph> failis baidipositsiooni, millest lugemist alustatakse."
-#. NvcjF
+#. HcCrg
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3147319\n"
"help.text"
-msgid "If <emph>recordNum</emph> and <emph>filePos</emph> are omitted, the current position or the current data record of the file is used."
-msgstr ""
+msgid "If <emph>Position</emph> is omitted, the current position or the current data record of the file is used."
+msgstr "Kui jätad parameetri <emph>Position</emph> vahele, siis kasutatakse faili praeguse andmekirje praegust positsiooni."
-#. GZcaW
+#. CPBoN
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3149484\n"
"help.text"
-msgid "<emph>variable:</emph> Name of the variable to be read. With the exception of object variables, you can use any variable type."
-msgstr ""
+msgid "Variable: Name of the variable to be read. With the exception of object variables, you can use any variable type."
+msgstr "Muutuja: loetava muutuja nimi. Kasutada võib mis tahes tüüpi muutujaid, välja arvatud objektimuutujad."
+
+#. NikE3
+#: 03020201.xhp
+msgctxt ""
+"03020201.xhp\n"
+"hd_id3153144\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
#. PQRf6
#: 03020201.xhp
@@ -10393,41 +10042,50 @@ msgctxt ""
msgid "Reads data from an open sequential file."
msgstr "Loeb andmeid avatud jadafailist."
-#. mNkEN
+#. 7DMCx
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
-"par_id971587473488701\n"
+"hd_id3125863\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Input_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Input Statement diagram</alt></image>"
-msgstr ""
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
-#. NqnvX
+#. eEsn3
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"par_id3150440\n"
"help.text"
-msgid "Input #fileNum {,|;} var1 [, var2 [, ...]]"
-msgstr ""
+msgid "Input #FileNumber As Integer; var1[, var2[, var3[,...]]]"
+msgstr "Input #FileNumber As Integer; var1[, var2[, var3[,...]]]"
-#. EUrQA
+#. 4bQRN
+#: 03020202.xhp
+msgctxt ""
+"03020202.xhp\n"
+"hd_id3146121\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
+#. emXUX
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"par_id3145749\n"
"help.text"
-msgid "<emph>fileNum</emph>: Number of the file that contains the data that you want to read. The file must be opened with the Open statement using the key word INPUT."
-msgstr ""
+msgid "<emph>FileNumber:</emph> Number of the file that contains the data that you want to read. The file must be opened with the Open statement using the key word INPUT."
+msgstr "<emph>FileNumber:</emph> loetavaid andmeid sisaldava faili number. Fail peab olema avatud lause Open ja võtmesõna INPUT abil."
-#. kJyKM
+#. 75Dav
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"par_id3150011\n"
"help.text"
-msgid "<emph>var</emph>: A numeric or string variable that you assign the values read from the opened file to."
-msgstr ""
+msgid "<emph>var:</emph> A numeric or string variable that you assign the values read from the opened file to."
+msgstr "<emph>var:</emph> arv- või stringmuutuja, millele soovid avatud failist loetud väärtused määrata."
#. 23Pzt
#: 03020202.xhp
@@ -10465,6 +10123,15 @@ msgctxt ""
msgid "If the end of the file is reached while reading a data element, an error occurs and the process is aborted."
msgstr "Kui andmeelemendi lugemisel jõutakse faili lõppu, ilmneb viga ja protsess katkestatakse."
+#. 3xUNX
+#: 03020202.xhp
+msgctxt ""
+"03020202.xhp\n"
+"hd_id3152578\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
#. xqNBb
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
@@ -10483,14 +10150,14 @@ msgctxt ""
msgid "' Read data file using Input"
msgstr ""
-#. ASL6h
+#. JiWcR
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Line Input# Statement"
-msgstr ""
+msgid "Line Input # Statement"
+msgstr "Line Input # lause"
#. CCEuD
#: 03020203.xhp
@@ -10501,50 +10168,68 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Line Input statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Line Input lause</bookmark_value>"
-#. DBAiv
+#. rG2am
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"hd_id3153361\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"LineInput_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Line Input# Statement\">Line Input# Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Line Input # Statement\">Line Input # Statement</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Line Input # Statement\">Line Input # lause</link>"
-#. 5FZ8D
+#. QbTVA
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"par_id3156280\n"
"help.text"
-msgid "Reads a line from a sequential file into a variable."
-msgstr ""
+msgid "Reads strings from a sequential file into a variable."
+msgstr "Loeb stringid jadafailist muutujasse."
-#. enCkE
+#. NSBkr
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
-"par_id971587473488701\n"
+"hd_id3150447\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Line-Input_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Line Input Statement diagram</alt></image>"
-msgstr ""
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
-#. wrpF7
+#. jCyHM
+#: 03020203.xhp
+msgctxt ""
+"03020203.xhp\n"
+"par_id3147229\n"
+"help.text"
+msgid "Line Input #FileNumber As Integer, Var As String"
+msgstr "Line Input #FileNumber As Integer, Var As String"
+
+#. h3tyw
+#: 03020203.xhp
+msgctxt ""
+"03020203.xhp\n"
+"hd_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
+#. ARTNC
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"par_id3161832\n"
"help.text"
-msgid "<emph>fileNum</emph>: Number of the file that contains the data that you want to read. The file must have been opened in advance with the Open statement using the key word INPUT."
-msgstr ""
+msgid "<emph>FileNumber: </emph>Number of the file that contains the data that you want to read. The file must have been opened in advance with the Open statement using the key word INPUT."
+msgstr "<emph>FileNumber: </emph>loetavaid andmeid sisaldava faili number. Fail peab olema avatud lause Open ja võtmesõna INPUT abil."
-#. qAR2M
+#. KUGEc
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"par_id3151119\n"
"help.text"
-msgid "<emph>variable</emph>: The name of the variable that stores the result."
-msgstr ""
+msgid "<emph>var:</emph> The name of the variable that stores the result."
+msgstr "<emph>var:</emph> tulemust talletava muutuja nimi."
#. foxtA
#: 03020203.xhp
@@ -10555,14 +10240,41 @@ msgctxt ""
msgid "With the <emph>Line Input#</emph> statement, you can read strings from an open file into a variable. String variables are read line-by-line up to the first carriage return (Asc=13) or linefeed (Asc=10). Line end marks are not included in the resulting string."
msgstr "Lause <emph>Line Input#</emph> abil saad lugeda stringid avatud failist muutujasse. Stringmuutujad loetakse reahaaval kuni esimese tagasijooksu (Asc=13) või reavahetuseni (Asc=10). Realõpumärke tulemusena loodavasse stringi ei kaasata."
-#. fhFEa
+#. NjeFe
+#: 03020203.xhp
+msgctxt ""
+"03020203.xhp\n"
+"hd_id3163711\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
+#. Uxyyc
+#: 03020203.xhp
+msgctxt ""
+"03020203.xhp\n"
+"par_id3147124\n"
+"help.text"
+msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
+msgstr "Print #iNumber, \"See on rida teksti\""
+
+#. iFP3f
+#: 03020203.xhp
+msgctxt ""
+"03020203.xhp\n"
+"par_id3153415\n"
+"help.text"
+msgid "Print #iNumber, \"This is another line of text\""
+msgstr "Print #iNumber, \"See on veel üks rida teksti\""
+
+#. NKDq4
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Put# Statement"
-msgstr ""
+msgid "Put Statement"
+msgstr "Put lause"
#. psWQE
#: 03020204.xhp
@@ -10573,14 +10285,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Put statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Put lause</bookmark_value>"
-#. bD34J
+#. KHtmv
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"hd_id3150360\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"Put_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Put Statement\">Put# Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Put Statement\">Put Statement</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Put Statement\">Put lause</link>"
#. e8rUp
#: 03020204.xhp
@@ -10591,50 +10303,59 @@ msgctxt ""
msgid "Writes a record to a relative file or a sequence of bytes to a binary file."
msgstr "Kirjutab kirje suhtelisse faili või baidijada kahendfaili."
-#. EEnDK
+#. 7iAkD
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
-"par_id461596463969009\n"
+"par_id3156281\n"
"help.text"
-msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print#</link> statement to print data to a sequential text file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> statement to write data to a sequential text file with delimiting characters."
-msgstr ""
+msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\" name=\"Get\"><item type=\"literal\">Get</item></link> statement"
+msgstr "Vaata ka: <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\" name=\"Get\"><item type=\"literal\">Get</item></link> lause"
-#. 9HgEG
+#. 9BMWu
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
-"par_id971587473488701\n"
+"hd_id3125863\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Put_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Put Statement diagram</alt></image>"
-msgstr ""
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
-#. RBpeh
+#. peCza
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3155132\n"
"help.text"
-msgid "Put [#]fileNum, [recordNum|filePos], variable"
-msgstr ""
+msgid "Put [#] FileNumber As Integer, [position], Variable"
+msgstr "Put [#] FileNumber As Integer, [position], Variable"
+
+#. CJNhF
+#: 03020204.xhp
+msgctxt ""
+"03020204.xhp\n"
+"hd_id3153190\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
-#. bSFd2
+#. AgaBs
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3146120\n"
"help.text"
-msgid "<emph>fileNum</emph>: Any integer expression that defines the file that you want to write to."
-msgstr ""
+msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any integer expression that defines the file that you want to write to."
+msgstr "<emph>FileNumber:</emph> suvaline täisarvavaldis, mis määrab faili, kuhu soovid kirjutada."
-#. AiZUD
+#. Jf6hw
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3155411\n"
"help.text"
-msgid "<emph>recordNum, filePos</emph>: For relative files (random access files), the number of the record that you want to write."
-msgstr ""
+msgid "<emph>Position: </emph>For relative files (random access files), the number of the record that you want to write."
+msgstr "<emph>Position: </emph>suhteliste failide (juhupääsuga failide), korral on see selle kirje number, mida soovid kirjutada."
#. dUyzK
#: 03020204.xhp
@@ -10645,14 +10366,14 @@ msgctxt ""
msgid "For binary files (binary access), the position of the byte in the file where you want to start writing."
msgstr "Kahendfailide (binaarpääs) korral on see baidipositsioon failis, millest soovid kirjutamist alustada."
-#. iGF9L
+#. pfzL3
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3153729\n"
"help.text"
-msgid "<emph>variable</emph>: Name of the variable that you want to write to the file."
-msgstr ""
+msgid "<emph>Variable:</emph> Name of the variable that you want to write to the file."
+msgstr "<emph>Variable:</emph> selle muutuja nimi, mille soovid faili kirjutada."
#. yyf95
#: 03020204.xhp
@@ -10672,6 +10393,78 @@ msgctxt ""
msgid "Note for binary files: The contents of the variables are written to the specified position, and the file pointer is inserted directly after the last byte. No space is left between the records."
msgstr "Märkus kahendfailide kohta. Muutujate sisu kirjutatakse määratud asukohta ja faili kursor asetatakse kohe viimase baidi järele. Kirjete vahele tühikut ei jäeta."
+#. RbBPk
+#: 03020204.xhp
+msgctxt ""
+"03020204.xhp\n"
+"hd_id3154491\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
+#. zJjTB
+#: 03020204.xhp
+msgctxt ""
+"03020204.xhp\n"
+"par_id3154729\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sText As Variant ' Must be a variant type"
+msgstr "Dim sText As Variant REM Peab olema variant-tüüpi"
+
+#. 3rrxn
+#: 03020204.xhp
+msgctxt ""
+"03020204.xhp\n"
+"par_id3156278\n"
+"help.text"
+msgid "Seek #iNumber,1 ' Position To start writing"
+msgstr "Seek #iNumber,1 REM Koht, kust alustatakse kirjutamist"
+
+#. 3KrYs
+#: 03020204.xhp
+msgctxt ""
+"03020204.xhp\n"
+"par_id3153711\n"
+"help.text"
+msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" ' Fill line with text"
+msgstr "Put #iNumber,, \"See on teksti esimene rida\" REM Täidab rea tekstiga"
+
+#. DRAfy
+#: 03020204.xhp
+msgctxt ""
+"03020204.xhp\n"
+"par_id3155446\n"
+"help.text"
+msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
+msgstr "Put #iNumber,, \"See on teksti teine rida\""
+
+#. fnJbV
+#: 03020204.xhp
+msgctxt ""
+"03020204.xhp\n"
+"par_id3154255\n"
+"help.text"
+msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
+msgstr "Put #iNumber,, \"See on teksti kolmas rida\""
+
+#. 4GkxW
+#: 03020204.xhp
+msgctxt ""
+"03020204.xhp\n"
+"par_id3150940\n"
+"help.text"
+msgid "Put #iNumber,,\"This is new text\""
+msgstr "Put #iNumber,,\"See on uus tekst\""
+
+#. 7LFxv
+#: 03020204.xhp
+msgctxt ""
+"03020204.xhp\n"
+"par_id3159102\n"
+"help.text"
+msgid "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\""
+msgstr "Put #iNumber,20,\"See on tekst kirjes 20\""
+
#. BTr9L
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
@@ -10690,59 +10483,68 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Write statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Write lause</bookmark_value>"
-#. xn3Ji
+#. DBBvs
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"hd_id3147229\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"Write_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write# Statement\">Write# Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write Statement\">Write Statement</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write Statement\">Write lause</link>"
-#. G4X6k
+#. CMSkU
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"par_id3154685\n"
"help.text"
-msgid "Writes data to a sequential text file with delimiting characters."
-msgstr ""
+msgid "Writes data to a sequential file."
+msgstr "Kirjutab andmed jadafaili."
-#. fB8hV
+#. eoeBE
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
-"par_id461596463969009\n"
+"hd_id3150449\n"
"help.text"
-msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print#</link> statement to print data to a sequential text file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file."
-msgstr ""
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
-#. WxpRu
+#. jxyZn
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
-"par_id971587473488701\n"
+"par_id3145785\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Write_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Write Statement diagram</alt></image>"
-msgstr ""
+msgid "Write [#FileName], [Expressionlist]"
+msgstr "Write [#]Failinimi, [Avaldisteloend]"
-#. xEMDC
+#. ceFn6
+#: 03020205.xhp
+msgctxt ""
+"03020205.xhp\n"
+"hd_id3151116\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
+#. RsZEE
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"par_id3153728\n"
"help.text"
-msgid "<emph>fileNum</emph>: Any numeric expression that contains the file number that was set by the Open statement for the respective file."
-msgstr ""
+msgid "<emph>FileName:</emph> Any numeric expression that contains the file number that was set by the Open statement for the respective file."
+msgstr "<emph>Failinimi:</emph> suvaline arvavaldis, mis sisaldab vastavale failile Open-lausega määratud faili numbrit."
-#. TwHF7
+#. aCyvx
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"par_id3146120\n"
"help.text"
-msgid "<emph>expression</emph> list: Variables or expressions that you want to enter in a file, separated by commas."
-msgstr ""
+msgid "<emph>Expressionlist:</emph> Variables or expressions that you want to enter in a file, separated by commas."
+msgstr "<emph>Expressionlist:</emph> komaga eraldatud muutujad või avaldised, mille soovid faili sisestada."
#. RERPn
#: 03020205.xhp
@@ -10789,6 +10591,15 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers with decimal delimiters are converted according to the locale settings."
msgstr "Kümnenderaldajatega arvud teisendatakse vastavalt lokaadisätetele."
+#. Xhb5c
+#: 03020205.xhp
+msgctxt ""
+"03020205.xhp\n"
+"hd_id3151073\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
#. ejANh
#: 03020301.xhp
msgctxt ""
@@ -11311,14 +11122,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>FileNumber:</emph> The data channel number used in the Open statement."
msgstr "<emph>FileNumber:</emph> Open-lause poolt kasutatud andmekanali number."
-#. MbdMB
+#. ybPDP
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Seek# Statement"
-msgstr ""
+msgid "Seek Statement"
+msgstr "Seek lause"
#. vLW2K
#: 03020305.xhp
@@ -11329,14 +11140,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Seek statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Seek lause</bookmark_value>"
-#. 9HcVZ
+#. PpSRU
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"hd_id3159413\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek# Statement\">Seek Statement</link>"
-msgstr ""
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek Statement\">Seek Statement</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek Statement\">Seek lause</link>"
#. RBPKW
#: 03020305.xhp
@@ -11365,59 +11176,59 @@ msgctxt ""
msgid "For all other files, the Seek statement sets the byte position at which the next operation is to occur."
msgstr "Kõigi muude failide korral tagastab lause Seek järgmise toimingu ilmnemise baidipositsooni."
-#. sbuDC
+#. wYVfB
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
-"par_id971587473488701\n"
+"par_id3156280\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Seek_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Seek Statement diagram</alt></image>"
-msgstr ""
+msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link>."
+msgstr "Vaata ka: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link>."
-#. PjcAp
+#. yVEYG
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
-"par_id3145273\n"
+"hd_id3145785\n"
"help.text"
-msgid "Seek [#]filePos, {filePos|recordNum}"
-msgstr ""
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
-#. vwzuK
+#. 7M3ws
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
-"hd_id3153379\n"
+"par_id3145273\n"
"help.text"
-msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgid "Seek[#FileNumber], Position (As Long)"
+msgstr "Seek[#FileNumber], Position (As Long)"
-#. x86KJ
+#. nRRME
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
-"par_id3153952\n"
+"hd_id3154321\n"
"help.text"
-msgid "<emph>fileNum</emph>: The data channel number used in the Open statement."
-msgstr ""
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
-#. FrYvd
+#. ySD8U
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
-"par_id3145366\n"
+"par_id3153952\n"
"help.text"
-msgid "<emph>filePos, recordNum</emph>: Position for the next writing or reading. Position can be a number between 1 and 2,147,483,647. According to the file type, the position indicates the number of the record (files in the Random mode) or the byte position (files in the Binary, Output, Append or Input mode). The first byte in a file is position 1, the second byte is position 2, and so on."
-msgstr ""
+msgid "<emph>FileNumber: </emph>The data channel number used in the Open statement."
+msgstr "<emph>FileNumber:</emph> Open-lause poolt kasutatud andmekanali number."
-#. 5LDFE
+#. Jf97B
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
-"par_id491596468328575\n"
+"par_id3145366\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link> function"
-msgstr ""
+msgid "<emph>Position: </emph>Position for the next writing or reading. Position can be a number between 1 and 2,147,483,647. According to the file type, the position indicates the number of the record (files in the Random mode) or the byte position (files in the Binary, Output, Append or Input mode). The first byte in a file is position 1, the second byte is position 2, and so on."
+msgstr "<emph>Position: </emph>järgmise kirjutamise või lugemise positsioon. Positsioon võib olla arv vahemikus 1 ja 2 147 483 647. Olenevalt failitüübist näitab positsioon kirje numbrit (juhurežiim) või baidipositsiooni (kahend-, väljund-, lisamis- või sisestusrežiim). Faili esimene bait on positsioon 1, teine on positsioon 2 jne."
#. Nwouh
#: 03020400.xhp
@@ -16918,41 +16729,86 @@ msgctxt ""
msgid "The following functions and statements set or return the system date and time."
msgstr "Järgnevad funktsioonid ja laused määravad või tagastavad süsteemse kuupäeva ning kellaaja."
-#. wJjQV
+#. YWfEf
#: 03030301.xhp
msgctxt ""
"03030301.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Date Function"
-msgstr ""
+msgid "Date Statement"
+msgstr "Date lause"
-#. HEEFx
+#. xpFBx
#: 03030301.xhp
msgctxt ""
"03030301.xhp\n"
"bm_id3156027\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Date function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgid "<bookmark_value>Date statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Date lause</bookmark_value>"
-#. u9AkG
+#. vDWSN
#: 03030301.xhp
msgctxt ""
"03030301.xhp\n"
"hd_id3156027\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\" name=\"Date Function\">Date Function</link>"
-msgstr ""
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\" name=\"Date Statement\">Date Statement</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\" name=\"Date Statement\">Date lause</link>"
-#. AaA3G
+#. GMwEL
#: 03030301.xhp
msgctxt ""
"03030301.xhp\n"
"par_id3147291\n"
"help.text"
-msgid "Returns the current system date as a string, or date variant."
-msgstr ""
+msgid "Returns the current system date as a string, or resets the date. The date format depends on your local system settings."
+msgstr "Tagastab praeguse süsteemikuupäeva stringina või algväärtustab kuupäeva. Kuupäevavorming sõltub süsteemi kohalikest sätetest."
+
+#. CUY3q
+#: 03030301.xhp
+msgctxt ""
+"03030301.xhp\n"
+"hd_id3148686\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
+
+#. QoCJW
+#: 03030301.xhp
+msgctxt ""
+"03030301.xhp\n"
+"par_id3146794\n"
+"help.text"
+msgid "Date ; Date = Text As String"
+msgstr "Date ; Date = Text As String"
+
+#. 8QFeW
+#: 03030301.xhp
+msgctxt ""
+"03030301.xhp\n"
+"hd_id3154347\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
+#. 57eNx
+#: 03030301.xhp
+msgctxt ""
+"03030301.xhp\n"
+"par_id3145069\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text:</emph> Only required in order to reset the system date. In this case, the string expression must correspond to the date format defined in your local settings."
+msgstr "<emph>Tekst:</emph> nõutav ainult süsteemikuupäeva lähtestamiseks. Sel juhul peab stringavaldis vastama kohalike sätetega määratud kuupäevavormingule."
+
+#. waEYM
+#: 03030301.xhp
+msgctxt ""
+"03030301.xhp\n"
+"hd_id3150793\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
#. BUc3C
#: 03030301.xhp
@@ -16963,32 +16819,32 @@ msgctxt ""
msgid "MsgBox \"The date is \" & Date"
msgstr "msgbox \"Kuupäev on \" & Date"
-#. W99bB
+#. CCirC
#: 03030302.xhp
msgctxt ""
"03030302.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Time Function"
-msgstr ""
+msgid "Time Statement"
+msgstr "Time lause"
-#. peCLU
+#. Ypbnk
#: 03030302.xhp
msgctxt ""
"03030302.xhp\n"
"bm_id3145090\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Time function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgid "<bookmark_value>Time statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Time lause</bookmark_value>"
-#. tBoRS
+#. xLpG8
#: 03030302.xhp
msgctxt ""
"03030302.xhp\n"
"hd_id3145090\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\" name=\"Time Function\">Time Function</link>"
-msgstr ""
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\">Time Statement</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\">Time lause</link>"
#. FHKSk
#: 03030302.xhp
@@ -16999,6 +16855,42 @@ msgctxt ""
msgid "This function returns the current system time as a string in the format \"HH:MM:SS\"."
msgstr "See funktsioon tagastab süsteemse aja stringina vormingus \"HH:MM:SS\"."
+#. G29nS
+#: 03030302.xhp
+msgctxt ""
+"03030302.xhp\n"
+"hd_id3154346\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
+
+#. rG5UZ
+#: 03030302.xhp
+msgctxt ""
+"03030302.xhp\n"
+"hd_id3150792\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
+#. 6LxaE
+#: 03030302.xhp
+msgctxt ""
+"03030302.xhp\n"
+"par_id3149656\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the new time in the format \"HH:MM:SS\"."
+msgstr "<emph>Tekst:</emph> suvaline stringavaldis, mis määrab uue aja vormingus \"HH:MM:SS\"."
+
+#. psu4B
+#: 03030302.xhp
+msgctxt ""
+"03030302.xhp\n"
+"hd_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
#. Aguz5
#: 03030302.xhp
msgctxt ""
@@ -17926,14 +17818,14 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/On-Error_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">On Error Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
-#. CKJJr
+#. 7FXhq
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"par_id3145173\n"
"help.text"
-msgid "On [Local] Error {GoTo Labelname | GoTo 0 | Resume Next}"
-msgstr ""
+msgid "On {[Local] Error GoTo Labelname | GoTo 0 | Resume Next}"
+msgstr "On {[Local] Error GoTo Labelname | GoTo 0 | Resume Next}"
#. EBAKU
#: 03050500.xhp
@@ -22183,86 +22075,77 @@ msgctxt ""
msgid "If...Then...Else Statement"
msgstr "If...Then...Else lause"
-#. 2tiGA
+#. C5KRD
#: 03090101.xhp
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
"bm_id3154422\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>If statement</bookmark_value> <bookmark_value>ElseIf; If statement</bookmark_value> <bookmark_value>Else If;If statement</bookmark_value> <bookmark_value>Else;If statement</bookmark_value> <bookmark_value>Else;If statement</bookmark_value> <bookmark_value>End If;If statement</bookmark_value> <bookmark_value>EndIf;If statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgid "<bookmark_value>If statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>If lause</bookmark_value>"
-#. iGHxs
+#. NPPep
#: 03090101.xhp
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
-"hd_id81592320644826\n"
+"hd_id3154422\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If...Then...Else Statement\">If...Then...Else Statement</link>"
msgstr ""
-#. aPd9F
+#. pGNqu
#: 03090101.xhp
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
"par_id3155555\n"
"help.text"
-msgid "Defines one or more statement blocks that you only want to execute if a given condition or expression is <literal>True</literal>."
-msgstr ""
-
-#. udXzN
-#: 03090101.xhp
-msgctxt ""
-"03090101.xhp\n"
-"par_id311592320434736\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/If_statement.svg\" id=\"img_id601592320434736\"><alt id=\"alt_id551592320434736\">If...EndIf statement</alt></image>"
-msgstr ""
+msgid "Defines one or more statement blocks that you only want to execute if a given condition is True."
+msgstr "Määratleb ühe või mitu lause sisu, mille soovid käivitada, kui vastav tingimus on TÕENE."
-#. cWAi6
+#. 9w2wm
#: 03090101.xhp
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
-"par_id591592320435808\n"
+"hd_id3146957\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/ElseIf_fragment.svg\" id=\"img_id691592320435808\"><alt id=\"alt_id341592320435808\">ElseIf fragment</alt></image>"
-msgstr ""
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
-#. 9oiMB
+#. yeLUr
#: 03090101.xhp
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
-"par_id221592320436632\n"
+"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Else_fragment.svg\" id=\"img_id81592320436632\"><alt id=\"alt_id391592320436632\">Else fragment</alt></image>"
+msgid "If condition=true Then Statement block [ElseIf condition=true Then] Statement block [Else] Statement block EndIf"
msgstr ""
-#. DQy4R
+#. aXATA
#: 03090101.xhp
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
"par_id3123476\n"
"help.text"
-msgid "Instead of <emph>Else If</emph> you can write <emph>ElseIf</emph>, instead of <emph>End If</emph> you can write <emph>EndIf</emph>."
+msgid "Instead of Else If you can write ElseIf, instead of End If you can write EndIf."
msgstr ""
-#. AXTiW
+#. FFDsF
#: 03090101.xhp
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
-"par_id631592322239043\n"
+"hd_id3155419\n"
"help.text"
-msgid "<emph>If</emph> statements can be shortened to one line when using single statement blocks."
-msgstr ""
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
-#. VDj9r
+#. ERvpY
#: 03090101.xhp
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
"par_id3153062\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>If...Then</emph> statement executes program blocks depending on given conditions. When %PRODUCTNAME Basic encounters an <emph>If</emph> statement, the condition is tested. If the condition is <literal>True</literal>, all subsequent statements up to the next <emph>Else</emph> or <emph>ElseIf</emph> statement are executed. If the condition is <literal>False</literal>, and an <emph>ElseIf</emph> statement follows, %PRODUCTNAME Basic tests the next expression and executes the following statements if the condition is <literal>True</literal>. If <literal>False</literal>, the program continues either with the next <emph>ElseIf</emph> or <emph>Else</emph> statement. Statements following <emph>Else</emph> are executed only if none of the previously tested conditions were <literal>True</literal>. After all conditions are evaluated, and the corresponding statements executed, the program continues with the statement following <emph>EndIf</emph>."
-msgstr ""
+msgid "The <emph>If...Then</emph> statement executes program blocks depending on given conditions. When $[officename] Basic encounters an <emph>If</emph> statement, the condition is tested. If the condition is True, all subsequent statements up to the next <emph>Else</emph> or <emph>ElseIf</emph> statement are executed. If the condition is False, and an <emph>ElseIf</emph> statement follows, $[officename] Basic tests the next condition and executes the following statements if the condition is True. If False, the program continues either with the next <emph>ElseIf</emph> or <emph>Else</emph> statement. Statements following <emph>Else</emph> are executed only if none of the previously tested conditions were True. After all conditions are evaluated, and the corresponding statements executed, the program continues with the statement following <emph>EndIf</emph>."
+msgstr "Lause <emph>If...Then</emph> käivitab programmiplokid vastavalt sisestatud tingimusele. Kui $[officename] Basic tuvastab lause <emph>If</emph>, siis kontrollitakse tingimust. Kui tingimus on tõene, siis käivitatakse kõik järgnevad laused kuni järgmise lauseni <emph>Else</emph> või <emph>ElseIf</emph>. Kui tingimus on väär ja järgneb lause <emph>ElseIf</emph>, testib $[officename] Basic järgmist tingimust ja juhul, kui tingimus on tõene, käivitab järgmised laused. Kui tingimus on väär, jätkab programm järgmise lausega <emph>ElseIf</emph> või <emph>Else</emph>. Lausele <emph>Else</emph> järgnevad laused käivitatakse ainult siis, kui ükski varem kontrollitud tingimusest pole tõene. Pärast tingimuste analüüsimist ja vastavate lausete käivitamist jätkab programm lausele <emph>EndIf</emph> järgneva lausega."
#. NKDQG
#: 03090101.xhp
@@ -22300,6 +22183,15 @@ msgctxt ""
msgid "The following example enables you to enter the expiration date of a product, and determines if the expiration date has passed."
msgstr "Järgmises näites kirjeldatakse toote aegumiskuupäeva sisestamist ja aegumiskuupäeva möödumise kindlaksmääramist."
+#. TZWBx
+#: 03090101.xhp
+msgctxt ""
+"03090101.xhp\n"
+"hd_id3152576\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
#. gDmAx
#: 03090101.xhp
msgctxt ""
@@ -22336,24 +22228,6 @@ msgctxt ""
msgid "MsgBox \"The expiration date is today\""
msgstr "MsgBox \"Aegumiskuupäev on täna\""
-#. 7qi2i
-#: 03090101.xhp
-msgctxt ""
-"03090101.xhp\n"
-"par_id161588865796615\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select Case statement\">Select Case</link> statement"
-msgstr ""
-
-#. W4Sgi
-#: 03090101.xhp
-msgctxt ""
-"03090101.xhp\n"
-"par_id281588865818334\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"Iif function\">Iif</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch function\">Switch</link> functions"
-msgstr ""
-
#. ArPEq
#: 03090102.xhp
msgctxt ""
@@ -22399,94 +22273,31 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Select-Case_statement.svg\" id=\"img_id931588605629842\"><alt id=\"alt_id931588605629842\">Select Case syntax</alt></image>"
msgstr ""
-#. TJu4u
-#: 03090102.xhp
-msgctxt ""
-"03090102.xhp\n"
-"bas_id251592381900645\n"
-"help.text"
-msgid "Select Case expression"
-msgstr ""
-
-#. XrXnH
-#: 03090102.xhp
-msgctxt ""
-"03090102.xhp\n"
-"bas_id321592381903509\n"
-"help.text"
-msgid "Case values"
-msgstr ""
-
-#. DCDEC
-#: 03090102.xhp
-msgctxt ""
-"03090102.xhp\n"
-"bas_id231592381903973\n"
-"help.text"
-msgid "Statement Block"
-msgstr ""
-
-#. 9KDPg
-#: 03090102.xhp
-msgctxt ""
-"03090102.xhp\n"
-"bas_id361592381904372\n"
-"help.text"
-msgid "[ Case values2"
-msgstr ""
-
-#. jSGvu
-#: 03090102.xhp
-msgctxt ""
-"03090102.xhp\n"
-"bas_id421592382002520\n"
-"help.text"
-msgid "Statement Block]"
-msgstr ""
-
-#. NcGYQ
+#. jsSZ5
#: 03090102.xhp
msgctxt ""
"03090102.xhp\n"
-"bas_id161592382004496\n"
-"help.text"
-msgid "[ Case Else"
-msgstr ""
-
-#. FkAUG
-#: 03090102.xhp
-msgctxt ""
-"03090102.xhp\n"
-"bas_id681592382005351\n"
-"help.text"
-msgid "Statement Block]"
-msgstr ""
-
-#. MmACE
-#: 03090102.xhp
-msgctxt ""
-"03090102.xhp\n"
-"bas_id831592381905293\n"
+"par_id3150400\n"
"help.text"
-msgid "End Select"
-msgstr ""
+msgid "Select Case condition Case expression Statement Block [Case expression2 Statement Block][Case Else] Statement Block End Select"
+msgstr "Select Case condition Case expression Statement Block [Case expression2 Statement Block][Case Else] Statement Block End Select"
-#. HLsCW
+#. yuqsv
#: 03090102.xhp
msgctxt ""
"03090102.xhp\n"
"par_id3156281\n"
"help.text"
-msgid "<emph>expression:</emph> Any expression that controls if the statement block that follows the respective <literal>Case</literal> clause is executed."
+msgid "<emph>condition:</emph> Any expression that controls if the statement block that follows the respective Case clause is executed."
msgstr ""
-#. F88YW
+#. DoPTj
#: 03090102.xhp
msgctxt ""
"03090102.xhp\n"
"par_id3150448\n"
"help.text"
-msgid "<emph>values:</emph> Any value list that is compatible with the expression. The statement block that follows the <literal>Case</literal> clause is executed if <emph>expression</emph> matches <emph>values</emph>."
+msgid "<emph>expression:</emph> Any expression that is compatible with the condition type expression. The statement block that follows the <literal>Case</literal> clause is executed if <emph>condition</emph> matches <emph>expression</emph>."
msgstr ""
#. oCrpX
@@ -22525,50 +22336,32 @@ msgctxt ""
msgid "Print \"Out of range 1 to 10\""
msgstr "Print \"Väljaspool vahemikku 1 kuni 10\""
-#. UtJXY
-#: 03090102.xhp
-msgctxt ""
-"03090102.xhp\n"
-"par_id161588865796615\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If...Then...Else statement\">If</link> statement"
-msgstr ""
-
-#. mqu6n
-#: 03090102.xhp
-msgctxt ""
-"03090102.xhp\n"
-"par_id281588865818334\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"Iif function\">Iif</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch function\">Switch</link> functions"
-msgstr ""
-
-#. pm7E8
+#. WfFsT
#: 03090103.xhp
msgctxt ""
"03090103.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "IIf Function"
-msgstr ""
+msgid "IIf Statement"
+msgstr "IIf lause"
-#. G8vo7
+#. WcDhC
#: 03090103.xhp
msgctxt ""
"03090103.xhp\n"
"bm_id3155420\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IIf function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgid "<bookmark_value>IIf statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IIf lause</bookmark_value>"
-#. ZvPAM
+#. HvJuA
#: 03090103.xhp
msgctxt ""
"03090103.xhp\n"
"hd_id3155420\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"IIf Function\">IIf Function</link>"
-msgstr ""
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"IIf Statement\">IIf Statement</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"IIf Statement\">IIf lause</link>"
#. nYxhE
#: 03090103.xhp
@@ -22579,6 +22372,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns one of two possible function results, depending on the logical value of the evaluated expression."
msgstr "Olenevalt hinnatud avaldise tõeväärtusest tagastab ühe funktsiooni kahest võimalikust tulemusest."
+#. DMbgx
+#: 03090103.xhp
+msgctxt ""
+"03090103.xhp\n"
+"hd_id3159413\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
+
#. dDDFQ
#: 03090103.xhp
msgctxt ""
@@ -22588,6 +22390,15 @@ msgctxt ""
msgid "IIf (Expression, ExpressionTrue, ExpressionFalse)"
msgstr "IIf (Expression, ExpressionTrue, ExpressionFalse)"
+#. Jr9BS
+#: 03090103.xhp
+msgctxt ""
+"03090103.xhp\n"
+"hd_id3150541\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
#. TXHsN
#: 03090103.xhp
msgctxt ""
@@ -22606,51 +22417,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>ExpressionTrue, ExpressionFalse:</emph> Any expression, one of which will be returned as the function result, depending on the logical evaluation."
msgstr "<emph>ExpressionTrue, ExpressionFalse:</emph> suvaline avaldis, mis sõltuvalt loogilisest hindamisest tagastatakse funktsiooni tulemusena."
-#. iEQga
-#: 03090103.xhp
-msgctxt ""
-"03090103.xhp\n"
-"par_id541598638231139\n"
-"help.text"
-msgid "IIf evaluates both <literal>ExpressionTrue</literal> and <literal>ExpressionFalse</literal> even if it returns only one of them. If one of the expressions results in error, the function returns the error. For example, do not use IIF to bypass a possible division by zero result."
-msgstr ""
-
-#. vGAma
-#: 03090103.xhp
-msgctxt ""
-"03090103.xhp\n"
-"par_id1001598638460925\n"
-"help.text"
-msgid "REM Returns the maximum of 3 values"
-msgstr ""
-
-#. 9JAJ5
-#: 03090103.xhp
-msgctxt ""
-"03090103.xhp\n"
-"par_id161598638840133\n"
-"help.text"
-msgid "REM Bad usage of function IIf"
-msgstr ""
-
-#. dNxFE
-#: 03090103.xhp
-msgctxt ""
-"03090103.xhp\n"
-"par_id161588865796615\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If...Then...Else statement\">If</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select Case statement\">Select Case</link> statements"
-msgstr ""
-
-#. DjnF7
-#: 03090103.xhp
-msgctxt ""
-"03090103.xhp\n"
-"par_id281588865818334\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch function\">Switch</link> function"
-msgstr ""
-
#. RKALL
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -22705,95 +22471,311 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop Statement\">Do...Loop Statement</link>"
msgstr ""
-#. iC6SG
+#. xyfDP
#: 03090201.xhp
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3109850\n"
"help.text"
-msgid "Repeats the statements between the <emph>Do</emph> and the <emph>Loop</emph> statement while the condition is <literal>True</literal> or until the condition becomes <literal>True</literal>."
-msgstr ""
+msgid "Repeats the statements between the Do and the Loop statement while the condition is True or until the condition becomes True."
+msgstr "Kordab lause Do ja Loop vahelisi lauseid, kui tingimuse väärtus on või kuni selleks saab Tõene."
-#. aiGhW
+#. caSom
#: 03090201.xhp
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
-"par_id311592320434736\n"
+"hd_id3149119\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Do_statement.svg\" id=\"img_id601592320434736\"><alt id=\"alt_id551592320434736\">Do statement</alt></image>"
-msgstr ""
+msgid "Syntax"
+msgstr "Süntaks"
-#. Ebajb
+#. 3K2PH
#: 03090201.xhp
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
-"bas_id171592386317704\n"
+"par_id3155150\n"
"help.text"
-msgid "' Do While: The statement block is repeated as long as the condition is true"
-msgstr ""
+msgid "Do [{While | Until} condition = True]"
+msgstr "Do [{While | Until} condition = True]"
-#. VDEWA
+#. UwrEt
#: 03090201.xhp
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
-"bas_id11592386319239\n"
+"par_id3154422\n"
"help.text"
-msgid "' Do Until: The statement block is repeated as long as the condition is false"
-msgstr ""
+msgid "statement block"
+msgstr "lause sisu"
-#. Dsqzg
+#. JsBm9
#: 03090201.xhp
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
-"par_id591592320435808\n"
+"par_id3150789\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Do-Loop_statement.svg\" id=\"img_id691592320435808\"><alt id=\"alt_id341592320435808\">Do...Loop statement</alt></image>"
-msgstr ""
+msgid "[Exit Do]"
+msgstr "[Exit Do]"
-#. VVtxi
+#. rP8AT
#: 03090201.xhp
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
-"bas_id911592386676044\n"
+"par_id3155805\n"
"help.text"
-msgid "' Loop While: The statement block repeats as long as the condition is true"
-msgstr ""
+msgid "statement block"
+msgstr "lause sisu"
-#. 92FMy
+#. AWeCW
#: 03090201.xhp
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
-"bas_id971592386677004\n"
+"par_id3145090\n"
"help.text"
-msgid "' Loop Until: The statement block repeats until the condition is true"
-msgstr ""
+msgid "Loop"
+msgstr "Loop"
-#. YFnQL
+#. 9Cv7B
#: 03090201.xhp
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
-"par_id3150791\n"
+"par_id3154749\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Do...Loop</emph> statement executes a loop as long as, or until, a certain condition is <literal>True</literal>. The condition for exiting the loop must be entered following either the <emph>Do</emph> or the <emph>Loop</emph> statement. The above examples are valid combinations."
-msgstr ""
+msgid "or"
+msgstr "või"
+
+#. Aj9kr
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3150503\n"
+"help.text"
+msgid "Do"
+msgstr "Do"
+
+#. yGEJd
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3149762\n"
+"help.text"
+msgid "statement block"
+msgstr "lause sisu"
+
+#. 93KEy
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3150984\n"
+"help.text"
+msgid "[Exit Do]"
+msgstr "[Exit Do]"
+
+#. o2rc9
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3143228\n"
+"help.text"
+msgid "statement block"
+msgstr "lause sisu"
-#. 8QxEA
+#. 8qghf
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3149235\n"
+"help.text"
+msgid "Loop [{While | Until} condition = True]"
+msgstr "Loop [{While | Until} condition = True]"
+
+#. 2AEDG
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"hd_id3156024\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters/Elements"
+msgstr "Parameetrid/Elemendid"
+
+#. qkEcG
#: 03090201.xhp
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3156344\n"
"help.text"
-msgid "<emph>condition:</emph> A comparison, numeric or Basic expression, that evaluates to either <literal>True</literal> or <literal>False</literal>."
-msgstr ""
+msgid "<emph>Condition:</emph> A comparison, numeric or string expression, that evaluates either True or False."
+msgstr "<emph>Condition:</emph> A comparison, numeric or string expression, that evaluates either True or False."
-#. C6QdX
+#. jLqcT
#: 03090201.xhp
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
"par_id3149669\n"
"help.text"
-msgid "<emph>statements:</emph> Statements that you want to repeat while or until a condition is <literal>True</literal>."
-msgstr ""
+msgid "<emph>Statement block:</emph> Statements that you want to repeat while or until the condition is True."
+msgstr "<emph>Statement block:</emph> laused, mida soovid korrata, kui või kuni tingimuse väärtus on Tõene."
+
+#. PdzkX
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3150791\n"
+"help.text"
+msgid "The <emph>Do...Loop</emph> statement executes a loop as long as, or until, a certain condition is True. The condition for exiting the loop must be entered following either the <emph>Do</emph> or the <emph>Loop</emph> statement. The following examples are valid combinations:"
+msgstr "Lause <emph>Do...Loop</emph> käivitab tsükli seni või kuni määratud tingimuse väärtus on Tõene. Tsüklist väljumise tingimus peab olema sisestatud lause <emph>Do</emph> või <emph>Loop</emph> järele. Järgmised näited on sobivad kombinatsioonid:"
+
+#. uYAtt
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"hd_id3154366\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "Süntaks"
+
+#. kfmWR
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3145171\n"
+"help.text"
+msgid "Do While condition = True"
+msgstr "Do While condition = True"
+
+#. f6vGS
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3149203\n"
+"help.text"
+msgid "...statement block"
+msgstr "...lause sisu"
+
+#. bERMk
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3125864\n"
+"help.text"
+msgid "Loop"
+msgstr "Loop"
+
+#. NzaK9
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3154124\n"
+"help.text"
+msgid "The statement block between the Do While and the Loop statements is repeated so long as the condition is true."
+msgstr "Lausete Do While ja Loop vahelist lause sisu korratakse seni, kuni tingimus on tõene."
+
+#. uFfcD
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3153968\n"
+"help.text"
+msgid "Do Until condition = True"
+msgstr "Do Until condition = True"
+
+#. CC8GU
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3154909\n"
+"help.text"
+msgid "...statement block"
+msgstr "...lause sisu"
+
+#. KrHxA
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3159151\n"
+"help.text"
+msgid "Loop"
+msgstr "Loop"
+
+#. 29fJ2
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3150440\n"
+"help.text"
+msgid "The statement block between the Do Until and the Loop statements is repeated if the condition so long as the condition is false."
+msgstr "Lausete Do Until ja Loop vahelist lause sisu korratakse seni, kuni tingimus on väär."
+
+#. HYDHM
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3153952\n"
+"help.text"
+msgid "Do"
+msgstr "Do"
+
+#. QRBVd
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3147349\n"
+"help.text"
+msgid "...statement block"
+msgstr "...lause sisu"
+
+#. DCBsg
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3159153\n"
+"help.text"
+msgid "Loop While condition = True"
+msgstr "Loop While condition = True"
+
+#. BuEGy
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3146985\n"
+"help.text"
+msgid "The statement block between the Do and the Loop statements repeats so long as the condition is true."
+msgstr "Lausete Do ja Loop vahelist lause sisu korratakse seni, kuni tingimus on tõene."
+
+#. NPwEx
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3150488\n"
+"help.text"
+msgid "Do"
+msgstr "Do"
+
+#. wutQ5
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3153189\n"
+"help.text"
+msgid "...statement block"
+msgstr "...lause sisu"
+
+#. LRGmB
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3155411\n"
+"help.text"
+msgid "Loop Until condition = True"
+msgstr "Loop Until condition = True"
+
+#. NeasA
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3151117\n"
+"help.text"
+msgid "The statement block between the Do and the Loop statements repeats until the condition is true."
+msgstr "Lausete Do ja Loop vahelist lause sisu korratakse, kuni tingimus on tõene."
#. iXQfC
#: 03090201.xhp
@@ -22804,22 +22786,58 @@ msgctxt ""
msgid "Use the <emph>Exit Do</emph> statement to unconditionally end the loop. You can add this statement anywhere in a <emph>Do</emph>...<emph>Loop</emph> statement. You can also define an exit condition using the <emph>If...Then</emph> structure as follows:"
msgstr "Tsüklist tingimusteta väljumiseks kasuta lauset <emph>Exit Do</emph>. Selle lause saad lisada suvalisse kohta lauses <emph>Do</emph>...<emph>Loop</emph>. Väljumistingimuse saad määrata ja struktuuri <emph>If...Then</emph> abil järgmiselt:"
-#. pGFcg
+#. 5DPqL
#: 03090201.xhp
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
-"par_id161588865796615\n"
+"par_id3149262\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090202.xhp\" name=\"For statement\">For</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select Case statement\">Select Case</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While statement\">While</link> statements"
+msgid "Do..."
+msgstr "Do..."
+
+#. KS9Nc
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3149298\n"
+"help.text"
+msgid "statements"
msgstr ""
-#. NEcfM
+#. zBAab
#: 03090201.xhp
msgctxt ""
"03090201.xhp\n"
-"par_id281588865818334\n"
+"par_id3145646\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"Iif function\">Iif</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch function\">Switch</link> functions"
+msgid "If condition = True Then Exit Do"
+msgstr "If condition = True Then Exit Do"
+
+#. 6AC2Y
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3154490\n"
+"help.text"
+msgid "statements"
+msgstr "laused"
+
+#. F23Fn
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"par_id3153159\n"
+"help.text"
+msgid "Loop..."
+msgstr "Loop..."
+
+#. o6GUo
+#: 03090201.xhp
+msgctxt ""
+"03090201.xhp\n"
+"hd_id3147396\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
msgstr ""
#. QECNJ
@@ -22831,14 +22849,14 @@ msgctxt ""
msgid "For...Next Statement"
msgstr "For...Next lause"
-#. TvxZC
+#. Byex6
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"bm_id3149205\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>For statement</bookmark_value><bookmark_value>For Each statement</bookmark_value><bookmark_value>In keyword</bookmark_value><bookmark_value>Next keyword</bookmark_value><bookmark_value>Step keyword</bookmark_value><bookmark_value>To keyword</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgid "<bookmark_value>For statement</bookmark_value> <bookmark_value>For Each statement</bookmark_value> <bookmark_value>In keyword</bookmark_value> <bookmark_value>Next keyword</bookmark_value> <bookmark_value>Step keyword</bookmark_value> <bookmark_value>To keyword</bookmark_value> <bookmark_value>Step keyword</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>For-lause</bookmark_value> <bookmark_value>For Each lause</bookmark_value> <bookmark_value>võtmesõna In</bookmark_value> <bookmark_value>võtmesõna Next</bookmark_value> <bookmark_value>võtmesõna Step</bookmark_value> <bookmark_value>võtmesõna To</bookmark_value>"
#. LVP76
#: 03090202.xhp
@@ -23137,14 +23155,14 @@ msgctxt ""
msgid "While...Wend Statement"
msgstr "While...Wend lause"
-#. MB6No
+#. 8FsGX
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"bm_id3150400\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>While;While...Wend loop</bookmark_value> <bookmark_value>While;While Wend loop</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgid "<bookmark_value>While;While...Wend loop</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>While;While...Wend tsükkel</bookmark_value>"
#. 4Gx4Q
#: 03090203.xhp
@@ -23155,77 +23173,149 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While...Wend Statement\">While...Wend Statement</link>"
msgstr ""
-#. QMYRt
+#. dQPTn
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3151211\n"
"help.text"
-msgid "When a program encounters a <literal>While</literal> statement, it tests the condition. If the condition is <literal>False</literal>, the program continues directly following the <literal>Wend</literal> statement. If the condition is <literal>True</literal>, the loop is executed until the program finds <literal>Wend</literal> and then jumps back to the <emph>While</emph> statement. If the condition is still <literal>True</literal>, the loop is executed again."
-msgstr ""
+msgid "When a program encounters a While statement, it tests the condition. If the condition is False, the program continues directly following the Wend statement. If the condition is True, the loop is executed until the program finds Wend and then jumps back to the<emph> While </emph>statement. If the condition is still True, the loop is executed again."
+msgstr "Kui programm leiab lause While, siis testib programm tingimust. Kui tingimus on väär, jätkab programm lausega Wend. Kui tingimus on tõene, siis täidetakse tsüklit, kuni programm jõuab lauseni Wend ja hüppab seejärel tagasi lausele<emph> While </emph>. Kui tingimus on ikka veel tõene, käivitatakse tsükkel uuesti."
-#. 2WnLN
+#. 2Xbwe
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3151041\n"
"help.text"
-msgid "Unlike the <link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop\">Do...Loop</link> statement, you cannot cancel a <emph>While...Wend</emph> loop with <link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit\">Exit</link>. Never exit a <literal>While...Wend</literal> loop with <link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo\">GoTo</link>, since this can cause a run-time error."
-msgstr ""
+msgid "Unlike the <link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop\">Do...Loop</link> statement, you cannot cancel a <emph>While...Wend</emph> loop with <link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit\">Exit</link>. Never exit a While...Wend loop with <link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo\">GoTo</link>, since this can cause a run-time error."
+msgstr "Erinevalt lausest <link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop\">Do...Loop</link> ei saa tsüklit <emph>While...Wend</emph> lausega <link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit\">Välju</link> sulgeda. Ära kunagi sule tsüklit While...Wend lausega <link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo\">GoTo</link>, kuna see võib põhjustada käitusajavea."
-#. s8j22
+#. AatCY
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3145172\n"
"help.text"
-msgid "A <literal>Do...Loop</literal> is more flexible than a <literal>While...Wend.</literal>"
-msgstr ""
+msgid "A Do...Loop is more flexible than a While...Wend."
+msgstr "Tsükkel Do...Loop on paindlikum kui tsükkel While...Wend."
-#. DB6ZD
+#. pWv5M
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
-"par_id831588865616326\n"
+"hd_id3155133\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/While_statement.svg\" id=\"img_id651588865616326\"><alt id=\"alt_id281588865616326\">While syntax</alt></image>"
-msgstr ""
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
-#. DZ929
+#. BCMGD
+#: 03090203.xhp
+msgctxt ""
+"03090203.xhp\n"
+"par_id3147288\n"
+"help.text"
+msgid "While Condition [Statement] Wend"
+msgstr "While Condition [Statement] Wend"
+
+#. 7ApBj
+#: 03090203.xhp
+msgctxt ""
+"03090203.xhp\n"
+"hd_id3153139\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
+#. TYEgW
+#: 03090203.xhp
+msgctxt ""
+"03090203.xhp\n"
+"par_id3159153\n"
+"help.text"
+msgid "Sub ExampleWhileWend"
+msgstr "Sub ExampleWhileWend"
+
+#. AosNw
+#: 03090203.xhp
+msgctxt ""
+"03090203.xhp\n"
+"par_id3151114\n"
+"help.text"
+msgid "Dim stext As String"
+msgstr "Dim stext As String"
+
+#. jKvee
+#: 03090203.xhp
+msgctxt ""
+"03090203.xhp\n"
+"par_id3153143\n"
+"help.text"
+msgid "Dim iRun As Integer"
+msgstr "Dim iRun As Integer"
+
+#. FBRFy
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3155306\n"
"help.text"
-msgid "sText =\"This is a short text\""
-msgstr ""
+msgid "sText =\"This Is a short text\""
+msgstr "sText =\"See on lühike tekst\""
-#. ATdAF
+#. 2bjBx
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
-"par_id3153189\n"
+"par_id3154011\n"
"help.text"
-msgid "MsgBox sText,0,\"Text encoded\""
-msgstr "MsgBox sText,0,\"Kodeeritud tekst\""
+msgid "iRun = 1"
+msgstr "iRun = 1"
-#. iADnG
+#. tCNtB
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
-"par_id161588865796615\n"
+"par_id3147215\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop statement\">Do...Until</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...While statement\">Do...While</link> statement"
-msgstr ""
+msgid "While iRun < Len(sText)"
+msgstr "while iRun < Len(sText)"
-#. JAoLW
+#. CBNWG
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
-"par_id281588865818334\n"
+"par_id3147427\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit statement\">Exit</link> statement"
-msgstr ""
+msgid "If Mid(sText,iRun,1 )<> \" \" Then Mid( sText ,iRun, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sText,iRun,1 )) )"
+msgstr "if Mid(sText,iRun,1 )<> \" \" then Mid( sText ,iRun, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sText,iRun,1 )) )"
+
+#. HGfLz
+#: 03090203.xhp
+msgctxt ""
+"03090203.xhp\n"
+"par_id3149665\n"
+"help.text"
+msgid "iRun = iRun + 1"
+msgstr "iRun = iRun + 1"
+
+#. Ga2Lj
+#: 03090203.xhp
+msgctxt ""
+"03090203.xhp\n"
+"par_id3152939\n"
+"help.text"
+msgid "Wend"
+msgstr "Wend"
+
+#. ATdAF
+#: 03090203.xhp
+msgctxt ""
+"03090203.xhp\n"
+"par_id3153189\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox sText,0,\"Text encoded\""
+msgstr "MsgBox sText,0,\"Kodeeritud tekst\""
#. kSjtx
#: 03090300.xhp
@@ -23452,22 +23542,22 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters:"
msgstr "Parameetrid:"
-#. AoFVn
+#. KaSma
#: 03090302.xhp
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"par_id471588670859073\n"
"help.text"
-msgid "<emph>label: </emph>A line identifier indicating where to continue execution. The scope of a label is that of the routine it belongs to."
+msgid "<emph>label: </emph>A line identifier indicating where to continue execution. The scope of a label in that of the routine it belongs to."
msgstr ""
-#. ocGjF
+#. YxYq5
#: 03090302.xhp
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"par_id3152596\n"
"help.text"
-msgid "Use the <literal>GoTo</literal> statement to instruct $[officename] Basic to continue program execution at another place within the procedure. The position must be indicated by a label. To set a label, assign a name, and end it with a colon (\":\")."
+msgid "Use the <literal>GoTo</literal> statement to instruct $[officename] Basic to continue program execution at another place within the procedure. The position must be indicated by a label. To set a label, assign a name, and then and end it with a colon (\":\")."
msgstr ""
#. 8o2aP
@@ -24379,13 +24469,13 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type."
msgstr "Kirjeldab alamprotseduuri, mida saab kasutada avaldisena tagastustüübi määramiseks."
-#. qCx4G
+#. PfUxE
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id661588586825434\n"
"help.text"
-msgid "<literal>Sub</literal>, <literal>Function</literal> or <literal>Property</literal> statements are similar methods, without distinction. They receive parameters by reference allowing them to be modified in return. %PRODUCTNAME Basic compiler accepts their respective argument syntax to be used interchangeably."
+msgid "<literal>Sub</literal> or <literal>Function</literal> statements are similar methods, without distinction. They receive parameters by reference allowing them to be modified. %PRODUCTNAME Basic compiler accepts their respective syntax to be used interchangeably."
msgstr ""
#. zFnQ7
@@ -24640,14 +24730,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Sub statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Sub lause</bookmark_value>"
-#. ZjnGN
+#. iyuLQ
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"hd_id3147226\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"Sub_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090409.xhp\" name=\"Sub Statement\">Sub Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090409.xhp\" name=\"Sub Statement\">Sub Statement</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090409.xhp\" name=\"Sub Statement\">Sub lause</link>"
#. YELg8
#: 03090409.xhp
@@ -26116,167 +26206,95 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\" name=\"Const Statement\">Const Statement</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\" name=\"Const Statement\">Const lause</link>"
-#. xPBxj
+#. AASbb
#: 03100700.xhp
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
"par_id3154143\n"
"help.text"
-msgid "Defines one or more identifiers as constants."
-msgstr ""
-
-#. 4sYHn
-#: 03100700.xhp
-msgctxt ""
-"03100700.xhp\n"
-"par_id3147264\n"
-"help.text"
-msgid "A constant is a variable that helps to improve the readability of a program. Constants are not defined as a specific type of variable, but rather are used as placeholders in the code. You can only define a constant once and it cannot be modified."
-msgstr ""
+msgid "Defines a string as a constant."
+msgstr "Määrab stringi konstandina."
-#. ucqd6
+#. KAtyB
#: 03100700.xhp
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
-"par_id831588865616326\n"
+"hd_id3150670\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Const_statement.svg\" id=\"img_id651588865616326\"><alt id=\"alt_id281588865616326\">Const syntax</alt></image>"
-msgstr ""
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
-#. QZJkC
+#. bvD2M
#: 03100700.xhp
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
"par_id3150984\n"
"help.text"
-msgid "[Global|Private|Public] Const name = expression[, ...]"
-msgstr ""
+msgid "Const Text = Expression"
+msgstr "Const Text = Expression"
-#. 8cNC9
+#. zwnoG
#: 03100700.xhp
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
-"par_id3153897\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>name:</emph> Any identifier that follows the standard variable naming conventions."
-msgstr ""
-
-#. MYNoo
-#: 03100700.xhp
-msgctxt ""
-"03100700.xhp\n"
-"par_id791593689338208\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>expression:</emph> Any literal expression."
-msgstr ""
-
-#. C8b4Z
-#: 03100700.xhp
-msgctxt ""
-"03100700.xhp\n"
-"par_id3150400\n"
-"help.text"
-msgid "The data type must be omitted. When a library gets loaded in memory, %PRODUCTNAME Basic converts the program code internally so that each time a constant is used, the defined expression replaces it."
-msgstr ""
-
-#. fYdeb
-#: 03100700.xhp
-msgctxt ""
-"03100700.xhp\n"
-"hd_id51593690561479\n"
-"help.text"
-msgid "Scope"
-msgstr ""
-
-#. QwPhy
-#: 03100700.xhp
-msgctxt ""
-"03100700.xhp\n"
-"par_id431593690612961\n"
-"help.text"
-msgid "By default constants are defined as private in modules and routines. Constants can be made public or global in order to be used from all modules, from all Basic libraries."
-msgstr ""
-
-#. EAL5T
-#: 03100700.xhp
-msgctxt ""
-"03100700.xhp\n"
-"par_id241593693307830\n"
-"help.text"
-msgid "<literal>Global</literal>, <literal>Private</literal> and <literal>Public</literal> specifiers can only be used for module constants."
-msgstr ""
-
-#. 7HRGK
-#: 03100700.xhp
-msgctxt ""
-"03100700.xhp\n"
-"bas_id911593692598060\n"
-"help.text"
-msgid "Const EARTH = \"♁\" ' module scope"
-msgstr ""
-
-#. pCVMW
-#: 03100700.xhp
-msgctxt ""
-"03100700.xhp\n"
-"bas_id441593692601125\n"
+"hd_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Private Const MOON = \"☾\" ' module scope"
-msgstr ""
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
-#. xjhjq
+#. oJbVy
#: 03100700.xhp
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
-"bas_id161593692601597\n"
+"par_id3153897\n"
"help.text"
-msgid "Public Const VENUS=\"♀\", MARS=\"♂\" ' general scope"
-msgstr ""
+msgid "<emph>Text:</emph> Any constant name that follows the standard variable naming conventions."
+msgstr "<emph>Text:</emph> suvaline konstandi nimi, mis vastab muutuja standardsetele nimereeglitele."
-#. 6LzLX
+#. CBCHY
#: 03100700.xhp
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
-"bas_id581593692602046\n"
+"par_id3147264\n"
"help.text"
-msgid "Global Const SUN = \"☉\", STAR = \"☆\" ' general scope"
-msgstr ""
+msgid "A constant is a variable that helps to improve the readability of a program. Constants are not defined as a specific type of variable, but rather are used as placeholders in the code. You can only define a constant once and it cannot be modified. Use the following statement to define a constant:"
+msgstr "Konstant on muutuja, mis aitab parandada programmi loetavust. Konstante ei määrata muutujate eritüübina, vaid kasutatakse koodis kohatäidetena. Konstandi saab määrata ainult üks kord ja seda ei saa hiljem muuta. kasuta konstandi määramiseks järgmist lauset:"
-#. aFEH7
+#. XCQgM
#: 03100700.xhp
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
-"par_idm1341160752\n"
+"par_id3150542\n"
"help.text"
-msgid "Const SUN = 3 * 1.456 / 56 ' SUN is local"
-msgstr ""
+msgid "CONST ConstName=Expression"
+msgstr "CONST ConstName=Expression"
-#. 5ZVn4
+#. 7tqgF
#: 03100700.xhp
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
-"par_idm1341159520\n"
+"par_id3150400\n"
"help.text"
-msgid "MsgBox SUN,, MOON ' SUN global constant is unchanged"
-msgstr ""
+msgid "The type of expression is irrelevant. If a program is started, $[officename] Basic converts the program code internally so that each time a constant is used, the defined expression replaces it."
+msgstr "Avaldise tüüp pole asjakohane. Programmi käivitamisel teisendab $[officename] Basic programmi koodi sisemiselt nii, et konstandi igakordsel kasutamisel asendatakse see määratud avaldisega."
-#. e9BxY
+#. yKGrA
#: 03100700.xhp
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
-"par_id111593694878677\n"
+"hd_id3154366\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"Enum\">Enum</link> statement"
-msgstr ""
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
-#. ZYFUV
+#. VBDYG
#: 03100700.xhp
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
-"par_id111953694878677\n"
+"par_id3153969\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Enum\">Type</link> statement"
-msgstr ""
+msgid "Const sVar = \"Program\", dVar As Double = 1.00"
+msgstr "Const sVar = \"Programm\", dVar As Double = 1.00"
#. FmimE
#: 03100900.xhp
@@ -26620,59 +26638,95 @@ msgctxt ""
msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefBool statement sets the default data type for variables, according to a letter range."
msgstr "Kui tüübikirjelduse märki ega võtmesõna pole määratud, siis seab DefBool-lause muutujate vaikimisi andmetüübi tähevahemiku järgi."
-#. SZ3Ak
+#. dvmLf
#: 03101100.xhp
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
-"par_id971587473488701\n"
+"hd_id3149495\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Defxxx_statements.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">DefType statements diagram</alt></image>"
-msgstr ""
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
-#. NFRzL
+#. Vapap
#: 03101100.xhp
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
-"par_id3147336\n"
+"par_id3150682\n"
"help.text"
-msgid "<emph>char:</emph> Letter prefix that specifies default data type for variables."
-msgstr ""
+msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+msgstr "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
-#. CBqSz
+#. wg6zG
+#: 03101100.xhp
+msgctxt ""
+"03101100.xhp\n"
+"hd_id3159201\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
+#. AFhFa
#: 03101100.xhp
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
"par_id3147226\n"
"help.text"
-msgid "<emph>char-char:</emph> Letter range prefixes that specify default data type for variables."
-msgstr ""
+msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for."
+msgstr "<emph>Characterrange:</emph> tähed, mis määravad muutujate vahemiku, mille jaoks soovid vaikimisi andmetüübi seada."
-#. 9vqSg
+#. jhcfS
#: 03101100.xhp
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
-"par_id3156152\n"
+"par_id3149178\n"
"help.text"
-msgid "' Prefix definitions for variable types:"
-msgstr ""
+msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
+msgstr "<emph>xxx:</emph> võtmesõna, mis määrab vaikimisi muutuja tüübi:"
+
+#. 2Tv76
+#: 03101100.xhp
+msgctxt ""
+"03101100.xhp\n"
+"par_id3150669\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type"
+msgstr "<emph>Võtmesõna: </emph>Vaikimisi muutuja tüüp"
-#. QC5gr
+#. wRGMS
#: 03101100.xhp
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
-"par_id3152481\n"
+"par_id3149233\n"
"help.text"
-msgid "Print TypeName(Boole), VarType(Babbage), bitcoin ' Displays: Boolean 11 False"
-msgstr ""
+msgid "<emph>DefBool:</emph> Boolean"
+msgstr "<emph>DefBool:</emph> tõeväärtus"
+
+#. NRAAt
+#: 03101100.xhp
+msgctxt ""
+"03101100.xhp\n"
+"hd_id3149762\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
-#. i5aFp
+#. AhnXE
+#: 03101100.xhp
+msgctxt ""
+"03101100.xhp\n"
+"par_id3156152\n"
+"help.text"
+msgid "' Prefix definition for variable types:"
+msgstr "REM Prefiksi määrangud muutujatüüpide jaoks:"
+
+#. BLc3G
#: 03101100.xhp
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
"par_id3151381\n"
"help.text"
-msgid "bOK=True ' bOK is an implicit boolean variable"
-msgstr ""
+msgid "bOK=TRUE ' bOK is an implicit boolean variable"
+msgstr "bOK=TRUE REM bOK on ilmutamata tõeväärtusmuutuja"
#. zabpF
#: 03101110.xhp
@@ -26710,14 +26764,14 @@ msgctxt ""
msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefCur statement sets the default variable type, according to a letter range."
msgstr "Kui tüübikirjelduse märki ega võtmesõna pole määratud, siis seab DefCur-lause vaikimisi muutujatüübi tähevahemiku järgi."
-#. UJUeE
+#. sqyeC
#: 03101110.xhp
msgctxt ""
"03101110.xhp\n"
-"par_idN105D8\n"
+"par_idN105B0\n"
"help.text"
-msgid "Print liquid, Typename(coinbit), VarType(money) ' Result is: 0.0000 Currency 6"
-msgstr ""
+msgid "<emph>DefCur:</emph> Currency"
+msgstr "<emph>DefCur:</emph> raha"
#. uA7E4
#: 03101110.xhp
@@ -26818,23 +26872,23 @@ msgctxt ""
msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefSng statement sets the default variable type, according to a letter range."
msgstr "Kui tüübikirjelduse märki ega võtmesõna pole määratud, siis seab DefSng-lause vaikimisi muutujatüübi tähevahemiku järgi."
-#. FEQfu
+#. UBc9R
#: 03101130.xhp
msgctxt ""
"03101130.xhp\n"
-"par_idN105D3\n"
+"par_idN105AA\n"
"help.text"
-msgid "wSng=Single ' wSng is an implicit single variable"
-msgstr ""
+msgid "<emph>DefSng:</emph> Single"
+msgstr "<emph>DefSng:</emph> Single"
-#. B2kjC
+#. VsSH4
#: 03101130.xhp
msgctxt ""
"03101130.xhp\n"
-"par_idN105D4\n"
+"par_idN105D3\n"
"help.text"
-msgid "Print afloat, Typename(Word), VarType(anyNum) ' Result is : 0 single 4"
-msgstr ""
+msgid "sSng=Single ' sSng is an implicit single variable"
+msgstr "sSng=Single REM sStr on kaudne üksikmuutuja"
#. zfvWo
#: 03101140.xhp
@@ -26872,23 +26926,23 @@ msgctxt ""
msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefStr statement sets the default variable type, according to a letter range."
msgstr "Kui tüübideklaratsiooni märki ega võtmesõna pole määratud, siis seab DefStr-lause vaikimisi muutujatüübi tähevahemiku järgi."
-#. LCyE8
+#. 6GXn9
#: 03101140.xhp
msgctxt ""
"03101140.xhp\n"
-"par_idN105D3\n"
+"par_idN105AA\n"
"help.text"
-msgid "sStr=String ' sStr is an implicit string variable"
-msgstr "sStr=String REM sStr on kaudne stringmuutuja"
+msgid "<emph>DefStr:</emph> String"
+msgstr "<emph>DefStr:</emph> string"
-#. pVAGJ
+#. LCyE8
#: 03101140.xhp
msgctxt ""
"03101140.xhp\n"
-"par_idN105D4\n"
+"par_idN105D3\n"
"help.text"
-msgid "Print VarType(slice), strng, TypeName(sheet) ' Result is: 8 \"\" String"
-msgstr ""
+msgid "sStr=String ' sStr is an implicit string variable"
+msgstr "sStr=String REM sStr on kaudne stringmuutuja"
#. E5nXi
#: 03101300.xhp
@@ -26926,23 +26980,23 @@ msgctxt ""
msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefDate statement sets the default variable type, according to a letter range."
msgstr "Kui tüübikirjelduse märki ega võtmesõna pole määratud, siis seab DefDate-lause vaikimisi muutujatüübi tähevahemiku järgi."
-#. sGAWV
+#. 7bqLD
#: 03101300.xhp
msgctxt ""
"03101300.xhp\n"
-"par_id3152462\n"
+"par_id3150767\n"
"help.text"
-msgid "tDate=Date ' tDate is an implicit date variable"
-msgstr "tDate=Date REM tDate on ilmutamata kuupäevamuutuja"
+msgid "<emph>DefDate:</emph> Date"
+msgstr "<emph>DefDate:</emph> Date"
-#. kEsRX
+#. sGAWV
#: 03101300.xhp
msgctxt ""
"03101300.xhp\n"
-"par_id3153562\n"
+"par_id3152462\n"
"help.text"
-msgid "Print VarType(tea), train, TypeName(timedate), IsDate(tick) ' Displays: 7 00:00:00 Date True"
-msgstr ""
+msgid "tDate=Date ' tDate is an implicit date variable"
+msgstr "tDate=Date REM tDate on ilmutamata kuupäevamuutuja"
#. c8vDs
#: 03101400.xhp
@@ -26980,23 +27034,23 @@ msgctxt ""
msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified."
msgstr "Määrab vaikimisi muutuja tüübi tähevahemiku järgi, kui tüübikirjelduse märki ega võtmesõna pole määratud."
-#. oWGT8
+#. ctoJu
#: 03101400.xhp
msgctxt ""
"03101400.xhp\n"
-"par_id3154244\n"
+"par_id3154123\n"
"help.text"
-msgid "fValue=1.23e43 ' fValue is an implicit double variable type"
-msgstr ""
+msgid "<emph>DefDbl:</emph> Double"
+msgstr "<emph>DefDbl:</emph> Double"
-#. DcRHT
+#. 2f3z3
#: 03101400.xhp
msgctxt ""
"03101400.xhp\n"
"par_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "Print Typename(float), VarType(fire), factory ' Result is: Double 5 0"
-msgstr ""
+msgid "dValue=1.23e43 ' dValue is an implicit double variable type"
+msgstr "dValue=1.23e43 REM dValue on kaudne reaalarv-muutuja tüüp"
#. mcUhD
#: 03101500.xhp
@@ -27034,23 +27088,23 @@ msgctxt ""
msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified."
msgstr "Määrab vaikimisi muutuja tüübi tähevahemiku järgi, kui tüübikirjelduse märki ega võtmesõna pole määratud."
-#. zxFQy
+#. WgpHG
#: 03101500.xhp
msgctxt ""
"03101500.xhp\n"
-"par_id3164728\n"
+"par_id3125863\n"
"help.text"
-msgid "iCount=200 ' iCount is an implicit integer variable"
-msgstr ""
+msgid "<emph>DefInt:</emph> Integer"
+msgstr "<emph>DefInt:</emph> Integer"
-#. kXjfq
+#. 7H7tx
#: 03101500.xhp
msgctxt ""
"03101500.xhp\n"
"par_id3153728\n"
"help.text"
-msgid "Print kilos, Typename(number), VarType(Java) ' Result is: 0 Integer 2"
-msgstr ""
+msgid "iCount=200 ' iCount is an implicit integer variable"
+msgstr "iCount=200 REM iCount on kaudne täisarv-muutuja"
#. kK2Aw
#: 03101600.xhp
@@ -27088,23 +27142,23 @@ msgctxt ""
msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified."
msgstr "Määrab vaikimisi muutuja tüübi tähevahemiku järgi, kui tüübikirjelduse märki ega võtmesõna pole määratud."
-#. Dn2Xk
+#. sLCx9
#: 03101600.xhp
msgctxt ""
"03101600.xhp\n"
-"par_id3145273\n"
+"par_id3154686\n"
"help.text"
-msgid "xCount=123456789 ' xCount is an implicit long integer variable"
-msgstr ""
+msgid "<emph>DefLng:</emph> Long"
+msgstr "<emph>DefLng:</emph> Long"
-#. Pg49N
+#. WPTCA
#: 03101600.xhp
msgctxt ""
"03101600.xhp\n"
-"par_id3255273\n"
+"par_id3145273\n"
"help.text"
-msgid "Print VarType(Yes), zinc, Typename(Max) ' Result is: 3 0 Long"
-msgstr ""
+msgid "lCount=123456789 ' lCount is an implicit long integer variable"
+msgstr "lCount=123456789 REM lCount on kaudne pikk täisarv-muutuja"
#. k5A5k
#: 03101700.xhp
@@ -27142,14 +27196,14 @@ msgctxt ""
msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified."
msgstr "Määrab vaikimisi muutuja tüübi tähevahemiku järgi, kui tüübikirjelduse märki ega võtmesõna pole määratud."
-#. Ds9qa
+#. DTNnj
#: 03101700.xhp
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
-"par_id3255273\n"
+"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "Print Typename(properties), VarType(ordinal), IsNull(unique), IsObject(org)' Result is: Object 9 True False"
-msgstr ""
+msgid "<emph>DefObj:</emph> Object"
+msgstr "<emph>DefObj:</emph> objekt"
#. oaF9W
#: 03102000.xhp
@@ -27187,32 +27241,104 @@ msgctxt ""
msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified."
msgstr "Määrab vaikimisi muutuja tüübi tähevahemiku järgi, kui tüübikirjelduse märki ega võtmesõna pole määratud."
-#. TJouG
+#. QntwN
#: 03102000.xhp
msgctxt ""
"03102000.xhp\n"
-"par_id3154012\n"
+"hd_id3154143\n"
"help.text"
-msgid "vDiv=99 ' vDiv is an implicit variant"
-msgstr "vDiv=99 REM vDiv on kaudne variant"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
-#. 7BG6Y
+#. FACB3
#: 03102000.xhp
msgctxt ""
"03102000.xhp\n"
-"par_id3146121\n"
+"par_id3149514\n"
"help.text"
-msgid "values=\"Hello world\""
-msgstr ""
+msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+msgstr "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
-#. c6en9
+#. giJy9
#: 03102000.xhp
msgctxt ""
"03102000.xhp\n"
-"par_id3147221\n"
+"hd_id3156024\n"
"help.text"
-msgid "Print Typename(glob), VarType(values), IsEmpty(ergo_sum) ' Displays: Empty 8 True"
-msgstr ""
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
+#. tAPGo
+#: 03102000.xhp
+msgctxt ""
+"03102000.xhp\n"
+"par_id3147560\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for."
+msgstr "<emph>Characterrange:</emph> tähed, mis määravad muutujate vahemiku, mille jaoks soovid vaikimisi andmetüübi seada."
+
+#. rG9MV
+#: 03102000.xhp
+msgctxt ""
+"03102000.xhp\n"
+"par_id3148552\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
+msgstr "<emph>xxx:</emph> võtmesõna, mis määrab vaikimisi muutuja tüübi:"
+
+#. uEmwr
+#: 03102000.xhp
+msgctxt ""
+"03102000.xhp\n"
+"par_id3153524\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type"
+msgstr "<emph>Võtmesõna: </emph>Vaikimisi muutuja tüüp"
+
+#. C78EJ
+#: 03102000.xhp
+msgctxt ""
+"03102000.xhp\n"
+"par_id3150767\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>DefVar:</emph> Variant"
+msgstr "<emph>DefVar:</emph> variant"
+
+#. ZDBBg
+#: 03102000.xhp
+msgctxt ""
+"03102000.xhp\n"
+"hd_id3151041\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
+#. QEkeu
+#: 03102000.xhp
+msgctxt ""
+"03102000.xhp\n"
+"par_id3156214\n"
+"help.text"
+msgid "' Prefix definitions for variable types:"
+msgstr "REM Prefiksi määrangud muutujatüüpide jaoks:"
+
+#. TJouG
+#: 03102000.xhp
+msgctxt ""
+"03102000.xhp\n"
+"par_id3154012\n"
+"help.text"
+msgid "vDiv=99 ' vDiv is an implicit variant"
+msgstr "vDiv=99 REM vDiv on kaudne variant"
+
+#. zCdB9
+#: 03102000.xhp
+msgctxt ""
+"03102000.xhp\n"
+"par_id3146121\n"
+"help.text"
+msgid "vDiv=\"Hello world\""
+msgstr "vDiv=\"Tere maailm\""
#. 2jpst
#: 03102100.xhp
@@ -31642,13 +31768,13 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "String"
-#. nYDuW
+#. gunCB
#: 03120201.xhp
msgctxt ""
"03120201.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that defines the number of spaces in the string. The maximum allowed value of <emph>n</emph> is 2,147,483,648."
+msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that defines the number of spaces in the string. The maximum allowed value of <emph>n</emph> is 65535."
msgstr ""
#. xfAcE
@@ -31696,6 +31822,15 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a string according to the specified character, or the first character of a string expression that is passed to the function."
msgstr "Loob stringi vastavalt määratud märgile või funktsioonile edastatud stringavaldise esimesele märgile."
+#. YEQWe
+#: 03120202.xhp
+msgctxt ""
+"03120202.xhp\n"
+"hd_id3149516\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
+
#. EVKUs
#: 03120202.xhp
msgctxt ""
@@ -31705,6 +31840,15 @@ msgctxt ""
msgid "String (n As Long, {expression As Integer | character As String})"
msgstr "String (n As Long, {expression As Integer | character As String})"
+#. Uaxak
+#: 03120202.xhp
+msgctxt ""
+"03120202.xhp\n"
+"hd_id3143270\n"
+"help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "Tagastusväärtus:"
+
#. GfqGg
#: 03120202.xhp
msgctxt ""
@@ -31714,14 +31858,23 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "String"
-#. FTqT4
+#. 5gnCP
+#: 03120202.xhp
+msgctxt ""
+"03120202.xhp\n"
+"hd_id3154923\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
+#. xvDy5
#: 03120202.xhp
msgctxt ""
"03120202.xhp\n"
"par_id3154347\n"
"help.text"
-msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that indicates the number of characters to return in the string. The maximum allowed value of n is 2,147,483,648."
-msgstr ""
+msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that indicates the number of characters to return in the string. The maximum allowed value of n is 65535."
+msgstr "<emph>n:</emph> arvavaldis, mis määrab stringi tagastatavate märkide arvu. Suurim lubatud väärtus on 65535."
#. uARjD
#: 03120202.xhp
@@ -31741,6 +31894,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Character:</emph> Any single character used to build the return string, or any string of which only the first character will be used."
msgstr "<emph>Character:</emph> suvaline üksikmärk, mida kasutatakse tagastatava stringi või mis tahes muu sellise stringi koostamiseks, millest kasutatakse ainult esimest märki."
+#. iApAt
+#: 03120202.xhp
+msgctxt ""
+"03120202.xhp\n"
+"hd_id3152920\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
#. avFC9
#: 03120300.xhp
msgctxt ""
@@ -31813,6 +31975,15 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a number to a string, and then formats it according to the format that you specify."
msgstr "Teisendab arvu stringiks ja vormindab seejärel määratud vormingusse."
+#. ESujY
+#: 03120301.xhp
+msgctxt ""
+"03120301.xhp\n"
+"hd_id3145090\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
+
#. wp4Ae
#: 03120301.xhp
msgctxt ""
@@ -31822,6 +31993,15 @@ msgctxt ""
msgid "Format (Number [, Format As String])"
msgstr "Format (arv [, Format As String])"
+#. SrkYm
+#: 03120301.xhp
+msgctxt ""
+"03120301.xhp\n"
+"hd_id3149178\n"
+"help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "Tagastusväärtus:"
+
#. gddga
#: 03120301.xhp
msgctxt ""
@@ -31831,6 +32011,15 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "String"
+#. WGjGQ
+#: 03120301.xhp
+msgctxt ""
+"03120301.xhp\n"
+"hd_id3159176\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
#. 6Dyxg
#: 03120301.xhp
msgctxt ""
@@ -32110,6 +32299,15 @@ msgctxt ""
msgid "A format code can be divided into three sections that are separated by semicolons. The first part defines the format for positive values, the second part for negative values, and the third part for zero. If you only specify one format code, it applies to all numbers."
msgstr "Vormingukood saab jaotada kolmeks semikooloniga eraldatud sektsiooniks. Esimene osa määrab positiivsete väärtuste vormingu, teine osa negatiivsete väärtuste vormingu ja kolmas nulli vormingu. Kui määrad ainult ühe vormingukoodi, siis kehtib see kõigi arvude jaoks."
+#. GXmDT
+#: 03120301.xhp
+msgctxt ""
+"03120301.xhp\n"
+"hd_id3149019\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
#. ZsNPC
#: 03120301.xhp
msgctxt ""
@@ -32263,6 +32461,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of leftmost characters that you specify of a string expression."
msgstr "Tagastab stringavaldise määratud arvu kõige vasakpoolsemaid märke."
+#. UF45c
+#: 03120303.xhp
+msgctxt ""
+"03120303.xhp\n"
+"hd_id3156153\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
+
#. H2Ftq
#: 03120303.xhp
msgctxt ""
@@ -32272,6 +32479,15 @@ msgctxt ""
msgid "Left (Text As String, n As Long)"
msgstr "Left (Text As String, n As Long)"
+#. 48Gmp
+#: 03120303.xhp
+msgctxt ""
+"03120303.xhp\n"
+"hd_id3153824\n"
+"help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "Tagastusväärtus:"
+
#. to74m
#: 03120303.xhp
msgctxt ""
@@ -32281,6 +32497,15 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "String"
+#. ZJXfA
+#: 03120303.xhp
+msgctxt ""
+"03120303.xhp\n"
+"hd_id3148946\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
#. hRWZH
#: 03120303.xhp
msgctxt ""
@@ -32290,14 +32515,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to return the leftmost characters from."
msgstr "<emph>Text:</emph> stringavaldis, millest kõige vsakpoolsemaid märke tagastada soovid."
-#. BPXpD
+#. jVzCK
#: 03120303.xhp
msgctxt ""
"03120303.xhp\n"
"par_id3149456\n"
"help.text"
-msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that specifies the number of characters that you want to return. If <emph>n</emph> = 0, a zero-length string is returned. The maximum allowed value is 2,147,483,648."
-msgstr ""
+msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that specifies the number of characters that you want to return. If <emph>n</emph> = 0, a zero-length string is returned. The maximum allowed value is 65535."
+msgstr "<emph>n:</emph> arvavaldis, mis määrab tagastatavate märkide arvu. Kui <emph>n</emph> = 0, tagastatakse nullpikkusega string. Suurim lubatud väärtus on 65535."
#. FPXvk
#: 03120303.xhp
@@ -32308,6 +32533,15 @@ msgctxt ""
msgid "The following example converts a date in YYYY.MM.DD format to MM/DD/YYYY format."
msgstr "Järgnev näide teisendab kuupäeva kujult AAAA.KK.PP kujule KK/PP/AAAA."
+#. YQQDH
+#: 03120303.xhp
+msgctxt ""
+"03120303.xhp\n"
+"hd_id3125863\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
#. TJBfC
#: 03120303.xhp
msgctxt ""
@@ -32353,6 +32587,15 @@ msgctxt ""
msgid "Aligns a string to the left of a string variable, or copies a variable of a user-defined type to another variable of a different user-defined type."
msgstr "Joondab stringi stringimuutujast vasakule või kopeerib kasutaja määratletud tüübiga muutuja kasutaja määratletud erineva tüübiga muusse muutujasse."
+#. wKtHD
+#: 03120304.xhp
+msgctxt ""
+"03120304.xhp\n"
+"hd_id3145317\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
+
#. tFaav
#: 03120304.xhp
msgctxt ""
@@ -32362,6 +32605,15 @@ msgctxt ""
msgid "LSet Var As String = Text or LSet Var1 = Var2"
msgstr "LSet Var As String = Text või LSet Var1 = Var2"
+#. 2vzrB
+#: 03120304.xhp
+msgctxt ""
+"03120304.xhp\n"
+"hd_id3143271\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
#. M99uG
#: 03120304.xhp
msgctxt ""
@@ -32407,6 +32659,15 @@ msgctxt ""
msgid "If the string is shorter than the string variable, <emph>LSet</emph> left-aligns the string within the string variable. Any remaining positions in the string variable are replaced by spaces. If the string is longer than the string variable, only the leftmost characters up to the length of the string variable are copied. With the <emph>LSet</emph> statement, you can also copy a user-defined type variable to another variable of the same type."
msgstr "Kui string on lühem kui stringmuutuja, siis joondab lause <emph>LSet</emph> stringi stringmuutujas vasakule. Kõik ülejäänud stringmuutuja positsioonid asendatakse tühikutega. Kui string on pikem kui stringmuutuja, siis kopeeritakse ainult kõige vasakpoolsemad märgid kuni stringmuutuja lõpuni. Lause <emph>LSet</emph> abil saab kasutaja määratletud tüübiga muutuja kopeerida ka muusse sama tüüpi muutujasse."
+#. BQw4P
+#: 03120304.xhp
+msgctxt ""
+"03120304.xhp\n"
+"hd_id3156282\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
#. jJepi
#: 03120304.xhp
msgctxt ""
@@ -32470,6 +32731,15 @@ msgctxt ""
msgid "Removes all leading spaces at the start of a string expression."
msgstr "Eemaldab stringavaldise algusest kõik tühikud."
+#. vG8YP
+#: 03120305.xhp
+msgctxt ""
+"03120305.xhp\n"
+"hd_id3154924\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
+
#. cepxM
#: 03120305.xhp
msgctxt ""
@@ -32479,6 +32749,15 @@ msgctxt ""
msgid "LTrim (Text As String)"
msgstr "LTrim (Text As String)"
+#. KzzDh
+#: 03120305.xhp
+msgctxt ""
+"03120305.xhp\n"
+"hd_id3156344\n"
+"help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "Tagastusväärtus:"
+
#. LyUCE
#: 03120305.xhp
msgctxt ""
@@ -32488,6 +32767,15 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "String"
+#. 8hNZD
+#: 03120305.xhp
+msgctxt ""
+"03120305.xhp\n"
+"hd_id3150543\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
#. x85WJ
#: 03120305.xhp
msgctxt ""
@@ -32506,6 +32794,15 @@ msgctxt ""
msgid "Use this function to remove spaces at the beginning of a string expression."
msgstr "Selle funktsiooni abil saad eemaldada tühikud stringavaldise algusest."
+#. FExzu
+#: 03120305.xhp
+msgctxt ""
+"03120305.xhp\n"
+"hd_id3145419\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
#. Afrvq
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
@@ -32542,6 +32839,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
msgstr "Tagastab stringavaldise määratud osa (<emph>Mid funktsioon</emph>) või asendab stringavaldise osa mõne muu stringiga (<emph>Mid lause</emph>)."
+#. ye7Tj
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"hd_id3154285\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
+
#. 32BvU
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
@@ -32551,6 +32857,15 @@ msgctxt ""
msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long]) or Mid (Text As String, Start As Long , Length As Long, Text As String)"
msgstr "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long]) või Mid (Text As String, Start As Long , Length As Long, Text As String)"
+#. Bw3Yb
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"hd_id3145068\n"
+"help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "Tagastusväärtus:"
+
#. 5MG4F
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
@@ -32560,6 +32875,15 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "String (ainult funktsiooni järgi)"
+#. rLmbA
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"hd_id3154347\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
#. hRXCE
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
@@ -32569,23 +32893,23 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
msgstr "<emph>Text:</emph> Suvaline stringavaldis, mida soovid muuta."
-#. DGPaB
+#. MkjPp
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150359\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Start: </emph>Numeric expression that indicates the character position within the string where the string portion that you want to replace or to return begins. The minimum allowed value is 1. The maximum allowed value is 2,147,483,648."
-msgstr ""
+msgid "<emph>Start: </emph>Numeric expression that indicates the character position within the string where the string portion that you want to replace or to return begins. The maximum allowed value is 65535."
+msgstr "<emph>Start: </emph>arvavaldis, mis näitab stringi märgipositsiooni, millest algab stringi osa, mille soovid asendada või tagastada. Suurim lubatud väärtus on 655535."
-#. dtyT5
+#. 49ArA
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148451\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Length:</emph> Numeric expression that returns the number of characters that you want to replace or return. The maximum allowed value is 2,147,483,648."
-msgstr ""
+msgid "<emph>Length:</emph> Numeric expression that returns the number of characters that you want to replace or return. The maximum allowed value is 65535."
+msgstr "<emph>Length:</emph> arvavaldis, mis tagastab asendatavate või tagastatavate märkide arvu. Suurim lubatud väärtus on 65535."
#. Cw9Ts
#: 03120306.xhp
@@ -32614,6 +32938,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
msgstr "<emph>Text:</emph> stringavaldist asendav string (<emph>Mid lause</emph>)."
+#. jK3U3
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"hd_id3149560\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
#. NFDUA
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
@@ -32668,6 +33001,15 @@ msgctxt ""
msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function\">Left Function</link>."
msgstr "Vaata ka: <link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left funktsioon\">Left funktsioon</link>."
+#. Xy4Fw
+#: 03120307.xhp
+msgctxt ""
+"03120307.xhp\n"
+"hd_id3145315\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
+
#. A3Rzn
#: 03120307.xhp
msgctxt ""
@@ -32677,6 +33019,15 @@ msgctxt ""
msgid "Right (Text As String, n As Long)"
msgstr "Right (Text As String, n As Long)"
+#. 8sZ7E
+#: 03120307.xhp
+msgctxt ""
+"03120307.xhp\n"
+"hd_id3145068\n"
+"help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "Tagastusväärtus:"
+
#. SKQUo
#: 03120307.xhp
msgctxt ""
@@ -32686,6 +33037,15 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "String"
+#. CyX7H
+#: 03120307.xhp
+msgctxt ""
+"03120307.xhp\n"
+"hd_id3146795\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
#. hErZb
#: 03120307.xhp
msgctxt ""
@@ -32695,14 +33055,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to return the rightmost characters of."
msgstr "<emph>Text:</emph> stringavaldis, millest kõige parempoolsemaid märke tagastada soovid."
-#. NwQkG
+#. D8HQ5
#: 03120307.xhp
msgctxt ""
"03120307.xhp\n"
"par_id3151211\n"
"help.text"
-msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that defines the number of characters that you want to return. If <emph>n</emph> = 0, a zero-length string is returned. The maximum allowed value is 2,147,483,648."
-msgstr ""
+msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that defines the number of characters that you want to return. If <emph>n</emph> = 0, a zero-length string is returned. The maximum allowed value is 65535."
+msgstr "<emph>n:</emph> arvavaldis, mis määrab tagastatavate märkide arvu. Kui <emph>n</emph> = 0, tagastatakse nullpikkusega string. Suurim lubatud väärtus on 65535."
#. ezXrq
#: 03120307.xhp
@@ -32713,6 +33073,15 @@ msgctxt ""
msgid "The following example converts a date in YYYY-MM-DD format to the US date format (MM/DD/YYYY)."
msgstr "Järgnev näide teisendab kuupäeva kujult AAAA-KK-PP USA-s kasutatavale kujule (KK/PP/AAAA)."
+#. wgEnG
+#: 03120307.xhp
+msgctxt ""
+"03120307.xhp\n"
+"hd_id3156212\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
#. ZbKt5
#: 03120307.xhp
msgctxt ""
@@ -32758,6 +33127,15 @@ msgctxt ""
msgid "Right-aligns a string within a string variable, or copies a user-defined variable type into another."
msgstr "Paremjoondab stringi stringmuutujas või kopeerib kasutaja määratud muutuja tüübi teise tüüpi."
+#. aHsZH
+#: 03120308.xhp
+msgctxt ""
+"03120308.xhp\n"
+"hd_id3149234\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
+
#. uDqvq
#: 03120308.xhp
msgctxt ""
@@ -32767,6 +33145,15 @@ msgctxt ""
msgid "RSet Text As String = Text or RSet Variable1 = Variable2"
msgstr "RSet Text As String = Text või RSet Variable1 = Variable2"
+#. tpDDD
+#: 03120308.xhp
+msgctxt ""
+"03120308.xhp\n"
+"hd_id3156024\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
#. YfmCj
#: 03120308.xhp
msgctxt ""
@@ -32830,6 +33217,15 @@ msgctxt ""
msgid "The following example uses the <emph>RSet</emph> and <emph>LSet</emph> statements to modify the left and right alignment of a string."
msgstr "Järgmises näites kasutatakse lauseid <emph>RSet</emph> ja <emph>LSet</emph> stringi vasak- ja paremjoonduse muutmiseks."
+#. BdFxA
+#: 03120308.xhp
+msgctxt ""
+"03120308.xhp\n"
+"hd_id3154909\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
#. u4Dwb
#: 03120308.xhp
msgctxt ""
@@ -32902,6 +33298,15 @@ msgctxt ""
msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Function\">LTrim Function</link>"
msgstr "Vaata ka: <link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim funktsioon\">LTrim funktsioon</link>"
+#. z57JG
+#: 03120309.xhp
+msgctxt ""
+"03120309.xhp\n"
+"hd_id3154924\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
+
#. 3KFbV
#: 03120309.xhp
msgctxt ""
@@ -32911,6 +33316,15 @@ msgctxt ""
msgid "RTrim (Text As String)"
msgstr "RTrim (Text As String)"
+#. qfPg6
+#: 03120309.xhp
+msgctxt ""
+"03120309.xhp\n"
+"hd_id3149457\n"
+"help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "Tagastusväärtus:"
+
#. awasf
#: 03120309.xhp
msgctxt ""
@@ -32920,6 +33334,15 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "String"
+#. p2Uwz
+#: 03120309.xhp
+msgctxt ""
+"03120309.xhp\n"
+"hd_id3148798\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
#. UW5Fx
#: 03120309.xhp
msgctxt ""
@@ -32929,6 +33352,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Text: </emph>Any string expression."
msgstr "<emph>Text: </emph>Suvaline stringavaldis."
+#. Tq2QX
+#: 03120309.xhp
+msgctxt ""
+"03120309.xhp\n"
+"hd_id3151041\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
#. qdGRW
#: 03120310.xhp
msgctxt ""
@@ -33055,6 +33487,15 @@ msgctxt ""
msgid "Removes all leading and trailing spaces from a string expression."
msgstr "Eemaldab stringavaldise algusest ja lõpust kõik tühikud."
+#. xTgNw
+#: 03120311.xhp
+msgctxt ""
+"03120311.xhp\n"
+"hd_id3159157\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
+
#. EEu5H
#: 03120311.xhp
msgctxt ""
@@ -33064,6 +33505,15 @@ msgctxt ""
msgid "Trim( Text As String )"
msgstr "Trim( Text As String )"
+#. ZUuwF
+#: 03120311.xhp
+msgctxt ""
+"03120311.xhp\n"
+"hd_id3155388\n"
+"help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "Tagastusväärtus:"
+
#. f9pGG
#: 03120311.xhp
msgctxt ""
@@ -33073,6 +33523,15 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "String"
+#. VwME3
+#: 03120311.xhp
+msgctxt ""
+"03120311.xhp\n"
+"hd_id3145609\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
#. kLdYS
#: 03120311.xhp
msgctxt ""
@@ -33082,6 +33541,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression."
msgstr "<emph>Text:</emph> Suvaline stringavaldis."
+#. 3GonF
+#: 03120311.xhp
+msgctxt ""
+"03120311.xhp\n"
+"hd_id3148663\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
#. ZBDyG
#: 03120312.xhp
msgctxt ""
@@ -33118,6 +33586,15 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a system file name to a file URL."
msgstr "Teisendab süsteemse failinime failile viitavaks URL-iks."
+#. 7EFtr
+#: 03120312.xhp
+msgctxt ""
+"03120312.xhp\n"
+"hd_id3150669\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
+
#. zU9U9
#: 03120312.xhp
msgctxt ""
@@ -33127,6 +33604,15 @@ msgctxt ""
msgid "ConvertToURL(filename)"
msgstr "ConvertToURL(filename)"
+#. eq2Gx
+#: 03120312.xhp
+msgctxt ""
+"03120312.xhp\n"
+"hd_id3150984\n"
+"help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "Tagastusväärtus:"
+
#. V6WhB
#: 03120312.xhp
msgctxt ""
@@ -33136,6 +33622,15 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "String"
+#. m42nR
+#: 03120312.xhp
+msgctxt ""
+"03120312.xhp\n"
+"hd_id3148550\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
#. Dka3U
#: 03120312.xhp
msgctxt ""
@@ -33145,6 +33640,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Filename:</emph> A file name as string."
msgstr "<emph>Filename:</emph> Failinimi stringina."
+#. iFPRX
+#: 03120312.xhp
+msgctxt ""
+"03120312.xhp\n"
+"hd_id3153361\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
#. AHBLc
#: 03120312.xhp
msgctxt ""
@@ -33190,6 +33694,15 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a file URL to a system file name."
msgstr "Teisendab failile viitava URL-i süsteemseks failinimeks."
+#. Gyuop
+#: 03120313.xhp
+msgctxt ""
+"03120313.xhp\n"
+"hd_id3143267\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
+
#. i96Ej
#: 03120313.xhp
msgctxt ""
@@ -33199,6 +33712,15 @@ msgctxt ""
msgid "ConvertFromURL(filename)"
msgstr "ConvertFromURL(filename)"
+#. wq6Jz
+#: 03120313.xhp
+msgctxt ""
+"03120313.xhp\n"
+"hd_id3159157\n"
+"help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "Tagastusväärtus:"
+
#. ESx7C
#: 03120313.xhp
msgctxt ""
@@ -33208,6 +33730,15 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "String"
+#. GmBuj
+#: 03120313.xhp
+msgctxt ""
+"03120313.xhp\n"
+"hd_id3143270\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
#. 8R25b
#: 03120313.xhp
msgctxt ""
@@ -33253,6 +33784,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns an array of substrings from a string expression."
msgstr "Tagastab stringavaldise alamstringide massiivi."
+#. fqDbn
+#: 03120314.xhp
+msgctxt ""
+"03120314.xhp\n"
+"hd_id3149177\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
+
#. FGCEc
#: 03120314.xhp
msgctxt ""
@@ -33262,6 +33802,15 @@ msgctxt ""
msgid "Split (Text As String, delimiter, number)"
msgstr "Split (Text As String, eraldaja, arv)"
+#. XdWY5
+#: 03120314.xhp
+msgctxt ""
+"03120314.xhp\n"
+"hd_id3149763\n"
+"help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "Tagastusväärtus:"
+
#. BNdCD
#: 03120314.xhp
msgctxt ""
@@ -33271,6 +33820,15 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "String"
+#. G7w77
+#: 03120314.xhp
+msgctxt ""
+"03120314.xhp\n"
+"hd_id3145315\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
#. PRupM
#: 03120314.xhp
msgctxt ""
@@ -33298,6 +33856,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>number (optional):</emph> The number of substrings that you want to return."
msgstr "<emph>number (mittekohustuslik):</emph> tagastatavate alamstringide arv."
+#. XZAoD
+#: 03120314.xhp
+msgctxt ""
+"03120314.xhp\n"
+"hd_id3150398\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
#. 9qGtg
#: 03120315.xhp
msgctxt ""
@@ -33334,6 +33901,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a string from a number of substrings in a string array."
msgstr "Tagastab stringi stringimassiivi alamstringide hulgast."
+#. Tavaa
+#: 03120315.xhp
+msgctxt ""
+"03120315.xhp\n"
+"hd_id3159414\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "Süntaks:"
+
#. FrGPB
#: 03120315.xhp
msgctxt ""
@@ -33343,6 +33919,15 @@ msgctxt ""
msgid "Join (Text As String Array, delimiter)"
msgstr "Join (Text As String Array, eraldaja)"
+#. zKGLo
+#: 03120315.xhp
+msgctxt ""
+"03120315.xhp\n"
+"hd_id3150400\n"
+"help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "Tagastusväärtus:"
+
#. Sx96w
#: 03120315.xhp
msgctxt ""
@@ -33352,6 +33937,15 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "String"
+#. uMb7W
+#: 03120315.xhp
+msgctxt ""
+"03120315.xhp\n"
+"hd_id3148798\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameetrid:"
+
#. sEXB3
#: 03120315.xhp
msgctxt ""
@@ -33370,6 +33964,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>delimiter (optional):</emph> A string character that is used to separate the substrings in the resulting string. The default delimiter is the space character. If delimiter is a string of length zero \"\", the substrings are joined without separator."
msgstr "<emph>Eraldaja (mittekohustuslik):</emph> märk, mida kasutatakse tulemusena saadavas stringis alamstringide eraldamiseks. Vaikeeraldaja on tühik. Kui eraldaja on nullpikkusega string \"\", ühendatakse alamstringid ilma eraldajata."
+#. rYFAB
+#: 03120315.xhp
+msgctxt ""
+"03120315.xhp\n"
+"hd_id3154218\n"
+"help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "Näide:"
+
#. u25ah
#: 03120400.xhp
msgctxt ""
@@ -33487,14 +34090,14 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters:"
msgstr "Parameetrid:"
-#. KqLff
+#. jDRQw
#: 03120401.xhp
msgctxt ""
"03120401.xhp\n"
"par_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Start: </emph>A numeric expression that marks the position in a string where the search for the specified substring starts. If you omit this parameter, the search starts at the first character of the string. The minimum allowed value is 1. The maximum allowed value is 2,147,483,648."
-msgstr ""
+msgid "<emph>Start: </emph>A numeric expression that marks the position in a string where the search for the specified substring starts. If you omit this parameter, the search starts at the first character of the string. The maximum allowed value is 65535."
+msgstr "<emph>Start:</emph> arvavaldis, mis märgib asukohta stringis, millest määratud alamstringi otsimist alustatakse. Kui see parameeter on vahele jäetud, alustatakse otsimist stringi esimesest märgist. Suurin lubatud väärtus on 65535."
#. SnP3c
#: 03120401.xhp
@@ -38734,96 +39337,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_LB_SCRIPTTYPE\">Select the macro that you want to assign.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_LB_SCRIPTTYPE\">Vali makro, mida soovid omistada.</ahelp>"
-#. Ug7AF
-#: Compiler_options.xhp
-msgctxt ""
-"Compiler_options.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Compiler Options"
-msgstr ""
-
-#. 4BZ89
-#: Compiler_options.xhp
-msgctxt ""
-"Compiler_options.xhp\n"
-"bm_id681592403821304\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Compiler Options</bookmark_value> <bookmark_value>Runtime conditions</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. xtwLp
-#: Compiler_options.xhp
-msgctxt ""
-"Compiler_options.xhp\n"
-"hd_id951592401835244\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"compileroptions\"><link href=\"text/sbasic/shared/Compiler_options.xhp\" name=\"Compiler Options\">Compiler Options, Runtime Conditions</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. PEuT6
-#: Compiler_options.xhp
-msgctxt ""
-"Compiler_options.xhp\n"
-"N0084\n"
-"help.text"
-msgid "Compiler options specified at the module level affect %PRODUCTNAME <emph>Basic compiler checks</emph> and error messages. Basic syntax as well as Basic set of instructions can be different according to the options that are in use. The less <literal>Option</literal>, the easiest and tolerant %PRODUCTNAME Basic language is. The more <literal>Option</literal>, the richer and controlled Basic language gets."
-msgstr ""
-
-#. auPDi
-#: Compiler_options.xhp
-msgctxt ""
-"Compiler_options.xhp\n"
-"par_id141592406254504\n"
-"help.text"
-msgid "Compiler options must be specified before the executable program code in a module."
-msgstr ""
-
-#. U5B8L
-#: Compiler_options.xhp
-msgctxt ""
-"Compiler_options.xhp\n"
-"par_id491585753339474\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Option_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Option Statement diagram</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. AXgWX
-#: Compiler_options.xhp
-msgctxt ""
-"Compiler_options.xhp\n"
-"hd_id331592403410631\n"
-"help.text"
-msgid "Option Private Module"
-msgstr ""
-
-#. DeBTh
-#: Compiler_options.xhp
-msgctxt ""
-"Compiler_options.xhp\n"
-"par_id161592405163812\n"
-"help.text"
-msgid "Specifies that the scope of the module is that of the Basic library it belongs to."
-msgstr ""
-
-#. 4fh7R
-#: Compiler_options.xhp
-msgctxt ""
-"Compiler_options.xhp\n"
-"par_id141592408035462\n"
-"help.text"
-msgid "Options specified at the module level also affect %PRODUCTNAME <emph>Basic runtime conditions</emph>. The behaviour of %PRODUCTNAME Basic instructions can differ."
-msgstr ""
-
-#. cGCiF
-#: Compiler_options.xhp
-msgctxt ""
-"Compiler_options.xhp\n"
-"par_id291592407073335\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/property.xhp\" name=\"Property statement\">Property statement</link>"
-msgstr ""
-
#. ZbXw2
#: ErrVBA.xhp
msgctxt ""
@@ -38905,13 +39418,13 @@ msgctxt ""
msgid "to describe the error and possible solutions"
msgstr ""
-#. QaZUT
+#. AbB9s
#: ErrVBA.xhp
msgctxt ""
"ErrVBA.xhp\n"
"N0017\n"
"help.text"
-msgid "The VBA <literal>Err</literal> object has the following properties and methods:"
+msgid "VBA <literal>Err</literal> object has the following properties and methods:"
msgstr ""
#. ivkYo
@@ -38923,22 +39436,22 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr ""
-#. FtD5A
+#. FSwVh
#: ErrVBA.xhp
msgctxt ""
"ErrVBA.xhp\n"
"N0020\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Description</emph> property gives the nature of the error. <emph>Description</emph> details the various reasons that may be the cause of the error. Ideally, it provides the multiple course of actions to help solve the issue and prevent its reoccurrence. The Basic alias is the <link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error function\">Error</link> function for %PRODUCTNAME predefined errors."
+msgid "<emph>Description</emph> property gives the nature of the error. It details the various reasons that may cause the error. Ideally, it provides the multiple course of actions to help solve the issue and prevent its reoccurrence. Its alias is Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error function\">Error</link> function for %PRODUCTNAME predefined errors."
msgstr ""
-#. jfSHu
+#. PjWUG
#: ErrVBA.xhp
msgctxt ""
"ErrVBA.xhp\n"
"N0022\n"
"help.text"
-msgid "The error code associated with the error. <literal>Err</literal> object default property is <emph>Number</emph>. The %PRODUCTNAME Basic alias is the <link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err\">Err</link> function."
+msgid "This the error code associated with the error. <literal>Err</literal> object default property is <emph>Number</emph>. Its alias is %PRODUCTNAME Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err\">Err</link> function."
msgstr ""
#. NJEmn
@@ -38959,22 +39472,22 @@ msgctxt ""
msgid "Methods"
msgstr ""
-#. y5Ne4
+#. 8sWBq
#: ErrVBA.xhp
msgctxt ""
"ErrVBA.xhp\n"
"N0027\n"
"help.text"
-msgid "Resets description, <link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"error line\">Erl</link>, number and source properties of current error. The %PRODUCTNAME Basic alias is the <link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"Resume statement\">Resume</link> statement."
+msgid "Resets description, <link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"error line\">Erl</link>, number and source properties of current error. Its alias is %PRODUCTNAME Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"Resume statement\">Resume</link> statement."
msgstr ""
-#. jnyJG
+#. UEGkA
#: ErrVBA.xhp
msgctxt ""
"ErrVBA.xhp\n"
"N0029\n"
"help.text"
-msgid "Throws user-defined errors or predefined errors. The %PRODUCTNAME Basic alias is the <link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Error statement\">Error</link> statement."
+msgid "Throws user-defined errors or predefined errors. Its alias is %PRODUCTNAME Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Error statement\">Error</link> statement."
msgstr ""
#. EyCJv
@@ -38986,13 +39499,13 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr ""
-#. 9a9P9
+#. 6Rdnc
#: ErrVBA.xhp
msgctxt ""
"ErrVBA.xhp\n"
"N0031\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph>: A user-defined or predefined error code to be raised."
+msgid "<emph>Number</emph> A user-defined or predefined error code to be raised."
msgstr ""
#. DoFG8
@@ -39004,31 +39517,31 @@ msgctxt ""
msgid "Error code range 0-2000 is reserved for %PRODUCTNAME Basic. User-defined errors may start from higher values in order to prevent collision with %PRODUCTNAME Basic future developments."
msgstr ""
-#. VAmhX
+#. qoAQE
#: ErrVBA.xhp
msgctxt ""
"ErrVBA.xhp\n"
"N0033\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Source</emph>: The name of the routine raising the error. A name in the form of \"myLibrary.myModule.myProc\" is recommended."
+msgid "<emph>Source</emph> The name of the routine raising the error. A name in the form of \"myLibrary.myModule.myProc\" is recommended."
msgstr ""
-#. wFqtB
+#. kukgW
#: ErrVBA.xhp
msgctxt ""
"ErrVBA.xhp\n"
"N0034\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Description</emph>: A description of the problem leading to stop the running process, accompanied with the various reasons that may cause it. A detailed list of the possible course of actions that may help solve the problem is recommended."
+msgid "<emph>Description</emph> A description of the problem leading to stop the running process, accompanied with the various reasons that may cause it. A detailed list of the possible course of actions that may help solve the problem is recommended."
msgstr ""
-#. q9uAh
+#. 3XjnB
#: ErrVBA.xhp
msgctxt ""
"ErrVBA.xhp\n"
"N0041\n"
"help.text"
-msgid "Err.Raise 2020, Description:=\"This is an intended user-defined error …\""
+msgid "Err.Raise 2020, Description:=\"This is an intented user-defined error …\""
msgstr ""
#. vuP6g
@@ -39247,13 +39760,13 @@ msgctxt ""
msgid "<literal>0</literal>: Resets error information and re-executes the instruction that caused the error. <literal>0</literal> is optional."
msgstr ""
-#. fakJ2
+#. uukh4
#: Resume.xhp
msgctxt ""
"Resume.xhp\n"
"par_id331586090532804\n"
"help.text"
-msgid "<emph>label</emph>: Resets error information and resumes execution at the specified label of the current subroutine."
+msgid "<emph>label: </emph>: Resets error information and resumes execution at the specified label of the current subroutine."
msgstr ""
#. 7NaeS
@@ -39364,13 +39877,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use <literal>Resume Next</literal>, for example, when reporting anomalies encountered for an iterating process that must not be interrupted. In which case multiple handling routines may be required."
msgstr ""
-#. AeVfB
+#. 4NKFt
#: Resume.xhp
msgctxt ""
"Resume.xhp\n"
"par_id461586091018138\n"
"help.text"
-msgid "Using <literal>Resume</literal> without parameters to re-execute the faulty instruction can fit certain situations. However that may cause a never ending loop."
+msgid "Using <literal>Resume</literal> without parameters to re-execute the faulty instruction can fit certain situations. However that may cause a neverending loop."
msgstr ""
#. t97uD
@@ -39463,6 +39976,24 @@ msgctxt ""
msgid "Function MySQRTPI(arg as double) as double"
msgstr ""
+#. LxEYt
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"bas_id731592358361242\n"
+"help.text"
+msgid "Dim oService as Object"
+msgstr ""
+
+#. GszLy
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"bas_id971592358368906\n"
+"help.text"
+msgid "oService = createUNOService(\"com.sun.star.sheet.addin.Analysis\")"
+msgstr ""
+
#. HHyMW
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
@@ -39472,6 +40003,15 @@ msgctxt ""
msgid "MySQRTPI = oService.getSqrtPi(arg)"
msgstr ""
+#. AByBR
+#: calc_functions.xhp
+msgctxt ""
+"calc_functions.xhp\n"
+"bas_id451592358385346\n"
+"help.text"
+msgid "End Function"
+msgstr ""
+
#. emGWD
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
@@ -40012,13 +40552,13 @@ msgctxt ""
msgid "IMSECH"
msgstr ""
-#. 8Dtdh
+#. DL5Fs
#: calc_functions.xhp
msgctxt ""
"calc_functions.xhp\n"
"par_id871592355721957\n"
"help.text"
-msgid "IMSIN"
+msgid "Imsin"
msgstr ""
#. LnpEu
@@ -40606,13 +41146,13 @@ msgctxt ""
msgid "Running <literal>RmDir</literal> command in VBA mode. In VBA only empty directories are removed by <literal>RmDir</literal> while %PRODUCTNAME Basic removes a directory recursively."
msgstr ""
-#. KLkKY
+#. 5GFEr
#: compatibilitymode.xhp
msgctxt ""
"compatibilitymode.xhp\n"
"N0125\n"
"help.text"
-msgid "Changing behavior of Basic <literal>Dir</literal> command. The directory flag (16) for the <literal>Dir</literal> command means that only directories are returned in %PRODUCTNAME Basic, while in VBA normal files and directories are returned."
+msgid "Changing behaviour of Basic <literal>Dir</literal> command. The directory flag (16) for the <literal>Dir</literal> command means that only directories are returned in %PRODUCTNAME Basic, while in VBA normal files and directories are returned."
msgstr ""
#. piCTC
@@ -40849,204 +41389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\">Identifying the Operating System</link> and <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting Session Information</link> for class module examples, or <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\">Access2Base shared Basic library</link> for other class examples making use of <literal>Option Compatible</literal> compiler mode."
msgstr ""
-#. QF4Ds
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax Diagrams"
-msgstr ""
-
-#. CkdjC
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"bm_id861593777289558\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Syntax diagrams; How to read</bookmark_value> <bookmark_value>Statements syntax;How to read</bookmark_value> <bookmark_value>Typographical conventions</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. VTTA3
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"hd_id221543446540070\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/conventions.xhp\" name=\"conventions\">How to Read Syntax Diagrams and Statements</link>"
-msgstr ""
-
-#. jJGWn
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"par_id601593699108443\n"
-"help.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Basic statements use syntax diagrams and textual conventions that follow these typographical rules:"
-msgstr ""
-
-#. ZnMxE
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"par_id158193699546735\n"
-"help.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Basic keywords or functions use proper casing: Call, DimArray, InputBox, Property."
-msgstr ""
-
-#. ny9xr
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"par_id711593699548486\n"
-"help.text"
-msgid "Lowercase characters indicate information to supply: end, expression, start, variable."
-msgstr ""
-
-#. 6cDAC
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"par_id881593760345504\n"
-"help.text"
-msgid "The syntax of a %PRODUCTNAME Basic one line statement is illustrated herewith:"
-msgstr ""
-
-#. 8Co5j
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"hd_id871593700670279\n"
-"help.text"
-msgid "Diagram example"
-msgstr ""
-
-#. 5AfpR
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"par_id181593699574635\n"
-"help.text"
-msgid "Basic statement diagrams start and end with double vertical bars,"
-msgstr ""
-
-#. oNAUQ
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"par_id711596399548486\n"
-"help.text"
-msgid "Loops indicate a possible repetition, an optional separator may be present,"
-msgstr ""
-
-#. qBArU
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"par_id541593706654897\n"
-"help.text"
-msgid "Rectangles denote subsequent diagram fragments,"
-msgstr ""
-
-#. MgRRZ
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"par_id251593706717957\n"
-"help.text"
-msgid "Diagram fragments extremities exhibit single vertical bars."
-msgstr ""
-
-#. 2ERcw
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"par_id831588865616326\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/a_statement.svg\" id=\"img_id651588865616326\"><alt id=\"alt_id281588865616326\">syntax of a statement</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. QDyRr
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"par_id411579301639711\n"
-"help.text"
-msgid "A set of %PRODUCTNAME Basic statements - with optional labels - is using a colon <literal>:</literal> sign to separate them, it can be terminated with an optional comment. <literal>REM</literal> or an apostrophe sign introduce a comment."
-msgstr ""
-
-#. fR7p7
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"par_id931593707147102\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/comment_fragment.svg\" id=\"img_id191593707147102\"><alt id=\"alt_id111593707147102\">diagram fragment</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. tMPo2
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"hd_id71593700691968\n"
-"help.text"
-msgid "Textual example"
-msgstr ""
-
-#. vtggd
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"par_id181593700546735\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>[opt1|opt2|opt3]</emph> Items inside brackets are optional, alternatives are indicated with a vertical bar,"
-msgstr ""
-
-#. ap6xE
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"par_id181593699546735\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>case[[sep]…]</emph> An ellipsis indicates a possible repetition, an optional separator may be specified,"
-msgstr ""
-
-#. FEGF3
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"par_id712593699548486\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>{choice1|choice2}</emph> Items inside curly braces are compulsory, alternatives are indicated with a vertical bar."
-msgstr ""
-
-#. VFKcU
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"par_id411593701639711\n"
-"help.text"
-msgid "A set of %PRODUCTNAME Basic statements - with optional labels - is using a colon <literal>:</literal> sign to separate them, it can be terminated with an optional comment. <literal>REM</literal> or an apostrophe sign introduce a comment."
-msgstr ""
-
-#. RUhNn
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"N0018\n"
-"help.text"
-msgid "GoTo there ' skip first statement"
-msgstr ""
-
-#. oCE77
-#: conventions.xhp
-msgctxt ""
-"conventions.xhp\n"
-"N0019\n"
-"help.text"
-msgid "here: Print 1, : there: Print 2 REM explanatory text here"
-msgstr ""
-
#. 7pf8S
#: enum.xhp
msgctxt ""
@@ -41200,13 +41542,13 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic syntax fragments."
msgstr ""
-#. 4eH7M
+#. ChERt
#: fragments.xhp
msgctxt ""
"fragments.xhp\n"
"hd_id431587045941514\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"argumenth2\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"arguments in Function, Sub and Property statements\"/>argument fragment</variable>"
+msgid "<variable id=\"argumenth2\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"arguments in Function, Sub and Property statements\"/></variable>argument fragment"
msgstr ""
#. pfHq8
@@ -41362,13 +41704,13 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple dimensions for an array are denoted using comma (<emph>,</emph>) sign."
msgstr ""
-#. E9UTU
+#. DeXti
#: fragments.xhp
msgctxt ""
"fragments.xhp\n"
"hd_id231587046013458\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"typenameh4\">typename fragment</variable>"
+msgid "<variable id=\"typenameh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"data types fragment\">typename fragment</link></variable>"
msgstr ""
#. AqfYj
@@ -41380,13 +41722,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
msgstr ""
-#. BSD4e
+#. dM8Yg
#: fragments.xhp
msgctxt ""
"fragments.xhp\n"
"hd_id231587046013459\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"charh4\">char fragment</variable>"
+msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\">char fragment</link></variable>"
msgstr ""
#. JFwPg
@@ -41857,13 +42199,13 @@ msgctxt ""
msgid "Property Statement"
msgstr ""
-#. CxW74
+#. 4vJCy
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"N0183\n"
"help.text"
-msgid "A property, also called field or attribute, characterizes a given object or piece of information. Properties can be used to control access to data. It is common use to include instructions at setting or reading time of properties. Code can vary from simple assignment to complex context dependent routines. Using <emph>Get</emph>, <emph>Let</emph> or <emph>Set</emph> accessors enforces properties' consistency when necessary."
+msgid "A property, also called field or attribute, characterizes a given object or piece of information. Properties can be used to control access to data. It is common use to include instructions at setting or reading time of properties. Code can vary from simple assignment to complex context dependant routines. Using <emph>Get</emph>, <emph>Let</emph> or <emph>Set</emph> accessers enforces properties' consistency when necessary."
msgstr ""
#. hD9fA