aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/et/svx/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/et/svx/messages.po')
-rw-r--r--source/et/svx/messages.po1849
1 files changed, 998 insertions, 851 deletions
diff --git a/source/et/svx/messages.po b/source/et/svx/messages.po
index a117ce10b3d..a5c56c4a4fc 100644
--- a/source/et/svx/messages.po
+++ b/source/et/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/et/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566122814.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -6227,365 +6227,473 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS"
msgid "Document colors"
msgstr "dokumendi värvid"
-#. 6BoWp
+#. aVTAG
#: include/svx/strings.hrc:1121
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLORS"
+msgid "Theme colors"
+msgstr ""
+
+#. 6BoWp
+#: include/svx/strings.hrc:1122
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX"
msgid "Document Color"
msgstr "Dokumendi värv"
-#. DJGyY
+#. D6gmu
#: include/svx/strings.hrc:1123
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR1"
+msgid "Background - Dark 1"
+msgstr ""
+
+#. JBJhM
+#: include/svx/strings.hrc:1124
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR2"
+msgid "Text - Light 1"
+msgstr ""
+
+#. C7MSY
+#: include/svx/strings.hrc:1125
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR3"
+msgid "Background - Dark 2"
+msgstr ""
+
+#. YdMAB
+#: include/svx/strings.hrc:1126
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR4"
+msgid "Text - Light 2"
+msgstr ""
+
+#. NAAZJ
+#: include/svx/strings.hrc:1127
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR5"
+msgid "Accent 1"
+msgstr ""
+
+#. 6txaB
+#: include/svx/strings.hrc:1128
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR6"
+msgid "Accent 2"
+msgstr ""
+
+#. fECsk
+#: include/svx/strings.hrc:1129
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR7"
+msgid "Accent 3"
+msgstr ""
+
+#. 4DH3P
+#: include/svx/strings.hrc:1130
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR8"
+msgid "Accent 4"
+msgstr ""
+
+#. dUUDX
+#: include/svx/strings.hrc:1131
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR9"
+msgid "Accent 5"
+msgstr ""
+
+#. 73ZEk
+#: include/svx/strings.hrc:1132
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR10"
+msgid "Accent 6"
+msgstr ""
+
+#. VKjfB
+#: include/svx/strings.hrc:1133
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR11"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. DBfXC
+#: include/svx/strings.hrc:1134
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR12"
+msgid "Followed Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. sNGoN
+#: include/svx/strings.hrc:1135
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT1"
+msgid "%1, 80% Lighter"
+msgstr ""
+
+#. uQBgP
+#: include/svx/strings.hrc:1136
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT2"
+msgid "%1, 60% Lighter"
+msgstr ""
+
+#. sEpvU
+#: include/svx/strings.hrc:1137
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT3"
+msgid "%1, 40% Lighter"
+msgstr ""
+
+#. XSfNG
+#: include/svx/strings.hrc:1138
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT4"
+msgid "%1, 25% Darker"
+msgstr ""
+
+#. 3xjEA
+#: include/svx/strings.hrc:1139
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT5"
+msgid "%1, 50% Darker"
+msgstr ""
+
+#. DJGyY
+#: include/svx/strings.hrc:1141
msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR"
msgid "Extrusion"
msgstr "Ruumilisus"
#. TyWTi
-#: include/svx/strings.hrc:1124
+#: include/svx/strings.hrc:1142
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF"
msgid "Apply Extrusion On/Off"
msgstr "Lülita ruumilisus sisse/välja"
#. DKFYE
-#: include/svx/strings.hrc:1125
+#: include/svx/strings.hrc:1143
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN"
msgid "Tilt Down"
msgstr "Kalluta alla"
#. 2Rrxc
-#: include/svx/strings.hrc:1126
+#: include/svx/strings.hrc:1144
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP"
msgid "Tilt Up"
msgstr "Kalluta üles"
#. eDpJK
-#: include/svx/strings.hrc:1127
+#: include/svx/strings.hrc:1145
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT"
msgid "Tilt Left"
msgstr "Kalluta vasakule"
#. CWDSN
-#: include/svx/strings.hrc:1128
+#: include/svx/strings.hrc:1146
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT"
msgid "Tilt Right"
msgstr "Kalluta paremale"
#. CxYgt
-#: include/svx/strings.hrc:1129
+#: include/svx/strings.hrc:1147
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH"
msgid "Change Extrusion Depth"
msgstr "Muuda ruumilisuse sügavust"
#. c5JCp
-#: include/svx/strings.hrc:1130
+#: include/svx/strings.hrc:1148
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION"
msgid "Change Orientation"
msgstr "Muuda orientatsiooni"
#. KDSyh
-#: include/svx/strings.hrc:1131
+#: include/svx/strings.hrc:1149
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION"
msgid "Change Projection Type"
msgstr "Muuda projektsiooni tüüpi"
#. JpzeS
-#: include/svx/strings.hrc:1132
+#: include/svx/strings.hrc:1150
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING"
msgid "Change Lighting"
msgstr "Muuda valgustust"
#. j4AR9
-#: include/svx/strings.hrc:1133
+#: include/svx/strings.hrc:1151
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS"
msgid "Change Brightness"
msgstr "Muuda heledust"
#. yA2xm
-#: include/svx/strings.hrc:1134
+#: include/svx/strings.hrc:1152
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE"
msgid "Change Extrusion Surface"
msgstr "Muuda ruumilist pinda"
#. DFEZP
-#: include/svx/strings.hrc:1135
+#: include/svx/strings.hrc:1153
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR"
msgid "Change Extrusion Color"
msgstr "Muuda ruumipinna värvi"
#. uPyWe
-#: include/svx/strings.hrc:1137
+#: include/svx/strings.hrc:1155
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R"
msgid "R:"
msgstr "R:"
#. UMMJN
-#: include/svx/strings.hrc:1138
+#: include/svx/strings.hrc:1156
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G"
msgid "G:"
msgstr "G:"
#. ocdkG
-#: include/svx/strings.hrc:1139
+#: include/svx/strings.hrc:1157
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B"
msgid "B:"
msgstr "B:"
#. L962H
-#: include/svx/strings.hrc:1141
+#: include/svx/strings.hrc:1159
msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR"
msgid "Fontwork"
msgstr "Ilukiri"
#. 7RVov
-#: include/svx/strings.hrc:1142
+#: include/svx/strings.hrc:1160
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE"
msgid "Apply Fontwork Shape"
msgstr "Rakenda ilukirja kujund"
#. h3CLw
-#: include/svx/strings.hrc:1143
+#: include/svx/strings.hrc:1161
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT"
msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "Rakenda ilukirja võrdsed tähekõrgused"
#. 6h2dG
-#: include/svx/strings.hrc:1144
+#: include/svx/strings.hrc:1162
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT"
msgid "Apply Fontwork Alignment"
msgstr "Rakenda ilukirja joondus"
#. eKHcV
-#: include/svx/strings.hrc:1145
+#: include/svx/strings.hrc:1163
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING"
msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
msgstr "Rakenda ilukirja märkide vahe"
#. oo88Y
-#: include/svx/strings.hrc:1147
+#: include/svx/strings.hrc:1165
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH"
msgid "with"
msgstr "koos"
#. 4sz83
-#: include/svx/strings.hrc:1148
+#: include/svx/strings.hrc:1166
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE"
msgid "Style"
msgstr "Stiil"
#. fEHXC
-#: include/svx/strings.hrc:1149
+#: include/svx/strings.hrc:1167
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND"
msgid "and"
msgstr "ja"
#. EoET4
#. SvxRectCtl
-#: include/svx/strings.hrc:1151
+#: include/svx/strings.hrc:1169
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME"
msgid "Corner control"
msgstr "Nurgapunkti sätted"
#. CUEEW
-#: include/svx/strings.hrc:1152
+#: include/svx/strings.hrc:1170
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR"
msgid "Selection of a corner point."
msgstr "Nurgapunkti valik."
#. cQmVp
-#: include/svx/strings.hrc:1153
+#: include/svx/strings.hrc:1171
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT"
msgid "Top left"
msgstr "Üleval vasakul"
#. TtnJn
-#: include/svx/strings.hrc:1154
+#: include/svx/strings.hrc:1172
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT"
msgid "Top middle"
msgstr "Üleval keskel"
#. UERVC
-#: include/svx/strings.hrc:1155
+#: include/svx/strings.hrc:1173
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT"
msgid "Top right"
msgstr "Üleval paremal"
#. CznfN
-#: include/svx/strings.hrc:1156
+#: include/svx/strings.hrc:1174
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM"
msgid "Left center"
msgstr "Vasakul keskel"
#. jvzC7
-#: include/svx/strings.hrc:1157
+#: include/svx/strings.hrc:1175
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM"
msgid "Center"
msgstr "Keskel"
#. HPtYD
-#: include/svx/strings.hrc:1158
+#: include/svx/strings.hrc:1176
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM"
msgid "Right center"
msgstr "Paremal keskel"
#. v4SqB
-#: include/svx/strings.hrc:1159
+#: include/svx/strings.hrc:1177
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB"
msgid "Bottom left"
msgstr "All vasakul"
#. daA8a
-#: include/svx/strings.hrc:1160
+#: include/svx/strings.hrc:1178
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB"
msgid "Bottom middle"
msgstr "All keskel"
#. DGWf8
-#: include/svx/strings.hrc:1161
+#: include/svx/strings.hrc:1179
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB"
msgid "Bottom right"
msgstr "All paremal"
#. AZsBC
#. SvxGraphCtrlAccessibleContext
-#: include/svx/strings.hrc:1163
+#: include/svx/strings.hrc:1181
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME"
msgid "Contour control"
msgstr "Kontuuri seaded"
#. aMva8
-#: include/svx/strings.hrc:1164
+#: include/svx/strings.hrc:1182
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION"
msgid "This is where you can edit the contour."
msgstr "Siin saab kontuuri redigeerida."
#. DXEuF
-#: include/svx/strings.hrc:1165
+#: include/svx/strings.hrc:1183
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION"
msgid "Special character selection"
msgstr "Erimärgi valimine"
#. JfRzP
-#: include/svx/strings.hrc:1166
+#: include/svx/strings.hrc:1184
msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC"
msgid "Select special characters in this area."
msgstr "Vali erimärke selles alas."
#. umWuB
#. The space behind is a must.
-#: include/svx/strings.hrc:1168
+#: include/svx/strings.hrc:1186
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE"
msgid "Character code "
msgstr "Märgi kood "
#. HECeC
-#: include/svx/strings.hrc:1170
+#: include/svx/strings.hrc:1188
msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED"
msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
msgstr "Palun sisesta väljale '#' väärtus."
#. w4wm8
-#: include/svx/strings.hrc:1171
+#: include/svx/strings.hrc:1189
msgctxt "RID_STR_FORMS"
msgid "Forms"
msgstr "Vormid"
#. cz8aS
-#: include/svx/strings.hrc:1172
+#: include/svx/strings.hrc:1190
msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES"
msgid "No control selected"
msgstr "Ühtegi juhtelementi pole valitud"
#. JG7Es
-#: include/svx/strings.hrc:1173
+#: include/svx/strings.hrc:1191
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL"
msgid "Properties: "
msgstr "Omadused: "
#. YQvBF
-#: include/svx/strings.hrc:1174
+#: include/svx/strings.hrc:1192
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM"
msgid "Form Properties"
msgstr "Vormi omadused"
#. qS9Rn
-#: include/svx/strings.hrc:1175
+#: include/svx/strings.hrc:1193
msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER"
msgid "Form Navigator"
msgstr "Vorminavigaator"
#. PzEVD
-#: include/svx/strings.hrc:1176
+#: include/svx/strings.hrc:1194
msgctxt "RID_STR_FORM"
msgid "Form"
msgstr "Vorm"
#. FWPxF
-#: include/svx/strings.hrc:1177
+#: include/svx/strings.hrc:1195
msgctxt "RID_STR_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr "Peidetud"
#. DnoDH
-#: include/svx/strings.hrc:1178
+#: include/svx/strings.hrc:1196
msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME"
msgid "Form"
msgstr "Vorm"
#. Ba4Gy
-#: include/svx/strings.hrc:1179
+#: include/svx/strings.hrc:1197
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Peidetud juhtelement"
#. wtZqP
-#: include/svx/strings.hrc:1180
+#: include/svx/strings.hrc:1198
msgctxt "RID_STR_CONTROL"
msgid "Control"
msgstr "Juhtelement"
#. HvXRK
-#: include/svx/strings.hrc:1181
+#: include/svx/strings.hrc:1199
msgctxt "RID_STR_REC_TEXT"
msgid "Record"
msgstr "Kirje"
#. HmTfB
-#: include/svx/strings.hrc:1182
+#: include/svx/strings.hrc:1200
msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT"
msgid "of"
msgstr "/"
#. NZ68L
-#: include/svx/strings.hrc:1183
+#: include/svx/strings.hrc:1201
msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION"
msgid "Add field:"
msgstr "Välja valik:"
#. vGXiw
-#: include/svx/strings.hrc:1184
+#: include/svx/strings.hrc:1202
msgctxt "RID_STR_WRITEERROR"
msgid "Error writing data to database"
msgstr "Andmete kirjutamisel andmebaasi tekkis viga"
#. zzFRi
-#: include/svx/strings.hrc:1185
+#: include/svx/strings.hrc:1203
msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "Süntaksiviga päringus"
#. fS8JJ
-#: include/svx/strings.hrc:1186
+#: include/svx/strings.hrc:1204
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD"
msgid "You intend to delete 1 record."
msgstr "Sa kavatsed kustutada ühe kirje."
#. Qb4Gk
-#: include/svx/strings.hrc:1187
+#: include/svx/strings.hrc:1205
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS"
msgid "# records will be deleted."
msgstr "Kustutatakse # kirjet."
#. zSJQe
-#: include/svx/strings.hrc:1188
+#: include/svx/strings.hrc:1206
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM"
msgid ""
"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
@@ -6595,337 +6703,337 @@ msgstr ""
"Kas soovid siiski jätkata?"
#. Kb7sF
-#: include/svx/strings.hrc:1189
+#: include/svx/strings.hrc:1207
msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR"
msgid "Navigation bar"
msgstr "Navigeerimisriba"
#. pKEQb
-#: include/svx/strings.hrc:1190
+#: include/svx/strings.hrc:1208
msgctxt "RID_STR_COLUMN"
msgid "Col"
msgstr "Veerg"
#. FXRKA
-#: include/svx/strings.hrc:1191
+#: include/svx/strings.hrc:1209
msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY"
msgid "Set property '#'"
msgstr "Säti omadus '#'"
#. hXjTN
-#: include/svx/strings.hrc:1192
+#: include/svx/strings.hrc:1210
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT"
msgid "Insert in container"
msgstr "Lisa mahutisse"
#. BWpyC
-#: include/svx/strings.hrc:1193
+#: include/svx/strings.hrc:1211
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE"
msgid "Delete #"
msgstr "Kustuta #"
#. ZeaDk
-#: include/svx/strings.hrc:1194
+#: include/svx/strings.hrc:1212
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE"
msgid "Delete # objects"
msgstr "Kustuta # objekti"
#. VgGrE
-#: include/svx/strings.hrc:1195
+#: include/svx/strings.hrc:1213
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE"
msgid "Replace a container element"
msgstr "Asenda mahuti"
#. FoXgt
-#: include/svx/strings.hrc:1196
+#: include/svx/strings.hrc:1214
msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE"
msgid "Replace Control"
msgstr "Asenda juthelement"
#. ZGDAr
-#: include/svx/strings.hrc:1198
+#: include/svx/strings.hrc:1216
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr "Tekstiboks"
#. CBmAL
-#: include/svx/strings.hrc:1199
+#: include/svx/strings.hrc:1217
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "Märkeruut"
#. xwuJF
-#: include/svx/strings.hrc:1200
+#: include/svx/strings.hrc:1218
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr "Liitboks"
#. WiNUf
-#: include/svx/strings.hrc:1201
+#: include/svx/strings.hrc:1219
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Loendiboks"
#. a7gAj
-#: include/svx/strings.hrc:1202
+#: include/svx/strings.hrc:1220
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr "Kuupäevaväli"
#. EaBTj
-#: include/svx/strings.hrc:1203
+#: include/svx/strings.hrc:1221
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr "Kellaajaväli"
#. DWfsm
-#: include/svx/strings.hrc:1204
+#: include/svx/strings.hrc:1222
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Arvuväli"
#. TYjnr
-#: include/svx/strings.hrc:1205
+#: include/svx/strings.hrc:1223
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr "Rahaväli"
#. B6MEP
-#: include/svx/strings.hrc:1206
+#: include/svx/strings.hrc:1224
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Mustriväli"
#. DEn9D
-#: include/svx/strings.hrc:1207
+#: include/svx/strings.hrc:1225
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Vormindatud väli"
#. V4iMu
-#: include/svx/strings.hrc:1209
+#: include/svx/strings.hrc:1227
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr "Nupp"
#. TreFC
-#: include/svx/strings.hrc:1210
+#: include/svx/strings.hrc:1228
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "Valikunupp"
#. NFysA
-#: include/svx/strings.hrc:1211
+#: include/svx/strings.hrc:1229
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr "Pealdisväli"
#. E5mMK
-#: include/svx/strings.hrc:1212
+#: include/svx/strings.hrc:1230
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "Rühmaboks"
#. 5474w
-#: include/svx/strings.hrc:1213
+#: include/svx/strings.hrc:1231
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr "Pildinupp"
#. qT2Ed
-#: include/svx/strings.hrc:1214
+#: include/svx/strings.hrc:1232
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr "Piltelement"
#. 6Qvho
-#: include/svx/strings.hrc:1215
+#: include/svx/strings.hrc:1233
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr "Faili valimine"
#. uEYBR
-#: include/svx/strings.hrc:1216
+#: include/svx/strings.hrc:1234
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID"
msgid "Table Control "
msgstr "Tabelelement "
#. 3SUEn
-#: include/svx/strings.hrc:1217
+#: include/svx/strings.hrc:1235
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr "Kerimisriba"
#. VtEN6
-#: include/svx/strings.hrc:1218
+#: include/svx/strings.hrc:1236
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr "Kerimisnupp"
#. eGgm4
-#: include/svx/strings.hrc:1219
+#: include/svx/strings.hrc:1237
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Navigeerimisriba"
#. yME46
-#: include/svx/strings.hrc:1220
+#: include/svx/strings.hrc:1238
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT"
msgid "Multiselection"
msgstr "Mitmene valik"
#. s94UU
-#: include/svx/strings.hrc:1222
+#: include/svx/strings.hrc:1240
msgctxt "RID_STR_DATE_AND_TIME"
msgid "Date and Time Field"
msgstr "Kuupäeva ja kellaaja väli"
#. PzA5d
-#: include/svx/strings.hrc:1224
+#: include/svx/strings.hrc:1242
msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS"
msgid "No data-related controls in the current form!"
msgstr "Selles vormis pole ühtegi andmeelementi!"
#. ZyBEz
-#: include/svx/strings.hrc:1225
+#: include/svx/strings.hrc:1243
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE"
msgid " (Date)"
msgstr " (Kuupäev)"
#. guA5u
-#: include/svx/strings.hrc:1226
+#: include/svx/strings.hrc:1244
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME"
msgid " (Time)"
msgstr " (Kellaaeg)"
#. 2wgdY
-#: include/svx/strings.hrc:1227
+#: include/svx/strings.hrc:1245
msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR"
msgid "Filter navigator"
msgstr "Filtrinavigaator"
#. BUYuD
-#: include/svx/strings.hrc:1228
+#: include/svx/strings.hrc:1246
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR"
msgid "Filter for"
msgstr "Filter"
#. AcTBB
-#: include/svx/strings.hrc:1229
+#: include/svx/strings.hrc:1247
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR"
msgid "Or"
msgstr "Või"
#. 6RPtu
-#: include/svx/strings.hrc:1230
+#: include/svx/strings.hrc:1248
msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY"
msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
msgstr "Aktiivses vormis puudub kehtiv piirelement, mida saaks kasutada tabelivaates."
#. iEoGb
-#: include/svx/strings.hrc:1231
+#: include/svx/strings.hrc:1249
msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD"
msgid "<AutoField>"
msgstr "<Automaatväli>"
#. Da6gx
-#: include/svx/strings.hrc:1232
+#: include/svx/strings.hrc:1250
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "Süntaksiviga SQL-käsus"
#. ZoEuu
-#: include/svx/strings.hrc:1233
+#: include/svx/strings.hrc:1251
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE"
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
msgstr "Võtmesõna LIKE ei saa kasutada koos väärtusega #1."
#. 75ECE
-#: include/svx/strings.hrc:1234
+#: include/svx/strings.hrc:1252
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE"
msgid "LIKE cannot be used with this field."
msgstr "Võtmesõna LIKE ei saa kasutada selle välja puhul."
#. tzFv5
-#: include/svx/strings.hrc:1235
+#: include/svx/strings.hrc:1253
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID"
msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
msgstr "Sisestatud väärtus ei ole korrektne kuupäev. Palun sisesta sobivas vormingus kuupäev, näiteks DD/MM/YY."
#. y6Z26
-#: include/svx/strings.hrc:1236
+#: include/svx/strings.hrc:1254
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID"
msgid "The field cannot be compared with an integer."
msgstr "Välja pole võimalik täisarvuga võrrelda."
#. F8FgA
-#: include/svx/strings.hrc:1237
+#: include/svx/strings.hrc:1255
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE"
msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
msgstr "Andmebaas ei sisalda tabelit nimega \"#\"."
#. EDcU7
-#: include/svx/strings.hrc:1238
+#: include/svx/strings.hrc:1256
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY"
msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
msgstr "Andmebaas ei sisalda tabelit ega päringut nimega \"#\"."
#. YBFF5
-#: include/svx/strings.hrc:1239
+#: include/svx/strings.hrc:1257
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS"
msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
msgstr "Andmebaas sisaldab juba tabelit või vaadet nimega \"#\"."
#. cECTG
-#: include/svx/strings.hrc:1240
+#: include/svx/strings.hrc:1258
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS"
msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
msgstr "Andmebaas sisaldab juba päringut nimega \"#\"."
#. VkeLY
-#: include/svx/strings.hrc:1241
+#: include/svx/strings.hrc:1259
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN"
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
msgstr "Veerg \"#1\" on tabelis\"#2\" tundmatu."
#. z9bf9
-#: include/svx/strings.hrc:1242
+#: include/svx/strings.hrc:1260
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID"
msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
msgstr "Seda välja ei saa võrrelda ujukomaarvuga."
#. CEg85
-#: include/svx/strings.hrc:1243
+#: include/svx/strings.hrc:1261
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE"
msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
msgstr "Sisestatud tingimust ei saa selle väljaga võrrelda."
#. ZGAAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1244
+#: include/svx/strings.hrc:1262
msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR"
msgid "Data Navigator"
msgstr "Andmenavigaator"
#. W4uM2
-#: include/svx/strings.hrc:1245
+#: include/svx/strings.hrc:1263
msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW"
msgid " (read-only)"
msgstr " (kirjutuskaitstud)"
#. DgfNh
-#: include/svx/strings.hrc:1246
+#: include/svx/strings.hrc:1264
msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "Fail on juba olemas. Kas kirjutada see üle?"
#. dSYCi
-#: include/svx/strings.hrc:1247
+#: include/svx/strings.hrc:1265
msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL"
msgid "#object# label"
msgstr "Objekti #object# silt"
#. JpaM6
-#: include/svx/strings.hrc:1249
+#: include/svx/strings.hrc:1267
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL"
msgid ""
"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
@@ -6935,7 +7043,7 @@ msgstr ""
"Soovid sa seda mudelit tõesti kustutada?"
#. y5Dyt
-#: include/svx/strings.hrc:1250
+#: include/svx/strings.hrc:1268
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE"
msgid ""
"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
@@ -6945,7 +7053,7 @@ msgstr ""
"Soovid sa seda isendit tõesti kustutada?"
#. VEzGF
-#: include/svx/strings.hrc:1251
+#: include/svx/strings.hrc:1269
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT"
msgid ""
"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
@@ -6955,13 +7063,13 @@ msgstr ""
"Soovid sa seda elementi tõesti kustutada?"
#. 3hF6H
-#: include/svx/strings.hrc:1252
+#: include/svx/strings.hrc:1270
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE"
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
msgstr "Kas sa tõesti soovid atribuudi '$ATTRIBUTENAME' kustutada?"
#. AWEbJ
-#: include/svx/strings.hrc:1253
+#: include/svx/strings.hrc:1271
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION"
msgid ""
"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n"
@@ -6973,7 +7081,7 @@ msgstr ""
"Soovid sa seda sisendit tõesti kustutada?"
#. SGiK5
-#: include/svx/strings.hrc:1254
+#: include/svx/strings.hrc:1272
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING"
msgid ""
"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n"
@@ -6985,1006 +7093,1012 @@ msgstr ""
"Soovid sa seda seost tõesti kustutada?"
#. 2zzHP
-#: include/svx/strings.hrc:1255
+#: include/svx/strings.hrc:1273
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME"
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
msgstr "Nimi '%1' ei ole XML-is määratud. Palun sisesta muu nimi."
#. 4nAtc
-#: include/svx/strings.hrc:1256
+#: include/svx/strings.hrc:1274
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX"
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
msgstr "Prefiks '%1' ei ole XML-is määratud. Palun sisesta muu prefiks."
#. qrFQD
-#: include/svx/strings.hrc:1257
+#: include/svx/strings.hrc:1275
msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME"
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
msgstr "Nimi '%1' on juba olemas. Palun sisesta uus nimi."
#. DKkaw
-#: include/svx/strings.hrc:1258
+#: include/svx/strings.hrc:1276
msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME"
msgid "The submission must have a name."
msgstr "Sisendil peab olema nimi."
#. xcAaD
-#: include/svx/strings.hrc:1259
+#: include/svx/strings.hrc:1277
msgctxt "RID_STR_METHOD_POST"
msgid "Post"
msgstr "Post"
#. XGRQA
-#: include/svx/strings.hrc:1260
+#: include/svx/strings.hrc:1278
msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT"
msgid "Put"
msgstr "Put"
#. tkRR3
-#: include/svx/strings.hrc:1261
+#: include/svx/strings.hrc:1279
msgctxt "RID_STR_METHOD_GET"
msgid "Get"
msgstr "Get"
#. fsyAL
-#: include/svx/strings.hrc:1262
+#: include/svx/strings.hrc:1280
msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
#. Bjxmg
-#: include/svx/strings.hrc:1263
+#: include/svx/strings.hrc:1281
msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST"
msgid "Instance"
msgstr "Isend"
#. affmF
-#: include/svx/strings.hrc:1264
+#: include/svx/strings.hrc:1282
msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#. gJLHj
-#: include/svx/strings.hrc:1265
+#: include/svx/strings.hrc:1283
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND"
msgid "Binding: "
msgstr "Seos: "
#. AEHco
-#: include/svx/strings.hrc:1266
+#: include/svx/strings.hrc:1284
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF"
msgid "Reference: "
msgstr "Viide: "
#. iLaBC
-#: include/svx/strings.hrc:1267
+#: include/svx/strings.hrc:1285
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION"
msgid "Action: "
msgstr "Tegevus: "
#. HBV5Q
-#: include/svx/strings.hrc:1268
+#: include/svx/strings.hrc:1286
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD"
msgid "Method: "
msgstr "Meetod: "
#. dAN2F
-#: include/svx/strings.hrc:1269
+#: include/svx/strings.hrc:1287
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE"
msgid "Replace: "
msgstr "Asendaja: "
#. QMiqA
-#: include/svx/strings.hrc:1270
+#: include/svx/strings.hrc:1288
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "Lisa element"
#. C9YBB
-#: include/svx/strings.hrc:1271
+#: include/svx/strings.hrc:1289
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT"
msgid "Edit Element"
msgstr "Redigeeri elementi"
#. XAh7B
-#: include/svx/strings.hrc:1272
+#: include/svx/strings.hrc:1290
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT"
msgid "Delete Element"
msgstr "Kustuta element"
#. CLHER
-#: include/svx/strings.hrc:1273
+#: include/svx/strings.hrc:1291
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE"
msgid "Add Attribute"
msgstr "Lisa atribuut"
#. 6Ycoo
-#: include/svx/strings.hrc:1274
+#: include/svx/strings.hrc:1292
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE"
msgid "Edit Attribute"
msgstr "Redigeeri atribuuti"
#. 6dSAd
-#: include/svx/strings.hrc:1275
+#: include/svx/strings.hrc:1293
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE"
msgid "Delete Attribute"
msgstr "Kustuta atribuut"
#. Ljhja
-#: include/svx/strings.hrc:1276
+#: include/svx/strings.hrc:1294
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING"
msgid "Add Binding"
msgstr "Lisa seos"
#. CHTrw
-#: include/svx/strings.hrc:1277
+#: include/svx/strings.hrc:1295
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING"
msgid "Edit Binding"
msgstr "Redigeeri seost"
#. yYwEG
-#: include/svx/strings.hrc:1278
+#: include/svx/strings.hrc:1296
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING"
msgid "Delete Binding"
msgstr "Kustuta seos"
#. yVch8
-#: include/svx/strings.hrc:1279
+#: include/svx/strings.hrc:1297
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION"
msgid "Add Submission"
msgstr "Lisa sisend"
#. AX58u
-#: include/svx/strings.hrc:1280
+#: include/svx/strings.hrc:1298
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION"
msgid "Edit Submission"
msgstr "Sisendi redigeerimine"
#. DFxmD
-#: include/svx/strings.hrc:1281
+#: include/svx/strings.hrc:1299
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION"
msgid "Delete Submission"
msgstr "Sisendi kustutamine"
#. qvvD7
-#: include/svx/strings.hrc:1282
+#: include/svx/strings.hrc:1300
msgctxt "RID_STR_ELEMENT"
msgid "Element"
msgstr "Element"
#. U4Btb
-#: include/svx/strings.hrc:1283
+#: include/svx/strings.hrc:1301
msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE"
msgid "Attribute"
msgstr "Atribuut"
#. Prceg
-#: include/svx/strings.hrc:1284
+#: include/svx/strings.hrc:1302
msgctxt "RID_STR_BINDING"
msgid "Binding"
msgstr "Seondamine"
#. iFARB
-#: include/svx/strings.hrc:1285
+#: include/svx/strings.hrc:1303
msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR"
msgid "Binding expression"
msgstr "Sideavaldis"
#. BTmNa
-#: include/svx/strings.hrc:1287
+#: include/svx/strings.hrc:1305
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY"
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
msgstr "Kas soovid %PRODUCTNAME'i dokumendi taastamise teabe tõesti ära visata?"
#. 5WjQZ
-#: include/svx/strings.hrc:1289
+#: include/svx/strings.hrc:1307
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Vasakul"
#. JC7pc
-#: include/svx/strings.hrc:1290
+#: include/svx/strings.hrc:1308
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Paremal"
#. MhfuC
-#: include/svx/strings.hrc:1291
+#: include/svx/strings.hrc:1309
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER"
msgid "Center"
msgstr "Keskel"
#. kX7GR
-#: include/svx/strings.hrc:1292
+#: include/svx/strings.hrc:1310
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL"
msgid "Decimal"
msgstr "Kümnendjoondus"
#. 7vecp
-#: include/svx/strings.hrc:1294
+#: include/svx/strings.hrc:1312
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT"
msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode."
msgstr "Lisamisrežiim. Ülekirjutusrežiimi aktiveerimiseks klõpsa."
#. ZCWNC
-#: include/svx/strings.hrc:1295
+#: include/svx/strings.hrc:1313
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT"
msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode."
msgstr "Ülekirjutusrežiim. Lisamisrežiimi aktiveerimiseks klõpsa."
#. 5GD8g
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
-#: include/svx/strings.hrc:1297
+#: include/svx/strings.hrc:1315
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT"
msgid "Overwrite"
msgstr "Ülekirjutus"
#. qqCSF
-#: include/svx/strings.hrc:1298
+#: include/svx/strings.hrc:1316
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert"
msgstr "Lisamine"
#. 2BBEb
-#: include/svx/strings.hrc:1299
+#: include/svx/strings.hrc:1317
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTIONMODE_HELPTEXT"
msgid "%1. Click to change selection mode."
msgstr "%1 (klõpsa valikurežiimi muutmiseks)"
#. Dh5A2
-#: include/svx/strings.hrc:1300
+#: include/svx/strings.hrc:1318
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
msgstr "Digiallkiri: dokumendi allkiri on korrektne."
#. xZprv
-#: include/svx/strings.hrc:1301
+#: include/svx/strings.hrc:1319
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
msgstr "Digiallkiri: dokumendi allkiri on korrektne, kuid sertifikaate ei suudetud valideerida."
#. Yydkh
-#: include/svx/strings.hrc:1302
+#: include/svx/strings.hrc:1320
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document."
msgstr "Digiallkiri: dokumendi allkiri ei vasta dokumendi sisule. Soovitame tõsiselt seda dokumenti mitte usaldada."
#. X7CjP
-#: include/svx/strings.hrc:1303
+#: include/svx/strings.hrc:1321
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG"
msgid "Digital Signature: The document is not signed."
msgstr "Digiallkiri: dokument ei ole allkirjastatud."
#. BRmFY
-#: include/svx/strings.hrc:1304
+#: include/svx/strings.hrc:1322
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG"
msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
msgstr "Digiallkiri: dokumendi allkiri on korrektne ja sertifikaadid sobivad, kuid mitte kõik dokumendi osad pole allkirjastatud."
#. Swq5S
-#: include/svx/strings.hrc:1305
+#: include/svx/strings.hrc:1323
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES"
msgid "The document has been modified. Click to save the document."
msgstr "Dokumenti on muudetud. Klõpsa selle salvestamiseks."
#. tRWKa
-#: include/svx/strings.hrc:1306
+#: include/svx/strings.hrc:1324
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO"
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "Dokumenti pole pärast viimast salvestamist muudetud."
#. 7C8GH
-#: include/svx/strings.hrc:1307
+#: include/svx/strings.hrc:1325
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD"
msgid "Loading document..."
msgstr "Dokumendi laadimine..."
#. YbNsP
-#: include/svx/strings.hrc:1308
+#: include/svx/strings.hrc:1326
msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE"
msgid "Fit slide to current window."
msgstr "Mahuta slaid aknasse"
#. Fpkx2
-#: include/svx/strings.hrc:1309
+#: include/svx/strings.hrc:1327
msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART"
msgid "Could not load all SmartArt objects. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue."
msgstr "Kõiki SmartArt-elemente polnud võimalik laadida. Faili salvestamine Microsoft Office 2010 või uuemas versioonis väldiks seda probleemi."
#. Bc5Sg
-#: include/svx/strings.hrc:1310
+#: include/svx/strings.hrc:1328
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT"
msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog."
msgstr "Suurendustegur. Suurenduse dialoogi avamiseks klõpsa, suurendusteguri muutmiseks tee paremklõps."
#. HCjAM
-#: include/svx/strings.hrc:1311
+#: include/svx/strings.hrc:1329
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN"
msgid "Zoom In"
msgstr "Suurenda"
#. 2YBJE
-#: include/svx/strings.hrc:1312
+#: include/svx/strings.hrc:1330
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Vähenda"
#. n9EyG
-#: include/svx/strings.hrc:1313
+#: include/svx/strings.hrc:1331
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25"
msgid "25%"
msgstr "25%"
#. vNTaU
-#: include/svx/strings.hrc:1314
+#: include/svx/strings.hrc:1332
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50"
msgid "50%"
msgstr "50%"
#. D6jxs
-#: include/svx/strings.hrc:1315
+#: include/svx/strings.hrc:1333
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75"
msgid "75%"
msgstr "75%"
#. 2Bufm
-#: include/svx/strings.hrc:1316
+#: include/svx/strings.hrc:1334
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100"
msgid "100%"
msgstr "100%"
#. E5Xj8
-#: include/svx/strings.hrc:1317
+#: include/svx/strings.hrc:1335
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150"
msgid "150%"
msgstr "150%"
#. DjBVG
-#: include/svx/strings.hrc:1318
+#: include/svx/strings.hrc:1336
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
#. 6Axop
-#: include/svx/strings.hrc:1319
+#: include/svx/strings.hrc:1337
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE"
msgid "Entire Page"
msgstr "Terve lehekülg"
#. 2UBAF
-#: include/svx/strings.hrc:1320
+#: include/svx/strings.hrc:1338
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH"
msgid "Page Width"
msgstr "Lehekülje laius"
#. YBg9X
-#: include/svx/strings.hrc:1321
+#: include/svx/strings.hrc:1339
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW"
msgid "Optimal View"
msgstr "Optimaalne vaade"
#. Wi5Fy
-#: include/svx/strings.hrc:1323
+#: include/svx/strings.hrc:1341
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES"
msgid "Including Styles"
msgstr "Kaasatud stiilid"
#. BJSzf
-#: include/svx/strings.hrc:1324
+#: include/svx/strings.hrc:1342
msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES"
msgid "Paragraph St~yles"
msgstr "Lõigustiilid"
#. ARuQM
-#: include/svx/strings.hrc:1325
+#: include/svx/strings.hrc:1343
msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES"
msgid "Cell St~yles"
msgstr "Lahtristiilid"
#. 7ChAu
-#: include/svx/strings.hrc:1326
+#: include/svx/strings.hrc:1344
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH"
msgid "Search for formatting"
msgstr "Otsitav vormindus"
#. K6Ave
-#: include/svx/strings.hrc:1327
+#: include/svx/strings.hrc:1345
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE"
msgid "Replace with formatting"
msgstr "Asendusvormindus"
#. USdBy
-#: include/svx/strings.hrc:1328
+#: include/svx/strings.hrc:1346
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END"
msgid "Reached the end of the document"
msgstr "Jõuti dokumendi lõppu"
#. CVSwo
-#: include/svx/strings.hrc:1329
+#: include/svx/strings.hrc:1347
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED"
msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning"
msgstr "Jõuti dokumendi lõppu, jätkati algusest"
#. yCJzd
-#: include/svx/strings.hrc:1330
+#: include/svx/strings.hrc:1348
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET"
msgid "Reached the end of the sheet"
msgstr "Jõuti lehe lõppu"
#. Diftw
-#: include/svx/strings.hrc:1331
+#: include/svx/strings.hrc:1349
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND"
msgid "Search key not found"
msgstr "Otsitavat ei leitud"
#. xACuY
-#: include/svx/strings.hrc:1332
+#: include/svx/strings.hrc:1350
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND"
msgid "Navigation Element not found"
msgstr "Navigeerimiselementi ei leitud"
#. CGo5w
-#: include/svx/strings.hrc:1333
+#: include/svx/strings.hrc:1351
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START"
msgid "Reached the beginning of the document"
msgstr "Jõuti dokumendi algusesse"
#. nDCC4
-#: include/svx/strings.hrc:1334
+#: include/svx/strings.hrc:1352
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED"
msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end"
msgstr "Jõuti dokumendi algusesse, jätkati lõpust"
#. FNdxE
-#: include/svx/strings.hrc:1335
+#: include/svx/strings.hrc:1353
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED"
msgid "Reached the first reminder, continued from the last"
msgstr "Jõuti esimese meeldetuletuseni, jätkati viimasest"
#. hAzCn
-#: include/svx/strings.hrc:1336
+#: include/svx/strings.hrc:1354
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED"
msgid "Reached the last reminder, continued from the first"
msgstr "Jõuti viimase meeldetuletuseni, jätkati esimesest"
#. ihDqY
-#: include/svx/strings.hrc:1338
+#: include/svx/strings.hrc:1356
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Värvipalett"
#. sDL47
-#: include/svx/strings.hrc:1339
+#: include/svx/strings.hrc:1357
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Värviasendus"
#. 7FcWA
-#: include/svx/strings.hrc:1341
+#: include/svx/strings.hrc:1359
msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE"
msgid "3D Effects"
msgstr "Ruumilised efektid"
#. j6dA6
-#: include/svx/strings.hrc:1343
+#: include/svx/strings.hrc:1361
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD"
msgid "Invalid password"
msgstr "Lubamatu parool"
#. JGJ9F
-#: include/svx/strings.hrc:1344
+#: include/svx/strings.hrc:1362
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD"
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Paroolid ei ühti"
#. VHTRb
-#: include/svx/strings.hrc:1346
+#: include/svx/strings.hrc:1364
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0"
msgid "Solid small circular bullets"
msgstr "Täidetud väikesed ümmargused täpid"
#. AiNrB
-#: include/svx/strings.hrc:1347
+#: include/svx/strings.hrc:1365
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1"
msgid "Solid large circular bullets"
msgstr "Täidetud suured ümmargused täpid"
#. Vtk8J
-#: include/svx/strings.hrc:1348
+#: include/svx/strings.hrc:1366
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2"
msgid "Solid diamond bullets"
msgstr "Täidetud rombikujulised täpid"
#. bQFBw
-#: include/svx/strings.hrc:1349
+#: include/svx/strings.hrc:1367
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3"
msgid "Solid large square bullets"
msgstr "Täidetud suured ruudukujulised täpid"
#. 5eJDd
-#: include/svx/strings.hrc:1350
+#: include/svx/strings.hrc:1368
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4"
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
msgstr "Paremale suunatud täidetud noolekujulised täpid"
#. D8zQC
-#: include/svx/strings.hrc:1351
+#: include/svx/strings.hrc:1369
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5"
msgid "Right pointing arrow bullets"
msgstr "Paremale suunatud nooleotsakujulised täpid"
#. QCULV
-#: include/svx/strings.hrc:1352
+#: include/svx/strings.hrc:1370
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
msgid "Cross mark bullets"
msgstr "Ristikesekujulised täpid"
#. XuXC7
-#: include/svx/strings.hrc:1353
+#: include/svx/strings.hrc:1371
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7"
msgid "Check mark bullets"
msgstr "Linnukesekujulised täpid"
#. cUEoG
-#: include/svx/strings.hrc:1354
+#: include/svx/strings.hrc:1372
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Number 1) 2) 3)"
msgstr "Numbrid 1) 2) 3)"
#. P2aKH
-#: include/svx/strings.hrc:1355
+#: include/svx/strings.hrc:1373
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Number 1. 2. 3."
msgstr "Numbrid 1. 2. 3."
#. W7chC
-#: include/svx/strings.hrc:1356
+#: include/svx/strings.hrc:1374
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Number (1) (2) (3)"
msgstr "Numbrid (1) (2) (3)"
#. k3LBG
-#: include/svx/strings.hrc:1357
+#: include/svx/strings.hrc:1375
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
msgstr "Suured rooma numbrid I. II. III."
#. BPgDJ
-#: include/svx/strings.hrc:1358
+#: include/svx/strings.hrc:1376
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase letter A) B) C)"
msgstr "Suured tähed A) B) C)"
#. GooHz
-#: include/svx/strings.hrc:1359
+#: include/svx/strings.hrc:1377
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Lowercase letter a) b) c)"
msgstr "Väikesed tähed a) b) c)"
#. k6waJ
-#: include/svx/strings.hrc:1360
+#: include/svx/strings.hrc:1378
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
msgstr "Väikesed tähed (a) (b) (c)"
#. ZiWKK
-#: include/svx/strings.hrc:1361
+#: include/svx/strings.hrc:1379
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
msgstr "Väikesed rooma numbrid i. ii. iii."
#. oDTBg
-#: include/svx/strings.hrc:1362
+#: include/svx/strings.hrc:1380
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Numbrid, numbrid, väiketähed, täidetud väikesed ümmargused täpid"
#. m56fN
-#: include/svx/strings.hrc:1363
+#: include/svx/strings.hrc:1381
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Numbrid, väiketähed, täidetud väikesed ümmargused täpid"
#. RyTLW
-#: include/svx/strings.hrc:1364
+#: include/svx/strings.hrc:1382
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Numbrid, väiketähed, väikesed rooma numbrid, suurtähed, täidetud väikesed ümmargused täpid"
#. GAfTp
-#: include/svx/strings.hrc:1365
+#: include/svx/strings.hrc:1383
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Numeric"
msgstr "Numbrid"
#. gjEgN
-#: include/svx/strings.hrc:1366
+#: include/svx/strings.hrc:1384
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Suured rooma numbrid, suurtähed, väikesed rooma numbrid, väiketähed, täidetud väikesed ümmargused täpid"
#. DZ2kE
-#: include/svx/strings.hrc:1367
+#: include/svx/strings.hrc:1385
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
msgstr "Suurtähed, suured rooma numbrid, väiketähed, väikesed rooma numbrid, täidetud väikesed ümmargused täpid"
#. TV9Mc
-#: include/svx/strings.hrc:1368
+#: include/svx/strings.hrc:1386
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Numeric with all sublevels"
msgstr "Numbrid kõikidel tasemetel"
#. tiXu5
-#: include/svx/strings.hrc:1369
+#: include/svx/strings.hrc:1387
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
msgstr "Paremale suunatud nooleotsakujulised täpid, paremale suunatud noolekujulised täpid, täidetud rombikujulised täpid, täidetud väikesed ümmargused täpid"
#. nEJiF
-#: include/svx/strings.hrc:1371
+#: include/svx/strings.hrc:1389
msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "Zip-faili loomine ei õnnestunud."
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1373
+#: include/svx/strings.hrc:1391
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "Tabeli kujunduse stiilid"
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1375
+#: include/svx/strings.hrc:1393
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Tühistatavaid tegevusi: $(ARG1)"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1376
+#: include/svx/strings.hrc:1394
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Tühistatavaid tegevusi: $(ARG1)"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1377
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Taastatavaid tegevusi: $(ARG1)"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1378
+#: include/svx/strings.hrc:1396
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Taastatavaid tegevusi: $(ARG1)"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1380
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "Otsing"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1381
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr "Tõstutundlik"
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1382
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr "Sisu nagu kuvatud"
#. vYw6p
-#: include/svx/strings.hrc:1384
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
#. JEkzY
-#: include/svx/strings.hrc:1385
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT), $(DPI) DPI"
#. n8VBe
-#: include/svx/strings.hrc:1386
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) kiB"
msgstr "$(CAPACITY) kiB"
#. Xgeqc
-#: include/svx/strings.hrc:1387
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
msgid "$(CAPACITY) kiB ($(REDUCTION) % Reduction)"
msgstr "$(CAPACITY) kiB ($(REDUCTION)% väiksem)"
#. 8GqWz
-#: include/svx/strings.hrc:1388
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "Gif image"
msgstr "GIF-pilt"
#. G2q7M
-#: include/svx/strings.hrc:1389
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "Jpeg image"
msgstr "JPEG-pilt"
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1390
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr "PNG-pilt"
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1391
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF-pilt"
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr "WMF-pilt"
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1393
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr "MET-pilt"
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr "PCT-pilt"
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr "SVG-pilt"
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr "BMP-pilt"
+#. NBoWH
+#: include/svx/strings.hrc:1415
+msgctxt "STR_IMAGE_WEBP"
+msgid "WebP image"
+msgstr ""
+
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr "Lülitamine"
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr "Pildirežiim"
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "Punane"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "Roheline"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Sinine"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "Heledus"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrastsus"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "Läbipaistvus"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "Kärbi"
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "Vaikimisi suund"
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "Ülevalt alla"
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "Alt üles"
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "Rühmitatud"
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "Vasak veeris: "
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "ülemine veeris: "
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "parem veeris: "
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "alumine veeris: "
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "Lehekülje kirjeldus: "
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "Suurtähed"
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "Väiketähed"
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "Suurtähtedega rooma numbrid"
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "Väiketähtedega rooma numbrid"
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "Araabia"
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "Rõhtpaigutus"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "Püstpaigutus"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Vasakule"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Paremale"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Kõik"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "Peegeldatud"
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "Kuupäev: "
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "Tekst: "
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "Märgi taust"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Värvipalett"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr "Slaidinumbrid:"
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7994,2119 +8108,2140 @@ msgstr ""
"Kas soovid selle asemel salvestada muudetud versiooni?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Ladina (elementaarne)"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Ladina 1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Ladina (laiendatud A)"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Ladina (laiendatud B)"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA-laiendid"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Iseseisvad modifitseerimistähed"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Kombineeritavad diakriitikud"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Kreeka (elementaarne)"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Kreeka sümbolid ja kopti kiri"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Kirillitsa"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armeenia"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Heebrea (elementaarne)"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Heebrea (laiendatud)"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Araabia (elementaarne)"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Araabia (laiendatud)"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanaagari"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gudžarati"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Oria"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamili"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajalami"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Tai"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Gruusia (elementaarne)"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Gruusia (laiendatud)"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hanguli jamo"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Ladina (laiendatud täiendused)"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Kreeka (laiendatud)"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Üldkirjavahemärgid"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Ülakiri ja alakiri"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Rahaühikute tähised"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Kombineeritavad diakriitilised sümbolid"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Tähelaadsed sümbolid"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Arvkujundid"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Nooled"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Matemaatilised sümbolid"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Mitmesugused tehnilised sümbolid"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Juhtpildid"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Optiline märgituvastus"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Raamitud tärgid"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Kastijoonistus"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Plokkelemendid"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Geomeetrilised kujundid"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Mitmesugused sümbolid"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Piltmärgid"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK sümbolid ja kirjavahemärgid"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hanguliga ühilduv jamo"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "Mitmesugused CJK sümbolid"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Raamitud CJK tähed ja kuunimed"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK ühilduvus"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend A)"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Erakasutustsoon"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK ühilduvusideogrammid"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Tähestikulised esitlusvormid"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Araabia esitlusvormid A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Poolmärkide kombineerimine"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK ühilduvusvormid"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Väikeste vormide variandid"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Araabia esitlusvormid B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Poollaiad ja täislaiad vormid"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Erivariandid"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Jii silbid"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Jii radikaalid"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Vanaitali"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Gooti"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Desereti"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Bütsantsi muusikamärgid"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Muusikamärgid"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Matemaatilised tähed ja numbrid"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend B)"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend C)"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend D)"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "CJK ühilduvusideogrammid (lisa)"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Sildid"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Kirillitsa (lisa)"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Variandivalijad"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Täiendav erakasutustsoon A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Täiendav erakasutustsoon B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai-lõõ"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Khmeeri märgid"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Foneetilised laiendid"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Mitmesugused sümbolid ja nooled"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Yì Jīng'i heksagrammid"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Lineaarkirja B silpmärgid"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Lineaarkirja B ideogrammid"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Egeuse numbrid"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugariti"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Shaw' tähestik"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmanja"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Singali"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tiibeti"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Birma"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmeeri"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogami"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Ruunikiri"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Süüria"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etioopia"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Tšerokii"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Kanada põlisrahvaste silpmärgid"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongoli"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Mitmesugused matemaatilised sümbolid A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Täiendavad nooled A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Braille' mustrid"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Täiendavad nooled B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Mitmesugused matemaatilised sümbolid B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK radikaalide lisand"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kangxi radikaalid"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Ideograafilised kirjeldusmärgid"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalogi"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo (laiendatud)"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Katakana foneetilised laiendid"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK tõmbed"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Muinasküprose silpkiri"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Tài Xuán Jīng'i sümbolid"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Variandivalijad (lisa)"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Vanakreeka muusikamärgid"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Vanakreeka numbrid"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Araabia (lisa)"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Bugi"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Kombineeritavad diakriitikud (lisa)"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Kopti"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Etioopia (laiendatud)"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Etioopia (lisa)"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Gruusia (lisa)"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagoolitsa"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharošthi"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Modifitseerivad toonimärgid"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Uus tai-lõõ"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Vanapärsia"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Foneetilised laiendid (lisa)"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Lisakirjavahemärgid"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Siloti"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagi"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Vertikaalvormid"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Nkoo"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Bali"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Ladina (laiendatud C)"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Ladina (laiendatud D)"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Phakpa"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Foiniikia"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Kiilkiri"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Kiilkirja numbrid ja kirjavahemärgid"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Arvutuspulkade numbrid"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Sunda"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Leptša"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Santali"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Kirillitsa (laiendatud A)"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Kirillitsa (laiendatud B)"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Sauraštra"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kaja-lii"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Redžangi"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Tšaami"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Iidsed sümbolid"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Phaistose ketas"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Lüükia"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Kaaria"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Lüüdia"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Mahjongikivid"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Doominokivid"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samaaria"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Kanada põlisrahvaste silpkiri (laiendatud)"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai-thami"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Veedade laiendid"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamuni"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "India ühised numbrivormid"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanaagari (laiendatud)"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hanguli jamo (laiendatud A)"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Jaava"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Birma (laiendatud A)"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai-vieti"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meitei"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hanguli jamo (laiendatud B)"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Vanaaramea"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Lõuna-Araabia"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Avesta"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Partia raidkiri"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Pahlavi raidkiri"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Vanatürgi"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Rumi numbrid"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Kaithi"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Egiptuse hieroglüüfkiri"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Raamitud tärgid (lisa)"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Raamitud ideogrammid (lisa)"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Manda"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Bataki"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Etioopia (laiendatud A)"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Braahmi"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Bamuni (lisa)"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Kana (lisa)"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Mängukaardid"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Mitmesugused sümbolid ja piktogrammid"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Emotikonid"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Transpordi- ja kaardisümbolid"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Alkeemiasümbolid"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Araabia (laiendatud A)"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Araabia matemaatilised tähed"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Tšakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Meitei laiendid"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Meroe kursiivkiri"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Meroe hieroglüüfkiri"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Miao"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Šaarada"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Sora"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Sunda (lisa)"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Taakri"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Bassa"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Albaani"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Kopti epakta-numbrid"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Kombineeritavad diakriitikud (laiendatud)"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Duployé kiirkiri"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Elbasani"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Geomeetrilised kujundid (laiendatud)"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Grantha"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Hodžki"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Hudavadi"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Ladina (laiendatud E)"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Lineaarkiri A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1697
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Mahadžaani"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Mani"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Mende"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Modi"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Mruu"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Birma (laiendatud B)"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Nabatea"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Põhja-Araabia"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Vanapermi"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Ehispiltmärgid"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Phahau-hmongi"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmyra"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1709
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Pahlavi psalmikiri"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1711
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Kiirkirja vorminduselemendid"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Siddhami"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1713
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Singali arhailised numbrid"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Täiendavad nooled C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Tirhuta"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Hoo"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ahomi"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Anatoolia hieroglüüfid"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Tšerokii (lisa)"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend E)"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Varadünastilise ajastu kiilkiri"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Hatra"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1704
+#: include/svx/strings.hrc:1723
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Multani"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Vanaungari"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Täiendavad sümbolid ja piktogrammid"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Suttoni viipekiri"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1708
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Adlami"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Bhaiksuki"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1729
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Kirillitsa (laiendatud C)"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Glagoolitsa (lisa)"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Ideograafilised sümbolid ja kirjavahemärgid"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Marcheni"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1714
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Mongoli (lisa)"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Nevari"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1716
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Oseidži"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1736
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Tanguudi"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Tanguudi (komponendid)"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1719
+#: include/svx/strings.hrc:1738
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend F)"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1720
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Kana (laiendatud A)"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1721
+#: include/svx/strings.hrc:1740
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Masarami gondi"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1722
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Nüšu"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1723
+#: include/svx/strings.hrc:1742
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Sojombo"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1724
+#: include/svx/strings.hrc:1743
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Süüria (lisa)"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1725
+#: include/svx/strings.hrc:1744
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "Mongoli ruutkiri"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1726
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "Malesümbolid"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1727
+#: include/svx/strings.hrc:1746
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr "Dogri"
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1728
+#: include/svx/strings.hrc:1747
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr "Gunjala gondi"
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1729
+#: include/svx/strings.hrc:1748
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "Hanifi rohingja"
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1730
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr "India siyaq'i numbrid"
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1731
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr "Makassari"
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1732
+#: include/svx/strings.hrc:1751
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "Maaja numbrid"
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1733
+#: include/svx/strings.hrc:1752
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr "Medefaidrin"
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1734
+#: include/svx/strings.hrc:1753
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr "Vanasogdi"
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1735
+#: include/svx/strings.hrc:1754
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "Sogdi"
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1736
+#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr "Egiptuse hieroglüüfkirja vorminduselemendid"
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1737
+#: include/svx/strings.hrc:1756
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr "Elümaisi"
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1738
+#: include/svx/strings.hrc:1757
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr "Nandinaagari"
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1739
+#: include/svx/strings.hrc:1758
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr "Nyiakeng Puachue hmongi"
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1740
+#: include/svx/strings.hrc:1759
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr "Otomani siyaq'i numbrid"
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1741
+#: include/svx/strings.hrc:1760
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr "Kana väikevormide laiendid"
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1742
+#: include/svx/strings.hrc:1761
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr "Sümbolid ja piktogrammid (laiendatud A)"
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1743
+#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr "Tamili (lisa)"
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1744
+#: include/svx/strings.hrc:1763
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr "Vantšo"
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1745
+#: include/svx/strings.hrc:1764
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr "Horezmi"
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1746
+#: include/svx/strings.hrc:1765
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend G)"
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1747
+#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr "Divehi"
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1748
+#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr "Kitani väike kiri"
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1749
+#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr "Lisu (lisa)"
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1750
+#: include/svx/strings.hrc:1769
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr "Pärandarvutussümbolid"
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1751
+#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr "Tanguudi (lisa)"
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1752
+#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr "Jeziidi"
#. 9UAmW
-#: include/svx/strings.hrc:1753
+#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
msgstr "Araabia (laiendatud B)"
#. QFLaj
-#: include/svx/strings.hrc:1754
+#: include/svx/strings.hrc:1773
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypro-Minoan"
msgstr "Küprose minoiline silpkiri"
#. CYEeS
-#: include/svx/strings.hrc:1755
+#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
msgstr "Etioopia (laiendatud B)"
#. ABqB6
-#: include/svx/strings.hrc:1756
+#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
msgstr "Kana (laiendatud B)"
#. DmagG
-#: include/svx/strings.hrc:1757
+#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
msgstr "Ladina (laiendatud F)"
#. tjuhJ
-#: include/svx/strings.hrc:1758
+#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
msgstr "Ladina (laiendatud G)"
#. naYAA
-#: include/svx/strings.hrc:1759
+#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Uyghur"
msgstr "Uiguuri"
#. JGVtT
-#: include/svx/strings.hrc:1760
+#: include/svx/strings.hrc:1779
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangsa"
msgstr "Tase"
#. pkBYF
-#: include/svx/strings.hrc:1761
+#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Toto"
msgstr "Toto"
#. SEVKT
-#: include/svx/strings.hrc:1762
+#: include/svx/strings.hrc:1781
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr "Kanada põlisrahvaste silpkiri (laiendatud A)"
#. NpBis
-#: include/svx/strings.hrc:1763
+#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vithkuqi"
msgstr "Vithkuqi"
#. ssh5F
-#: include/svx/strings.hrc:1764
+#: include/svx/strings.hrc:1783
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Znamenny Musical Notation"
msgstr "Znamennõi muusikamärgid"
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1766
+#: include/svx/strings.hrc:1785
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "Vasakult paremale"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1767
+#: include/svx/strings.hrc:1786
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "Paremalt vasakule"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1768
+#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Ülemobjekti sätete järgi"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1770
+#: include/svx/strings.hrc:1789
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Vasakult paremale (horisontaalne)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1771
+#: include/svx/strings.hrc:1790
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Paremalt vasakule (horisontaalne)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1772
+#: include/svx/strings.hrc:1791
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Paremalt vasakule (vertikaalne)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1773
+#: include/svx/strings.hrc:1792
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Vasakult paremale (vertikaalne)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1774
+#: include/svx/strings.hrc:1793
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr "Alt üles, vasakult paremale (vertikaalne)"
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1776
+#: include/svx/strings.hrc:1795
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr "Ilukiri"
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1778
+#: include/svx/strings.hrc:1797
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr "Digitaalselt allkirjastatud:"
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1779
+#: include/svx/strings.hrc:1798
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr "Kuupäev: %1"
#. gsDhD
-#: include/svx/strings.hrc:1781
+#: include/svx/strings.hrc:1800
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
msgstr "Läbipaistvus:"
#. PGuXa
#. strings related to borders
-#: include/svx/strings.hrc:1785
+#: include/svx/strings.hrc:1804
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr "Äärised puuduvad"
#. LzhYZ
-#: include/svx/strings.hrc:1786
+#: include/svx/strings.hrc:1805
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr "Ainult välisäärised"
#. EniNF
-#: include/svx/strings.hrc:1787
+#: include/svx/strings.hrc:1806
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "Välisäärised ja horisontaaljooned"
#. BuDWX
-#: include/svx/strings.hrc:1788
+#: include/svx/strings.hrc:1807
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "Välisäärised ja kõik sisemised jooned"
#. ckL2Z
-#: include/svx/strings.hrc:1789
+#: include/svx/strings.hrc:1808
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr "Välisäärised ja vertikaaljooned"
#. Q9hj4
-#: include/svx/strings.hrc:1790
+#: include/svx/strings.hrc:1809
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "Välisäärised sisemisi jooni muutmata"
#. b7wCr
-#: include/svx/strings.hrc:1791
+#: include/svx/strings.hrc:1810
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr "Ainult diagonaalid"
#. 8r98a
-#: include/svx/strings.hrc:1792
+#: include/svx/strings.hrc:1811
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr "Diagonaalselt alla"
#. P4FGE
-#: include/svx/strings.hrc:1793
+#: include/svx/strings.hrc:1812
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr "Diagonaalselt üles"
#. VxBrT
-#: include/svx/strings.hrc:1794
+#: include/svx/strings.hrc:1813
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr "Risti-rästi"
#. hTi3j
-#: include/svx/strings.hrc:1795
+#: include/svx/strings.hrc:1814
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr "Kõik neli äärist"
#. o8fB8
-#: include/svx/strings.hrc:1796
+#: include/svx/strings.hrc:1815
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr "Ainult vasak ja parem ääris"
#. 6NnM2
-#: include/svx/strings.hrc:1797
+#: include/svx/strings.hrc:1816
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr "Ainult ülemine ja alumine ääris"
#. KTYVW
-#: include/svx/strings.hrc:1798
+#: include/svx/strings.hrc:1817
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr "Ülemine ja alumine ääris ning kõik horisontaaljooned"
#. fRcEu
-#: include/svx/strings.hrc:1799
+#: include/svx/strings.hrc:1818
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr "Ainult vasak ääris"
#. uqzE7
-#: include/svx/strings.hrc:1800
+#: include/svx/strings.hrc:1819
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr "Ainult parem ääris"
#. 6ecLB
-#: include/svx/strings.hrc:1801
+#: include/svx/strings.hrc:1820
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr "Ainult ülemine ääris"
#. B6KZc
-#: include/svx/strings.hrc:1802
+#: include/svx/strings.hrc:1821
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgstr "Ainult alumine ääris"
#. aCMGz
-#: include/svx/strings.hrc:1803
+#: include/svx/strings.hrc:1822
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Ülemine ja alumine ääris ning kõik sisemised jooned"
#. t38dT
-#: include/svx/strings.hrc:1804
+#: include/svx/strings.hrc:1823
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Vasak ja parem ääris ning kõik sisemised jooned"
+#. EPdAS
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: GraphicSizeCheck strings
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: include/svx/strings.hrc:1828
+msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
+msgid "Graphic Size Check"
+msgstr ""
+
+#. D66VS
+#: include/svx/strings.hrc:1829
+msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
+msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
+msgstr ""
+
+#. Q2kMw
+#: include/svx/strings.hrc:1830
+msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
+msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
+msgstr ""
+
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
@@ -10173,343 +10308,343 @@ msgid "_Yes"
msgstr "_Jah"
#. oFcMf
-#: include/svx/svxitems.hrc:33
+#: include/svx/svxitems.hrc:34
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Scale"
msgstr "Mõõtkava"
#. kmF4A
-#: include/svx/svxitems.hrc:34
+#: include/svx/svxitems.hrc:35
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Brush"
msgstr "Pintsel"
#. BDkkM
-#: include/svx/svxitems.hrc:35
+#: include/svx/svxitems.hrc:36
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Tab stops"
msgstr "Tabelduskohad"
#. hdbAu
-#: include/svx/svxitems.hrc:36
+#: include/svx/svxitems.hrc:37
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Character"
msgstr "Märk"
#. DvGGy
-#: include/svx/svxitems.hrc:37
+#: include/svx/svxitems.hrc:38
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Font"
msgstr "Font"
#. XEqXh
-#: include/svx/svxitems.hrc:38
+#: include/svx/svxitems.hrc:39
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Font posture"
msgstr "Kaldkiri"
#. P5Ljb
-#: include/svx/svxitems.hrc:39
+#: include/svx/svxitems.hrc:40
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Font weight"
msgstr "Paks kiri"
#. FHznU
-#: include/svx/svxitems.hrc:40
+#: include/svx/svxitems.hrc:41
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Shadowed"
msgstr "Varjutatud"
#. GP5cC
-#: include/svx/svxitems.hrc:41
+#: include/svx/svxitems.hrc:42
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Individual words"
msgstr "Üksikud sõnad (kriipsutuse puhul)"
#. V2fmG
-#: include/svx/svxitems.hrc:42
+#: include/svx/svxitems.hrc:43
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Outline"
msgstr "Kontuur"
#. svoaM
-#: include/svx/svxitems.hrc:43
+#: include/svx/svxitems.hrc:44
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Strikethrough"
msgstr "Läbikriipsutus"
#. NiUS6
-#: include/svx/svxitems.hrc:44
+#: include/svx/svxitems.hrc:45
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Underline"
msgstr "Allakriipsutus"
#. jTEYn
-#: include/svx/svxitems.hrc:45
+#: include/svx/svxitems.hrc:46
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Font size"
msgstr "Fondi suurus"
#. TtzX2
-#: include/svx/svxitems.hrc:46
+#: include/svx/svxitems.hrc:47
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Font color"
msgstr "Fondi värv"
#. edBWB
-#: include/svx/svxitems.hrc:47
+#: include/svx/svxitems.hrc:48
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Kerning"
msgstr "Märkide koondamine"
#. eJdFK
-#: include/svx/svxitems.hrc:48
+#: include/svx/svxitems.hrc:49
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Effects"
msgstr "Tähesuuruseefekt"
#. CYKY7
-#: include/svx/svxitems.hrc:49
+#: include/svx/svxitems.hrc:50
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Language"
msgstr "Keel"
#. CDzun
-#: include/svx/svxitems.hrc:50
+#: include/svx/svxitems.hrc:51
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Position"
msgstr "Paigutus"
#. A6yDx
-#: include/svx/svxitems.hrc:51
+#: include/svx/svxitems.hrc:52
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Character blinking"
msgstr "Märgi vilkumine"
#. A7wEV
-#: include/svx/svxitems.hrc:52
+#: include/svx/svxitems.hrc:53
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Character set color"
msgstr "Märgistiku värv"
#. 5uUtt
-#: include/svx/svxitems.hrc:53
+#: include/svx/svxitems.hrc:54
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Overline"
msgstr "Ülakriipsutus"
#. 8kVWW
-#: include/svx/svxitems.hrc:54
+#: include/svx/svxitems.hrc:55
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Alignment"
msgstr "Joondus"
#. 8zGuy
-#: include/svx/svxitems.hrc:55
+#: include/svx/svxitems.hrc:56
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Line spacing"
msgstr "Reavahe"
#. LyKLp
-#: include/svx/svxitems.hrc:56
+#: include/svx/svxitems.hrc:57
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Page Break"
msgstr "Leheküljepiir"
#. dkLD4
-#: include/svx/svxitems.hrc:57
+#: include/svx/svxitems.hrc:58
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Poolitus"
#. ZCVVC
-#: include/svx/svxitems.hrc:58
+#: include/svx/svxitems.hrc:59
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Do not split paragraph"
msgstr "Lõiku ei tükeldata"
#. XpVud
-#: include/svx/svxitems.hrc:59
+#: include/svx/svxitems.hrc:60
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Orphans"
msgstr "Orbread"
#. NHw9j
-#: include/svx/svxitems.hrc:60
+#: include/svx/svxitems.hrc:61
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Widows"
msgstr "Leskread"
#. XpD3P
-#: include/svx/svxitems.hrc:61
+#: include/svx/svxitems.hrc:62
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Paragraph spacing"
msgstr "Lõiguvahe"
#. Z7Kxv
-#: include/svx/svxitems.hrc:62
+#: include/svx/svxitems.hrc:63
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Paragraph indent"
msgstr "Lõigu taane"
#. cffCk
-#: include/svx/svxitems.hrc:63
+#: include/svx/svxitems.hrc:64
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Indent"
msgstr "Taane"
#. UMEWr
-#: include/svx/svxitems.hrc:64
+#: include/svx/svxitems.hrc:65
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Spacing"
msgstr "Vahed"
#. 2Zwau
-#: include/svx/svxitems.hrc:65
+#: include/svx/svxitems.hrc:66
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Page"
msgstr "Lehekülg"
#. BPZBb
-#: include/svx/svxitems.hrc:66
+#: include/svx/svxitems.hrc:67
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Page Style"
msgstr "Leheküljepiir leheküljestiiliga"
#. hWxFn
-#: include/svx/svxitems.hrc:67
+#: include/svx/svxitems.hrc:68
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "Hoitakse koos järgmise lõiguga"
#. JGTCV
-#: include/svx/svxitems.hrc:68
+#: include/svx/svxitems.hrc:69
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Blinking"
msgstr "Vilkumine"
#. D4Kxy
-#: include/svx/svxitems.hrc:69
+#: include/svx/svxitems.hrc:70
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Page line-spacing"
msgstr "Range paigutus"
#. t2uX7
-#: include/svx/svxitems.hrc:70
+#: include/svx/svxitems.hrc:71
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Character background"
msgstr "Märgi taust"
#. hd4cD
-#: include/svx/svxitems.hrc:71
+#: include/svx/svxitems.hrc:72
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Asian font"
msgstr "Ida-Aasia font"
#. i4aab
-#: include/svx/svxitems.hrc:72
+#: include/svx/svxitems.hrc:73
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Size of Asian font"
msgstr "Ida-Aasia fondi suurus"
#. rxUMe
-#: include/svx/svxitems.hrc:73
+#: include/svx/svxitems.hrc:74
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Language of Asian font"
msgstr "Ida-Aasia fondi keel"
#. FGao4
-#: include/svx/svxitems.hrc:74
+#: include/svx/svxitems.hrc:75
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Posture of Asian font"
msgstr "Ida-Aasia fondi asend"
#. 6mRQX
-#: include/svx/svxitems.hrc:75
+#: include/svx/svxitems.hrc:76
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Weight of Asian font"
msgstr "Ida-Aasia fondi paksus"
#. 4BGdv
-#: include/svx/svxitems.hrc:76
+#: include/svx/svxitems.hrc:77
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "CTL"
msgstr "CTL-i font"
#. p45An
-#: include/svx/svxitems.hrc:77
+#: include/svx/svxitems.hrc:78
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Size of complex scripts"
msgstr "CTL-i fondi suurus"
#. 9bGum
-#: include/svx/svxitems.hrc:78
+#: include/svx/svxitems.hrc:79
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Language of complex scripts"
msgstr "CTL-i fondi keel"
#. LMbZE
-#: include/svx/svxitems.hrc:79
+#: include/svx/svxitems.hrc:80
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Posture of complex scripts"
msgstr "CTL-i fondi asend"
#. kBQpv
-#: include/svx/svxitems.hrc:80
+#: include/svx/svxitems.hrc:81
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Weight of complex scripts"
msgstr "CTL-i fondi paksus"
#. CiTka
-#: include/svx/svxitems.hrc:81
+#: include/svx/svxitems.hrc:82
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Double-lined"
msgstr "Kaherealine"
#. BMHPn
-#: include/svx/svxitems.hrc:82
+#: include/svx/svxitems.hrc:83
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Emphasis mark"
msgstr "Rõhumärk"
#. yKetF
-#: include/svx/svxitems.hrc:83
+#: include/svx/svxitems.hrc:84
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Text spacing"
msgstr "Teksti vahe"
#. GTQjw
-#: include/svx/svxitems.hrc:84
+#: include/svx/svxitems.hrc:85
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Hanging punctuation"
msgstr "Kirjavahemärkide väljumine tekstialast"
#. maSbF
-#: include/svx/svxitems.hrc:85
+#: include/svx/svxitems.hrc:86
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Forbidden characters"
msgstr "Keelatud märgid"
#. G48GM
-#: include/svx/svxitems.hrc:86
+#: include/svx/svxitems.hrc:87
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Rotation"
msgstr "Pööramine"
#. W8gBY
-#: include/svx/svxitems.hrc:87
+#: include/svx/svxitems.hrc:88
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Character scaling"
msgstr "Märgi skaleerimine"
#. d574i
-#: include/svx/svxitems.hrc:88
+#: include/svx/svxitems.hrc:89
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Relief"
msgstr "Reljeef"
#. qFGGp
-#: include/svx/svxitems.hrc:89
+#: include/svx/svxitems.hrc:90
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Vertical text alignment"
msgstr "Vertikaalne tekstijoondus"
@@ -12739,158 +12874,98 @@ msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
msgid "Manage Changes"
msgstr "Muudatuste haldamine"
-#. RMm2g
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:23
-msgctxt "acceptrejectchangesdialog|accept"
-msgid "_Accept"
-msgstr "_Nõustu"
-
-#. vxNLK
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:30
-msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|accept"
-msgid "Accepts the selected change and removes the highlighting from the change in the document."
-msgstr "Nõustub valitud muudatusega ja eemaldab dokumendis esiletõstu märgistuse."
-
-#. UEZKm
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:43
-msgctxt "acceptrejectchangesdialog|reject"
-msgid "_Reject"
-msgstr "_Hülga"
-
-#. rDjqw
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:50
-msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|reject"
-msgid "Rejects the selected change and removes the highlighting from the change in the document."
-msgstr "Hülgab valitud muudatuse ja eemaldab dokumendis esiletõstu märgistuse."
-
-#. CY86f
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:63
-msgctxt "acceptrejectchangesdialog|acceptall"
-msgid "A_ccept All"
-msgstr "Nõustu _kõigiga"
-
-#. At7GQ
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:70
-msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|acceptall"
-msgid "Accepts all of the changes and removes the highlighting from the document."
-msgstr "Nõustub kõikide muudatustega ja eemaldab dokumendis esiletõstu märgistuse."
-
-#. debjw
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:83
-msgctxt "acceptrejectchangesdialog|rejectall"
-msgid "R_eject All"
-msgstr "Hülga kõ_ik"
-
-#. ZSHyG
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:90
-msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|rejectall"
-msgid "Rejects all of the changes and removes the highlighting from the document."
-msgstr "Hülgab kõik muudatused ja eemaldab dokumendis esiletõstu märgistuse."
-
-#. tRnmX
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:103
-msgctxt "acceptrejectchangesdialog|undo"
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Võta tagasi"
-
-#. phEJs
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:110
-msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|undo"
-msgid "Reverse the last Accept or Reject command."
-msgstr "Ennistab eelmise nõustumis- või hülgamiskäsu."
-
#. Jyka9
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:169
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:77
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcedit"
msgid "Edit Comment..."
msgstr "Muuda kommentaari..."
#. EnZSS
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:172
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:80
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|calcedit"
msgid "Edit the comment for the selected change."
msgstr "Võimaldab redigeerida valitud muudatuse kommentaari."
#. kqtia
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:181
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:89
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcsort"
msgid "Sorting"
msgstr "Sortimisalus"
#. 2DLpG
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:191
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:99
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "Toiming"
#. 3YNZ7
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:199
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:107
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "Asukoht"
#. wzRCk
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:208
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:116
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. xavjS
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:217
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:125
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
#. CyvEG
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:226
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:134
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdesc"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
#. VDtBL
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:243
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:151
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeredit"
msgid "Edit Comment..."
msgstr "Muuda kommentaari..."
#. eRArW
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:246
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:154
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|writeredit"
msgid "Edit the comment for the selected change."
msgstr "Võimaldab redigeerida valitud muudatuse kommentaari."
#. 75VLB
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:255
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:163
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writersort"
msgid "Sort By"
msgstr "Sortimisalus"
#. EYaEE
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:265
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:173
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "Toiming"
#. acfbi
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:273
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:181
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. WNQ9L
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:190
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
#. 8qG3o
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:291
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:199
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentaar"
#. Z9yjZ
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:300
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:208
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition"
msgid "Document Position"
msgstr "Asukoht dokumendis"
@@ -16913,11 +16988,11 @@ msgctxt "floatingcontour|extended_tip|container"
msgid "Displays a preview of the contour."
msgstr "Kuvab kontuuri eelvaate."
-#. K5FKA
+#. jNUEr
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:528
msgctxt "floatingcontour|extended_tip|FloatingContour"
-msgid "Changes the contour of the selected object. %PRODUCTNAME uses the contour when determining the text wrap options for the object."
-msgstr "Muudab valitud objekti kontuuri. %PRODUCTNAME kasutab kontuuri, et objektile teksti mähkimise sätted määrata."
+msgid "Changes the contour of the selected object. The contour is used when determining the text wrap options for the object."
+msgstr ""
#. zn8AW
#: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:58
@@ -16925,11 +17000,11 @@ msgctxt "floatinglineproperty|label1"
msgid "Custom Line Width:"
msgstr "Kohandatud joone jämedus:"
-#. U9eWB
+#. HYcR3
#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:45
msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_LEFT"
-msgid "_Left Align"
-msgstr "Vasakjoondus"
+msgid "Align _Left"
+msgstr ""
#. Dt4xu
#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:62
@@ -16937,11 +17012,11 @@ msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER"
msgid "_Center"
msgstr "Keskele"
-#. MBLeE
+#. dBoRs
#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:79
msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_RIGHT"
-msgid "_Right Align"
-msgstr "Paremjoondus"
+msgid "Align _Right"
+msgstr ""
#. jyydg
#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:96
@@ -17261,6 +17336,18 @@ msgctxt "gallerymenu2|paste"
msgid "_Paste"
msgstr "Aseta"
+#. YHL6E
+#: svx/uiconfig/ui/genericcheckentry.ui:31
+msgctxt "genericcheckentry|markButton"
+msgid "Mark"
+msgstr ""
+
+#. wgUGR
+#: svx/uiconfig/ui/genericcheckentry.ui:44
+msgctxt "genericcheckentry|propertiesButton"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. YFG3B
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:63
msgctxt "headfootformatpage|checkHeaderOn"
@@ -17346,241 +17433,241 @@ msgid "Footer"
msgstr "Jalus"
#. TZUZQ
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:144
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:150
msgctxt "imapdialog|TBI_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Rakenda"
#. QH65f
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:148
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:154
msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_APPLY"
msgid "Applies the changes that you made to the image map."
msgstr "Rakendab hüperpildile tehtud muudatused."
#. HG5FA
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:161
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:167
msgctxt "imapdialog|TBI_OPEN"
msgid "Open..."
msgstr "Ava..."
#. BBFxi
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:165
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:171
msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_OPEN"
msgid "Loads an existing image map in the MAP-CERN, MAP-NCSA or SIP StarView ImageMap file format."
msgstr ""
#. FhXsi
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:178
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:184
msgctxt "imapdialog|TBI_SAVEAS"
msgid "Save..."
msgstr "Salvesta..."
#. znbDS
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:188
msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_SAVEAS"
msgid "Saves the image map in the MAP-CERN, MAP-NCSA or SIP StarView ImageMap file format."
msgstr ""
#. zicE4
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:195
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:201
msgctxt "imapdialog|TBI_CLOSE"
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
#. jYnn6
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:212
msgctxt "imapdialog|TBI_SELECT"
msgid "Select"
msgstr "Vali"
#. eFg49
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:210
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:216
msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_SELECT"
msgid "Selects a hotspot in the image map for editing."
msgstr "Valib redigeerimiseks hüperpildi tulipunkti."
#. MNb9P
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:223
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:229
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "Ristkülik"
#. EYDzs
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:227
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:233
msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_RECT"
msgid "Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open."
msgstr ""
#. CxNuP
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:246
msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellips"
#. UEtoB
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:244
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:250
msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_CIRCLE"
msgid "Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open."
msgstr ""
#. SGPH5
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:257
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:263
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "Hulknurk"
#. DCcTE
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:261
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:267
msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLY"
msgid "Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open."
msgstr ""
#. zUUCB
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:274
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:280
msgctxt "imapdialog|TBI_FREEPOLY"
msgid "Freeform Polygon"
msgstr "Korrapäratu hulknurk"
#. jqx5a
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:284
msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_FREEPOLY"
msgid "Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open."
msgstr ""
#. kG6AK
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:291
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:297
msgctxt "imapdialog|TBI_POLYEDIT"
msgid "Edit Points"
msgstr "Redigeeri punkte"
#. vjFcb
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:295
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:301
msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLYEDIT"
msgid "Lets you change the shape of the selected hotspot by editing the anchor points."
msgstr "Võimaldab muuta valitud tulipunkti kuju selle pidemete redigeerimise teel."
#. 2oDGD
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:308
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:314
msgctxt "imapdialog|TBI_POLYMOVE"
msgid "Move Points"
msgstr "Liiguta punkte"
#. ZEetx
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:312
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:318
msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLYMOVE"
msgid "Lets you move the individual anchor points of the selected hotspot."
msgstr "Võimaldab liigutada valitud tulipunkti pidemeid."
#. c9fFa
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:325
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:331
msgctxt "imapdialog|TBI_POLYINSERT"
msgid "Insert Points"
msgstr "Lisa punkte"
#. 77x67
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:329
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:335
msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLYINSERT"
msgid "Adds an anchor point where you click on the outline of the hotspot."
msgstr "Lisab kohta, kus tulipunkti piirdejoonel klõpsatakse, uue pideme."
#. tuCNB
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:348
msgctxt "imapdialog|TBI_POLYDELETE"
msgid "Delete Points"
msgstr "Kustuta punkte"
#. 6FfFj
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:346
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:352
msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLYDELETE"
msgid "Deletes the selected anchor point."
msgstr "Kustutab valitud pideme."
#. TcAdh
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:359
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:365
msgctxt "imapdialog|TBI_UNDO"
msgid "Undo "
msgstr "Võta tagasi "
#. UnkbT
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:371
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:377
msgctxt "imapdialog|TBI_REDO"
msgid "Redo"
msgstr "Tee uuesti"
#. bc2XY
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:383
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:389
msgctxt "imapdialog|TBI_ACTIVE"
msgid "Active"
msgstr "Aktiivne"
#. S7JcF
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:387
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:393
msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_ACTIVE"
msgid "Disables or enables the hyperlink for the selected hotspot. A disabled hotspot is transparent."
msgstr "Aktiveerib või deaktiveerib tulipunkti ning hüperlingi seose. Deaktiveeritud tulipunkt on teiste tulipunktide jaoks läbipaistev."
#. AjSFD
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:400
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:406
msgctxt "imapdialog|TBI_MACRO"
msgid "Macro..."
msgstr "Makro..."
#. AhhJV
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:404
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:410
msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_MACRO"
msgid "Lets you assign a macro that runs when you click the selected hotspot in a browser."
msgstr "Võimaldab määrata makro, mis rakendub, kui brauseris tulipunktile klõpsata."
#. WS3NJ
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:417
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:423
msgctxt "imapdialog|TBI_PROPERTY"
msgid "Properties..."
msgstr "Omadused..."
#. CBpCj
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:421
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:427
msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_PROPERTY"
msgid "Allows you to define the properties of the selected hotspot."
msgstr "Võimaldab määrata valitud tulipunkti omadusi."
#. r8L58
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:449
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:455
msgctxt "imapdialog|urlft"
msgid "Address:"
msgstr "Aadress:"
#. KFcWk
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:471
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:477
msgctxt "imapdialog|targetft"
msgid "Frame:"
msgstr "Paneel:"
#. iEBEB
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:489
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:495
msgctxt "imapdialog|extended_tip|text"
msgid "Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser."
msgstr ""
#. 5BPAy
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:527
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:533
msgctxt "imapdialog|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Tekst:"
#. DoDLD
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:550
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:556
msgctxt "imapdialog|extended_tip|url"
msgid "Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot."
msgstr ""
#. CnDFH
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:590
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:596
msgctxt "imapdialog|extended_tip|container"
msgid "Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots."
msgstr "Kuvab hüperpildi, nii et saab valida ja redigeerida tulipunkte."
#. FkpS8
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:621
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:624
msgctxt "imapdialog|extended_tip|ImapDialog"
msgid "Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots."
msgstr "Võimaldab dokumendis leiduva pildi või pildirühma teatud aladele, niinimetatud klõpsatavatele piirkondadele omistada URL-e. Hüperpilt ongi ühe või enama klõpsatava piirkonna kogum."
@@ -17790,31 +17877,31 @@ msgid "Namespaces"
msgstr "Nimeruumid"
#. HD9wB
-#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:129
+#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:128
msgctxt "navigationbar|first"
msgid "First"
msgstr "Esimene"
#. mX6CE
-#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:149
msgctxt "navigationbar|prev"
msgid "Previous"
msgstr "Eelmine"
#. ggpok
-#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:171
+#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:170
msgctxt "navigationbar|next"
msgid "Next"
msgstr "Järgmine"
#. E3c7E
-#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:191
+#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:190
msgctxt "navigationbar|last"
msgid "Last"
msgstr "Viimane"
#. GbURX
-#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:210
msgctxt "navigationbar|new"
msgid "New"
msgstr "Uus"
@@ -17981,11 +18068,11 @@ msgctxt "extended_tip|snappoints"
msgid "Specifies whether to align the contour of the graphic object to the points of the nearest graphic object."
msgstr "Määrab, kas graafilise objekti kontuur joondatakse lähima objekti punktidele."
-#. rY7Uu
+#. fRAFB
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:519
msgctxt "extended_tip|mtrfldsnaparea"
-msgid "Defines the snap distance between the mouse pointer and the object contour. %PRODUCTNAME Impress snaps to a snap point if the mouse pointer is nearer than the distance selected in the Snap range control."
-msgstr "Määrab haardekauguse hiirekursori ja objekti kontuuri vahel. %PRODUCTNAME Impress haarab punktist, kui kursor on lähemal kui väljal \"Tõmbevahemik\" määratud kaugus."
+msgid "Defines the snap distance between the mouse pointer and the object contour. Impress snaps to a snap point if the mouse pointer is nearer than the distance selected in the Snap range control."
+msgstr ""
#. FekAR
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:532
@@ -18634,51 +18721,111 @@ msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you s
msgstr "Filtreerib muudatuste loendi vastavalt määratud kuupäevale ja kellaajale."
#. p8TCX
-#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:69 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:175
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:70 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:166
msgctxt "redlineviewpage|action"
msgid "Action"
msgstr "Toiming"
-#. j2BA9
-#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:84
-msgctxt "redlineviewpage|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Asukoht"
-
#. BCWpJ
-#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:99 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:195
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:90 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:196
msgctxt "redlineviewpage|author"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. tFbAs
-#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:114
-#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:210
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:211
msgctxt "redlineviewpage|date"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
#. p8a2G
-#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:129
-#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:225
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:120
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:226
msgctxt "redlineviewpage|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentaar"
-#. nUz2M
-#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:144
-msgctxt "redlineviewpage|calcchanges-atkobject"
+#. pGEZv
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:135
+msgctxt "redlineviewpage|writerchanges-atkobject"
msgid "Changes"
msgstr "Muudatused"
-#. pGEZv
-#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:240
-msgctxt "redlineviewpage|writerchanges-atkobject"
+#. j2BA9
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:181
+msgctxt "redlineviewpage|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Asukoht"
+
+#. nUz2M
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:241
+msgctxt "redlineviewpage|calcchanges-atkobject"
msgid "Changes"
msgstr "Muudatused"
+#. RMm2g
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:260
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|accept"
+msgid "_Accept"
+msgstr "_Nõustu"
+
+#. vxNLK
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:267
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|accept"
+msgid "Accepts the selected change and removes the highlighting from the change in the document."
+msgstr "Nõustub valitud muudatusega ja eemaldab dokumendis esiletõstu märgistuse."
+
+#. UEZKm
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:279
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|reject"
+msgid "_Reject"
+msgstr "_Hülga"
+
+#. rDjqw
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:286
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|reject"
+msgid "Rejects the selected change and removes the highlighting from the change in the document."
+msgstr "Hülgab valitud muudatuse ja eemaldab dokumendis esiletõstu märgistuse."
+
+#. CY86f
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:298
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|acceptall"
+msgid "A_ccept All"
+msgstr "Nõustu _kõigiga"
+
+#. At7GQ
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:305
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|acceptall"
+msgid "Accepts all of the changes and removes the highlighting from the document."
+msgstr "Nõustub kõikide muudatustega ja eemaldab dokumendis esiletõstu märgistuse."
+
+#. debjw
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:317
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|rejectall"
+msgid "R_eject All"
+msgstr "Hülga kõ_ik"
+
+#. ZSHyG
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:324
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|rejectall"
+msgid "Rejects all of the changes and removes the highlighting from the document."
+msgstr "Hülgab kõik muudatused ja eemaldab dokumendis esiletõstu märgistuse."
+
+#. tRnmX
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:336
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|undo"
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Võta tagasi"
+
+#. phEJs
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:343
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|undo"
+msgid "Reverse the last Accept or Reject command."
+msgstr "Ennistab eelmise nõustumis- või hülgamiskäsu."
+
#. ePj3x
-#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:252
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:362
msgctxt "redlineviewpage|extended_tip|RedlineViewPage"
msgid "Accept or reject individual changes."
msgstr "Ükshaaval muudatustega nõustumine või nende hülgamine."