diff options
Diffstat (limited to 'source/et/officecfg')
-rw-r--r-- | source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 149 |
1 files changed, 55 insertions, 94 deletions
diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a25a243bf22..0875021846c 100644 --- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 21:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-08 13:51+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Estonian <none>\n" "Language: et\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440538851.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1452261076.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1997,7 +1997,6 @@ msgid "Insert ~Rows Above" msgstr "Lisa rida ülespoole" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" @@ -2034,7 +2033,6 @@ msgid "Insert Co~lumns Left" msgstr "Lisa veerg (vasakule)" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" @@ -2383,7 +2381,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Sheets" -msgstr "Peida lehed" +msgstr "Peida leht" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2464,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Column Width, direct" -msgstr "Optimaalne veeru laius, otsene" +msgstr "Optimaalne veerulaius, otsene" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -5905,7 +5903,6 @@ msgid "S~lide" msgstr "~Slaid" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideNavigateMenu\n" @@ -5915,14 +5912,13 @@ msgid "Navigate" msgstr "Navigeerimine" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMoveMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Move" -msgstr "Režiim" +msgstr "Liigutamine" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6339,7 +6335,6 @@ msgid "Pre~view" msgstr "Eelvaade" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n" @@ -6358,7 +6353,6 @@ msgid "Animation Schemes..." msgstr "Animatsiooniskeemid..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n" @@ -6953,7 +6947,6 @@ msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "Lisa tõmbepunkt/-joon..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" @@ -6972,7 +6965,6 @@ msgid "~Layer..." msgstr "Kiht..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n" @@ -7135,14 +7127,13 @@ msgid "Display Mode" msgstr "Vaaterežiim" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Tab Bar Visibility" -msgstr "Lülita kaardiriba" +msgstr "Lülita vaaterežiimi kaardiriba" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7151,7 +7142,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Modes Tab Bar" -msgstr "" +msgstr "Vaaterežiimi kaardiriba" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7757,7 +7748,6 @@ msgid "Double-click to edit Text" msgstr "Topeltklõps teksti redigeerimiseks" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" @@ -7776,7 +7766,6 @@ msgid "~Original Size" msgstr "Algsuurus" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" @@ -7786,7 +7775,6 @@ msgid "~Replace..." msgstr "Asenda..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n" @@ -7820,7 +7808,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Display Master Background" -msgstr "" +msgstr "Juhtslaidi tausta kuvamine" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7829,7 +7817,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Display Master Objects" -msgstr "" +msgstr "Juhtslaidi objektide kuvamine" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8531,7 +8519,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to First Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Mine esimesele slaidile" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8540,7 +8528,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To First Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Esimesele slaidile" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8549,7 +8537,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Previous Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Mine eelmisele slaidile" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8558,7 +8546,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Previous Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Eelmisele slaidile" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8567,7 +8555,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Next Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Mine järgmisele slaidile" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8576,7 +8564,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Next Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Järgmisele slaidile" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8585,17 +8573,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Last Page" -msgstr "" +msgstr "Mine viimasele slaidile" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Last Page/Slide" -msgstr "Vorminda lehekülg/slaid..." +msgstr "Viimasele slaidile" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8604,7 +8591,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page/Slide to Start" -msgstr "" +msgstr "Liiguta slaid algusesse" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8613,7 +8600,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page/Slide to Start" -msgstr "" +msgstr "Slaid algusesse" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8622,7 +8609,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page/Slide Up" -msgstr "" +msgstr "Liiguta slaid ettepoole" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8631,7 +8618,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page/Slide Up" -msgstr "" +msgstr "Slaid ettepoole" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8640,7 +8627,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page/Slide Down" -msgstr "" +msgstr "Liiguta slaid tahapoole" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8649,7 +8636,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page/Slide Down" -msgstr "" +msgstr "Slaid tahapoole" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8658,7 +8645,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page/Slide to End" -msgstr "" +msgstr "Liiguta slaid lõppu" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8667,7 +8654,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page/Slide to End" -msgstr "" +msgstr "Slaid lõppu" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -12459,7 +12446,6 @@ msgid "Controls" msgstr "Juhtelemendid" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n" @@ -12808,7 +12794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "Paneel" +msgstr "Raam" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12880,7 +12866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "\"Prohibited\" Symbol" -msgstr "Märk \"Keelatud\"" +msgstr "Keelumärk" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12889,7 +12875,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Puzzle" -msgstr "Pusle" +msgstr "Pusletükk" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12952,7 +12938,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square Bevel" -msgstr "Topeltruut" +msgstr "Kaldservaga ruut" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12961,7 +12947,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Octagon Bevel" -msgstr "Topeltkaheksanurk" +msgstr "Kaldservaga kaheksanurk" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12970,7 +12956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diamond Bevel" -msgstr "Topeltromb" +msgstr "Kaldservaga romb" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14644,7 +14630,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line" -msgstr "Joon" +msgstr "Sirglõik" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14773,7 +14759,6 @@ msgid "~Replace..." msgstr "Asenda..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n" @@ -14792,7 +14777,6 @@ msgid "Co~mpress..." msgstr "Tihenda..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" @@ -15047,7 +15031,6 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Sujuv üleminek" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" @@ -15057,7 +15040,6 @@ msgid "Edit Points" msgstr "Punktide redigeerimine" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" @@ -15355,14 +15337,13 @@ msgid "Numbering On/Off" msgstr "Nummerdus sees/väljas" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" "Label\n" "value.text" msgid "Outline Presets" -msgstr "Stiilide eelmääratlused" +msgstr "Liigenduse eelmääratlused" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15509,24 +15490,22 @@ msgid "Demote" msgstr "Liigenda paremale" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formatting" -msgstr "Vormindus" +msgstr "Vorminduse näitamine" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapseAll\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show Only First Level" -msgstr "Esimene tase" +msgstr "Näita üksnes esimest taset" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15700,14 +15679,13 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "Redigeeri stiili..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" msgid "~New Style..." -msgstr "Redigeeri stiili..." +msgstr "Uus stiil..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15728,7 +15706,6 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "Arvuväli" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" @@ -16278,14 +16255,13 @@ msgid "Hide Subpoints" msgstr "Peida alapunktid" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpandAll\n" "Label\n" "value.text" msgid "Show All Levels" -msgstr "Kõik tasemed" +msgstr "Näita kõiki tasemeid" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16306,14 +16282,13 @@ msgid "~New Window" msgstr "Uus aken" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearOutline\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Outline" -msgstr "Liigendus" +msgstr "Eemalda liigendus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16394,10 +16369,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Object and Shape" -msgstr "" +msgstr "~Objekt/kujund" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageFiltersMenu\n" @@ -16407,7 +16381,6 @@ msgid "~Filter" msgstr "Filter" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageModeMenu\n" @@ -16462,7 +16435,6 @@ msgid "Frame and Ob~ject" msgstr "Paneel/objekt" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n" @@ -16568,30 +16540,27 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Shape" -msgstr "Kujund" +msgstr "Kujundid" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Line" -msgstr "Joon" +msgstr "Jooned" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Basic" -msgstr "Elementaarne" +msgstr "Põhikujundid" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" @@ -17048,7 +17017,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Unformatted Text" -msgstr "Paste Unformatted Text" +msgstr "Aseta vormindamata tekst" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17552,7 +17521,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon (45°), Filled" -msgstr "Täidetud hulknurk (45°)" +msgstr "Täidetud murdjoon (45°)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17561,7 +17530,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon" -msgstr "Hulknurk" +msgstr "Murdjoon" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17570,7 +17539,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon (45°)" -msgstr "Hulknurk (45°)" +msgstr "Murdjoon (45°)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22316,24 +22285,22 @@ msgid "~Section..." msgstr "Sektsioon..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "Registrid ja sisukorrad" +msgstr "Lisa sisukord, register või bibliograafia" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." -msgstr "Registrid ja sisukorrad" +msgstr "Sisukord, register või bibliograafia..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22723,14 +22690,13 @@ msgid "Insert ~Table..." msgstr "Lisa tabel..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Frame Interactively" -msgstr "Lisa paneel käsitsi" +msgstr "Joonista paneel" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22928,7 +22894,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" -msgstr "~Tekstikast ja kujund" +msgstr "~Tekstikast/kujund" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23993,14 +23959,13 @@ msgid "~Column Width..." msgstr "Veeru laius..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "Optimize Size" -msgstr "Optimeerimine" +msgstr "Optimaalne suurus" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24021,7 +23986,6 @@ msgid "To Character Left" msgstr "Liigu vasakule" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n" @@ -24361,7 +24325,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "Optimaalne rea kõrgus" +msgstr "Optimaalne reakõrgus" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24616,14 +24580,13 @@ msgid "Previous Page" msgstr "Eelmine lehekülg" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToSpecificPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Jump To Specific Page" -msgstr "Hüppa konkreetsele leheküljele" +msgstr "Liigu teatud leheküljele" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24662,14 +24625,13 @@ msgid "Extended Selection On" msgstr "Laiendatud valimine sisse" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote or Endnote..." -msgstr "All- ja lõpumärkused..." +msgstr "~All- või lõpumärkus..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25419,14 +25381,13 @@ msgid "~Line Numbering..." msgstr "Reanummerdus..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n" "Label\n" "value.text" msgid "View Images and Charts" -msgstr "Pildid ja diagrammid" +msgstr "Kuva pildid ja diagrammid" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" |