diff options
Diffstat (limited to 'source/et/uui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/et/uui/uiconfig/ui.po | 46 |
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/source/et/uui/uiconfig/ui.po b/source/et/uui/uiconfig/ui.po index 5ca77610fbf..031ab519e82 100644 --- a/source/et/uui/uiconfig/ui.po +++ b/source/et/uui/uiconfig/ui.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from uui/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-06 19:13+0300\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Estonian <none>\n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Authentication Required" -msgstr "" +msgstr "Nõutakse autentimist" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use system credentials" -msgstr "" +msgstr "Süsteemsete turvaandmete kasutamine" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remember password" -msgstr "" +msgstr "Parool jäetakse meelde" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ccount" -msgstr "" +msgstr "Konto" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pass_word" -msgstr "" +msgstr "Parool" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User name" -msgstr "" +msgstr "Kasutajanimi" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Path" -msgstr "" +msgstr "Asukoht" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_Lehitse..." #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -97,7 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "" "Enter user name and password for:\n" "\"%2\" on %1" -msgstr "" +msgstr "Sisesta serveris %1 asuva teenuse '%2' kasutajanimi ja parool." #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgctxt "" msgid "" "Enter user name and password for:\n" "%1" -msgstr "" +msgstr "Sisesta serveri %1 kasutajanimi ja parool." #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Message from server:" -msgstr "" +msgstr "Teade serverilt:" #: masterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "Parooli määramine" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Security Warning: " -msgstr "" +msgstr "Turvahoiatus: " #: sslwarndialog.ui msgctxt "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Jätka" #: sslwarndialog.ui msgctxt "" @@ -216,7 +216,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cancel Connection" -msgstr "" +msgstr "Katkesta ühendus" #: sslwarndialog.ui msgctxt "" @@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View Certificate" -msgstr "" +msgstr "Näita sertifikaati" #: unknownauthdialog.ui msgctxt "" @@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Website Certified by an Unknown Authority" -msgstr "" +msgstr "Veebilehe on sertifitseerinud tundmatu keskus" #: unknownauthdialog.ui msgctxt "" @@ -243,7 +243,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accept this certificate temporarily for this session" -msgstr "" +msgstr "Sertifikaadiga nõustutakse ajutiselt selleks seansiks" #: unknownauthdialog.ui msgctxt "" @@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site" -msgstr "" +msgstr "Sertifikaadiga ei nõustuta ja veebilehega ühendust ei looda" #: unknownauthdialog.ui msgctxt "" @@ -261,4 +261,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Examine Certificate..." -msgstr "" +msgstr "Uuri sertifikaati..." |