aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po140
1 files changed, 70 insertions, 70 deletions
diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a6d38ad8832..130e1975262 100644
--- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-04 13:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-10 09:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/et/>\n"
"Language: et\n"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Option Button"
-msgstr "Vormi raadionupp"
+msgstr "Vormi valikunupp"
#. vYNVY
#: BasicIDECommands.xcu
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Visible Rows Only"
-msgstr ""
+msgstr "Vali ainult nähtavad read"
#. rDd3w
#: CalcCommands.xcu
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Visible Columns Only"
-msgstr ""
+msgstr "Vali ainult nähtavad veerud"
#. LEvrC
#: CalcCommands.xcu
@@ -3194,7 +3194,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
-msgstr ""
+msgstr "Leheküljestiil..."
#. C83UC
#: CalcCommands.xcu
@@ -4564,7 +4564,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Transposed"
-msgstr ""
+msgstr "Aseta, vahetades read ja veerud"
#. EbDtX
#: CalcCommands.xcu
@@ -4574,7 +4574,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Trans~pose"
-msgstr ""
+msgstr "Vaheta read ja veerud"
#. JG27R
#: CalcCommands.xcu
@@ -4584,7 +4584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste As Link"
-msgstr ""
+msgstr "Aseta lingina"
#. f7yoE
#: CalcCommands.xcu
@@ -4594,7 +4594,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "As ~Link"
-msgstr ""
+msgstr "Lingina"
#. 4DJpG
#: CalcCommands.xcu
@@ -5044,7 +5044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "ScFunctionsDeck"
-msgstr ""
+msgstr "Calci funktsioonide paneel"
#. 7wktD
#: CalcWindowState.xcu
@@ -8904,7 +8904,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Slide Properties..."
-msgstr "Slaidi sätted..."
+msgstr "Slaidi omadused..."
#. bhvTx
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9524,7 +9524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Skaleeri"
#. sdUMB
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9534,7 +9534,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Scaling at the current document"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiivse dokumendi skaleerimine"
#. hTkgv
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10274,7 +10274,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Zoom & Pan (Ctrl to Zoom Out, Shift to Pan)"
-msgstr ""
+msgstr "Suurendus (Ctrl+klõps vähendamiseks, Shift vaate lohistamiseks)"
#. BRCmr
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11494,7 +11494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "ShapesDeck"
-msgstr ""
+msgstr "Draw' kujundite paneel"
#. RvAn9
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11504,7 +11504,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "SdSlideTransitionDeck"
-msgstr ""
+msgstr "Impressi slaidisiirdepaneel"
#. BrCHL
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11514,7 +11514,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "SdCustomAnimationDeck"
-msgstr ""
+msgstr "Impressi animatsioonipaneel"
#. KoQCq
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11524,7 +11524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "SdMasterPagesDeck"
-msgstr ""
+msgstr "Juhtslaidide/-lehtede paneel"
#. ESt3w
#: DrawWindowState.xcu
@@ -18214,7 +18214,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline Font Effect"
-msgstr ""
+msgstr "Kontuur"
#. ND6wH
#: GenericCommands.xcu
@@ -18224,7 +18224,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Apply outline attribute to font. Not all fonts implement this attribute."
-msgstr ""
+msgstr "Kontuur (ei pruugi kõigi fontidega toimida)"
#. CjLxE
#: GenericCommands.xcu
@@ -19756,7 +19756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Unordered List"
-msgstr "Nummerdamata loend"
+msgstr "Täpploend"
#. XoWcu
#: GenericCommands.xcu
@@ -19766,7 +19766,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Unordered List"
-msgstr "Nummerdamata loend"
+msgstr "~Täpploend"
#. d6G5u
#: GenericCommands.xcu
@@ -19776,7 +19776,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Unordered List"
-msgstr "Lülita nummerdamata loendit"
+msgstr "Lülita täpploendit"
#. DFY6X
#: GenericCommands.xcu
@@ -19786,7 +19786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ordered List"
-msgstr ""
+msgstr "Nummerdatud loend"
#. yMEgE
#: GenericCommands.xcu
@@ -19796,7 +19796,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Ordered List"
-msgstr ""
+msgstr "Nummerdatud loend"
#. oJFRD
#: GenericCommands.xcu
@@ -19806,7 +19806,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Ordered List"
-msgstr ""
+msgstr "Lülita nummerdatud loendit"
#. jZGY5
#: GenericCommands.xcu
@@ -19816,7 +19816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline Format"
-msgstr ""
+msgstr "Liigendatud loendi vorming"
#. TSDD9
#: GenericCommands.xcu
@@ -19826,7 +19826,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Outline Format"
-msgstr ""
+msgstr "Liigendatud loendi vorming"
#. RMCDt
#: GenericCommands.xcu
@@ -19836,7 +19836,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Outline Format"
-msgstr ""
+msgstr "Vali liigendatud loendi vorming"
#. uKMCr
#: GenericCommands.xcu
@@ -20056,7 +20056,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Option Button"
-msgstr "Raadionupp"
+msgstr "Valikunupp"
#. q3wVj
#: GenericCommands.xcu
@@ -20296,7 +20296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Control"
-msgstr "Pilt"
+msgstr "Piltelement"
#. EDfVz
#: GenericCommands.xcu
@@ -20326,7 +20326,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Progress Bar"
-msgstr "Edenemisnäitur"
+msgstr "Edenemisriba"
#. meERu
#: GenericCommands.xcu
@@ -22796,7 +22796,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect Track Changes"
-msgstr "Kaitse muudatusi"
+msgstr "Kaitse jälitatud muudatusi"
#. XGBrs
#: GenericCommands.xcu
@@ -22806,7 +22806,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Kaitse jälitatud muudatusi"
#. 7u9EW
#: GenericCommands.xcu
@@ -24106,7 +24106,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Option Button"
-msgstr "Raadionupp"
+msgstr "Valikunupp"
#. fhjEz
#: GenericCommands.xcu
@@ -24616,7 +24616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Control"
-msgstr "Pilt"
+msgstr "Piltelement"
#. yx6TJ
#: GenericCommands.xcu
@@ -24946,7 +24946,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Radio Button"
-msgstr "Asenda raadionupuga"
+msgstr "Asenda valikunupuga"
#. C6Znx
#: GenericCommands.xcu
@@ -25006,7 +25006,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Time Field"
-msgstr "Asenda ajaväljaga"
+msgstr "Asenda kellaajaväljaga"
#. S8pxN
#: GenericCommands.xcu
@@ -25046,7 +25046,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Image Control"
-msgstr "Asenda pildiga"
+msgstr "Asenda piltelemendiga"
#. wdUiA
#: GenericCommands.xcu
@@ -25626,7 +25626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Search Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Otsi käske"
#. NFhYp
#: GenericCommands.xcu
@@ -25646,7 +25646,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lock Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "Tööriistaribad lukustatud"
#. cAUZ8
#: GenericCommands.xcu
@@ -25656,7 +25656,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Lock or unlock all toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "Lülita kõigi tööriistaribade lukustust"
#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
@@ -26246,7 +26246,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Word ~Joiner"
-msgstr ""
+msgstr "Nähtamatu poolituskeel~d"
#. UvwGS
#: GenericCommands.xcu
@@ -26326,7 +26326,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Language for Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Valiku keel"
#. TbazQ
#: GenericCommands.xcu
@@ -26346,7 +26346,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Language for Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Lõigu keel"
#. MjBaU
#: GenericCommands.xcu
@@ -26366,7 +26366,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Language for All Text"
-msgstr ""
+msgstr "Kogu teksti keel"
#. 4cXLB
#: GenericCommands.xcu
@@ -26886,7 +26886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Inspect Object"
-msgstr ""
+msgstr "Inspekteeri objekti"
#. ZFeFr
#: GenericCommands.xcu
@@ -26896,7 +26896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "PropertyDeck"
-msgstr ""
+msgstr "Omaduste paneel"
#. 8WZAk
#: GenericCommands.xcu
@@ -26906,7 +26906,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "StyleListDeck"
-msgstr ""
+msgstr "Stiilide paneel"
#. Ac3Ja
#: GenericCommands.xcu
@@ -26916,7 +26916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "GalleryDeck"
-msgstr ""
+msgstr "Galeriipaneel"
#. XMnKc
#: GenericCommands.xcu
@@ -26926,7 +26926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "NavigatorDeck"
-msgstr ""
+msgstr "Navigaatoripaneel"
#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -29256,7 +29256,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Veerud"
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
@@ -29906,7 +29906,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Update Indexes and ~Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Värskenda registreid ja sisukordi"
#. XPn5o
#: WriterCommands.xcu
@@ -29936,7 +29936,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Update ~Index"
-msgstr ""
+msgstr "~Värskenda registrit"
#. 3sfQu
#: WriterCommands.xcu
@@ -30166,7 +30166,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Update ~Links"
-msgstr ""
+msgstr "Värskenda linke"
#. fQQgY
#: WriterCommands.xcu
@@ -30296,7 +30296,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator."
-msgstr ""
+msgstr "Lülita pealkirjade kõrval neile järgneva sisu kokku- ja lahtivoltimise nuppu (Navigaatoris saab sisu voltida ka ilma selle nuputa)"
#. C5mHk
#: WriterCommands.xcu
@@ -30426,7 +30426,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Update ~Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Värskenda diagramme"
#. 46XYv
#: WriterCommands.xcu
@@ -32526,7 +32526,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Update ~Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Värskenda väljasid"
#. tpc5P
#: WriterCommands.xcu
@@ -33196,7 +33196,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Update Page Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Värskenda lehekülje vormindust"
#. yyVam
#: WriterCommands.xcu
@@ -33486,7 +33486,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In ~Background"
-msgstr "Taustal"
+msgstr "~Taustal"
#. U7dpe
#: WriterCommands.xcu
@@ -33496,7 +33496,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In ~Background"
-msgstr "Taustal"
+msgstr "~Taustal"
#. jB3Hi
#: WriterCommands.xcu
@@ -33776,7 +33776,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~First Paragraph"
-msgstr "Esimene lõik"
+msgstr "Esime~ne lõik"
#. kCyrV
#: WriterCommands.xcu
@@ -33846,7 +33846,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Contour"
-msgstr "Kontuur"
+msgstr "~Kontuur"
#. UTgiq
#: WriterCommands.xcu
@@ -33906,7 +33906,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Cycle"
-msgstr ""
+msgstr "Vali sõna/lause/lõik"
#. GzD2B
#: WriterCommands.xcu
@@ -34476,7 +34476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~haracter"
-msgstr "Märk"
+msgstr "~Märk"
#. yGCHt
#: WriterCommands.xcu
@@ -34486,7 +34486,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~aragraph"
-msgstr "Lõik"
+msgstr "~Lõik"
#. KK3Ab
#: WriterCommands.xcu
@@ -34656,7 +34656,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "“Add to List” adds selected paragraphs to an immediately preceding list."
-msgstr ""
+msgstr "Lisa valitud lõigud eelnevale loendile"
#. oCEjg
#: WriterCommands.xcu
@@ -35696,7 +35696,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Fold or unfold outline content in document"
-msgstr "Lülita pealkirjale järgneva sisu nähtavust"
+msgstr "Voldi pealkirjale järgnev sisu kokku või lahti"
#. eMwaB
#: WriterCommands.xcu
@@ -35706,7 +35706,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "WriterPageDeck"
-msgstr ""
+msgstr "Writeri leheküljepaneel"
#. cEVPJ
#: WriterCommands.xcu
@@ -35716,7 +35716,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "InspectorDeck"
-msgstr ""
+msgstr "Writeri stiiliinspektoripaneel"
#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu