diff options
Diffstat (limited to 'source/et/sd/messages.po')
-rw-r--r-- | source/et/sd/messages.po | 113 |
1 files changed, 56 insertions, 57 deletions
diff --git a/source/et/sd/messages.po b/source/et/sd/messages.po index 47745a5e3d8..4dd06e13b9e 100644 --- a/source/et/sd/messages.po +++ b/source/et/sd/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-11 12:32+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-08 23:16+0000\n" +"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/et/>\n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566122192.000000\n" #. WDjkB @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Mõõdukad" #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:29 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Normal (%1)" -msgstr "" +msgstr "Tavalised (%1)" #. DjCNK #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30 @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Mõõdukad" #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:44 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Normal (%1)" -msgstr "" +msgstr "Tavalised (%1)" #. oJfxD #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:45 @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Lohistamine" #: sd/inc/strings.hrc:34 msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC" msgid "Insert Image" -msgstr "Lisa pilt" +msgstr "Pildi lisamine" #. VhbD7 #: sd/inc/strings.hrc:35 @@ -656,13 +656,13 @@ msgstr "Nimi" #: sd/inc/strings.hrc:75 msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS" msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name." -msgstr "See slaidinimi on juba olemas või on lubamatu. Palun sisesta mõni muu nimi." +msgstr "Selle nimega slaid on juba olemas või on nimi lubamatu. Palun sisesta mõni muu nimi." #. P4bHX #: sd/inc/strings.hrc:76 msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW" msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name." -msgstr "" +msgstr "Selle nimega lehekülg on juba olemas või on nimi lubamatu. Palun sisesta mõni muu nimi." #. ryfEt #: sd/inc/strings.hrc:77 @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Kustuta slaid" #: sd/inc/strings.hrc:86 msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW" msgid "Delete pages" -msgstr "" +msgstr "Kustuta leht" #. EQUBZ #: sd/inc/strings.hrc:87 @@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Slaidi paigutus" #: sd/inc/strings.hrc:125 msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW" msgid "Page layout" -msgstr "" +msgstr "Lehekülje paigutus" #. BFzyf #: sd/inc/strings.hrc:126 @@ -1145,8 +1145,8 @@ msgstr "Esitlus: %s" msgctxt "STR_SLIDES" msgid "%1 slide" msgid_plural "%1 slides" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1 slaid" +msgstr[1] "%1 slaidi" #. DhF9g #. Strings for animation effects @@ -1612,13 +1612,13 @@ msgstr "Slaidi nime muutmine" #: sd/inc/strings.hrc:235 msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE" msgid "Rename Page" -msgstr "" +msgstr "Lehekülje nime muutmine" #. rBmcL #: sd/inc/strings.hrc:236 msgctxt "STR_TOOLTIP_RENAME" msgid "Duplicate or empty names are not possible" -msgstr "" +msgstr "Nimed ei tohi korduda ega olla tühjad." #. FUm5F #: sd/inc/strings.hrc:237 @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Kujund %1" #: sd/inc/strings.hrc:264 msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE" msgid "Set Background Image" -msgstr "" +msgstr "Taustapildi määramine" #. ibpDR #: sd/inc/strings.hrc:265 @@ -2135,19 +2135,19 @@ msgstr "Teisalda slaid" #: sd/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_INSERT_PAGES" msgid "Insert Pages" -msgstr "" +msgstr "Lehtede lisamine" #. 7Z6kC #: sd/inc/strings.hrc:324 msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW" msgid "Insert Page" -msgstr "" +msgstr "Lehe lisamine" #. wCkjy #: sd/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE" msgid "Slide Setup" -msgstr "" +msgstr "Slaidi häälestus" #. pA7rP #: sd/inc/strings.hrc:327 @@ -2797,13 +2797,13 @@ msgstr "Värv:" #: sd/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND" msgid "(No sound)" -msgstr "(Helita)" +msgstr "(Puudub)" #. N7jGX #: sd/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND" msgid "(Stop previous sound)" -msgstr "(Peata eelmine heli)" +msgstr "(Peatatakse eelmine heli)" #. vasqr #: sd/inc/strings.hrc:444 @@ -3091,11 +3091,10 @@ msgstr "- Puudub -" #: sd/inc/strings.hrc:497 msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Animatsioon" #. X9CWA #: sd/inc/strings.hrc:499 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" msgid "Link" msgstr "Linkimine" @@ -3242,7 +3241,7 @@ msgstr "Värvid" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:15 msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog" msgid "Cross-fading" -msgstr "Muundamine" +msgstr "Sujuv üleminek" #. FXGbk #: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:105 @@ -3254,7 +3253,7 @@ msgstr "Samas suunas" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:121 msgctxt "crossfadedialog|attributes" msgid "Cross-fade attributes" -msgstr "Atribuutide muundamine" +msgstr "Atribuutide sujuv üleminek" #. CehQE #: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:139 @@ -3344,7 +3343,7 @@ msgstr "Paigutus" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:275 msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BKG" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Esiletõstmine" #. FEPCP #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:8 @@ -3428,7 +3427,7 @@ msgstr "Sisu" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:103 msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors" msgid "Original colors" -msgstr "" +msgstr "Algsed värvid" #. 5FsHB #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:120 @@ -3578,7 +3577,7 @@ msgstr "Tabelduskohad" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:841 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BKG" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Esiletõstmine" #. w9EdD #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:8 @@ -3850,13 +3849,13 @@ msgstr "Juhtleht" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18149 msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton" msgid "E_xtension" -msgstr "" +msgstr "Laiendus" #. L3eG5 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18234 msgctxt "drawnotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" -msgstr "" +msgstr "Laiendus" #. dkNUg #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19178 @@ -4060,13 +4059,13 @@ msgstr "Ruumilisus" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20110 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" -msgstr "" +msgstr "Laiendus" #. uRrEt #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20168 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" -msgstr "" +msgstr "Laiendus" #. L3xmd #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:21201 @@ -4157,7 +4156,7 @@ msgstr "Vorm" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4334 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" -msgstr "" +msgstr "Laiendus" #. c3M8j #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4496 @@ -4243,7 +4242,7 @@ msgstr "Pilt" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9669 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "Fi_lter" -msgstr "" +msgstr "Filter" #. 8qSXf #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9958 @@ -4273,7 +4272,7 @@ msgstr "_Menüü" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_single.ui:1395 msgctxt "notebookbar_draw_single|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" -msgstr "" +msgstr "Laiendus" #. n8Ekd #: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:30 @@ -4333,7 +4332,7 @@ msgstr "Värvide arv:" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:146 msgctxt "vectorize|label3" msgid "Point reduction:" -msgstr "Punktide vähendus:" +msgstr "Punktide vähendamine:" #. 2xaFF #: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:174 @@ -4453,7 +4452,7 @@ msgstr "Eemalda kliendi autorisatsioon" #: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:42 msgctxt "clientboxfragment|STR_ENTER_PIN" msgid "Enter PIN:" -msgstr "" +msgstr "Sisesta kood:" #. 8BrX8 #: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:12 @@ -4925,7 +4924,7 @@ msgstr "5. taseme lõikude kaupa" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:96 msgctxt "customanimationtexttab|animate_shape" msgid "Animate attached _shape" -msgstr "Lisatud kujundi animeerimine" +msgstr "Seonduva kujundi animeerimine" #. ir4kZ #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:112 @@ -4991,7 +4990,7 @@ msgstr "Esituse lõppemisel keritakse algusesse" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:183 msgctxt "customanimationtimingtab|label11" msgid "Timing" -msgstr "" +msgstr "Ajastus" #. CwXRW #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:216 @@ -5021,7 +5020,7 @@ msgstr "Kohandatud slaidiseanss" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:48 msgctxt "customslideshows|startshow" msgid "_Start" -msgstr "_Käivita" +msgstr "_Alusta" #. FFUWq #: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:138 @@ -5075,13 +5074,13 @@ msgstr "<<" #: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:60 msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_EDITMODES" msgid "Edit Modes" -msgstr "" +msgstr "Redigeerimisvaated" #. 2ruat #: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:118 msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES" msgid "Master Modes" -msgstr "" +msgstr "Juhtvaated" #. jRSBW #: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:8 @@ -5393,7 +5392,7 @@ msgstr "Slaidid" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:185 msgctxt "headerfooterdialog|notes" msgid "Notes and Handouts" -msgstr "Märkmed ja jaotusmaterjalid" +msgstr "Märkmed ja jaotusmaterjal" #. BgFsS #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:39 @@ -5531,7 +5530,7 @@ msgstr "Sisu" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:231 msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors" msgid "Original colors" -msgstr "" +msgstr "Algsed värvid" #. Hp6An #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:248 @@ -5741,19 +5740,19 @@ msgstr "Kuva väike eelvaade" #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12 msgctxt "navigatorpanelSTR_DRAGTYPE_URL" msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Lisatakse hüperlingina" #. ptpuN #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:20 msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_LINK" msgid "Insert as Link" -msgstr "" +msgstr "Lisatakse lingina" #. z7JSR #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:29 msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_EMBEDDED" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "Lisatakse koopiana" #. 3rY8r #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:64 @@ -5771,7 +5770,7 @@ msgstr "Aktiivne aken" #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:118 msgctxt "navigatorpanel|STR_OBJECTS_TREE" msgid "Page Tree" -msgstr "" +msgstr "Leheküljepuu" #. LKqE8 #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:139 @@ -5813,13 +5812,13 @@ msgstr "Kujundite kuvamine" #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237 msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES" msgid "Named shapes" -msgstr "" +msgstr "Nimega kujundid" #. dLEPF #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:246 msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES" msgid "All shapes" -msgstr "" +msgstr "Kõik kujundid" #. qGFEo #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3200 @@ -6037,13 +6036,13 @@ msgstr "Ruumilisus" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19045 msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton" msgid "E_xtension" -msgstr "" +msgstr "Laiendus" #. Nwrnv #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19130 msgctxt "impressnotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" -msgstr "" +msgstr "Laiendus" #. rBSXA #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20126 @@ -6247,13 +6246,13 @@ msgstr "Ruumilisus" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19637 msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" -msgstr "" +msgstr "Laiendus" #. Tu5f8 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19695 msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" -msgstr "" +msgstr "Laiendus" #. abvtG #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20728 @@ -6344,7 +6343,7 @@ msgstr "Läbivaatus" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4400 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" -msgstr "" +msgstr "Laiendus" #. fED72 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4691 @@ -6430,7 +6429,7 @@ msgstr "Pilt" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9723 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "Fi_lter" -msgstr "" +msgstr "Filter" #. 5a4zV #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10012 @@ -6966,7 +6965,7 @@ msgstr "Redigeeri kontuuri" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_single.ui:1047 msgctxt "notebookbar_impress_single|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" -msgstr "" +msgstr "Laiendus" #. 7k6fG #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59 @@ -7026,7 +7025,7 @@ msgstr "Objektid on alati teisaldatavad" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291 msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb" msgid "Do not distort objects in curve" -msgstr "" +msgstr "Kõverasiseseid objekte ei moonutata" #. TDrpy #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307 |