aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/et/sd/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/et/sd/messages.po')
-rw-r--r--source/et/sd/messages.po113
1 files changed, 56 insertions, 57 deletions
diff --git a/source/et/sd/messages.po b/source/et/sd/messages.po
index 47745a5e3d8..4dd06e13b9e 100644
--- a/source/et/sd/messages.po
+++ b/source/et/sd/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-11 12:32+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-08 23:16+0000\n"
+"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/et/>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566122192.000000\n"
#. WDjkB
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Mõõdukad"
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:29
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Tavalised (%1)"
#. DjCNK
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Mõõdukad"
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:44
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Tavalised (%1)"
#. oJfxD
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:45
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Lohistamine"
#: sd/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
-msgstr "Lisa pilt"
+msgstr "Pildi lisamine"
#. VhbD7
#: sd/inc/strings.hrc:35
@@ -656,13 +656,13 @@ msgstr "Nimi"
#: sd/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
-msgstr "See slaidinimi on juba olemas või on lubamatu. Palun sisesta mõni muu nimi."
+msgstr "Selle nimega slaid on juba olemas või on nimi lubamatu. Palun sisesta mõni muu nimi."
#. P4bHX
#: sd/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
-msgstr ""
+msgstr "Selle nimega lehekülg on juba olemas või on nimi lubamatu. Palun sisesta mõni muu nimi."
#. ryfEt
#: sd/inc/strings.hrc:77
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Kustuta slaid"
#: sd/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
msgid "Delete pages"
-msgstr ""
+msgstr "Kustuta leht"
#. EQUBZ
#: sd/inc/strings.hrc:87
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Slaidi paigutus"
#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
msgid "Page layout"
-msgstr ""
+msgstr "Lehekülje paigutus"
#. BFzyf
#: sd/inc/strings.hrc:126
@@ -1145,8 +1145,8 @@ msgstr "Esitlus: %s"
msgctxt "STR_SLIDES"
msgid "%1 slide"
msgid_plural "%1 slides"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%1 slaid"
+msgstr[1] "%1 slaidi"
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
@@ -1612,13 +1612,13 @@ msgstr "Slaidi nime muutmine"
#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
msgid "Rename Page"
-msgstr ""
+msgstr "Lehekülje nime muutmine"
#. rBmcL
#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TOOLTIP_RENAME"
msgid "Duplicate or empty names are not possible"
-msgstr ""
+msgstr "Nimed ei tohi korduda ega olla tühjad."
#. FUm5F
#: sd/inc/strings.hrc:237
@@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Kujund %1"
#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image"
-msgstr ""
+msgstr "Taustapildi määramine"
#. ibpDR
#: sd/inc/strings.hrc:265
@@ -2135,19 +2135,19 @@ msgstr "Teisalda slaid"
#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
msgid "Insert Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Lehtede lisamine"
#. 7Z6kC
#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
msgid "Insert Page"
-msgstr ""
+msgstr "Lehe lisamine"
#. wCkjy
#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
msgid "Slide Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Slaidi häälestus"
#. pA7rP
#: sd/inc/strings.hrc:327
@@ -2797,13 +2797,13 @@ msgstr "Värv:"
#: sd/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
-msgstr "(Helita)"
+msgstr "(Puudub)"
#. N7jGX
#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
-msgstr "(Peata eelmine heli)"
+msgstr "(Peatatakse eelmine heli)"
#. vasqr
#: sd/inc/strings.hrc:444
@@ -3091,11 +3091,10 @@ msgstr "- Puudub -"
#: sd/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE"
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Animatsioon"
#. X9CWA
#: sd/inc/strings.hrc:499
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr "Linkimine"
@@ -3242,7 +3241,7 @@ msgstr "Värvid"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:15
msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
msgid "Cross-fading"
-msgstr "Muundamine"
+msgstr "Sujuv üleminek"
#. FXGbk
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:105
@@ -3254,7 +3253,7 @@ msgstr "Samas suunas"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:121
msgctxt "crossfadedialog|attributes"
msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "Atribuutide muundamine"
+msgstr "Atribuutide sujuv üleminek"
#. CehQE
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:139
@@ -3344,7 +3343,7 @@ msgstr "Paigutus"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:275
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BKG"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Esiletõstmine"
#. FEPCP
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:8
@@ -3428,7 +3427,7 @@ msgstr "Sisu"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:103
msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
msgid "Original colors"
-msgstr ""
+msgstr "Algsed värvid"
#. 5FsHB
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:120
@@ -3578,7 +3577,7 @@ msgstr "Tabelduskohad"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:841
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BKG"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Esiletõstmine"
#. w9EdD
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:8
@@ -3850,13 +3849,13 @@ msgstr "Juhtleht"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18149
msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Laiendus"
#. L3eG5
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18234
msgctxt "drawnotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Laiendus"
#. dkNUg
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19178
@@ -4060,13 +4059,13 @@ msgstr "Ruumilisus"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20110
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Laiendus"
#. uRrEt
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20168
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Laiendus"
#. L3xmd
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:21201
@@ -4157,7 +4156,7 @@ msgstr "Vorm"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4334
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Laiendus"
#. c3M8j
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4496
@@ -4243,7 +4242,7 @@ msgstr "Pilt"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9669
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "Fi_lter"
-msgstr ""
+msgstr "Filter"
#. 8qSXf
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9958
@@ -4273,7 +4272,7 @@ msgstr "_Menüü"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_single.ui:1395
msgctxt "notebookbar_draw_single|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Laiendus"
#. n8Ekd
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:30
@@ -4333,7 +4332,7 @@ msgstr "Värvide arv:"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:146
msgctxt "vectorize|label3"
msgid "Point reduction:"
-msgstr "Punktide vähendus:"
+msgstr "Punktide vähendamine:"
#. 2xaFF
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:174
@@ -4453,7 +4452,7 @@ msgstr "Eemalda kliendi autorisatsioon"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:42
msgctxt "clientboxfragment|STR_ENTER_PIN"
msgid "Enter PIN:"
-msgstr ""
+msgstr "Sisesta kood:"
#. 8BrX8
#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:12
@@ -4925,7 +4924,7 @@ msgstr "5. taseme lõikude kaupa"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:96
msgctxt "customanimationtexttab|animate_shape"
msgid "Animate attached _shape"
-msgstr "Lisatud kujundi animeerimine"
+msgstr "Seonduva kujundi animeerimine"
#. ir4kZ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:112
@@ -4991,7 +4990,7 @@ msgstr "Esituse lõppemisel keritakse algusesse"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:183
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Timing"
-msgstr ""
+msgstr "Ajastus"
#. CwXRW
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:216
@@ -5021,7 +5020,7 @@ msgstr "Kohandatud slaidiseanss"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:48
msgctxt "customslideshows|startshow"
msgid "_Start"
-msgstr "_Käivita"
+msgstr "_Alusta"
#. FFUWq
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:138
@@ -5075,13 +5074,13 @@ msgstr "<<"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:60
msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_EDITMODES"
msgid "Edit Modes"
-msgstr ""
+msgstr "Redigeerimisvaated"
#. 2ruat
#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:118
msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES"
msgid "Master Modes"
-msgstr ""
+msgstr "Juhtvaated"
#. jRSBW
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:8
@@ -5393,7 +5392,7 @@ msgstr "Slaidid"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:185
msgctxt "headerfooterdialog|notes"
msgid "Notes and Handouts"
-msgstr "Märkmed ja jaotusmaterjalid"
+msgstr "Märkmed ja jaotusmaterjal"
#. BgFsS
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:39
@@ -5531,7 +5530,7 @@ msgstr "Sisu"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:231
msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors"
msgid "Original colors"
-msgstr ""
+msgstr "Algsed värvid"
#. Hp6An
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:248
@@ -5741,19 +5740,19 @@ msgstr "Kuva väike eelvaade"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12
msgctxt "navigatorpanelSTR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Lisatakse hüperlingina"
#. ptpuN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:20
msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
-msgstr ""
+msgstr "Lisatakse lingina"
#. z7JSR
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:29
msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Lisatakse koopiana"
#. 3rY8r
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:64
@@ -5771,7 +5770,7 @@ msgstr "Aktiivne aken"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:118
msgctxt "navigatorpanel|STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Leheküljepuu"
#. LKqE8
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:139
@@ -5813,13 +5812,13 @@ msgstr "Kujundite kuvamine"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Nimega kujundid"
#. dLEPF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:246
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Kõik kujundid"
#. qGFEo
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3200
@@ -6037,13 +6036,13 @@ msgstr "Ruumilisus"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19045
msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Laiendus"
#. Nwrnv
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19130
msgctxt "impressnotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Laiendus"
#. rBSXA
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20126
@@ -6247,13 +6246,13 @@ msgstr "Ruumilisus"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19637
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Laiendus"
#. Tu5f8
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19695
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Laiendus"
#. abvtG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20728
@@ -6344,7 +6343,7 @@ msgstr "Läbivaatus"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4400
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Laiendus"
#. fED72
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4691
@@ -6430,7 +6429,7 @@ msgstr "Pilt"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9723
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "Fi_lter"
-msgstr ""
+msgstr "Filter"
#. 5a4zV
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10012
@@ -6966,7 +6965,7 @@ msgstr "Redigeeri kontuuri"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_single.ui:1047
msgctxt "notebookbar_impress_single|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Laiendus"
#. 7k6fG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
@@ -7026,7 +7025,7 @@ msgstr "Objektid on alati teisaldatavad"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
-msgstr ""
+msgstr "Kõverasiseseid objekte ei moonutata"
#. TDrpy
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307