aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/et/starmath/source.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/et/starmath/source.po')
-rw-r--r--source/et/starmath/source.po1086
1 files changed, 78 insertions, 1008 deletions
diff --git a/source/et/starmath/source.po b/source/et/starmath/source.po
index 7986b3c1d6e..11980a2d001 100644
--- a/source/et/starmath/source.po
+++ b/source/et/starmath/source.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-22 20:18+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -83,6 +83,14 @@ msgstr "Vormindus"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
+"RID_CATEGORY_SYMBOLS\n"
+"string.text"
+msgid "Symbols"
+msgstr ""
+
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_OTHERS\n"
"string.text"
msgid "Others"
@@ -225,881 +233,6 @@ msgstr "Muud"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_FONTDIALOG\n"
-"1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Font"
-msgstr "~Font"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTDIALOG\n"
-"1\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Bold"
-msgstr "~Paks kiri"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTDIALOG\n"
-"2\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Italic"
-msgstr "~Kaldkiri"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTDIALOG\n"
-"1\n"
-"helpbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "Abi"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTDIALOG\n"
-"2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atribuudid"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTDIALOG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fondid"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
-"1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Base ~size"
-msgstr "Baa~ssuurus"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
-"4\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Text"
-msgstr "~Tekst"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
-"5\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Indexes"
-msgstr "~Indeksid"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
-"6\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Functions"
-msgstr "~Funktsioonid"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
-"7\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Operators"
-msgstr "~Tehtemärgid"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
-"8\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Limits"
-msgstr "Rajad"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
-"1\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Relative sizes"
-msgstr "Suhtelised suurused"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
-"1\n"
-"helpbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "Abi"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
-"1\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "~Vaikeväärtus"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Font Sizes"
-msgstr "Fondisuurused"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
-"1\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Formula fonts"
-msgstr "Valemi fondid"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
-"2\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Custom fonts"
-msgstr "Kohandatud fondid"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
-"1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Variables"
-msgstr "~Muutujad"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
-"2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Functions"
-msgstr "~Funktsioonid"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
-"3\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Numbers"
-msgstr "~Arvud"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
-"4\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Text"
-msgstr "~Tekst"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
-"5\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Serif"
-msgstr "~Seriifidega"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
-"6\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "S~ans"
-msgstr "~Ilma seriifideta"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
-"7\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "F~ixed"
-msgstr "F~ikseeritud"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
-"1\n"
-"menubutton.text"
-msgid "~Modify"
-msgstr "~Muuda"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
-"1\n"
-"helpbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "Abi"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
-"2\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "~Vaikeväärtus"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fondid"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG\n"
-"1\n"
-"metricfield.text"
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG\n"
-"2\n"
-"metricfield.text"
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG\n"
-"1\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Scale all brackets"
-msgstr "Kõik sulud skaleeritakse"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG\n"
-"3\n"
-"metricfield.text"
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG\n"
-"1\n"
-"helpbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "Abi"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG\n"
-"1\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "~Vaikeväärtus"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG\n"
-"1\n"
-"menubutton.text"
-msgid "~Category"
-msgstr "~Kategooria"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG\n"
-"1\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Category"
-msgstr "Kategooria"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Vahed"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "Märgivahe"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "~Line spacing"
-msgstr "Reavahe"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
-"4\n"
-"string.text"
-msgid "~Root spacing"
-msgstr "Vahe juuremärgiga"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.2\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Indexes"
-msgstr "Indeksid"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.2\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "~Superscript"
-msgstr "Ülaindek~s"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.2\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "S~ubscript"
-msgstr "Ala~indeks"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Fractions"
-msgstr "Murrud"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "~Numerator"
-msgstr "~Lugeja"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "~Denominator"
-msgstr "~Nimetaja"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.4\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Fraction bar"
-msgstr "Murrujoon"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.4\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "~Excess length"
-msgstr "~Lisapikkus"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.4\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "~Weight"
-msgstr "~Paksus"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.5\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Limits"
-msgstr "Rajad"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.5\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "~Upper limit"
-msgstr "~Ülemine raja"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.5\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "~Lower limit"
-msgstr "~Alumine raja"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Brackets"
-msgstr "Sulud"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "~Excess size (left/right)"
-msgstr "~Lisasuurus (vasak/parem)"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "Märgivahe"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
-"5\n"
-"string.text"
-msgid "~Excess size"
-msgstr "~Lisasuurus"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Matrix"
-msgstr "Maatriks"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "~Line spacing"
-msgstr "Reavahe"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "~Column spacing"
-msgstr "~Veeruvahed"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.8\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Symbols"
-msgstr "Sümbolid"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.8\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "~Primary height"
-msgstr "Kõrgus märgi alla"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.8\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "~Minimum spacing"
-msgstr "~Miinimumvahe"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.9\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Operators"
-msgstr "Tehtemärgid"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.9\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "~Excess size"
-msgstr "~Lisasuurus"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.9\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "Märgivahe"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
-"1\n"
-"string.text"
-msgid "Borders"
-msgstr "Äärised"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
-"2\n"
-"string.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "Vasakul"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
-"3\n"
-"string.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "Paremal"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
-"4\n"
-"string.text"
-msgid "~Top"
-msgstr "Üleval"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
-"5\n"
-"string.text"
-msgid "~Bottom"
-msgstr "All"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEDIALOG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Vahed"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_ALIGNDIALOG\n"
-"1\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "Vasakul"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_ALIGNDIALOG\n"
-"2\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Centered"
-msgstr "Keskele"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_ALIGNDIALOG\n"
-"3\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "Paremal"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_ALIGNDIALOG\n"
-"1\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Horisontaalne"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_ALIGNDIALOG\n"
-"1\n"
-"helpbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "Abi"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_ALIGNDIALOG\n"
-"1\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "~Vaikeväärtus"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_ALIGNDIALOG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Joondus"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
-"FL_PRINTOPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Print options"
-msgstr "Prindisätted"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
-"CB_TITLEROW\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Title row"
-msgstr "~Tiitlirida"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
-"CB_EQUATION_TEXT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Formula text"
-msgstr "~Valemi tekst"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
-"CB_FRAME\n"
-"checkbox.text"
-msgid "B~order"
-msgstr "Ää~ris"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
-"FL_PRINT_FORMAT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Print format"
-msgstr "Prindivorming"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
-"RB_ORIGINAL_SIZE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "O~riginal size"
-msgstr "O~riginaalsuurus"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
-"RB_FIT_TO_PAGE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Fit to ~page"
-msgstr "Mahutatakse ~lehele"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
-"RB_ZOOM\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Scaling"
-msgstr "~Skaleeritud"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
-"FL_MISC_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Miscellaneous options"
-msgstr "Muud sätted"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
-"CB_IGNORE_SPACING\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
-msgstr "Märke ~~ ja ` eiratakse rea ~lõpus"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
-"CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
-msgstr "Põimitakse vaid kasutatud sümbolid (väiksem failimaht)"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Formula Options:Settings"
-msgstr "Valemi valikute sätted"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMBOLDIALOG\n"
-"1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Symbol set"
-msgstr "~Sümbolitekogu"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMBOLDIALOG\n"
-"2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Unknown"
-msgstr "Tundmatu"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMBOLDIALOG\n"
-"2\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Insert"
-msgstr "~Lisa"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMBOLDIALOG\n"
-"3\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~Sulge"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMBOLDIALOG\n"
-"1\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Redigeeri..."
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMBOLDIALOG\n"
-"1\n"
-"helpbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "Abi"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_SYMBOLDIALOG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Symbols"
-msgstr "Sümbolid"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
"1\n"
"fixedtext.text"
@@ -1221,20 +354,6 @@ msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_DEFAULTSAVEQUERY\n"
-"querybox.text"
-msgid ""
-"Should the changes be saved as defaults?\n"
-"\n"
-"These changes will apply for all new formulas."
-msgstr ""
-"Kas salvestada need muudatused vaikeväärtusteks?\n"
-"\n"
-"Need muudatused kajastuvad kõigis uutes valemites."
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
"RID_FONTREGULAR\n"
"string.text"
msgid "Standard"
@@ -1260,28 +379,28 @@ msgstr "Paks"
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_VIEWMENU\n"
-"SID_VIEW050\n"
+"SID_ZOOM_50_PERCENT\n"
"menuitem.text"
msgid "~View 50%"
-msgstr "Vaade 50%"
+msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_VIEWMENU\n"
-"SID_VIEW100\n"
+"SID_ZOOM_100_PERCENT\n"
"menuitem.text"
msgid "View ~100%"
-msgstr "Vaade 100%"
+msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_VIEWMENU\n"
-"SID_VIEW200\n"
+"SID_ZOOM_200_PERCENT\n"
"menuitem.text"
msgid "View ~200%"
-msgstr "Vaade 200%"
+msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1305,10 +424,10 @@ msgstr "Vähenda"
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_VIEWMENU\n"
-"SID_ADJUST\n"
+"SID_ZOOM_OPTIMAL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Display All"
-msgstr "Näita kõiki"
+msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1322,171 +441,122 @@ msgstr "Uuenda"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEMENU\n"
-"WORKARROUND_1\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Vahed"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEMENU\n"
-"Indexes\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Indexes"
-msgstr "Indeksid"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEMENU\n"
-"WORKARROUND_3\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Fractions"
-msgstr "Murrud"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEMENU\n"
-"Fraction Bars\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Fraction Bars"
-msgstr "Murrujooned"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEMENU\n"
-"Limits\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Limits"
-msgstr "Rajad"
+"CMDBOXWINDOW_TEXT\n"
+"#define.text"
+msgid "Commands"
+msgstr "Käsud"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEMENU\n"
-"Brackets\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Brackets"
-msgstr "Sulud"
+"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr "Elemendid"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEMENU\n"
-"Matrices\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Matrices"
-msgstr "Maatriksid"
+"STR_BLACK\n"
+"string.text"
+msgid "black"
+msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEMENU\n"
-"Symbols\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Symbols"
-msgstr "Sümbolid"
+"STR_BLUE\n"
+"string.text"
+msgid "blue"
+msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEMENU\n"
-"Operators\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Operators"
-msgstr "Tehtemärgid"
+"STR_GREEN\n"
+"string.text"
+msgid "green"
+msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_DISTANCEMENU\n"
-"WORKARROUND_10\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Borders"
-msgstr "Äärised"
+"STR_RED\n"
+"string.text"
+msgid "red"
+msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_FONTMENU\n"
-"Variables\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Variables"
-msgstr "Muutujad"
+"STR_CYAN\n"
+"string.text"
+msgid "cyan"
+msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_FONTMENU\n"
-"Functions\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "Funktsioonid"
+"STR_MAGENTA\n"
+"string.text"
+msgid "magenta"
+msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_FONTMENU\n"
-"Numbers\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Numbers"
-msgstr "Arvud"
+"STR_YELLOW\n"
+"string.text"
+msgid "yellow"
+msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_FONTMENU\n"
-"Text\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst"
+"STR_HIDE\n"
+"string.text"
+msgid "hide"
+msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_FONTMENU\n"
-"Serif\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Serif"
-msgstr "Seriifidega"
+"STR_SIZE\n"
+"string.text"
+msgid "size"
+msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_FONTMENU\n"
-"Sans\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Sans"
-msgstr "Ilma seriifideta"
+"STR_FONT\n"
+"string.text"
+msgid "font"
+msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_FONTMENU\n"
-"Fixed\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Fixed"
-msgstr "Fikseeritud"
+"STR_ALIGN_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "left"
+msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"CMDBOXWINDOW_TEXT\n"
-"#define.text"
-msgid "Commands"
-msgstr "Käsud"
+"STR_ALIGN_CENTER\n"
+"string.text"
+msgid "center"
+msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "Elements Dock"
-msgstr "Elemendid"
+"STR_ALIGN_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "right"
+msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""