diff options
Diffstat (limited to 'source/et')
126 files changed, 23403 insertions, 20079 deletions
diff --git a/source/et/accessibility/source/helper.po b/source/et/accessibility/source/helper.po index d31afdf1f86..e92f73ec05a 100644 --- a/source/et/accessibility/source/helper.po +++ b/source/et/accessibility/source/helper.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:56+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -26,6 +26,86 @@ msgstr "Lehitse" #: accessiblestrings.src msgctxt "" "accessiblestrings.src\n" +"STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND\n" +"string.text" +msgid "Expand" +msgstr "" + +#: accessiblestrings.src +msgctxt "" +"accessiblestrings.src\n" +"STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE\n" +"string.text" +msgid "Collapse" +msgstr "" + +#: accessiblestrings.src +msgctxt "" +"accessiblestrings.src\n" +"STR_SVT_ACC_LISTENTRY_SELCTED_STATE\n" +"string.text" +msgid "(Selected)" +msgstr "" + +#: accessiblestrings.src +msgctxt "" +"accessiblestrings.src\n" +"RID_STR_ACC_NAME_PREVIEW\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: accessiblestrings.src +msgctxt "" +"accessiblestrings.src\n" +"RID_STR_ACC_ACTION_CHECK\n" +"string.text" +msgid "Check" +msgstr "" + +#: accessiblestrings.src +msgctxt "" +"accessiblestrings.src\n" +"RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK\n" +"string.text" +msgid "Uncheck" +msgstr "" + +#: accessiblestrings.src +msgctxt "" +"accessiblestrings.src\n" +"RID_STR_ACC_ACTION_DOUBLE_CLICK\n" +"string.text" +msgid "Double click" +msgstr "" + +#: accessiblestrings.src +msgctxt "" +"accessiblestrings.src\n" +"RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL\n" +"string.text" +msgid "Vertical scroll bar" +msgstr "" + +#: accessiblestrings.src +msgctxt "" +"accessiblestrings.src\n" +"RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL\n" +"string.text" +msgid "Horizontal scroll bar" +msgstr "" + +#: accessiblestrings.src +msgctxt "" +"accessiblestrings.src\n" +"RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION\n" +"string.text" +msgid "Please press enter to go into child control for more operations" +msgstr "" + +#: accessiblestrings.src +msgctxt "" +"accessiblestrings.src\n" "RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR\n" "string.text" msgid "Panel Deck Tab Bar" diff --git a/source/et/basctl/source/basicide.po b/source/et/basctl/source/basicide.po index 65778991f24..7f4801705e4 100644 --- a/source/et/basctl/source/basicide.po +++ b/source/et/basctl/source/basicide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 17:22+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -907,67 +907,6 @@ msgstr "" "Märkus: dialoogi poolt toetamata keelte puhul kasutatakse dialoogi vaikimisi keele ressursse.\n" " " -#: basidesh.src -msgctxt "" -"basidesh.src\n" -"RID_STR_GETLINE\n" -"string.text" -msgid "Goto Line" -msgstr "Teatud reale liikumine" - -#: brkdlg.src -msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n" -"RID_PB_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "New" -msgstr "Uus" - -#: brkdlg.src -msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n" -"RID_PB_DEL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Delete" -msgstr "Kustuta" - -#: brkdlg.src -msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n" -"RID_CHKB_ACTIVE\n" -"checkbox.text" -msgid "Active" -msgstr "Aktiivne" - -#: brkdlg.src -msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n" -"RID_FT_PASS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Pass Count:" -msgstr "Läbimiste arv:" - -#: brkdlg.src -msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n" -"RID_FT_BRKPOINTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Breakpoints" -msgstr "Katkestuspunktid" - -#: brkdlg.src -msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Manage Breakpoints" -msgstr "Katkestuspunktide haldamine" - #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1011,301 +950,6 @@ msgstr "~Salvesta" #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" -"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n" -"RID_TP_MOD\n" -"pageitem.text" -msgid "Modules" -msgstr "Moodulid" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n" -"RID_TP_DLG\n" -"pageitem.text" -msgid "Dialogs" -msgstr "Dialoogid" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n" -"RID_TP_LIB\n" -"pageitem.text" -msgid "Libraries" -msgstr "Teegid" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TD_ORGANIZE\n" -"tabdialog.text" -msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" -msgstr "%PRODUCTNAME'i BASICu makrode korraldaja" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TP_MODULS\n" -"RID_STR_LIB\n" -"fixedtext.text" -msgid "M~odule" -msgstr "M~oodul" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TP_MODULS\n" -"RID_PB_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit" -msgstr "Redigeeri" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TP_MODULS\n" -"RID_PB_CLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "Sulge" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TP_MODULS\n" -"RID_PB_NEWMOD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "Uus..." - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TP_MODULS\n" -"RID_PB_NEWDLG\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "Uus..." - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TP_MODULS\n" -"RID_PB_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "Kustuta" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TP_DLGS\n" -"RID_STR_LIB\n" -"fixedtext.text" -msgid "Dialog" -msgstr "Dialoog" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TP_DLGS\n" -"RID_PB_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit" -msgstr "Redigeeri" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TP_DLGS\n" -"RID_PB_CLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "Sulge" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TP_DLGS\n" -"RID_PB_NEWMOD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "Uus..." - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TP_DLGS\n" -"RID_PB_NEWDLG\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "Uus..." - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TP_DLGS\n" -"RID_PB_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "Kustuta" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TP_LIBS\n" -"RID_STR_BASICS\n" -"fixedtext.text" -msgid "L~ocation" -msgstr "~Asukoht" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TP_LIBS\n" -"RID_STR_LIB\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Library" -msgstr "~Teek" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TP_LIBS\n" -"RID_PB_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit" -msgstr "Redigeeri" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TP_LIBS\n" -"RID_PB_CLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "Sulge" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TP_LIBS\n" -"RID_PB_PASSWORD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Password..." -msgstr "~Parool..." - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TP_LIBS\n" -"RID_PB_NEWLIB\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "Uus..." - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TP_LIBS\n" -"RID_PB_APPEND\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Import..." -msgstr "Impordi..." - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TP_LIBS\n" -"RID_PB_EXPORT\n" -"pushbutton.text" -msgid "E~xport..." -msgstr "Ekspordi..." - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_TP_LIBS\n" -"RID_PB_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "Kustuta" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_DLG_LIBS\n" -"RID_FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Sätted" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_DLG_LIBS\n" -"RID_CB_REF\n" -"checkbox.text" -msgid "Insert as reference (read-only)" -msgstr "Sisestamine viitena (kirjutuskaitstud)" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_DLG_LIBS\n" -"RID_CB_REPL\n" -"checkbox.text" -msgid "Replace existing libraries" -msgstr "Asendatakse olemasolevad teegid" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_DLG_GOTOLINE\n" -"RID_FT_LINE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Line Number:" -msgstr "Reanumber:" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"RID_FT_NEWLIB\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name:" -msgstr "~Nimi:" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_DLG_EXPORT\n" -"RB_EXPORTASPACKAGE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Export as ~extension" -msgstr "Eksportimine laiendusena" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_DLG_EXPORT\n" -"RB_EXPORTASBASIC\n" -"radiobutton.text" -msgid "Export as BASIC library" -msgstr "Eksportimine BASICu teegina" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" -"RID_DLG_EXPORT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Export Basic library" -msgstr "BASICu teegi eksportimine" - -#: moduldlg.src -msgctxt "" -"moduldlg.src\n" "RID_STR_EXPORTPACKAGE\n" "string.text" msgid "Export library as extension" diff --git a/source/et/basctl/source/dlged.po b/source/et/basctl/source/dlged.po index fada3687635..11b25e94a7a 100644 --- a/source/et/basctl/source/dlged.po +++ b/source/et/basctl/source/dlged.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 13:40+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -39,94 +39,29 @@ msgctxt "" msgid "Multiselection" msgstr "Mitmene valik" -#: managelang.src -msgctxt "" -"managelang.src\n" -"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" -"FT_LANGUAGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Present Languages" -msgstr "Olemasolevad keeled" - -#: managelang.src -msgctxt "" -"managelang.src\n" -"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" -"PB_ADD_LANG\n" -"pushbutton.text" -msgid "Add..." -msgstr "Lisa..." - -#: managelang.src -msgctxt "" -"managelang.src\n" -"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" -"PB_DEL_LANG\n" -"pushbutton.text" -msgid "Delete" -msgstr "Kustuta" - -#: managelang.src -msgctxt "" -"managelang.src\n" -"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" -"PB_MAKE_DEFAULT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Default" -msgstr "Vaikekeeleks" - -#: managelang.src -msgctxt "" -"managelang.src\n" -"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" -"FT_INFO\n" -"fixedtext.text" -msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages." -msgstr "Vaikekeelt kasutatakse, kui kasutajaliidesele vastavate keelte tõlge puudub. Lisaks kopeeritakse kõik vaikekeele stringid uute lisatud keelte ressursifailidesse." - -#: managelang.src -msgctxt "" -"managelang.src\n" -"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" -"PB_CLOSE\n" -"okbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~Sulge" - -#: managelang.src +#: dlgresid.src msgctxt "" -"managelang.src\n" -"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" -"STR_DEF_LANG\n" +"dlgresid.src\n" +"RID_STR_DEF_LANG\n" "string.text" msgid "[Default Language]" -msgstr "[Vaikekeel]" +msgstr "" -#: managelang.src +#: dlgresid.src msgctxt "" -"managelang.src\n" -"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" -"STR_DELETE\n" +"dlgresid.src\n" +"RID_STR_DELETE\n" "string.text" msgid "~Delete" -msgstr "Kustuta" +msgstr "" -#: managelang.src +#: dlgresid.src msgctxt "" -"managelang.src\n" -"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" -"STR_CREATE_LANG\n" +"dlgresid.src\n" +"RID_STR_CREATE_LANG\n" "string.text" msgid "<Press 'Add' to create language resources>" -msgstr "<Keeleressursi loomiseks klõpsa 'Lisa'>" - -#: managelang.src -msgctxt "" -"managelang.src\n" -"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Manage User Interface Languages [$1]" -msgstr "Kasutajaliidese keelte haldamine [$1]" +msgstr "" #: managelang.src msgctxt "" @@ -149,56 +84,3 @@ msgctxt "" "querybox.title" msgid "Delete Language Resources" msgstr "Keeleressursside kustutamine" - -#: managelang.src -msgctxt "" -"managelang.src\n" -"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n" -"FT_DEF_LANGUAGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Default language" -msgstr "Vaikekeel" - -#: managelang.src -msgctxt "" -"managelang.src\n" -"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n" -"FT_DEF_INFO\n" -"fixedtext.text" -msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." -msgstr "Kasutajaliidese vaikekeele määramiseks vali keel. Kõik praegu eksisteerivad stringid omistatakse valitud keele jaoks loodud ressurssidele." - -#: managelang.src -msgctxt "" -"managelang.src\n" -"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n" -"STR_ADDLANG_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Add User Interface Languages" -msgstr "Kasutajaliidese keelte lisamine" - -#: managelang.src -msgctxt "" -"managelang.src\n" -"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n" -"STR_ADDLANG_LABEL\n" -"string.text" -msgid "Available Languages" -msgstr "Saadaolevad keeled" - -#: managelang.src -msgctxt "" -"managelang.src\n" -"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n" -"STR_ADDLANG_INFO\n" -"string.text" -msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." -msgstr "Vali lisatavad keeled. Teeki luuakse nende keelte ressursid. Praeguse kasutajaliidese vaikekeele stringid kopeeritakse vaikimisi uutesse ressursifailidesse." - -#: managelang.src -msgctxt "" -"managelang.src\n" -"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Set Default User Interface Language" -msgstr "Kasutajaliidese vaikekeele valimine" diff --git a/source/et/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/et/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index 457e1250639..d03a6913169 100644 --- a/source/et/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/et/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 17:21+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -114,3 +114,426 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Macro name" msgstr "Makro nimi" + +#: defaultlanguage.ui +msgctxt "" +"defaultlanguage.ui\n" +"DefaultLanguageDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Set Default User Interface Language" +msgstr "" + +#: defaultlanguage.ui +msgctxt "" +"defaultlanguage.ui\n" +"defaultlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default language" +msgstr "" + +#: defaultlanguage.ui +msgctxt "" +"defaultlanguage.ui\n" +"checkedlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Available Languages" +msgstr "" + +#: defaultlanguage.ui +msgctxt "" +"defaultlanguage.ui\n" +"defined\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." +msgstr "" + +#: defaultlanguage.ui +msgctxt "" +"defaultlanguage.ui\n" +"added\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." +msgstr "" + +#: defaultlanguage.ui +msgctxt "" +"defaultlanguage.ui\n" +"alttitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add User Interface Languages" +msgstr "" + +#: dialogpage.ui +msgctxt "" +"dialogpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Dialog" +msgstr "" + +#: dialogpage.ui +msgctxt "" +"dialogpage.ui\n" +"newmodule\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "" + +#: dialogpage.ui +msgctxt "" +"dialogpage.ui\n" +"newdialog\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "" + +#: dialogpage.ui +msgctxt "" +"dialogpage.ui\n" +"password\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Password..." +msgstr "" + +#: dialogpage.ui +msgctxt "" +"dialogpage.ui\n" +"import\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Import..." +msgstr "" + +#: dialogpage.ui +msgctxt "" +"dialogpage.ui\n" +"export\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Export..." +msgstr "" + +#: exportdialog.ui +msgctxt "" +"exportdialog.ui\n" +"ExportDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Export Basic library" +msgstr "" + +#: exportdialog.ui +msgctxt "" +"exportdialog.ui\n" +"extension\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export as _extension" +msgstr "" + +#: exportdialog.ui +msgctxt "" +"exportdialog.ui\n" +"basic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export as BASIC library" +msgstr "" + +#: gotolinedialog.ui +msgctxt "" +"gotolinedialog.ui\n" +"GotoLineDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Goto Line" +msgstr "" + +#: gotolinedialog.ui +msgctxt "" +"gotolinedialog.ui\n" +"area\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Line Number:" +msgstr "" + +#: importlibdialog.ui +msgctxt "" +"importlibdialog.ui\n" +"ImportLibDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Import Libraries" +msgstr "" + +#: importlibdialog.ui +msgctxt "" +"importlibdialog.ui\n" +"ref\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert as reference (read-only)" +msgstr "" + +#: importlibdialog.ui +msgctxt "" +"importlibdialog.ui\n" +"replace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Replace existing libraries" +msgstr "" + +#: importlibdialog.ui +msgctxt "" +"importlibdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: libpage.ui +msgctxt "" +"libpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "L_ocation" +msgstr "" + +#: libpage.ui +msgctxt "" +"libpage.ui\n" +"lingudictsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Library" +msgstr "" + +#: libpage.ui +msgctxt "" +"libpage.ui\n" +"password\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Password..." +msgstr "" + +#: libpage.ui +msgctxt "" +"libpage.ui\n" +"new\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "" + +#: libpage.ui +msgctxt "" +"libpage.ui\n" +"import\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Import..." +msgstr "" + +#: libpage.ui +msgctxt "" +"libpage.ui\n" +"export\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Export..." +msgstr "" + +#: managebreakpoints.ui +msgctxt "" +"managebreakpoints.ui\n" +"ManageBreakpointsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Manage Breakpoints" +msgstr "" + +#: managebreakpoints.ui +msgctxt "" +"managebreakpoints.ui\n" +"active\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Active" +msgstr "" + +#: managebreakpoints.ui +msgctxt "" +"managebreakpoints.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pass Count:" +msgstr "" + +#: managebreakpoints.ui +msgctxt "" +"managebreakpoints.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Breakpoints" +msgstr "" + +#: managelanguages.ui +msgctxt "" +"managelanguages.ui\n" +"ManageLanguagesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Manage User Interface Languages [$1]" +msgstr "" + +#: managelanguages.ui +msgctxt "" +"managelanguages.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Present Languages" +msgstr "" + +#: managelanguages.ui +msgctxt "" +"managelanguages.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages." +msgstr "" + +#: managelanguages.ui +msgctxt "" +"managelanguages.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: managelanguages.ui +msgctxt "" +"managelanguages.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: modulepage.ui +msgctxt "" +"modulepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "M_odule" +msgstr "" + +#: modulepage.ui +msgctxt "" +"modulepage.ui\n" +"newmodule\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "" + +#: modulepage.ui +msgctxt "" +"modulepage.ui\n" +"newdialog\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "" + +#: modulepage.ui +msgctxt "" +"modulepage.ui\n" +"password\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Password..." +msgstr "" + +#: modulepage.ui +msgctxt "" +"modulepage.ui\n" +"import\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Import..." +msgstr "" + +#: modulepage.ui +msgctxt "" +"modulepage.ui\n" +"export\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Export..." +msgstr "" + +#: newlibdialog.ui +msgctxt "" +"newlibdialog.ui\n" +"area\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name:" +msgstr "" + +#: organizedialog.ui +msgctxt "" +"organizedialog.ui\n" +"OrganizeDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" +msgstr "" + +#: organizedialog.ui +msgctxt "" +"organizedialog.ui\n" +"modules\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Modules" +msgstr "" + +#: organizedialog.ui +msgctxt "" +"organizedialog.ui\n" +"dialogs\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Dialogs" +msgstr "" + +#: organizedialog.ui +msgctxt "" +"organizedialog.ui\n" +"libraries\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Libraries" +msgstr "" diff --git a/source/et/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/et/chart2/source/controller/dialogs.po index 75ed2e0e6df..e4ccd4c0870 100644 --- a/source/et/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/et/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 05:37+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <none>\n" @@ -43,14 +43,6 @@ msgstr "Astmelised jooned" #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" -"STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE\n" -"string.text" -msgid "Number Format for Percentage Value" -msgstr "Protsendilise väärtuse arvu vorming" - -#: Strings.src -msgctxt "" -"Strings.src\n" "STR_PAGE_CHARTTYPE\n" "string.text" msgid "Chart Type" @@ -659,30 +651,6 @@ msgstr "Joonistusobjekt" #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" -"STR_TIP_SELECT_RANGE\n" -"string.text" -msgid "Select data range" -msgstr "Vali andmevahemik" - -#: Strings.src -msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_TIP_CHOOSECOLOR\n" -"string.text" -msgid "Select a color using the color dialog" -msgstr "Vali värvidialoogi abil värv" - -#: Strings.src -msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_TIP_LIGHTSOURCE_X\n" -"string.text" -msgid "Light Source %LIGHTNUMBER" -msgstr "Valgusallikas %LIGHTNUMBER" - -#: Strings.src -msgctxt "" -"Strings.src\n" "STR_TIP_DATASERIES\n" "string.text" msgid "Data Series '%SERIESNAME'" @@ -1019,22 +987,6 @@ msgstr "Vali andmesiltidele vahemik" #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" -"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS\n" -"string.text" -msgid "Select Range for Positive Error Bars" -msgstr "Vali positiivsete veatulpade vahemik" - -#: Strings.src -msgctxt "" -"Strings.src\n" -"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS\n" -"string.text" -msgid "Select Range for Negative Error Bars" -msgstr "Vali negatiivsete veatulpade vahemik" - -#: Strings.src -msgctxt "" -"Strings.src\n" "STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT\n" "string.text" msgid "" @@ -1068,45 +1020,21 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Kasutatakse ülemobjekti sätteid" -#: Strings_AdditionalControls.src -msgctxt "" -"Strings_AdditionalControls.src\n" -"STR_3DSCHEME_SIMPLE\n" -"string.text" -msgid "Simple" -msgstr "Lihtne" - -#: Strings_AdditionalControls.src -msgctxt "" -"Strings_AdditionalControls.src\n" -"STR_3DSCHEME_REALISTIC\n" -"string.text" -msgid "Realistic" -msgstr "Realistlik" - -#: Strings_AdditionalControls.src -msgctxt "" -"Strings_AdditionalControls.src\n" -"STR_3DSCHEME_CUSTOM\n" -"string.text" -msgid "Custom" -msgstr "Kohandatud" - -#: Strings_AdditionalControls.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_AdditionalControls.src\n" -"STR_BAR_GEOMETRY\n" +"Strings.src\n" +"STR_PROPERTY_ROLE_FILLCOLOR\n" "string.text" -msgid "Shape" -msgstr "Kujund" +msgid "Fill Color" +msgstr "" -#: Strings_AdditionalControls.src +#: Strings.src msgctxt "" -"Strings_AdditionalControls.src\n" -"STR_NUMBER_OF_LINES\n" +"Strings.src\n" +"STR_PROPERTY_ROLE_BORDERCOLOR\n" "string.text" -msgid "~Number of lines" -msgstr "~Joonte arv" +msgid "Border Color" +msgstr "" #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" @@ -1116,30 +1044,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Eraldaja" -#: Strings_AdditionalControls.src -msgctxt "" -"Strings_AdditionalControls.src\n" -"STR_LINETYPE_STRAIGHT\n" -"string.text" -msgid "Straight" -msgstr "Sirge" - -#: Strings_AdditionalControls.src -msgctxt "" -"Strings_AdditionalControls.src\n" -"STR_LINETYPE_SMOOTH\n" -"string.text" -msgid "Smooth" -msgstr "Sujuv" - -#: Strings_AdditionalControls.src -msgctxt "" -"Strings_AdditionalControls.src\n" -"STR_LINETYPE_STEPPED\n" -"string.text" -msgid "Stepped" -msgstr "Astmeline" - #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1372,6 +1276,22 @@ msgctxt "" msgid "Bubble Chart" msgstr "Mulldiagramm" +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_TYPE_GL3D_BAR\n" +"string.text" +msgid "GL3D Bar" +msgstr "" + +#: Strings_ChartTypes.src +msgctxt "" +"Strings_ChartTypes.src\n" +"STR_GL3D_BAR\n" +"string.text" +msgid "GL3D Bar Chart" +msgstr "" + #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" @@ -1507,1454 +1427,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Mean" msgstr "Keskmine" - -#: dlg_DataEditor.src -msgctxt "" -"dlg_DataEditor.src\n" -"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" -"TBI_DATA_INSERT_ROW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert Row" -msgstr "Lisa rida" - -#: dlg_DataEditor.src -msgctxt "" -"dlg_DataEditor.src\n" -"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" -"TBI_DATA_INSERT_COL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert Series" -msgstr "Lisa jada" - -#: dlg_DataEditor.src -msgctxt "" -"dlg_DataEditor.src\n" -"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" -"TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert Text Column" -msgstr "Sisesta tekstiveerg" - -#: dlg_DataEditor.src -msgctxt "" -"dlg_DataEditor.src\n" -"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" -"TBI_DATA_DELETE_ROW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete Row" -msgstr "Kustuta rida" - -#: dlg_DataEditor.src -msgctxt "" -"dlg_DataEditor.src\n" -"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" -"TBI_DATA_DELETE_COL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete Series" -msgstr "Kustuta jada" - -#: dlg_DataEditor.src -msgctxt "" -"dlg_DataEditor.src\n" -"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" -"TBI_DATA_SWAP_COL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Series Right" -msgstr "Liiguta jada paremale" - -#: dlg_DataEditor.src -msgctxt "" -"dlg_DataEditor.src\n" -"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n" -"TBI_DATA_SWAP_ROW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Row Down" -msgstr "Liiguta rida alla" - -#: dlg_DataEditor.src -msgctxt "" -"dlg_DataEditor.src\n" -"DLG_DIAGRAM_DATA\n" -"modaldialog.text" -msgid "Data Table" -msgstr "Andmete tabel" - -#: dlg_DataSource.src -msgctxt "" -"dlg_DataSource.src\n" -"DLG_DATA_SOURCE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Data Ranges" -msgstr "Andmevahemikud" - -#: dlg_ShapeFont.src -msgctxt "" -"dlg_ShapeFont.src\n" -"DLG_SHAPE_FONT.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Font" - -#: dlg_ShapeFont.src -msgctxt "" -"dlg_ShapeFont.src\n" -"DLG_SHAPE_FONT.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "Fondiefektid" - -#: dlg_ShapeFont.src -msgctxt "" -"dlg_ShapeFont.src\n" -"DLG_SHAPE_FONT.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Position" -msgstr "Fondi paigutus" - -#: dlg_ShapeFont.src -msgctxt "" -"dlg_ShapeFont.src\n" -"DLG_SHAPE_FONT\n" -"tabdialog.text" -msgid "Character" -msgstr "Märk" - -#: dlg_ShapeParagraph.src -msgctxt "" -"dlg_ShapeParagraph.src\n" -"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Taanded ja vahed" - -#: dlg_ShapeParagraph.src -msgctxt "" -"dlg_ShapeParagraph.src\n" -"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Joondus" - -#: dlg_ShapeParagraph.src -msgctxt "" -"dlg_ShapeParagraph.src\n" -"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "Aasia tüpograafia" - -#: dlg_ShapeParagraph.src -msgctxt "" -"dlg_ShapeParagraph.src\n" -"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Tab" -msgstr "Tabeldaja" - -#: dlg_ShapeParagraph.src -msgctxt "" -"dlg_ShapeParagraph.src\n" -"DLG_SHAPE_PARAGRAPH\n" -"tabdialog.text" -msgid "Paragraph" -msgstr "Lõik" - -#: dlg_View3D.src -msgctxt "" -"dlg_View3D.src\n" -"DLG_3D_VIEW\n" -"tabdialog.text" -msgid "3D View" -msgstr "Ruumiline vaade" - -#: res_BarGeometry.src -msgctxt "" -"res_BarGeometry.src\n" -"LB_BAR_GEOMETRY\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Box" -msgstr "Risttahukas" - -#: res_BarGeometry.src -msgctxt "" -"res_BarGeometry.src\n" -"LB_BAR_GEOMETRY\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Cylinder" -msgstr "Silinder" - -#: res_BarGeometry.src -msgctxt "" -"res_BarGeometry.src\n" -"LB_BAR_GEOMETRY\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Cone" -msgstr "Koonus" - -#: res_BarGeometry.src -msgctxt "" -"res_BarGeometry.src\n" -"LB_BAR_GEOMETRY\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Pyramid" -msgstr "Püramiid" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Best fit" -msgstr "Parim suurus" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Center" -msgstr "Keskel" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Above" -msgstr "Kohal" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Top left" -msgstr "Üleval vasakul" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "Vasakul" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom left" -msgstr "All vasakul" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Below" -msgstr "All" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom right" -msgstr "All paremal" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "Paremal" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Top right" -msgstr "Üleval paremal" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Inside" -msgstr "Sees" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "Outside" -msgstr "Väljas" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "Near origin" -msgstr "Baaspunkti juures" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" -"CB_VALUE_AS_NUMBER\n" -"checkbox.text" -msgid "Show value as ~number" -msgstr "Väärtust kuvatakse arvuna" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" -"PB_NUMBERFORMAT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Number ~format..." -msgstr "Arvu vorming..." - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" -"CB_VALUE_AS_PERCENTAGE\n" -"checkbox.text" -msgid "Show value as ~percentage" -msgstr "Väärtust kuvatakse protsendina" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" -"PB_PERCENT_NUMBERFORMAT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Percentage f~ormat..." -msgstr "Protsendi vorming..." - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" -"CB_CATEGORY\n" -"checkbox.text" -msgid "Show ~category" -msgstr "Kategooria kuvamine" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" -"CB_SYMBOL\n" -"checkbox.text" -msgid "Show ~legend key" -msgstr "Legendi tähise kuvamine" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" -"FT_LABEL_PLACEMENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Place~ment" -msgstr "Paigutus" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" -"FL_LABEL_ROTATE\n" -"fixedline.text" -msgid "Rotate Text" -msgstr "Teksti pööramine" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" -"FT_LABEL_DEGREES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Degrees" -msgstr "kraadi" - -#: res_DataLabel_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_DataLabel_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" -"FT_LABEL_TEXTDIR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Te~xt direction" -msgstr "Teksti suund" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Standard Error" -msgstr "Standardviga" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Standard Deviation" -msgstr "Standardhälve" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Variance" -msgstr "Dispersioon" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"WORKAROUND\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Error Margin" -msgstr "Vea piir" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"FL_ERROR\n" -"fixedline.text" -msgid "Error Category" -msgstr "Vea kategooria" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_NONE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~None" -msgstr "Puudub" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_CONST\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Constant Value" -msgstr "Konstant" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_PERCENT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Percentage" -msgstr "Protsent" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_RANGE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Cell ~Range" -msgstr "Lahtrite vahemik" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"FL_PARAMETERS\n" -"fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Parameetrid" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"FT_POSITIVE\n" -"fixedtext.text" -msgid "P~ositive (+)" -msgstr "Positiivne (+)" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"FT_NEGATIVE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Negative (-)" -msgstr "Negatiivne (-)" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"CB_SYN_POS_NEG\n" -"checkbox.text" -msgid "Same value for both" -msgstr "Sama väärtus mõlema jaoks" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"FL_INDICATE\n" -"fixedline.text" -msgid "Error Indicator" -msgstr "Vea indikaator" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_BOTH\n" -"radiobutton.text" -msgid "Positive ~and Negative" -msgstr "Positiivne ja negatiivne" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_POSITIVE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Pos~itive" -msgstr "Positiivne" - -#: res_ErrorBar_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" -"RB_NEGATIVE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ne~gative" -msgstr "Negatiivne" - -#: res_LegendPosition_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_LEGENDDISPLAY( xpos , ypos )\n" -"CBX_SHOWLEGEND\n" -"checkbox.text" -msgid "~Display legend" -msgstr "Legendi kuvamine" - -#: res_LegendPosition_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n" -"RBT_LEFT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Left" -msgstr "Vasakul" - -#: res_LegendPosition_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n" -"RBT_RIGHT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Right" -msgstr "Paremal" - -#: res_LegendPosition_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n" -"RBT_TOP\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Top" -msgstr "Üleval" - -#: res_LegendPosition_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" -"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n" -"RBT_BOTTOM\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "All" - -#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" -"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n" -"CB_X_SECONDARY\n" -"checkbox.text" -msgid "X ~axis" -msgstr "X-telg" - -#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" -"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n" -"CB_Y_SECONDARY\n" -"checkbox.text" -msgid "Y ax~is" -msgstr "Y-telg" - -#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" -"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n" -"CB_Z_SECONDARY\n" -"checkbox.text" -msgid "Z axi~s" -msgstr "Z-telg" - -#: res_TextSeparator.src -msgctxt "" -"res_TextSeparator.src\n" -"LB_TEXT_SEPARATOR\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Space" -msgstr "Tühik" - -#: res_TextSeparator.src -msgctxt "" -"res_TextSeparator.src\n" -"LB_TEXT_SEPARATOR\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Comma" -msgstr "Koma" - -#: res_TextSeparator.src -msgctxt "" -"res_TextSeparator.src\n" -"LB_TEXT_SEPARATOR\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Semicolon" -msgstr "Semikoolon" - -#: res_TextSeparator.src -msgctxt "" -"res_TextSeparator.src\n" -"LB_TEXT_SEPARATOR\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "New line" -msgstr "Reavahetus" - -#: res_Titlesx_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" -"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" -"FT_MAINTITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Title" -msgstr "Pealkiri" - -#: res_Titlesx_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" -"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" -"FT_SUBTITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Subtitle" -msgstr "Alapealkiri" - -#: res_Titlesx_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" -"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" -"FL_AXES\n" -"fixedline.text" -msgid "Axes" -msgstr "Teljed" - -#: res_Titlesx_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" -"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" -"FT_TITLE_X_AXIS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~X axis" -msgstr "X-telg" - -#: res_Titlesx_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" -"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" -"FT_TITLE_Y_AXIS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Y axis" -msgstr "Y-telg" - -#: res_Titlesx_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" -"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" -"FT_TITLE_Z_AXIS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Z axis" -msgstr "Z-telg" - -#: res_Titlesx_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" -"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" -"FL_SECONDARY_AXES\n" -"fixedline.text" -msgid "Secondary Axes" -msgstr "Lisateljed" - -#: res_Titlesx_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" -"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" -"FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n" -"fixedtext.text" -msgid "X ~axis" -msgstr "X-telg" - -#: res_Titlesx_tmpl.hrc -msgctxt "" -"res_Titlesx_tmpl.hrc\n" -"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" -"FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Y ax~is" -msgstr "Y-telg" - -#: tp_3D_SceneAppearance.src -msgctxt "" -"tp_3D_SceneAppearance.src\n" -"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n" -"FT_SCHEME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sche~me" -msgstr "Skeem" - -#: tp_3D_SceneAppearance.src -msgctxt "" -"tp_3D_SceneAppearance.src\n" -"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n" -"CB_SHADING\n" -"checkbox.text" -msgid "~Shading" -msgstr "Toonimine" - -#: tp_3D_SceneAppearance.src -msgctxt "" -"tp_3D_SceneAppearance.src\n" -"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n" -"CB_OBJECTLINES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Object borders" -msgstr "Objektide äärised" - -#: tp_3D_SceneAppearance.src -msgctxt "" -"tp_3D_SceneAppearance.src\n" -"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n" -"CB_ROUNDEDEDGE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Rounded edges" -msgstr "Ümardatud nurgad" - -#: tp_3D_SceneGeometry.src -msgctxt "" -"tp_3D_SceneGeometry.src\n" -"CUSTOMUNITTEXT_DEGREE\n" -"#define.text" -msgid " degrees" -msgstr " kraadi" - -#: tp_3D_SceneGeometry.src -msgctxt "" -"tp_3D_SceneGeometry.src\n" -"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n" -"CBX_RIGHT_ANGLED_AXES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Right-angled axes" -msgstr "Teljed täisnurga all" - -#: tp_3D_SceneGeometry.src -msgctxt "" -"tp_3D_SceneGeometry.src\n" -"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n" -"FT_X_ROTATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~X rotation" -msgstr "Pööre X-suunas" - -#: tp_3D_SceneGeometry.src -msgctxt "" -"tp_3D_SceneGeometry.src\n" -"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n" -"FT_Y_ROTATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Y rotation" -msgstr "Pööre Y-suunas" - -#: tp_3D_SceneGeometry.src -msgctxt "" -"tp_3D_SceneGeometry.src\n" -"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n" -"FT_Z_ROTATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Z rotation" -msgstr "Pööre Z-suunas" - -#: tp_3D_SceneGeometry.src -msgctxt "" -"tp_3D_SceneGeometry.src\n" -"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n" -"CBX_PERSPECTIVE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Perspective" -msgstr "Perspektiiv" - -#: tp_3D_SceneIllumination.src -msgctxt "" -"tp_3D_SceneIllumination.src\n" -"TP_3D_SCENEILLUMINATION\n" -"FT_LIGHTSOURCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Light source" -msgstr "Valgusallikas" - -#: tp_3D_SceneIllumination.src -msgctxt "" -"tp_3D_SceneIllumination.src\n" -"TP_3D_SCENEILLUMINATION\n" -"FT_AMBIENTLIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Ambient light" -msgstr "Taustavalgus" - -#: tp_3D_SceneIllumination.src -msgctxt "" -"tp_3D_SceneIllumination.src\n" -"STR_LIGHT_PREVIEW\n" -"string.text" -msgid "Light Preview" -msgstr "Valgustuse eelvaade" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS\n" -"FL_AXIS_LINE\n" -"fixedline.text" -msgid "Axis line" -msgstr "Telje joon" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS\n" -"FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Cross other axis at" -msgstr "Ristumine teise teljega punktis" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Start" -msgstr "Algus" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "End" -msgstr "Lõpp" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Value" -msgstr "Väärtus" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Category" -msgstr "Kategooria" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS\n" -"CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES\n" -"checkbox.text" -msgid "Axis ~between categories" -msgstr "Telg kategooriate vahel" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS\n" -"FL_LABELS\n" -"fixedline.text" -msgid "Labels" -msgstr "Pealdised" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS\n" -"FT_PLACE_LABELS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Place labels" -msgstr "Pealdiste paigutus" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Near axis" -msgstr "Telje kõrval" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Near axis (other side)" -msgstr "Telje kõrval (teisel pool)" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Outside start" -msgstr "Väljaspool algust" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Outside end" -msgstr "Väljaspool lõppu" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS\n" -"FT_AXIS_LABEL_DISTANCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Distance" -msgstr "Vahemaa" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS\n" -"FL_TICKS\n" -"fixedline.text" -msgid "Interval marks" -msgstr "Intervallimärgid" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS\n" -"FT_MAJOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Major:" -msgstr "Põhiskaala:" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS\n" -"CB_TICKS_INNER\n" -"checkbox.text" -msgid "~Inner" -msgstr "Seespool" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS\n" -"CB_TICKS_OUTER\n" -"checkbox.text" -msgid "~Outer" -msgstr "Väljaspool" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS\n" -"FT_MINOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Minor:" -msgstr "Alamskaala:" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS\n" -"CB_MINOR_INNER\n" -"checkbox.text" -msgid "I~nner" -msgstr "Seespool" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS\n" -"CB_MINOR_OUTER\n" -"checkbox.text" -msgid "O~uter" -msgstr "Väljaspool" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS\n" -"FT_PLACE_TICKS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Place ~marks" -msgstr "Märkide paigutus" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "At labels" -msgstr "Pealdiste juures" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "At axis" -msgstr "Telje juures" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "At axis and labels" -msgstr "Pealdiste ja telje juures" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS\n" -"FL_GRIDS\n" -"fixedline.text" -msgid "Grids" -msgstr "Koordinaatvõrgud" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS\n" -"CB_MAJOR_GRID\n" -"checkbox.text" -msgid "Show major ~grid" -msgstr "Põhivõrgu kuvamine" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS\n" -"PB_MAJOR_GRID\n" -"pushbutton.text" -msgid "Mo~re..." -msgstr "~Rohkem..." - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS\n" -"CB_MINOR_GRID\n" -"checkbox.text" -msgid "~Show minor grid" -msgstr "Alamvõrgu kuvamine" - -#: tp_AxisPositions.src -msgctxt "" -"tp_AxisPositions.src\n" -"TP_AXIS_POSITIONS\n" -"PB_MINOR_GRID\n" -"pushbutton.text" -msgid "Mor~e..." -msgstr "Rohk~em..." - -#: tp_ChartType.src -msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"TP_CHARTTYPE\n" -"FT_CHARTTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Choose a chart type" -msgstr "Diagrammi tüübi valimine" - -#: tp_ChartType.src -msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"TP_CHARTTYPE\n" -"CB_X_AXIS_CATEGORIES\n" -"checkbox.text" -msgid "X axis with Categories" -msgstr "X-telg kategooriatega" - -#: tp_ChartType.src -msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"TP_CHARTTYPE\n" -"CB_3D_LOOK\n" -"checkbox.text" -msgid "~3D Look" -msgstr "Ruumiline vaade" - -#: tp_ChartType.src -msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"TP_CHARTTYPE\n" -"CB_STACKED\n" -"checkbox.text" -msgid "~Stack series" -msgstr "Jadade virnastamine" - -#: tp_ChartType.src -msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"TP_CHARTTYPE\n" -"RB_STACK_Y\n" -"radiobutton.text" -msgid "On top" -msgstr "Üleval" - -#: tp_ChartType.src -msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"TP_CHARTTYPE\n" -"RB_STACK_Y_PERCENT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Percent" -msgstr "Protsentuaalne" - -#: tp_ChartType.src -msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"TP_CHARTTYPE\n" -"RB_STACK_Z\n" -"radiobutton.text" -msgid "Deep" -msgstr "Sügav" - -#: tp_ChartType.src -msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"TP_CHARTTYPE\n" -"FT_LINETYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Line type" -msgstr "Joonetüüp" - -#: tp_ChartType.src -msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"TP_CHARTTYPE\n" -"CB_SPLINES\n" -"checkbox.text" -msgid "S~mooth lines" -msgstr "Sujuvad jooned" - -#: tp_ChartType.src -msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"TP_CHARTTYPE\n" -"PB_SPLINE_DIALOG\n" -"pushbutton.text" -msgid "Properties..." -msgstr "Omadused..." - -#: tp_ChartType.src -msgctxt "" -"tp_ChartType.src\n" -"TP_CHARTTYPE\n" -"CB_XVALUE_SORTING\n" -"checkbox.text" -msgid "~Sort by X values" -msgstr "Sortimine X-väärtuste järgi" - -#: tp_DataSource.src -msgctxt "" -"tp_DataSource.src\n" -"TP_DATA_SOURCE\n" -"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Customize data ranges for individual data series" -msgstr "Andmevahemike kohandamine üksikute andmejadade jaoks" - -#: tp_DataSource.src -msgctxt "" -"tp_DataSource.src\n" -"TP_DATA_SOURCE\n" -"FT_SERIES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Data ~series" -msgstr "Andmejadad" - -#: tp_DataSource.src -msgctxt "" -"tp_DataSource.src\n" -"TP_DATA_SOURCE\n" -"FT_ROLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Data ranges" -msgstr "Andmevahemikud" - -#: tp_DataSource.src -msgctxt "" -"tp_DataSource.src\n" -"TP_DATA_SOURCE\n" -"FT_RANGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ran~ge for %VALUETYPE" -msgstr "Tüübi %VALUETYPE vahemik" - -#: tp_DataSource.src -msgctxt "" -"tp_DataSource.src\n" -"TP_DATA_SOURCE\n" -"FT_CATEGORIES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Categories" -msgstr "Kategooriad" - -#: tp_DataSource.src -msgctxt "" -"tp_DataSource.src\n" -"TP_DATA_SOURCE\n" -"FT_DATALABELS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Data ~labels" -msgstr "Andmesildid" - -#: tp_DataSource.src -msgctxt "" -"tp_DataSource.src\n" -"TP_DATA_SOURCE\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Lisa" - -#: tp_DataSource.src -msgctxt "" -"tp_DataSource.src\n" -"TP_DATA_SOURCE\n" -"BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~Eemalda" - -#: tp_LegendPosition.src -msgctxt "" -"tp_LegendPosition.src\n" -"TP_LEGEND_POS\n" -"GRP_LEGEND\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "Asukoht" - -#: tp_LegendPosition.src -msgctxt "" -"tp_LegendPosition.src\n" -"TP_LEGEND_POS\n" -"FL_LEGEND_TEXTORIENT\n" -"fixedline.text" -msgid "Text orientation" -msgstr "Teksti paigutus" - -#: tp_LegendPosition.src -msgctxt "" -"tp_LegendPosition.src\n" -"TP_LEGEND_POS\n" -"FT_LEGEND_TEXTDIR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Te~xt direction" -msgstr "Teksti suund" - -#: tp_PolarOptions.src -msgctxt "" -"tp_PolarOptions.src\n" -"TP_POLAROPTIONS\n" -"CB_CLOCKWISE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Clockwise direction" -msgstr "Päripäeva" - -#: tp_PolarOptions.src -msgctxt "" -"tp_PolarOptions.src\n" -"TP_POLAROPTIONS\n" -"FL_STARTING_ANGLE\n" -"fixedline.text" -msgid "Starting angle" -msgstr "Algnurk" - -#: tp_PolarOptions.src -msgctxt "" -"tp_PolarOptions.src\n" -"TP_POLAROPTIONS\n" -"FT_ROTATION_DEGREES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Degrees" -msgstr "kraadi" - -#: tp_PolarOptions.src -msgctxt "" -"tp_PolarOptions.src\n" -"TP_POLAROPTIONS\n" -"FL_PLOT_OPTIONS_POLAR\n" -"fixedline.text" -msgid "Plot options" -msgstr "Kuvamise sätted" - -#: tp_PolarOptions.src -msgctxt "" -"tp_PolarOptions.src\n" -"TP_POLAROPTIONS\n" -"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR\n" -"checkbox.text" -msgid "Include ~values from hidden cells" -msgstr "Varjatud lahtrite väärtuste kaasamine" - -#: tp_RangeChooser.src -msgctxt "" -"tp_RangeChooser.src\n" -"TP_RANGECHOOSER\n" -"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Choose a data range" -msgstr "Andmevahemiku valimine" - -#: tp_RangeChooser.src -msgctxt "" -"tp_RangeChooser.src\n" -"TP_RANGECHOOSER\n" -"FT_RANGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Data range" -msgstr "Andmevahemik" - -#: tp_RangeChooser.src -msgctxt "" -"tp_RangeChooser.src\n" -"TP_RANGECHOOSER\n" -"RB_DATAROWS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Data series in ~rows" -msgstr "Andmejadad ridades" - -#: tp_RangeChooser.src -msgctxt "" -"tp_RangeChooser.src\n" -"TP_RANGECHOOSER\n" -"RB_DATACOLS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Data series in ~columns" -msgstr "Andmejadad veergudes" - -#: tp_RangeChooser.src -msgctxt "" -"tp_RangeChooser.src\n" -"TP_RANGECHOOSER\n" -"CB_FIRST_ROW_ASLABELS\n" -"checkbox.text" -msgid "~First row as label" -msgstr "Esimeses reas on sildid" - -#: tp_RangeChooser.src -msgctxt "" -"tp_RangeChooser.src\n" -"TP_RANGECHOOSER\n" -"CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS\n" -"checkbox.text" -msgid "F~irst column as label" -msgstr "Esimeses veerus on sildid" - -#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src -msgctxt "" -"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n" -"TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS\n" -"FT_TITLEDESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Choose titles, legend, and grid settings" -msgstr "Pealkirjade, legendi ja võrgu sätete valimine" - -#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src -msgctxt "" -"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n" -"TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS\n" -"FL_GRIDS\n" -"fixedline.text" -msgid "Display grids" -msgstr "Võrkude kuvamine" diff --git a/source/et/chart2/uiconfig/ui.po b/source/et/chart2/uiconfig/ui.po index 7f0ac604f19..0776020ddf2 100644 --- a/source/et/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/et/chart2/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 05:37+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <none>\n" @@ -16,6 +16,762 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1390196249.0\n" +#: 3dviewdialog.ui +msgctxt "" +"3dviewdialog.ui\n" +"3DViewDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "3D View" +msgstr "" + +#: chardialog.ui +msgctxt "" +"chardialog.ui\n" +"CharDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Character" +msgstr "" + +#: chardialog.ui +msgctxt "" +"chardialog.ui\n" +"font\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "" + +#: chardialog.ui +msgctxt "" +"chardialog.ui\n" +"fonteffects\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "" + +#: chardialog.ui +msgctxt "" +"chardialog.ui\n" +"position\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: chartdatadialog.ui +msgctxt "" +"chartdatadialog.ui\n" +"ChartDataDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Data Table" +msgstr "" + +#: chartdatadialog.ui +msgctxt "" +"chartdatadialog.ui\n" +"InsertRow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert Row" +msgstr "" + +#: chartdatadialog.ui +msgctxt "" +"chartdatadialog.ui\n" +"InsertColumn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert Series" +msgstr "" + +#: chartdatadialog.ui +msgctxt "" +"chartdatadialog.ui\n" +"InsertTextColumn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert Text Column" +msgstr "" + +#: chartdatadialog.ui +msgctxt "" +"chartdatadialog.ui\n" +"RemoveRow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete Row" +msgstr "" + +#: chartdatadialog.ui +msgctxt "" +"chartdatadialog.ui\n" +"RemoveColumn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete Series" +msgstr "" + +#: chartdatadialog.ui +msgctxt "" +"chartdatadialog.ui\n" +"SwapColumn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Move Series Right" +msgstr "" + +#: chartdatadialog.ui +msgctxt "" +"chartdatadialog.ui\n" +"SwapRow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Move Row Down" +msgstr "" + +#: charttypedialog.ui +msgctxt "" +"charttypedialog.ui\n" +"ChartTypeDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Chart Type" +msgstr "" + +#: datarangedialog.ui +msgctxt "" +"datarangedialog.ui\n" +"DataRangeDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Data Ranges" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"dlg_DataLabels\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Data Labels for all Data Series" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"CB_VALUE_AS_NUMBER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show value as _number" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"CB_VALUE_AS_PERCENTAGE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show value as _percentage" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"CB_CATEGORY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show _category" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"CB_SYMBOL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show _legend key" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"PB_NUMBERFORMAT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number _format..." +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"PB_PERCENT_NUMBERFORMAT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Percentage f_ormat..." +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"CT_LABEL_DIAL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "ABCD" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"FT_TEXT_SEPARATOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Separator" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"FT_LABEL_PLACEMENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Place_ment" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number Format for Percentage Value" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text Attributes" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"FT_LABEL_DEGREES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Degrees" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"FT_LABEL_TEXTDIR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Te_xt direction" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rotate Text" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Best fit" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Center" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Above" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Top left" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom left" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Below" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom right" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Right" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Top right" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Inside" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "Outside" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "Near origin" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"liststoreSEPARATOR\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Space" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"liststoreSEPARATOR\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Comma" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"liststoreSEPARATOR\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#: dlg_DataLabel.ui +msgctxt "" +"dlg_DataLabel.ui\n" +"liststoreSEPARATOR\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "New line" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"dlg_InsertErrorBars\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Legend" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"RB_NONE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_None" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"RB_CONST\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Constant Value" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"RB_PERCENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Percentage" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"RB_RANGE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cell _Range" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Error Category" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"RB_BOTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Positive _and Negative" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"RB_POSITIVE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pos_itive" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"RB_NEGATIVE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ne_gative" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Error Indicator" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"FT_POSITIVE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "P_ositive (+)" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"IB_RANGE_POSITIVE\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select data range" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"FT_NEGATIVE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Negative (-)" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"IB_RANGE_NEGATIVE\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select data range" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"CB_SYN_POS_NEG\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Same value for both" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select Range for Positive Error Bars" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select Range for Negative Error Bars" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "From Data Table" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"liststoreFUNCTION\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Standard Error" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"liststoreFUNCTION\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Standard Deviation" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"liststoreFUNCTION\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Variance" +msgstr "" + +#: dlg_InsertErrorBars.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertErrorBars.ui\n" +"liststoreFUNCTION\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Error Margin" +msgstr "" + +#: dlg_InsertLegend.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertLegend.ui\n" +"dlg_InsertLegend\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Legend" +msgstr "" + +#: dlg_InsertLegend.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertLegend.ui\n" +"show\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Display legend" +msgstr "" + +#: dlg_InsertLegend.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertLegend.ui\n" +"left\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left" +msgstr "" + +#: dlg_InsertLegend.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertLegend.ui\n" +"right\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Right" +msgstr "" + +#: dlg_InsertLegend.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertLegend.ui\n" +"top\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Top" +msgstr "" + +#: dlg_InsertLegend.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertLegend.ui\n" +"bottom\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Bottom" +msgstr "" + +#: dlg_InsertLegend.ui +msgctxt "" +"dlg_InsertLegend.ui\n" +"TXT_POSITION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: dlg_PropertyMapping.ui +msgctxt "" +"dlg_PropertyMapping.ui\n" +"PropertyMappingDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Add Property Mapping" +msgstr "" + +#: dlg_PropertyMapping.ui +msgctxt "" +"dlg_PropertyMapping.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: dlg_PropertyMapping.ui +msgctxt "" +"dlg_PropertyMapping.ui\n" +"cancel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: dlg_PropertyMapping.ui +msgctxt "" +"dlg_PropertyMapping.ui\n" +"LB_TITLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select property mapping:" +msgstr "" + +#: dlg_PropertyMapping.ui +msgctxt "" +"dlg_PropertyMapping.ui\n" +"LB_COLOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color" +msgstr "" + +#: dlg_PropertyMapping.ui +msgctxt "" +"dlg_PropertyMapping.ui\n" +"LB_FILLCOLOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "FillColor" +msgstr "" + +#: dlg_PropertyMapping.ui +msgctxt "" +"dlg_PropertyMapping.ui\n" +"LB_BORDERCOLOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "BorderColor" +msgstr "" + #: insertaxisdlg.ui msgctxt "" "insertaxisdlg.ui\n" @@ -178,6 +934,141 @@ msgctxt "" msgid "Minor grids" msgstr "Alamvõrgud" +#: inserttitledlg.ui +msgctxt "" +"inserttitledlg.ui\n" +"InsertTitleDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: inserttitledlg.ui +msgctxt "" +"inserttitledlg.ui\n" +"labelMainTitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Title" +msgstr "" + +#: inserttitledlg.ui +msgctxt "" +"inserttitledlg.ui\n" +"labelSubTitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Subtitle" +msgstr "" + +#: inserttitledlg.ui +msgctxt "" +"inserttitledlg.ui\n" +"labelPrimaryXaxis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_X axis" +msgstr "" + +#: inserttitledlg.ui +msgctxt "" +"inserttitledlg.ui\n" +"labelPrimaryYaxis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Y axis" +msgstr "" + +#: inserttitledlg.ui +msgctxt "" +"inserttitledlg.ui\n" +"labelPrimaryZaxis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Z axis" +msgstr "" + +#: inserttitledlg.ui +msgctxt "" +"inserttitledlg.ui\n" +"Axe\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Axes" +msgstr "" + +#: inserttitledlg.ui +msgctxt "" +"inserttitledlg.ui\n" +"labelSecondaryXAxis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "X _axis" +msgstr "" + +#: inserttitledlg.ui +msgctxt "" +"inserttitledlg.ui\n" +"labelSecondaryYAxis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Y ax_is" +msgstr "" + +#: inserttitledlg.ui +msgctxt "" +"inserttitledlg.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Secondary Axes" +msgstr "" + +#: paradialog.ui +msgctxt "" +"paradialog.ui\n" +"ParagraphDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "" + +#: paradialog.ui +msgctxt "" +"paradialog.ui\n" +"labelTP_PARA_STD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "" + +#: paradialog.ui +msgctxt "" +"paradialog.ui\n" +"labelTP_PARA_ALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: paradialog.ui +msgctxt "" +"paradialog.ui\n" +"labelTP_PARA_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "" + +#: paradialog.ui +msgctxt "" +"paradialog.ui\n" +"labelTP_TABULATOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tabs" +msgstr "" + #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" "smoothlinesdlg.ui\n" @@ -340,6 +1231,1599 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "Teksti paigutus" +#: tp_3D_SceneAppearance.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneAppearance.ui\n" +"FT_SCHEME\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sche_me" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneAppearance.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneAppearance.ui\n" +"CB_SHADING\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Shading" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneAppearance.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneAppearance.ui\n" +"CB_OBJECTLINES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Object borders" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneAppearance.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneAppearance.ui\n" +"CB_ROUNDEDEDGE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Rounded edges" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneAppearance.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneAppearance.ui\n" +"liststoreSCHEME\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Simple" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneAppearance.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneAppearance.ui\n" +"liststoreSCHEME\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Realistic" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneAppearance.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneAppearance.ui\n" +"liststoreSCHEME\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneGeometry.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneGeometry.ui\n" +"CBX_RIGHT_ANGLED_AXES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Right-angled axes" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneGeometry.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneGeometry.ui\n" +"FT_X_ROTATION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_X rotation" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneGeometry.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneGeometry.ui\n" +"FT_Y_ROTATION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Y rotation" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneGeometry.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneGeometry.ui\n" +"FT_Z_ROTATION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Z rotation" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneGeometry.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneGeometry.ui\n" +"CBX_PERSPECTIVE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Perspective" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"BTN_LIGHT_1\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Light source 1" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"BTN_LIGHT_1\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Light source 1" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"BTN_LIGHT_2\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Light source 2" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"BTN_LIGHT_2\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Light source 2" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"BTN_LIGHT_3\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Light source 3" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"BTN_LIGHT_3\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Light source 3" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"BTN_LIGHT_4\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Light source 4" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"BTN_LIGHT_4\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Light source 4" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"BTN_LIGHT_5\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Light source 5" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"BTN_LIGHT_5\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Light source 5" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"BTN_LIGHT_6\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Light source 6" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"BTN_LIGHT_6\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Light source 6" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"BTN_LIGHT_7\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Light source 7" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"BTN_LIGHT_7\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Light source 7" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"BTN_LIGHT_8\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Light source 8" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"BTN_LIGHT_8\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Light source 8" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"BTN_LIGHTSOURCE_COLOR\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select a color using the color dialog" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"BTN_LIGHTSOURCE_COLOR\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select a color using the color dialog" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"FT_LIGHTSOURCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Light source" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"BTN_AMBIENT_COLOR\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select a color using the color dialog" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"BTN_AMBIENT_COLOR\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select a color using the color dialog" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"FT_AMBIENTLIGHT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Ambient light" +msgstr "" + +#: tp_3D_SceneIllumination.ui +msgctxt "" +"tp_3D_SceneIllumination.ui\n" +"CTL_LIGHT_PREVIEW\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Light Preview" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Cross other axis at" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Start" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "End" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Value" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Category" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Axis _between categories" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"TXT_AXIS_LINE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Axis line" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"FT_PLACE_LABELS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Place labels" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"LB_PLACE_LABELS\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Near axis" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"LB_PLACE_LABELS\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Near axis (other side)" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"LB_PLACE_LABELS\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Outside start" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"LB_PLACE_LABELS\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Outside end" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"FT_AXIS_LABEL_DISTANCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Distance" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"TXT_FL_LABELS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"FT_MAJOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Major:" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"FT_MINOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minor:" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"CB_TICKS_INNER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Inner" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"CB_TICKS_OUTER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Outer" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"CB_MINOR_INNER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "I_nner" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"CB_MINOR_OUTER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "O_uter" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"FT_PLACE_TICKS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Place _marks" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"LB_PLACE_TICKS\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "At labels" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"LB_PLACE_TICKS\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "At axis" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"LB_PLACE_TICKS\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "At axis and labels" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"TXT_FL_TICKS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Interval marks" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"CB_MAJOR_GRID\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show major _grid" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"CB_MINOR_GRID\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Show minor grid" +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"PB_MAJOR_GRID\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mo_re..." +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"PB_MINOR_GRID\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mor_e..." +msgstr "" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Grids" +msgstr "" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Choose a chart type" +msgstr "" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"3dlook\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_3D Look" +msgstr "" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"3dscheme\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Simple" +msgstr "" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"3dscheme\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Realistic" +msgstr "" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"shapeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sh_ape" +msgstr "" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"stack\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Stack series" +msgstr "" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"ontop\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "On top" +msgstr "" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"percent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Percent" +msgstr "" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"deep\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Deep" +msgstr "" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"linetypeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Line type" +msgstr "" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"linetype\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Straight" +msgstr "" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"linetype\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Smooth" +msgstr "" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"linetype\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Stepped" +msgstr "" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"properties\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties..." +msgstr "" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"sort\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Sort by X values" +msgstr "" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"nolinesft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Number of lines" +msgstr "" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"rounded-edge\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rounded edge" +msgstr "" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Bar" +msgstr "" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Cylinder" +msgstr "" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Cone" +msgstr "" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Pyramid" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"CB_VALUE_AS_NUMBER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show value as _number" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"CB_VALUE_AS_PERCENTAGE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show value as _percentage" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"CB_CATEGORY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show _category" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"CB_SYMBOL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show _legend key" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"PB_NUMBERFORMAT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number _format..." +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"PB_PERCENT_NUMBERFORMAT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Percentage f_ormat..." +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"CT_LABEL_DIAL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "ABCD" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"FT_TEXT_SEPARATOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Separator" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"FT_LABEL_PLACEMENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Place_ment" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number Format for Percentage Value" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text Attributes" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"FT_LABEL_DEGREES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Degrees" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"FT_LABEL_TEXTDIR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Te_xt direction" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rotate Text" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Best fit" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Center" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Above" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Top left" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom left" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Below" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom right" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Right" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Top right" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Inside" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "Outside" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"liststorePLACEMENT\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "Near origin" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"liststoreSEPARATOR\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Space" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"liststoreSEPARATOR\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Comma" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"liststoreSEPARATOR\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#: tp_DataLabel.ui +msgctxt "" +"tp_DataLabel.ui\n" +"liststoreSEPARATOR\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "New line" +msgstr "" + +#: tp_DataSource.ui +msgctxt "" +"tp_DataSource.ui\n" +"imageIMB_RANGE_CAT\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select data range" +msgstr "" + +#: tp_DataSource.ui +msgctxt "" +"tp_DataSource.ui\n" +"imageIMB_RANGE_MAIN\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select data range" +msgstr "" + +#: tp_DataSource.ui +msgctxt "" +"tp_DataSource.ui\n" +"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Customize data ranges for individual data series" +msgstr "" + +#: tp_DataSource.ui +msgctxt "" +"tp_DataSource.ui\n" +"FT_SERIES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data _series:" +msgstr "" + +#: tp_DataSource.ui +msgctxt "" +"tp_DataSource.ui\n" +"BTN_ADD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: tp_DataSource.ui +msgctxt "" +"tp_DataSource.ui\n" +"BTN_REMOVE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: tp_DataSource.ui +msgctxt "" +"tp_DataSource.ui\n" +"FT_ROLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Data ranges:" +msgstr "" + +#: tp_DataSource.ui +msgctxt "" +"tp_DataSource.ui\n" +"FT_RANGE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ran_ge for %VALUETYPE" +msgstr "" + +#: tp_DataSource.ui +msgctxt "" +"tp_DataSource.ui\n" +"FT_CATEGORIES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Categories" +msgstr "" + +#: tp_DataSource.ui +msgctxt "" +"tp_DataSource.ui\n" +"FT_DATALABELS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data _labels" +msgstr "" + +#: tp_DataSource.ui +msgctxt "" +"tp_DataSource.ui\n" +"BTN_ADD_MAPPING\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add property mapping" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"RB_NONE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_None" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"RB_CONST\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Constant Value" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"RB_PERCENT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Percentage" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"RB_RANGE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cell _Range" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Error Category" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"RB_BOTH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Positive _and Negative" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"RB_POSITIVE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pos_itive" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"RB_NEGATIVE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ne_gative" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Error Indicator" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"FT_POSITIVE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "P_ositive (+)" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"IB_RANGE_POSITIVE\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select data range" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"FT_NEGATIVE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Negative (-)" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"IB_RANGE_NEGATIVE\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select data range" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"CB_SYN_POS_NEG\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Same value for both" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select Range for Positive Error Bars" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select Range for Negative Error Bars" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "From Data Table" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"liststoreFUNCTION\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Standard Error" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"liststoreFUNCTION\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Standard Deviation" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"liststoreFUNCTION\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Variance" +msgstr "" + +#: tp_ErrorBars.ui +msgctxt "" +"tp_ErrorBars.ui\n" +"liststoreFUNCTION\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Error Margin" +msgstr "" + +#: tp_LegendPosition.ui +msgctxt "" +"tp_LegendPosition.ui\n" +"left\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left" +msgstr "" + +#: tp_LegendPosition.ui +msgctxt "" +"tp_LegendPosition.ui\n" +"right\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Right" +msgstr "" + +#: tp_LegendPosition.ui +msgctxt "" +"tp_LegendPosition.ui\n" +"top\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Top" +msgstr "" + +#: tp_LegendPosition.ui +msgctxt "" +"tp_LegendPosition.ui\n" +"bottom\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Bottom" +msgstr "" + +#: tp_LegendPosition.ui +msgctxt "" +"tp_LegendPosition.ui\n" +"TXT_POSITION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: tp_LegendPosition.ui +msgctxt "" +"tp_LegendPosition.ui\n" +"FT_LEGEND_TEXTDIR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Te_xt direction" +msgstr "" + +#: tp_LegendPosition.ui +msgctxt "" +"tp_LegendPosition.ui\n" +"TXT_ORIENTATION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text orientation" +msgstr "" + +#: tp_PolarOptions.ui +msgctxt "" +"tp_PolarOptions.ui\n" +"CB_CLOCKWISE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Clockwise direction" +msgstr "" + +#: tp_PolarOptions.ui +msgctxt "" +"tp_PolarOptions.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#: tp_PolarOptions.ui +msgctxt "" +"tp_PolarOptions.ui\n" +"FT_ROTATION_DEGREES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Degrees" +msgstr "" + +#: tp_PolarOptions.ui +msgctxt "" +"tp_PolarOptions.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Starting angle" +msgstr "" + +#: tp_PolarOptions.ui +msgctxt "" +"tp_PolarOptions.ui\n" +"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Include _values from hidden cells" +msgstr "" + +#: tp_PolarOptions.ui +msgctxt "" +"tp_PolarOptions.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Plot options" +msgstr "" + +#: tp_RangeChooser.ui +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"imageIB_RANGE\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select data range" +msgstr "" + +#: tp_RangeChooser.ui +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Choose a data range" +msgstr "" + +#: tp_RangeChooser.ui +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"FT_RANGE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Data range:" +msgstr "" + +#: tp_RangeChooser.ui +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"IB_RANGE\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select data range" +msgstr "" + +#: tp_RangeChooser.ui +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"RB_DATAROWS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data series in _rows" +msgstr "" + +#: tp_RangeChooser.ui +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"RB_DATACOLS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data series in _columns" +msgstr "" + +#: tp_RangeChooser.ui +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"CB_FIRST_ROW_ASLABELS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_First row as label" +msgstr "" + +#: tp_RangeChooser.ui +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_irst column as label" +msgstr "" + +#: tp_RangeChooser.ui +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"CB_TIME_BASED\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Time based charting" +msgstr "" + +#: tp_RangeChooser.ui +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"ED_TIME_BASED_START\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0" +msgstr "" + +#: tp_RangeChooser.ui +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"ED_TIME_BASED_END\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0" +msgstr "" + +#: tp_RangeChooser.ui +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Start Table Index" +msgstr "" + +#: tp_RangeChooser.ui +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "End Table Index" +msgstr "" + +#: tp_RangeChooser.ui +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"STR_PAGE_DATA_RANGE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data Range" +msgstr "" + #: tp_Scale.ui msgctxt "" "tp_Scale.ui\n" @@ -951,3 +3435,156 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Text orientation" msgstr "Teksti paigutus" + +#: wizelementspage.ui +msgctxt "" +"wizelementspage.ui\n" +"labelPrimaryXaxis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_X axis" +msgstr "" + +#: wizelementspage.ui +msgctxt "" +"wizelementspage.ui\n" +"labelPrimaryYaxis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Y axis" +msgstr "" + +#: wizelementspage.ui +msgctxt "" +"wizelementspage.ui\n" +"labelPrimaryZaxis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Z axis" +msgstr "" + +#: wizelementspage.ui +msgctxt "" +"wizelementspage.ui\n" +"labelMainTitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Title" +msgstr "" + +#: wizelementspage.ui +msgctxt "" +"wizelementspage.ui\n" +"labelSubTitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Subtitle" +msgstr "" + +#: wizelementspage.ui +msgctxt "" +"wizelementspage.ui\n" +"labelSecondaryXAxis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "X _axis" +msgstr "" + +#: wizelementspage.ui +msgctxt "" +"wizelementspage.ui\n" +"labelSecondaryYAxis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Y ax_is" +msgstr "" + +#: wizelementspage.ui +msgctxt "" +"wizelementspage.ui\n" +"show\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Display legend" +msgstr "" + +#: wizelementspage.ui +msgctxt "" +"wizelementspage.ui\n" +"left\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left" +msgstr "" + +#: wizelementspage.ui +msgctxt "" +"wizelementspage.ui\n" +"right\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Right" +msgstr "" + +#: wizelementspage.ui +msgctxt "" +"wizelementspage.ui\n" +"top\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Top" +msgstr "" + +#: wizelementspage.ui +msgctxt "" +"wizelementspage.ui\n" +"bottom\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Bottom" +msgstr "" + +#: wizelementspage.ui +msgctxt "" +"wizelementspage.ui\n" +"Axe\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Choose titles, legend, and grid settings" +msgstr "" + +#: wizelementspage.ui +msgctxt "" +"wizelementspage.ui\n" +"x\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "X axis" +msgstr "" + +#: wizelementspage.ui +msgctxt "" +"wizelementspage.ui\n" +"y\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Y ax_is" +msgstr "" + +#: wizelementspage.ui +msgctxt "" +"wizelementspage.ui\n" +"z\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Z axi_s" +msgstr "" + +#: wizelementspage.ui +msgctxt "" +"wizelementspage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display grids" +msgstr "" diff --git a/source/et/connectivity/source/resource.po b/source/et/connectivity/source/resource.po index cbe1209286d..6c9d286a584 100644 --- a/source/et/connectivity/source/resource.po +++ b/source/et/connectivity/source/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:48+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1061,10 +1061,10 @@ msgstr "Ühtki sobivat Mac OS-i paigaldust ei leitud." #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" -"STR_NO_STROAGE\n" +"STR_NO_STORAGE\n" "string.text" msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given." -msgstr "Ühendust ei suudetud luua. Ühtki asukohta ega URL-i pole antud." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" diff --git a/source/et/cui/source/customize.po b/source/et/cui/source/customize.po index a30a5433ed9..a4cabbf7b98 100644 --- a/source/et/cui/source/customize.po +++ b/source/et/cui/source/customize.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 05:38+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <none>\n" @@ -19,123 +19,6 @@ msgstr "" #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" -"PUSHBUTTON_TEXT_SAVE\n" -"#define.text" -msgid "~Save..." -msgstr "~Salvesta..." - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"PUSHBUTTON_TEXT_RESET\n" -"#define.text" -msgid "R~eset" -msgstr "Läht~esta" - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"PUSHBUTTON_TEXT_LOAD\n" -"#define.text" -msgid "~Load..." -msgstr "~Laadi..." - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE\n" -"#define.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Kustuta" - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE\n" -"#define.text" -msgid "~Modify" -msgstr "~Muuda" - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"PUSHBUTTON_TEXT_NEW\n" -"#define.text" -msgid "~New" -msgstr "~Uus" - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n" -"#define.text" -msgid "~Category" -msgstr "Kategooria" - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION\n" -"#define.text" -msgid "Function" -msgstr "Funktsioon" - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS\n" -"#define.text" -msgid "Functions" -msgstr "Funktsioonid" - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" -"GRP_ACC_KEYBOARD\n" -"fixedline.text" -msgid "Shortcut keys" -msgstr "Kiirklahvid" - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" -"TXT_ACC_KEY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Keys" -msgstr "Klahvid" - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" -"STR_LOADACCELCONFIG\n" -"string.text" -msgid "Load Keyboard Configuration" -msgstr "Klaviatuuri sätete laadimine" - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" -"STR_SAVEACCELCONFIG\n" -"string.text" -msgid "Save Keyboard Configuration" -msgstr "Klaviatuuri sätete salvestamine" - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" -"STR_FILTERNAME_CFG\n" -"string.text" -msgid "Configuration (*.cfg)" -msgstr "Sätted (*.cfg)" - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" "RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" "STR_BASICMACROS\n" "string.text" @@ -154,66 +37,6 @@ msgstr "Stiilid" #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" -"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n" -"RID_SVXPAGE_MENUS\n" -"pageitem.text" -msgid "Menus" -msgstr "Menüüd" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n" -"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" -"pageitem.text" -msgid "Keyboard" -msgstr "Klaviatuur" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TOOLBARS\n" -"pageitem.text" -msgid "Toolbars" -msgstr "Tööriistaribad" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Events" -msgstr "Sündmused" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Customize" -msgstr "Kohandamine" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"TEXT_MENU\n" -"#define.text" -msgid "Menu" -msgstr "Menüü" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"TEXT_BEGIN_GROUP\n" -"#define.text" -msgid "Add Separator" -msgstr "Alusta rühma" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" "TEXT_RENAME\n" "#define.text" msgid "Rename..." @@ -222,14 +45,6 @@ msgstr "Muuda nime..." #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" -"TEXT_DELETE\n" -"#define.text" -msgid "Delete..." -msgstr "Kustuta..." - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" "TEXT_DELETE_NODOTS\n" "#define.text" msgid "Delete" @@ -238,30 +53,6 @@ msgstr "Kustuta" #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" -"TEXT_MOVE\n" -"#define.text" -msgid "Move..." -msgstr "Liiguta..." - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"TEXT_DEFAULT_STYLE\n" -"#define.text" -msgid "Restore Default Settings" -msgstr "Taasta vaikesätted" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"TEXT_DEFAULT_COMMAND\n" -"#define.text" -msgid "Restore Default Command" -msgstr "Taasta vaikekäsk" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" "TEXT_TEXT_ONLY\n" "#define.text" msgid "Text only" @@ -270,90 +61,11 @@ msgstr "Ainult tekst" #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" -"TEXT_TOOLBAR_NAME\n" -"#define.text" -msgid "Toolbar Name" -msgstr "Tööriistariba nimi" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"TEXT_SAVE_IN\n" -"#define.text" -msgid "Save In" -msgstr "Salvestuskoht" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_MENUS\n" -"GRP_MENUS\n" -"fixedline.text" -msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" -msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME: menüüd" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_MENUS\n" -"BTN_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "New..." -msgstr "Uus..." - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_MENUS\n" -"GRP_MENU_SEPARATOR\n" -"fixedline.text" -msgid "Menu Content" -msgstr "Menüü sisu" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_MENUS\n" -"GRP_MENU_ENTRIES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Entries" -msgstr "Kirjed" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_MENUS\n" -"BTN_ADD_COMMANDS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Add..." -msgstr "Lisa..." - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_MENUS\n" -"BTN_CHANGE_ENTRY\n" -"menubutton.text" -msgid "Modify" -msgstr "Muuda" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_MENUS\n" -"FT_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Description" -msgstr "Kirjeldus" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"MODIFY_ENTRY\n" -"ID_ADD_SUBMENU\n" +"MODIFY_TOOLBAR\n" +"ID_DEFAULT_STYLE\n" "menuitem.text" -msgid "Add Submenu..." -msgstr "Lisa alammenüü..." +msgid "Restore Default Settings" +msgstr "" #: cfg.src msgctxt "" @@ -377,6 +89,24 @@ msgstr "Ikoonid ja tekst" msgctxt "" "cfg.src\n" "MODIFY_TOOLBAR_CONTENT\n" +"ID_DEFAULT_COMMAND\n" +"menuitem.text" +msgid "Restore Default Command" +msgstr "" + +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MODIFY_TOOLBAR_CONTENT\n" +"ID_BEGIN_GROUP\n" +"menuitem.text" +msgid "Add Separator" +msgstr "" + +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MODIFY_TOOLBAR_CONTENT\n" "ID_CHANGE_SYMBOL\n" "menuitem.text" msgid "Change Icon..." @@ -595,6 +325,14 @@ msgstr "Käsk" #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_TOOLBAR_NAME\n" +"string.text" +msgid "Toolbar Name" +msgstr "" + +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" "QBX_CONFIRM_DELETE_MENU\n" "querybox.text" msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?" @@ -613,24 +351,24 @@ msgctxt "" "cfg.src\n" "QBX_CONFIRM_RESET\n" "querybox.text" -msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" -msgstr "Menüüsätted nimega %SAVE IN SELECTION% asendatakse paigaldusjärgsete sätetega. Kas soovid jätkata?" +msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" +msgstr "" #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n" "string.text" -msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" -msgstr "Menüüsätted nimega %SAVE IN SELECTION% asendatakse paigaldusjärgsete sätetega. Kas soovid jätkata?" +msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" +msgstr "" #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n" "string.text" -msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" -msgstr "Tööriistaribade sätted nimega %SAVE IN SELECTION% asendatakse paigaldusjärgsete sätetega. Kas soovid jätkata?" +msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" +msgstr "" #: cfg.src msgctxt "" @@ -672,122 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Toolbar" msgstr "Tööriistariba nime muutmine" -#: eventdlg.src -msgctxt "" -"eventdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" -"STR_EVENT\n" -"string.text" -msgid "Event" -msgstr "Sündmus" - -#: eventdlg.src -msgctxt "" -"eventdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" -"STR_ASSMACRO\n" -"string.text" -msgid "Assigned Action" -msgstr "Omistatud tegevus" - -#: eventdlg.src -msgctxt "" -"eventdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" -"TXT_SAVEIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Save In" -msgstr "Salvestuskoht" - -#: eventdlg.src -msgctxt "" -"eventdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" -"FT_ASSIGN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Assign:" -msgstr "Omistamine:" - -#: eventdlg.src -msgctxt "" -"eventdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" -"PB_ASSIGN\n" -"pushbutton.text" -msgid "M~acro..." -msgstr "Makro..." - -#: eventdlg.src -msgctxt "" -"eventdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" -"PB_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~Eemalda" - -#: macropg.src -msgctxt "" -"macropg.src\n" -"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" -"STR_EVENT\n" -"string.text" -msgid "Event" -msgstr "Sündmus" - -#: macropg.src -msgctxt "" -"macropg.src\n" -"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" -"STR_ASSMACRO\n" -"string.text" -msgid "Assigned Action" -msgstr "Omistatud tegevus" - -#: macropg.src -msgctxt "" -"macropg.src\n" -"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" -"FT_ASSIGN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Assign:" -msgstr "Omistamine:" - -#: macropg.src -msgctxt "" -"macropg.src\n" -"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" -"PB_ASSIGN\n" -"pushbutton.text" -msgid "M~acro..." -msgstr "Makro..." - -#: macropg.src -msgctxt "" -"macropg.src\n" -"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" -"PB_ASSIGN_COMPONENT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Com~ponent..." -msgstr "Komponent..." - -#: macropg.src -msgctxt "" -"macropg.src\n" -"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" -"PB_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~Eemalda" - -#: macropg.src -msgctxt "" -"macropg.src\n" -"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" -"tabpage.text" -msgid "Assign action" -msgstr "Tegevuse omistamine" - #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" diff --git a/source/et/cui/source/dialogs.po b/source/et/cui/source/dialogs.po index 3f8fa7acc85..40fa6478f07 100644 --- a/source/et/cui/source/dialogs.po +++ b/source/et/cui/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:32+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -296,6 +296,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "Ridade lisamine" +#. PPI is pixel per inch, %1 is a number +#: cuires.src +msgctxt "" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_PPI\n" +"string.text" +msgid "(%1 PPI)" +msgstr "" + #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -320,247 +329,29 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Linkimine" -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"FL_SEARCHFOR\n" -"fixedline.text" -msgid "Search for" -msgstr "Otsi" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"RB_SEARCHFORTEXT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Text" -msgstr "Tekst" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"RB_SEARCHFORNULL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Field content is ~NULL" -msgstr "Välja sisu on NULL" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"RB_SEARCHFORNOTNULL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Field content is not NU~LL" -msgstr "Välja sisu ei ole NULL" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"FL_WHERE\n" -"fixedline.text" -msgid "Where to search" -msgstr "Kust otsida" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"FT_FORM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Form" -msgstr "Vorm" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"RB_ALLFIELDS\n" -"radiobutton.text" -msgid "All Fields" -msgstr "Kõik väljad" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"RB_SINGLEFIELD\n" -"radiobutton.text" -msgid "Single field" -msgstr "Üksik väli" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Sätted" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"FT_POSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position" -msgstr "Paigutus" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_USEFORMATTER\n" -"checkbox.text" -msgid "Apply field format" -msgstr "Välja vormingu rakendamine" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "Match case" -msgstr "Tõstutundlik" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_BACKWARD\n" -"checkbox.text" -msgid "Search backwards" -msgstr "Tagasisuunas" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_STARTOVER\n" -"checkbox.text" -msgid "From Beginning" -msgstr "Algusest" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_WILDCARD\n" -"checkbox.text" -msgid "Wildcard expression" -msgstr "Metaavaldis" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_REGULAR\n" -"checkbox.text" -msgid "Regular expression" -msgstr "Regulaaravaldis" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_APPROX\n" -"checkbox.text" -msgid "Similarity Search" -msgstr "Sarnasuse otsing" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"PB_APPROXSETTINGS\n" -"pushbutton.text" -msgid "..." -msgstr "..." - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_HALFFULLFORMS\n" -"checkbox.text" -msgid "Match character width" -msgstr "Märkide laiuse sobivus" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_SOUNDSLIKECJK\n" -"checkbox.text" -msgid "Sounds like (Japanese)" -msgstr "Kõlab sarnaselt (jaapani keel)" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"PB_SOUNDSLIKESETTINGS\n" -"pushbutton.text" -msgid "..." -msgstr "..." - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"FL_STATE\n" -"fixedline.text" -msgid "State" -msgstr "Olek" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"FT_RECORDLABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Record :" -msgstr "Kirje:" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"PB_SEARCH\n" -"pushbutton.text" -msgid "Search" -msgstr "Otsi" - -#: fmsearch.src +#: cuires.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"1\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~Sulge" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG\n" +"string.text" +msgid "Load Keyboard Configuration" +msgstr "" -#: fmsearch.src +#: cuires.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"1\n" -"helpbutton.text" -msgid "~Help" -msgstr "Ab~i" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG\n" +"string.text" +msgid "Save Keyboard Configuration" +msgstr "" -#: fmsearch.src +#: cuires.src msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"modaldialog.text" -msgid "Record Search" -msgstr "Kirje otsimine" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG\n" +"string.text" +msgid "Configuration (*.cfg)" +msgstr "" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -653,225 +444,6 @@ msgstr "kirjete loendamine" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" -"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n" -"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" -"pageitem.text" -msgid "General" -msgstr "Üldine" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n" -"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" -"pageitem.text" -msgid "Files" -msgstr "Failid" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME\n" -"tabdialog.text" -msgid "Properties of " -msgstr "Omadused: " - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" -"FT_MS_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Type:" -msgstr "Tüüp:" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" -"FT_MS_PATH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Location:" -msgstr "Asukoht:" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" -"FT_MS_CONTENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Contents:" -msgstr "Sisu:" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" -"FT_MS_CHANGEDATE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Modified:" -msgstr "Muudetud:" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" -"FT_FILETYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~File type" -msgstr "Failtüüp" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" -"BTN_SEARCH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Find Files..." -msgstr "~Otsi faile..." - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" -"BTN_TAKE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Lisa" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" -"BTN_TAKEALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "A~dd All" -msgstr "Lisa ~kõik" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" -"CBX_PREVIEW\n" -"checkbox.text" -msgid "Pr~eview" -msgstr "Eelvaade" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" -"BTN_MADDIN1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Maddin1" -msgstr "Maddin1" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" -"BTN_MADDIN2\n" -"pushbutton.text" -msgid "Maddin2" -msgstr "Maddin2" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE\n" -"FL_TITLE\n" -"fixedline.text" -msgid "Title" -msgstr "Tiitel" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Enter Title" -msgstr "Tiitli sisestamine" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n" -"FL_SEARCH_DIR\n" -"fixedline.text" -msgid "Directory" -msgstr "Kataloog" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n" -"FL_SEARCH_TYPE\n" -"fixedline.text" -msgid "File type" -msgstr "Failitüüp" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Find" -msgstr "Otsimine" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS\n" -"FL_TAKE_PROGRESS\n" -"fixedline.text" -msgid "File" -msgstr "Fail" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Apply" -msgstr "Rakendamine" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n" -"FL_ACTUALIZE_PROGRESS\n" -"fixedline.text" -msgid "File" -msgstr "Fail" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Update" -msgstr "Uuendamine" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID\n" -"FL_ID\n" -"fixedline.text" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID\n" -"modaldialog.text" -msgid "Theme ID" -msgstr "Teema ID" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES\n" "string.text" msgid "<No Files>" @@ -880,14 +452,6 @@ msgstr "<Faile pole>" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" -"RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH\n" -"string.text" -msgid "Do you want to update the file list?" -msgstr "Kas soovid faililoendit värskendada?" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT\n" "string.text" msgid "Object;Objects" @@ -917,207 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "This ID already exists..." msgstr "See ID on juba olemas..." -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" -"FL_PARAMETER\n" -"fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Parameetrid" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" -"DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "Laius" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" -"DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixel" -msgstr " pikslit" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" -"DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "Kõrgus" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" -"DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixel" -msgstr " pikslit" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" -"DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES\n" -"checkbox.text" -msgid "E~nhance edges" -msgstr "Servade silumine" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" -"modaldialog.text" -msgid "Mosaic" -msgstr "Mosaiik" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" -"FL_PARAMETER\n" -"fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Parameetrid" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" -"DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Threshold ~value" -msgstr "Künnise väärtus" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" -"DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Invert" -msgstr "Invertimine" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Solarization" -msgstr "Solarisatsioon" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n" -"FL_PARAMETER\n" -"fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Parameetrid" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n" -"DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA\n" -"fixedtext.text" -msgid "Aging degree" -msgstr "Vanutamise aste" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n" -"modaldialog.text" -msgid "Aging" -msgstr "Vanutamine" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n" -"FL_PARAMETER\n" -"fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Parameetrid" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n" -"DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Poster colors" -msgstr "Postri värvid" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n" -"modaldialog.text" -msgid "Posterize" -msgstr "Posterdamine" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n" -"FL_PARAMETER\n" -"fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Parameetrid" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n" -"DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Light source" -msgstr "Valgusallikas" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Relief" -msgstr "Reljeef" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" -"FL_PARAMETER\n" -"fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Parameetrid" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" -"DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Smooth Radius" -msgstr "Silumisraadius" - -#: grfflt.src -msgctxt "" -"grfflt.src\n" -"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Smooth" -msgstr "Pehmenda" - #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1264,112 +627,6 @@ msgstr "Hanguli-hanja teisendus" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" -"FT_USERDEFDICT\n" -"fixedtext.text" -msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "Kasutaja sõnaraamatud" - -#: hangulhanjadlg.src -msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Sätted" - -#: hangulhanjadlg.src -msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" -"CB_IGNOREPOST\n" -"checkbox.text" -msgid "Ignore post-positional word" -msgstr "Tagasõna ignoreerimine" - -#: hangulhanjadlg.src -msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" -"CB_SHOWRECENTLYFIRST\n" -"checkbox.text" -msgid "Show recently used entries first" -msgstr "Hiljuti kasutatud kirjeid näidatakse esimestena" - -#: hangulhanjadlg.src -msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" -"CB_AUTOREPLACEUNIQUE\n" -"checkbox.text" -msgid "Replace all unique entries automatically" -msgstr "Kõik unikaalsed kirjed asendatakse automaatselt" - -#: hangulhanjadlg.src -msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" -"PB_HHO_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "New..." -msgstr "Uus..." - -#: hangulhanjadlg.src -msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" -"PB_HHO_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Muuda..." - -#: hangulhanjadlg.src -msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" -"PB_HHO_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Delete" -msgstr "Kustuta" - -#: hangulhanjadlg.src -msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Hangul/Hanja Options" -msgstr "Hanguli/hanja sätted" - -#: hangulhanjadlg.src -msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n" -"FL_NEWDICT\n" -"fixedline.text" -msgid "Dictionary" -msgstr "Sõnaraamat" - -#: hangulhanjadlg.src -msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n" -"FT_DICTNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "Nimi" - -#: hangulhanjadlg.src -msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" -"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n" -"modaldialog.text" -msgid "New Dictionary" -msgstr "Uus sõnastik" - -#: hangulhanjadlg.src -msgctxt "" -"hangulhanjadlg.src\n" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" "STR_EDITHINT\n" "string.text" @@ -1442,10 +699,10 @@ msgstr "Kohandatud sõnastiku muutmine" msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" "RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" -"BT_OK\n" +"BT_APPLY\n" "pushbutton.text" -msgid "Ok" -msgstr "Sobib" +msgid "Apply" +msgstr "Rakendamine" #: hlmarkwn.src msgctxt "" @@ -2296,59 +1553,6 @@ msgstr "~Tagasi" #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" -"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" -"FL_MULTIPATH\n" -"fixedline.text" -msgid "Paths" -msgstr "Asukohad" - -#: multipat.src -msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" -"FT_RADIOBUTTON\n" -"fixedtext.text" -msgid "Mark the default path for new files." -msgstr "Märgi uute failide vaikimisi asukoht." - -#: multipat.src -msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" -"BTN_ADD_MULTIPATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~Lisa..." - -#: multipat.src -msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" -"BTN_DEL_MULTIPATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Kustuta" - -#: multipat.src -msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" -"STR_HEADER_PATHS\n" -"string.text" -msgid "Path list" -msgstr "Asukohtade loend" - -#: multipat.src -msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Select Paths" -msgstr "Kataloogide valimine" - -#: multipat.src -msgctxt "" -"multipat.src\n" "RID_MULTIPATH_DBL_ERR\n" "string.text" msgid "The path %1 already exists." @@ -2357,22 +1561,6 @@ msgstr "Kataloog %1 on juba olemas." #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" -"RID_SVXSTR_FILE_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Select files" -msgstr "Failide valimine" - -#: multipat.src -msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE\n" -"string.text" -msgid "Files" -msgstr "Failid" - -#: multipat.src -msgctxt "" -"multipat.src\n" "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE\n" "string.text" msgid "Select Archives" @@ -2397,198 +1585,34 @@ msgstr "Fail %1 on juba olemas." #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"FL_FILE_ENCRYPTION\n" -"fixedline.text" -msgid "File encryption password" -msgstr "Faili krüptimise parool" - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"FT_PASSWD_TO_OPEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Enter password to open" -msgstr "Parool avamiseks" - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Confirm password" -msgstr "Parooli kinnitus" - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"FT_PASSWD_NOTE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " -msgstr "NB: kui parool on määratud, avaneb dokument ainult " - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"FL_FILE_SHARING_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "File sharing password" -msgstr "Faili jagamise parool" - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"CB_OPEN_READONLY\n" -"checkbox.text" -msgid "Open file read-only" -msgstr "Faili avamine kirjutuskaitstuna" - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"FT_PASSWD_TO_MODIFY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Enter password to allow editing" -msgstr "Muutmiseks sisesta parool" - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Confirm password" -msgstr "Parooli kinnitus" - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n" +"RID_SVXSTR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n" "string.text" msgid "Password must be confirmed" -msgstr "Parool tuleb kinnitada" - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"STR_MORE_OPTIONS\n" -"string.text" -msgid "More ~Options" -msgstr "Rohkem sätteid" - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"STR_FEWER_OPTIONS\n" -"string.text" -msgid "Fewer ~Options" -msgstr "Vähem sätteid" +msgstr "" #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n" +"RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." -msgstr "Kinnitusparool ei kattunud algsega. Määra parool uuesti, sisestades mõlemasse kasti sama parooli." +msgstr "" #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n" +"RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." -msgstr "Kinnitusparoolid ei kattunud algsetega. Määra paroolid uuesti." +msgstr "" #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n" +"RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n" "string.text" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." -msgstr "Avamiseks või muutmiseks sisesta parool, kirjutuskaitstuna avamiseks märgista vastav märkeruut." - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"modaldialog.text" -msgid "Set Password" -msgstr "Parooli määramine" - -#: scriptdlg.src -msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"FT_NEWLIB\n" -"fixedtext.text" -msgid "Enter the name for the new library." -msgstr "Sisesta uue teegi nimi." - -#: scriptdlg.src -msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"STR_NEWLIB\n" -"string.text" -msgid "Create Library" -msgstr "Teegi loomine" - -#: scriptdlg.src -msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"STR_NEWMACRO\n" -"string.text" -msgid "Create Macro" -msgstr "Makro loomine" - -#: scriptdlg.src -msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"STR_FT_NEWMACRO\n" -"string.text" -msgid "Enter the name for the new macro." -msgstr "Sisesta uue makro nimi." - -#: scriptdlg.src -msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"STR_RENAME\n" -"string.text" -msgid "Rename" -msgstr "Nime muutmine" - -#: scriptdlg.src -msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"STR_FT_RENAME\n" -"string.text" -msgid "Enter the new name for the selected object." -msgstr "Sisesta valitud objekti uus nimi." - -#: scriptdlg.src -msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"modaldialog.text" -msgid "Create Library" -msgstr "Teegi loomine" +msgstr "" #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2766,182 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "Message:" msgstr "Teade:" -#: sdrcelldlg.src -msgctxt "" -"sdrcelldlg.src\n" -"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Font" - -#: sdrcelldlg.src -msgctxt "" -"sdrcelldlg.src\n" -"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "Fondiefektid" - -#: sdrcelldlg.src -msgctxt "" -"sdrcelldlg.src\n" -"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"pageitem.text" -msgid "Borders" -msgstr "Äärised" - -#: sdrcelldlg.src -msgctxt "" -"sdrcelldlg.src\n" -"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Taust" - -#: sdrcelldlg.src -msgctxt "" -"sdrcelldlg.src\n" -"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Tagasi" - -#: sdrcelldlg.src -msgctxt "" -"sdrcelldlg.src\n" -"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n" -"tabdialog.text" -msgid "Format Cells" -msgstr "Lahtrite vormindamine" - -#: showcols.src -msgctxt "" -"showcols.src\n" -"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n" -"1\n" -"fixedtext.text" -msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." -msgstr "Need veerud on hetkel peidetud. Palun märgista väljad, mida soovid näidata, ja vajuta 'Sobib'." - -#: showcols.src -msgctxt "" -"showcols.src\n" -"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Show columns" -msgstr "Veergude näitamine" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Font" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "Fondiefektid" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" -"pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "Paigutus" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Layout" -msgstr "Aasia küljendus" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Taanded ja vahed" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Joondus" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Text Flow" -msgstr "Tekstivoog" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "Aasia tüpograafia" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Taust" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT\n" -"tabdialog.text" -msgid "Text Format" -msgstr "Teksti vormindus" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n" -"FL_ATTR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Options" -msgstr "Sätted" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n" -"modaldialog.text" -msgid "Attributes" -msgstr "Atribuudid" - #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3156,20 +2004,3 @@ msgctxt "" "modaldialog.text" msgid "Edit Links" msgstr "Linkide redigeerimine" - -#: tbxform.src -msgctxt "" -"tbxform.src\n" -"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n" -"1\n" -"fixedtext.text" -msgid "go to record" -msgstr "mine kirjele" - -#: tbxform.src -msgctxt "" -"tbxform.src\n" -"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n" -"modaldialog.text" -msgid "Record Number" -msgstr "Kirje number" diff --git a/source/et/cui/source/options.po b/source/et/cui/source/options.po index 953b17332ca..481f0584aee 100644 --- a/source/et/cui/source/options.po +++ b/source/et/cui/source/options.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 05:57+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,77 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1390197477.0\n" -#: certpath.src -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"FL_CERTPATH\n" -"fixedline.text" -msgid "Certificate Path" -msgstr "Sertifikaadi asukoht" - -#: certpath.src -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"FT_CERTPATH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" -msgstr "Vali või lisa sobiv NSS-sertifikaadikataloog, mida digiallkirjadeks kasutada:" - -#: certpath.src -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"PB_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~Lisa..." - -#: certpath.src -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"STR_ADDDLGTEXT\n" -"string.text" -msgid "Select a Certificate directory" -msgstr "Sertifikaadikataloogi valimine" - -#: certpath.src -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"STR_MANUAL\n" -"string.text" -msgid "manual" -msgstr "käsitsi" - -#: certpath.src -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"STR_PROFILE\n" -"string.text" -msgid "Profile" -msgstr "Profiil" - -#: certpath.src -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"STR_DIRECTORY\n" -"string.text" -msgid "Directory" -msgstr "Kataloog" - -#: certpath.src -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Certificate Path" -msgstr "Sertifikaadi asukoht" - #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -146,51 +75,6 @@ msgstr "Andmebaasi fail" #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" -"DLG_DOCUMENTLINK\n" -"FT_URL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Database file" -msgstr "~Andmebaasi fail" - -#: doclinkdialog.src -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"DLG_DOCUMENTLINK\n" -"PB_BROWSEFILE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Browse..." -msgstr "~Lehitse..." - -#: doclinkdialog.src -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"DLG_DOCUMENTLINK\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Registered ~name" -msgstr "~Registreeritud nimi" - -#: doclinkdialog.src -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"DLG_DOCUMENTLINK\n" -"STR_EDIT_LINK\n" -"string.text" -msgid "Edit Database Link" -msgstr "Andmebaasi lingi redigeerimine" - -#: doclinkdialog.src -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"DLG_DOCUMENTLINK\n" -"STR_NEW_LINK\n" -"string.text" -msgid "Create Database Link" -msgstr "Andmebaasi lingi loomine" - -#: doclinkdialog.src -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST\n" "string.text" msgid "" @@ -429,109 +313,34 @@ msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"FL_EDIT_MODULES_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Sätted" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Language" -msgstr "Keel" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP\n" -"pushbutton.text" -msgid "Move Up" -msgstr "Nihuta üles" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\n" -"pushbutton.text" -msgid "Move Down" -msgstr "Nihuta alla" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Back" -msgstr "~Tagasi" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Get more dictionaries online..." -msgstr "Veel sõnastikke Internetist..." - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"PB_OK\n" -"okbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "Sulge" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"ST_SPELL\n" +"RID_SVXSTR_SPELL\n" "string.text" msgid "Spelling" -msgstr "Õigekirja kontroll" +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"ST_HYPH\n" +"RID_SVXSTR_HYPH\n" "string.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "Poolitus" +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"ST_THES\n" +"RID_SVXSTR_THES\n" "string.text" msgid "Thesaurus" -msgstr "Tesaurus" +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"ST_GRAMMAR\n" +"RID_SVXSTR_GRAMMAR\n" "string.text" msgid "Grammar" -msgstr "Grammatika" - -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Modules" -msgstr "Moodulite redigeerimine" +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" diff --git a/source/et/cui/source/tabpages.po b/source/et/cui/source/tabpages.po index 0cf63588123..7ec60d0b4e9 100644 --- a/source/et/cui/source/tabpages.po +++ b/source/et/cui/source/tabpages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 05:38+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <none>\n" @@ -16,156 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1390196293.0\n" -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"CB_ACTIV\n" -"checkbox.text" -msgid "Enable word ~completion" -msgstr "Sõnade lõpetamise lubamine" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"CB_APPEND_SPACE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Append space" -msgstr "Tühiku lisamine" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"CB_AS_TIP\n" -"checkbox.text" -msgid "~Show as tip" -msgstr "Näidatakse nõuandena" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"CB_COLLECT\n" -"checkbox.text" -msgid "C~ollect words" -msgstr "Soovituste kogumine" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"CB_REMOVE_LIST\n" -"checkbox.text" -msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" -msgstr "Dokumendi sulgemisel eemaldatakse sellest kogutud sõnad loendist" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"FT_EXPAND_KEY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Acc~ept with" -msgstr "Nõustumisklahv" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"FT_MIN_WORDLEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Mi~n. word length" -msgstr "Minimaalne sõna pikkus" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"FT_MAX_ENTRIES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Max. entries" -msgstr "Maksimaalne kirjete arv" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"PB_ENTRIES\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete Entry" -msgstr "~Kustuta kirje" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"tabpage.text" -msgid "Word Completion" -msgstr "Sõnade lõpetamine" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" -"CB_SMARTTAGS\n" -"checkbox.text" -msgid "Label text with smart tags" -msgstr "Teksti märgistamine nutikate siltidega" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" -"FT_SMARTTAGS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Currently installed smart tags" -msgstr "Paigaldatud nutikad sildid" - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" -"PB_SMARTTAGS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Properties..." -msgstr "Omadused..." - -#: autocdlg.src -msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" -"tabpage.text" -msgid "Smart Tags" -msgstr "Nutikad sildid" - -#: bbdlg.src -msgctxt "" -"bbdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"pageitem.text" -msgid "Borders" -msgstr "Äärised" - -#: bbdlg.src -msgctxt "" -"bbdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Taust" - -#: bbdlg.src -msgctxt "" -"bbdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_BBDLG\n" -"tabdialog.text" -msgid "Border / Background" -msgstr "Ääris ja taust" - #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -302,122 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "Vari üleval vasakul" -#: dstribut.src -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"FL_HORIZONTAL\n" -"fixedline.text" -msgid "Horizontal" -msgstr "Horisontaalne" - -#: dstribut.src -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_HOR_NONE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~None" -msgstr "Puudub" - -#: dstribut.src -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_HOR_LEFT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Left" -msgstr "Vasakule" - -#: dstribut.src -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_HOR_CENTER\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Center" -msgstr "Keskjoondatud" - -#: dstribut.src -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_HOR_DISTANCE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "Vahed" - -#: dstribut.src -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_HOR_RIGHT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Right" -msgstr "Parem" - -#: dstribut.src -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"FL_VERTICAL\n" -"fixedline.text" -msgid "Vertical" -msgstr "Vertikaalne" - -#: dstribut.src -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_VER_NONE\n" -"radiobutton.text" -msgid "N~one" -msgstr "Puudub" - -#: dstribut.src -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_VER_TOP\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Top" -msgstr "Ülemine" - -#: dstribut.src -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_VER_CENTER\n" -"radiobutton.text" -msgid "C~enter" -msgstr "Keskpunktist" - -#: dstribut.src -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_VER_DISTANCE\n" -"radiobutton.text" -msgid "S~pacing" -msgstr "Vahe" - -#: dstribut.src -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_VER_BOTTOM\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "Alumine" - -#: dstribut.src -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"tabpage.text" -msgid "Distribution" -msgstr "Jaotus" - #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -474,443 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Vasakult paremale (vertikaalne)" -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FL_CROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Crop" -msgstr "Kärpimine" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Left" -msgstr "Vasakule" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_RIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Right" -msgstr "Parem" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_TOP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Top" -msgstr "Ülemine" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_BOTTOM\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "Alumine" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"RB_SIZECONST\n" -"radiobutton.text" -msgid "Keep image si~ze" -msgstr "Hoitakse pildi suurust" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"RB_ZOOMCONST\n" -"radiobutton.text" -msgid "Keep ~scale" -msgstr "Hoitakse mõõtkava" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FL_ZOOM\n" -"fixedline.text" -msgid "Scale" -msgstr "Mõõtkava" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_WIDTHZOOM\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "Laius" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_HEIGHTZOOM\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "Kõrgus" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FL_SIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Image size" -msgstr "Pildi suurus" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "Laius" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "Kõrgus" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"PB_ORGSIZE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Original Size" -msgstr "Algsuurus" - -#. PPI is pixel per inch, %1 is a number -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"STR_PPI\n" -"string.text" -msgid "(%1 PPI)" -msgstr "(%1 ppi)" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"FT_ABSTAND\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "Vahed" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"FT_WINKEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Angle" -msgstr "Nurk" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Free" -msgstr "Vaba" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "30 Degrees" -msgstr "30 kraadi" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "45 Degrees" -msgstr "45 kraadi" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "60 Degrees" -msgstr "60 kraadi" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "90 Degrees" -msgstr "90 kraadi" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"FT_ANSATZ\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Extension" -msgstr "Laiendamine" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Optimal" -msgstr "Optimaalne" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "From top" -msgstr "Ülevalt" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "From left" -msgstr "Vasakult" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Horizontal" -msgstr "Horisontaalne" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Vertical" -msgstr "Vertikaalne" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"FT_UM\n" -"fixedtext.text" -msgid "~By" -msgstr "- " - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"FT_ANSATZ_REL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Position" -msgstr "Paigutus" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"FT_LAENGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Length" -msgstr "Pikkus" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"CB_LAENGE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Optimal" -msgstr "Optimaalne" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"STR_CAPTTYPE_1\n" -"string.text" -msgid "Straight Line" -msgstr "Sirgjoon" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"STR_CAPTTYPE_2\n" -"string.text" -msgid "Angled Line" -msgstr "Kaldjoon" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"STR_CAPTTYPE_3\n" -"string.text" -msgid "Angled Connector Line" -msgstr "Kaldkonnektor" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"STR_CAPTTYPE_4\n" -"string.text" -msgid "Double-angled line" -msgstr "Kahekaldeline joon" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"STR_HORZ_LIST\n" -"string.text" -msgid "Top;Middle;Bottom" -msgstr "Üleval;Keskel;All" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"STR_VERT_LIST\n" -"string.text" -msgid "Left;Middle;Right" -msgstr "Vasakul;Keskel;Paremal" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"tabpage.text" -msgid "Callouts" -msgstr "Viiktekstid" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"_POS_SIZE_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "Paigutus ja suurus" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"pageitem.text" -msgid "Callout" -msgstr "Viiktekst" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CAPTION\n" -"tabdialog.text" -msgid "Callouts" -msgstr "Viiktekstid" - -#: macroass.src -msgctxt "" -"macroass.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" -"STR_EVENT\n" -"string.text" -msgid "Event" -msgstr "Sündmus" - -#: macroass.src -msgctxt "" -"macroass.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" -"STR_ASSMACRO\n" -"string.text" -msgid "Assigned macro" -msgstr "Omistatud makro" - -#: macroass.src -msgctxt "" -"macroass.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" -"FT_LABEL4LB_MACROS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Existing macros\n" -msgstr "Olemasolevad makrod\n" - -#: macroass.src -msgctxt "" -"macroass.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" -"PB_ASSIGN\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Assign" -msgstr "~Omista" - -#: macroass.src -msgctxt "" -"macroass.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" -"PB_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~Eemalda" - -#: macroass.src -msgctxt "" -"macroass.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" -"STR_MACROS\n" -"string.text" -msgid "Macros" -msgstr "Makrod" - -#: macroass.src -msgctxt "" -"macroass.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" -"tabpage.text" -msgid "Assign Macro" -msgstr "Makro omistamine" - #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1839,3 +1136,11 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Dimension line" msgstr "Mõõtjoon" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n" +"string.text" +msgid "The file could not be loaded!" +msgstr "Faili laadimine ei õnnestunud." diff --git a/source/et/cui/uiconfig/ui.po b/source/et/cui/uiconfig/ui.po index 3c4af0b6b77..1aa279900ca 100644 --- a/source/et/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/et/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-13 20:06+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <none>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1394741219.000000\n" @@ -196,6 +196,96 @@ msgctxt "" msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" msgstr "Versioon: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" +#: accelconfigpage.ui +msgctxt "" +"accelconfigpage.ui\n" +"label21\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shortcut keys" +msgstr "" + +#: accelconfigpage.ui +msgctxt "" +"accelconfigpage.ui\n" +"office\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: accelconfigpage.ui +msgctxt "" +"accelconfigpage.ui\n" +"module\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "$(MODULE)" +msgstr "" + +#: accelconfigpage.ui +msgctxt "" +"accelconfigpage.ui\n" +"change\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "" + +#: accelconfigpage.ui +msgctxt "" +"accelconfigpage.ui\n" +"load\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Load..." +msgstr "" + +#: accelconfigpage.ui +msgctxt "" +"accelconfigpage.ui\n" +"save\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Save..." +msgstr "" + +#: accelconfigpage.ui +msgctxt "" +"accelconfigpage.ui\n" +"label23\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Category" +msgstr "" + +#: accelconfigpage.ui +msgctxt "" +"accelconfigpage.ui\n" +"label24\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Function" +msgstr "" + +#: accelconfigpage.ui +msgctxt "" +"accelconfigpage.ui\n" +"label25\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Keys" +msgstr "" + +#: accelconfigpage.ui +msgctxt "" +"accelconfigpage.ui\n" +"label22\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Functions" +msgstr "" + #: acorexceptpage.ui msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" @@ -289,6 +379,15 @@ msgstr "KAhe SUure ALgustähega sõnad" #: acorreplacepage.ui msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" +"replace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Replace" +msgstr "_Asenda" + +#: acorreplacepage.ui +msgctxt "" +"acorreplacepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -313,14 +412,32 @@ msgctxt "" msgid "_Text only" msgstr "Ainult tekst" -#: acorreplacepage.ui +#: agingdialog.ui msgctxt "" -"acorreplacepage.ui\n" -"replace\n" +"agingdialog.ui\n" +"AgingDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Aging" +msgstr "" + +#: agingdialog.ui +msgctxt "" +"agingdialog.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Replace" -msgstr "_Asenda" +msgid "Aging degree" +msgstr "" + +#: agingdialog.ui +msgctxt "" +"agingdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Parameters" +msgstr "" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -820,6 +937,15 @@ msgstr "Nihe" #: areatabpage.ui msgctxt "" "areatabpage.ui\n" +"btnimport\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Import Graphic..." +msgstr "" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" "liststoreLB_AREA_TYPE\n" "0\n" "stringlist.text" @@ -1219,8 +1345,8 @@ msgctxt "" "CTL_PIXEL-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" -msgid "Example" -msgstr "Näide" +msgid "Pattern Editor" +msgstr "" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1321,6 +1447,33 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Omadused" +#: borderbackgrounddialog.ui +msgctxt "" +"borderbackgrounddialog.ui\n" +"BorderBackgroundDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Border / Background" +msgstr "" + +#: borderbackgrounddialog.ui +msgctxt "" +"borderbackgrounddialog.ui\n" +"borders\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: borderbackgrounddialog.ui +msgctxt "" +"borderbackgrounddialog.ui\n" +"background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "" + #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -1537,6 +1690,249 @@ msgctxt "" msgid "Minimal word length" msgstr "Minimaalne sõna pikkus" +#: calloutdialog.ui +msgctxt "" +"calloutdialog.ui\n" +"CalloutDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Position and size" +msgstr "" + +#: calloutdialog.ui +msgctxt "" +"calloutdialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position and Size" +msgstr "" + +#: calloutdialog.ui +msgctxt "" +"calloutdialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position and Size" +msgstr "" + +#: calloutdialog.ui +msgctxt "" +"calloutdialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Callout" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Extension" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"length\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0.00" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"lengthft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Length" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"optimal\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Optimal" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"positionft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Position" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"byft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_By" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"position\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Top" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"position\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"position\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"position\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"position\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"position\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Right" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"by\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0.00" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Spacing" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"spacing\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0.00" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"linetypes\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Straight Line" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"linetypes\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Angled Line" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"linetypes\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Angled Connector Line" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Optimal" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "From top" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "From left" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: calloutpage.ui +msgctxt "" +"calloutpage.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Vertical" +msgstr "" + #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -1816,6 +2212,78 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "Jaotatud" +#: certdialog.ui +msgctxt "" +"certdialog.ui\n" +"CertDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Certificate Path" +msgstr "" + +#: certdialog.ui +msgctxt "" +"certdialog.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add..." +msgstr "" + +#: certdialog.ui +msgctxt "" +"certdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" +msgstr "" + +#: certdialog.ui +msgctxt "" +"certdialog.ui\n" +"manual\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "manual" +msgstr "" + +#: certdialog.ui +msgctxt "" +"certdialog.ui\n" +"profile\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: certdialog.ui +msgctxt "" +"certdialog.ui\n" +"dir\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Directory" +msgstr "" + +#: certdialog.ui +msgctxt "" +"certdialog.ui\n" +"certdir\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select a Certificate directory" +msgstr "" + +#: certdialog.ui +msgctxt "" +"certdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Certificate Path" +msgstr "" + #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -2503,6 +2971,24 @@ msgstr "Värvitabel" #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" +"oldpreview-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Old Color" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"newpreview-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "New Color" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" "modellb\n" "0\n" "stringlist.text" @@ -2815,6 +3301,15 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Eelvaade" +#: connectortabpage.ui +msgctxt "" +"connectortabpage.ui\n" +"CTL_PREVIEW\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "" + #: connpooloptions.ui msgctxt "" "connpooloptions.ui\n" @@ -2863,578 +3358,290 @@ msgstr "Aegumine (sekundites)" #: connpooloptions.ui msgctxt "" "connpooloptions.ui\n" +"timeout\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "60" +msgstr "" + +#: connpooloptions.ui +msgctxt "" +"connpooloptions.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Connection pool" msgstr "Ühenduste rühmitamine" -#: cuiimapdlg.ui +#: croppage.ui msgctxt "" -"cuiimapdlg.ui\n" -"IMapDialog\n" -"title\n" +"croppage.ui\n" +"keepscale\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Properties" -msgstr "Omadused" +msgid "Keep _scale" +msgstr "" -#: cuiimapdlg.ui +#: croppage.ui msgctxt "" -"cuiimapdlg.ui\n" -"label1\n" +"croppage.ui\n" +"keepsize\n" "label\n" "string.text" -msgid "_URL" -msgstr "URL" +msgid "Keep image si_ze" +msgstr "" -#: cuiimapdlg.ui +#: croppage.ui msgctxt "" -"cuiimapdlg.ui\n" +"croppage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "F_rame" -msgstr "Paneel" +msgid "_Left" +msgstr "" -#: cuiimapdlg.ui +#: croppage.ui msgctxt "" -"cuiimapdlg.ui\n" +"croppage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Name" -msgstr "Nimi" +msgid "_Right" +msgstr "" -#: cuiimapdlg.ui +#: croppage.ui msgctxt "" -"cuiimapdlg.ui\n" +"croppage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Alternative _text" -msgstr "Alternatiivne tekst" +msgid "_Top" +msgstr "" -#: cuiimapdlg.ui +#: croppage.ui msgctxt "" -"cuiimapdlg.ui\n" +"croppage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Description" -msgstr "Kirjeldus" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"button6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Reset" -msgstr "Lähtesta" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Menu" -msgstr "Menüü" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"new\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_New..." -msgstr "_Uus..." - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label13\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Move..." -msgstr "Liiguta..." +msgid "_Bottom" +msgstr "" -#: customize.ui +#: croppage.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label14\n" +"croppage.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Rename..." -msgstr "_Muuda nime..." +msgid "Crop" +msgstr "" -#: customize.ui +#: croppage.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label15\n" +"croppage.ui\n" +"label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Delete" -msgstr "Kustuta" +msgid "_Width" +msgstr "" -#: customize.ui +#: croppage.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label12\n" +"croppage.ui\n" +"label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Menu" -msgstr "Menüü" +msgid "_Height" +msgstr "" -#: customize.ui +#: croppage.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label4\n" +"croppage.ui\n" +"label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Writer Menus" -msgstr "%PRODUCTNAME Writeri menüüd" +msgid "Scale" +msgstr "" -#: customize.ui +#: croppage.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" +"croppage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Entries" -msgstr "_Kirjed" +msgid "_Width" +msgstr "" -#: customize.ui +#: croppage.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"add\n" +"croppage.ui\n" +"label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Add..." -msgstr "Lis_a..." +msgid "_Height" +msgstr "" -#: customize.ui +#: croppage.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label17\n" +"croppage.ui\n" +"label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Add Submenu..." -msgstr "Lisa alammenüü..." +msgid "Image size" +msgstr "" -#: customize.ui +#: croppage.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label18\n" +"croppage.ui\n" +"origsize\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Begin a Group" -msgstr "Alusta rühma" +msgid "_Original Size" +msgstr "" -#: customize.ui +#: cuiimapdlg.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label19\n" -"label\n" +"cuiimapdlg.ui\n" +"IMapDialog\n" +"title\n" "string.text" -msgid "_Rename..." -msgstr "_Muuda nime..." +msgid "Properties" +msgstr "Omadused" -#: customize.ui +#: cuiimapdlg.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label20\n" +"cuiimapdlg.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Delete" -msgstr "Kustuta" +msgid "_URL" +msgstr "URL" -#: customize.ui +#: cuiimapdlg.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label16\n" +"cuiimapdlg.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Modify" -msgstr "Muuda" +msgid "F_rame" +msgstr "Paneel" -#: customize.ui +#: cuiimapdlg.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label9\n" +"cuiimapdlg.ui\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Save In" -msgstr "Salvestuskoht" +msgid "_Name" +msgstr "Nimi" -#: customize.ui +#: cuiimapdlg.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label5\n" +"cuiimapdlg.ui\n" +"label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Menu Content" -msgstr "Menüü sisu" +msgid "Alternative _text" +msgstr "Alternatiivne tekst" -#: customize.ui +#: cuiimapdlg.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label6\n" +"cuiimapdlg.ui\n" +"label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description" msgstr "Kirjeldus" -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Menus" -msgstr "Menüüd" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label21\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Shortcut keys" -msgstr "Kiirklahvid" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"radiobutton1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Li_breOffice" -msgstr "Li_breOffice" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"radiobutton2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Writer" -msgstr "_Writer" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"button1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Modify" -msgstr "_Muuda" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"button3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Load..." -msgstr "_Laadi..." - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"button5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "R_eset" -msgstr "Läht_esta" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label23\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Category" -msgstr "Kategooria" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label24\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Function" -msgstr "_Funktsioon" - -#: customize.ui +#: customizedialog.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label25\n" -"label\n" +"customizedialog.ui\n" +"CustomizeDialog\n" +"title\n" "string.text" -msgid "_Keys" -msgstr "Klahvid" +msgid "Customize" +msgstr "" -#: customize.ui +#: customizedialog.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label22\n" +"customizedialog.ui\n" +"menus\n" "label\n" "string.text" -msgid "Functions" -msgstr "Funktsioonid" +msgid "Menus" +msgstr "" -#: customize.ui +#: customizedialog.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label2\n" +"customizedialog.ui\n" +"keyboard\n" "label\n" "string.text" msgid "Keyboard" -msgstr "Klaviatuur" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label29\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Toolbars" -msgstr "Tööriistaribad" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label35\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Rename" -msgstr "_Muuda nime" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label36\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Delete" -msgstr "Kustuta" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label37\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Restore Default Settings" -msgstr "Taasta vaikesätted" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label38\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Icons Only" -msgstr "Ainult ikoonid" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label39\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Text only" -msgstr "Ainult tekst" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label40\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "I_cons & Text" -msgstr "Ikoonid ja tekst" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label30\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Toolbar" -msgstr "Tööriistariba" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label26\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Writer Toolbars" -msgstr "%PRODUCTNAME Writeri tööriistaribad" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label31\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Co_mmands" -msgstr "Käsud" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label41\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Rename..." -msgstr "_Muuda nime..." - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label42\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Delete" -msgstr "Kustuta" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label43\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Restore Default _Command" -msgstr "Taasta vaikekäsk" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label44\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Begin a Group" -msgstr "Alusta rühma" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label45\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Change _Icon..." -msgstr "Muuda ikooni..." - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label46\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Re_set Icon" -msgstr "Lähtesta ikoon" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label32\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Modify" -msgstr "Muuda" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label33\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Save In" -msgstr "Salvestuskoht" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label27\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Toolbar Content" -msgstr "Tööriistariba sisu" - -#: customize.ui -msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label28\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Description" -msgstr "Kirjeldus" +msgstr "" -#: customize.ui +#: customizedialog.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label3\n" +"customizedialog.ui\n" +"toolbars\n" "label\n" "string.text" msgid "Toolbars" -msgstr "Tööriistaribad" +msgstr "" -#: customize.ui +#: customizedialog.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label49\n" +"customizedialog.ui\n" +"events\n" "label\n" "string.text" -msgid "Assign:" -msgstr "Omistamine:" +msgid "Events" +msgstr "" -#: customize.ui +#: databaselinkdialog.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"button2\n" -"label\n" +"databaselinkdialog.ui\n" +"DatabaseLinkDialog\n" +"title\n" "string.text" -msgid "M_acro..." -msgstr "Makro..." +msgid "Create Database Link" +msgstr "" -#: customize.ui +#: databaselinkdialog.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label47\n" +"databaselinkdialog.ui\n" +"browse\n" "label\n" "string.text" -msgid "Event" -msgstr "Sündmus" +msgid "..." +msgstr "" -#: customize.ui +#: databaselinkdialog.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label48\n" +"databaselinkdialog.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Assigned Action" -msgstr "Omistatud tegevus" +msgid "_Database file" +msgstr "" -#: customize.ui +#: databaselinkdialog.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label50\n" +"databaselinkdialog.ui\n" +"label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Save In" -msgstr "Salvestuskoht" +msgid "Registered _name" +msgstr "" -#: customize.ui +#: databaselinkdialog.ui msgctxt "" -"customize.ui\n" -"label11\n" +"databaselinkdialog.ui\n" +"alttitle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Events" -msgstr "Sündmused" +msgid "Edit Database Link" +msgstr "" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3607,6 +3814,123 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automaatne" +#: distributiondialog.ui +msgctxt "" +"distributiondialog.ui\n" +"DistributionDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Distribution" +msgstr "" + +#: distributionpage.ui +msgctxt "" +"distributionpage.ui\n" +"hornone\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_None" +msgstr "" + +#: distributionpage.ui +msgctxt "" +"distributionpage.ui\n" +"horleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left" +msgstr "" + +#: distributionpage.ui +msgctxt "" +"distributionpage.ui\n" +"horcenter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Center" +msgstr "" + +#: distributionpage.ui +msgctxt "" +"distributionpage.ui\n" +"horright\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Right" +msgstr "" + +#: distributionpage.ui +msgctxt "" +"distributionpage.ui\n" +"hordistance\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Spacing" +msgstr "" + +#: distributionpage.ui +msgctxt "" +"distributionpage.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: distributionpage.ui +msgctxt "" +"distributionpage.ui\n" +"vernone\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "N_one" +msgstr "" + +#: distributionpage.ui +msgctxt "" +"distributionpage.ui\n" +"vertop\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Top" +msgstr "" + +#: distributionpage.ui +msgctxt "" +"distributionpage.ui\n" +"vercenter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_enter" +msgstr "" + +#: distributionpage.ui +msgctxt "" +"distributionpage.ui\n" +"verdistance\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_pacing" +msgstr "" + +#: distributionpage.ui +msgctxt "" +"distributionpage.ui\n" +"verbottom\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Bottom" +msgstr "" + +#: distributionpage.ui +msgctxt "" +"distributionpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Vertical" +msgstr "" + #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" "editdictionarydialog.ui\n" @@ -3670,6 +3994,69 @@ msgctxt "" msgid "_Delete" msgstr "Kustuta" +#: editmodulesdialog.ui +msgctxt "" +"editmodulesdialog.ui\n" +"EditModulesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Edit Modules" +msgstr "" + +#: editmodulesdialog.ui +msgctxt "" +"editmodulesdialog.ui\n" +"moredictslink\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Get more dictionaries online..." +msgstr "" + +#: editmodulesdialog.ui +msgctxt "" +"editmodulesdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "" + +#: editmodulesdialog.ui +msgctxt "" +"editmodulesdialog.ui\n" +"up\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Move Up" +msgstr "" + +#: editmodulesdialog.ui +msgctxt "" +"editmodulesdialog.ui\n" +"down\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Move Down" +msgstr "" + +#: editmodulesdialog.ui +msgctxt "" +"editmodulesdialog.ui\n" +"back\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Back" +msgstr "" + +#: editmodulesdialog.ui +msgctxt "" +"editmodulesdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3739,8 +4126,8 @@ msgctxt "" "underlinecolorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Underline Color" -msgstr "Allakriipsutuse värv" +msgid "Underline color" +msgstr "" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4165,6 +4552,438 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "Topeltlaine" +#: embossdialog.ui +msgctxt "" +"embossdialog.ui\n" +"EmbossDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Emboss" +msgstr "" + +#: embossdialog.ui +msgctxt "" +"embossdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Light source" +msgstr "" + +#: embossdialog.ui +msgctxt "" +"embossdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: eventassigndialog.ui +msgctxt "" +"eventassigndialog.ui\n" +"EventAssignDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Assign Macro" +msgstr "" + +#: eventassignpage.ui +msgctxt "" +"eventassignpage.ui\n" +"existingmacrosft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Existing macros" +msgstr "" + +#: eventassignpage.ui +msgctxt "" +"eventassignpage.ui\n" +"macrotoft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macro from" +msgstr "" + +#: eventassignpage.ui +msgctxt "" +"eventassignpage.ui\n" +"eventft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Event" +msgstr "" + +#: eventassignpage.ui +msgctxt "" +"eventassignpage.ui\n" +"assignft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Assigned Action" +msgstr "" + +#: eventassignpage.ui +msgctxt "" +"eventassignpage.ui\n" +"libraryft1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Assignments" +msgstr "" + +#: eventassignpage.ui +msgctxt "" +"eventassignpage.ui\n" +"assign\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Assign" +msgstr "" + +#: eventassignpage.ui +msgctxt "" +"eventassignpage.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: eventsconfigpage.ui +msgctxt "" +"eventsconfigpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Assign:" +msgstr "" + +#: eventsconfigpage.ui +msgctxt "" +"eventsconfigpage.ui\n" +"macro\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "M_acro..." +msgstr "" + +#: eventsconfigpage.ui +msgctxt "" +"eventsconfigpage.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: eventsconfigpage.ui +msgctxt "" +"eventsconfigpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save In" +msgstr "" + +#: eventsconfigpage.ui +msgctxt "" +"eventsconfigpage.ui\n" +"eventft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Event" +msgstr "" + +#: eventsconfigpage.ui +msgctxt "" +"eventsconfigpage.ui\n" +"actionft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Assigned Action" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"RecordSearchDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Record Search" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"pbSearchAgain\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_earch" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"rbSearchForText\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"rbSearchForNull\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Field content is _NULL" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"rbSearchForNotNull\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Field content is not NU_LL" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"flSearchFor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Search for" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"rbSingleField\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Single field" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"rbAllFields\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_All fields" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"ftForm\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Form" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Where to search" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"ftPosition\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Position" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"HalfFullFormsCJK\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Match character wi_dth" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"SoundsLikeCJK\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sounds like (_Japanese)" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"SoundsLikeCJKSettings\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "..." +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"cbApprox\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_imilarity Search" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"pbApproxSettings\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "..." +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"cbCase\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Match case" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"cbStartOver\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fr_om top" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"cbRegular\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Regular expression" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"cbUseFormat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Appl_y field format" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"cbBackwards\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Search _backwards" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"cbWildCard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Wildcard expression" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"flOptions\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"ftRecordLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Record :" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"ftRecord\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "record count" +msgstr "" + +#: fmsearchdialog.ui +msgctxt "" +"fmsearchdialog.ui\n" +"flState\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "State" +msgstr "" + +#: formatcellsdialog.ui +msgctxt "" +"formatcellsdialog.ui\n" +"FormatCellsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Format Cells" +msgstr "" + +#: formatcellsdialog.ui +msgctxt "" +"formatcellsdialog.ui\n" +"name\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "" + +#: formatcellsdialog.ui +msgctxt "" +"formatcellsdialog.ui\n" +"effects\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "" + +#: formatcellsdialog.ui +msgctxt "" +"formatcellsdialog.ui\n" +"border\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: formatcellsdialog.ui +msgctxt "" +"formatcellsdialog.ui\n" +"area\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "" + #: formatnumberdialog.ui msgctxt "" "formatnumberdialog.ui\n" @@ -4174,6 +4993,231 @@ msgctxt "" msgid "Format Number" msgstr "Arvu vorming" +#: galleryapplyprogress.ui +msgctxt "" +"galleryapplyprogress.ui\n" +"GalleryApplyProgress\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: galleryapplyprogress.ui +msgctxt "" +"galleryapplyprogress.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File" +msgstr "" + +#: galleryfilespage.ui +msgctxt "" +"galleryfilespage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_File type" +msgstr "" + +#: galleryfilespage.ui +msgctxt "" +"galleryfilespage.ui\n" +"files\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Files Found" +msgstr "" + +#: galleryfilespage.ui +msgctxt "" +"galleryfilespage.ui\n" +"preview\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pr_eview" +msgstr "" + +#: galleryfilespage.ui +msgctxt "" +"galleryfilespage.ui\n" +"image\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: galleryfilespage.ui +msgctxt "" +"galleryfilespage.ui\n" +"findfiles\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Find Files..." +msgstr "" + +#: galleryfilespage.ui +msgctxt "" +"galleryfilespage.ui\n" +"addall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_dd All" +msgstr "" + +#: gallerygeneralpage.ui +msgctxt "" +"gallerygeneralpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Modified:" +msgstr "" + +#: gallerygeneralpage.ui +msgctxt "" +"gallerygeneralpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: gallerygeneralpage.ui +msgctxt "" +"gallerygeneralpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: gallerygeneralpage.ui +msgctxt "" +"gallerygeneralpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Contents:" +msgstr "" + +#: gallerygeneralpage.ui +msgctxt "" +"gallerygeneralpage.ui\n" +"image-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Theme Name" +msgstr "" + +#: gallerysearchprogress.ui +msgctxt "" +"gallerysearchprogress.ui\n" +"GallerySearchProgress\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Find" +msgstr "" + +#: gallerysearchprogress.ui +msgctxt "" +"gallerysearchprogress.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File type" +msgstr "" + +#: gallerysearchprogress.ui +msgctxt "" +"gallerysearchprogress.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Directory" +msgstr "" + +#: gallerythemedialog.ui +msgctxt "" +"gallerythemedialog.ui\n" +"GalleryThemeDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Properties of " +msgstr "" + +#: gallerythemedialog.ui +msgctxt "" +"gallerythemedialog.ui\n" +"general\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "General" +msgstr "" + +#: gallerythemedialog.ui +msgctxt "" +"gallerythemedialog.ui\n" +"files\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Files" +msgstr "" + +#: gallerythemeiddialog.ui +msgctxt "" +"gallerythemeiddialog.ui\n" +"GalleryThemeIDDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Theme ID" +msgstr "" + +#: gallerythemeiddialog.ui +msgctxt "" +"gallerythemeiddialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "ID" +msgstr "" + +#: gallerytitledialog.ui +msgctxt "" +"gallerytitledialog.ui\n" +"GalleryTitleDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Enter Title" +msgstr "" + +#: gallerytitledialog.ui +msgctxt "" +"gallerytitledialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: galleryupdateprogress.ui +msgctxt "" +"galleryupdateprogress.ui\n" +"GalleryUpdateProgress\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Update" +msgstr "" + +#: galleryupdateprogress.ui +msgctxt "" +"galleryupdateprogress.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File" +msgstr "" + #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -4354,6 +5398,105 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Omadused" +#: hangulhanjaadddialog.ui +msgctxt "" +"hangulhanjaadddialog.ui\n" +"HangulHanjaAddDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "New Dictionary" +msgstr "" + +#: hangulhanjaadddialog.ui +msgctxt "" +"hangulhanjaadddialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name" +msgstr "" + +#: hangulhanjaadddialog.ui +msgctxt "" +"hangulhanjaadddialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Dictionary" +msgstr "" + +#: hangulhanjaoptdialog.ui +msgctxt "" +"hangulhanjaoptdialog.ui\n" +"HangulHanjaOptDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Hangul/Hanja Options" +msgstr "" + +#: hangulhanjaoptdialog.ui +msgctxt "" +"hangulhanjaoptdialog.ui\n" +"new\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New..." +msgstr "" + +#: hangulhanjaoptdialog.ui +msgctxt "" +"hangulhanjaoptdialog.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: hangulhanjaoptdialog.ui +msgctxt "" +"hangulhanjaoptdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User-defined dictionaries" +msgstr "" + +#: hangulhanjaoptdialog.ui +msgctxt "" +"hangulhanjaoptdialog.ui\n" +"ignorepost\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore post-positional wordIgnore post-positional word" +msgstr "" + +#: hangulhanjaoptdialog.ui +msgctxt "" +"hangulhanjaoptdialog.ui\n" +"showrecentfirst\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show recently used entries first" +msgstr "" + +#: hangulhanjaoptdialog.ui +msgctxt "" +"hangulhanjaoptdialog.ui\n" +"autoreplaceunique\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Replace all unique entries automatically" +msgstr "" + +#: hangulhanjaoptdialog.ui +msgctxt "" +"hangulhanjaoptdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + #: hatchpage.ui msgctxt "" "hatchpage.ui\n" @@ -4501,15 +5644,6 @@ msgstr "Poolita kõik" #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Word" -msgstr "Sõna" - -#: hyphenate.ui -msgctxt "" -"hyphenate.ui\n" "ok\n" "label\n" "string.text" @@ -4525,6 +5659,15 @@ msgctxt "" msgid "Skip" msgstr "Jäta vahele" +#: hyphenate.ui +msgctxt "" +"hyphenate.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Word" +msgstr "Sõna" + #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -5479,6 +6622,78 @@ msgctxt "" msgid "Beveled" msgstr "Faasitud" +#: macroassigndialog.ui +msgctxt "" +"macroassigndialog.ui\n" +"MacroAssignDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Assign action" +msgstr "" + +#: macroassignpage.ui +msgctxt "" +"macroassignpage.ui\n" +"eventft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Event" +msgstr "" + +#: macroassignpage.ui +msgctxt "" +"macroassignpage.ui\n" +"assignft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Assigned Action" +msgstr "" + +#: macroassignpage.ui +msgctxt "" +"macroassignpage.ui\n" +"libraryft1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Assignments" +msgstr "" + +#: macroassignpage.ui +msgctxt "" +"macroassignpage.ui\n" +"assign\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "M_acro..." +msgstr "" + +#: macroassignpage.ui +msgctxt "" +"macroassignpage.ui\n" +"component\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Com_ponent..." +msgstr "" + +#: macroassignpage.ui +msgctxt "" +"macroassignpage.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: macroassignpage.ui +msgctxt "" +"macroassignpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Assign" +msgstr "" + #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -5560,6 +6775,222 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" +#: menuassignpage.ui +msgctxt "" +"menuassignpage.ui\n" +"toplevelbutton\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New..." +msgstr "" + +#: menuassignpage.ui +msgctxt "" +"menuassignpage.ui\n" +"menuedit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: menuassignpage.ui +msgctxt "" +"menuassignpage.ui\n" +"toplevelft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: menuassignpage.ui +msgctxt "" +"menuassignpage.ui\n" +"label26\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" +msgstr "" + +#: menuassignpage.ui +msgctxt "" +"menuassignpage.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: menuassignpage.ui +msgctxt "" +"menuassignpage.ui\n" +"modify\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Modify" +msgstr "" + +#: menuassignpage.ui +msgctxt "" +"menuassignpage.ui\n" +"label33\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Save In" +msgstr "" + +#: menuassignpage.ui +msgctxt "" +"menuassignpage.ui\n" +"contentslabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Entries" +msgstr "" + +#: menuassignpage.ui +msgctxt "" +"menuassignpage.ui\n" +"label27\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Menu Content" +msgstr "" + +#: menuassignpage.ui +msgctxt "" +"menuassignpage.ui\n" +"label28\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Description" +msgstr "" + +#: menuassignpage.ui +msgctxt "" +"menuassignpage.ui\n" +"move\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Move..." +msgstr "" + +#: menuassignpage.ui +msgctxt "" +"menuassignpage.ui\n" +"rename\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rename..." +msgstr "" + +#: menuassignpage.ui +msgctxt "" +"menuassignpage.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete..." +msgstr "" + +#: menuassignpage.ui +msgctxt "" +"menuassignpage.ui\n" +"addsubmenu\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add Submenu..." +msgstr "" + +#: menuassignpage.ui +msgctxt "" +"menuassignpage.ui\n" +"addseparator\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add Separator" +msgstr "" + +#: menuassignpage.ui +msgctxt "" +"menuassignpage.ui\n" +"modrename\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rename..." +msgstr "" + +#: menuassignpage.ui +msgctxt "" +"menuassignpage.ui\n" +"moddelete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: mosaicdialog.ui +msgctxt "" +"mosaicdialog.ui\n" +"MosaicDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Mosaic" +msgstr "" + +#: mosaicdialog.ui +msgctxt "" +"mosaicdialog.ui\n" +"width\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "2" +msgstr "" + +#: mosaicdialog.ui +msgctxt "" +"mosaicdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Width" +msgstr "" + +#: mosaicdialog.ui +msgctxt "" +"mosaicdialog.ui\n" +"height\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "2" +msgstr "" + +#: mosaicdialog.ui +msgctxt "" +"mosaicdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Height" +msgstr "" + +#: mosaicdialog.ui +msgctxt "" +"mosaicdialog.ui\n" +"edges\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "E_nhance edges" +msgstr "" + +#: mosaicdialog.ui +msgctxt "" +"mosaicdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Parameters" +msgstr "" + #: movemenu.ui msgctxt "" "movemenu.ui\n" @@ -5605,6 +7036,42 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Alla" +#: multipathdialog.ui +msgctxt "" +"multipathdialog.ui\n" +"MultiPathDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Select Paths" +msgstr "" + +#: multipathdialog.ui +msgctxt "" +"multipathdialog.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add..." +msgstr "" + +#: multipathdialog.ui +msgctxt "" +"multipathdialog.ui\n" +"pathlist\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Path list" +msgstr "" + +#: multipathdialog.ui +msgctxt "" +"multipathdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mark the default path for new files" +msgstr "" + #: namedialog.ui msgctxt "" "namedialog.ui\n" @@ -5614,6 +7081,60 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nimi" +#: newlibdialog.ui +msgctxt "" +"newlibdialog.ui\n" +"NewLibDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Create Library" +msgstr "" + +#: newlibdialog.ui +msgctxt "" +"newlibdialog.ui\n" +"newlibft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enter the name for the new library." +msgstr "" + +#: newlibdialog.ui +msgctxt "" +"newlibdialog.ui\n" +"newmacroft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enter the name for the new macro." +msgstr "" + +#: newlibdialog.ui +msgctxt "" +"newlibdialog.ui\n" +"renameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enter the new name for the selected object." +msgstr "" + +#: newlibdialog.ui +msgctxt "" +"newlibdialog.ui\n" +"altmacrotitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create Macro" +msgstr "" + +#: newlibdialog.ui +msgctxt "" +"newlibdialog.ui\n" +"altrenametitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rename" +msgstr "" + #: newmenu.ui msgctxt "" "newmenu.ui\n" @@ -9091,29 +10612,56 @@ msgstr "Vaikimisi failivormingu ja ODF-i sätted" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" -"label4\n" +"label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. " -msgstr "Turvasätete kohandamine ja dokumentides sisalduva varjatud teabe kohta käivate hoiatuste määramine. " +msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." +msgstr "Digiallkirjadeks kasutatava NSS-sertifikaadikataloogi valimine." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" -"options\n" +"cert\n" "label\n" "string.text" -msgid "O_ptions..." -msgstr "Sätt_ed..." +msgid "_Certificate..." +msgstr "Sertifikaat..." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" -"label1\n" +"label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Security options and warnings" -msgstr "Turvasätted ja -hoiatused" +msgid "Certificate Path" +msgstr "Sertifikaadi asukoht" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." +msgstr "Makrode käivitamise turvataseme reguleerimine ja usaldusväärsete makrode autorite määramine." + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"macro\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macro Securit_y..." +msgstr "Makrode turvalisus..." + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macro security" +msgstr "Makrode turvalisus" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -9187,56 +10735,29 @@ msgstr "Veebiühenduste paroolid" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." -msgstr "Makrode käivitamise turvataseme reguleerimine ja usaldusväärsete makrode autorite määramine." - -#: optsecuritypage.ui -msgctxt "" -"optsecuritypage.ui\n" -"macro\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Macro Securit_y..." -msgstr "Makrode turvalisus..." - -#: optsecuritypage.ui -msgctxt "" -"optsecuritypage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Macro security" -msgstr "Makrode turvalisus" - -#: optsecuritypage.ui -msgctxt "" -"optsecuritypage.ui\n" -"label7\n" +"label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." -msgstr "Digiallkirjadeks kasutatava NSS-sertifikaadikataloogi valimine." +msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. " +msgstr "Turvasätete kohandamine ja dokumentides sisalduva varjatud teabe kohta käivate hoiatuste määramine. " #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" -"cert\n" +"options\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Certificate..." -msgstr "Sertifikaat..." +msgid "O_ptions..." +msgstr "Sätt_ed..." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" -"label8\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Certificate Path" -msgstr "Sertifikaadi asukoht" +msgid "Security options and warnings" +msgstr "Turvasätted ja -hoiatused" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -10999,6 +12520,96 @@ msgctxt "" msgid "Delete _all" msgstr "Kustuta kõik" +#: password.ui +msgctxt "" +"password.ui\n" +"PasswordDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Set Password" +msgstr "" + +#: password.ui +msgctxt "" +"password.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#: password.ui +msgctxt "" +"password.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Enter password to open" +msgstr "" + +#: password.ui +msgctxt "" +"password.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive." +msgstr "" + +#: password.ui +msgctxt "" +"password.ui\n" +"readonly\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Open file read-only" +msgstr "" + +#: password.ui +msgctxt "" +"password.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enter password to allow editing" +msgstr "" + +#: password.ui +msgctxt "" +"password.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#: password.ui +msgctxt "" +"password.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File sharing password" +msgstr "" + +#: password.ui +msgctxt "" +"password.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: password.ui +msgctxt "" +"password.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File encryption password" +msgstr "" + #: pastespecial.ui msgctxt "" "pastespecial.ui\n" @@ -11503,6 +13114,33 @@ msgctxt "" msgid "Adapt" msgstr "Kohandamine" +#: posterdialog.ui +msgctxt "" +"posterdialog.ui\n" +"PosterDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Posterize" +msgstr "" + +#: posterdialog.ui +msgctxt "" +"posterdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Poster colors" +msgstr "" + +#: posterdialog.ui +msgctxt "" +"posterdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Parameters" +msgstr "" + #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" "querychangelineenddialog.ui\n" @@ -11791,6 +13429,42 @@ msgctxt "" msgid "Would you like to save the list now?" msgstr "Kas soovid selle nüüd salvestada?" +#: queryupdategalleryfilelistdialog.ui +msgctxt "" +"queryupdategalleryfilelistdialog.ui\n" +"QueryUpdateFileListDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Update the file list?" +msgstr "" + +#: queryupdategalleryfilelistdialog.ui +msgctxt "" +"queryupdategalleryfilelistdialog.ui\n" +"QueryUpdateFileListDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to update the file list?" +msgstr "" + +#: recordnumberdialog.ui +msgctxt "" +"recordnumberdialog.ui\n" +"RecordNumberDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Record Number" +msgstr "" + +#: recordnumberdialog.ui +msgctxt "" +"recordnumberdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "go to record" +msgstr "" + #: rotationtabpage.ui msgctxt "" "rotationtabpage.ui\n" @@ -11944,6 +13618,114 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Makrod" +#: searchattrdialog.ui +msgctxt "" +"searchattrdialog.ui\n" +"SearchAttrDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#: searchattrdialog.ui +msgctxt "" +"searchattrdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: searchformatdialog.ui +msgctxt "" +"searchformatdialog.ui\n" +"SearchFormatDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Text Format" +msgstr "" + +#: searchformatdialog.ui +msgctxt "" +"searchformatdialog.ui\n" +"font\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "" + +#: searchformatdialog.ui +msgctxt "" +"searchformatdialog.ui\n" +"fonteffects\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "" + +#: searchformatdialog.ui +msgctxt "" +"searchformatdialog.ui\n" +"position\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: searchformatdialog.ui +msgctxt "" +"searchformatdialog.ui\n" +"asianlayout\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian Layout" +msgstr "" + +#: searchformatdialog.ui +msgctxt "" +"searchformatdialog.ui\n" +"labelTP_PARA_STD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "" + +#: searchformatdialog.ui +msgctxt "" +"searchformatdialog.ui\n" +"labelTP_PARA_ALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: searchformatdialog.ui +msgctxt "" +"searchformatdialog.ui\n" +"labelTP_PARA_EXT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text Flow" +msgstr "" + +#: searchformatdialog.ui +msgctxt "" +"searchformatdialog.ui\n" +"labelTP_PARA_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "" + +#: searchformatdialog.ui +msgctxt "" +"searchformatdialog.ui\n" +"background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "" + #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" @@ -12088,6 +13870,33 @@ msgctxt "" msgid "Theme address:" msgstr "Kujunduse aadress:" +#: selectpathdialog.ui +msgctxt "" +"selectpathdialog.ui\n" +"SelectPathDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Select Paths" +msgstr "" + +#: selectpathdialog.ui +msgctxt "" +"selectpathdialog.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add..." +msgstr "" + +#: selectpathdialog.ui +msgctxt "" +"selectpathdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paths" +msgstr "" + #: shadowtabpage.ui msgctxt "" "shadowtabpage.ui\n" @@ -12142,6 +13951,24 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Omadused" +#: showcoldialog.ui +msgctxt "" +"showcoldialog.ui\n" +"ShowColDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Show columns" +msgstr "" + +#: showcoldialog.ui +msgctxt "" +"showcoldialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." +msgstr "" + #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" "similaritysearchdialog.ui\n" @@ -12232,6 +14059,96 @@ msgctxt "" msgid "Slant" msgstr "Kalle" +#: smarttagoptionspage.ui +msgctxt "" +"smarttagoptionspage.ui\n" +"main\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Label text with smart tags" +msgstr "" + +#: smarttagoptionspage.ui +msgctxt "" +"smarttagoptionspage.ui\n" +"properties\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties..." +msgstr "" + +#: smarttagoptionspage.ui +msgctxt "" +"smarttagoptionspage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Currently installed smart tags" +msgstr "" + +#: smoothdialog.ui +msgctxt "" +"smoothdialog.ui\n" +"SmoothDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Smooth" +msgstr "" + +#: smoothdialog.ui +msgctxt "" +"smoothdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Smooth Radius" +msgstr "" + +#: smoothdialog.ui +msgctxt "" +"smoothdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: solarizedialog.ui +msgctxt "" +"solarizedialog.ui\n" +"SolarizeDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Solarization" +msgstr "" + +#: solarizedialog.ui +msgctxt "" +"solarizedialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Threshold _value" +msgstr "" + +#: solarizedialog.ui +msgctxt "" +"solarizedialog.ui\n" +"invert\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Invert" +msgstr "" + +#: solarizedialog.ui +msgctxt "" +"solarizedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Parameters" +msgstr "" + #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -13753,6 +15670,105 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Teised märgid..." +#: wordcompletionpage.ui +msgctxt "" +"wordcompletionpage.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete Entry" +msgstr "" + +#: wordcompletionpage.ui +msgctxt "" +"wordcompletionpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Max. entries" +msgstr "" + +#: wordcompletionpage.ui +msgctxt "" +"wordcompletionpage.ui\n" +"maxentries\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "500" +msgstr "" + +#: wordcompletionpage.ui +msgctxt "" +"wordcompletionpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mi_n. word length" +msgstr "" + +#: wordcompletionpage.ui +msgctxt "" +"wordcompletionpage.ui\n" +"minwordlen\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "100" +msgstr "" + +#: wordcompletionpage.ui +msgctxt "" +"wordcompletionpage.ui\n" +"appendspace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Append space" +msgstr "" + +#: wordcompletionpage.ui +msgctxt "" +"wordcompletionpage.ui\n" +"showastip\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Show as tip" +msgstr "" + +#: wordcompletionpage.ui +msgctxt "" +"wordcompletionpage.ui\n" +"enablewordcomplete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable word _completion" +msgstr "" + +#: wordcompletionpage.ui +msgctxt "" +"wordcompletionpage.ui\n" +"whenclosing\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list" +msgstr "" + +#: wordcompletionpage.ui +msgctxt "" +"wordcompletionpage.ui\n" +"collectwords\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_ollect words" +msgstr "" + +#: wordcompletionpage.ui +msgctxt "" +"wordcompletionpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Acc_ept with" +msgstr "" + #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" diff --git a/source/et/dbaccess/source/ui/app.po b/source/et/dbaccess/source/ui/app.po index dbc4a70ae0a..6fcbc1e13f4 100644 --- a/source/et/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/et/dbaccess/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-23 16:10+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -561,3 +561,67 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Unsupported object type found ($type$)." msgstr "Leiti toetamata objektitüüp ($type$)." + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_PAGETITLE_GENERAL\n" +"string.text" +msgid "Advanced Properties" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_PAGETITLE_ADVANCED\n" +"string.text" +msgid "Additional Settings" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_PAGETITLE_CONNECTION\n" +"string.text" +msgid "Connection settings" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_TBL_LABEL\n" +"string.text" +msgid "~Table Name" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_VW_LABEL\n" +"string.text" +msgid "~Name of table view" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_QRY_LABEL\n" +"string.text" +msgid "~Query name" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_TITLE_RENAME\n" +"string.text" +msgid "Rename to" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_TITLE_PASTE_AS\n" +"string.text" +msgid "Insert as" +msgstr "" diff --git a/source/et/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/et/dbaccess/source/ui/dlg.po index 62812ac03dd..91832b37d72 100644 --- a/source/et/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/et/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:52+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -112,6 +112,22 @@ msgctxt "" msgid "~Thunderbird profile name" msgstr "Thunderbirdi profiili nimi" +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_ADD_TABLES\n" +"string.text" +msgid "Add Tables" +msgstr "" + +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_ADD_TABLE_OR_QUERY\n" +"string.text" +msgid "Add Table or Query" +msgstr "" + #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -563,122 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Firebird Database" msgstr "Firebirdi andmebaas" -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL\n" -"FL_INVOLVED_TABLES\n" -"fixedline.text" -msgid "Tables involved" -msgstr "Asjassepuutuvad tabelid" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL\n" -"FL_INVOLVED_FIELDS\n" -"fixedline.text" -msgid "Fields involved" -msgstr "Asjassepuutuvad väljad" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"FL_CASC_UPD\n" -"fixedline.text" -msgid "Update options" -msgstr "Värskendamise sätted" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_NO_CASC_UPD\n" -"radiobutton.text" -msgid "~No action" -msgstr "Toimi~ngut pole" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_CASC_UPD\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Update cascade" -msgstr "Kaskaadi värskendamine" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_CASC_UPD_NULL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Set null" -msgstr "Nullimine" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_CASC_UPD_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Set ~default" -msgstr "Vaikeväärtus" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"FL_CASC_DEL\n" -"fixedline.text" -msgid "Delete options" -msgstr "Kustutamise sätted" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_NO_CASC_DEL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~No action" -msgstr "Toimi~ngut pole" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_CASC_DEL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Delete ~cascade" -msgstr "Kaskaadi kustutamine" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_CASC_DEL_NULL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Set null" -msgstr "Nullimine" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_CASC_DEL_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Set ~default" -msgstr "Vaikeväärtus" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"modaldialog.text" -msgid "Relations" -msgstr "Relatsioonid" - #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -752,72 +652,11 @@ msgstr "Andmebaas ei toeta kasutajate administreerimist." #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" -"DLG_PASSWORD\n" -"FL_USER\n" -"fixedline.text" -msgid "User \"$name$: $\"" -msgstr "Kasutaja \"$name: $\"" - -#: UserAdmin.src -msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"DLG_PASSWORD\n" -"FT_OLDPASSWORD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Old p~assword" -msgstr "Vana p~arool" - -#: UserAdmin.src -msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"DLG_PASSWORD\n" -"FT_PASSWORD\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Password" -msgstr "~Parool" - -#: UserAdmin.src -msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"DLG_PASSWORD\n" -"FT_PASSWORD_REPEAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Confirm password" -msgstr "Parooli ~kinnitus" - -#: UserAdmin.src -msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"DLG_PASSWORD\n" -"modaldialog.text" -msgid "Change Password" -msgstr "Parooli muutmine" - -#: UserAdmin.src -msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n" "string.text" msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." msgstr "Paroolid ei ühti. Palun sisesta parool uuesti." -#: UserAdminDlg.src -msgctxt "" -"UserAdminDlg.src\n" -"DLG_DATABASE_USERADMIN\n" -"STR_PAGETITLE_USERADMIN\n" -"string.text" -msgid "User Settings" -msgstr "Kasutaja sätted" - -#: UserAdminDlg.src -msgctxt "" -"UserAdminDlg.src\n" -"DLG_DATABASE_USERADMIN\n" -"tabdialog.text" -msgid "User administration" -msgstr "Kasutaja administreerimine" - #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -881,329 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Named p~ipe" msgstr "Nimega ühendus" -#: adtabdlg.src -msgctxt "" -"adtabdlg.src\n" -"DLG_JOIN_TABADD\n" -"RB_CASE_TABLES\n" -"radiobutton.text" -msgid "Tables" -msgstr "Tabelid" - -#: adtabdlg.src -msgctxt "" -"adtabdlg.src\n" -"DLG_JOIN_TABADD\n" -"RB_CASE_QUERIES\n" -"radiobutton.text" -msgid "Queries" -msgstr "Päringud" - -#: adtabdlg.src -msgctxt "" -"adtabdlg.src\n" -"DLG_JOIN_TABADD\n" -"PB_ADDTABLE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Lisa" - -#: adtabdlg.src -msgctxt "" -"adtabdlg.src\n" -"DLG_JOIN_TABADD\n" -"PB_CLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~Sulge" - -#: adtabdlg.src -msgctxt "" -"adtabdlg.src\n" -"DLG_JOIN_TABADD\n" -"STR_ADD_TABLES\n" -"string.text" -msgid "Add Tables" -msgstr "Tabelite lisamine" - -#: adtabdlg.src -msgctxt "" -"adtabdlg.src\n" -"DLG_JOIN_TABADD\n" -"STR_ADD_TABLE_OR_QUERY\n" -"string.text" -msgid "Add Table or Query" -msgstr "Tabeli või päringu lisamine" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_DATAHANDLING(AUTO_Y)\n" -"FL_DATAHANDLING\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Sätted" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_SQL92CHECK(AUTO_Y)\n" -"CB_SQL92CHECK\n" -"checkbox.text" -msgid "Use SQL92 naming constraints" -msgstr "SQL92 nimepiirangute kasutamine" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_APPENDTABLEALIAS(AUTO_Y)\n" -"CB_APPENDTABLEALIAS\n" -"checkbox.text" -msgid "Append the table alias name on SELECT statements" -msgstr "Tabeli nime aliase lisamine SELECT lausetele" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_AS_BEFORE_CORR_NAME(AUTO_Y)\n" -"CB_AS_BEFORE_CORR_NAME\n" -"checkbox.text" -msgid "Use keyword AS before table alias names" -msgstr "Enne tabeli aliase nime kasutatakse võtmesõna AS" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_ENABLEOUTERJOIN(AUTO_Y)\n" -"CB_ENABLEOUTERJOIN\n" -"checkbox.text" -msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" -msgstr "Välise ühenduse süntaksi '{OJ}' kasutamine" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_IGNOREDRIVER_PRIV(AUTO_Y)\n" -"CB_IGNOREDRIVER_PRIV\n" -"checkbox.text" -msgid "Ignore the privileges from the database driver" -msgstr "Andmebaasi draiveritest pärit privileegide eiramine" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_PARAMETERNAMESUBST(AUTO_Y)\n" -"CB_PARAMETERNAMESUBST\n" -"checkbox.text" -msgid "Replace named parameters with '?'" -msgstr "Nimedega parameetrite asendamine märgiga '?'" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_SUPPRESVERSIONCOLUMN(AUTO_Y)\n" -"CB_SUPPRESVERSIONCL\n" -"checkbox.text" -msgid "Display version columns (when available)" -msgstr "Versiooniveergude näitamine (kui saadaval)" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_CATALOG(AUTO_Y)\n" -"CB_CATALOG\n" -"checkbox.text" -msgid "Use catalog name in SELECT statements" -msgstr "Kataloogi nime kasutamine SELECT lausetes" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_SCHEMA(AUTO_Y)\n" -"CB_SCHEMA\n" -"checkbox.text" -msgid "Use schema name in SELECT statements" -msgstr "Skeemi nime kasutamine SELECT lausetes" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_IGNOREINDEXAPPENDIX(AUTO_Y)\n" -"CB_IGNOREINDEXAPPENDIX\n" -"checkbox.text" -msgid "Create index with ASC or DESC statement" -msgstr "Indeksi loomine ASC või DESC lausega" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_DOSLINEENDS(AUTO_Y)\n" -"CB_DOSLINEENDS\n" -"checkbox.text" -msgid "End text lines with CR+LF" -msgstr "Tekstiridade lõpetamine CR+LF märgiga" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_IGNORECURRENCY(AUTO_Y)\n" -"CB_IGNORECURRENCY\n" -"checkbox.text" -msgid "Ignore currency field information" -msgstr "Rahavormingus välja teabe eiramine" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_CHECKREQUIRED(AUTO_Y)\n" -"CB_CHECK_REQUIRED\n" -"checkbox.text" -msgid "Form data input checks for required fields" -msgstr "Nõutud väljade kontrollimine vormi andmete sisestamisel" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_ESCAPE_DATETIME(AUTO_Y)\n" -"CB_ESCAPE_DATETIME\n" -"checkbox.text" -msgid "Use ODBC conformant date/time literals" -msgstr "ODBC-ga ühilduvate kuupäeva/kellaaja vormingute kasutamine" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_PRIMARY_KEY_SUPPORT(AUTO_Y)\n" -"CB_PRIMARY_KEY_SUPPORT\n" -"checkbox.text" -msgid "Supports primary keys" -msgstr "Toetab primaarvõtmeid" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE(AUTO_Y)\n" -"CB_RESPECTRESULTSETTYPE\n" -"checkbox.text" -msgid "Respect the result set type from the database driver" -msgstr "Järgitakse tulemuse hulgatüüpi andmebaasi draiverist" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"WORKAROUND\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Default" -msgstr "Vaikimisi" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"WORKAROUND\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"WORKAROUND\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Mixed" -msgstr "Kombineeritud" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"WORKAROUND\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "MS Access" -msgstr "MS Access" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_BOOLEANCOMPARISON(AUTO_Y)\n" -"FT_BOOLEANCOMPARISON\n" -"fixedtext.text" -msgid "Comparison of Boolean values" -msgstr "Loogiliste väärtuste võrdlemine" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_MAXROWSCAN(AUTO_Y)\n" -"FT_MAXROWSCAN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Rows to scan column types" -msgstr "Read veerutüüpide otsimiseks" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"PAGE_GENERATED_VALUES\n" -"FL_SEPARATORAUTO\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Sätted" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"PAGE_GENERATED_VALUES\n" -"CB_RETRIEVE_AUTO\n" -"checkbox.text" -msgid "Re~trieve generated values" -msgstr "Genereeritud väärtuste hankimine" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"PAGE_GENERATED_VALUES\n" -"FT_AUTOINCREMENTVALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Auto-increment statement" -msgstr "~Automaatse kasvamise lause" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"PAGE_GENERATED_VALUES\n" -"FT_RETRIEVE_AUTO\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Query of generated values" -msgstr "~Genereeritud väärtuste päring" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"DLG_DATABASE_ADVANCED\n" -"STR_GENERATED_VALUE\n" -"string.text" -msgid "Generated Values" -msgstr "Genereeritud väärtused" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"DLG_DATABASE_ADVANCED\n" -"STR_DS_BEHAVIOUR\n" -"string.text" -msgid "Special Settings" -msgstr "Erisätted" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"DLG_DATABASE_ADVANCED\n" -"tabdialog.text" -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Põhjalikumad sätted" - #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -1243,41 +759,6 @@ msgstr "Pordi number" #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" -"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" -"STR_PAGETITLE_GENERAL\n" -"string.text" -msgid "Advanced Properties" -msgstr "Täpsemad omadused" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" -"STR_PAGETITLE_ADVANCED\n" -"string.text" -msgid "Additional Settings" -msgstr "Põhjalikumad sätted" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" -"STR_PAGETITLE_CONNECTION\n" -"string.text" -msgid "Connection settings" -msgstr "Ühenduse sätted" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" -"tabdialog.text" -msgid "Database properties" -msgstr "Andmebaasi omadused" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" "DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE\n" "modaldialog.text" msgid "Database properties" @@ -1542,32 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "The directory $name$ could not be created." msgstr "Kataloogi $name$ loomine ei õnnestunud." -#: dbadmin2.src -msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" -"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n" -"FL_SEPARATOR1\n" -"fixedline.text" -msgid "Tables and table filter" -msgstr "Tabelid ja tabeli filter" - -#: dbadmin2.src -msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" -"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n" -"FT_FILTER_EXPLANATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." -msgstr "Märgi tabelid, mis peaksid rakendustele nähtavad olema." - -#: dbadmin2.src -msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" -"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n" -"tabpage.text" -msgid "Tables Filter" -msgstr "Tabelite filter" - #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -1825,78 +1280,6 @@ msgstr "~Testi ühendust" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" -"FT_FINALHEADER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Decide how to proceed after saving the database" -msgstr "Otsusta, kuidas pärast andmebaasi salvestamist jätkata" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" -"FT_FINALHELPTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?" -msgstr "Kas soovid, et nõustaja registreeriks andmebaasi %PRODUCTNAME'is?" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" -"RB_REGISTERDATASOURCE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Yes, register the database for me" -msgstr "Jah, registreeri andmebaas minu eest" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" -"RB_DONTREGISTERDATASOURCE\n" -"radiobutton.text" -msgid "N~o, do not register the database" -msgstr "Ei, ära registreeri andmebaasi" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" -"FT_ADDITIONALSETTINGS\n" -"fixedtext.text" -msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?" -msgstr "Mida soovid teha pärast andmebaasifaili salvestamist?" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" -"CB_OPENAFTERWARDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Open the database for editing" -msgstr "Avada andmebaas redigeerimiseks" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" -"CB_STARTTABLEWIZARD\n" -"checkbox.text" -msgid "Create tables using the table wizard" -msgstr "Luua tabelid tabelite loomise nõustaja abil" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n" -"FT_FINALTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Click 'Finish' to save the database." -msgstr "Andmebaasi salvestamiseks klõpsa 'Lõpeta'." - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" "PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT\n" "string.text" @@ -2205,50 +1588,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password required" msgstr "Parool on nõutav" -#: dbfindex.src -msgctxt "" -"dbfindex.src\n" -"DLG_DBASE_INDEXES\n" -"FT_TABLES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Table" -msgstr "Tabel" - -#: dbfindex.src -msgctxt "" -"dbfindex.src\n" -"DLG_DBASE_INDEXES\n" -"FL_INDEXES\n" -"fixedline.text" -msgid "Assignment" -msgstr "Omistamine" - -#: dbfindex.src -msgctxt "" -"dbfindex.src\n" -"DLG_DBASE_INDEXES\n" -"FT_TABLEINDEXES\n" -"fixedtext.text" -msgid "T~able indexes" -msgstr "Tabelite indeksid" - -#: dbfindex.src -msgctxt "" -"dbfindex.src\n" -"DLG_DBASE_INDEXES\n" -"FT_ALLINDEXES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Free indexes" -msgstr "Vabad indeksid" - -#: dbfindex.src -msgctxt "" -"dbfindex.src\n" -"DLG_DBASE_INDEXES\n" -"modaldialog.text" -msgid "Indexes" -msgstr "Indeksid" - #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2265,244 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." msgstr "Ühendus andmebaasiga on katkenud. Dialoog suletakse." -#: dlgattr.src -msgctxt "" -"dlgattr.src\n" -"DLG_ATTR\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Bac~k" -msgstr "Ta~gasi" - -#: dlgattr.src -msgctxt "" -"dlgattr.src\n" -"DLG_ATTR\n" -"TP_ATTR_CHAR\n" -"string.text" -msgid "Font" -msgstr "Font" - -#: dlgattr.src -msgctxt "" -"dlgattr.src\n" -"DLG_ATTR\n" -"TP_ATTR_NUMBER\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "Vormindus" - -#: dlgattr.src -msgctxt "" -"dlgattr.src\n" -"DLG_ATTR\n" -"TP_ATTR_ALIGN\n" -"string.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Joondus" - -#: dlgattr.src -msgctxt "" -"dlgattr.src\n" -"DLG_ATTR\n" -"ST_ROW\n" -"string.text" -msgid "Table Format" -msgstr "Tabeli vorming" - -#: dlgattr.src -msgctxt "" -"dlgattr.src\n" -"DLG_ATTR\n" -"tabdialog.text" -msgid "Field Format" -msgstr "Välja vorming" - -#: dlgsave.src -msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"FT_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Please enter a name for the object to be created:" -msgstr "Palun sisesta loodava objekti nimi:" - -#: dlgsave.src -msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"FT_CATALOG\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Catalog" -msgstr "Kataloog" - -#: dlgsave.src -msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"FT_SCHEMA\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Schema" -msgstr "Skeem" - -#: dlgsave.src -msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"STR_TBL_LABEL\n" -"string.text" -msgid "~Table Name" -msgstr "Tabeli nimi" - -#: dlgsave.src -msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"STR_VW_LABEL\n" -"string.text" -msgid "~Name of table view" -msgstr "Tabeli vaate nimi" - -#: dlgsave.src -msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"STR_QRY_LABEL\n" -"string.text" -msgid "~Query name" -msgstr "Päringu nimi" - -#: dlgsave.src -msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"STR_TITLE_RENAME\n" -"string.text" -msgid "Rename to" -msgstr "Uus nimi" - -#: dlgsave.src -msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"STR_TITLE_PASTE_AS\n" -"string.text" -msgid "Insert as" -msgstr "Lisamine" - -#: dlgsave.src -msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Save As" -msgstr "Salvestamine" - -#: dlgsize.src -msgctxt "" -"dlgsize.src\n" -"DLG_ROWHEIGHT\n" -"FT_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "Kõrgus" - -#: dlgsize.src -msgctxt "" -"dlgsize.src\n" -"DLG_ROWHEIGHT\n" -"CB_STANDARD\n" -"checkbox.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "Automaatne" - -#: dlgsize.src -msgctxt "" -"dlgsize.src\n" -"DLG_ROWHEIGHT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Row Height" -msgstr "Rea kõrgus" - -#: dlgsize.src -msgctxt "" -"dlgsize.src\n" -"DLG_COLWIDTH\n" -"FT_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "Laius" - -#: dlgsize.src -msgctxt "" -"dlgsize.src\n" -"DLG_COLWIDTH\n" -"CB_STANDARD\n" -"checkbox.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "Automaatne" - -#: dlgsize.src -msgctxt "" -"dlgsize.src\n" -"DLG_COLWIDTH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Column Width" -msgstr "Veeru laius" - -#: dsselect.src -msgctxt "" -"dsselect.src\n" -"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" -"FT_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Choose a data source:" -msgstr "Andmeallika valimine:" - -#: dsselect.src -msgctxt "" -"dsselect.src\n" -"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" -"PB_MANAGE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Organize..." -msgstr "Korralda..." - -#: dsselect.src -msgctxt "" -"dsselect.src\n" -"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" -"PB_CREATE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Create..." -msgstr "Loo..." - -#: dsselect.src -msgctxt "" -"dsselect.src\n" -"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" -"STR_LOCAL_DATASOURCES\n" -"string.text" -msgid "Local Databases" -msgstr "Lokaalsed andmebaasid" - -#: dsselect.src -msgctxt "" -"dsselect.src\n" -"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" -"STR_DESCRIPTION2\n" -"string.text" -msgid "Choose a database" -msgstr "Vali andmebaas" - -#: dsselect.src -msgctxt "" -"dsselect.src\n" -"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" -"modaldialog.text" -msgid "Data Source" -msgstr "Andmeallikas" - #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -2741,290 +1842,21 @@ msgctxt "" msgid "Parameter Input" msgstr "Parameetri sisestamine" -#: queryfilter.src -msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "JA" - -#: queryfilter.src -msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "VÕI" - -#: queryfilter.src -msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "JA" - -#: queryfilter.src -msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "VÕI" - -#: queryfilter.src -msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT\n" -"FT_WHEREFIELD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Field name" -msgstr "Välja nimi" - -#: queryfilter.src -msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT\n" -"FT_WHERECOMP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Condition" -msgstr "Tingimus" - -#: queryfilter.src -msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT\n" -"FT_WHEREVALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Value" -msgstr "Väärtus" - -#: queryfilter.src -msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT\n" -"FT_WHEREOPER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Operator" -msgstr "Operaator" - -#: queryfilter.src -msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT\n" -"FL_FIELDS\n" -"fixedline.text" -msgid "Criteria" -msgstr "Kriteeriumid" - -#: queryfilter.src -msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT\n" -"STR_NOENTRY\n" -"string.text" -msgid "- none -" -msgstr "- puudub -" - -#: queryfilter.src -msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT\n" -"STR_COMPARE_OPERATORS\n" -"string.text" -msgid "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null" -msgstr "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null" - -#: queryfilter.src -msgctxt "" -"queryfilter.src\n" -"DLG_FILTERCRIT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Standard Filter" -msgstr "Standardfilter" - -#: queryorder.src -msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "ascending" -msgstr "kasvav" - -#: queryorder.src -msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "descending" -msgstr "kahanev" - -#: queryorder.src -msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "ascending" -msgstr "kasvav" - -#: queryorder.src -msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "descending" -msgstr "kahanev" - -#: queryorder.src -msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "ascending" -msgstr "kasvav" - -#: queryorder.src -msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "descending" -msgstr "kahanev" - -#: queryorder.src -msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT\n" -"FT_ORDERFIELD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Field name" -msgstr "Välja nimi" - -#: queryorder.src -msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT\n" -"FT_ORDERAFTER1\n" -"fixedtext.text" -msgid "and then" -msgstr "ja seejärel" - -#: queryorder.src -msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT\n" -"FT_ORDERAFTER2\n" -"fixedtext.text" -msgid "and then" -msgstr "ja seejärel" - -#: queryorder.src -msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT\n" -"FT_ORDEROPER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Operator" -msgstr "Operaator" - -#: queryorder.src -msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT\n" -"FT_ORDERDIR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Order" -msgstr "Järjestus" - -#: queryorder.src -msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT\n" -"FL_ORDER\n" -"fixedline.text" -msgid "Sort order" -msgstr "Sortimisjärjestus" - -#: queryorder.src -msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT\n" -"STR_NOENTRY\n" -"string.text" -msgid "<none>" -msgstr "<puudub>" - -#: queryorder.src -msgctxt "" -"queryorder.src\n" -"DLG_ORDERCRIT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Sort Order" -msgstr "Sortimisjärjestus" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" -"FL_DETAILS\n" -"fixedline.text" -msgid "Details" -msgstr "Üksikasjad" - #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" -"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" -"FT_ERRORLIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Error ~list:" -msgstr "Vigade loetelu:" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" -"FT_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Description:" -msgstr "Kirjeldus:" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" "STR_EXCEPTION_STATUS\n" "string.text" msgid "SQL Status" -msgstr "SQL olek" +msgstr "" #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" -"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" "STR_EXCEPTION_ERRORCODE\n" "string.text" msgid "Error code" -msgstr "Veakood" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" -"modaldialog.text" -msgid "%PRODUCTNAME Base" -msgstr "%PRODUCTNAME Base" +msgstr "" #: sqlmessage.src msgctxt "" diff --git a/source/et/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/et/dbaccess/source/ui/inc.po index ac6f1ddd1b0..51c64e55680 100644 --- a/source/et/dbaccess/source/ui/inc.po +++ b/source/et/dbaccess/source/ui/inc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:56+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -42,14 +42,6 @@ msgstr "Uue tabeli kujundus" #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" -"MID_QUERY_WIZARD\n" -"#define.text" -msgid "Query AutoPilot..." -msgstr "Päringu loomise nõustaja..." - -#: toolbox_tmpl.hrc -msgctxt "" -"toolbox_tmpl.hrc\n" "MID_QUERY_NEW_DESIGN\n" "#define.text" msgid "New ~Query (Design View)" @@ -58,14 +50,6 @@ msgstr "Uus päring (koostamisvaates)" #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" -"MID_QUERY_EDIT_DESIGN\n" -"#define.text" -msgid "~Edit Query" -msgstr "Redigeeri päringut" - -#: toolbox_tmpl.hrc -msgctxt "" -"toolbox_tmpl.hrc\n" "MID_QUERY_NEW_SQL\n" "#define.text" msgid "New Query (~SQL View)" @@ -94,11 +78,3 @@ msgctxt "" "#define.text" msgid "Report Wizard..." msgstr "Aruande loomise nõustaja..." - -#: toolbox_tmpl.hrc -msgctxt "" -"toolbox_tmpl.hrc\n" -"MID_DOCUMENT_NEW_AUTOPILOT\n" -"#define.text" -msgid "Form AutoPilot..." -msgstr "Vormi loomise nõustaja..." diff --git a/source/et/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/et/dbaccess/source/ui/querydesign.po index 070a6f545d8..164f411c0d9 100644 --- a/source/et/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/et/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:56+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -464,104 +464,6 @@ msgstr "Mõlemad parameetrid ActiveConnection ja DataSourceName puuduvad või on #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n" -"FL_JOIN\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Sätted" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n" -"FT_LISTBOXTITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Tüüp" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Inner join" -msgstr "Sisemine ühendus" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Left join" -msgstr "Vasak ühendus" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Right join" -msgstr "Parem ühendus" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Full (outer) join" -msgstr "Täielik (väline) ühendus" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Cross join" -msgstr "Ristühendus" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n" -"CB_NATURAL\n" -"checkbox.text" -msgid "Natural" -msgstr "Loomulik" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n" -"FL_INVOLVED_TABLES\n" -"fixedline.text" -msgid "Tables involved" -msgstr "Asjassepuutuvad tabelid" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n" -"FL_INVOLVED_FIELDS\n" -"fixedline.text" -msgid "Fields involved" -msgstr "Asjassepuutuvad väljad" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN\n" -"modaldialog.text" -msgid "Join Properties" -msgstr "Ühenduse omadused" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" "STR_JOIN_TYPE_HINT\n" "string.text" msgid "Please note that some databases may not support this join type." diff --git a/source/et/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/et/dbaccess/uiconfig/ui.po index c946f34548d..0419d85108c 100644 --- a/source/et/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/et/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:53+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,6 +16,150 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1385088818.0\n" +#: admindialog.ui +msgctxt "" +"admindialog.ui\n" +"AdminDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Database properties" +msgstr "" + +#: admindialog.ui +msgctxt "" +"admindialog.ui\n" +"advanced\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Advanced Properties" +msgstr "" + +#: advancedsettingsdialog.ui +msgctxt "" +"advancedsettingsdialog.ui\n" +"AdvancedSettingsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#: advancedsettingsdialog.ui +msgctxt "" +"advancedsettingsdialog.ui\n" +"generated\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Generated Values" +msgstr "" + +#: advancedsettingsdialog.ui +msgctxt "" +"advancedsettingsdialog.ui\n" +"special\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Special Settings" +msgstr "" + +#: choosedatasourcedialog.ui +msgctxt "" +"choosedatasourcedialog.ui\n" +"ChooseDataSourceDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Data Source" +msgstr "" + +#: choosedatasourcedialog.ui +msgctxt "" +"choosedatasourcedialog.ui\n" +"organize\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Or_ganize..." +msgstr "" + +#: choosedatasourcedialog.ui +msgctxt "" +"choosedatasourcedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Choose a data source:" +msgstr "" + +#: colwidthdialog.ui +msgctxt "" +"colwidthdialog.ui\n" +"ColWidthDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Column Width" +msgstr "" + +#: colwidthdialog.ui +msgctxt "" +"colwidthdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Width" +msgstr "" + +#: colwidthdialog.ui +msgctxt "" +"colwidthdialog.ui\n" +"automatic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic" +msgstr "" + +#: dbaseindexdialog.ui +msgctxt "" +"dbaseindexdialog.ui\n" +"DBaseIndexDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Indexes" +msgstr "" + +#: dbaseindexdialog.ui +msgctxt "" +"dbaseindexdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Table" +msgstr "" + +#: dbaseindexdialog.ui +msgctxt "" +"dbaseindexdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "T_able indexes" +msgstr "" + +#: dbaseindexdialog.ui +msgctxt "" +"dbaseindexdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Free indexes" +msgstr "" + +#: dbaseindexdialog.ui +msgctxt "" +"dbaseindexdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Assignment" +msgstr "" + #: directsqldialog.ui msgctxt "" "directsqldialog.ui\n" @@ -88,6 +232,114 @@ msgctxt "" msgid "Output" msgstr "Väljund" +#: fielddialog.ui +msgctxt "" +"fielddialog.ui\n" +"FieldDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Field Format" +msgstr "" + +#: fielddialog.ui +msgctxt "" +"fielddialog.ui\n" +"format\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "" + +#: fielddialog.ui +msgctxt "" +"fielddialog.ui\n" +"alignment\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: fielddialog.ui +msgctxt "" +"fielddialog.ui\n" +"alttitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Table Format" +msgstr "" + +#: finalpagewizard.ui +msgctxt "" +"finalpagewizard.ui\n" +"headerText\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decide how to proceed after saving the database" +msgstr "" + +#: finalpagewizard.ui +msgctxt "" +"finalpagewizard.ui\n" +"helpText\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?" +msgstr "" + +#: finalpagewizard.ui +msgctxt "" +"finalpagewizard.ui\n" +"yesregister\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Yes, register the database for me" +msgstr "" + +#: finalpagewizard.ui +msgctxt "" +"finalpagewizard.ui\n" +"noregister\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "N_o, do not register the database" +msgstr "" + +#: finalpagewizard.ui +msgctxt "" +"finalpagewizard.ui\n" +"additionalText\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?" +msgstr "" + +#: finalpagewizard.ui +msgctxt "" +"finalpagewizard.ui\n" +"openediting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Open the database for editing" +msgstr "" + +#: finalpagewizard.ui +msgctxt "" +"finalpagewizard.ui\n" +"usewizard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create tables using the table wizard" +msgstr "" + +#: finalpagewizard.ui +msgctxt "" +"finalpagewizard.ui\n" +"finishText\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Click 'Finish' to save the database." +msgstr "" + #: generalpagedialog.ui msgctxt "" "generalpagedialog.ui\n" @@ -202,6 +454,393 @@ msgctxt "" msgid "Connect to an e_xisting database" msgstr "Luua ühenduse olemasolevasse andmebaasi" +#: generatedvaluespage.ui +msgctxt "" +"generatedvaluespage.ui\n" +"autoretrieve\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Re_trieve generated values" +msgstr "" + +#: generatedvaluespage.ui +msgctxt "" +"generatedvaluespage.ui\n" +"statementft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Auto-increment statement" +msgstr "" + +#: generatedvaluespage.ui +msgctxt "" +"generatedvaluespage.ui\n" +"queryft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Query of generated values" +msgstr "" + +#: generatedvaluespage.ui +msgctxt "" +"generatedvaluespage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"JoinDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Join Properties" +msgstr "" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tables involved" +msgstr "" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fields involved" +msgstr "" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type" +msgstr "" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"natural\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Inner join" +msgstr "" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Left join" +msgstr "" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Right join" +msgstr "" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Full (outer) join" +msgstr "" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Cross join" +msgstr "" + +#: password.ui +msgctxt "" +"password.ui\n" +"PasswordDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: password.ui +msgctxt "" +"password.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Old p_assword" +msgstr "" + +#: password.ui +msgctxt "" +"password.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Password" +msgstr "" + +#: password.ui +msgctxt "" +"password.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Confirm password" +msgstr "" + +#: password.ui +msgctxt "" +"password.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User \"$name$: $\"" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"QueryFilterDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Standard Filter" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Field name" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"field1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "- none -" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"cond1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "=" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"cond1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "<>" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"cond1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "<" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"cond1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "=" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"cond1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid ">" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"cond1\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "=" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"cond1\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "like" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"cond1\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "not like" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"cond1\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "null" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"cond1\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "not null" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"field2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "- none -" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"field3\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "- none -" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Value" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"op2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "AND" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"op2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "OR" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"op3\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "AND" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"op3\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "OR" +msgstr "" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Criteria" +msgstr "" + #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" "querypropertiesdialog.ui\n" @@ -255,3 +894,669 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Properties:" msgstr "Omadused:" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"RelationDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Relations" +msgstr "" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tables involved" +msgstr "" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fields involved" +msgstr "" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"addaction\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_No action" +msgstr "" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"addcascade\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Update cascade" +msgstr "" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"addnull\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Set null" +msgstr "" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"adddefault\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Set _default" +msgstr "" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Update options" +msgstr "" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"delaction\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_No action" +msgstr "" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"delcascade\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete _cascade" +msgstr "" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"delnull\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Set null" +msgstr "" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"deldefault\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Set _default" +msgstr "" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete options" +msgstr "" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Inner join" +msgstr "" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Left join" +msgstr "" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Right join" +msgstr "" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Full (outer) join" +msgstr "" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Cross join" +msgstr "" + +#: rowheightdialog.ui +msgctxt "" +"rowheightdialog.ui\n" +"RowHeightDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Row Height" +msgstr "" + +#: rowheightdialog.ui +msgctxt "" +"rowheightdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Height" +msgstr "" + +#: rowheightdialog.ui +msgctxt "" +"rowheightdialog.ui\n" +"automatic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic" +msgstr "" + +#: savedialog.ui +msgctxt "" +"savedialog.ui\n" +"SaveDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Save As" +msgstr "" + +#: savedialog.ui +msgctxt "" +"savedialog.ui\n" +"descriptionft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the object to be created:" +msgstr "" + +#: savedialog.ui +msgctxt "" +"savedialog.ui\n" +"catalogft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Catalog" +msgstr "" + +#: savedialog.ui +msgctxt "" +"savedialog.ui\n" +"schemaft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Schema" +msgstr "" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"SortDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Sort Order" +msgstr "" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "and then" +msgstr "" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "and then" +msgstr "" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Field name" +msgstr "" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Order" +msgstr "" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"value1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "ascending" +msgstr "" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"value1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "descending" +msgstr "" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"value2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "ascending" +msgstr "" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"value2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "descending" +msgstr "" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"value3\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "ascending" +msgstr "" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"value3\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "descending" +msgstr "" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"usesql92\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use SQL92 naming constraints" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"append\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Append the table alias name on SELECT statements" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"useas\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use keyword AS before table alias names" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"useoj\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"ignoreprivs\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore the privileges from the database driver" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"replaceparams\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Replace named parameters with '?'" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"displayver\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display version columns (when available)" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"usecatalogname\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use catalog name in SELECT statements" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"useschemaname\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use schema name in SELECT statements" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"createindex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create index with ASC or DESC statement" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"eol\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "End text lines with CR+LF" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"ignorecurrency\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore currency field information" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"inputchecks\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Form data input checks for required fields" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"useodbcliterals\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use ODBC conformant date/time literals" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"primarykeys\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Supports primary keys" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"resulttype\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Respect the result set type from the database driver" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"comparisonft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comparison of Boolean values" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"comparison\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"comparison\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "SQL" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"comparison\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"comparison\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "MS Access" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"rowsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rows to scan column types" +msgstr "" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: sqlexception.ui +msgctxt "" +"sqlexception.ui\n" +"SQLExceptionDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Base" +msgstr "" + +#: sqlexception.ui +msgctxt "" +"sqlexception.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Error _list:" +msgstr "" + +#: sqlexception.ui +msgctxt "" +"sqlexception.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Description:" +msgstr "" + +#: sqlexception.ui +msgctxt "" +"sqlexception.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Details" +msgstr "" + +#: tablesfilterdialog.ui +msgctxt "" +"tablesfilterdialog.ui\n" +"TablesFilterDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Tables Filter" +msgstr "" + +#: tablesfilterpage.ui +msgctxt "" +"tablesfilterpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." +msgstr "" + +#: tablesfilterpage.ui +msgctxt "" +"tablesfilterpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tables and table filter" +msgstr "" + +#: tablesjoindialog.ui +msgctxt "" +"tablesjoindialog.ui\n" +"tables\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tables" +msgstr "" + +#: tablesjoindialog.ui +msgctxt "" +"tablesjoindialog.ui\n" +"queries\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Queries" +msgstr "" + +#: tablesjoindialog.ui +msgctxt "" +"tablesjoindialog.ui\n" +"title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add Tables" +msgstr "" + +#: tablesjoindialog.ui +msgctxt "" +"tablesjoindialog.ui\n" +"alttitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add Table or Query" +msgstr "" + +#: useradmindialog.ui +msgctxt "" +"useradmindialog.ui\n" +"UserAdminDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "User administration" +msgstr "" + +#: useradmindialog.ui +msgctxt "" +"useradmindialog.ui\n" +"settings\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Settings" +msgstr "" diff --git a/source/et/desktop/source/deployment/gui.po b/source/et/desktop/source/deployment/gui.po index e6705fb726f..22b108e4161 100644 --- a/source/et/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/et/desktop/source/deployment/gui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:02+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -206,103 +206,6 @@ msgstr "Kuva litsents" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" -"RID_DLG_LICENSE\n" -"FT_LICENSE_HEADER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:" -msgstr "Palun soorita paketi paigaldamiseks järgnevad toimingud:" - -#: dp_gui_dialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog.src\n" -"RID_DLG_LICENSE\n" -"FT_LICENSE_BODY_1\n" -"fixedtext.text" -msgid "1." -msgstr "1." - -#: dp_gui_dialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog.src\n" -"RID_DLG_LICENSE\n" -"FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text." -msgstr "Loe kogu litsentsileping läbi. Terve teksti nägemiseks kasuta kerimisriba või nuppu 'Keri alla'." - -#: dp_gui_dialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog.src\n" -"RID_DLG_LICENSE\n" -"FT_LICENSE_BODY_2\n" -"fixedtext.text" -msgid "2." -msgstr "2." - -#: dp_gui_dialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog.src\n" -"RID_DLG_LICENSE\n" -"FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button." -msgstr "Kinnita nõustumist litsentsilepinguga, vajutades nupule 'Nõustun'." - -#: dp_gui_dialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog.src\n" -"RID_DLG_LICENSE\n" -"PB_LICENSE_DOWN\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Scroll Down" -msgstr "Keri alla" - -#: dp_gui_dialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog.src\n" -"RID_DLG_LICENSE\n" -"BTN_LICENSE_ACCEPT\n" -"okbutton.text" -msgid "Accept" -msgstr "Nõustun" - -#: dp_gui_dialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog.src\n" -"RID_DLG_LICENSE\n" -"BTN_LICENSE_DECLINE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Decline" -msgstr "Keeldun" - -#: dp_gui_dialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog.src\n" -"RID_DLG_LICENSE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Extension Software License Agreement" -msgstr "Laiendustarkvara litsentsileping" - -#: dp_gui_dialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog.src\n" -"RID_DLG_SHOW_LICENSE\n" -"RID_EM_BTN_CLOSE\n" -"okbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "Sulge" - -#: dp_gui_dialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog.src\n" -"RID_DLG_SHOW_LICENSE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Extension Software License Agreement" -msgstr "Laiendustarkvara litsentsileping" - -#: dp_gui_dialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog.src\n" "RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION\n" "warningbox.text" msgid "" diff --git a/source/et/desktop/uiconfig/ui.po b/source/et/desktop/uiconfig/ui.po index b078030ec2b..32531bc0106 100644 --- a/source/et/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/et/desktop/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:03+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -105,3 +105,93 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Get more extensions online..." msgstr "Veel laiendusi Internetist..." + +#: licensedialog.ui +msgctxt "" +"licensedialog.ui\n" +"LicenseDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Extension Software License Agreement" +msgstr "" + +#: licensedialog.ui +msgctxt "" +"licensedialog.ui\n" +"accept\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: licensedialog.ui +msgctxt "" +"licensedialog.ui\n" +"decline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: licensedialog.ui +msgctxt "" +"licensedialog.ui\n" +"head\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:" +msgstr "" + +#: licensedialog.ui +msgctxt "" +"licensedialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "1." +msgstr "" + +#: licensedialog.ui +msgctxt "" +"licensedialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "2." +msgstr "" + +#: licensedialog.ui +msgctxt "" +"licensedialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text.\"" +msgstr "" + +#: licensedialog.ui +msgctxt "" +"licensedialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button." +msgstr "" + +#: licensedialog.ui +msgctxt "" +"licensedialog.ui\n" +"down\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Scroll Down" +msgstr "" + +#: showlicensedialog.ui +msgctxt "" +"showlicensedialog.ui\n" +"ShowLicenseDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Extension Software License Agreement" +msgstr "" diff --git a/source/et/editeng/source/accessibility.po b/source/et/editeng/source/accessibility.po index c55f4fca938..bf3f478bd70 100644 --- a/source/et/editeng/source/accessibility.po +++ b/source/et/editeng/source/accessibility.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:56+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -30,3 +30,19 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Image bullet" msgstr "Loenditäpp pildina" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_DESCRIPTION\n" +"string.text" +msgid "Paragraph: $(ARG) " +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_NAME\n" +"string.text" +msgid "Paragraph $(ARG)" +msgstr "" diff --git a/source/et/editeng/source/items.po b/source/et/editeng/source/items.po index 7dd23029d72..a54a197194b 100644 --- a/source/et/editeng/source/items.po +++ b/source/et/editeng/source/items.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-27 05:58+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1019,6 +1019,38 @@ msgstr "Välimine" #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" +"RID_FINE_DASHED\n" +"string.text" +msgid "Single, fine dashed" +msgstr "" + +#: svxitems.src +msgctxt "" +"svxitems.src\n" +"RID_DOUBLE_THIN\n" +"string.text" +msgid "Double, fixed thin lines" +msgstr "" + +#: svxitems.src +msgctxt "" +"svxitems.src\n" +"RID_DASH_DOT\n" +"string.text" +msgid "Single, dash-dot" +msgstr "" + +#: svxitems.src +msgctxt "" +"svxitems.src\n" +"RID_DASH_DOT_DOT\n" +"string.text" +msgid "Single, dash-dot-dot" +msgstr "" + +#: svxitems.src +msgctxt "" +"svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_METRIC_MM\n" "string.text" msgid "mm" diff --git a/source/et/extensions/source/abpilot.po b/source/et/extensions/source/abpilot.po index 9c38fc48158..06a6e20ab73 100644 --- a/source/et/extensions/source/abpilot.po +++ b/source/et/extensions/source/abpilot.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 01:04+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -71,129 +71,6 @@ msgstr "Aadressiraamatu andmeallika nõustaja" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" -"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n" -"FT_TYPE_HINTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME lets you access address data already present in your system. To do this, a %PRODUCTNAME data source will be created in which your address data is available in tabular form.\n" -"\n" -"This wizard helps you create the data source." -msgstr "" -"%PRODUCTNAME võimaldab ligipääsu süsteemis olemasolevatele aadressiraamatutele. Selleks on vaja luua andmeallikas, milles on sinu aadressandmed tabeli kujul.\n" -"\n" -"See nõustaja aitab sul andmeallikat luua." - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n" -"FL_TYPE\n" -"fixedline.text" -msgid "Please select the type of your external address book:" -msgstr "Palun vali välise aadressiraamatu tüüp:" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n" -"RB_EVOLUTION\n" -"radiobutton.text" -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n" -"RB_EVOLUTION_GROUPWISE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Groupwise" -msgstr "Groupwise" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n" -"RB_EVOLUTION_LDAP\n" -"radiobutton.text" -msgid "Evolution LDAP" -msgstr "Evolutioni LDAP" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n" -"RB_MORK\n" -"radiobutton.text" -msgid "Mozilla / Netscape" -msgstr "Mozilla / Netscape" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n" -"RB_THUNDERBIRD\n" -"radiobutton.text" -msgid "Thunderbird/Icedove" -msgstr "Thunderbird/Icedove" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n" -"RB_KAB\n" -"radiobutton.text" -msgid "KDE address book" -msgstr "KDE aadressiraamat" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n" -"RB_MACAB\n" -"radiobutton.text" -msgid "Mac OS X address book" -msgstr "Mac OS X aadressiraamat" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n" -"RB_LDAP\n" -"radiobutton.text" -msgid "LDAP address data" -msgstr "LDAP aadressandmed" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n" -"RB_OUTLOOK\n" -"radiobutton.text" -msgid "Outlook address book" -msgstr "Outlooki aadressiraamat" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n" -"RB_OUTLOOKEXPRESS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Windows system address book" -msgstr "Windowsi süsteemne aadressiraamat" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n" -"RB_OTHER\n" -"radiobutton.text" -msgid "Other external data source" -msgstr "Muu väline andmeallikas" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" "RID_PAGE_ADMININVOKATION\n" "FT_ADMINEXPLANATION\n" "fixedtext.text" @@ -244,34 +121,6 @@ msgstr "" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" -"RID_PAGE_FIELDMAPPING\n" -"FT_FIELDASSIGMENTEXPL\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"To incorporate the address data in your templates, %PRODUCTNAME has to know which fields contain which data.\n" -"\n" -"For instance, you could have stored the e-mail addresses in a field named \"email\", or \"E-mail\" or \"EM\" - or something completely different.\n" -"\n" -"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source." -msgstr "" -"Aadressandmete mallidesse lisamiseks peab %PRODUCTNAME teadma, mis väli milliseid andmeid sisaldab.\n" -"\n" -"Näiteks võid sa hoida meiliaddresse väljas nimega \"email\", \"E-mail\" või \"EM\" - või hoopis mõnes muus.\n" -"\n" -"Klõpsates allpool oleval nupul avaneb uus dialoog, milles saad määratleda andmeallika sätteid." - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" -"RID_PAGE_FIELDMAPPING\n" -"PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG\n" -"pushbutton.text" -msgid "Field Assignment" -msgstr "Välja omistamine" - -#: abspilot.src -msgctxt "" -"abspilot.src\n" "RID_PAGE_FINAL\n" "FT_FINISH_EXPL\n" "fixedtext.text" diff --git a/source/et/extensions/source/bibliography.po b/source/et/extensions/source/bibliography.po index c28dc2f74b6..daa79a3c3a2 100644 --- a/source/et/extensions/source/bibliography.po +++ b/source/et/extensions/source/bibliography.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:32+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -74,23 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Layout for Table %1" msgstr "Veergude paigutus tabelis %1" -#: datman.src -msgctxt "" -"datman.src\n" -"RID_DLG_DBCHANGE\n" -"ST_ENTRY\n" -"string.text" -msgid "Entry" -msgstr "Kirje" - -#: datman.src -msgctxt "" -"datman.src\n" -"RID_DLG_DBCHANGE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Choose Data Source" -msgstr "Andmeallika valimine" - #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" diff --git a/source/et/extensions/source/propctrlr.po b/source/et/extensions/source/propctrlr.po index 6b0e0ec774b..f79d13babdd 100644 --- a/source/et/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/et/extensions/source/propctrlr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 20:03+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,32 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1358798618.0\n" -#: fontdialog.src -msgctxt "" -"fontdialog.src\n" -"RID_TABDLG_FONTDIALOG.1\n" -"TABPAGE_CHARACTERS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Font" - -#: fontdialog.src -msgctxt "" -"fontdialog.src\n" -"RID_TABDLG_FONTDIALOG.1\n" -"TABPAGE_CHARACTERS_EXT\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "Fondiefektid" - -#: fontdialog.src -msgctxt "" -"fontdialog.src\n" -"RID_TABDLG_FONTDIALOG\n" -"tabdialog.text" -msgid "Character" -msgstr "Märk" - #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -2896,23 +2870,6 @@ msgctxt "" msgid "(Default)" msgstr "(Vaikimisi)" -#: newdatatype.src -msgctxt "" -"newdatatype.src\n" -"RID_DLG_NEW_DATA_TYPE\n" -"FT_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Type a name for the new data type:" -msgstr "Sisesta uue andmetüübi nimi:" - -#: newdatatype.src -msgctxt "" -"newdatatype.src\n" -"RID_DLG_NEW_DATA_TYPE\n" -"modaldialog.text" -msgid "New Data Type" -msgstr "Uus andmetüüp" - #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" diff --git a/source/et/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/et/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po new file mode 100644 index 00000000000..95c859146f9 --- /dev/null +++ b/source/et/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po @@ -0,0 +1,158 @@ +#. extracted from extensions/uiconfig/sabpilot/ui +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: fieldassignpage.ui +msgctxt "" +"fieldassignpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"To incorporate the address data in your templates, %PRODUCTNAME has to know which fields contain which data.\n" +"\n" +"For instance, you could have stored the e-mail addresses in a field named \"email\", or \"E-mail\" or \"EM\" - or something completely different.\n" +"\n" +"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source." +msgstr "" + +#: fieldassignpage.ui +msgctxt "" +"fieldassignpage.ui\n" +"assign\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Field Assignment" +msgstr "" + +#: selecttypepage.ui +msgctxt "" +"selecttypepage.ui\n" +"evolution\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: selecttypepage.ui +msgctxt "" +"selecttypepage.ui\n" +"groupwise\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Groupwise" +msgstr "" + +#: selecttypepage.ui +msgctxt "" +"selecttypepage.ui\n" +"evoldap\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Evolution LDAP" +msgstr "" + +#: selecttypepage.ui +msgctxt "" +"selecttypepage.ui\n" +"firefox\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Firefox/Iceweasel" +msgstr "" + +#: selecttypepage.ui +msgctxt "" +"selecttypepage.ui\n" +"thunderbird\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Thunderbird/Icedove" +msgstr "" + +#: selecttypepage.ui +msgctxt "" +"selecttypepage.ui\n" +"kde\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "KDE address book" +msgstr "" + +#: selecttypepage.ui +msgctxt "" +"selecttypepage.ui\n" +"macosx\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mac OS X address book" +msgstr "" + +#: selecttypepage.ui +msgctxt "" +"selecttypepage.ui\n" +"ldap\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "LDAP address data" +msgstr "" + +#: selecttypepage.ui +msgctxt "" +"selecttypepage.ui\n" +"outlook\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Outlook address book" +msgstr "" + +#: selecttypepage.ui +msgctxt "" +"selecttypepage.ui\n" +"windows\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Windows system address book" +msgstr "" + +#: selecttypepage.ui +msgctxt "" +"selecttypepage.ui\n" +"other\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Other external data source" +msgstr "" + +#: selecttypepage.ui +msgctxt "" +"selecttypepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Please select the type of your external address book" +msgstr "" + +#: selecttypepage.ui +msgctxt "" +"selecttypepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"%PRODUCTNAME lets you access address data already present in your system. To do this, a %PRODUCTNAME data source will be created in which your address data is available in tabular form.\n" +"\n" +"This wizard helps you create the data source." +msgstr "" diff --git a/source/et/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po b/source/et/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po new file mode 100644 index 00000000000..ecb0d42c779 --- /dev/null +++ b/source/et/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po @@ -0,0 +1,33 @@ +#. extracted from extensions/uiconfig/sbibliography/ui +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: choosedatasourcedialog.ui +msgctxt "" +"choosedatasourcedialog.ui\n" +"ChooseDataSourceDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Choose Data Source" +msgstr "" + +#: choosedatasourcedialog.ui +msgctxt "" +"choosedatasourcedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Entry" +msgstr "" diff --git a/source/et/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po b/source/et/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po index 3afaa818524..99e0293cbc1 100644 --- a/source/et/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po +++ b/source/et/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:32+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,6 +16,51 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1388971932.0\n" +#: controlfontdialog.ui +msgctxt "" +"controlfontdialog.ui\n" +"ControlFontDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Character" +msgstr "" + +#: controlfontdialog.ui +msgctxt "" +"controlfontdialog.ui\n" +"font\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "" + +#: controlfontdialog.ui +msgctxt "" +"controlfontdialog.ui\n" +"fonteffects\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "" + +#: datatypedialog.ui +msgctxt "" +"datatypedialog.ui\n" +"DataTypeDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "New Data Type" +msgstr "" + +#: datatypedialog.ui +msgctxt "" +"datatypedialog.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type a name for the new data type:" +msgstr "" + #: taborder.ui msgctxt "" "taborder.ui\n" diff --git a/source/et/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/et/filter/source/config/fragments/filters.po index 293db6a1570..f680150286e 100644 --- a/source/et/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/et/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 06:54+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -985,8 +985,8 @@ msgctxt "" "Text (encoded) (StarWriter/GlobalDocument)\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Text Encoded (Master Document)" -msgstr "Kodeeritud tekst (põhidokument)" +msgid "Text - Choose Encoding (Master Document)" +msgstr "" #: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu msgctxt "" @@ -994,8 +994,8 @@ msgctxt "" "Text (encoded) (StarWriter/Web)\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Text Encoded (Writer/Web)" -msgstr "Kodeeritud tekst (Writer/veeb)" +msgid "Text - Choose Encoding (Writer/Web)" +msgstr "" #: Text__encoded__ui.xcu msgctxt "" @@ -1003,8 +1003,8 @@ msgctxt "" "Text (encoded)\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Text Encoded" -msgstr "Kodeeritud tekst" +msgid "Text - Choose Encoding" +msgstr "" #: Text_ui.xcu msgctxt "" @@ -1807,6 +1807,15 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Portable Document Format" msgstr "PDF - Portable Document Format" +#: mov__MOV.xcu +msgctxt "" +"mov__MOV.xcu\n" +"MOV - MOV\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "MOV - QuickTime File Format" +msgstr "" + #: placeware_Export.xcu msgctxt "" "placeware_Export.xcu\n" diff --git a/source/et/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/et/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index cd08e7d271b..152a983b606 100644 --- a/source/et/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/et/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:56+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -132,6 +132,15 @@ msgctxt "" msgid "MET - OS/2 Metafile" msgstr "MET - OS/2 metafail" +#: mov_Import.xcu +msgctxt "" +"mov_Import.xcu\n" +"mov_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "MOV - QuickTime File Format" +msgstr "" + #: pbm_Export.xcu msgctxt "" "pbm_Export.xcu\n" diff --git a/source/et/filter/source/pdf.po b/source/et/filter/source/pdf.po index 8f90a80aa44..dd2c3ac30c7 100644 --- a/source/et/filter/source/pdf.po +++ b/source/et/filter/source/pdf.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:06+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -51,91 +51,66 @@ msgstr "PDF/A eksportimine" #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" -"RID_PDF_ERROR_DLG\n" -"FT_PROCESS\n" -"fixedtext.text" -msgid "During PDF export the following problems occurred:" -msgstr "PDF-i eksportimisel tekkisid järgnevad probleemid:" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_ERROR_DLG\n" "STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT\n" "string.text" msgid "PDF/A transparency" -msgstr "PDF/A läbipaistvus" +msgstr "" #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" -"RID_PDF_ERROR_DLG\n" "STR_WARN_TRANSP_PDFA\n" "string.text" msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead." -msgstr "PDF/A ei luba läbipaistvust. Läbipaistev objekt muudeti läbipaistamatuks." +msgstr "" #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" -"RID_PDF_ERROR_DLG\n" "STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT\n" "string.text" msgid "PDF version conflict" -msgstr "PDF-i versioonide vastuolu" +msgstr "" #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" -"RID_PDF_ERROR_DLG\n" "STR_WARN_TRANSP_VERSION\n" "string.text" msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead" -msgstr "Läbipaistvus ei ole toetatud varasemates PDF-i versioonides kui PDF 1.4. Läbipaistev objekt muudeti läbipaistmatuks." +msgstr "" #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" -"RID_PDF_ERROR_DLG\n" "STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT\n" "string.text" msgid "PDF/A form action" -msgstr "PDF/A vormitoiming" +msgstr "" #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" -"RID_PDF_ERROR_DLG\n" "STR_WARN_FORMACTION_PDFA\n" "string.text" msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped" -msgstr "Vormi juhtelement sisaldas PDF/A standardi poolt toetamata tegevust. Tegevus jäeti vahele." +msgstr "" #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" -"RID_PDF_ERROR_DLG\n" "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED\n" "string.text" msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting." -msgstr "Mõned objektid teisendatakse läbipaistvuse eemaldamiseks piltideks, sest PDF-i sihtvorming ei toeta läbipaistvust. Võimalik, et parima tulemuse annaks läbipaistvate objektide eemaldamine enne teisendamist." +msgstr "" #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" -"RID_PDF_ERROR_DLG\n" "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT\n" "string.text" msgid "Transparencies removed" -msgstr "Läbipaistvus eemaldati" - -#: impdialog.src -msgctxt "" -"impdialog.src\n" -"RID_PDF_ERROR_DLG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Problems during PDF export" -msgstr "Probleemid PDF-i eksportimisel" +msgstr "" #: pdf.src msgctxt "" diff --git a/source/et/filter/uiconfig/ui.po b/source/et/filter/uiconfig/ui.po index a2764c5da50..b05c6e1c316 100644 --- a/source/et/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/et/filter/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 05:41+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1271,6 +1271,24 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "Importimine" +#: warnpdfdialog.ui +msgctxt "" +"warnpdfdialog.ui\n" +"WarnPDFDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Problems during PDF export" +msgstr "" + +#: warnpdfdialog.ui +msgctxt "" +"warnpdfdialog.ui\n" +"WarnPDFDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "During PDF export the following problems occurred:" +msgstr "" + #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" "xmlfiltersettings.ui\n" diff --git a/source/et/formula/source/core/resource.po b/source/et/formula/source/core/resource.po index f370ad2b4a5..1b884242f48 100644 --- a/source/et/formula/source/core/resource.po +++ b/source/et/formula/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:32+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -821,6 +821,15 @@ msgstr "NORMSDIST" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" +"string.text" +msgid "NORM.S.DIST" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_FISHER\n" "string.text" msgid "FISHER" @@ -848,6 +857,15 @@ msgstr "NORMSINV" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n" +"string.text" +msgid "NORM.S.INV" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_GAMMA_LN\n" "string.text" msgid "GAMMALN" @@ -857,6 +875,15 @@ msgstr "GAMMALN" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n" +"string.text" +msgid "GAMMALN.PRECISE" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n" "string.text" msgid "ERRORTYPE" @@ -902,6 +929,33 @@ msgstr "CEILING" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_CEIL_MS\n" +"string.text" +msgid "CEILING.PRECISE" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_CEIL_ISO\n" +"string.text" +msgid "ISO.CEILING" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" +"string.text" +msgid "FLOOR.PRECISE" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_FLOOR\n" "string.text" msgid "FLOOR" @@ -1334,6 +1388,15 @@ msgstr "NORMDIST" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" +"string.text" +msgid "NORM.DIST" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_EXP_DIST\n" "string.text" msgid "EXPONDIST" @@ -2153,6 +2216,15 @@ msgstr "LOGNORMDIST" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" +"string.text" +msgid "LOGNORM.DIST" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_T_DIST\n" "string.text" msgid "TDIST" @@ -2162,6 +2234,33 @@ msgstr "TDIST" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_T_DIST_2T\n" +"string.text" +msgid "T.DIST.2T" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" +"string.text" +msgid "T.DIST" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_T_DIST_RT\n" +"string.text" +msgid "T.DIST.RT" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_F_DIST\n" "string.text" msgid "FDIST" @@ -2234,6 +2333,15 @@ msgstr "NEGBINOMDIST" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" +"string.text" +msgid "NEGBINOM.DIST" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" "string.text" msgid "CRITBINOM" @@ -2342,6 +2450,24 @@ msgstr "MODE" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS\n" +"string.text" +msgid "MODE.SNGL" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI\n" +"string.text" +msgid "MODE.MULT" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_Z_TEST\n" "string.text" msgid "ZTEST" @@ -2351,6 +2477,15 @@ msgstr "ZTEST" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" +"string.text" +msgid "Z.TEST" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_T_TEST\n" "string.text" msgid "TTEST" @@ -2360,6 +2495,15 @@ msgstr "TTEST" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" +"string.text" +msgid "T.TEST" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_RANK\n" "string.text" msgid "RANK" @@ -2387,6 +2531,78 @@ msgstr "PERCENTRANK" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" +"string.text" +msgid "PERCENTILE.INC" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" +"string.text" +msgid "PERCENTRANK.INC" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n" +"string.text" +msgid "QUARTILE.INC" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_RANK_EQ\n" +"string.text" +msgid "RANK.EQ" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" +"string.text" +msgid "PERCENTILE.EXC" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" +"string.text" +msgid "PERCENTRANK.EXC" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n" +"string.text" +msgid "QUARTILE.EXC" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_RANK_AVG\n" +"string.text" +msgid "RANK.AVG" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_LARGE\n" "string.text" msgid "LARGE" @@ -2432,6 +2648,15 @@ msgstr "NORMINV" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" +"string.text" +msgid "NORM.INV" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" "string.text" msgid "CONFIDENCE" @@ -2648,6 +2873,15 @@ msgstr "GAMMADIST" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" +"string.text" +msgid "GAMMA.DIST" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" "string.text" msgid "GAMMAINV" @@ -2657,6 +2891,15 @@ msgstr "GAMMAINV" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" +"string.text" +msgid "GAMMA.INV" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_T_INV\n" "string.text" msgid "TINV" @@ -2666,6 +2909,24 @@ msgstr "TINV" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_T_INV_2T\n" +"string.text" +msgid "T.INV.2T" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_T_INV_MS\n" +"string.text" +msgid "T.INV" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_F_INV\n" "string.text" msgid "FINV" @@ -2720,6 +2981,15 @@ msgstr "LOGINV" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" +"string.text" +msgid "LOGNORM.INV" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_TABLE_OP\n" "string.text" msgid "MULTIPLE.OPERATIONS" @@ -2792,6 +3062,24 @@ msgstr "WEEKDAY" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" +"string.text" +msgid "NETWORKDAYS.INTL" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"string.text" +msgid "WORKDAY.INTL" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_NO_NAME\n" "string.text" msgid "#NAME!" @@ -3075,3 +3363,21 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "WEBSERVICE" msgstr "WEBSERVICE" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_ERF_MS\n" +"string.text" +msgid "ERF.PRECISE" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_ERFC_MS\n" +"string.text" +msgid "ERFC.PRECISE" +msgstr "" diff --git a/source/et/formula/source/ui/dlg.po b/source/et/formula/source/ui/dlg.po index 18a30700bc5..a2c58ad6d19 100644 --- a/source/et/formula/source/ui/dlg.po +++ b/source/et/formula/source/ui/dlg.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:56+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -118,6 +118,15 @@ msgstr "Funktsiooni tulem" msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" +"WND_RESULT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Function result" +msgstr "" + +#: formdlgs.src +msgctxt "" +"formdlgs.src\n" +"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" "FT_FORMULA_RESULT\n" "fixedtext.text" msgid "Result" diff --git a/source/et/fpicker/source/office.po b/source/et/fpicker/source/office.po index fe56ff1d81e..32bab8a5626 100644 --- a/source/et/fpicker/source/office.po +++ b/source/et/fpicker/source/office.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 13:46+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -152,8 +152,8 @@ msgctxt "" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER\n" "pushbutton.text" -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Servers..." +msgstr "" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -320,24 +320,6 @@ msgstr "Kohad" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" -"DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME\n" -"FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Na~me" -msgstr "Nimi" - -#: iodlg.src -msgctxt "" -"iodlg.src\n" -"DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME\n" -"FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Create new folder" -msgstr "Uue kataloogi loomine" - -#: iodlg.src -msgctxt "" -"iodlg.src\n" "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE\n" "string.text" msgid "" diff --git a/source/et/fpicker/uiconfig/ui.po b/source/et/fpicker/uiconfig/ui.po new file mode 100644 index 00000000000..7e873eb97db --- /dev/null +++ b/source/et/fpicker/uiconfig/ui.po @@ -0,0 +1,42 @@ +#. extracted from fpicker/uiconfig/ui +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: foldernamedialog.ui +msgctxt "" +"foldernamedialog.ui\n" +"FolderNameDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Folder Name ?" +msgstr "" + +#: foldernamedialog.ui +msgctxt "" +"foldernamedialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Na_me" +msgstr "" + +#: foldernamedialog.ui +msgctxt "" +"foldernamedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create new folder" +msgstr "" diff --git a/source/et/framework/source/classes.po b/source/et/framework/source/classes.po index bbd81e54be8..c1bed73199e 100644 --- a/source/et/framework/source/classes.po +++ b/source/et/framework/source/classes.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:06+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -153,86 +153,6 @@ msgstr "Lisa %num%" #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" -"DLG_LICENSE\n" -"FT_INFO1\n" -"fixedtext.text" -msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:" -msgstr "Paigaldamise jätkamiseks kasuta palun järgnevaid juhtnööre:" - -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"DLG_LICENSE\n" -"FT_INFO2_1\n" -"fixedtext.text" -msgid "1." -msgstr "1." - -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"DLG_LICENSE\n" -"FT_INFO2\n" -"fixedtext.text" -msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text." -msgstr "Loe litsentsileping tähelepanelikult läbi. Kasuta kogu teksti nägemiseks kerimisriba või käesoleva dialoogi nuppu '%PAGEDOWN'." - -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"DLG_LICENSE\n" -"PB_PAGEDOWN\n" -"pushbutton.text" -msgid "Scroll Down" -msgstr "Keri alla" - -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"DLG_LICENSE\n" -"FT_INFO3_1\n" -"fixedtext.text" -msgid "2." -msgstr "2." - -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"DLG_LICENSE\n" -"FT_INFO3\n" -"fixedtext.text" -msgid "Accept the License Agreement." -msgstr "Litsentsilepinguga nõustumine." - -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"DLG_LICENSE\n" -"LICENSE_ACCEPT\n" -"string.text" -msgid "~Accept" -msgstr "~Nõustun" - -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"DLG_LICENSE\n" -"LICENSE_NOTACCEPT\n" -"string.text" -msgid "Decline" -msgstr "Keeldun" - -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" -"DLG_LICENSE\n" -"modaldialog.text" -msgid "License Agreement" -msgstr "Litsentsileping" - -#: resource.src -msgctxt "" -"resource.src\n" "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON\n" "string.text" msgid "Retry" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 7d594034477..361359514e5 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-23 16:25+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -5003,14 +5003,13 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\" name=\"Manage Breakpoints\ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\" name=\"Korralda katkestuspunkte\">Korralda katkestuspunkte</link>" #: 01050300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01050300.xhp\n" "par_id3148550\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_BRKPROPS\">Specifies the options for breakpoints.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_BRKPROPS\">Määrab katkestuspunktide sätted.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/ManageBreakpointsDialog\">Specifies the options for breakpoints.</ahelp>" +msgstr "" #: 01050300.xhp msgctxt "" @@ -5022,14 +5021,13 @@ msgid "Breakpoints" msgstr "Katkestuspunktid" #: 01050300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01050300.xhp\n" "par_id3150398\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_COMBOBOX_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_CB_BRKPOINTS\">Enter the line number for a new breakpoint, then click <emph>New</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_COMBOBOX_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_CB_BRKPOINTS\">Sisesta uue katkestuspunkti rea number ja klõpsa seejärel nuppu <emph>Uus</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/entries\">Enter the line number for a new breakpoint, then click <emph>New</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 01050300.xhp msgctxt "" @@ -5046,8 +5044,8 @@ msgctxt "" "par_id3154910\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_ACTIV\">Activates or deactivates the current breakpoint.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_ACTIV\">Aktiveerib või deaktiveerib käesoleva katkestuspunkti.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/active\">Activates or deactivates the current breakpoint.</ahelp>" +msgstr "" #: 01050300.xhp msgctxt "" @@ -5059,14 +5057,13 @@ msgid "Pass Count" msgstr "Läbimiste arv" #: 01050300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01050300.xhp\n" "par_id3161831\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_NUMERICFIELD_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_FLD_PASS\">Specify the number of loops to perform before the breakpoint takes effect.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_NUMERICFIELD_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_FLD_PASS\">Määra katkestuspunkti jõustumisele eelnevate tsüklite arv.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/pass-nospin\">Specify the number of loops to perform before the breakpoint takes effect.</ahelp>" +msgstr "" #: 01050300.xhp msgctxt "" @@ -5083,8 +5080,8 @@ msgctxt "" "par_id3148575\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_PB_NEW\">Creates a breakpoint on the line number specified.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_PB_NEW\">Loob numbriga määratud reale katkestuspunkti.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/new\">Creates a breakpoint on the line number specified.</ahelp>" +msgstr "" #: 01050300.xhp msgctxt "" @@ -5101,8 +5098,8 @@ msgctxt "" "par_id3153363\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_PB_DEL\">Deletes the selected breakpoint.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_PB_DEL\">Kustutab valitud katkestuspunkti.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/managebreakpoints/delete\">Deletes the selected breakpoint.</ahelp>" +msgstr "" #: 01170100.xhp msgctxt "" @@ -38084,14 +38081,13 @@ msgid "Event" msgstr "Sündmus" #: 05060700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3149763\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_MACRO_LB_EVENT\">Lists the events that are relevant to the macros that are currently assigned to the selected object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_MACRO_LB_EVENT\">Koostab valitud objektile praegu määratud makrode asjakohaste sündmuste loendi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/assignments\">Lists the events that are relevant to the macros that are currently assigned to the selected object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -38680,14 +38676,13 @@ msgid "Category" msgstr "Kategooria" #: 05060700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3154068\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_MACRO_GROUP\">Lists the open $[officename] documents and applications. Click the name of the location where you want to save the macros.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_MACRO_GROUP\">Koostab programmi $[officename] avatud dokumentide ja rakenduste loendi. Klõpsa selle asukoha nime, kuhu soovid makrod salvestada.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/libraries\">Lists the open $[officename] documents and applications. Click the name of the location where you want to save the macros.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -38704,8 +38699,8 @@ msgctxt "" "par_id3151391\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_MACRO_MACROS\">Lists the available macros. Click the macro that you want to assign to the selected object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_MACRO_MACROS\">Loendab saadaolevad makrod. Klõpsa vastaval makrol, mida soovid valitud objektile omistada.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/macros\">Lists the available macros. Click the macro that you want to assign to the selected object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po index 0caa0e26aa5..b714464f966 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 13:01+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -209,8 +209,8 @@ msgctxt "" "par_id3155959\n" "30\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\">Loetleb olemasolevad makrod ja dialoogid.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -245,8 +245,8 @@ msgctxt "" "par_id3149816\n" "35\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\">Avab valitud dialoogi või makro redigeerimiseks.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -263,8 +263,8 @@ msgctxt "" "par_id3154202\n" "37\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\">Creates a new module.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\">Loob uue mooduli.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Creates a new module.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -272,8 +272,8 @@ msgctxt "" "par_id3153269\n" "40\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Creates a new dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Loob uue dialoogi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newdialog\">Creates a new dialog.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -290,8 +290,8 @@ msgctxt "" "par_id3153705\n" "43\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Lets you manage the macro libraries.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Võimaldab hallata makrode teeke.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newdialog\">Lets you manage the macro libraries.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -308,8 +308,8 @@ msgctxt "" "par_id3153234\n" "45\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\">Select the location containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\">Vali korraldatavate makrode teeke sisaldav asukoht.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the location containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -326,8 +326,8 @@ msgctxt "" "par_id3150828\n" "47\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\">Lists the macro libraries in the chosen location.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\">Loetleb valitud asukohas olevate makrode teegid.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the macro libraries in the chosen location.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -344,8 +344,8 @@ msgctxt "" "par_id3150518\n" "49\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\">Avab $[officename] BASICu redaktori valitud teegi redigeerimiseks.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -362,8 +362,8 @@ msgctxt "" "par_id3166430\n" "51\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\">Assigns or edits the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library. \"Standard\" libraries cannot have a password.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\">Omistab või redigeerib valitud teegi <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" name=\"parooli\">parooli</link>. Mooduli \"Standard\" teekidel ei saa parooli olla.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library. \"Standard\" libraries cannot have a password.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -380,8 +380,8 @@ msgctxt "" "par_id3145387\n" "53\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\">Creates a new library.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\">Loob uue teegi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -398,8 +398,8 @@ msgctxt "" "par_id3156169\n" "57\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">Enter a name for the new module, dialog, or library.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">Sisesta uue mooduli, dialoogi või teegi nimi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new module, dialog, or library.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgctxt "" "par_id3155126\n" "55\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\">Otsi vastav $[officename] BASICu teek, mida soovid aktiivsesse nimekirja lisada, ning klõpsa Ava.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130100.xhp msgctxt "" @@ -566,8 +566,8 @@ msgctxt "" "par_id3147102\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\">Enter a name or the path to the library that you want to append.</ahelp> You can also select a library from the list." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\">Sisesta lisatava teegi nimi või asukoht.</ahelp> Soovi korral võid teegi nimekirjast valida." +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/ImportLibDialog\">Enter a name or the path to the library that you want to append.</ahelp> You can also select a library from the list." +msgstr "" #: 06130500.xhp msgctxt "" @@ -593,8 +593,8 @@ msgctxt "" "par_id3155892\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\">Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\">Lisab valitud teegi kirjutuskaitstud failina. Teek laaditakse igal <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>'i käivitamisel uuesti.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/ref\">Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130500.xhp msgctxt "" @@ -611,5 +611,5 @@ msgctxt "" "par_id3149812\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\">Replaces a library that has the same name with the current library.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\">Asendab sama nimega teegi käesoleva teegiga.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/replace\">Replaces a library that has the same name with the current library.</ahelp>" +msgstr "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 06829debaac..9b8b8625c95 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-23 16:44+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "par_id3154015\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"/modules/scalc/ui/deletecontents/text\">Deletes text only. Formats, formulas, numbers and dates are not affected.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/text\">Deletes text only. Formats, formulas, numbers and dates are not affected.</ahelp>" msgstr "" #: 02150000.xhp @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "par_id3148405\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"/modules/scalc/ui/deletecontents/numbers\">Deletes numbers only. Formats and formulas remain unchanged.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/numbers\">Deletes numbers only. Formats and formulas remain unchanged.</ahelp>" msgstr "" #: 02150000.xhp @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "par_id3149567\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"/modules/scalc/ui/deletecontents/datetime\">Deletes date and time values. Formats, text, numbers and formulas remain unchanged.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/datetime\">Deletes date and time values. Formats, text, numbers and formulas remain unchanged.</ahelp>" msgstr "" #: 02150000.xhp @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "par_id3148485\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"/modules/scalc/ui/deletecontents/formulas\">Deletes formulas. Text, numbers, formats, dates and times remain unchanged.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/formulas\">Deletes formulas. Text, numbers, formats, dates and times remain unchanged.</ahelp>" msgstr "" #: 02150000.xhp @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "par_id3154658\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"/modules/scalc/ui/deletecontents/comments\">Deletes comments added to cells. All other elements remain unchanged.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/comments\">Deletes comments added to cells. All other elements remain unchanged.</ahelp>" msgstr "" #: 02150000.xhp @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "par_id3146134\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"/modules/scalc/ui/deletecontents/formats\">Deletes format attributes applied to cells. All cell content remains unchanged.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/formats\">Deletes format attributes applied to cells. All cell content remains unchanged.</ahelp>" msgstr "" #: 02150000.xhp @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "par_id3152990\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"/modules/scalc/ui/deletecontents/objects\">Deletes objects. All cell content remains unchanged.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecontents/objects\">Deletes objects. All cell content remains unchanged.</ahelp>" msgstr "" #: 02160000.xhp @@ -26680,7 +26680,7 @@ msgctxt "" "par_id3156074\n" "60\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=TRIM(\" hello world \")</item> returns hello world without leading and trailing zeros and with single space between words." +msgid "<item type=\"input\">=TRIM(\" hello world \")</item> returns hello world without leading and trailing spaces and with single space between words." msgstr "" #: 04060110.xhp @@ -42284,14 +42284,13 @@ msgid "CRITBINOM" msgstr "CRITBINOM" #: 04060183.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id3149254\n" "49\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KRITBINOM\">Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is less than or equal to a criterion value.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KRITBINOM\">Tagastab kõige väiksema väärtuse, mille korral kumulatiivne binoomjaotus on kriteeriumi väärtusest väiksem või sellega võrdne.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KRITBINOM\">Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value.</ahelp>" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -42525,8 +42524,8 @@ msgctxt "" "04060183.xhp\n" "bm_id3158417\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>LOGNORMDIST function</bookmark_value><bookmark_value>cumulative lognormal distribution</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>LOGNORMDIST funktsioon</bookmark_value><bookmark_value>kumulatiivne logaritmiline normaaljaotus</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>LOGNORMDIST function</bookmark_value><bookmark_value>lognormal distribution</bookmark_value>" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -42543,8 +42542,8 @@ msgctxt "" "par_id3154953\n" "77\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGNORMVERT\">Returns the cumulative lognormal distribution.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGNORMVERT\">Tagastab kumulatiivse logaritmilise normaaljaotuse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGNORMVERT\">Returns the values of a lognormal distribution.</ahelp>" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44689,14 +44688,13 @@ msgid "STDEVP(Number1;Number2;...Number30)" msgstr "STDEVP(arv1; arv2;...arv30)" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3155261\n" "42\n" "help.text" -msgid "<emph>Number 1,Number 2,...Number 30</emph> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population." -msgstr "<emph>Arv1; arv2; ... arv30</emph> on arvväärtused või vahemikud, mis tähistavad tervel populatsioonil põhinevat valimit." +msgid "<emph>Number 1,Number 2,...Number 30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -44763,14 +44761,13 @@ msgid "STDEVPA(Value1;Value2;...Value30)" msgstr "STDEVPA(väärtus1;väärtus2;...väärtus30)" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3153109\n" "198\n" "help.text" -msgid "<emph>Value1,value2,...value30</emph> are values or ranges representing a sample derived from an entire population. Text has the value 0." -msgstr "<emph>Väärtus1; väärtus2; ...väärtus30</emph> on väärtused või vahemikud, mis tähistavad tervest populatsioonist tulenevat valimit. Teksti väärtus on 0." +msgid "<emph>Value1,value2,...value30</emph> are values or ranges representing an entire population. Text has the value 0." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48116,8 +48113,8 @@ msgctxt "" "par_id3151044\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCDLG_ROW_OPT:ED_VALUE\">Sets additional spacing between the largest character in a row and the cell boundaries.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCDLG_ROW_OPT:ED_VALUE\">Määrab lisavahe suurima märgi ja lahtri piirete vahel.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optimalrowheightdialog/value\">Sets additional spacing between the largest character in a row and the cell boundaries.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -48134,8 +48131,8 @@ msgctxt "" "par_id3146984\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ROW_OPT:BTN_DEFVAL\">Restores the default value for the optimal row height.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ROW_OPT:BTN_DEFVAL\">Taastab rea optimaalse kõrguse vaikeväärtuse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optimalrowheightdialog/default\">Restores the default value for the optimal row height.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -48377,8 +48374,8 @@ msgctxt "" "par_id3150449\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCDLG_COL_OPT:ED_VALUE\">Defines additional spacing between the longest entry in a column and the vertical column borders.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCDLG_COL_OPT:ED_VALUE\">Määrab lisavahe veeru pikima kirje ja veeru vertikaalsete piirete vahel.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optimalcolwidthdialog/value\">Defines additional spacing between the longest entry in a column and the vertical column borders.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -48395,8 +48392,8 @@ msgctxt "" "par_id3146120\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_COL_OPT:BTN_DEFVAL\">Defines the optimal column width in order to display the entire contents of the column.</ahelp> The additional spacing for the optimal column width is preset to 0.1 in." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_COL_OPT:BTN_DEFVAL\">Määrab optimaalse veeru laiuse nii, et kogu veeru sisu oleks näha.</ahelp> Lisavahe optimaalse laiuse määramisel on vaikimisi 0,1 tolli." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optimalcolwidthdialog/default\">Defines the optimal column width in order to display the entire contents of the column.</ahelp> The additional spacing for the optimal column width is preset to 0.1 in." +msgstr "" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -48593,8 +48590,8 @@ msgctxt "" "par_id3145273\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_SHOW_TAB:LB_ENTRYLIST\" visibility=\"visible\">Displays a list of all hidden sheets in your spreadsheet document.</ahelp> To show a certain sheet, click the corresponding entry on the list and confirm with OK." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_SHOW_TAB:LB_ENTRYLIST\" visibility=\"visible\">Kuvab arvutustabeli peidetud lehtede nimekirja.</ahelp> Mingi lehe näitamiseks klõpsa vastaval kirjel ja kinnita valik nupuga 'Sobib'." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/whowsheetdialog/ShowSheetDialog\" visibility=\"visible\">Displays a list of all hidden sheets in your spreadsheet document.</ahelp> To show a certain sheet, click the corresponding entry on the list and confirm with OK." +msgstr "" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -48916,7 +48913,7 @@ msgctxt "" "par_id3150205\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/radioBTN_TOPDOW\">Prints vertically from the left column to the bottom of the sheet.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/radioBTN_TOPDOWN\">Prints vertically from the left column to the bottom of the sheet.</ahelp>" msgstr "" #: 05070500.xhp @@ -49830,14 +49827,13 @@ msgid "Format" msgstr "Vormindus" #: 05110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05110000.xhp\n" "par_id3145799\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:LB_FORMAT\">Choose a predefined AutoFormat to apply to a selected area in your sheet.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:LB_FORMAT\">Vali mõni eelnevalt määratletud automaatvorming, mille soovid lehel valitud alale rakendada.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/formatlb\">Choose a predefined AutoFormat to apply to a selected area in your sheet.</ahelp>" +msgstr "" #: 05110000.xhp msgctxt "" @@ -49849,14 +49845,13 @@ msgid "Add" msgstr "Lisa" #: 05110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05110000.xhp\n" "par_id3154017\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ADD\">Allows you to add the current formatting of a range of at least 4 x 4 cells to the list of predefined AutoFormats.</ahelp> The <link href=\"text/shared/01/05150101.xhp\" name=\"Add AutoFormat\">Add AutoFormat</link> dialog then appears." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ADD\">Lubab praeguse vähemalt 4 x 4 lahtrist koosneva vahemiku vorminduse lisada eelmääratletud automaatvormingute loendisse.</ahelp> Seejärel kuvatakse dialoogiaken <link href=\"text/shared/01/05150101.xhp\" name=\"Automaatvorminduse lisamine\">Automaatvorminduse lisamine</link>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/add\">Allows you to add the current formatting of a range of at least 4 x 4 cells to the list of predefined AutoFormats.</ahelp> The <link href=\"text/shared/01/05150101.xhp\" name=\"Add AutoFormat\">Add AutoFormat</link> dialog then appears." +msgstr "" #: 05110000.xhp msgctxt "" @@ -49870,25 +49865,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_AUTOFMT_NAME\">Sisesta nimi ja klõpsa <emph>Sobib</ #: 05110000.xhp msgctxt "" "05110000.xhp\n" -"hd_id3150044\n" -"7\n" -"help.text" -msgid "More" -msgstr "Rohkem" - -#: 05110000.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"05110000.xhp\n" -"par_id3146920\n" -"8\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_MORE\">Opens the <emph>Formatting</emph> section, which displays the formatting overrides that can be applied to the spreadsheet. Deselecting an option keeps the format of the current spreadsheet for that format type.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_MORE\">Avab sektsiooni <emph>Vormindus</emph>, kus kuvatakse vorminduse tühistamised, mida saab arvutustabelis rakendada. Selle sätte tühistamisel säilitatakse praeguse arvutustabeli sellele vormingutüübile vastav vormindus.</ahelp>" - -#: 05110000.xhp -msgctxt "" -"05110000.xhp\n" "hd_id3155961\n" "9\n" "help.text" @@ -49915,14 +49891,13 @@ msgid "Number format" msgstr "Arvu vorming" #: 05110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05110000.xhp\n" "par_id3159239\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_NUMFORMAT\">When marked, specifies that you want to retain the number format of the selected format.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_NUMFORMAT\">Kui see on märgitud, näitab, et soovid säilitada valitud vorminduse arvuvormingu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/numformatcb\">When marked, specifies that you want to retain the number format of the selected format.</ahelp>" +msgstr "" #: 05110000.xhp msgctxt "" @@ -49934,14 +49909,13 @@ msgid "Borders" msgstr "Äärised" #: 05110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05110000.xhp\n" "par_id3145259\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_BORDER\">When marked, specifies that you want to retain the border of the selected format.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_BORDER\">Kui see on märgitud, näitab, et soovid säilitada valitud vorminduse äärise.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/bordercb\">When marked, specifies that you want to retain the border of the selected format.</ahelp>" +msgstr "" #: 05110000.xhp msgctxt "" @@ -49953,14 +49927,13 @@ msgid "Font" msgstr "Font" #: 05110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05110000.xhp\n" "par_id3152990\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_FONT\">When marked, specifies that you want to retain the font of the selected format.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_FONT\">Kui see on märgitud, näitab, et soovid säilitada valitud vorminduse fondi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/fontcb\">When marked, specifies that you want to retain the font of the selected format.</ahelp>" +msgstr "" #: 05110000.xhp msgctxt "" @@ -49972,14 +49945,13 @@ msgid "Pattern" msgstr "Muster" #: 05110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05110000.xhp\n" "par_id3150368\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_PATTERN\">When marked, specifies that you want to retain the pattern of the selected format.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_PATTERN\">Kui see on märgitud, näitab, et soovid säilitada valitud vorminduse mustri.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/patterncb\">When marked, specifies that you want to retain the pattern of the selected format.</ahelp>" +msgstr "" #: 05110000.xhp msgctxt "" @@ -49991,14 +49963,13 @@ msgid "Alignment" msgstr "Joondus" #: 05110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05110000.xhp\n" "par_id3156445\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ALIGNMENT\">When marked, specifies that you want to retain the alignment of the selected format.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ALIGNMENT\">Kui see on märgitud, näitab, et soovid säilitada valitud vorminduse joonduse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/alignmentcb\">When marked, specifies that you want to retain the alignment of the selected format.</ahelp>" +msgstr "" #: 05110000.xhp msgctxt "" @@ -50010,14 +49981,13 @@ msgid "AutoFit width and height" msgstr "Laiuse ja kõrguse automaatne sobitamine" #: 05110000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05110000.xhp\n" "par_id3148703\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ADJUST\">When marked, specifies that you want to retain the width and height of the selected cells of the selected format.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ADJUST\">Kui see on märgitud, näitab, et soovid säilitada valitud vorminduse sobitamise.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/autofitcb\">When marked, specifies that you want to retain the width and height of the selected cells of the selected format.</ahelp>" +msgstr "" #: 05110000.xhp msgctxt "" @@ -51241,14 +51211,13 @@ msgid "Display border" msgstr "Kuva äärist" #: 06050000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06050000.xhp\n" "par_id3151073\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:LB_COLOR\">Highlights the scenario in your table with a border. The color for the border is specified in the field to the right of this option.</ahelp> The border will have a title bar displaying the name of the last scenario. The button on the right of the scenario border offers you an overview of all the scenarios in this area, if several have been defined. You can choose any of the scenarios from this list without restrictions." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:LB_COLOR\">Tõstab stsenaariumi teie tabelis äärisega esile. Äärise värvi saab määrata sellest sättest paremal asuval väljal.</ahelp> Äärisel on ka tiitliriba eelmise stsenaariumi nimega. Stsenaariumi äärisest paremal asuva nupu kaudu saab ülevaate kõigist selles alas asuvatest stsenaariumidest, kui neid on määratud mitu. Selles loendist saab valida mis tahes stsenaariumi, ilma piiranguteta." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariodialog/bordercolor\">Highlights the scenario in your table with a border. The color for the border is specified in the field to the right of this option.</ahelp> The border will have a title bar displaying the name of the last scenario. The button on the right of the scenario border offers you an overview of all the scenarios in this area, if several have been defined. You can choose any of the scenarios from this list without restrictions." +msgstr "" #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -51260,14 +51229,13 @@ msgid "Copy back" msgstr "Kopeeri tagasi" #: 06050000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06050000.xhp\n" "par_id3154942\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_TWOWAY\">Copies the values of cells that you change into the active scenario. If you do not select this option, the scenario is not changed when you change cell values. The behavior of the <emph>Copy back</emph> setting depends on the cell protection, the sheet protection, and the <emph>Prevent changes</emph> settings.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_TWOWAY\">Kopeerib muudetud lahtrite väärtused aktiivsesse stsenaariumisse. Kui seda sätet ei valita, siis stsenaarium lahtriväärtuste muutmisel ei muutu. Sätte <emph>Kopeeri tagasi</emph> käitumine sõltub lahtrite kaitse, lehekaitse ja sätte <emph>Kaitse muudatuste eest</emph> väärtustest.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariodialog/copyback\">Copies the values of cells that you change into the active scenario. If you do not select this option, the scenario is not changed when you change cell values. The behavior of the <emph>Copy back</emph> setting depends on the cell protection, the sheet protection, and the <emph>Prevent changes</emph> settings.</ahelp>" +msgstr "" #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -51279,14 +51247,13 @@ msgid "Copy entire sheet" msgstr "Kopeeri terve leht" #: 06050000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06050000.xhp\n" "par_id3146969\n" "23\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_COPYALL\">Copies the entire sheet into an additional scenario sheet. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_COPYALL\">Kopeerib terve lehe uuele stsenaariumilehele. </ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariodialog/copysheet\">Copies the entire sheet into an additional scenario sheet. </ahelp>" +msgstr "" #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -51297,13 +51264,12 @@ msgid "Prevent changes" msgstr "Kaitse muudatuste eest" #: 06050000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06050000.xhp\n" "par_idN1075E\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_PROTECT\">Prevents changes to the active scenario. The behavior of the <emph>Copy back</emph> setting depends on the cell protection, the sheet protection, and the <emph>Prevent changes</emph> settings.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_PROTECT\">Kaitseb aktiivset stsenaariumit muudatuste eest. Sätte <emph>Kopeeri tagasi</emph> käitumine sõltub lahtrite kaitse, lehekaitse ja sätte <emph>Kaitse muudatuste eest</emph> väärtustest.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariodialog/preventchanges\">Prevents changes to the active scenario. The behavior of the <emph>Copy back</emph> setting depends on the cell protection, the sheet protection, and the <emph>Prevent changes</emph> settings.</ahelp>" +msgstr "" #: 06050000.xhp #, fuzzy @@ -52274,8 +52240,8 @@ msgctxt "" "par_id3151385\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortcriteria/SortCriteriaPage\">Specify the sorting options for the selected range.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortcriteria/SortCriteriaPage\">Määra valitud vahemiku sortimise sätted.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortcriteriapage/SortCriteriaPage\">Specify the sorting options for the selected range.</ahelp>" +msgstr "" #: 12030100.xhp #, fuzzy @@ -53208,14 +53174,13 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12050100.xhp\" name=\"1st, 2nd, 3rd Group\">1s msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12050100.xhp\" name=\"1., 2., 3. grupp\">1., 2., 3. grupp</link>" #: 12050100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12050100.xhp\n" "par_id3145068\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SUBT_GROUP1\">Specify the settings for up to three subtotal groups. Each tab has the same layout.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SUBT_GROUP1\">Määra kuni kolme vahekokkuvõtete rühma sätted. Igal vahekaardil on sama paigutus.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotalgrppage/SubTotalGrpPage\">Specify the settings for up to three subtotal groups. Each tab has the same layout.</ahelp>" +msgstr "" #: 12050100.xhp #, fuzzy @@ -53296,14 +53261,13 @@ msgid "Group by" msgstr "Rühmitamise alus" #: 12050100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12050100.xhp\n" "par_id3154013\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_GROUP\">Select the column that you want to control the subtotal calculation process. If the contents of the selected column change, the subtotals are automatically recalculated.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_GROUP\">Vali veerg, mis peaks vahekokkuvõtete arvutamise protsessi juhtima. Kui valitud veeru sisu muutub, arvutatakse vahekokkuvõtted automaatselt uuesti.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotalgrppage/group_by\">Select the column that you want to control the subtotal calculation process. If the contents of the selected column change, the subtotals are automatically recalculated.</ahelp>" +msgstr "" #: 12050100.xhp msgctxt "" @@ -53315,14 +53279,13 @@ msgid "Calculate subtotals for" msgstr "Arvuta vahekokkuvõtted" #: 12050100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12050100.xhp\n" "par_id3147125\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_COLS\">Select the column(s) containing the values that you want to subtotal.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_COLS\">Vali veerg või veerud, milles sisalduvate väärtuste jaoks soovid vahekokkuvõtteid arvutada.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotalgrppage/columns\">Select the column(s) containing the values that you want to subtotal.</ahelp>" +msgstr "" #: 12050100.xhp msgctxt "" @@ -53334,14 +53297,13 @@ msgid "Use function" msgstr "Kasutatakse funktsiooni" #: 12050100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12050100.xhp\n" "par_id3145647\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_FUNC\">Select the mathematical function that you want to use to calculate the subtotals.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_FUNC\">Vali matemaatikafunktsioon, mida soovid vahekokkuvõtete arvutamiseks kasutada.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotalgrppage/functions\">Select the mathematical function that you want to use to calculate the subtotals.</ahelp>" +msgstr "" #: 12050200.xhp msgctxt "" @@ -53584,8 +53546,8 @@ msgctxt "" "par_id3151073\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_FORMULARANGE\">Enter the cell references for the cells containing the formulas that you want to use in the multiple operation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_FORMULARANGE\">Sisesta viited lahtritele, mis sisaldavad valemeid, mida soovid kasutada mitme tehte jaoks.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/multipleoperationsdialog/formulas\">Enter the cell references for the cells containing the formulas that you want to use in the multiple operation.</ahelp>" +msgstr "" #: 12060000.xhp msgctxt "" @@ -53602,8 +53564,8 @@ msgctxt "" "par_id3148456\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_ROWCELL\">Enter the input cell reference that you want to use as a variable for the rows in the data table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_ROWCELL\">Sisesta viide sisendlahtrile, mida soovid kasutada muutujana andmetabeli ridade jaoks.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/multipleoperationsdialog/row\">Enter the input cell reference that you want to use as a variable for the rows in the data table.</ahelp>" +msgstr "" #: 12060000.xhp msgctxt "" @@ -53620,8 +53582,8 @@ msgctxt "" "par_id3150327\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_COLCELL\">Enter the input cell reference that you want to use as a variable for the columns in the data table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_COLCELL\">Sisesta viide sisendlahtrile, mida soovid kasutada muutujana andmetabeli veergude jaoks.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/multipleoperationsdialog/col\">Enter the input cell reference that you want to use as a variable for the columns in the data table.</ahelp>" +msgstr "" #: 12070000.xhp msgctxt "" @@ -54669,8 +54631,8 @@ msgctxt "" "par_id3156424\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:LB_DATABASE\">Select the database that contains the data source that you want to use.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:LB_DATABASE\">Vali andmebaas, mis sisaldab andmeallikat, mida soovid kasutada.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/selectdatasource/database\">Select the database that contains the data source that you want to use.</ahelp>" +msgstr "" #: 12090101.xhp msgctxt "" @@ -54687,8 +54649,8 @@ msgctxt "" "par_id3149260\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:CB_OBJECT\">Select the data source that you want to use.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:CB_OBJECT\">Vali andmeallikas, mida soovid kasutada.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/selectdatasource/datasource\">Select the data source that you want to use.</ahelp>" +msgstr "" #: 12090101.xhp msgctxt "" @@ -54705,8 +54667,8 @@ msgctxt "" "par_id3150010\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:LB_OBJTYPE\">Click the source type of for the selected data source.</ahelp> You can choose from four source types: \"Table\", \"Query\" and \"SQL\" or SQL (Native)." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:LB_OBJTYPE\">Klõpsa valitud andmeallika tüübil.</ahelp> Valida saab nelja tüübi hulgast: \"Tabel\", \"Päring\" ja \"SQL\" või SQL (algupärane)." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/selectdatasource/type\">Click the source type of for the selected data source.</ahelp> You can choose from four source types: \"Table\", \"Query\" and \"SQL\" or SQL (Native)." +msgstr "" #: 12090101.xhp #, fuzzy @@ -54771,14 +54733,13 @@ msgid "Layout" msgstr "Paigutus" #: 12090102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12090102.xhp\n" "par_id3150768\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_DPLAY_SELECT\">To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the <emph>Page Fields, Row Fields, Column Fields, </emph>and<emph> Data Fields </emph>areas.</ahelp> You can also use drag and drop to rearrange the data fields on a pivot table." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_DPLAY_SELECT\">Liigendtabeli paigutuse määramiseks lohista andmeväljade nupud aladele <emph>Lehekülje väljad, Rea väljad, Veeru väljad</emph> ja <emph>Andmeväljad</emph>.</ahelp> Samuti võid andmeväljad liigendtabelis ümber korraldada pukseerides." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/listbox-fields\">To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the <emph>Page Fields, Row Fields, Column Fields, </emph>and<emph> Data Fields </emph>areas.</ahelp> You can also use drag and drop to rearrange the data fields on a pivot table." +msgstr "" #: 12090102.xhp msgctxt "" @@ -54802,42 +54763,6 @@ msgstr "Andmevälja kasutatava funktsiooni muutmiseks tehke alas <emph>Andmeväl #: 12090102.xhp msgctxt "" "12090102.xhp\n" -"hd_id3149260\n" -"28\n" -"help.text" -msgid "Remove" -msgstr "Eemalda" - -#: 12090102.xhp -msgctxt "" -"12090102.xhp\n" -"par_id3150010\n" -"27\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_PUSHBUTTON_RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT_BTN_REMOVE\">Removes the selected data field from the table layout.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_PUSHBUTTON_RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT_BTN_REMOVE\">Eemaldab valitud andmevälja tabelist.</ahelp>" - -#: 12090102.xhp -msgctxt "" -"12090102.xhp\n" -"hd_id3145273\n" -"26\n" -"help.text" -msgid "Options" -msgstr "Sätted" - -#: 12090102.xhp -msgctxt "" -"12090102.xhp\n" -"par_id3146120\n" -"25\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_PUSHBUTTON_RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT_BTN_OPTIONS\">Opens the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog where you can change the function that is associated with the selected field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_PUSHBUTTON_RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT_BTN_OPTIONS\">Avab dialoogi <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Andmeväli</emph></link>, kus saab muuta valitud väljaga seostatud funktsiooni.</ahelp>" - -#: 12090102.xhp -msgctxt "" -"12090102.xhp\n" "hd_id3154944\n" "22\n" "help.text" @@ -54845,14 +54770,13 @@ msgid "More" msgstr "Rohkem" #: 12090102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12090102.xhp\n" "par_id3145647\n" "23\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_MORE\">Displays or hides additional options for defining the pivot table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_MORE\">Kuvab või peidab liigendtabeli määramise lisasätted.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/more\">Displays or hides additional options for defining the pivot table.</ahelp>" +msgstr "" #: 12090102.xhp msgctxt "" @@ -54901,14 +54825,13 @@ msgid "Results to" msgstr "Tulemid" #: 12090102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12090102.xhp\n" "par_id3153838\n" "5\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:ED_OUTAREA\">Select the area where you want to display the results of the pivot table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:ED_OUTAREA\">Vali ala, kus soovid liigendtabeli tulemused kuvada.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/destination-edit\">Select the area where you want to display the results of the pivot table.</ahelp>" +msgstr "" #: 12090102.xhp #, fuzzy @@ -54935,8 +54858,8 @@ msgctxt "" "par_id3154022\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_IGNEMPTYROWS\">Ignores empty fields in the data source.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_IGNEMPTYROWS\">Eirab andmeallika tühje ridu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/check-ignore-empty-rows\">Ignores empty fields in the data source.</ahelp>" +msgstr "" #: 12090102.xhp msgctxt "" @@ -54953,8 +54876,8 @@ msgctxt "" "par_id3145257\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_DETECTCAT\">Automatically assigns rows without labels to the category of the row above.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_DETECTCAT\">Omistab automaatselt ilma siltideta ridadele ülemise rea kategooria.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/check-identify-categories\">Automatically assigns rows without labels to the category of the row above.</ahelp>" +msgstr "" #: 12090102.xhp msgctxt "" @@ -54971,8 +54894,8 @@ msgctxt "" "par_id3166426\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_TOTALCOL\">Calculates and displays the grand total of the column calculation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_TOTALCOL\">Arvutab ja kuvab veerule määratud funktsiooni kokkuvõtte.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/check-total-columns\">Calculates and displays the grand total of the column calculation.</ahelp>" +msgstr "" #: 12090102.xhp msgctxt "" @@ -54989,8 +54912,8 @@ msgctxt "" "par_id3152583\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_TOTALROW\">Calculates and displays the grand total of the row calculation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_TOTALROW\">Arvutab ja kuvab reale määratud funktsiooni kokkuvõtte.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivottablelayoutdialog/check-total-rows\">Calculates and displays the grand total of the row calculation.</ahelp>" +msgstr "" #: 12090102.xhp msgctxt "" @@ -55160,8 +55083,8 @@ msgctxt "" "par_id3153093\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_OP2\" visibility=\"visible\">Select a logical operator for the filter.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_OP2\" visibility=\"visible\">Vali filtri jaoks loogiline tehe.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/connect2\" visibility=\"visible\">Select a logical operator for the filter.</ahelp>" +msgstr "" #: 12090103.xhp msgctxt "" @@ -55178,8 +55101,8 @@ msgctxt "" "par_id3155306\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_FIELD3\" visibility=\"visible\">Select the field that you want to use in the filter. If field names are not available, the column labels are listed.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_FIELD3\" visibility=\"visible\">Vali väli, mida soovid filtris kasutada. Kui väljade nimesid pole saadaval, on loetelus veergude sildid.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/field3\" visibility=\"visible\">Select the field that you want to use in the filter. If field names are not available, the column labels are listed.</ahelp>" +msgstr "" #: 12090103.xhp msgctxt "" @@ -55196,8 +55119,8 @@ msgctxt "" "par_id3147394\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_COND3\">Select an operator to compare the <emph>Field name</emph> and <emph>Value</emph> entries.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_COND3\">Vali võrdlusmärk kirjete võrdlemiseks väljadel <emph>Välja nimi</emph> ja <emph>Väärtus</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/cond3\">Select an operator to compare the <emph>Field name</emph> and <emph>Value</emph> entries.</ahelp>" +msgstr "" #: 12090103.xhp msgctxt "" @@ -55340,8 +55263,8 @@ msgctxt "" "par_id3155506\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:ED_VAL3\" visibility=\"visible\">Select the value that you want to compare to the selected field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:ED_VAL3\" visibility=\"visible\">Vali väärtus, mida soovid valitud väljaga võrrelda.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfilterdialog/val3\" visibility=\"visible\">Select the value that you want to compare to the selected field.</ahelp>" +msgstr "" #: 12090103.xhp msgctxt "" @@ -55545,8 +55468,8 @@ msgctxt "" "par_id3151113\n" "3\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_PIVOTSUBT\">Specify the subtotals that you want to calculate.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_PIVOTSUBT\">Määra vahekokkuvõtted, mida soovid arvutada.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/PivotFieldDialog\">Specify the subtotals that you want to calculate.</ahelp>" +msgstr "" #: 12090105.xhp msgctxt "" @@ -55563,8 +55486,8 @@ msgctxt "" "par_id3152576\n" "5\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_NONE\">Does not calculate subtotals.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_NONE\">Vahekokkuvõtteid ei arvutata.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/none\">Does not calculate subtotals.</ahelp>" +msgstr "" #: 12090105.xhp msgctxt "" @@ -55581,8 +55504,8 @@ msgctxt "" "par_id3155856\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_AUTO\">Automatically calculates subtotals.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_AUTO\">Arvutab automaatselt vahekokkuvõtted.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/auto\">Automatically calculates subtotals.</ahelp>" +msgstr "" #: 12090105.xhp msgctxt "" @@ -55599,8 +55522,8 @@ msgctxt "" "par_id3149581\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_USER\">Select this option, and then click the type of subtotal that you want to calculate in the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_USER\">Vali see säte ja klõpsa loendis sellel vahekokkuvõtte tüübil, mida soovid lasta arvutada.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/user\">Select this option, and then click the type of subtotal that you want to calculate in the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 12090105.xhp msgctxt "" @@ -55617,8 +55540,8 @@ msgctxt "" "par_id3154490\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:LB_FUNC\">Click the type of subtotal that you want to calculate. This option is only available if the <emph>User-defined</emph> option is selected.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:LB_FUNC\">Klõpsa vahekokkuvõtte tüübil, mida soovid lasta arvutada. See säte on võimalik ainult siis, kui vahekokkuvõtte liik on <emph>Kasutaja määratud</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/functions\">Click the type of subtotal that you want to calculate. This option is only available if the <emph>User-defined</emph> option is selected.</ahelp>" +msgstr "" #: 12090105.xhp msgctxt "" @@ -55635,8 +55558,8 @@ msgctxt "" "par_id3149403\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:CB_SHOWALL\">Includes empty columns and rows in the results table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:CB_SHOWALL\">Tühjad veerud ja read kaastakse tulemuste tabelisse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pivotfielddialog/showall\">Includes empty columns and rows in the results table.</ahelp>" +msgstr "" #: 12090105.xhp msgctxt "" @@ -56596,8 +56519,8 @@ msgctxt "" "par_id3156327\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:TABPAGE:TP_VALIDATION_VALUES\">Specify the validation rules for the selected cell(s).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:TABPAGE:TP_VALIDATION_VALUES\">Määra valitud lahtri(te) valideerimisreeglid.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/ValidationCriteriaPage\">Specify the validation rules for the selected cell(s).</ahelp>" +msgstr "" #: 12120100.xhp #, fuzzy @@ -56619,14 +56542,13 @@ msgid "Allow" msgstr "Lubatud" #: 12120100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12120100.xhp\n" "par_id3150400\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_VALUES:LB_ALLOW\">Click a validation option for the selected cell(s).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_VALUES:LB_ALLOW\">Klõpsa valitud lahtri(te) jaoks soovitud valideerimissättel.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/allow\">Click a validation option for the selected cell(s).</ahelp>" +msgstr "" #: 12120100.xhp msgctxt "" @@ -56807,14 +56729,13 @@ msgid "Allow blank cells" msgstr "Tühjade lahtrite lubamine" #: 12120100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12120100.xhp\n" "par_id3153967\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:TP_VALIDATION_VALUES:TSB_ALLOW_BLANKS\">In conjunction with <emph>Tools - Detective - Mark invalid Data</emph>, this defines that blank cells are shown as invalid data (disabled) or not (enabled).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:TP_VALIDATION_VALUES:TSB_ALLOW_BLANKS\">Koos sättega <emph>Tööriistad - Analüüs - Märgista vigased andmed</emph> määrab see, kas tühjad lahtrid kuvatakse vigaste andmetena (keelatud) või mitte (lubatud).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/allowempty\">In conjunction with <emph>Tools - Detective - Mark invalid Data</emph>, this defines that blank cells are shown as invalid data (disabled) or not (enabled).</ahelp>" +msgstr "" #: 12120100.xhp msgctxt "" @@ -56829,8 +56750,8 @@ msgctxt "" "12120100.xhp\n" "par_idN1070D\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:TP_VALIDATION_VALUES:CB_SHOWLIST\">Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing Ctrl+D (Mac: Command+D).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:TP_VALIDATION_VALUES:CB_SHOWLIST\">Kuvab sobivate stringide või väärtuste loendi, mille seast saab valida. Loendit saab avada ka vajutades valitud lahtris klahve Ctrl+D (Mac: Command+D).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/showlist\">Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing Ctrl+D (Mac: Command+D).</ahelp>" +msgstr "" #: 12120100.xhp msgctxt "" @@ -56845,8 +56766,8 @@ msgctxt "" "12120100.xhp\n" "par_idN10728\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:TP_VALIDATION_VALUES:CB_SORTLIST\">Sorts the selection list in ascending order and filters duplicates from the list. If not checked, the order from the data source is taken.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:TP_VALIDATION_VALUES:CB_SORTLIST\">Sorteerib valiku loendi kasvavas järjekorras ja filtreerib välja korduvad kirjed. Kui ruut on märkimata, kasutatakse andmeallikast pärit järjestust.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/sortascend\">Sorts the selection list in ascending order and filters duplicates from the list. If not checked, the order from the data source is taken.</ahelp>" +msgstr "" #: 12120100.xhp msgctxt "" @@ -56861,8 +56782,8 @@ msgctxt "" "12120100.xhp\n" "par_idN10743\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sc:Edit:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MIN\">Enter the cell range that contains the valid values or text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sc:Edit:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MIN\">Sisesta lahtrite vahemik, mis sisaldab sobivaid väärtusi või stringe.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/min\">Enter the cell range that contains the valid values or text.</ahelp>" +msgstr "" #: 12120100.xhp msgctxt "" @@ -56877,8 +56798,8 @@ msgctxt "" "12120100.xhp\n" "par_idN1075E\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sc:MultiLineEdit:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_LIST\">Enter the entries that will be valid values or text strings.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sc:MultiLineEdit:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_LIST\">Sisesta kirjed, mis on sobivad väärtused või stringid.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/minlist\">Enter the entries that will be valid values or text strings.</ahelp>" +msgstr "" #: 12120100.xhp msgctxt "" @@ -56895,8 +56816,8 @@ msgctxt "" "par_id3144502\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_VALUES:LB_VALUE\">Select the comparative operator that you want to use.</ahelp> The available operators depend on what you selected in the <emph>Allow </emph>box. If you select \"between\" or \"not between\", the <emph>Minimum</emph> and <emph>Maximum</emph> input boxes appear. Otherwise, only the <emph>Minimum</emph>, the <emph>Maximum, or the Value</emph> input boxes appear." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_VALUES:LB_VALUE\">Vali võrdlustehe, mida soovid kasutada.</ahelp> Võimalikud võrdlused sõltuvad sellest, mis on valitud kastis <emph>Lubatud</emph>. Kui valida võrdlus \"vahel\" või \"mitte vahel\", ilmuvad sisestusboksid <emph>Miinimum</emph> ja <emph>Maksimum</emph>. Muudel juhtudel kuvatakse sisestusbokse <emph>Miinimum</emph>, <emph>Maksimum või Väärtus</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/data\">Select the comparative operator that you want to use.</ahelp> The available operators depend on what you selected in the <emph>Allow </emph>box. If you select \"between\" or \"not between\", the <emph>Minimum</emph> and <emph>Maximum</emph> input boxes appear. Otherwise, only the <emph>Minimum</emph>, the <emph>Maximum, or the Value</emph> input boxes appear." +msgstr "" #: 12120100.xhp msgctxt "" @@ -56931,8 +56852,8 @@ msgctxt "" "par_id3153199\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MIN\">Enter the minimum value for the data validation option that you selected in the <emph>Allow </emph>box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MIN\">Sisesta miinimumväärtus boksis <emph>Lubatud</emph> valitud andmete valideerimise sätte jaoks.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/min\">Enter the minimum value for the data validation option that you selected in the <emph>Allow </emph>box.</ahelp>" +msgstr "" #: 12120100.xhp msgctxt "" @@ -56949,8 +56870,8 @@ msgctxt "" "par_id3150089\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MAX\">Enter the maximum value for the data validation option that you selected in the <emph>Allow </emph>box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MAX\">Sisesta maksimumväärtus boksis <emph>Lubatud</emph> valitud andmete valideerimise sätte jaoks.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/validationcriteriapage/max\">Enter the maximum value for the data validation option that you selected in the <emph>Allow </emph>box.</ahelp>" +msgstr "" #: 12120200.xhp msgctxt "" @@ -60193,8 +60114,8 @@ msgctxt "" "solver_options.xhp\n" "par_id3806878\n" "help.text" -msgid "Select the solver engine to use and to configure from the listbox. The listbox is disabled if onle one solver engine is installed." -msgstr "Vali loendikastist lahendaja mootor, mida soovid kasutada ja häälestada. Kui paigaldatud on ainult üks lahendaja mootor, pole loendikast aktiivne." +msgid "Select the solver engine to use and to configure from the listbox. The listbox is disabled if only one solver engine is installed." +msgstr "" #: solver_options.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index c50f7354cab..9538e09427b 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 13:02+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -367,8 +367,8 @@ msgctxt "" "par_id3159259\n" "41\n" "help.text" -msgid "<emph>Compiler:</emph> the total number of internal tokens, (that is, operators, variables, brackets) in the formula exceeds 512." -msgstr "<emph>Kompilaator:</emph> sisemiste märkide (s.o tehtemärkide, muutujate, sulgude) koguarv valemis ületab 512." +msgid "<emph>Compiler:</emph> the total number of internal tokens, (that is, operators, variables, brackets) in the formula exceeds 8192." +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 0594d4a4790..602cc922073 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 05:56+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1390197387.0\n" @@ -7932,8 +7932,8 @@ msgctxt "" "move_dragdrop.xhp\n" "bm_id3155686\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>drag and drop; moving cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; moving by drag and drop </bookmark_value><bookmark_value>columns;moving by drag and drop</bookmark_value><bookmark_value>moving;cells by drag and drop</bookmark_value><bookmark_value>inserting;cells, by drag and drop</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>lohistamine; lahtrite liigutamine</bookmark_value><bookmark_value>lahtrid; liigutamine lohistades</bookmark_value><bookmark_value>veerud; liigutamine lohistades</bookmark_value><bookmark_value>liigutamine; lahtrid, lohistades</bookmark_value><bookmark_value>lisamine; lahtrid, lohistades</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>drag and drop; moving cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; moving by drag and drop </bookmark_value><bookmark_value>rows;moving by drag and drop</bookmark_value><bookmark_value>columns;moving by drag and drop</bookmark_value><bookmark_value>moving;cells, rows and columns by drag and drop</bookmark_value><bookmark_value>inserting;cells, by drag and drop</bookmark_value>" +msgstr "" #: move_dragdrop.xhp msgctxt "" @@ -7948,8 +7948,16 @@ msgctxt "" "move_dragdrop.xhp\n" "par_id2760093\n" "help.text" -msgid "When you drag-and-drop a selection of cells on a Calc sheet, the cells normally overwrite the existing cells in the area where you drop. This is the normal <emph>overwrite mode</emph>." -msgstr "Lahtrite lohistamisel Calc'i lehel kirjutavad lohistatavad lahtrid tavaliselt üle olemasolevad lahtrid lohistamise sihtalas. See on tavaline <emph>ülekirjutusrežiim</emph>." +msgid "When you drag-and-drop a selection of cells, rows or columns on a Calc sheet, the cells (including the ones in selected rows or columns) normally overwrite the existing cells in the area where you drop. This is the normal <emph>overwrite mode</emph>." +msgstr "" + +#: move_dragdrop.xhp +msgctxt "" +"move_dragdrop.xhp\n" +"par_id2760101\n" +"help.text" +msgid "Note that to drag-and-drop entire rows or columns, you must select the rows or columns you want to move (or copy) first, then start dragging from selected cells, not from the row or column headers (cells would be deselected by this)." +msgstr "" #: move_dragdrop.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/et/helpcontent2/source/text/schart/00.po index dd79ec49938..d2731f5739b 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/schart/00.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:58+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -180,8 +180,8 @@ msgctxt "" "par_id3148869\n" "21\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"efgsta\">Choose <emph>Insert - Y Error Bars </emph>(Charts)</variable>" -msgstr "<variable id=\"efgsta\">Vali <emph>Lisamine - Y-veatulbad</emph> (diagrammides)</variable>" +msgid "<variable id=\"efgsta\">Choose <emph>Insert - X Error Bars </emph> or <emph>Insert - Y Error Bars </emph>(Charts)</variable>" +msgstr "" #: 00000004.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/schart/01.po index b535b7d6a75..28155ee5e13 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:30+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1388971851.0\n" @@ -432,8 +432,8 @@ msgctxt "" "par_id3150206\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_DLG_LEGEND_CBX_SHOW\">Specifies whether to display a legend for the chart.</ahelp> This option is only visible if you call the dialog by choosing <emph>Insert - Legend</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_DLG_LEGEND_CBX_SHOW\">Määrab, kas diagrammi legendi kuvatakse või mitte.</ahelp> See säte on nähtav, kui dialoog avatakse käsuga <emph>Lisamine - Legend</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/wizelementspage/show\">Specifies whether to display a legend for the chart.</ahelp> This option is only visible if you call the dialog by choosing <emph>Insert - Legend</emph>." +msgstr "" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -468,8 +468,8 @@ msgctxt "" "par_id3155087\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_LEFT\">Positions the legend at the left of the chart.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_LEFT\">Paigutab legendi diagrammist vasakule.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/left\">Positions the legend at the left of the chart.</ahelp>" +msgstr "" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -486,8 +486,8 @@ msgctxt "" "par_id3153912\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_TOP\">Positions the legend at the top of the chart.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_TOP\">Paigutab legendi diagrammi ülaossa.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/top\">Positions the legend at the top of the chart.</ahelp>" +msgstr "" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -504,8 +504,8 @@ msgctxt "" "par_id3155268\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_RIGHT\">Positions the legend at the right of the chart.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_RIGHT\">Paigutab legendi diagrammist paremale.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/right\">Positions the legend at the right of the chart.</ahelp>" +msgstr "" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -522,8 +522,8 @@ msgctxt "" "par_id3153249\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_BOTTOM\">Positions the legend at the bottom of the chart.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_BOTTOM\">Paigutab legendi diagrammi alaossa.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/bottom\">Positions the legend at the bottom of the chart.</ahelp>" +msgstr "" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -614,8 +614,8 @@ msgctxt "" "par_id3150751\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_NUMBER\">Displays the absolute values of the data points.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_NUMBER\">Kuvab andmepunktide absoluutsed väärtused.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_DataLabel/CB_VALUE_AS_NUMBER\">Displays the absolute values of the data points.</ahelp>" +msgstr "" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -648,8 +648,8 @@ msgctxt "" "par_id3156382\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_PERCENT\">Displays the percentage of the data points in each column.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_PERCENT\">Kuvab andmepunktide suhtelised väärtused protsendina iga veeru suhtes.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_DataLabel/CB_VALUE_AS_PERCENTAGE\">Displays the percentage of the data points in each column.</ahelp>" +msgstr "" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -682,8 +682,8 @@ msgctxt "" "par_id3154702\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_TEXT\">Shows the data point text labels.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_TEXT\">Näitab andmepunktide siltide teksti.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_DataLabel/CB_CATEGORY\">Shows the data point text labels.</ahelp>" +msgstr "" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -700,8 +700,8 @@ msgctxt "" "par_id3150205\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_SYMBOL\">Displays the legend icons next to each data point label.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_SYMBOL\">Kuvab iga andmepunkti sildi kõrval legendi ikooni.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_DataLabel/CB_SYMBOL\">Displays the legend icons next to each data point label.</ahelp>" +msgstr "" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -940,8 +940,8 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Y Error Bars" -msgstr "Y-veatulbad" +msgid "X/Y Error Bars" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -949,8 +949,8 @@ msgctxt "" "hd_id3147428\n" "1\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Y Error Bars</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Y-veatulbad</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">X/Y Error Bars</link>" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -958,16 +958,16 @@ msgctxt "" "par_id3149666\n" "2\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"statistik\"><ahelp hid=\".\">Use the <emph>Y Error Bars</emph> dialog to display error bars for 2D charts.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"statistik\"><ahelp hid=\".\">Dialoogi <emph>Y-veatulbad</emph> kaudu saab kuvada tasapinnaliste diagrammide veatulbad.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"statistik\"><ahelp hid=\".\">Use the <emph>X or Y Error Bars</emph> dialog to display error bars for 2D charts.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id3401287\n" "help.text" -msgid "An error bar is an indicator line that spans over a range from y - NegativeErrorValue to y + PositiveErrorValue. In this term, y is the value of the data point. When \"standard deviation\" is selected, y is the mean value of the data series. NegativeErrorValue and PositiveErrorValue are the amounts calculated by the error bar function or given explicitly." -msgstr "Veatulp on tunnusjoon, mis katab vahemiku väärtusest Y - negatiivne_viga kuni Y + positiivne_viga. Y on siin andmepunkti väärtus. Kui valitud on \"standardhälve\", on Y andmejada keskmine väärtus. Negatiivne_viga ja positiivne_viga on veatulba funktsiooni poolt arvutatud või etteantud suurused." +msgid "An error bar is an indicator line that spans over a range from x/y - NegativeErrorValue to x/y + PositiveErrorValue. In this term, x or y is the value of the data point. When \"standard deviation\" is selected, x or y is the mean value of the data series. NegativeErrorValue and PositiveErrorValue are the amounts calculated by the error bar function or given explicitly." +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -975,8 +975,8 @@ msgctxt "" "par_id3153965\n" "23\n" "help.text" -msgid "The <emph>Insert - Y Error Bars</emph> menu command is only available for 2D charts." -msgstr "Menüükirje <emph>Lisamine - Y-veatulbad</emph> on saadaval ainult tasapinnaliste diagrammide puhul." +msgid "The <emph>Insert - X/Y Error Bars</emph> menu command is only available for 2D charts." +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1011,8 +1011,8 @@ msgctxt "" "par_id3149409\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_STAT:RBT_NONE\">Does not show any error bars.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_STAT:RBT_NONE\">Määrab, et ühtegi veatulpa ei kuvata.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_ErrorBars/RB_NONE\">Does not show any error bars.</ahelp>" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1029,8 +1029,8 @@ msgctxt "" "par_id3151390\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_MINUS\">Displays constant values that you specify in the Parameters area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_MINUS\">Kuvatakse parameetrite alas määratud konstantseid väärtusi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_ErrorBars/RB_CONST\">Displays constant values that you specify in the Parameters area.</ahelp>" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1047,8 +1047,8 @@ msgctxt "" "par_id3150048\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_PERCENT\">Displays a percentage. The display refers to the corresponding data point. Set the percentage in the Parameters area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_PERCENT\">Kuvatakse protsenti. Kuvatav väärtus viitab vastavale andmepunktile. Protsendi saab määrata parameetrite alas.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_ErrorBars/RB_PERCENT\">Displays a percentage. The display refers to the corresponding data point. Set the percentage in the Parameters area.</ahelp>" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1089,8 +1089,8 @@ msgctxt "" "par_id3153249\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Standard Deviation: Displays the standard deviation (square root of the variance).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Standardhälve: näidatakse standardhälvet (dispersiooni ruutjuur).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Standard Deviation: Displays the standard deviation (square root of the variance). Unlike other functions, error bars are centered on the mean.</ahelp>" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1138,8 +1138,8 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id6633503\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">For a chart with its own data, the error bar values can be entered in the chart data table. The Data Table dialog shows additional columns titled Positive Y-Error-Bars and Negative Y-Error-Bars.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Oma andmetega diagrammi jaoks saab väärtused veatulpade jaoks sisestada diagrammi andmete tabelisse. Andmete tabeli dialoog sisaldab lisaveerge pealkirjadega \"Positiivsed Y-veatulbad\" ja \"Negatiivsed Y-veatulbad\".</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">For a chart with its own data, the error bar values can be entered in the chart data table. The Data Table dialog shows additional columns titled Positive X or Y-Error-Bars and Negative X or Y-Error-Bars.</ahelp>" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1204,8 +1204,8 @@ msgctxt "" "par_id3150539\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SCH_CT_INDICATE2\">Specifies the error indicator.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCH_CT_INDICATE2\">Määrab vea indikaatori.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the error indicator.</ahelp>" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -3696,8 +3696,8 @@ msgctxt "" "par_id3156399\n" "72\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_INNER\">Specifies that marks are placed on the inner side of the axis.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_INNER\">Määrab, et märgid paigutatakse telje siseküljele.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_AxisPositions/CB_TICKS_INNER\">Specifies that marks are placed on the inner side of the axis.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3714,8 +3714,8 @@ msgctxt "" "par_id3153120\n" "73\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_OUTER\">Specifies that marks are placed on the outer side of the axis.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_OUTER\">Määrab, et märgid paigutatakse telje välisküljele.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_AxisPositions/CB_TICKS_OUTER\">Specifies that marks are placed on the outer side of the axis.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3750,8 +3750,8 @@ msgctxt "" "par_id3146880\n" "75\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_INNER\">Specifies that minor interval marks are placed on the inner side of the axis.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_INNER\">Määrab, et abiskaala märgid paigutatakse telje siseküljele.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_AxisPositions/CB_MINOR_INNER\">Specifies that minor interval marks are placed on the inner side of the axis.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040202.xhp msgctxt "" @@ -3768,8 +3768,8 @@ msgctxt "" "par_id3150745\n" "76\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_OUTER\">Specifies that minor interval marks are placed on the outer side of the axis.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_OUTER\">Määrab, et abiskaala märgid paigutatakse telje välisküljele.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_AxisPositions/CB_MINOR_OUTER\">Specifies that minor interval marks are placed on the outer side of the axis.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040202.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 740ebf4f111..60910b2defa 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 05:52+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1390197158.0\n" @@ -304,8 +304,8 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3157808\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3148685\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3148685\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3148685\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3148685\">Ikoon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3148685\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3148685\">Icon</alt> </image>" +msgstr "" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -321,8 +321,8 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3153349\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3149784\" src=\"formula/res/refinp2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149784\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3149784\" src=\"formula/res/refinp2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149784\">Ikoon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3149784\" src=\"formula/res/refinp2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149784\">Icon</alt> </image>" +msgstr "" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -501,8 +501,8 @@ msgctxt "" "par_id3161659\n" "41\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions: </variable>" -msgstr "<variable id=\"siehe\">Vaata ka järgnevaid funktsioone: </variable>" +msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>" +msgstr "" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -519,8 +519,8 @@ msgctxt "" "par_id3163714\n" "56\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"wahr\">If an error occurs, the function returns a logical or numerical value. </variable>" -msgstr "<variable id=\"wahr\">Vea korral tagastab funktsioon loogilise või arvulise väärtuse. </variable>" +msgid "<variable id=\"wahr\">If an error occurs, the function returns a logical or numerical value.</variable>" +msgstr "" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -528,8 +528,8 @@ msgctxt "" "par_id3154145\n" "54\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"kontext\">(This command is only accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>). </variable>" -msgstr "<variable id=\"kontext\">(Seda käsku saab kasutada ainult <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"kontekstimenüü\">kontekstimenüü</link> kaudu). </variable>" +msgid "<variable id=\"kontext\">(This command is only accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>).</variable>" +msgstr "" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -537,16 +537,16 @@ msgctxt "" "par_id3152791\n" "61\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"wiederholen\">By double-clicking a tool, you can use it for multiple tasks. If you call the tool with a single-click, it reverts back to the last selection after completing the task. </variable>" -msgstr "<variable id=\"wiederholen\">Topeltklõps tööriistal muudab selle kasutatavaks mitme toimingu jaoks. Tööriista valimisel tavalise klõpsuga pöördutakse pärast ülesande täimist tagasi viimase valiku juurde.</variable>" +msgid "<variable id=\"wiederholen\">By double-clicking a tool, you can use it for multiple tasks. If you call the tool with a single-click, it reverts back to the last selection after completing the task.</variable>" +msgstr "" #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id9345377\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ShiftF1\">Press Shift+F1 and point to a control to learn more about that control. </variable>" -msgstr "<variable id=\"ShiftF1\">Rohkema teabe saamiseks juhtelemendi kohta vajuta Shift+F1 ja osuta juhtelemendile. </variable>" +msgid "<variable id=\"ShiftF1\">Press Shift+F1 and point to a control to learn more about that control.</variable>" +msgstr "" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -2533,6 +2533,14 @@ msgstr "Absoluutse salvestamise korral on ka viited teistele failidele absoluuts #: 00000005.xhp msgctxt "" "00000005.xhp\n" +"hd_id3152414\n" +"help.text" +msgid "Spin button" +msgstr "" + +#: 00000005.xhp +msgctxt "" +"00000005.xhp\n" "bm_id3149922\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>SQL;definition</bookmark_value>" @@ -2884,8 +2892,8 @@ msgctxt "" "par_id3154898\n" "318\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ACTUALIZE\" visibility=\"visible\">Updates the view in the window or in the selected object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ACTUALIZE\" visibility=\"visible\">Värskendab akna või valitud objekti vaadet.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryupdateprogress/GalleryUpdateProgress\" visibility=\"visible\">Updates the view in the window or in the selected object.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000010.xhp msgctxt "" @@ -3142,8 +3150,8 @@ msgctxt "" "par_id3153146\n" "197\n" "help.text" -msgid "If, in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, you select Netscape Navigator, MS Internet Explorer, or $[officename] Writer as the export option, upon export all important font attributes are exported as direct attributes (for example, text color, font size, bold, italic, and so on) in CSS1 styles. (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"CSS\">CSS</link> stands for Cascading Style Sheets.) Importing is also carried out according to this standard." -msgstr "Kui dialoogis <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Eelistused</caseinline><defaultinline>Tööriistad - Sätted</defaultinline></switchinline> - Laadimine ja salvestamine - HTML-ühilduvus</emph> on eksportimise sättena valitud Netscape Navigator, Microsoft Internet Explorer või $[officename] Writer, siis eksporditakse kõik fontide olulised atribuudid (näiteks teksti värv, fondi suurus, paks kiri, kaldkiri jne) otseste atribuutidena CSS1 stiilis. (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"CSS\">CSS</link> ehk Cascading Style Sheets tähendab laaditabelit). Importimine teostatakse samuti sama standardi kohaselt." +msgid "If, in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, you select Mozilla Firefox, MS Internet Explorer, or $[officename] Writer as the export option, upon export all important font attributes are exported as direct attributes (for example, text color, font size, bold, italic, and so on) in CSS1 styles. (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"CSS\">CSS</link> stands for Cascading Style Sheets.) Importing is also carried out according to this standard." +msgstr "" #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -3151,8 +3159,8 @@ msgctxt "" "par_id3154143\n" "130\n" "help.text" -msgid "The \"font\" property corresponds to Netscape Navigator; that is, before the font size you can specify optional values for \"font-style\" (italic, none), \"font-variant\" (normal, small-caps) and \"font-weight\" (normal, bold)." -msgstr "Atribuut \"font\" vastab Netscape Navigatorile, see tähendab, et enne fondi suurust saab vajadusel määrata väärtusi atribuutidele \"font-style\" (italic, none), \"font-variant\" (normal, small-caps) ja \"font-weight\" (normal, bold)." +msgid "The \"font\" property corresponds to Mozilla Firefox; that is, before the font size you can specify optional values for \"font-style\" (italic, none), \"font-variant\" (normal, small-caps) and \"font-weight\" (normal, bold)." +msgstr "" #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -3196,8 +3204,8 @@ msgctxt "" "par_id3144510\n" "16\n" "help.text" -msgid "Text frames are supported with the use of CSS1 extensions for absolute positioned objects. This applies only to the export options Netscape Navigator, MS Internet Explorer, and $[officename] Writer. Text frames can be aligned as graphics, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> Plug-Ins,</caseinline></switchinline>and Floating Frames, but character-linked frames are not possible." -msgstr "Tekstipaneelid on toetatud koos CSS1-laiendustega absoluutse paigutusega objektide jaoks. See kehtib vaid ekspordisätetele Netscape Navigator, MS Internet Explorer ja $[officename] Writer. Tekstipaneele saab joondada nagu pilte<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">, pluginaid</caseinline></switchinline> ja lahtiseid paneele, kuid märgiga lingitud paneelid pole võimalikud." +msgid "Text frames are supported with the use of CSS1 extensions for absolute positioned objects. This applies only to the export options Mozilla Firefox, MS Internet Explorer, and $[officename] Writer. Text frames can be aligned as graphics, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> Plug-Ins,</caseinline></switchinline>and Floating Frames, but character-linked frames are not possible." +msgstr "" #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -4035,8 +4043,8 @@ msgctxt "" "par_id3154068\n" "31\n" "help.text" -msgid "By default, <emph>content.xml</emph> is stored without formatting elements like indentation or line breaks to minimize the time for saving and opening the document. On the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Expert Config</emph> tab page you can activate the use of indentations and line breaks by setting the property <emph>PrettyPrinting</emph> to true." -msgstr "Vaikimisi salvestatakse <emph>content.xml</emph> ilma vorminduselementideta (nagu taanded või reavahetused), et minimeerida dokumendi salvestamiseks ja avamiseks kuluvat aega. Taanete ja reavahetuste kasutamise saab sisse lülitada, kui avada <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Eelistused</caseinline><defaultinline>Tööriistad - Sätted</defaultinline></switchinline> - $[officename] - </emph> kaart <emph>Täppishäälestus</emph> ja määrata atribuut <emph>PrettyPrinting</emph> tõeseks." +msgid "By default, <emph>content.xml</emph> is stored without formatting elements like indentation or line breaks to minimize the time for saving and opening the document. On the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Expert Config</emph> tab page you can activate the use of indentations and line breaks by setting the property <emph>/org.openoffice.Office.Common/Save/Document PrettyPrinting</emph> to true." +msgstr "" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -4554,8 +4562,8 @@ msgctxt "" "par_id3152790\n" "5\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:LB_FONT\">Select the character set from the options used for import/export.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:LB_FONT\">Vali importimise ja eksportimise sätete hulgast märgistik.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/imoptdialog/charsetlist\">Select the character set from the options used for import/export.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000206.xhp msgctxt "" @@ -4625,8 +4633,8 @@ msgctxt "" "par_id3154689\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:DDLB_FONT\">Specifies the character set for text export.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:DDLB_FONT\">Määrab teksti eksportimise märgistiku.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/imoptdialog/charsetdropdown\">Specifies the character set for text export.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000207.xhp msgctxt "" @@ -4643,8 +4651,8 @@ msgctxt "" "par_id3150838\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:ED_FIELDSEP\">Choose or enter the field delimiter, which separates data fields.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:ED_FIELDSEP\">Määra või sisesta eraldaja, mis eraldab andmevälju.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/imoptdialog/field\">Choose or enter the field delimiter, which separates data fields.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000207.xhp msgctxt "" @@ -4661,8 +4669,8 @@ msgctxt "" "par_id3154863\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:ED_TEXTSEP\">Choose or enter the text delimiter, which encloses every data field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:ED_TEXTSEP\">Määra või sisesta märk, mis ümbritseb iga andmevälja.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/imoptdialog/text\">Choose or enter the text delimiter, which encloses every data field.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000207.xhp msgctxt "" @@ -4719,8 +4727,8 @@ msgctxt "" "par_id3152363\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_IMPORTOPT_CB_FIXEDWIDTH\">Exports all data fields with a fixed width.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_IMPORTOPT_CB_FIXEDWIDTH\">Ekspordib kõik andmeväljad fikseeritud laiusega.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/imoptdialog/fixedwidth\">Exports all data fields with a fixed width.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000207.xhp msgctxt "" @@ -13540,8 +13548,8 @@ msgctxt "" "par_id3154522\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE:EDT_TITLE\">Assigns a title to a selected Gallery object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE:EDT_TITLE\">Omistab Galeriist valitud objektile nime.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gallerytitledialog/GalleryTitleDialog\">Assigns a title to a selected Gallery object.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -13673,8 +13681,8 @@ msgctxt "" "par_id3154094\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL_EDT_MS_NAME\">Displays the name of the theme.</ahelp> If no name has been assigned, you can type a new name in the text box." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL_EDT_MS_NAME\">Kuvab teema nime.</ahelp> Kui nime pole määratud, siis võib selle siia sisestada." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gallerygeneralpage/name\">Displays the name of the theme.</ahelp> If no name has been assigned, you can type a new name in the text box." +msgstr "" #: 01050000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po index af0ea5bdf16..5f5712d8726 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-23 16:34+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1390494899.0\n" @@ -2300,8 +2300,8 @@ msgctxt "" "par_id3153331\n" "124\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_QUERYDELETE_BTN_YES\" visibility=\"hidden\">Click to delete the file with the name shown in this dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_QUERYDELETE_BTN_YES\" visibility=\"hidden\">Klõpsa nupul, et kustutada näidatud nimega fail.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/yes\" visibility=\"hidden\">Click to delete the file with the name shown in this dialog.</ahelp>" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2309,8 +2309,8 @@ msgctxt "" "par_id3161458\n" "125\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_QUERYDELETE_BTN_NO\" visibility=\"hidden\">Click to cancel deletion of the file with the name shown in this dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_QUERYDELETE_BTN_NO\" visibility=\"hidden\">Klõpsa nupul, et loobuda näidatud nimega faili kustutamisest.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/no\" visibility=\"hidden\">Click to cancel deletion of the file with the name shown in this dialog.</ahelp>" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2318,8 +2318,8 @@ msgctxt "" "par_id3147531\n" "126\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_QUERYDELETE_BTN_ALL\" visibility=\"hidden\">Click to delete all selected files.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_QUERYDELETE_BTN_ALL\" visibility=\"hidden\">Klõpsa kõigi valitud failide kustutamiseks.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/all\" visibility=\"hidden\">Click to delete all selected files.</ahelp>" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -3692,8 +3692,8 @@ msgctxt "" "par_id3155934\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sfx2/ui/custominfopage/CustomInfoPage\">Allows you to assign custom information fields to your document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sfx2/ui/custominfopage/CustomInfoPage\">Võimaldab dokumendile lisada täiendavaid infovälju.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/custominfopage/CustomInfoPage\">Allows you to assign custom information fields to your document.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100300.xhp msgctxt "" @@ -3710,8 +3710,8 @@ msgctxt "" "par_id3152551\n" "3\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sfx2/ui/custominfopage/properties\">Enter your custom contents. You can change the name, type, and contents of each row. You can add or remove rows. The items will be exported as metadata to other file formats.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sfx2/ui/custominfopage/properties\">Sisesta oma kohandatud sisu. Sa saad muuta iga rea nime, tüüpi ja sisu. Ridu on võimalik lisada ja eemaldada. Need elemendid eksporditakse teistesse failivormingutesse metaandmetena.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/custominfopage/properties\">Enter your custom contents. You can change the name, type, and contents of each row. You can add or remove rows. The items will be exported as metadata to other file formats.</ahelp>" +msgstr "" #: 01100300.xhp msgctxt "" @@ -4046,8 +4046,8 @@ msgctxt "" "01100600.xhp\n" "par_idN106D4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityinfopage/protect\">Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named <emph>Unprotect</emph>. Click <emph>Unprotect</emph> and type the correct password to disable the protection.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"703992336\">Kaitseb muudatuste salvestamise parooliga. Kui muudatuste salvestamine on juba praeguse dokumendi jaoks kaitstud, on nupu nimeks <emph>Eemalda kaitse</emph>. Klõpsa nupul <emph>Eemalda kaitse</emph> ja sisesta kaitse väljalülitamiseks õige parool.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/securityinfopage/protect\">Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named <emph>Unprotect</emph>. Click <emph>Unprotect</emph> and type the correct password to disable the protection.</ahelp>" +msgstr "" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -5105,36 +5105,6 @@ msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">UNIX-i juhised< #, fuzzy msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id3157320\n" -"47\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">If you want, you can use the STAR_SPOOL_DIR environment variable to specify the directory where the Xprinter spoolfiles are saved. For example:</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Soovi korral saad kasutada keskkonnamuutujat STAR_SPOOL_DIR, et määrata kataloogi, kus Xprinteri spuulifailid salvestatakse. Näiteks:</caseinline></switchinline>" - -#: 01130000.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"01130000.xhp\n" -"par_id3154330\n" -"48\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">setenv STAR_SPOOL_DIR /usr/local/tmp (in the csh/tcsh) or</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">setenv STAR_SPOOL_DIR /usr/local/tmp (csh/tcsh) või</caseinline></switchinline>" - -#: 01130000.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"01130000.xhp\n" -"par_id3150768\n" -"49\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">export STAR_SPOOL_DIR=/usr/local/tmp (in the sh/bash)</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">export STAR_SPOOL_DIR=/usr/local/tmp (sh/bash)</caseinline></switchinline>" - -#: 01130000.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"01130000.xhp\n" "par_id3150449\n" "50\n" "help.text" @@ -6373,14 +6343,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Paste all </cas msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Asetatakse kõik </caseinline></switchinline>" #: 02070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3146848\n" "42\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSALL\">Pastes all cell contents, comments, formats, and objects into the current document.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSALL\">Asetab kogu lahtrisisu, kõik märkused, vormingud ja objektid praegusse dokumenti.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/paste_all\">Pastes all cell contents, comments, formats, and objects into the current document.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6397,8 +6366,8 @@ msgctxt "" "par_id3149244\n" "44\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSSTRINGS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing text. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSSTRINGS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Lisab lahtrid, mis sisaldavad teksti. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/text\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing text. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6415,8 +6384,8 @@ msgctxt "" "par_id3152360\n" "46\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSNUMBERS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing numbers. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSNUMBERS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Asetab lahtrid, mis sisaldavad arve. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/numbers\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing numbers. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6433,8 +6402,8 @@ msgctxt "" "par_id3154226\n" "48\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSDATETIME\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing date and time values. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSDATETIME\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Asetab lahtrid, mis sisaldavad kuupäeva ja aja väärtusi. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/datetime\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing date and time values. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6451,8 +6420,8 @@ msgctxt "" "par_id3145744\n" "50\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSFORMULAS\">Inserts cells containing formulae.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSFORMULAS\">Asetab lahtrid, mis sisaldavad valemeid.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/formulas\">Inserts cells containing formulae.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6464,14 +6433,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comments </case msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Märkused</caseinline></switchinline>" #: 02070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3156422\n" "52\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSNOTES\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts comments that are attached to cells. If you want to add the comments to the existing cell content, select the \"Add\" operation. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSNOTES\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Lisab lahtritele lisatud märkused. Kui soovid märkused lisada olemasolevale lahtrisisule, vali toiming \"Lisa\". </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/comments\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts comments that are attached to cells. If you want to add the comments to the existing cell content, select the \"Add\" operation. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6488,8 +6456,8 @@ msgctxt "" "par_id3125863\n" "54\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSATTRS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cell format attributes. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSATTRS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Asetab lahtri vorminduse atribuudid. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/formats\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cell format attributes. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6506,8 +6474,8 @@ msgctxt "" "par_id3149810\n" "66\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_INSCONT_BTN_INSOBJECTS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts objects contained within the selected cell range. These can be OLE objects, chart objects, or drawing objects. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_INSCONT_BTN_INSOBJECTS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Asetab objektid, mis asusid valitud lahtrite vahemikus. Need võivad olla nii OLE-objektid, diagrammid kui ka joonistused. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/objects\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts objects contained within the selected cell range. These can be OLE objects, chart objects, or drawing objects. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6542,8 +6510,8 @@ msgctxt "" "par_id3147348\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_NOOP\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Does not apply an operation when you insert the cell range from the clipboard. The contents of the clipboard will replace existing cell contents. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_NOOP\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Lahtrite vahemiku asetamise juures ei sooritata ühtegi tehet. Lõikepuhvri sisu asendab olemasolevate lahtrite sisu. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/none\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Does not apply an operation when you insert the cell range from the clipboard. The contents of the clipboard will replace existing cell contents. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6555,14 +6523,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Add </caseinlin msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Liitmine </caseinline></switchinline>" #: 02070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3159196\n" "23\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_ADD\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Adds the values in the clipboard cells to the values in the target cells. Also, if the clipboard only contains comments, adds the comments to the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_ADD\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Lisab lõikepuhvri lahtrite väärtused sihtlahtrite väärtustele. Lisaks, kui lõikepuhver sisaldab vaid märkusi, siis lisatakse märkused sihtlahtritele. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/add\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Adds the values in the clipboard cells to the values in the target cells. Also, if the clipboard only contains comments, adds the comments to the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6579,8 +6546,8 @@ msgctxt "" "par_id3154149\n" "25\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_SUB\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Subtracts the values in the clipboard cells from the values in the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_SUB\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Lahutab lõikepuhvris olnud lahtrite väärused sihtlahtrite väärtustest. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/subtract\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Subtracts the values in the clipboard cells from the values in the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6597,8 +6564,8 @@ msgctxt "" "par_id3155307\n" "27\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_MUL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Multiplies the values in the clipboard cells with the values in the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_MUL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Korrutab lõikepuhvris olnud lahtrite väärused sihtlahtrite väärtustega. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/multiply\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Multiplies the values in the clipboard cells with the values in the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6615,8 +6582,8 @@ msgctxt "" "par_id3155417\n" "29\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_DIV\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Divides the values in the target cells by the values in the clipboard cells. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_DIV\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Jagab lõikepuhvris olnud lahtrite väärustega sihtlahtrite väärtused. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/divide\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Divides the values in the target cells by the values in the clipboard cells. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6651,8 +6618,8 @@ msgctxt "" "par_id3148775\n" "31\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_SKIP_EMPTY\">Empty cells from the clipboard do not replace target cells. If you use this option in conjunction with the <emph>Multiply</emph> or the <emph>Divide</emph> operation, the operation is not applied to the target cell of an empty cell in the clipboard.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_SKIP_EMPTY\">Lõikepuhvris olnud tühjad lahtrid ei kirjuta sihtlahtreid üle. Kui seda võimalust kasutatakse koos tehtega <emph>Korrutamine</emph> või <emph>Jagamine</emph>, siis lõikepuhvris oleva tühja lahtri sihtlahtrile valitud tehet ei rakendata.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/skip_empty\">Empty cells from the clipboard do not replace target cells. If you use this option in conjunction with the <emph>Multiply</emph> or the <emph>Divide</emph> operation, the operation is not applied to the target cell of an empty cell in the clipboard.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6678,8 +6645,8 @@ msgctxt "" "par_id3147223\n" "34\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_TRANSPOSE\">The rows of the range in the clipboard are pasted to become columns of the output range. The columns of the range in the clipboard are pasted to become rows.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_TRANSPOSE\">Lõikepuhvris olevad read muutuvad asetamisel veergudeks ja kopeeritud veerud muutuvad asetamisel ridadeks.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/transpose\">The rows of the range in the clipboard are pasted to become columns of the output range. The columns of the range in the clipboard are pasted to become rows.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6696,8 +6663,8 @@ msgctxt "" "par_id3146969\n" "36\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_LINK\">Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the <emph>Insert All</emph> option is also selected. </ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_LINK\">Lisab lahtrite vahemiku lingina nii, et lähtevahemikus tehtud muudatused kajastuvad ka sihtvahemikus. Kindlustamaks, et ka tühjadele lahtritele rakendatavad muudatused kajastuksid, peab säte <emph>Asetatakse kõik</emph> olema märgitud. </ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/link\">Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the <emph>Insert All</emph> option is also selected. </ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6741,8 +6708,8 @@ msgctxt "" "par_id3154158\n" "60\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_NONE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserted cells replace the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_NONE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Asetatavad lahtrid asendavad sihtlahtreid. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/no_shift\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserted cells replace the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6759,8 +6726,8 @@ msgctxt "" "par_id3152962\n" "62\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_DOWN\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Target cells are shifted downward when you insert cells from the clipboard. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_DOWN\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Lahtrite asetamisel lõikepuhvrist nihutatakse sihtlahtreid allapoole. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_down\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Target cells are shifted downward when you insert cells from the clipboard. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6777,8 +6744,8 @@ msgctxt "" "par_id3159264\n" "64\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_RIGHT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Target cells are shifted to the right when you insert cells from the clipboard. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_RIGHT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Lahtrite asetamisel lõikepuhvrist nihutatakse sihtlahtreid paremale. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_right\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Target cells are shifted to the right when you insert cells from the clipboard. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 02090000.xhp msgctxt "" @@ -8546,8 +8513,8 @@ msgctxt "" "par_id3151384\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCHATTR_CTL_ATTR\">Select the attributes that you want to search for.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCHATTR_CTL_ATTR\">Vali atribuudid, mida soovid otsida.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/searchattrdialog/SearchAttrDialog\">Select the attributes that you want to search for.</ahelp>" +msgstr "" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -11632,8 +11599,8 @@ msgctxt "" "par_id3149150\n" "9\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT\">Shows or hides recorded changes.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT\">Näitab või peidab salvestatud muudatusi.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showchanges\">Shows or hides recorded changes.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02230200.xhp #, fuzzy @@ -11651,8 +11618,8 @@ msgctxt "" "par_id3153541\n" "11\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT_ACCEPT\">Shows or hides the changes that were accepted.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT_ACCEPT\">Näitab või peidab aktsepteeritud muudatusi.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showaccepted\">Shows or hides the changes that were accepted.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02230200.xhp msgctxt "" @@ -11669,8 +11636,8 @@ msgctxt "" "par_id3159166\n" "13\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT_REJECT\">Shows or hides the changes that were rejected.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT_REJECT\">Näitab või peidab muudatused, millest on loobutud.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showrejected\">Shows or hides the changes that were rejected.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02230200.xhp msgctxt "" @@ -12425,8 +12392,8 @@ msgctxt "" "par_id3147287\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:RID_SCDLG_SIMPLEREF:RB_ASSIGN\">Select the range of cells that you want to use as a filter, and then click this button to return to the filter list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:RID_SCDLG_SIMPLEREF:RB_ASSIGN\">Määra filtrina kasutatavate lahtrite vahemik ja vajuta sellele nupule, et saada tagasi filtri dialoogi juurde.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/simplerefdialog/SimpleRefDialog\">Select the range of cells that you want to use as a filter, and then click this button to return to the filter list.</ahelp>" +msgstr "" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -18989,7 +18956,7 @@ msgctxt "" "par_id3146974\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/kerninged\">Enter the amount by which you want to expand or condense the character spacing for the selected text.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/kerningsb\">Enter the amount by which you want to expand or condense the character spacing for the selected text.</ahelp>" msgstr "" #: 05020500.xhp @@ -21063,8 +21030,8 @@ msgctxt "" "par_id3149346\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_RB_ZOOMCONST\">Maintains the original scale of the graphic when you crop, so that only the size of the graphic changes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_RB_ZOOMCONST\">Säilitab pildi algse mõõtkava nii, et muutub ainult pildi suurus.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/keepscale\">Maintains the original scale of the graphic when you crop, so that only the size of the graphic changes.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -21081,8 +21048,8 @@ msgctxt "" "par_id3155892\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_RB_SIZECONST\">Maintains the original size of the graphic when you crop, so that only the scale of the graphic changes. To reduce the scale of the graphic, select this option and enter negative values in the cropping boxes. To increase the scale of the graphic, enter positive values in the cropping boxes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_RB_SIZECONST\">Säilitab pildi algse suuruse nii, et muutub ainult pildi mõõtkava. Pildi mõõtkava vähendamiseks tuleb valida see säte ja sisestada allolevatele väljadele negatiivsed suurused. Pildi mõõtkava suurendamiseks tuleb väljadele sisestada positiivsed suurused.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/keepsize\">Maintains the original size of the graphic when you crop, so that only the scale of the graphic changes. To reduce the scale of the graphic, select this option and enter negative values in the cropping boxes. To increase the scale of the graphic, enter positive values in the cropping boxes.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -21099,8 +21066,8 @@ msgctxt "" "par_id3145313\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_LEFT\">If the <emph>Keep Scale</emph> option is selected, enter a positive amount to trim the left edge of the graphic, or a negative amount to add white space to the left of the graphic. If the <emph>Keep image size</emph> option is selected, enter a positive amount to increase the horizontal scale of the graphic, or a negative amount to decrease the horizontal scale of the graphic.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_LEFT\">Kui säte <emph>Hoitakse mõõtu</emph> on valitud, siis positiivse väärtuse korral kärbitakse pildi vasakut serva, negatiivse väärtuse korral lisatakse vasakule servale valge ala. Kui valitud on säte <emph>Hoitakse pildi suurust</emph>, siis positiivse väärtuse korral suurendatakse pildi horisontaalsuunalist mõõtkava, negatiivse väärtuse korral horisontaalsuunalist mõõtkava vähendatakse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/left\">If the <emph>Keep Scale</emph> option is selected, enter a positive amount to trim the left edge of the graphic, or a negative amount to add white space to the left of the graphic. If the <emph>Keep image size</emph> option is selected, enter a positive amount to increase the horizontal scale of the graphic, or a negative amount to decrease the horizontal scale of the graphic.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -21117,8 +21084,8 @@ msgctxt "" "par_id3145382\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_RIGHT\">If the <emph>Keep Scale</emph> option is selected, enter a positive amount to trim the right edge of the graphic, or a negative amount to add white space to the right of the graphic. If the <emph>Keep image size</emph> option is selected, enter a positive amount to increase the horizontal scale of the graphic, or a negative amount to decrease the horizontal scale of the graphic.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_RIGHT\">Kui säte <emph>Hoitakse mõõtu</emph> on valitud, siis positiivse väärtuse korral kärbitakse pildi paremat serva, negatiivse väärtuse korral lisatakse paremale servale valge ala. Kui valitud on säte <emph>Hoitakse pildi suurust</emph>, siis positiivse väärtuse korral suurendatakse pildi horisontaalsuunalist mõõtkava, negatiivse väärtuse korral horisontaalsuunalist mõõtkava vähendatakse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/right\">If the <emph>Keep Scale</emph> option is selected, enter a positive amount to trim the right edge of the graphic, or a negative amount to add white space to the right of the graphic. If the <emph>Keep image size</emph> option is selected, enter a positive amount to increase the horizontal scale of the graphic, or a negative amount to decrease the horizontal scale of the graphic.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -21135,8 +21102,8 @@ msgctxt "" "par_id3154514\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_TOP\">If the <emph>Keep Scale</emph> option is selected, enter a positive amount to trim the top of the graphic, or a negative amount to add white space above the graphic. If the <emph>Keep image size</emph> option is selected, enter a positive amount to increase the vertical scale of the graphic, or a negative amount to decrease the vertical scale of the graphic.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_TOP\">Kui säte <emph>Hoitakse mõõtu</emph> on valitud, siis positiivse väärtuse korral kärbitakse pildi ülemist serva, negatiivse väärtuse korral lisatakse ülemisele servale valge ala. Kui valitud on säte <emph>Hoitakse pildi suurust</emph>, siis positiivse väärtuse korral suurendatakse pildi vertikaalsuunalist mõõtkava, negatiivse väärtuse korral vertikaalsuunalist mõõtkava vähendatakse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/top\">If the <emph>Keep Scale</emph> option is selected, enter a positive amount to trim the top of the graphic, or a negative amount to add white space above the graphic. If the <emph>Keep image size</emph> option is selected, enter a positive amount to increase the vertical scale of the graphic, or a negative amount to decrease the vertical scale of the graphic.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -21153,8 +21120,8 @@ msgctxt "" "par_id3150084\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_BOTTOM\">If the <emph>Keep Scale</emph> option is selected, enter a positive amount to trim the bottom of the graphic, or a negative amount to add white space below the graphic. If the <emph>Keep image size</emph> option is selected, enter a positive amount to increase the vertical scale of the graphic, or a negative amount to decrease the vertical scale of the graphic.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_BOTTOM\">Kui säte <emph>Hoitakse mõõtu</emph> on valitud, siis positiivse väärtuse korral kärbitakse pildi alumist serva, negatiivse väärtuse korral lisatakse alumisele servale valge ala. Kui valitud on säte <emph>Hoitakse pildi suurust</emph>, siis positiivse väärtuse korral suurendatakse pildi vertikaalsuunalist mõõtkava, negatiivse väärtuse korral vertikaalsuunalist mõõtkava vähendatakse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/bottom\">If the <emph>Keep Scale</emph> option is selected, enter a positive amount to trim the bottom of the graphic, or a negative amount to add white space below the graphic. If the <emph>Keep image size</emph> option is selected, enter a positive amount to increase the vertical scale of the graphic, or a negative amount to decrease the vertical scale of the graphic.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -21189,8 +21156,8 @@ msgctxt "" "par_id3148943\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_WIDTHZOOM\">Enter the width for the selected graphic as a percentage.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_WIDTHZOOM\">Sisesta valitud pildi laius protsendina aktiivsest suurusest.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/widthzoom\">Enter the width for the selected graphic as a percentage.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -21207,8 +21174,8 @@ msgctxt "" "par_id3154348\n" "28\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_HEIGHTZOOM\">Enter the height of the selected graphic as a percentage.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_HEIGHTZOOM\">Sisesta valitud pildi kõrgus protsendina aktiivsest suurusest.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/heightzoom\">Enter the height of the selected graphic as a percentage.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -21243,8 +21210,8 @@ msgctxt "" "par_id3150543\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_WIDTH\">Enter a width for the selected graphic.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_WIDTH\">Sisesta valitud pildi laius.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/width\">Enter a width for the selected graphic.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -21261,8 +21228,8 @@ msgctxt "" "par_id3154686\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_HEIGHT\">Enter a height for the selected graphic.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_HEIGHT\">Sisesta valitud pildi kõrgus.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/height\">Enter a height for the selected graphic.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -21279,8 +21246,8 @@ msgctxt "" "par_id3154068\n" "32\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_PB_ORGSIZE\">Returns the selected graphic to its original size.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_PB_ORGSIZE\">Taastab valitud pildi originaalsuuruse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/croppage/origsize\">Returns the selected graphic to its original size.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -26070,8 +26037,8 @@ msgctxt "" "par_id3149398\n" "25\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorfrommtr\">Enter the intensity for the color in the <emph>From </emph>box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorfrommtr\">Sisesta kastis <emph>Algvärv</emph> valitud värvi intensiivsus, kus 0% vastab mustale värvile ja 100% valitud värvile.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colorfrommtr\">Enter the intensity for the color in the <emph>From </emph>box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color.</ahelp>" +msgstr "" #: 05210300.xhp msgctxt "" @@ -27670,60 +27637,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/TSB_SIZEPROTECT\">Hoiab sind objekti #: 05230100.xhp msgctxt "" "05230100.xhp\n" -"hd_id3149275\n" -"11\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Anchoring </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Ankurdamine </caseinline></switchinline>" - -#: 05230100.xhp -msgctxt "" -"05230100.xhp\n" -"par_id3147531\n" -"12\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Set the anchoring options for the selected object. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Määrab valitud objekti ankurdamise sätted. </caseinline></switchinline>" - -#: 05230100.xhp -msgctxt "" -"05230100.xhp\n" -"hd_id3151246\n" -"13\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Anchor </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Ankurdusviis </caseinline></switchinline>" - -#: 05230100.xhp -msgctxt "" -"05230100.xhp\n" -"par_id3154758\n" -"14\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/LB_ANCHOR\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Select the type of anchor for the selected object. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/LB_ANCHOR\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Määra valitud objekti ankru tüüp. </caseinline></switchinline></ahelp>" - -#: 05230100.xhp -msgctxt "" -"05230100.xhp\n" -"hd_id3149295\n" -"15\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Position </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Paigutus </caseinline></switchinline>" - -#: 05230100.xhp -msgctxt "" -"05230100.xhp\n" -"par_id3154935\n" -"16\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/LB_ORIENT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Specifies the position of the anchor in relation to the character height. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/LB_ORIENT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Määrab ankru asukoha märgi kõrguse suhtes. </caseinline></switchinline></ahelp>" - -#: 05230100.xhp -msgctxt "" -"05230100.xhp\n" "hd_id3153525\n" "31\n" "help.text" @@ -27920,8 +27833,8 @@ msgctxt "" "par_id3147573\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/MTR_FLD_ANGLE\">Enter the number of degrees that you want to rotate the selected object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/MTR_FLD_ANGLE\">Sisesta nurk, mille võrra soovid valitud objekti pöörata.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/NF_ANGLE\">Enter the number of degrees that you want to rotate the selected object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230300.xhp msgctxt "" @@ -28104,8 +28017,8 @@ msgctxt "" "par_id3149760\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_CAPTION_CTL_TYPE\">Click the <emph>Callout</emph> style that you want to apply to the selected callout.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_CAPTION_CTL_TYPE\">Klõpsa <emph>viiktekstistiilil</emph>, mida soovid valitud viiktekstile rakendada.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/calloutpage/valueset\">Click the <emph>Callout</emph> style that you want to apply to the selected callout.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230500.xhp msgctxt "" @@ -28122,8 +28035,8 @@ msgctxt "" "par_id3147399\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CAPTION:MF_ABSTAND\">Enter the amount of space that you want to leave between the end of the callout line, and the callout box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CAPTION:MF_ABSTAND\">Sisesta vahe, mis jäetakse viikteksti kasti ja viigujoone otsa vahele.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/calloutpage/spacing\">Enter the amount of space that you want to leave between the end of the callout line, and the callout box.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230500.xhp msgctxt "" @@ -28140,8 +28053,8 @@ msgctxt "" "par_id3148620\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_CAPTION:LB_ANSATZ_REL\">Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_CAPTION:LB_ANSATZ_REL\">Vali, kuhupoole viigujoon viikteksti kasti suhtes suunatakse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/calloutpage/position\">Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230500.xhp msgctxt "" @@ -28158,8 +28071,8 @@ msgctxt "" "par_id3145313\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CAPTION:MF_LAENGE\">Enter the length of the callout line segment that extends from the callout box to the inflection point of the line.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CAPTION:MF_LAENGE\">Sisesta selle viigujoone lõigu pikkus, mis jääb viikteksti kasti ja joone murdepunkti vahele.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/calloutpage/length\">Enter the length of the callout line segment that extends from the callout box to the inflection point of the line.</ahelp>" +msgstr "" #: 05230500.xhp msgctxt "" @@ -28185,8 +28098,8 @@ msgctxt "" "par_id3147210\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_CAPTION:CB_LAENGE\">Click here to display a single-angled line in an optimal way.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_CAPTION:CB_LAENGE\">Selle ruudu märkimisel joonistatakse ühekaldeline viikjoon optimaalsel viisil.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/calloutpage/optimal\">Click here to display a single-angled line in an optimal way.</ahelp>" +msgstr "" #: 05240000.xhp msgctxt "" @@ -29782,8 +29695,8 @@ msgctxt "" "par_id3152867\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"/cui/ui/textanimtabpage/BTN_LEFT\">Scrolls text from right to left.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"/cui/ui/textanimtabpage/BTN_LEFT\">Teksti keritakse paremalt vasakule.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textanimtabpage/BTN_LEFT\">Scrolls text from right to left.</ahelp>" +msgstr "" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -29887,8 +29800,8 @@ msgctxt "" "par_id3155388\n" "27\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"/ui/textanimtabpage/BTN_DOWN\">Scrolls text from top to bottom.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"/ui/textanimtabpage/BTN_DOWN\">Teksti keritakse ülevalt alla.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textanimtabpage/BTN_DOWN\">Scrolls text from top to bottom.</ahelp>" +msgstr "" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -30137,8 +30050,8 @@ msgctxt "" "par_id3154044\n" "2\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zeilenhoehetext\"><ahelp hid=\"HID_BROWSER_ROWHEIGHT\">Changes the height of the current row, or the selected rows.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"zeilenhoehetext\"><ahelp hid=\"HID_BROWSER_ROWHEIGHT\">Muudab aktiivse rea või valitud ridade kõrgust.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"zeilenhoehetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/rowheightdialog/RowHeightDialog\">Changes the height of the current row, or the selected rows.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 05340100.xhp #, fuzzy @@ -30165,8 +30078,8 @@ msgctxt "" "par_id3144750\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_METRICFIELD_DLG_ROWHEIGHT_MF_VALUE\">Enter the row height that you want to use.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_METRICFIELD_DLG_ROWHEIGHT_MF_VALUE\">Sisesta rea kõrgus, mida soovid kasutada.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/rowheightdialog/value\">Enter the row height that you want to use.</ahelp>" +msgstr "" #: 05340100.xhp msgctxt "" @@ -30178,14 +30091,13 @@ msgid "Default value" msgstr "Vaikeväärtus" #: 05340100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05340100.xhp\n" "par_id3154894\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_ROWHEIGHT_CB_STANDARD\">Adjusts the row height to the size based on the default template. Existing contents may be shown vertically cropped. The height no longer increases automatically when you enter larger contents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_ROWHEIGHT_CB_STANDARD\">Kohandab rea kõrguse vaikemalli suuruse alusel. Olemasolev sisu kuvatakse võib-olla vertikaalselt kärbituna. Suurema sisu sisestamisel kõrgust enam automaatselt ei suurendata.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/rowheightdialog/default\">Adjusts the row height to the size based on the default template. Existing contents may be shown vertically cropped. The height no longer increases automatically when you enter larger contents.</ahelp>" +msgstr "" #: 05340200.xhp msgctxt "" @@ -30210,8 +30122,8 @@ msgctxt "" "par_id3153272\n" "2\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"spaltetext\"><ahelp hid=\"HID_BROWSER_COLUMNWIDTH\" visibility=\"visible\">Changes the width of the current column, or the selected columns.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"spaltetext\"><ahelp hid=\"HID_BROWSER_COLUMNWIDTH\" visibility=\"visible\">Muudab aktiivse veeru või valitud veergude laiust.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"spaltetext\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colwidthdialog/ColWidthDialog\" visibility=\"visible\">Changes the width of the current column, or the selected columns.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 05340200.xhp msgctxt "" @@ -30237,8 +30149,8 @@ msgctxt "" "par_id3147576\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_METRICFIELD_DLG_COLWIDTH_MF_VALUE\" visibility=\"visible\">Enter the column width that you want to use.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_METRICFIELD_DLG_COLWIDTH_MF_VALUE\" visibility=\"visible\">Sisesta veeru laius, mida soovid kasutada.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colwidthdialog/value\" visibility=\"visible\">Enter the column width that you want to use.</ahelp>" +msgstr "" #: 05340200.xhp msgctxt "" @@ -30255,8 +30167,8 @@ msgctxt "" "par_id3147008\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_COLWIDTH_CB_STANDARD\" visibility=\"visible\">Automatically adjusts the column width based on the current font.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_COLWIDTH_CB_STANDARD\" visibility=\"visible\">Veeru laiust kohandatakse automaatselt vastavalt kasutatavale fondile.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colwidthdialog/default\" visibility=\"visible\">Automatically adjusts the column width based on the current font.</ahelp>" +msgstr "" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -30289,8 +30201,8 @@ msgctxt "" "par_id3155577\n" "52\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellsAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellsAlignPage\">Määrab aktiivse lahtri või valitud lahtrite sisu joondamise sätted.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/CellAlignPage\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>" +msgstr "" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -32972,8 +32884,8 @@ msgctxt "" "par_id3147618\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_NONE\">Does not distribute the objects horizontally.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_NONE\">Objekte ei jaotata horisontaalselt.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/hornone\">Does not distribute the objects horizontally.</ahelp>" +msgstr "" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -32990,8 +32902,8 @@ msgctxt "" "par_id3159269\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_LEFT\">Distributes the selected objects, so that the left edges of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_LEFT\">Jaotab valitud objektid nii, et objektide vasakud servad on üksteisest võrdsetel kaugustel.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/horleft\">Distributes the selected objects, so that the left edges of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>" +msgstr "" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -33008,8 +32920,8 @@ msgctxt "" "par_id3153146\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_CENTER\">Distributes the selected objects, so that the horizontal centers of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_CENTER\">Jaotab valitud objektid nii, et objektide horisontaalsuunalised keskkohad on üksteisest võrdsetel kaugustel.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/horcenter\">Distributes the selected objects, so that the horizontal centers of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>" +msgstr "" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -33026,8 +32938,8 @@ msgctxt "" "par_id3148924\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_DISTANCE\">Distributes the selected objects horizontally, so that the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_DISTANCE\">Jaotab valitud objektid nii, et objektide horisontaalsuunalised vahed on võrdsed.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/hordistance\">Distributes the selected objects horizontally, so that the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>" +msgstr "" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -33044,8 +32956,8 @@ msgctxt "" "par_id3153252\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_RIGHT\">Distributes the selected objects, so that the right edges of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_RIGHT\">Jaotab valitud objektid nii, et objektide paremad servad on üksteisest võrdsetel kaugustel.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/horright\">Distributes the selected objects, so that the right edges of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>" +msgstr "" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -33080,8 +32992,8 @@ msgctxt "" "par_id3155922\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_NONE\">Does not distribute the objects vertically.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_NONE\">Objekte ei jaotata vertikaalselt.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/vernone\">Does not distribute the objects vertically.</ahelp>" +msgstr "" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -33098,8 +33010,8 @@ msgctxt "" "par_id3152361\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_TOP\">Distributes the selected objects, so that the top edges of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_TOP\">Jaotab valitud objektid nii, et objektide ülemised servad on üksteisest võrdsetel kaugustel.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/vertop\">Distributes the selected objects, so that the top edges of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>" +msgstr "" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -33116,8 +33028,8 @@ msgctxt "" "par_id3161656\n" "23\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_CENTER\">Distributes the selected objects, so that the vertical centers of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_CENTER\">Jaotab valitud objektid nii, et objektide vertikaalsuunalised keskkohad on üksteisest võrdsetel kaugustel.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/vercenter\">Distributes the selected objects, so that the vertical centers of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>" +msgstr "" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -33134,8 +33046,8 @@ msgctxt "" "par_id3153360\n" "25\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_DISTANCE\">Distributes the selected objects vertically, so that the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_DISTANCE\">Jaotab valitud objektid nii, et objektide vertikaalsuunalised vahed on võrdsed.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/verdistance\">Distributes the selected objects vertically, so that the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>" +msgstr "" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -33152,8 +33064,8 @@ msgctxt "" "par_id3152771\n" "27\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_BOTTOM\">Distributes the selected objects, so that the bottom edges of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_BOTTOM\">Jaotab valitud objektid nii, et objektide alumised servad on üksteisest võrdsetel kaugustel.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/distributionpage/verbottom\">Distributes the selected objects, so that the bottom edges of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>" +msgstr "" #: 05990000.xhp msgctxt "" @@ -33290,8 +33202,8 @@ msgctxt "" "par_id3155628\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_LB_NEWWORD\">Lists suggested words to replace the misspelled word. Select the word that you want to use, and then click <emph>Change</emph> or <emph>Change All</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_LB_NEWWORD\">Loetleb soovituslikud sõnad, mis võiksid asendada vigast sõna. Vali sõna, mida soovid kasutada, ja klõpsa nupul <emph>Muuda</emph> või <emph>Muuda kõiki</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/suggestionslb\">Lists suggested words to replace the misspelled word. Select the word that you want to use, and then click <emph>Correct</emph> or <emph>Correct All</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -33308,8 +33220,8 @@ msgctxt "" "par_id3144422\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_LB_LANGUAGE\">Specifies the language to use to check the spelling.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_LB_LANGUAGE\">Määrab keele, mille alusel õigekirja kontrollitakse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/languagelb\">Specifies the language to use to check the spelling.</ahelp>" +msgstr "" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -33326,8 +33238,8 @@ msgctxt "" "par_id3153798\n" "53\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_AUTOCORR\">Adds the current combination of the incorrect word and the replacement word to the AutoCorrect replacements table.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_AUTOCORR\">Lisab aktiivse valesti kirjutatud sõna ja asendussõna kombinatsiooni automaatkorrektuuri asendustabelisse.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/autocorrect\">Adds the current combination of the incorrect word and the replacement word to the AutoCorrect replacements table.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -33344,8 +33256,8 @@ msgctxt "" "par_id3154123\n" "57\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_OPTIONS\">Opens a dialog, where you can select the user-defined dictionaries, and set the rules for the spellchecking.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_OPTIONS\">Avab dialoogi, kus saab valida kasutaja määratud sõnastikke ja määrata õigekirja kontrollimise reegleid.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/options\">Opens a dialog, where you can select the user-defined dictionaries, and set the rules for the spellchecking.</ahelp>" +msgstr "" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -33353,8 +33265,8 @@ msgctxt "" "hd_id3153353\n" "24\n" "help.text" -msgid "Add" -msgstr "Lisa" +msgid "Add to Dictionary" +msgstr "" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -33362,8 +33274,8 @@ msgctxt "" "par_id3144432\n" "25\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_ADD\">Adds the unknown word to a user-defined dictionary.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_ADD\">Lisab tundmatu sõna kasutaja määratud sõnastikku.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/add\">Adds the unknown word to a user-defined dictionary.</ahelp>" +msgstr "" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -33380,8 +33292,8 @@ msgctxt "" "par_id3148920\n" "23\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_IGNORE\">Skips the unknown word and continues with the spellcheck.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_IGNORE\">Jätab tundmatu sõna vahele ning jätkab õigekirja kontrollimist.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/ignore\">Skips the unknown word and continues with the spellcheck.</ahelp>" +msgstr "" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -33409,14 +33321,13 @@ msgid "Ignore All" msgstr "Ignoreeri kõiki" #: 06010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06010000.xhp\n" "par_id3145318\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_IGNOREALL\">Skips all occurrences of the unknown word until the end of the current %PRODUCTNAME session and continues with the spellcheck.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_IGNOREALL\">Jätab vahele kõik tundmatu sõna esinemisjuhud ning jätkab õigekirja kontrollimist.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/ignoreall\">Skips all occurrences of the unknown word until the end of the current %PRODUCTNAME session and continues with the spellcheck.</ahelp>" +msgstr "" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -33424,8 +33335,8 @@ msgctxt "" "hd_id3153056\n" "18\n" "help.text" -msgid "Change" -msgstr "Muuda" +msgid "Correct" +msgstr "" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -33433,8 +33344,8 @@ msgctxt "" "par_id3148559\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_CHANGE\">Replaces the unknown word with the current suggestion. If you changed more than just the misspelled word, the entire sentence is replaced.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_CHANGE\">Asendab tundmatu sõna valitud asendussõnaga. Kui muudeti veel sõnu, asendatakse terve lause.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/change\">Replaces the unknown word with the current suggestion. If you changed more than just the misspelled word, the entire sentence is replaced.</ahelp>" +msgstr "" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -33442,8 +33353,8 @@ msgctxt "" "hd_id3145787\n" "16\n" "help.text" -msgid "Change All" -msgstr "Muuda kõiki" +msgid "Correct All" +msgstr "" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -33451,8 +33362,8 @@ msgctxt "" "par_id3144446\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_CHANGEALL\">Replaces all occurrences of the unknown word with the current suggestion.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_CHANGEALL\">Asendab tundmatu sõna kõikides selle esinemiskohtades valitud asendussõnaga.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/changeall\">Replaces all occurrences of the unknown word with the current suggestion.</ahelp>" +msgstr "" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -35158,7 +35069,7 @@ msgctxt "" "par_id3147560\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorreplacepage/origtext\">Enter the word or abbreviation that you want to replace while you type. Wildcard character * in the end of word results the replacement of the word before arbitrary suffixes, too. Wildcard character * before the word results the replacement after arbitrary prefixes, too. For example, the pattern \"i18n*\" with the replacement text \"internationalization\" will find and replace \"i18ns\" with \"internationalizations\", or the pattern \"*...\" with the replacement text \"…\" will find and replace three dots in \"word...\" with the typographically correct precomposed Unicode horizontal ellipsis (\"word…\").</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorreplacepage/origtext\">Enter the word or abbreviation that you want to replace while you type. Wildcard character sequence .* in the end of word results the replacement of the word before arbitrary suffixes, too. Wildcard character sequence .* before the word results the replacement after arbitrary prefixes, too. For example, the pattern \"i18n.*\" with the replacement text \"internationalization\" will find and replace \"i18ns\" with \"internationalizations\", or the pattern \".*...\" with the replacement text \"…\" will find and replace three dots in \"word...\" with the typographically correct precomposed Unicode horizontal ellipsis (\"word…\").</ahelp>" msgstr "" #: 06040200.xhp @@ -35727,8 +35638,8 @@ msgctxt "" "par_id3156153\n" "95\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:CB_ACTIV\">Stores frequently used words, and automatically completes a word after you type three letters that match the first three letters of a stored word.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:CB_ACTIV\">Jätab meelde sessiooni jooksul sagedasti kasutatud sõnad meelde ja kui hiljem sisestada mõne meelde jäetud sõna kolm esimest tähte, siis lõpetab sõna automaatselt.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/enablewordcomplete\">Stores frequently used words, and automatically completes a word after you type three letters that match the first three letters of a stored word.</ahelp>" +msgstr "" #: 06040600.xhp msgctxt "" @@ -35745,8 +35656,8 @@ msgctxt "" "par_id3153700\n" "101\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS_CB_APPEND_SPACE\">If you do not add punctuation after the word, $[officename] adds a space.</ahelp> The space is added as soon as you begin typing the next word." -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS_CB_APPEND_SPACE\">Kui pärast sõna ei sisestata kirjavahemärki, siis lisab sinna tühiku.</ahelp> Tühik lisatakse siis, kui hakatakse sisestama järgmist sõna." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/appendspace\">If you do not add punctuation after the word, $[officename] adds a space.</ahelp> The space is added as soon as you begin typing the next word." +msgstr "" #: 06040600.xhp msgctxt "" @@ -35763,8 +35674,8 @@ msgctxt "" "par_id3149819\n" "103\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:CB_AS_TIP\">Displays the completed word as a Help Tip.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:CB_AS_TIP\">Kuvab pakutava sõna sarnaselt nõuannetega.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/showastip\">Displays the completed word as a Help Tip.</ahelp>" +msgstr "" #: 06040600.xhp msgctxt "" @@ -35781,8 +35692,8 @@ msgctxt "" "par_id3155449\n" "97\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:CB_COLLECT\">Adds the frequently used words to a list. To remove a word from the Word Completion list, select the word, and then click<emph> Delete Entry</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:CB_COLLECT\">Lisab sagedasti kasutatud sõnad loendisse. Sõna eemaldamiseks loendist tuleb sõna valida ja klõpsata nupul <emph>Kustuta kirje</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/collectwords\">Adds the frequently used words to a list. To remove a word from the Word Completion list, select the word, and then click<emph> Delete Entry</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 06040600.xhp msgctxt "" @@ -35794,14 +35705,13 @@ msgid "When closing a document, remove the words collected from it from the list msgstr "Dokumendi sulgemisel eemaldatakse sellest kogutud sõnad loendist" #: 06040600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06040600.xhp\n" "par_id3158430\n" "99\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS_CB_KEEP_LIST\">When enabled, the list gets cleared when closing the current document. When disabled, makes the current Word Completion list available to other documents after you close the current document. The list remains available until you exit %PRODUCTNAME.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS_CB_KEEP_LIST\">Kui see on märgitud, tühjendatakse loend praeguse dokumendi sulgemisel. Kui see on märkimata, on sõnalõpetuse loend pärast praeguse dokumendi sulgemist muude dokumentide jaoks saadaval. Loend on saadaval kuni programmist %PRODUCTNAME väljumiseni.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/whenclosing\">When enabled, the list gets cleared when closing the current document. When disabled, makes the current Word Completion list available to other documents after you close the current document. The list remains available until you exit %PRODUCTNAME.</ahelp>" +msgstr "" #: 06040600.xhp msgctxt "" @@ -35818,8 +35728,8 @@ msgctxt "" "par_id3153061\n" "105\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:DCB_EXPAND_KEY\">Select the key that you want to use to accept the automatic word completion.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:DCB_EXPAND_KEY\">Vali klahv, millele vajutamine tähendab sõnalõpetuse soovitusega nõustumist.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/acceptwith\">Select the key that you want to use to accept the automatic word completion.</ahelp>" +msgstr "" #: 06040600.xhp msgctxt "" @@ -35844,8 +35754,8 @@ msgctxt "" "par_id3145609\n" "85\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:NF_MIN_WORDLEN\">Enter the minimum word length for a word to become eligible for the word completion feature.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:NF_MIN_WORDLEN\">Sisesta nende sõnade vähim pikkus, mis jäetakse automaatse sõnalõpetuse loendisse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/minwordlen\">Enter the minimum word length for a word to become eligible for the word completion feature.</ahelp>" +msgstr "" #: 06040600.xhp msgctxt "" @@ -35862,8 +35772,8 @@ msgctxt "" "par_id3159414\n" "87\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:NF_MAX_ENTRIES\">Enter the maximum number of words that you want to store in the Word Completion list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:NF_MAX_ENTRIES\">Sisesta maaksimaalne sõnalõpetuse loendis hoitavate sõnade arv.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/maxentries\">Enter the maximum number of words that you want to store in the Word Completion list.</ahelp>" +msgstr "" #: 06040600.xhp msgctxt "" @@ -35875,14 +35785,13 @@ msgid "Word Completion list" msgstr "Sõnalõpetuse loend" #: 06040600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06040600.xhp\n" "par_id3152773\n" "107\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:MULTILISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:LB_ENTRIES\">Lists the collected words. The list is valid until you close the current document. To make the list available to other documents in the current session, disable \"When closing a document, remove the words collected from it from the list\".</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:MULTILISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:LB_ENTRIES\">Esitab kogutud sõnade loendi. Loend kehtib kuni praeguse dokumendi sulgemiseni. Loendi praeguses seansis ka teiste dokumentide jaoks saadaolevaks muutmiseks tühjenda ruut \"Eemalda loendist dokumendi sulgemisel dokumendist kogutud sõnad\".</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/entries\">Lists the collected words. The list is valid until you close the current document. To make the list available to other documents in the current session, disable \"When closing a document, remove the words collected from it from the list\".</ahelp>" +msgstr "" #: 06040600.xhp msgctxt "" @@ -35908,8 +35817,8 @@ msgctxt "" "par_id3153351\n" "111\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:PB_ENTRIES\">Removes the selected word or words from the Word Completion list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:PB_ENTRIES\">Kustutab valitud sõna sõnalõpetuse loendist.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/wordcompletionpage/delete\">Removes the selected word or words from the Word Completion list.</ahelp>" +msgstr "" #: 06040700.xhp msgctxt "" @@ -36384,8 +36293,8 @@ msgctxt "" "par_id3153935\n" "5\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/levell\">Select the level(s) that you want to define the formatting options for.</ahelp> The selected level is highlighted in the preview." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/levell\">Vali tase, mille vormindussätteid soovid määrata.</ahelp> Valitud tase tõstetakse eelvaate alal esile." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/levellb\">Select the level(s) that you want to define the formatting options for.</ahelp> The selected level is highlighted in the preview." +msgstr "" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -37392,7 +37301,7 @@ msgctxt "" "par_id3155923\n" "25\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organiz\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>" msgstr "" #: 06130000.xhp @@ -37410,8 +37319,8 @@ msgctxt "" "par_id3145068\n" "30\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\">Loetleb olemasolevad makrod ja dialoogid.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -37428,8 +37337,8 @@ msgctxt "" "par_id3150543\n" "35\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\">Avab valitud makro või dialoogi redigeerimiseks.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -37446,8 +37355,8 @@ msgctxt "" "par_id3149291\n" "37\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\">Avab redaktori ja loob uue mooduli.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -37464,8 +37373,8 @@ msgctxt "" "par_id3150767\n" "40\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Avab redaktori ja loob uue dialoogi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -37482,8 +37391,8 @@ msgctxt "" "par_id3156281\n" "43\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_DELETE\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_DELETE\">Võimaldab hallata aktiivse rakenduse ja avatud dokumentide makrode teeke.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -37500,8 +37409,8 @@ msgctxt "" "par_id3150290\n" "45\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\">Vali rakendus või dokument, mis sisaldab makrode teeke, mida sa soovid ümber korraldada.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -37518,8 +37427,8 @@ msgctxt "" "par_id3147500\n" "47\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\">Loetleb aktiivse rakenduse ja avatud dokumentide olemasolevad makrode teegid.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -37536,8 +37445,8 @@ msgctxt "" "par_id3150868\n" "49\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\">Avab $[officename] BASICu redaktori valitud teegi redigeerimiseks.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -37554,8 +37463,8 @@ msgctxt "" "par_id3154299\n" "51\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\">Omistab valitud teegile <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"parooli\">parooli</link> või muudab seda.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -37572,8 +37481,8 @@ msgctxt "" "par_id3149560\n" "53\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\">Creates a new library.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\">Loob uue teegi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -37590,8 +37499,8 @@ msgctxt "" "par_id3153726\n" "57\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">Sisesta uue teegi või mooduli nimi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -37608,8 +37517,8 @@ msgctxt "" "par_id3147441\n" "55\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\">Vali $[officename] BASICu teegi, mida soovid käesolevasse loendisse lisada, asukoht ja klõpsa nupul Ava.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -37696,8 +37605,8 @@ msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_idN10A04\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx:Edit:DLG_NEWLIB:ED_LIBNAME\">Enter a name for the script.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx:Edit:DLG_NEWLIB:ED_LIBNAME\">Sisesta skripti nimi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -38148,8 +38057,8 @@ msgctxt "" "par_id3152876\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\">Enter a name or the path to the library that you want to append. You can also select a library from the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\">Sisesta lisatava teegi nimi või asukoht. Teegi võib valida ka loendist.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/ImportLibDialog\">Enter a name or the path to the library that you want to append. You can also select a library from the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130500.xhp msgctxt "" @@ -38175,8 +38084,8 @@ msgctxt "" "par_id3154350\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\">Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\">Lisab valitud teegi kirjutuskaitstud failina. Teek laaditakse igal <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>-i käivitamisel uuesti.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/ref\">Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>" +msgstr "" #: 06130500.xhp msgctxt "" @@ -38193,8 +38102,8 @@ msgctxt "" "par_id3154894\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\">Replaces a library that has the same name with the current library.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\">Asendab teegid, millel on sama nimi kui valitud teekidel.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/replace\">Replaces a library that has the same name with the current library.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140000.xhp #, fuzzy @@ -38273,8 +38182,8 @@ msgctxt "" "par_id3152952\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_CONFIG_MENU\">Customizes and saves current menu layouts as well as creates new menus. You cannot customize context menus.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONFIG_MENU\">Võimaldab kohandada ja salvestada aktiivseid menüüde paigutusi või luua uusi menüüsid. Kontekstimenüüsid ei saa muuta.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/MenuAssignPage\">Customizes and saves current menu layouts as well as creates new menus. You cannot customize context menus.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -38298,8 +38207,8 @@ msgctxt "" "06140100.xhp\n" "par_idN1069F\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"705498935\">Select the menu and submenu that you want to edit.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"705498935\">Vali menüü ja alammenüü, mida soovid redigeerida.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/toplevellist\">Select the menu and submenu that you want to edit.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -38314,8 +38223,8 @@ msgctxt "" "06140100.xhp\n" "par_idN106B4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"705499960\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06140101.xhp\">New Menu</link> dialog where you can enter the name of a new menu as well as select the location for the menu.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"705499960\">Avab dialoogi <link href=\"text/shared/01/06140101.xhp\">Uus menüü</link>, kus saab sisestada uue menüü nime, samuti valida uuele menüüle asukoha.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/toplevelbutton\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06140101.xhp\">New Menu</link> dialog where you can enter the name of a new menu as well as select the location for the menu.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -38330,8 +38239,8 @@ msgctxt "" "06140100.xhp\n" "par_idN106BB\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"705507642\">Opens a submenu with additional commands.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"705507642\">Avab lisakäske sisaldava alammenüü.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/menuedit\">Opens a submenu with additional commands.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -38460,8 +38369,8 @@ msgctxt "" "par_id3150999\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_MENUCONFIG_LISTBOX\">Displays a list of the available menu commands for the selected menu in the current application or document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_MENUCONFIG_LISTBOX\">Kuvab saadaolevate käskude nimekirja valitud menüüs aktiivse rakenduse või dokumendi jaoks.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/entries\">Displays a list of the available menu commands for the selected menu in the current application or document.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -38487,8 +38396,8 @@ msgctxt "" "par_id3153585\n" "64\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_IMAGEBUTTON_TP_CONFIG_MENU_BTN_MN_UP\">Moves the selected item up one position.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_IMAGEBUTTON_TP_CONFIG_MENU_BTN_MN_UP\">Liigutab valitud elemendi ühe koha võrra ülespoole.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/up\">Moves the selected item up one position.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -38522,8 +38431,8 @@ msgctxt "" "par_id3147335\n" "67\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_IMAGEBUTTON_TP_CONFIG_MENU_BTN_MN_DOWN\">Moves the selected item down one position.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_IMAGEBUTTON_TP_CONFIG_MENU_BTN_MN_DOWN\">Liigutab valitud elemendi ühe koha võrra allapoole.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/down\">Moves the selected item down one position.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -38581,8 +38490,8 @@ msgctxt "" "06140100.xhp\n" "par_idN107FD\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"705507646\">Opens a menu that contains additional commands.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"705507646\">Avab täiendavaid käske sisaldava menüü.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/modify\">Opens a menu that contains additional commands.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -38677,8 +38586,8 @@ msgctxt "" "06140100.xhp\n" "par_idN1091C\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"705498948\">Select the application or open document where you want to add the menu.</ahelp> A separate menu configuration is saved for the item that you select." -msgstr "<ahelp hid=\"705498948\">Vali rakendus või avatud dokument, millele soovid menüüd lisada.</ahelp> Valitud elemendi jaoks salvestatakse eraldi menüüsätted." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/savein\">Select the application or open document where you want to add the menu.</ahelp> A separate menu configuration is saved for the item that you select." +msgstr "" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -38810,8 +38719,8 @@ msgctxt "" "par_id3159411\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_CONFIG_ACCEL\">Assigns or edits the shortcut keys for $[officename] commands, or $[officename] Basic macros.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONFIG_ACCEL\">Võimaldab lisada või redigeerida $[officename]'i käskudele või $[officename] BASICu makrodele omistatud kiirklahve.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/AccelConfigPage\">Assigns or edits the shortcut keys for $[officename] commands, or $[officename] Basic macros.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -38846,8 +38755,8 @@ msgctxt "" "par_id3152425\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_CONFIG_ACCEL_RB_OFFICE\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_CONFIG_ACCEL_RB_OFFICE\">Kuvab kiirklahvid, mis on ühised kõigile $[officename]'i rakendustele.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/office\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140200.xhp #, fuzzy @@ -38865,8 +38774,8 @@ msgctxt "" "par_id3155892\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_CONFIG_ACCEL_RB_MODULE\">Displays shortcut keys for the current $[officename] application.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_CONFIG_ACCEL_RB_MODULE\">Kuvab aktiivse $[officename]'i rakenduse kiirklahvid.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/module\">Displays shortcut keys for the current $[officename] application.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -38883,8 +38792,8 @@ msgctxt "" "par_id3149811\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_ACCELCONFIG_LISTBOX\">Lists the shortcut keys and the associated commands. To assign or modify the shortcut key for the command selected in the <emph>Function</emph> list, click a shortcut in this list, and then click <emph>Modify</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_ACCELCONFIG_LISTBOX\">Loetleb kiirklahvid ja neile omistatud käsud. Loendis <emph>Funktsioon</emph> valitud käsule omistatud kiirklahvi muutmiseks tuleb klõpsata kiirklahvile käesolevas loendis ja seejärel klõpsata nupule <emph>Muuda</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/shortcuts\">Lists the shortcut keys and the associated commands. To assign or modify the shortcut key for the command selected in the <emph>Function</emph> list, click a shortcut in this list, and then click <emph>Modify</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -38919,8 +38828,8 @@ msgctxt "" "par_id3149166\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_CONFIGGROUP_ACC_LISTBOX\">Lists the available function categories. To assign shortcuts to Styles, open the \"Styles\" category.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONFIGGROUP_ACC_LISTBOX\">Loetleb saadaolevad funktsioonide kategooriad. Kiirklahvi omistamiseks stiilile tuleb avada kategooria \"Stiilid\".</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/category\">Lists the available function categories. To assign shortcuts to Styles, open the \"Styles\" category.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -38937,8 +38846,8 @@ msgctxt "" "par_id3159148\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_CONFIGFUNCTION_ACC_LISTBOX\">Select a function that you want to assign a shortcut key to, click a key combination in the <emph>Shortcut keys</emph> list, and then click <emph>Modify</emph>. If the selected function already has a shortcut key, it is displayed in the <emph>Keys </emph>list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONFIGFUNCTION_ACC_LISTBOX\">Vali funktsioon, mida soovid kiirklahvile omistada, klõpsa klahvikombinatsioonil loendis <emph>Kiirklahvid</emph> ning klõpsa nupul <emph>Muuda</emph>. Kui valitud funktsioonil on juba kiirklahv, siis näidatakse seda loendis <emph>Klahvid</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/function\">Select a function that you want to assign a shortcut key to, click a key combination in the <emph>Shortcut keys</emph> list, and then click <emph>Modify</emph>. If the selected function already has a shortcut key, it is displayed in the <emph>Keys </emph>list.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -38955,8 +38864,8 @@ msgctxt "" "par_id3150084\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_CONFIG_ACCEL:BOX_ACC_KEY\">Displays the shortcut keys that are assigned to the selected function.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_CONFIG_ACCEL:BOX_ACC_KEY\">Näitab valitud funktsioonile omistatud kiirklahve.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/keys\">Displays the shortcut keys that are assigned to the selected function.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -38973,8 +38882,8 @@ msgctxt "" "par_id3152909\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_ACC_CHANGE\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_ACC_CHANGE\">Omistab klahvikombinatsiooni, mis valitud loendis <emph>Kiirklahvid</emph>, käsule, mis on valitud loendis <emph>Funktsioon</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/change\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -38999,8 +38908,8 @@ msgctxt "" "par_id3145609\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_LOAD\">Replaces the shortcut key configuration with one that was previously saved.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_LOAD\">Asendab aktiivse kiirklahvide konfiguratsiooni varem salvestatud konfiguratsiooniga.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/load\">Replaces the shortcut key configuration with one that was previously saved.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -39017,8 +38926,8 @@ msgctxt "" "par_id3149655\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_SAVE\">Saves the current shortcut key configuration, so that you can load it later.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_SAVE\">Salvestab aktiivse kiirklahvide konfiguratsiooni nii, et seda on võimalik hiljem uuesti laadida.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/save\">Saves the current shortcut key configuration, so that you can load it later.</ahelp>" +msgstr "" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -40936,8 +40845,8 @@ msgctxt "" "06200000.xhp\n" "par_idN1096D\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_HANGULHANJA_OPT_DLG\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06201000.xhp\">Hangul/Hanja Options</link> dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_HANGULHANJA_OPT_DLG\">Avab dialoogi <link href=\"text/shared/01/06201000.xhp\">Hangul/hanja sätted</link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/HangulHanjaOptDialog\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06201000.xhp\">Hangul/Hanja Options</link> dialog.</ahelp>" +msgstr "" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -40994,8 +40903,8 @@ msgctxt "" "06201000.xhp\n" "par_idN10563\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_HANGULHANJA_NEWDICT_DLG\">Lists all user-defined dictionaries. Select the check box next to the dictionary that you want to use. Clear the check box next to the dictionary that you do not want to use.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_HANGULHANJA_NEWDICT_DLG\">Loetleb kõik kasutaja määratud sõnaraamatud. Sõnaraamatu kasutamiseks vali selle ees seisev märkekast. Sõnaraamatu kasutamise vältimiseks eemalda märkekastist valikumärk.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaadddialog/HangulHanjaAddDialog\">Lists all user-defined dictionaries. Select the check box next to the dictionary that you want to use. Clear the check box next to the dictionary that you do not want to use.</ahelp>" +msgstr "" #: 06201000.xhp msgctxt "" @@ -41010,8 +40919,8 @@ msgctxt "" "06201000.xhp\n" "par_idN1057E\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_NEW\">Opens the New dictionary dialog box, where you can create a new dictionary.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_NEW\">Avab uue sõnastiku dialoogi, kus saab luua uue sõnaraamatu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/new\">Opens the New dictionary dialog box, where you can create a new dictionary.</ahelp>" +msgstr "" #: 06201000.xhp msgctxt "" @@ -41026,8 +40935,8 @@ msgctxt "" "06201000.xhp\n" "par_idN10599\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx:Edit:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT:ED_DICTNAME\">Enter a name for the dictionary.</ahelp> To display the new dictionary in the <emph>User-defined dictionaries</emph> list box, click <emph>OK</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"svx:Edit:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT:ED_DICTNAME\">Sisesta sõnastiku nimi.</ahelp> Uue sõnaraamatu kuvamiseks loendikastis <emph>Kasutaja sõnaraamatud</emph> klõpsa <emph>Sobib</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaadddialog/entry\">Enter a name for the dictionary.</ahelp> To display the new dictionary in the <emph>User-defined dictionaries</emph> list box, click <emph>OK</emph>." +msgstr "" #: 06201000.xhp msgctxt "" @@ -41042,8 +40951,8 @@ msgctxt "" "06201000.xhp\n" "par_idN105B9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_EDIT\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06202000.xhp\">Edit Custom Dictionary</link> dialog where you can edit any user-defined dictionary.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_EDIT\">Avab dialoogi <link href=\"text/shared/01/06202000.xhp\">Kohandatud sõnastiku muutmine</link>, kus saab redigeerida kõiki kasutaja määratud sõnaraamatuid.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/edit\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06202000.xhp\">Edit Custom Dictionary</link> dialog where you can edit any user-defined dictionary.</ahelp>" +msgstr "" #: 06201000.xhp msgctxt "" @@ -41058,8 +40967,8 @@ msgctxt "" "06201000.xhp\n" "par_idN105E2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_DELETE\">Deletes the selected user-defined dictionary.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_DELETE\">Kustutab valitud kasutaja sõnaraamatu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/delete\">Deletes the selected user-defined dictionary.</ahelp>" +msgstr "" #: 06201000.xhp msgctxt "" @@ -41090,24 +40999,8 @@ msgctxt "" "06201000.xhp\n" "par_idN10604\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_IGNOREPOST\">Ignores positional characters at the end of Korean words when you search a dictionary.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_IGNOREPOST\">Ignoreerib otsingul sõnaraamatust korea sõnade lõpus seisvaid positsioonimärke.</ahelp>" - -#: 06201000.xhp -msgctxt "" -"06201000.xhp\n" -"par_idN1061B\n" -"help.text" -msgid "Close Conversion dialog automatically after replacement" -msgstr "Teisendusdialoog suletakse automaatselt pärast asendamist" - -#: 06201000.xhp -msgctxt "" -"06201000.xhp\n" -"par_idN1061F\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_AUTOCLOSE\">Closes the Hangul/Hanja Conversion dialog box after you click <emph>Ignore</emph>, <emph>Always Ignore</emph>, <emph>Replace</emph>, or <emph>Always Replace</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_AUTOCLOSE\">Hangul/hanja teisenduse dialoog suletakse pärast klõpsamist nupule <emph>Ignoreeri</emph>, <emph>Ignoreeri alati</emph>, <emph>Asenda</emph> või <emph>Asenda alati</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/ignorepost\">Ignores positional characters at the end of Korean words when you search a dictionary.</ahelp>" +msgstr "" #: 06201000.xhp msgctxt "" @@ -41122,8 +41015,8 @@ msgctxt "" "06201000.xhp\n" "par_idN1063A\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_SHOWRECENTLYFIRST\">Shows the replacement suggestion that you selected the last time as the first entry on the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_SHOWRECENTLYFIRST\">Viimati valitud asendusvastet kuvatakse nimekirjas esimese kirjena.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/showrecentfirst\">Shows the replacement suggestion that you selected the last time as the first entry on the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 06201000.xhp msgctxt "" @@ -41138,8 +41031,8 @@ msgctxt "" "06201000.xhp\n" "par_idN10655\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_AUTOREPLACEUNIQUE\">Automatically replaces words that only have one suggested word replacement.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_AUTOREPLACEUNIQUE\">Sõnad, millele on ainult üks asendusvaste, asendatakse automaatselt.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/autoreplaceunique\">Automatically replaces words that only have one suggested word replacement.</ahelp>" +msgstr "" #: 06202000.xhp msgctxt "" @@ -42199,8 +42092,8 @@ msgctxt "" "par_id3154497\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:CBB_FILETYPE\">Select the type of file that you want to add.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:CBB_FILETYPE\">Vali, mis tüüpi faili soovid lisada.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/filetype\">Select the type of file that you want to add.</ahelp>" +msgstr "" #: gallery_files.xhp msgctxt "" @@ -42217,8 +42110,8 @@ msgctxt "" "par_id3145829\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:MULTILISTBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:LBX_FOUND\">Lists the available files. Select the file(s) that you want to add, and then click <emph>Add</emph>. To add all of the files in the list, click <emph>Add All</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:MULTILISTBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:LBX_FOUND\">Kuvab kõiki saadavalolevaid faile. Vali fail(id), mida soovid lisada ja klõpsa seejärel <emph>Lisa</emph>. Kõikide failide lisamiseks klõpsa <emph>Lisa kõik</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/files\">Lists the available files. Select the file(s) that you want to add, and then click <emph>Add</emph>. To add all of the files in the list, click <emph>Add All</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: gallery_files.xhp msgctxt "" @@ -42235,8 +42128,8 @@ msgctxt "" "par_id3147557\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_SEARCH\">Locate the directory containing the files that you want to add, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_SEARCH\">Leia kataloog, mis sisaldab faile, mida soovid lisada, ja klõpsa seejärel <emph>Sobib</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/findfiles\">Locate the directory containing the files that you want to add, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: gallery_files.xhp msgctxt "" @@ -42253,8 +42146,8 @@ msgctxt "" "par_id3150774\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_TAKE\">Adds the selected file(s) to the current theme.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_TAKE\">Lisab valitud faili(d) aktiivsesse teemasse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/add\">Adds the selected file(s) to the current theme.</ahelp>" +msgstr "" #: gallery_files.xhp msgctxt "" @@ -42271,8 +42164,8 @@ msgctxt "" "par_id3156426\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_TAKEALL\">Adds all of the files in the list to the current theme.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_TAKEALL\">Lisab kõik loendis olevad failid aktiivsesse teemasse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/addall\">Adds all of the files in the list to the current theme.</ahelp>" +msgstr "" #: gallery_files.xhp msgctxt "" @@ -42289,8 +42182,8 @@ msgctxt "" "par_id3151111\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:CBX_PREVIEW\">Displays or hides a preview of the selected file.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:CBX_PREVIEW\">Kui märgitud, siis kuvab valitud faili eelvaate.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/preview\">Displays or hides a preview of the selected file.</ahelp>" +msgstr "" #: gallery_files.xhp msgctxt "" @@ -43706,8 +43599,8 @@ msgctxt "" "par_id3148731\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_ED_MASTERPASSWORD\">Type a master password to prevent unauthorized users from accessing stored passwords.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_ED_MASTERPASSWORD\">Sisesta ülemparool, mis takistab autoriseerimata kasutajate ligipääsu salvestatud paroolidele.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password1\">Type a master password to prevent unauthorized users from accessing stored passwords.</ahelp>" +msgstr "" #: password_main.xhp msgctxt "" @@ -43724,8 +43617,8 @@ msgctxt "" "par_id3145129\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_CRT_ED_MASTERPASSWORD_REPEAT\">Re-enter the master password.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_CRT_ED_MASTERPASSWORD_REPEAT\">Sisesta ülemparool uuesti.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password2\">Re-enter the master password.</ahelp>" +msgstr "" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 8cf8fa1f382..1e40e6a268f 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 06:11+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1390198317.0\n" @@ -2409,14 +2409,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_SHOWCOLS_MORE\">Calls the <emph>Show Columns</emph> d msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_SHOWCOLS_MORE\">Avab dialoogi <emph>Veergude kuvamine</emph>.</ahelp>" #: 01170004.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01170004.xhp\n" "par_id3149763\n" "85\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS:1\">In the <emph>Show Columns</emph> dialog you can select the columns to be shown. Hold down the Shift or Ctrl (Mac: Command) key to select multiple entries.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS:1\">Dialoogis <emph>Veergude kuvamine</emph> saad valida kuvatavad veerud. Mitme kirje valimiseks hoia all klahvi Shift või Ctrl (Mac: Command).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/showcoldialog/ShowColDialog\">In the <emph>Show Columns</emph> dialog you can select the columns to be shown. Hold down the Shift or Ctrl (Mac: Command) key to select multiple entries.</ahelp>" +msgstr "" #: 01170004.xhp msgctxt "" @@ -14964,14 +14963,13 @@ msgid "Operator" msgstr "Tehe" #: 12090100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12090100.xhp\n" "par_id3149177\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHERECOND3\">For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHERECOND3\">Järgmiste argumentide jaoks saad valida loogiliste tehete AND/OR (JA/VÕI) vahel.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/queryfilterdialog/op3\">For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR.</ahelp>" +msgstr "" #: 12090100.xhp msgctxt "" @@ -14983,14 +14981,13 @@ msgid "Field name" msgstr "Välja nimi" #: 12090100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12090100.xhp\n" "par_id3149398\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHEREFIELD3\">Specifies the field names from the current table to set them in the argument.</ahelp> You will see the column identifiers if no text is available for the field names." -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHEREFIELD3\">Määrab aktiivse tabeli väljanimed, et need argumendile omistada.</ahelp> Kui väljanimede jaoks pole teksti saadaval, kuvatakse veeruidentifikaatorid." +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/queryfilterdialog/field3\">Specifies the field names from the current table to set them in the argument.</ahelp> You will see the column identifiers if no text is available for the field names." +msgstr "" #: 12090100.xhp msgctxt "" @@ -15002,14 +14999,13 @@ msgid "Condition" msgstr "Tingimus" #: 12090100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12090100.xhp\n" "par_id3150254\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHERECOMP3\">Specifies the <link href=\"text/shared/02/12090101.xhp\" name=\"comparative operators\">comparative operators</link> through which the entries in the <emph>Field name</emph> and <emph>Value</emph> fields can be linked.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHERECOMP3\">Määrab <link href=\"text/shared/02/12090101.xhp\" name=\"võrdlustehted\">võrdlustehted</link>, mille kaudu saab linkida väljade <emph>Välja nimi</emph> ja <emph>Väärtus</emph> kirjed.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/queryfilterdialog/cond3\">Specifies the <link href=\"text/shared/02/12090101.xhp\" name=\"comparative operators\">comparative operators</link> through which the entries in the <emph>Field name</emph> and <emph>Value</emph> fields can be linked.</ahelp>" +msgstr "" #: 12090100.xhp msgctxt "" @@ -15026,8 +15022,8 @@ msgctxt "" "par_id3149795\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_FILTERCRIT_ET_WHEREVALUE3\">Specifies a value to filter the field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_FILTERCRIT_ET_WHEREVALUE3\">Määrab välja filtreerimiseks väärtuse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/queryfilterdialog/value3\">Specifies a value to filter the field.</ahelp>" +msgstr "" #: 12090100.xhp #, fuzzy @@ -15554,14 +15550,13 @@ msgid "Text:" msgstr "Tekst:" #: 12100200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12100200.xhp\n" "par_id3154823\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORTEXT\">Enter the search term in the box or select it from the list.</ahelp> The text under the cursor is already copied into the <emph>Text</emph> combo box. Note that while running a search in a form, tabs and line breaks cannot be processed." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORTEXT\">Sisesta boksi otsingutermin või vali see loendis.</ahelp> Kursori all olev tekst kopeeritakse juba liitboksi <emph>Tekst</emph>. Arvesta, et vormis otsingu teostamisel ei saa tabelduskohti ega reavahetusi töödelda." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbSearchForText\">Enter the search term in the box or select it from the list.</ahelp> The text under the cursor is already copied into the <emph>Text</emph> combo box. Note that while running a search in a form, tabs and line breaks cannot be processed." +msgstr "" #: 12100200.xhp #, fuzzy @@ -15588,8 +15583,8 @@ msgctxt "" "par_id3153543\n" "115\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORNULL\">Specifies that fields will be found that contain no data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORNULL\">Määrab, et otsitakse tühjasid väljasid.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbSearchForNull\">Specifies that fields will be found that contain no data.</ahelp>" +msgstr "" #: 12100200.xhp msgctxt "" @@ -15606,8 +15601,8 @@ msgctxt "" "par_id3143270\n" "117\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORNOTNULL\">Specifies that fields will be found that contain data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORNOTNULL\">Määrab, et otsitakse andmeid sisaldavaid väljasid.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbSearchForNotNull\">Specifies that fields will be found that contain data.</ahelp>" +msgstr "" #: 12100200.xhp msgctxt "" @@ -15637,14 +15632,13 @@ msgid "Form" msgstr "Vorm" #: 12100200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12100200.xhp\n" "par_id3159176\n" "106\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_LB_FORM\">Specifies the logical form in which you want the search to take place.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_LB_FORM\">Määrab loogilise vormi, kus soovid otsingu teostada.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/lbForm\">Specifies the logical form in which you want the search to take place.</ahelp>" +msgstr "" #: 12100200.xhp #, fuzzy @@ -15686,14 +15680,13 @@ msgid "All Fields" msgstr "Kõik väljad" #: 12100200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12100200.xhp\n" "par_id3153896\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_ALLFIELDS\">Searches through all fields.</ahelp> If you are running a search in a table, all fields in the table will be searched. If you are running a search in a form, all fields of the logical form (entered under <emph>Form</emph>) will be searched. If you are running a search in a table control field, all columns that are linked to a valid database table field will be searched." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_ALLFIELDS\">Otsib kõikidel väljadel.</ahelp> Kui teostad otsingu tabelis, otsitakse tabeli kõikidel väljadel. Kui teostad otsingu vormil, otsitakse loogilise vormi (sisestatud sektsioonis <emph>Vorm</emph>) kõikidel väljadel. Kui teostad otsingu tabeli juhtelemendi väljal, otsitakse kõikides veergudes, mis on lingitud kehtiva andmebaasitabeli väljaga." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbAllFields\">Searches through all fields.</ahelp> If you are running a search in a table, all fields in the table will be searched. If you are running a search in a form, all fields of the logical form (entered under <emph>Form</emph>) will be searched. If you are running a search in a table control field, all columns that are linked to a valid database table field will be searched." +msgstr "" #: 12100200.xhp #, fuzzy @@ -15715,14 +15708,13 @@ msgid "Single field" msgstr "Üksik väli" #: 12100200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12100200.xhp\n" "par_id3153360\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SINGLEFIELD\">Searches through a specified data field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SINGLEFIELD\">Otsib määratud andmeväljal.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbSingleField\">Searches through a specified data field.</ahelp>" +msgstr "" #: 12100200.xhp msgctxt "" @@ -15752,14 +15744,13 @@ msgid "Position" msgstr "Paigutus" #: 12100200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12100200.xhp\n" "par_id3148673\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_POSITION\">Specifies the relationship of the search term and the field contents.</ahelp> The following options are available:" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_POSITION\">Määrab otsingutermini ja välja sisu vahelise seose.</ahelp> Saadaval on järgmised sätted." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/lbPosition\">Specifies the relationship of the search term and the field contents.</ahelp> The following options are available:" +msgstr "" #: 12100200.xhp msgctxt "" @@ -15853,14 +15844,13 @@ msgid "Apply field format" msgstr "Välja vormingu rakendamine" #: 12100200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12100200.xhp\n" "par_id3146975\n" "29\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_FORMATTER\">Specifies that all field formats are considered when searching in the current document.</ahelp> Field formats are all visible formats that are created using the following possibilities:" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_FORMATTER\">Määrab, et praeguses dokumendis otsimisel arvestatakse kõiki väljavorminguid.</ahelp> Väljavormingud on kõik nähtavad vormingud, mis luuakse järgmiste võimaluste abil:" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/cbUseFormat\">Specifies that all field formats are considered when searching in the current document.</ahelp> Field formats are all visible formats that are created using the following possibilities:" +msgstr "" #: 12100200.xhp #, fuzzy @@ -16124,14 +16114,13 @@ msgid "Match case" msgstr "Tõstutundlik" #: 12100200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12100200.xhp\n" "par_id3159267\n" "33\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_CASE\">Specifies that upper and lower case are taken into consideration during the search.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_CASE\">Määrab, et otsingul arvestatakse suur- ja väiketähti.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/cbCase\">Specifies that upper and lower case are taken into consideration during the search.</ahelp>" +msgstr "" #: 12100200.xhp msgctxt "" @@ -16143,14 +16132,13 @@ msgid "Search backwards" msgstr "Tagasisuunas" #: 12100200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12100200.xhp\n" "par_id3151249\n" "35\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BACKWARD\">Specifies that the search process will run in reverse direction, from the last to the first record.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BACKWARD\">Määrab, et otsinguprotsess töötab vastassuunas, viimasest kirjest esimeseni.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/cbBackwards\">Specifies that the search process will run in reverse direction, from the last to the first record.</ahelp>" +msgstr "" #: 12100200.xhp msgctxt "" @@ -16162,14 +16150,13 @@ msgid "From top / From bottom" msgstr "Algusest / lõpust" #: 12100200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12100200.xhp\n" "par_id3156316\n" "37\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_STARTOVER\">Restarts the search. A forward search restarts with the first record. A backwards search restarts with the last record.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_STARTOVER\">Käivitab otsingu uuesti. Edasisuunas otsing taaskäivitatakse esimesega kirje, tagasisuunas otsing viimase kirjega.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/cbStartOver\">Restarts the search. A forward search restarts with the first record. A backwards search restarts with the last record.</ahelp>" +msgstr "" #: 12100200.xhp msgctxt "" @@ -16181,14 +16168,13 @@ msgid "Wildcard expression" msgstr "Metaavaldis" #: 12100200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12100200.xhp\n" "par_id3149255\n" "64\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_WILDCARD\" visibility=\"hidden\">Allows a search with a * or ? wildcard.</ahelp> You can use the following wildcards:" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_WILDCARD\" visibility=\"hidden\">Lubab otsingu metamärgiga * või ?.</ahelp> Saad kasutada järgmisi metamärke." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/cbWildCard\" visibility=\"hidden\">Allows a search with a * or ? wildcard.</ahelp> You can use the following wildcards:" +msgstr "" #: 12100200.xhp msgctxt "" @@ -16315,14 +16301,13 @@ msgid "Regular expression" msgstr "Regulaaravaldis" #: 12100200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12100200.xhp\n" "par_id3150982\n" "50\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_REGULAR\">Searches with regular expressions.</ahelp> The same regular expressions that are supported here are also supported in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace dialog\">Find & Replace dialog</link>." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_REGULAR\">Otsib regulaaravaldistega.</ahelp> Siin toetatud regulaaravaldised on toetatud ka <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME-i</item> <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace dialog\">dialoogis Otsimine ja asendamine</link>." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/cbRegular\">Searches with regular expressions.</ahelp> The same regular expressions that are supported here are also supported in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace dialog\">Find & Replace dialog</link>." +msgstr "" #: 12100200.xhp #, fuzzy @@ -16427,14 +16412,13 @@ msgid "Search / Cancel" msgstr "Otsi / Loobu" #: 12100200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12100200.xhp\n" "par_id3154368\n" "52\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Starts or cancels the search.</ahelp> If the search is successfully completed, the corresponding field in the table is highlighted. You can continue the search by clicking the <emph>Search</emph> button again. You can cancel a search process by clicking the <emph>Cancel</emph> button." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Käivitab või tühistab otsingu.</ahelp> Kui otsing on edukalt lõpuleviidud, tõstetakse vastav väli tabelis esile. Otsingu jätkamiseks klõpsa uuesti nupul <emph>Otsi</emph>. Otsinguprotsessi tühistamiseks klõpsa nupul <emph>Loobu</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/pbSearchAgain\" visibility=\"hidden\">Starts or cancels the search.</ahelp> If the search is successfully completed, the corresponding field in the table is highlighted. You can continue the search by clicking the <emph>Search</emph> button again. You can cancel a search process by clicking the <emph>Cancel</emph> button." +msgstr "" #: 12100200.xhp msgctxt "" @@ -16446,14 +16430,13 @@ msgid "Close" msgstr "Sulge" #: 12100200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12100200.xhp\n" "par_id3156166\n" "54\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_CLOSE\">Closes the dialog. The settings of the last search will be saved until you quit <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_CLOSE\">Sulgeb dialoogi. Viimase otsingu sätted salvestatakse kuni programmist <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> väljumiseni.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/close\">Closes the dialog. The settings of the last search will be saved until you quit <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>" +msgstr "" #: 12100200.xhp #, fuzzy @@ -17060,14 +17043,13 @@ msgid "Add Tables" msgstr "Tabelite lisamine" #: 14020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "14020100.xhp\n" "par_id3152821\n" "2\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"tabellehinzufuegentext\"><ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST\" visibility=\"hidden\">Specifies the tables to be inserted into the design window.</ahelp> In the<emph> Add Tables </emph>dialog, select the tables you need for your current task. </variable> When creating a query or a new table presentation, select the corresponding table to which the query or table presentation should refer. When working with relational databases, select the tables between which you want to build relationships." -msgstr "<variable id=\"tabellehinzufuegentext\"><ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST\" visibility=\"hidden\">Määrab tabelid, mis lisatakse kujundusaknasse.</ahelp> Vali dialoogis <emph>Tabelite lisamine</emph> tabelid, mida vajad praeguse toimingu jaoks. </variable> Vali päringu või uue tabeliesitluse loomisel vastav tabel, millele päring või tabeliesitlus peaks viitama. Relatsiooniliste andmebaasidega töötamisel vali tabelid, mille vahel soovid seosed luua." +msgid "<variable id=\"tabellehinzufuegentext\"><ahelp hid=\"dbaccess/ui/tablesjoindialog/tablelist\" visibility=\"hidden\">Specifies the tables to be inserted into the design window.</ahelp> In the<emph> Add Tables </emph>dialog, select the tables you need for your current task. </variable> When creating a query or a new table presentation, select the corresponding table to which the query or table presentation should refer. When working with relational databases, select the tables between which you want to build relationships." +msgstr "" #: 14020100.xhp #, fuzzy @@ -17116,14 +17098,13 @@ msgid "Table name" msgstr "Tabeli nimi" #: 14020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "14020100.xhp\n" "par_id3156042\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST\">Lists the available tables.</ahelp> To insert a table, select one from the list and click <emph>Add</emph>. You can also double-click the table name, and a window will be displayed containing the table fields at the top of the query design or the relational window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST\">Esitab kõigi tabelite loendi.</ahelp> Tabeli lisamiseks vali tabelis loendis ja klõpsa <emph>Lisa</emph>. Lisaks saad topeltklõpsata tabeli nimel ja kuvatakse aken, kus päringu kujunduse või seoseakna ülaosas kuvatakse tabeliväljad." +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/tablesjoindialog/tablelist\">Lists the available tables.</ahelp> To insert a table, select one from the list and click <emph>Add</emph>. You can also double-click the table name, and a window will be displayed containing the table fields at the top of the query design or the relational window." +msgstr "" #: 14020100.xhp msgctxt "" @@ -17140,8 +17121,8 @@ msgctxt "" "par_id3153683\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_JOIN_TABADD_PB_ADDTABLE\">Inserts the currently selected table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_JOIN_TABADD_PB_ADDTABLE\">Lisab parajasti valitud tabeli.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/tablesjoindialog/add\">Inserts the currently selected table.</ahelp>" +msgstr "" #: 14020100.xhp msgctxt "" @@ -17158,8 +17139,8 @@ msgctxt "" "par_id3156410\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_CLOSE\">Closes the <emph>Add Tables</emph> dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_CLOSE\">Sulgeb dialoogi <emph>Tabelite lisamine</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/tablesjoindialog/close\">Closes the <emph>Add Tables</emph> dialog.</ahelp>" +msgstr "" #: 14020200.xhp msgctxt "" @@ -18280,8 +18261,8 @@ msgctxt "" "par_id3083443\n" "79\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE_DLG_FILTERSOLARIZE_MTR_THRESHOLD\">Specifies the degree of brightness, in percent, above which the pixels are to be solarized.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE_DLG_FILTERSOLARIZE_MTR_THRESHOLD\">Määrab heleduse astme protsentides, millest kõrgemal olevad pikslid solariseeritakse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/solarizedialog/value\">Specifies the degree of brightness, in percent, above which the pixels are to be solarized.</ahelp>" +msgstr "" #: 24010000.xhp msgctxt "" @@ -18298,8 +18279,8 @@ msgctxt "" "par_id3146921\n" "81\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE_DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT\">Specifies to also invert all pixels.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE_DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT\">Määrab, kas kõik pikslid ühtlasi ka inverditakse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/solarizedialog/invert\">Specifies to also invert all pixels.</ahelp>" +msgstr "" #: 24010000.xhp msgctxt "" @@ -18350,8 +18331,8 @@ msgctxt "" "par_id3155411\n" "85\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA_DLG_FILTERSEPIA_MTR_SEPIA\">Defines the intensity of aging, in percent. At 0% you see the gray values of all pixels. At 100% only the red color channel remains.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA_DLG_FILTERSEPIA_MTR_SEPIA\">Määrab vanutamise intensiivsuse protsentides. 0% juures näidatakse kõiki piksleid halltoonides, 100% juures on alles ainult punase värvi kanal.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/agingdialog/value\">Defines the intensity of aging, in percent. At 0% you see the gray values of all pixels. At 100% only the red color channel remains.</ahelp>" +msgstr "" #: 24010000.xhp msgctxt "" @@ -18402,8 +18383,8 @@ msgctxt "" "par_id3151280\n" "90\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER_DLG_FILTERPOSTER_NUM_POSTER\">Specifies the number of colors to which the image is to be reduced.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER_DLG_FILTERPOSTER_NUM_POSTER\">Määrab arvu, milleni värvide hulka vähendatakse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/posterdialog/value\">Specifies the number of colors to which the image is to be reduced.</ahelp>" +msgstr "" #: 24010000.xhp msgctxt "" @@ -18592,8 +18573,8 @@ msgctxt "" "par_id3150939\n" "109\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH\">Defines the width of the individual tiles.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH\">Määrab üksiku elemendi laiuse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/mosaicdialog/width\">Defines the width of the individual tiles.</ahelp>" +msgstr "" #: 24010000.xhp #, fuzzy @@ -18611,8 +18592,8 @@ msgctxt "" "par_id3149735\n" "111\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT\">Defines the height of the individual tiles.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT\">Määrab üksiku elemendi kõrguse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/mosaicdialog/height\">Defines the height of the individual tiles.</ahelp>" +msgstr "" #: 24010000.xhp msgctxt "" @@ -18629,8 +18610,8 @@ msgctxt "" "par_id3151216\n" "122\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES\">Enhances, or sharpens, the edges of the object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES\">Teravdab objekti servi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/mosaicdialog/edges\">Enhances, or sharpens, the edges of the object.</ahelp>" +msgstr "" #: 24020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/05.po index 29194b1093e..165d994fd14 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-23 16:21+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1390494093.0\n" @@ -530,48 +530,48 @@ msgctxt "" "00000110.xhp\n" "par_idN10906\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sfx2:ComboBox:RID_DLG_SEARCH:ED_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Enter the text that you want to search for or select a text entry in the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:ComboBox:RID_DLG_SEARCH:ED_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Sisesta otsitav tekst otsingulahtrisse või vali vastav tekst nimekirjast.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/searchterm\" visibility=\"hidden\">Enter the text that you want to search for or select a text entry in the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000110.xhp msgctxt "" "00000110.xhp\n" "par_idN10993\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_WHOLEWORDS\" visibility=\"hidden\">Finds complete words only.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_WHOLEWORDS\" visibility=\"hidden\">Otsib ainult terveid sõnu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/wholewords\" visibility=\"hidden\">Finds complete words only.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000110.xhp msgctxt "" "00000110.xhp\n" "par_idN109AA\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_MATCHCASE\" visibility=\"hidden\">Distinguishes between uppercase text and lowercase text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_MATCHCASE\" visibility=\"hidden\">Teeb vahet suur- ja väiketähtedel.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/matchcase\" visibility=\"hidden\">Distinguishes between uppercase text and lowercase text.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000110.xhp msgctxt "" "00000110.xhp\n" "par_idN109C1\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_WRAPAROUND\" visibility=\"hidden\">Searches the entire Help page, starting at the current position of the cursor.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_WRAPAROUND\" visibility=\"hidden\">Otsib tervelt abilehelt alates kursori asukohast.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/wrap\" visibility=\"hidden\">Searches the entire Help page, starting at the current position of the cursor.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000110.xhp msgctxt "" "00000110.xhp\n" "par_idN109D8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_BACKWARDS\" visibility=\"hidden\">Searches backwards from the current position of the cursor.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_BACKWARDS\" visibility=\"hidden\">Otsib alates kursori asukohast tagasisuunas.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/backwards\" visibility=\"hidden\">Searches backwards from the current position of the cursor.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000110.xhp msgctxt "" "00000110.xhp\n" "par_idN109F5\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sfx2:PushButton:RID_DLG_SEARCH:PB_FIND\" visibility=\"hidden\">Finds the next occurrence of the search term.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:PushButton:RID_DLG_SEARCH:PB_FIND\" visibility=\"hidden\">Leiab otsitava termini järgmise asukoha.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/searchdialog/search\" visibility=\"hidden\">Finds the next occurrence of the search term.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000110.xhp msgctxt "" @@ -798,8 +798,8 @@ msgctxt "" "par_id3150960\n" "3\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_COMBOBOX_TP_HELP_INDEX_CB_INDEX\" visibility=\"hidden\">Double-click an entry or type the word you want to find in the index.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_COMBOBOX_TP_HELP_INDEX_CB_INDEX\" visibility=\"hidden\">Tee kirjel topeltklõps või sisesta sõna, mida soovid registrist otsida.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpindexpage/HelpIndexPage\" visibility=\"hidden\">Double-click an entry or type the word you want to find in the index.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000130.xhp msgctxt "" @@ -807,8 +807,8 @@ msgctxt "" "par_id3148668\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_INDEX_PB_OPEN_INDEX\" visibility=\"hidden\">Click to display the selected topic.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_INDEX_PB_OPEN_INDEX\" visibility=\"hidden\">Klõpsa valitud teema näitamiseks.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpindexpage/display\" visibility=\"hidden\">Click to display the selected topic.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000130.xhp msgctxt "" @@ -868,8 +868,8 @@ msgctxt "" "par_id3155599\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_COMBOBOX_TP_HELP_SEARCH_ED_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Enter the search term here. The search is not case-sensitive.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_COMBOBOX_TP_HELP_SEARCH_ED_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Sisesta siia otsingusõna. Otsing ei ole tõstutundlik.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/search\" visibility=\"hidden\">Enter the search term here. The search is not case-sensitive.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000140.xhp msgctxt "" @@ -877,8 +877,8 @@ msgctxt "" "par_id3153323\n" "3\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_SEARCH_PB_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Click to start a full-text search for the term you entered.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_SEARCH_PB_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Klõpsa sisestatud termini täistekstiotsingu alustamiseks.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/find\" visibility=\"hidden\">Click to start a full-text search for the term you entered.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000140.xhp msgctxt "" @@ -886,8 +886,8 @@ msgctxt "" "par_id3150499\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_SEARCH_LB_RESULT\" visibility=\"hidden\">Lists the headings of the pages found in your full-text search. To display a page, double-click its entry.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_SEARCH_LB_RESULT\" visibility=\"hidden\">Kuvab täistekstiotsingu käigus leitud lehekülgede pealkirjad. Lehekülje näitamiseks tee vastaval real topeltklõps.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/results\" visibility=\"hidden\">Lists the headings of the pages found in your full-text search. To display a page, double-click its entry.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000140.xhp msgctxt "" @@ -895,8 +895,8 @@ msgctxt "" "par_id3156027\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_HELP_SEARCH_CB_FULLWORDS\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to carry out an exact search for the word you entered. Incomplete words will not be found.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_HELP_SEARCH_CB_FULLWORDS\" visibility=\"hidden\">Määrab, kas otsida sisestatud sõna täpset vastet. Poolikuid sõnu ei otsita.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/completewords\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to carry out an exact search for the word you entered. Incomplete words will not be found.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000140.xhp msgctxt "" @@ -904,8 +904,8 @@ msgctxt "" "par_id3155552\n" "5\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_HELP_SEARCH_CB_SCOPE\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to only search in document headings for the search term.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_HELP_SEARCH_CB_SCOPE\" visibility=\"hidden\">Määrab, kas otsida sõna ainult pealkirjadest.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/headings\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to only search in document headings for the search term.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000140.xhp msgctxt "" @@ -913,8 +913,8 @@ msgctxt "" "par_id3155555\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_SEARCH_PB_OPEN_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Displays the entry selected in the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_SEARCH_PB_OPEN_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Näitab nimekirjas valitud kirjet.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/display\" visibility=\"hidden\">Displays the entry selected in the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000140.xhp msgctxt "" @@ -1010,8 +1010,8 @@ msgctxt "" "par_id3154840\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_HELP_ADDBOOKMARK_ED_BOOKMARK_TITLE\" visibility=\"hidden\">Displays the name of the bookmarked page. You can also type a new name for the bookmark.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_HELP_ADDBOOKMARK_ED_BOOKMARK_TITLE\" visibility=\"hidden\">Näitab järjehoidjatesse lisatud lehe nime. Soovi korral võid järjehoidjale sisestada uue nime.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/bookmarkdialog/BookmarkDialog\" visibility=\"hidden\">Displays the name of the bookmarked page. You can also type a new name for the bookmark.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000150.xhp msgctxt "" @@ -1045,8 +1045,8 @@ msgctxt "" "par_id3145345\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_BOOKMARKS_LB_BOOKMARKS\" visibility=\"visible\">Double-clicking a bookmark or pressing the Return key opens the assigned page in Help. A right-click opens the context menu.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_BOOKMARKS_LB_BOOKMARKS\" visibility=\"visible\">Topeltklõps järjehoidjal või klahvi Enter vajutamine avab vastava abilehe. Paremklõps avab kontekstimenüü.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpbookmarkpage/HelpBookmarkPage\" visibility=\"visible\">Double-clicking a bookmark or pressing the Return key opens the assigned page in Help. A right-click opens the context menu.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000150.xhp msgctxt "" @@ -1124,8 +1124,8 @@ msgctxt "" "par_id3147000\n" "3\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TABPAGE_CONTENTS\">Displays the main help themes, arranged in a similar way to folders in a file manager.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TABPAGE_CONTENTS\">Näitab peamisi abiteemasid, mis on organiseeritud samamoodi nagu failid failihalduris.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpcontentpage/HelpContentPage\">Displays the main help themes, arranged in a similar way to folders in a file manager.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000160.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 12265fe3000..26a55cd6f16 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-15 11:53+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1392465235.0\n" @@ -8310,40 +8310,38 @@ msgid "Not all types are available on all systems." msgstr "Kõik tüübid pole kõikides süsteemides saadaval." #: 01170000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01170000.xhp\n" "hd_id3154288\n" "10\n" "help.text" -msgid "Seamonkey / Netscape" -msgstr "Seamonkey/Netscape" +msgid "Firefox / Iceweasel" +msgstr "" #: 01170000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3145071\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">Select this option if you already use an address book in Seamonkey or Netscape.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">Vali see säte, kui sa juba kasutad Seamonkey'is või Netscape'is aadressiraamatut.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/firefox\">Select this option if you already use an address book in Firefox or Iceweasel.</ahelp>" +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "hd_id3895382\n" "help.text" -msgid "Thunderbird" -msgstr "Thunderbird" +msgid "Thunderbird / Icedove" +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id6709494\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select this option if you already use an address book in Thunderbird.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Vali see säte, kui sa juba kasutad Thunderbird'is aadressiraamatut.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select this option if you already use an address book in Thunderbird or Icedove.</ahelp>" +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -8360,8 +8358,8 @@ msgctxt "" "par_id3147209\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_LDAP\">Select this option if you already have address data on an LDAP server.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_LDAP\">Vali see säte, kui sul on juba aadressiandmed LDAP serveris.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/ldap\">Select this option if you already have address data on an LDAP server.</ahelp>" +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -8378,8 +8376,8 @@ msgctxt "" "par_id3159176\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OUTLOOK\">Select this option if you already use an address book in Microsoft Outlook (not Outlook Express).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OUTLOOK\">Vali see säte, kui sa juba kasutad Microsoft Outlook'is (mitte Outlook Express'is) aadressiraamatut.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/outlook\">Select this option if you already use an address book in Microsoft Outlook (not Outlook Express).</ahelp>" +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -8396,8 +8394,8 @@ msgctxt "" "par_id3150254\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OUTLOOKEXPRESS\">Select this option if you already use an address book in Microsoft Outlook Express.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OUTLOOKEXPRESS\">Vali see säte, kui sa juba kasutad Microsoft Outlook Express'is aadressiraamatut.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/windows\">Select this option if you already use an address book in Microsoft Outlook Express.</ahelp>" +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -8489,14 +8487,13 @@ msgid "Other external data source" msgstr "Muu väline andmeallikas" #: 01170000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3156192\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OTHER\">Select this option if you want to register another data source as address book in $[officename].</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OTHER\">Vali see säte, kui soovid mõne muu andmeallika $[officename]’i aadressiraamatuna registreerida.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttypepage/other\">Select this option if you want to register another data source as address book in $[officename].</ahelp>" +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -8806,14 +8803,13 @@ msgid "Field Assignment" msgstr "Välja omistamine" #: 01170500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01170500.xhp\n" "par_id3149549\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"extensions:PushButton:RID_PAGE_FIELDMAPPING:PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG\">Opens the <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\">Templates: Address Book Assignment</link> dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"extensions:PushButton:RID_PAGE_FIELDMAPPING:PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG\">Avab dialoogi <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Mallid: aadressiraamatu määramine\">Mallid: aadressiraamatu määramine</link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldassignpage/assign\">Opens the <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\">Templates: Address Book Assignment</link> dialog.</ahelp>" +msgstr "" #: webwizard00.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index ef965fb0973..f419a9f479b 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-27 06:07+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -808,8 +808,8 @@ msgctxt "" "par_id3154754\n" "280\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_SAVE_AS_ET_SCHEMA\">Enter the name of the schema that is assigned to the query or table view.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_SAVE_AS_ET_SCHEMA\">Sisesta skeemi nimi, mis omistatakse päringule või tabeli vaatele.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/savedialog/schema\">Enter the name of the schema that is assigned to the query or table view.</ahelp>" +msgstr "" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -826,8 +826,8 @@ msgctxt "" "par_id3154253\n" "282\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_SAVE_AS_ET_TITLE\">Enter the name of the query or table view.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_SAVE_AS_ET_TITLE\">Sisesta päringu või tabeli vaate nimi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/savedialog/title\">Enter the name of the query or table view.</ahelp>" +msgstr "" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -3030,8 +3030,8 @@ msgctxt "" "par_id3153924\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_RIGHT_TABLE\">Specifies two different tables that you want to join.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_RIGHT_TABLE\">Määrab kaks erinevat tabelit, mida soovid ühendada.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/table2\">Specifies two different tables that you want to join.</ahelp>" +msgstr "" #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -3070,14 +3070,13 @@ msgid "Type" msgstr "Tüüp" #: 02010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010101.xhp\n" "par_id3152482\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">Specifies the link type of the selected link.</ahelp> Some databases support only a subset of the possible types." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">Määrab valitud seose tüübi.</ahelp> Mõnes andmebaasis toetatakse võimalike tüüpide seast ainult teatud hulka." +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">Specifies the link type of the selected link.</ahelp> Some databases support only a subset of the possible types." +msgstr "" #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -3089,14 +3088,13 @@ msgid "Inner Join" msgstr "Sisemine ühendus" #: 02010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010101.xhp\n" "par_id3155936\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">With the internal join, the results table contains only the records for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link is created by a corresponding WHERE clause." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">Sisemise seose korral sisaldab tulemuste tabel ainult neid kirjeid, kus seotud väljade sisu on sama.</ahelp> $[officename]’i SQL-is luuakse seda tüüpi seos vastava WHERE-lausega." +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">With the internal join, the results table contains only the records for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link is created by a corresponding WHERE clause." +msgstr "" #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -3108,14 +3106,13 @@ msgid "Left Join" msgstr "Vasakpoolne ühendus" #: 02010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010101.xhp\n" "par_id3166450\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">With the left join, the results table contains all fields of the left table and only those fields of the right table for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link corresponds to the LEFT OUTER JOIN command." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">Vasakpoolse ühenduse korral sisaldab tulemuste tabel kõiki vasakpoolse tabeli välju ja ainult neid parempoolse tabeli välju, kus seotud väljade sisu on sama.</ahelp> $[officename]’i SQL-is vastab seda tüüpi seos käsule LEFT OUTER JOIN." +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">With the left join, the results table contains all fields of the left table and only those fields of the right table for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link corresponds to the LEFT OUTER JOIN command." +msgstr "" #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -3127,14 +3124,13 @@ msgid "Right Join" msgstr "Parempoolne ühendus" #: 02010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010101.xhp\n" "par_id3150647\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">With the right join, the results table contains all fields of the right table and only those fields of the left table for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link corresponds to the RIGHT OUTER JOIN command." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">Parempoolse ühenduse korral sisaldab tulemuste tabel kõiki parempoolse tabeli välju ja ainult neid vasakpoolse tabeli välju, kus seotud väljade sisu on sama.</ahelp> $[officename]’i SQL-is vastab seda tüüpi seos käsule LEFT OUTER JOIN." +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">With the right join, the results table contains all fields of the right table and only those fields of the left table for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link corresponds to the RIGHT OUTER JOIN command." +msgstr "" #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -3146,14 +3142,13 @@ msgid "Full Join" msgstr "Täielik ühendus" #: 02010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02010101.xhp\n" "par_id3163665\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">For a full join, the results table contains all fields of the left and right tables.</ahelp> In the SQL of $[officename] this type of link corresponds to the FULL OUTER JOIN command." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">Täieliku ühenduse korral sisaldab tulemuste tabel kõiki vasak- ja parempoolse tabeli välju.</ahelp> $[officename]’i SQL-is vastab seda tüüpi seos käsule FULL OUTER JOIN." +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">For a full join, the results table contains all fields of the left and right tables.</ahelp> In the SQL of $[officename] this type of link corresponds to the FULL OUTER JOIN command." +msgstr "" #: 02010101.xhp #, fuzzy @@ -3672,8 +3667,8 @@ msgctxt "" "par_id3147576\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_OLDPASSWORD\">Enter the old password.</ahelp> This field is visible when you have started the dialog via <emph>Change password</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_OLDPASSWORD\">Sisesta vana parool.</ahelp> See väli on nähtav ainult siis, kui sa käivitasid dialoogi käsu <emph>Muuda parooli</emph> abil." +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/password/oldpassword\">Enter the old password.</ahelp> This field is visible when you have started the dialog via <emph>Change password</emph>." +msgstr "" #: 05000003.xhp msgctxt "" @@ -3690,8 +3685,8 @@ msgctxt "" "par_id3147243\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD\">Enter the new password.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD\">Sisesta uus parool.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/password/newpassword\">Enter the new password.</ahelp>" +msgstr "" #: 05000003.xhp msgctxt "" @@ -3708,8 +3703,8 @@ msgctxt "" "par_id3153541\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD_REPEAT\">Enter the new password again.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD_REPEAT\">Sisesta uus parool veel kord.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/password/confirmpassword\">Enter the new password again.</ahelp>" +msgstr "" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -4544,14 +4539,13 @@ msgid "Tables" msgstr "Tabelid" #: 05020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05020100.xhp\n" "par_id3153880\n" "28\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_REL_PROPERTIES_LB_RIGHT_TABLE\" visibility=\"hidden\">This is where the two related tables are listed.</ahelp> If you create a new relation, you can select one table from each of the combo boxes in the top part of the dialog." -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_REL_PROPERTIES_LB_RIGHT_TABLE\" visibility=\"hidden\">Siin on loetletud kaks seotud tabelit.</ahelp> Uue relatsiooni loomisel võid igast dialoogi ülaosas olevast liitboksist ühe tabeli valida." +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/table2\" visibility=\"hidden\">This is where the two related tables are listed.</ahelp> If you create a new relation, you can select one table from each of the combo boxes in the top part of the dialog." +msgstr "" #: 05020100.xhp #, fuzzy @@ -4578,18 +4572,17 @@ msgctxt "" "par_id3159157\n" "5\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_RELDLG_KEYFIELDS\">Defines the key fields for the relation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_RELDLG_KEYFIELDS\">Defineerib relatsiooni võtmeväljad.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/relations\">Defines the key fields for the relation.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05020100.xhp\n" "par_id3149235\n" "30\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_RELATIONDIALOG_RIGHTFIELDCELL\">The names of the tables selected for the link appear here as column names.</ahelp> If you click a field, you can use the arrow buttons to select a field from the table. Each relation is written in a row." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_RELATIONDIALOG_RIGHTFIELDCELL\">Linkimiseks valitud tabelite nimed kuvatakse siin veerunimedena.</ahelp> Väljal klõpsates saad tabelis oleva välja valimiseks kasutada noolenuppe. Iga relatsioon kirjutatakse reale." +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/table2\">The names of the tables selected for the link appear here as column names.</ahelp> If you click a field, you can use the arrow buttons to select a field from the table. Each relation is written in a row." +msgstr "" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -4620,14 +4613,13 @@ msgid "No action" msgstr "Toimingut pole" #: 05020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05020100.xhp\n" "par_id3152360\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_NO_CASC_UPD\">Specifies that any change made to a primary key does not affect other external key fields.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_NO_CASC_UPD\">Määrab, et ükski primaarvõtme muudatus ei mõjuta muid väliseid võtmevälju.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/addaction\">Specifies that any change made to a primary key does not affect other external key fields.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -4639,14 +4631,13 @@ msgid "Updating cascade" msgstr "Värkendatakse kaskaadi" #: 05020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05020100.xhp\n" "par_id3154073\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD\">Updates all the external key fields if the value of the corresponding primary key has been modified (Cascading Update).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD\">Värskendab kõik välised võtmeväljad juhul, kui vastavat primaarvõtit on muudetud (kaskaadis värkendamine).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/addcascade\">Updates all the external key fields if the value of the corresponding primary key has been modified (Cascading Update).</ahelp>" +msgstr "" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -4658,14 +4649,13 @@ msgid "Set null" msgstr "Määra nulliks" #: 05020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05020100.xhp\n" "par_id3154123\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD_NULL\"> If the corresponding primary key has been modified, use this option to set the \"IS NULL\" value to all external key fields. IS NULL means that the field is empty.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD_NULL\"> Kui vastavat primaarvõtit on muudetud, määra selle valiku abil kõigi väliste võtmeväljade väärtuseks \"IS NULL\". Väärtus \"IS NULL\" tähendab, et väli on tühi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/addnull\"> If the corresponding primary key has been modified, use this option to set the \"IS NULL\" value to all external key fields. IS NULL means that the field is empty.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -4677,14 +4667,13 @@ msgid "Set default" msgstr "Määra vaikeväärtuseks" #: 05020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05020100.xhp\n" "par_id3151041\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD_DEFAULT\"> If the corresponding primary key has been modified, use this option to set a default value to all external key fields.</ahelp> During the creation of the corresponding table, the default value of an external key field will be defined when you assign the field properties." -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD_DEFAULT\"> Kui vastavat primaarvõtit on muudetud, määra selle valiku abil kõigile välistele võtmeväljadele vaikeväärtus.</ahelp> Vastava tabeli loomise käigus määratletakse välise võtmevälja vaikeväärtus välja omaduste määramisel." +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/adddefault\"> If the corresponding primary key has been modified, use this option to set a default value to all external key fields.</ahelp> During the creation of the corresponding table, the default value of an external key field will be defined when you assign the field properties." +msgstr "" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -4715,14 +4704,13 @@ msgid "No action" msgstr "Toimingut pole" #: 05020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05020100.xhp\n" "par_id3145785\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_NO_CASC_DEL\">Specifies that the deletion of a primary key will not have any effect on other external key fields.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_NO_CASC_DEL\">Määrab, et primaarvõtme kustutamine ei mõjuta muid väliseid võtmevälju.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/delaction\">Specifies that the deletion of a primary key will not have any effect on other external key fields.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -4734,14 +4722,13 @@ msgid "Delete cascade" msgstr "Kustuta kaskaad" #: 05020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05020100.xhp\n" "par_id3155309\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL\">Specifies that all external key fields will be deleted if you delete the corresponding primary key field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL\">Määrab, et vastava primaarvõtmevälja kustutamisel kustutatakse ka kõik välised võtmeväljad.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/delcascade\">Specifies that all external key fields will be deleted if you delete the corresponding primary key field.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020100.xhp #, fuzzy @@ -4763,14 +4750,13 @@ msgid "Set null" msgstr "Määra nulliks" #: 05020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05020100.xhp\n" "par_id3153363\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL_NULL\">If you delete the corresponding primary key, the \"IS NULL\" value will be assigned to all external key fields.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL_NULL\">Vastava primaarvõtme kustutamisel määratakse kõigi väliste võtmeväljade väärtuseks \"IS NULL\" .</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/delnull\">If you delete the corresponding primary key, the \"IS NULL\" value will be assigned to all external key fields.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -4782,14 +4768,13 @@ msgid "Set Default" msgstr "Määra vaikeväärtuseks" #: 05020100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05020100.xhp\n" "par_id3154320\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL_DEFAULT\">If you delete the corresponding primary key, a set value will be set to all external key fields.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL_DEFAULT\">Vastava primaarvõtme kustutamisel antakse kõigile välistele võtmeväljadele kindlaksmääratud väärtus.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/relationdialog/deldefault\">If you delete the corresponding primary key, a set value will be set to all external key fields.</ahelp>" +msgstr "" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -5989,14 +5974,13 @@ msgid "Retrieve generated values" msgstr "Genereeritud väärtuste hankimine" #: 11020000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "11020000.xhp\n" "par_id3151054\n" "25\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED\">Enables $[officename] support of auto-incremented data fields for the current ODBC or JDBC data source.</ahelp> Select this check box if the database does not support the auto-increment feature in its SDBCX layer. In general, the auto-increment is selected for the primary key field." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED\">Lubab aktiivses ODBC- või JDBC-andmeallikas $[officename]’i toe automaatse kasvamisega andmeväljade jaoks.</ahelp> Märgi see ruut, kui andmebaasi SDBCX-kiht automaatselt kasvamise funktsiooni ei toeta. Üldjuhul valitakse automaatne kasvamine primaarvõtmeväljade korral." +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/generatedvaluespage/autoretrieve\">Enables $[officename] support of auto-incremented data fields for the current ODBC or JDBC data source.</ahelp> Select this check box if the database does not support the auto-increment feature in its SDBCX layer. In general, the auto-increment is selected for the primary key field." +msgstr "" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -6008,14 +5992,13 @@ msgid "Auto-increment statement" msgstr "Automaatselt kasvamise lause" #: 11020000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "11020000.xhp\n" "par_id3154366\n" "27\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_AUTOINCREMENTVALUE\">Enter the SQL command specifier that instructs the data source to auto-increment a specified Integer data field.</ahelp> For example, a typical SQL statement to create a data field is:" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_AUTOINCREMENTVALUE\">Sisesta SQL-käsu spetsifikaator, mis määrab, et andmeallikas kasvatab automaatselt kindlaksmääratud täisarvuvälja väärtust.</ahelp> Näiteks on tüüpiline andmevälja loomiseks kasutatav SQL-käsk järgmine:" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/generatedvaluespage/statement\">Enter the SQL command specifier that instructs the data source to auto-increment a specified Integer data field.</ahelp> For example, a typical SQL statement to create a data field is:" +msgstr "" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -6065,14 +6048,13 @@ msgid "Query of generated values" msgstr "Genereeritud väärtuste päring" #: 11020000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "11020000.xhp\n" "par_id3145171\n" "33\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_RETRIEVE_AUTO\">Enter an SQL statement that returns the last auto-incremented value for the primary key data field.</ahelp> For example:" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_RETRIEVE_AUTO\">Sisesta SQL-lause, mis tagastab viimase automaatselt kasvatatud väärtuse primaarvõtmevälja jaoks.</ahelp> Näiteks:" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/generatedvaluespage/query\">Enter an SQL statement that returns the last auto-incremented value for the primary key data field.</ahelp> For example:" +msgstr "" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -6093,14 +6075,13 @@ msgid "Use SQL92 naming constraints" msgstr "Kasutatakse SQL92 nimepiiranguid" #: 11020000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "11020000.xhp\n" "par_id3153368\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SQL92CHECK\">Only allows names that use characters that conform to the SQL92 naming constraints in the data source. All other characters are rejected.</ahelp> Each name must begin with a lower or upper case letter, or an underline ( _ ). The remaining characters can be ASCII letters, underlines, and numbers." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SQL92CHECK\">Lubab andmeallikas kasutada vaid selliseid nimesid, mis sisaldavad SQL92 nimepiirangutele vastavaid märke. Kõigist muudest märkidest keeldutakse.</ahelp> Nimi peab algama väike- või suurtähega või allkriipsuga ( _ ). Ülejäänud märgid võivad olla ASCII tähed ja numbrid või allkriipsud." +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/specialsettingspage/usesql92\">Only allows names that use characters that conform to the SQL92 naming constraints in the data source. All other characters are rejected.</ahelp> Each name must begin with a lower or upper case letter, or an underline ( _ ). The remaining characters can be ASCII letters, underlines, and numbers." +msgstr "" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -6262,8 +6243,8 @@ msgctxt "" "par_id3152551\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_DBASE_INDEXES_CB_TABLES\">Select the database table that you want to index.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_DBASE_INDEXES_CB_TABLES\">Vali andmebaasi tabel, mida soovid indekseerida.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/table\">Select the database table that you want to index.</ahelp>" +msgstr "" #: 11030100.xhp msgctxt "" @@ -6280,8 +6261,8 @@ msgctxt "" "par_id3143267\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_TABLEINDEXES\">Lists the current indexes for the selected database table.</ahelp> To remove an index from the list, click the index, and then click the right arrow." -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_TABLEINDEXES\">Loetleb valitud andmebaasi tabeli aktiivsed indeksid.</ahelp> Indeksi eemaldamiseks nimekirjast klõpsa esmalt sellel ja seejärel paremale suunatud noolel." +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/tableindex\">Lists the current indexes for the selected database table.</ahelp> To remove an index from the list, click the index, and then click the right arrow." +msgstr "" #: 11030100.xhp msgctxt "" @@ -6293,14 +6274,13 @@ msgid "Free Indexes" msgstr "Vabad indeksid" #: 11030100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "11030100.xhp\n" "par_id3151110\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_FREEINDEXES\">Lists the available indexes that you can assign to a table.</ahelp> To assign an index to a selected table, click the left arrow icon. The left double arrow assigns all available indexes." -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_FREEINDEXES\">Loetleb saadaolevad indeksid, mida saab tabelile määrata.</ahelp> Valitud tabelile indeksi määramiseks klõpsa vasakule suunatud noolel. Vasakule suunatud topeltnool määrab tabelile kõik saadaolevad indeksid." +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/freeindex\">Lists the available indexes that you can assign to a table.</ahelp> To assign an index to a selected table, click the left arrow icon. The left double arrow assigns all available indexes." +msgstr "" #: 11030100.xhp msgctxt "" @@ -6317,8 +6297,8 @@ msgctxt "" "par_id3150984\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADD\">Moves the selected index to the <emph>Table Indexes</emph> list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADD\">Viib valitud indeksi nimekirja <emph>Tabeli indeksid</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/add\">Moves the selected index to the <emph>Table Indexes</emph> list.</ahelp>" +msgstr "" #: 11030100.xhp msgctxt "" @@ -6335,8 +6315,8 @@ msgctxt "" "par_id3145315\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADDALL\">Moves all of the free indexes to the <emph>Table Indexes</emph> list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADDALL\">Viib kõik vabad indeksid nimekirja <emph>Tabeli indeksid</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/addall\">Moves all of the free indexes to the <emph>Table Indexes</emph> list.</ahelp>" +msgstr "" #: 11030100.xhp msgctxt "" @@ -6353,8 +6333,8 @@ msgctxt "" "par_id3149795\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVE\">Moves the selected table indexes to the <emph>Free Indexes</emph> list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVE\">Viib valitud tabeliindeksid nimekirja <emph>Vabad indeksid</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/remove\">Moves the selected table indexes to the <emph>Free Indexes</emph> list.</ahelp>" +msgstr "" #: 11030100.xhp msgctxt "" @@ -6371,8 +6351,8 @@ msgctxt "" "par_id3151245\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVEALL\">Moves all of the table indexes to the <emph>Free Indexes</emph> list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVEALL\">Viib kõik tabeliindeksid nimekirja <emph>Vabad indeksid</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbaseindexdialog/removeall\">Moves all of the table indexes to the <emph>Free Indexes</emph> list.</ahelp>" +msgstr "" #: 11080000.xhp msgctxt "" @@ -7672,13 +7652,12 @@ msgid "Display version columns (when available)" msgstr "Näidatakse versiooniveerge (kui saadaval)" #: dabaadvpropdat.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "dabaadvpropdat.xhp\n" "par_idN105D6\n" "help.text" -msgid "Some databases assign version numbers to fields to track changes to records. The version number of a field is incremented by one each time the contents of the field are changed. <ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL\">Displays the internal version number of the record in the database table.</ahelp>" -msgstr "Mõnes andmebaasis määratakse kirjete muudatuste jälitamiseks väljadele versiooninumbrid. Iga kord, kui välja sisu muudetakse, suureneb välja versiooninumber ühe võrra. <ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL\">Kuvab andmebaasitabelis oleva kirje sisemise versiooninumbri.</ahelp>" +msgid "Some databases assign version numbers to fields to track changes to records. The version number of a field is incremented by one each time the contents of the field are changed. <ahelp hid=\"dbaccess/ui/specialsettingspage/displayver\">Displays the internal version number of the record in the database table.</ahelp>" +msgstr "" #: dabaadvpropdat.xhp #, fuzzy @@ -11890,14 +11869,13 @@ msgid "Table Filter" msgstr "Tabeli filter" #: menutools.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "menutools.xhp\n" "par_id3153252\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TABLE_SELECTOR\">Opens the Table Filter dialog where you can specify which tables of the database to show or to hide.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TABLE_SELECTOR\">Avab dialoogi Tabeli filter, kus saad määrata, millised andmebaasitabelid kuvatakse või peidetakse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/tablesfilterpage/TablesFilterPage\">Opens the Table Filter dialog where you can specify which tables of the database to show or to hide.</ahelp>" +msgstr "" #: menutools.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index b0835ea7de6..db87673044d 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-23 16:35+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1390494903.0\n" @@ -17558,16 +17558,16 @@ msgctxt "" "spadmin.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Setting up Printer and Fax Under UNIX Based Platforms" -msgstr "Printeri ja faksi seadistamine UNIX-i platvormidel" +msgid "Configuring Printer and Fax Under UNIX Based Platforms" +msgstr "" #: spadmin.xhp msgctxt "" "spadmin.xhp\n" "bm_id3154422\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>spadmin</bookmark_value><bookmark_value>printers; adding, UNIX</bookmark_value><bookmark_value>default printer; UNIX</bookmark_value><bookmark_value>standard printer under UNIX</bookmark_value><bookmark_value>faxes; fax programs/fax printers under UNIX</bookmark_value><bookmark_value>printers; faxes under UNIX</bookmark_value><bookmark_value>PostScript; PDF converter, UNIX</bookmark_value><bookmark_value>converters; PostScript, UNIX</bookmark_value><bookmark_value>PDF; PostScript to PDF converter, UNIX</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>spadmin</bookmark_value><bookmark_value>printerid; lisamine UNIX-il</bookmark_value><bookmark_value>vaikeprinter; UNIX-is</bookmark_value><bookmark_value>standardprinter UNIX-is</bookmark_value><bookmark_value>faksid; faksiprogrammid ja -printerid UNIX-is</bookmark_value><bookmark_value>printerid; faksid UNIX-is</bookmark_value><bookmark_value>PostScript; PDF-iks teisendaja, UNIX-is</bookmark_value><bookmark_value>teisendajad; PostScript, UNIX-is</bookmark_value><bookmark_value>PDF; PostScripti PDF-iks teisendaja, UNIX-is</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>spadmin</bookmark_value><bookmark_value>printers; adding, UNIX</bookmark_value><bookmark_value>default printer; UNIX</bookmark_value><bookmark_value>standard printer under UNIX</bookmark_value><bookmark_value>faxes; fax programs/fax printers under UNIX</bookmark_value><bookmark_value>printers; faxes under UNIX</bookmark_value>" +msgstr "" #: spadmin.xhp msgctxt "" @@ -17589,294 +17589,6 @@ msgstr "%PRODUCTNAME kasutab süsteemi paigaldatud fonte. Tekstidokumentides saa #: spadmin.xhp msgctxt "" "spadmin.xhp\n" -"par_id3159233\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Under UNIX based platforms, the printer administration program <emph>spadmin</emph> is provided to help you set up printers and faxes for use with the $[officename] software." -msgstr "UNIX-i platvormidel saab printerihalduse programmiga <emph>spadmin</emph> seadistada printereid ja fakse $[officename]'is kasutamiseks." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3156410\n" -"117\n" -"help.text" -msgid "Call the printer administration program <emph>spadmin</emph> as follows:" -msgstr "Käivita printerihalduse programm <emph>spadmin</emph> järgmiselt:" - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3147242\n" -"11\n" -"help.text" -msgid "Change to the {install_path}/program directory." -msgstr "Liigu kataloogi {install_path}/program." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3147209\n" -"12\n" -"help.text" -msgid "Enter: ./spadmin" -msgstr "Käivita ./spadmin" - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3152349\n" -"14\n" -"help.text" -msgid "After it starts, the window of the printer administration program <emph>spadmin</emph> appears." -msgstr "Käivitumise järel ilmub printerihalduse programmi <emph>spadmin</emph> aken." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3149580\n" -"10\n" -"help.text" -msgid "Following a server installation, the system administrator first logs on as with root privileges, and starts the printer administration program <emph>spadmin</emph>. The administrator then creates a general printer configuration file called {install_path}/share/psprint/psprint.conf for all users. All changes are immediately available to all users." -msgstr "Pärast serveri paigaldamist logib süsteemiadministraator kõigepealt sisse administraatori õiguses ja käivitab printerihalduse programmi <emph>spadmin</emph>. Siis loob administraator kõigile kasutajatele üldisse printeri konfiguratsioonifaili {install_path}/share/psprint/psprint.conf. Kõik kasutajad saavad muudatustest kohe osa." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"hd_id3159177\n" -"121\n" -"help.text" -msgid "Setting up Printers" -msgstr "Printerite häälestamine" - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3159157\n" -"122\n" -"help.text" -msgid "Under UNIX based platforms, the $[officename] software only offers direct support for printers using the PostScript technology. Other printers must be set up as described in the section <emph>Printer Drivers in the $[officename] Software</emph>. The $[officename] software automatically provides a printer with the default driver for each system queue. You can add additional printers as needed." -msgstr "UNIX-i platvormidel toetab $[officename] otseselt ainult PostScript-tehnoloogiat kasutavaid printereid. Teised printerid tuleb häälestada nii, nagu kirjeldatakse osas <emph>Printeri draiverid $[officename]'i tarkvaras</emph>. $[officename] pakub automaatselt igale süsteemi tööjärjekorrale printeri vaikedraiveriga. Soovi korral võib lisada täiendavaid printereid." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"hd_id3148564\n" -"286\n" -"help.text" -msgid "Adding a Printer" -msgstr "Printeri lisamine" - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3147559\n" -"353\n" -"help.text" -msgid "Change to the {install_path}/program directory." -msgstr "Liigu kataloogi {install_path}/program." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3152360\n" -"354\n" -"help.text" -msgid "Enter: ./spadmin" -msgstr "Käivita ./spadmin" - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3153360\n" -"287\n" -"help.text" -msgid "Click the <emph>New Printer</emph> button." -msgstr "Klõpsa nuppu <emph>Uus printer</emph>." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3151210\n" -"288\n" -"help.text" -msgid "Select the <emph>Create Printer</emph> option and click <emph>Next</emph>." -msgstr "Vali <emph>Lisa printer</emph> ja klõpsa <emph>Edasi</emph>." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3153192\n" -"289\n" -"help.text" -msgid "Select the appropriate driver for your printer. If you are not using a PostScript printer or your model is not listed, use the <emph>Generic Printer</emph> driver or follow the steps below. You can also add new drivers using the <emph>Import</emph> button or delete unnecessary drivers using the <emph>Delete</emph> button. Click <emph>Next</emph>." -msgstr "Vali printerile sobiv draiver. Kui sa ei kasuta PostScript-printerit või sinu mudelit pole loendis, vali <emph>tavalise printeri</emph> draiver või järgi allpool toodud samme. Uusi draivereid võib lisada nupuga <emph>Impordi</emph> ja ebavajalikud draiverid kustutada nupuga <emph>Kustuta</emph>. Klõpsa <emph>Edasi</emph>." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3125863\n" -"290\n" -"help.text" -msgid "Choose a command line that you can use to print on your printer (for example, lp -d my_queue). Click <emph>Next</emph>." -msgstr "Vali käsurea käsk, mida kasutada printimiseks (nt. lp -d my_queue). Klõpsa <emph>Edasi</emph>." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3150767\n" -"291\n" -"help.text" -msgid "Give the printer a name and determine whether it should become the default printer. Click <emph>Finish</emph>." -msgstr "Anna printerile nimi ja otsusta, kas see peab olema vaikimisi printer. Klõpsa <emph>Lõpeta</emph>." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3155429\n" -"292\n" -"help.text" -msgid "To print a test page, click on <emph>Test Page</emph>. If the test page fails to print or is incorrectly printed, check all settings as described in <emph>Changing Printer Settings</emph>." -msgstr "Testlehekülje printimiseks klõpsa nupule <emph>Testlehekülg</emph>. Kui testlehekülge ei prindita või prinditakse vigaselt, kontrolli kõiki sätteid, mida kirjeldatakse osas <emph>Printeri sätete muutmine</emph>." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"hd_id3146147\n" -"294\n" -"help.text" -msgid "Printer Drivers in the $[officename] Software" -msgstr "Printeri draiverid $[officename]'i tarkvaras" - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3147428\n" -"124\n" -"help.text" -msgid "When installing a non-PostScript printer, you must set your system so that PostScript can be converted into the language of the printer. We recommend using current PostScript conversion software such as Ghostscript (http://www.cs.wisc.edu/~ghost/)." -msgstr "PostScripti mittetunnistava printeri paigaldamisel tuleb süsteem häälestada nii, et PostScript teisendataks printeri keelde. Me soovitame kasutada uuemat PostScripti teisendamise tarkvara, näiteks Ghostscript (http://www.cs.wisc.edu/~ghost/)." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3154639\n" -"125\n" -"help.text" -msgid "You should set up the <emph>Generic Printer</emph> in that case. Also make sure that the page margins are set correctly." -msgstr "Sellisel juhul tuleks valida <emph>Tavaline printer</emph>. Samuti tuleb kontrollida, et lehekülje veerised on õiged." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3159153\n" -"127\n" -"help.text" -msgid "If you are using a printer using the PostScript technology, you should install a description file for the printer (PostScript Printer Definition - PPD) so that you can utilize the specific printer features like paper tray selection, duplex print function and all built-in fonts. You can also use the generic printer driver since it contains the most important data and is suitable for most printers. In that case, you will have to do without the paper tray selection and must correctly set the page margins." -msgstr "Kui kasutad PostScript-tehnoloogiaga printerit, tuleb paigaldada printeri kirjeldusfail (PostScript Printer Definition - PPD), et saaksid ära kasutada printeri spetsiifilisi omadusi, näiteks paberisalve valik, dupleksprintimine ja kaasasolevad fondid. Kasutada võib ka tavalise printeri draiverit, sest see sisaldab kõiki olulisemaid andmeid ja sobib enamikule printeritele. Sellisel juhul tuleb küll läbi ajada paberisalve valikuta ning kontrollida, et veerised on õigesti sätitud." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3146976\n" -"128\n" -"help.text" -msgid "Some PPD files are installed as default files. If there is no matching PPD file for your printer, you will find various PPD files at http://www.adobe.com/products/printerdrivers/. You can also ask the manufacturer of your printer for PPD files." -msgstr "Mõned PPD-failid paigaldatakse vaikimisi. Kui sinu printerile pole sobivat PPD-faili, leiab neid rohkesti saidil http://www.adobe.com/products/printerdrivers/. PPd-faile võib küsida ka oma printeri tootjalt." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"hd_id3147435\n" -"346\n" -"help.text" -msgid "Importing Drivers When Creating a New Printer" -msgstr "Draiverite importimine uue printeri loomisel" - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3149484\n" -"129\n" -"help.text" -msgid "Click <emph>Import</emph> in the driver selection dialog." -msgstr "Klõpsa draiveri valimise dialoogis <emph>Impordi</emph>." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3149260\n" -"347\n" -"help.text" -msgid "Click <emph>Browse</emph> to select the directory where you unpacked the PPD files." -msgstr "Klõpsa <emph>Lehitse</emph> kataloogi valimiseks, kuhu oled PPD-failid lahti pakkinud." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3147443\n" -"348\n" -"help.text" -msgid "In the <emph>Selection of drivers</emph> list box, select the printer driver you want to install." -msgstr "Vali loendikastis <emph>Draiveri valik</emph> printeri draiver, mida soovid paigaldada." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3145364\n" -"349\n" -"help.text" -msgid "Click OK." -msgstr "Klõpsa \"Sobib\"." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"hd_id3152885\n" -"350\n" -"help.text" -msgid "Deleting Drivers When Creating a New Printer" -msgstr "Draiverite kustutamine uue printeri loomisel" - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3154729\n" -"130\n" -"help.text" -msgid "Select the printer driver." -msgstr "Vali printeri draiver." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3155417\n" -"351\n" -"help.text" -msgid "Click <emph>Delete</emph>." -msgstr "Klõpsa <emph>Kustuta</emph>." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3149909\n" -"352\n" -"help.text" -msgid "Be sure that you do not delete the generic printer driver, and remember that drivers deleted from server installations are no longer available to other users who are using the same server installation." -msgstr "Pane tähele, et sa ei kustutaks tavalise printeri draiverit, ning arvesta, et serveri paigaldusest kustutatud draiverid ei ole enam kättesaadavad teistele sama paigaldust kasutavatele kasutajatele." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3148456\n" -"131\n" -"help.text" -msgid "If the printer has more fonts built in than the usual PostScript fonts, you must also load the AFM files for these additional fonts. Copy the AFM files into the {install_path}/share/psprint/fontmetric directory or into the {install_path}/user/psprint/fontmetric directory. You can find AFM files, for example, at ftp://ftp.adobe.com/pub/adobe/type/win/all/afmfiles/." -msgstr "Kui printeriga on kaasas rohkem kui tavalised PostScript-fondid, tuleb laadida ka lisafontide AFM-failid. Kopeeri AFM-failid kataloogi {install_path}/share/psprint/fontmetric või {install_path}/user/psprint/fontmetric. AFM-faile leiab näiteks saidilt ftp://ftp.adobe.com/pub/adobe/type/win/all/afmfiles/." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" "hd_id3148388\n" "296\n" "help.text" @@ -17889,17 +17601,8 @@ msgctxt "" "par_id3156284\n" "22\n" "help.text" -msgid "In the printer administration program <emph>spadmin</emph>, select the printer from the <emph>Installed printers</emph> list box and click <emph>Properties</emph>. The <emph>Properties</emph> dialog appears containing several tab pages. This is where you can make settings that are used according to the PPD file of the selected printer." -msgstr "Vali printerihalduse programmis <emph>spadmin</emph> loendikastis <emph>Paigaldatud printerid</emph> printer ja klõpsa <emph>Omadused</emph>. Dialoog <emph>Omadused</emph> sisaldab mitut kaarti. Siin saad määrata sätted, mida kasutatakse vastavalt valitud printeri PPD-failile." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3148833\n" -"297\n" -"help.text" -msgid "Select the command on the <emph>Command</emph> tab page. You can remove superfluous commands using the <emph>Remove</emph> button." -msgstr "Vali kaardil <emph>Käsk</emph> käsk. Üleliigse käsu saab eemaldada nupuga <emph>Eemalda</emph>." +msgid "In the <emph>Print</emph> dialog or the <emph>Printer Settings</emph> dialog, select the printer from the <emph>printers</emph> list box and click <emph>Properties</emph>. The <emph>Properties</emph> dialog appears containing several tab pages. This is where you can make settings that are used according to the PPD file of the selected printer." +msgstr "" #: spadmin.xhp msgctxt "" @@ -17922,69 +17625,6 @@ msgstr "Kaardil <emph>Seade</emph> saab aktiveerida printeri erisätted. Kui pri #: spadmin.xhp msgctxt "" "spadmin.xhp\n" -"par_id3150752\n" -"284\n" -"help.text" -msgid "The <emph>Font Replacement</emph> tab page allows you to select a printer font type available in the printer for each font type installed on your computer. This way you can reduce the data volume sent to the printer. Font replacement can be turned on or off for each printer individually." -msgstr "Kaardil <emph>Fontide asendamine</emph> saab valida igale arvutisse paigaldatud fondile printeris kättesaadava printeri fonditüübi. Sel moel saab vähendada printerisse saadetavate andmete mahtu. Fondiasenduse võib iga printeri puhul eraldi sisse või välja lülitada." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3153924\n" -"266\n" -"help.text" -msgid "You should also set the page margins correctly on the <emph>Additional settings</emph> tab when using the generic printer driver so that your printout is not cropped. You can also enter a description in the Comments field, which will also be displayed on the <emph>Print</emph> dialog." -msgstr "Kui kasutad tavalist printeri draiverit, tuleb kaardil <emph>Lisasätted</emph> määrata korrektsed lehekülje veerised, et trükkimisel midagi ei kärbitaks. Kommentaariväljale võib sisestada kirjelduse, mida näidatakse ka dialoogis <emph>Printimine</emph>." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3155443\n" -"267\n" -"help.text" -msgid "Some of these settings can also be set for the current printout in the <emph>Print</emph> dialog or the <emph>Printer Settings</emph> dialog in the $[officename] software with the <emph>Properties</emph> button." -msgstr "Mõningaid mainitud sätteid saab aktiivse väljatrüki jaoks määrata ka $[officename]'i dialoogis <emph>Printimine</emph> või <emph>Printeri sätted</emph>, kui klõpsata nupule <emph>Omadused</emph>." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"hd_id3150042\n" -"132\n" -"help.text" -msgid "Renaming or Deleting Printers" -msgstr "Printerite ümbernimetamine või kustutamine" - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3147338\n" -"134\n" -"help.text" -msgid "Select a printer from the <emph>Installed printers</emph> list box." -msgstr "Vali loendikastist <emph>Paigaldatud printerid</emph> printer." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3149258\n" -"136\n" -"help.text" -msgid "To rename the selected printer, click <emph>Rename</emph>. Enter an appropriate name in the dialog that appears and click OK. The name must be unique and should be chosen so that you can recognize the printer and the application. Printer names must be assigned the same for all users because, when documents are exchanged, the selected printer remains unchanged if the recipient has it under the same name." -msgstr "Valitud printeri ümbernimetamiseks klõpsa nupule <emph>Muuda nime</emph>. Kirjuta ilmuvas dialoogis sobiv nimi ja klõpsa Sobib. Nimi peab olema unikaalne ning hea oleks, kui selle järgi saaks ära tunda printeri ja rakenduse. Printeri nimed peavad olema kõigile kasutajatele ühesugused, sest dokumentide vahetamise korral jääb valitud printer muutmata, kui dokumendi saajal on see sama nimega." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3153963\n" -"137\n" -"help.text" -msgid "To delete the selected printer, click <emph>Remove</emph>. The default printer or a printer that has been created by the system administrator in a server installation cannot be removed using this dialog." -msgstr "Valitud printeri kustutamiseks klõpsa nupule <emph>Eemalda</emph>. Vaikimisi printerit või printerit, mille süsteemiadministraatro on loonud serveri paigaldamise käigus, ei saa selle dialoogiga eemaldada." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" "hd_id3147346\n" "140\n" "help.text" @@ -18015,89 +17655,8 @@ msgctxt "" "par_id3148463\n" "52\n" "help.text" -msgid "If you have installed a fax package such as Efax or HylaFax on your computer, you can send faxes with the $[officename] software." -msgstr "Kui oled paigaldanud oma arvutisse faksitarkvara, näiteks Efax või HylaFax, võid $[officename]'ist fakse saata." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3154575\n" -"355\n" -"help.text" -msgid "Change to the {install_path}/program directory." -msgstr "Mine kataloogi {install_path}/program." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3151277\n" -"356\n" -"help.text" -msgid "Enter: ./spadmin" -msgstr "Käivita ./spadmin" - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3146808\n" -"298\n" -"help.text" -msgid "Click <emph>New Printer</emph>. This opens the <emph>Add Printer</emph> dialog." -msgstr "Klõpsa nupule <emph>Uus printer</emph>. See avab dialoogi <emph>Printeri lisamine</emph>." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3151070\n" -"299\n" -"help.text" -msgid "Select <emph>Connect a fax device</emph>. Click <emph>Next</emph>." -msgstr "Vali <emph>Ühendus faksiseadmega</emph>. Klõpsa <emph>Edasi</emph>." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3150787\n" -"300\n" -"help.text" -msgid "Choose whether to use the default driver or another printer driver. If you are not using the default driver, select the appropriate driver. Click <emph>Next</emph>." -msgstr "Vali, kas kasutada vaikimisi draiverit või mõnda muud. Viimasel juhul vali sobiv draiver. Klõpsa <emph>Edasi</emph>." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3155111\n" -"301\n" -"help.text" -msgid "Enter a command line with which to communicate with the fax in the following dialog. In the command line of each fax sent \"(TMP)\" is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" by the telephone number of the recipient fax machine. If \"(TMP)\" occurs in the command line, the PostScript code is transmitted in a file, otherwise as standard input through a pipe. Click <emph>Next</emph>." -msgstr "Sisesta järgmises dialoogis käsurea käsk, mille abil faksiga suhelda. Faksi saadetud käsureal asendatakse \"(TMP)\" ajutise failiga ning \"(PHONE)\" saaja faksinumbriga. Kui käsureal on \"(TMP)\", edastatakse PostScripti kood failina, muidu standardväljundina toru kaudu. Klõpsa <emph>Edasi</emph>." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3146135\n" -"302\n" -"help.text" -msgid "Assign a name to your new fax printer and determine whether the telephone numbers (see below) marked in the text should be removed from the printout, or not. Click <emph>Finish</emph>." -msgstr "Anna uuele faksprinterile nimi ja otsusta, kas tekstis märgitud telefoninumbrid (vaata allpool) tuleb väljatrükis eemaldada või mitte. Klõpsa <emph>Lõpeta</emph>." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3147506\n" -"303\n" -"help.text" -msgid "You can now send faxes by printing to the printer that has just been created." -msgstr "Nüüd võid saata fakse, printides need äsja loodud printeris." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3148419\n" -"83\n" -"help.text" -msgid "Enter the fax number as text in the document. You can also enter a field that takes the fax number from your active database. In any case, the fax number must start with the characters @@# and end with @@. A valid entry would have the form @@#1234567@@." -msgstr "Sisesta faksinumber tekstina dokumenti. Võib lisada ka välja, mis hangib faksinumbri aktiivsest andmebaasist. Igal juhul peab faksinumber algama märkidega @@# ja lõppema märkidega @@. Sobiv faksinumber on näiteks @@#1234567@@." +msgid "If you have installed fax4CUPS on your computer you can send faxes with the $[officename] software." +msgstr "" #: spadmin.xhp msgctxt "" @@ -18105,8 +17664,8 @@ msgctxt "" "par_id3150826\n" "304\n" "help.text" -msgid "If these characters including the telephone number are not printed, activate the <emph>Fax number is removed from the printout</emph> option under <emph>Properties</emph> on the <emph>Command</emph> tab page. If no telephone number is entered in the document, a dialog prompting you for it will appear after the printout." -msgstr "Kui neid märke, kaasa arvatud telefoninumber, ei tule printida, lülita kaardil <emph>Käsk</emph> sektsioonis <emph>Omadused</emph> sisse valik <emph>Faksinumber eemaldatakse väljatrükist</emph>. Kui dokumenti pole telefoninumbrit sisestatud, ilmub väljatrüki järel dialoog, mis seda pärib." +msgid "A dialog prompting you for the phone numbers to send the fax to will appear after the printout when printing to a fax4CUPS printer. Multiple numbers can be entered separated by ;" +msgstr "" #: spadmin.xhp #, fuzzy @@ -18127,78 +17686,6 @@ msgctxt "" msgid "Remember to create one separate print job for each fax, otherwise, the first recipient will receive all the faxes. In the <emph>Tools - Mail Merge</emph> dialog select the <emph>Printer</emph> option and then select the <emph>Single print jobs</emph> check box." msgstr "Loo kindlasti igale faksile eraldi printimistöö, muidu saab esimene saaja kõik faksid. Vali dialoogis <emph>Tööriistad - Kirjakooste</emph> valik <emph>Printer</emph> ja märgi kast <emph>Ühekordsed printimistööd</emph>." -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"hd_id3146929\n" -"306\n" -"help.text" -msgid "Connecting a PostScript to PDF Converter" -msgstr "Ühendus PostScript->PDF konverteriga" - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3154989\n" -"307\n" -"help.text" -msgid "If a PostScript to PDF converter such as Ghostscript or Adobe Acrobat Distiller is installed on your computer, you can quickly create PDF documents in the $[officename] software." -msgstr "Kui arvutisse on paigaldatud mõni PostScripti PDF-iks teisendaja, näiteks Ghostscript või Adobe Acrobat Distiller, saab $[officename]'is kiiresti luua PDF-dokumente." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3150524\n" -"308\n" -"help.text" -msgid "In spadmin, click <emph>New Printer</emph>. This opens the <emph>Add Printer</emph> dialog." -msgstr "Klõpsa programmis spadmin nupule <emph>Uus printer</emph>. See avab dialoogi <emph>Printeri lisamine</emph>." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3145268\n" -"309\n" -"help.text" -msgid "Select <emph>Connect a PDF converter</emph>. Click <emph>Next</emph>." -msgstr "Vali <emph>Ühendus PDF-i konverteriga</emph>. Klõpsa <emph>Edasi</emph>." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3156445\n" -"310\n" -"help.text" -msgid "Choose whether to use the default driver, the Acrobat Distiller driver or another driver. The driver \"Generic Printer (T42 enabled)\" prefers the type 42 fonts over type 3 fonts; this driver is a good choice for output to a software PostScript interpreter. Click <emph>Next</emph>." -msgstr "Vali, kas kasutada vaikimisi draiverit, Acrobat Distilleri draiverit või mõnda muud. \"Tavaline printer (T42 lubatud)\" eelistab tüüp 42 fonte tüüp 3 fontidele: see on mõttekas valik tarkvaralise PostScript-interpretaatori väljundile. Klõpsa <emph>Edasi</emph>." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3155128\n" -"311\n" -"help.text" -msgid "In the next dialog, enter a command line for the PostScript->PDF Converter. Enter the directory where the PDF files should be saved. If you do not provide a directory, the user's home directory will be used. In the command line \"(TMP)\" is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" by the target file, the name of which is created from the document name. If \"(TMP)\" occurs in the command line, the Postscript code is forwarded in a file, otherwise as standard input through a pipe. If Ghostscript or Adobe Acrobat Distiller is in the search path, you can use one of the predefined command lines. Click <emph>Next</emph>." -msgstr "Sisesta järgmises dialoogis käsurea käsk PostScript->PDF konverteri jaoks. Sisesta kataloog, kuhu PDF-failid salvestatakse. Kui sa seda ei määra, kasutatakse kasutaja kodukataloogi. Käsureal asendatakse \"(TMP)\" ajutise failiga ning \"(OUTFILE)\" sihtfailiga, mille nimi luuakse dokumendi nime põhjal. Kui käsureal on \"(TMP)\", edastatakse PostScripti kood failina, muidu standardväljundina toru kaudu. Kui Ghostscript või Adobe Acrobat Distiller asub otsinguteel, saab kasutada üht eelmääratud käsurea käsku. Klõpsa <emph>Edasi</emph>." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3152889\n" -"312\n" -"help.text" -msgid "Assign a name to your new PDF converter. Click <emph>Finish</emph>." -msgstr "Anna uuele PDF-konverterile nimi. Klõpsa <emph>Lõpeta</emph>." - -#: spadmin.xhp -msgctxt "" -"spadmin.xhp\n" -"par_id3153064\n" -"313\n" -"help.text" -msgid "You can now create PDF documents by printing to the converter that has just been created." -msgstr "Nüüd võid luua PDF-dokumente, printides äsja loodud konverteris." - #: standard_template.xhp msgctxt "" "standard_template.xhp\n" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 2371aacc69e..8c2a252f17e 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-17 19:23+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1392665017.0\n" @@ -1445,8 +1445,8 @@ msgctxt "" "par_id3153524\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_MULTIPATH:LB_MULTIPATH\">Contains a list of the paths that have already been added. Mark the default path for new files.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_MULTIPATH:LB_MULTIPATH\">Sisaldab juba lisatud asukohtade loendit. Märgista uute failide vaikimisi asukoht.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/selectpathdialog/paths\">Contains a list of the paths that have already been added. Mark the default path for new files.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010301.xhp msgctxt "" @@ -1463,8 +1463,8 @@ msgctxt "" "par_id3153106\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_MULTIPATH:BTN_ADD_MULTIPATH\">Opens the <emph>Select Path</emph> dialog to select another folder or the <emph>Open</emph> dialog to select another file.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_MULTIPATH:BTN_ADD_MULTIPATH\">Avab dialoogi <emph>Asukoha valimine</emph> muu asukoha valimiseks või dialoogi <emph>Avamine</emph> teise faili valimiseks.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/selectpathdialog/add\">Opens the <emph>Select Path</emph> dialog to select another folder or the <emph>Open</emph> dialog to select another file.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -1550,8 +1550,8 @@ msgctxt "" "par_id3145673\n" "37\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingumodulesedit\">To edit a language module, select it and click <emph>Edit</emph>.</ahelp> The <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit Modules\"><emph>Edit </emph><emph>Modules</emph></link> dialog appears." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingumodulesedit\">Keelemooduli redigeerimiseks tuleb see valida ja vajutada nupule <emph>Redigeeri</emph>.</ahelp> Ilmub dialoog <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Moodulite redigeerimine\"><emph>Moodulite redigeerimine</emph></link>." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingumodulesedit\">To edit a language module, select it and click <emph>Edit</emph>.</ahelp> The <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit Modules\"><emph>Edit Modules</emph></link> dialog appears." +msgstr "" #: 01010400.xhp msgctxt "" @@ -1772,6 +1772,14 @@ msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editdictionarydialog/word\">Siia saab sisestada uue #: 01010400.xhp msgctxt "" "01010400.xhp\n" +"par_id3151253\n" +"help.text" +msgid "You can use a [] block instead of the = sign to specify character changes before the hyphenation break. Possible character changes: (1) Extra characters, for example <emph>tug[g]gumi</emph> results the correct hyphenation “tugg- gummi” of the Swedish word “tuggummi”. (2) Character removing specified by a digit, for example <emph>paral·[1]lel</emph> results correct hyphenation “paral- lel” of the Catalan word “paral·lel”, removing one character before the break point. (3) Both removed and extra characters, for example <emph>cafee[2é]tje</emph> results correct hyphenation “café- tje” of the Dutch word “cafeetje”, removing two characters before the break point, and adding an extra one." +msgstr "" + +#: 01010400.xhp +msgctxt "" +"01010400.xhp\n" "hd_id3155175\n" "85\n" "help.text" @@ -2079,8 +2087,8 @@ msgctxt "" "par_id3148473\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_CLB_EDIT_MODULES_MODULES\">Specifies the language and the available spelling, hyphenation and Thesaurus sub-modules for the selected module.</ahelp> You can arrange the sub-modules by priority." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_CLB_EDIT_MODULES_MODULES\">Määrab keele ja valitud mooduli jaoks saadaolevad õigekirja kontrolli, poolitamise ja tesauruse alammoodulid.</ahelp> Alammooduleid saab tähtsuse järgi ümber korraldada." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/lingudicts\">Specifies the language and the available spelling, hyphenation and Thesaurus sub-modules for the selected module.</ahelp> You can arrange the sub-modules by priority." +msgstr "" #: 01010401.xhp msgctxt "" @@ -2133,8 +2141,8 @@ msgctxt "" "par_id3152933\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_LB_EDIT_MODULES_LANGUAGE\">Specifies the language of the module.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_LB_EDIT_MODULES_LANGUAGE\">Määrab mooduli keele.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/language\">Specifies the language of the module.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010401.xhp msgctxt "" @@ -2169,8 +2177,8 @@ msgctxt "" "par_id3154216\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP\">Increases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP\">Suurendab loendist valitud mooduli prioriteeti ühe taseme võrra.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/up\">Increases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010401.xhp msgctxt "" @@ -2187,8 +2195,8 @@ msgctxt "" "par_id3155429\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\">Vähendab loendist valitud mooduli prioriteeti ühe taseme võrra.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010401.xhp msgctxt "" @@ -2205,8 +2213,8 @@ msgctxt "" "par_id3155307\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK\">Click here to undo the current changes in the list box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK\">See nupp tühistab muudatused loendikastis.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/back\">Click here to undo the current changes in the list box.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -3449,8 +3457,8 @@ msgctxt "" "par_id3154362\n" "57\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/nonpropfontonl\">Check to display only non-proportional fonts in the <emph>Fonts</emph> list box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/nonpropfontonl\">Kui see valikukast on märgitud, kuvatakse loendis <emph>Fondid</emph> ainult ebaproportsionaalsed fondid.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/nonpropfontonly\">Check to display only non-proportional fonts in the <emph>Fonts</emph> list box.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010700.xhp msgctxt "" @@ -5960,8 +5968,8 @@ msgctxt "" "par_id3145254\n" "39\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">If you mark this field, the print layout of the current document is exported as well.</ahelp> It can be read by $[officename], Netscape Navigator, and MS Internet Explorer." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Selle välja märkimisel eksporditakse ka praeguse dokumendi prindivaade.</ahelp> Seda oskavad näidata $[officename], Netscape Navigator ja MS Internet Explorer." +msgid "<ahelp hid=\".\">If you mark this field, the print layout of the current document is exported as well.</ahelp> It can be read by $[officename], Mozilla Firefox, and MS Internet Explorer." +msgstr "" #: 01030500.xhp msgctxt "" @@ -7976,8 +7984,8 @@ msgctxt "" "01040900.xhp\n" "bm_id3145119\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>links; updating options (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>updating; links in text documents</bookmark_value><bookmark_value>updating; fields and charts, automatically (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>fields;updating automatically (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>charts; updating automatically (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>captions; tables/pictures/frames/OLE objects (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; captions</bookmark_value><bookmark_value>pictures; captions (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>frames; captions (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>OLE objects; captions (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; spacing in text documents</bookmark_value><bookmark_value>spacing; tab stops in text documents</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>lingid; uuendamise sätted (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>uuendamine; lingid tekstidokumentides</bookmark_value> <bookmark_value>uuendamine; väljad ja diagrammid, automaatselt (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>väljad; automaatne uuendamine (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>diagrammid; automaatne uuendamine (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>pealdised; tabelid/pildid/paneelid/OLE-objektid (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>tabelid tekstis; pealdised</bookmark_value><bookmark_value>pildid; pealdised (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>paneelid; pealdised (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>OLE-objektid; pealdised (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>tabelduskohad; vahed tekstidokumentides</bookmark_value><bookmark_value>vahed; tabelduskohad tekstidokumentides</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>links; updating options (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>updating; links in text documents</bookmark_value><bookmark_value>updating; fields and charts, automatically (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>fields;updating automatically (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>charts; updating automatically (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>captions; tables/pictures/frames/OLE objects (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; captions</bookmark_value><bookmark_value>pictures; captions (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>frames; captions (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>OLE objects; captions (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; spacing in text documents</bookmark_value><bookmark_value>spacing; tab stops in text documents</bookmark_value><bookmark_value>word counts; separators</bookmark_value>" +msgstr "" #: 01040900.xhp msgctxt "" @@ -7994,8 +8002,8 @@ msgctxt "" "par_id3145382\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/OptGeneralPag\">Specifies general settings for text documents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/OptGeneralPag\">Määrab tekstidokumentide üldised sätted.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage\">Specifies general settings for text documents.</ahelp>" +msgstr "" #: 01040900.xhp msgctxt "" @@ -8327,6 +8335,31 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">When this setting is enabled, the text grid will look like square page.</ahelp> Square page is a kind of page layout which is used to train students to write articles in China and Japan." msgstr "<ahelp hid=\".\">Märkimisel näeb teksti alusvõrk välja ruudukujuline.</ahelp> Ruudukujulist leheküljepaigutust kasutatakse Hiinas ja Jaapanis üliõpilastele artiklikirjutamise õpetamisel." +#: 01040900.xhp +msgctxt "" +"01040900.xhp\n" +"hd_id3166976\n" +"46\n" +"help.text" +msgid "Word count" +msgstr "" + +#: 01040900.xhp +msgctxt "" +"01040900.xhp\n" +"hd_id3166980\n" +"help.text" +msgid "Additional separators" +msgstr "" + +#: 01040900.xhp +msgctxt "" +"01040900.xhp\n" +"par_id3166985\n" +"help.text" +msgid "Specifies the characters that are considered as word separators when counting words, in addition to spaces, tabs and line and paragraph breaks." +msgstr "" + #: 01041000.xhp msgctxt "" "01041000.xhp\n" @@ -10051,8 +10084,8 @@ msgctxt "" "par_id3153825\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/OptSortLists\">All user-defined lists are displayed in the<emph> Sort Lists </emph>dialog. You can also define and edit your own lists. Only text can be used as sort lists, no numbers.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/OptSortLists\">Kõiki kasutaja määratud loendeid kuvatakse dialoogis <emph>Sortimisloendid</emph>. Võimalik on määrata oma loendeid ja neid redigeerida. Loendites saab kasutada ainult teksti, mitte arve.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/OptSortLists\">All user-defined lists are displayed in the<emph> Sort Lists </emph>dialog. You can also define and edit your own lists. Only text can be used as sort lists, no numbers.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060400.xhp msgctxt "" @@ -10069,8 +10102,8 @@ msgctxt "" "par_id3150503\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/lists\">Displays all the available lists. These lists can be selected for editing.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/lists\">Kuvab kõik olemasolevad loendid. Loendeid saab valida redigeerimiseks.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/lists\">Displays all the available lists. These lists can be selected for editing.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060400.xhp msgctxt "" @@ -10087,8 +10120,8 @@ msgctxt "" "par_id3149669\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/entries\">Displays the content of the currently selected list. This content can be edited.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/entries\">Kuvab parajasti valitud loendi sisu. See väli on redigeeritav.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/entries\">Displays the content of the currently selected list. This content can be edited.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060400.xhp msgctxt "" @@ -10105,8 +10138,8 @@ msgctxt "" "par_id3149457\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/copyfrom\">Defines the spreadsheet and the cells to copy, in order to include them in the <emph>Lists</emph> box. The currently selected range in the spreadsheet is the default.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/copyfrom\">Määrab arvutustabeli ja selle lahtrid, kust loend kopeeritakse kasti <emph>Loendid</emph>. Vaikimisi on kopeeritavaks alaks parajasti arvutustabelis valitud vahemik.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/copyfrom\">Defines the spreadsheet and the cells to copy, in order to include them in the <emph>Lists</emph> box. The currently selected range in the spreadsheet is the default.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060400.xhp msgctxt "" @@ -10123,8 +10156,8 @@ msgctxt "" "par_id3158409\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/copy\">Copies the contents of the cells in the <emph>Copy list from</emph> box. If you select a reference to related rows and columns, the <link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\" name=\"Copy List\"><emph>Copy List</emph></link> dialog appears after clicking the button. You can use this dialog to define if the reference is converted to sort lists by row or by column.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/copy\">Kopeerib kastis <emph>Loend kopeeritakse asukohast</emph> määratud lahtrite sisu. Kui valida vastavatele ridadele ja veergudele suunatud viide, ilmub pärast nupule klõpsamist dialoog <link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\" name=\"Copy List\"><emph>Loendi kopeerimine</emph></link>. Selles dialoogis saab määrata, kas viide teisendatakse sortimisloendiks veergude või ridade järgi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/copy\">Copies the contents of the cells in the <emph>Copy list from</emph> box. If you select a reference to related rows and columns, the <link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\" name=\"Copy List\"><emph>Copy List</emph></link> dialog appears after clicking the button. You can use this dialog to define if the reference is converted to sort lists by row or by column.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060400.xhp msgctxt "" @@ -10141,8 +10174,8 @@ msgctxt "" "par_id3153970\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/new\">Enters the contents of a new list into the <emph>Entries</emph> box.</ahelp> This button will change from <emph>New</emph> to <emph>Discard</emph>, which enables you to delete the new list." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/new\">Sisestab uue loendi sisu kasti <emph>Kirjed</emph>.</ahelp> Nupu pealkiri, mis oli algselt <emph>Uus</emph>, asendub tekstiga <emph>Hülga</emph>, mis võimaldab uue loendi kustutada." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/new\">Enters the contents of a new list into the <emph>Entries</emph> box.</ahelp> This button will change from <emph>New</emph> to <emph>Discard</emph>, which enables you to delete the new list." +msgstr "" #: 01060400.xhp msgctxt "" @@ -10159,8 +10192,8 @@ msgctxt "" "par_id3145785\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/add\">Adds a new list into the <emph>Lists</emph> box.</ahelp> If you would like to edit this list in the <emph>Entries</emph> box, this button will change from <emph>Add</emph> to <emph>Modify</emph>, which enables you to include the newly modified list." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortslist/add\">Lisab uue loendi kasti <emph>Loendid</emph>.</ahelp> Kui soovid seda loendit kastis <emph>Kirjed</emph> redigeerida, Siis asendub nupu pealkiri <emph>Lisa</emph> tekstiga <emph>Muuda</emph>, mis võimaldab rakendada loendi muudatusi." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/add\">Adds a new list into the <emph>Lists</emph> box.</ahelp> If you would like to edit this list in the <emph>Entries</emph> box, this button will change from <emph>Add</emph> to <emph>Modify</emph>, which enables you to include the newly modified list." +msgstr "" #: 01060401.xhp msgctxt "" @@ -10193,8 +10226,8 @@ msgctxt "" "par_id3150772\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_MODALDIALOG_RID_SCDLG_COLORROW\">Allows you to copy marked cells to a sort list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_MODALDIALOG_RID_SCDLG_COLORROW\">Võimaldab kopeerida valitud lahtrid sortimisloendisse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colorrowdialog/ColOrRowDialog\">Allows you to copy marked cells to a sort list.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060401.xhp msgctxt "" @@ -10229,8 +10262,8 @@ msgctxt "" "par_id3148664\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_ROWS\">Select the<emph> Rows </emph>option to summarize the contents of the selected rows in a list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_ROWS\">Sätte <emph>Read</emph> valimisel moodustatakse valitud ala iga rea sisust eraldi loend.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colorrowdialog/rows\">Select the<emph> Rows </emph>option to summarize the contents of the selected rows in a list.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060401.xhp msgctxt "" @@ -10247,8 +10280,8 @@ msgctxt "" "par_id3154216\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_COLS\">Select the<emph> Columns </emph>option to summarize the contents of the selected columns in a list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_COLS\">Sätte <emph>Veerud</emph> valimisel moodustatakse valitud ala iga veeru sisust eraldi loend.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colorrowdialog/columns\">Select the<emph> Columns </emph>option to summarize the contents of the selected columns in a list.</ahelp>" +msgstr "" #: 01060500.xhp msgctxt "" @@ -11526,8 +11559,8 @@ msgctxt "" "par_id3157898\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/SdViewPag\">Specifies the available display modes.</ahelp> By selecting an alternative display, you can speed up the screen display while editing your presentation." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/SdViewPag\">Määrab saadaolevad kuvarežiimid.</ahelp> Teise kuvari määramisega saab kiirendada ekraanikuva esituse redigeerimise ajal." +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/SdViewPage\">Specifies the available display modes.</ahelp> By selecting an alternative display, you can speed up the screen display while editing your presentation." +msgstr "" #: 01070100.xhp msgctxt "" @@ -12516,24 +12549,6 @@ msgstr "Esitlus (ainult esitlustes)" #: 01070500.xhp msgctxt "" "01070500.xhp\n" -"hd_id3155902\n" -"26\n" -"help.text" -msgid "Always with current page" -msgstr "Alati aktiivsest slaidist" - -#: 01070500.xhp -msgctxt "" -"01070500.xhp\n" -"par_id3155962\n" -"27\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/strtwithPag\">Specifies that you always want a presentation to start with the current slide.</ahelp> Unmark<emph> Always with current page</emph> to always start a presentation with the first page." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/strtwithPag\">Määrab, et esitlust alustatakse alati aktiivsest slaidist.</ahelp> Kui ruut <emph>Alati aktiivsest slaidist</emph> on märkimata, alustatakse esitlust alati esimesest slaidist." - -#: 01070500.xhp -msgctxt "" -"01070500.xhp\n" "hd_id3155903\n" "26\n" "help.text" @@ -14529,8 +14544,8 @@ msgctxt "" "01160201.xhp\n" "par_idN1055A\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"1346114049\">Opens a file dialog where you can select the database file.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"1346114049\">Avab dialoogi andmebaasifaili avamiseks.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/databaselinkdialog/browse\">Opens a file dialog where you can select the database file.</ahelp>" +msgstr "" #: 01160201.xhp msgctxt "" @@ -14545,8 +14560,8 @@ msgctxt "" "01160201.xhp\n" "par_idN10561\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"1346111489\">Enter a name for the database. %PRODUCTNAME uses this name to access the database.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"1346111489\">Sisesta andmebaasi nimi. %PRODUCTNAME kasutab seda nime juurdepääsuks andmebaasile.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/databaselinkdialog/name\">Enter a name for the database. %PRODUCTNAME uses this name to access the database.</ahelp>" +msgstr "" #: java.xhp msgctxt "" @@ -14769,8 +14784,8 @@ msgctxt "" "javaclasspath.xhp\n" "par_idN1060E\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspath/archive\">Select an archive file in jar or zip format and add the file to the class path.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspath/archive\">Vali jar- või zip-vormingus arhiiv ja lisa see CLASSPATH'ile.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspathdialog/archive\">Select an archive file in jar or zip format and add the file to the class path.</ahelp>" +msgstr "" #: javaclasspath.xhp msgctxt "" @@ -14785,8 +14800,8 @@ msgctxt "" "javaclasspath.xhp\n" "par_idN10629\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspath/folder\">Select a folder and add the folder to the class path.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspath/folder\">Vali kaust ja lisa see CLASSPATH'ile.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspathdialog/folder\">Select a folder and add the folder to the class path.</ahelp>" +msgstr "" #: javaclasspath.xhp msgctxt "" @@ -14801,8 +14816,8 @@ msgctxt "" "javaclasspath.xhp\n" "par_idN10644\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspath/remove\">Select an archive or a folder in the list and click Remove to remove the object from the class path.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspath/remove\">Vali loendist kaust või fail ja klõpsa selle eemaldamiseks nuppu 'Eemalda'.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javaclasspathdialog/remove\">Select an archive or a folder in the list and click Remove to remove the object from the class path.</ahelp>" +msgstr "" #: javaparameters.xhp msgctxt "" @@ -14841,8 +14856,8 @@ msgctxt "" "javaparameters.xhp\n" "par_idN1056C\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/JavaStartParameters/parameterfield\">Enter a start parameter for a JRE as you would on a command line. Click Assign to add the parameter to the list of available start parameters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/JavaStartParameters/parameterfield\">Sisesta JRE käivitusparameeter, nagu sisestaksid käsurealt. Parameetri lisamiseks võimalike käivitusparameetrite hulka klõpsa Omista.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/parameterfield\">Enter a start parameter for a JRE as you would on a command line. Click Assign to add the parameter to the list of available start parameters.</ahelp>" +msgstr "" #: javaparameters.xhp msgctxt "" @@ -14913,8 +14928,8 @@ msgctxt "" "javaparameters.xhp\n" "par_idN10590\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/JavaStartParameters/assignlist\">Lists the assigned JRE start parameters. To remove a start parameter, select the parameter, and then click <emph>Remove</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/JavaStartParameters/assignlist\">Loetleb omistatud JRE käivitusparameetrid. Käivitusparameetri eemaldamiseks vali parameeter ja klõpsa <emph>Eemalda</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/assignlist\">Lists the assigned JRE start parameters. To remove a start parameter, select the parameter, and then click <emph>Remove</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: javaparameters.xhp msgctxt "" @@ -14929,8 +14944,8 @@ msgctxt "" "javaparameters.xhp\n" "par_idN105AB\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/JavaStartParameters/assignbtn\">Adds the current JRE start parameter to the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/JavaStartParameters/assignbtn\">Lisab aktiivse JRE käivitusparameetri nimekirja.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/assignbtn\">Adds the current JRE start parameter to the list.</ahelp>" +msgstr "" #: javaparameters.xhp msgctxt "" @@ -14945,8 +14960,8 @@ msgctxt "" "javaparameters.xhp\n" "par_idN105C6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/JavaStartParameters/removebtn\">Deletes the selected JRE start parameter.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/JavaStartParameters/removebtn\">Kustutab valitud JRE käivitusparameetri.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/removebtn\">Deletes the selected JRE start parameter.</ahelp>" +msgstr "" #: macrosecurity.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index a1ba6236b40..a859923364a 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 13:00+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -4063,8 +4063,8 @@ msgctxt "" "par_id3149407\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PRESLT:CBX_MASTER_PAGE\">Applies the background of the selected slide design to all of the slides in your document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PRESLT:CBX_MASTER_PAGE\">Rakendab valitud kujunduse tausta kõigile dokumendi slaididele.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/masterpage\">Applies the background of the selected slide design to all of the slides in your document.</ahelp>" +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -4081,8 +4081,8 @@ msgctxt "" "par_id3148871\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PRESLT:CBX_CHECK_MASTERS\">Deletes unreferenced background slides and presentation layouts from your document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PRESLT:CBX_CHECK_MASTERS\">Kustutab dokumendist kasutamata taustaslaidid ja esitluste paigutused.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/checkmasters\">Deletes unreferenced background slides and presentation layouts from your document.</ahelp>" +msgstr "" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -4099,8 +4099,8 @@ msgctxt "" "par_id3156020\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PRESLT:BTN_LOAD\">Displays the <link href=\"text/simpress/01/05120100.xhp\" name=\"Load Slide Design\"><emph>Load Slide Design</emph></link> dialog, where you can select additional slide designs.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PRESLT:BTN_LOAD\">Avab dialoogi <link href=\"text/simpress/01/05120100.xhp\" name=\"Slaidi kujunduse laadimine\"><emph>Slaidi kujunduse laadimine</emph></link>, kus saab valida täiendavaid kujundusskeeme.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/load\">Displays the <link href=\"text/simpress/01/05120100.xhp\" name=\"Load Slide Design\"><emph>Load Slide Design</emph></link> dialog, where you can select additional slide designs.</ahelp>" +msgstr "" #: 05120100.xhp msgctxt "" @@ -4152,8 +4152,8 @@ msgctxt "" "par_id3147338\n" "28\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_REGION\">Displays the available slide design categories.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_REGION\">Kuvab saadaolevad slaidikujunduste kategooriad.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/categories\">Displays the available slide design categories.</ahelp>" +msgstr "" #: 05120100.xhp msgctxt "" @@ -4170,8 +4170,8 @@ msgctxt "" "par_id3155337\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_TEMPLATE\">Displays the templates for the selected design category.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_TEMPLATE\">Kuvab valitud kujunduse kategoorias olevad mallid.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/templates\">Displays the templates for the selected design category.</ahelp>" +msgstr "" #: 05120100.xhp msgctxt "" @@ -4188,44 +4188,8 @@ msgctxt "" "par_id3150344\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_MOREBUTTON_DLG_NEW_FILE_BT_MORE\">Shows or hides a preview and the properties of a selected template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_MOREBUTTON_DLG_NEW_FILE_BT_MORE\">Kuvab või peidab valitud malli kujunduse eelvaate.</ahelp>" - -#: 05120100.xhp -msgctxt "" -"05120100.xhp\n" -"hd_id3154659\n" -"9\n" -"help.text" -msgid "Preview" -msgstr "Eelvaade" - -#: 05120100.xhp -msgctxt "" -"05120100.xhp\n" -"par_id3166431\n" -"10\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_BTN_PREVIEW\">Turns on a preview of the template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_BTN_PREVIEW\">Lülitab malli eelvaate sisse.</ahelp>" - -#: 05120100.xhp -msgctxt "" -"05120100.xhp\n" -"hd_id3150369\n" -"11\n" -"help.text" -msgid "Preview field" -msgstr "Eelvaate väli" - -#: 05120100.xhp -msgctxt "" -"05120100.xhp\n" -"par_id3154485\n" -"12\n" -"help.text" -msgid "Displays a preview of the template." -msgstr "Kuvab malli eelvaate." +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/expander\">Shows or hides a preview of a selected template.</ahelp>" +msgstr "" #: 05120100.xhp msgctxt "" @@ -4236,105 +4200,6 @@ msgctxt "" msgid "Some templates may not contain visible text objects or drawing objects." msgstr "Mõned mallid ei pruugi sisaldada nähtavaid teksti- või joonistusobjekte." -#: 05120100.xhp -msgctxt "" -"05120100.xhp\n" -"hd_id3149053\n" -"14\n" -"help.text" -msgid "Description" -msgstr "Kirjeldus" - -#: 05120100.xhp -msgctxt "" -"05120100.xhp\n" -"par_id3150051\n" -"15\n" -"help.text" -msgid "Lists the properties of the selected template." -msgstr "Loetleb valitud malli omadused." - -#: 05120100.xhp -msgctxt "" -"05120100.xhp\n" -"par_id3145234\n" -"29\n" -"help.text" -msgid "These properties are optional and the boxes may be blank.You cannot edit the properties in this area." -msgstr "Need omadused pole kohustuslikud ja kastid võivad olla tühjad. Siin ei saa omadusi muuta." - -#: 05120100.xhp -msgctxt "" -"05120100.xhp\n" -"hd_id3153124\n" -"16\n" -"help.text" -msgid "Title" -msgstr "Tiitel" - -#: 05120100.xhp -msgctxt "" -"05120100.xhp\n" -"par_id3150650\n" -"17\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_TITLE\">Displays the title of the template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_TITLE\">Kuvab valitud malli tiitlit.</ahelp>" - -#: 05120100.xhp -msgctxt "" -"05120100.xhp\n" -"hd_id3157900\n" -"18\n" -"help.text" -msgid "Subject" -msgstr "Teema" - -#: 05120100.xhp -msgctxt "" -"05120100.xhp\n" -"par_id3146874\n" -"19\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_THEMA\">Displays the subject of the template. Some templates are grouped together by subject.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_THEMA\">Kuvab valitud malli teemat. Mõned mallid on teema järgi rühmitatud.</ahelp>" - -#: 05120100.xhp -msgctxt "" -"05120100.xhp\n" -"hd_id3148728\n" -"20\n" -"help.text" -msgid "Keywords" -msgstr "Võtmesõnad" - -#: 05120100.xhp -msgctxt "" -"05120100.xhp\n" -"par_id3153036\n" -"21\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_KEYWORDS\">Displays the keywords for searching.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_KEYWORDS\">Kuvab otsingu võtmesõnu.</ahelp>" - -#: 05120100.xhp -msgctxt "" -"05120100.xhp\n" -"hd_id3148583\n" -"22\n" -"help.text" -msgid "Description" -msgstr "Kirjeldus" - -#: 05120100.xhp -msgctxt "" -"05120100.xhp\n" -"par_id3155260\n" -"23\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_MULTILINEEDIT_DLG_NEW_FILE_ED_DESC\">Brief summary of the selected template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_MULTILINEEDIT_DLG_NEW_FILE_ED_DESC\">Valitud malli lühikirjeldus.</ahelp>" - #: 05120500m.xhp msgctxt "" "05120500m.xhp\n" @@ -4674,8 +4539,8 @@ msgctxt "" "par_id3145388\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_LINE_DIST\">Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_LINE_DIST\">Määrab kauguse mõõtjoone ja baasjoone vahel (joonevahe = 0).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_LINE_DIST\">Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0).</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4692,8 +4557,8 @@ msgctxt "" "par_id3151243\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG\">Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG\">Määrab mõlema abijoone pikkuse baasjoonest mõõtes (joonevahe = 0). Positiivne väärtus pikendab abijooni baasjoonest ülespoole, negatiivne baasjoonest allapoole.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG\">Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4710,8 +4575,8 @@ msgctxt "" "par_id3159203\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_HELPLINE_DIST\">Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_HELPLINE_DIST\">Määrab mõlema abijoone pikkuse mõõtjoonest mõõtes. Positiivne väärtus pikendab abijooni mõõtjoonest ülespoole, negatiivne mõõtjoonest allapoole.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_HELPLINE_DIST\">Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4728,8 +4593,8 @@ msgctxt "" "par_id3154762\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_HELPLINE1_LEN\">Specifies the length of the left guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_HELPLINE1_LEN\">Määrab vasakpoolse abijoone pikkuse mõõtjoonest mõõtes. Positiivne väärtus pikendab abijoont mõõtjoonest allapoole, negatiivne mõõtjoonest ülespoole.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_HELPLINE1_LEN\">Specifies the length of the left guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4746,8 +4611,8 @@ msgctxt "" "par_id3149876\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_HELPLINE2_LEN\">Specifies the length of the right guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_HELPLINE2_LEN\">Määrab parempoolse abijoone pikkuse mõõtjoonest mõõtes. Positiivne väärtus pikendab abijoont mõõtjoonest allapoole, negatiivne mõõtjoonest ülespoole.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_HELPLINE2_LEN\">Specifies the length of the right guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4764,8 +4629,8 @@ msgctxt "" "par_id3151388\n" "16\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/TSB_BELOW_REF_EDGE\">Reverses the properties set in the <emph>Line</emph> area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/TSB_BELOW_REF_EDGE\">Muudab alas <emph>Joon</emph> määratud omadused vastupidisteks.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/TSB_BELOW_REF_EDGE\">Reverses the properties set in the <emph>Line</emph> area.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4782,8 +4647,8 @@ msgctxt "" "par_id3157876\n" "92\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_DECIMALPLACES\">Specifies the number of decimal places used for the display of line properties.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/MTR_FLD_DECIMALPLACES\">Määrab komakohtade arvu, mida kasutatakse joone omaduste kuvamisel.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_DECIMALPLACES\">Specifies the number of decimal places used for the display of line properties.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4818,8 +4683,8 @@ msgctxt "" "par_id3148730\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/CTL_POSITION\">Determines the position of the dimension text with respect to the dimension line and the guides.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/CTL_POSITION\">Määrab mõõdu teksti asukoha mõõtjoone ja abijoonte suhtes.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/CTL_POSITION\">Determines the position of the dimension text with respect to the dimension line and the guides.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4845,8 +4710,8 @@ msgctxt "" "par_id3150019\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/TSB_AUTOPOSV\">Determines the optimal vertical position for the dimension text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/TSB_AUTOPOSV\">Määrab mõõdu teksti optimaalse püstpaigutuse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/TSB_AUTOPOSV\">Determines the optimal vertical position for the dimension text.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4863,8 +4728,8 @@ msgctxt "" "par_id3149882\n" "87\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/TSB_AUTOPOSH\">Determines the optimal horizontal position for the dimension text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/TSB_AUTOPOSH\">Määrab mõõdu teksti optimaalse rõhtpaigutuse.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/TSB_AUTOPOSH\">Determines the optimal horizontal position for the dimension text.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4881,8 +4746,8 @@ msgctxt "" "par_id3148386\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/LB_UNIT\">Shows or hides the dimension measurement units. You can also select a measurement unit you want to display from the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/LB_UNIT\">Kuvab või peidab mõõtühikud. Kuvatava mõõtühiku saab valida loendist.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/LB_UNIT\">Shows or hides the dimension measurement units. You can also select a measurement unit you want to display from the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -4899,8 +4764,8 @@ msgctxt "" "par_id3156060\n" "84\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/TSB_PARALLEL\">Displays the text parallel to or at 90 degrees to the dimension line.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlines/TSB_PARALLEL\">Teksti kuvatakse kas paralleelselt või risti mõõtjoonega.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/TSB_PARALLEL\">Displays the text parallel to or at 90 degrees to the dimension line.</ahelp>" +msgstr "" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -6424,8 +6289,8 @@ msgctxt "" "par_id3153955\n" "44\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:TP_ANIMATION:LB_ACTION\">Specifies the action that will run when you click the selected object during a slide show.</ahelp> You can also assign actions to grouped objects." -msgstr "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:TP_ANIMATION:LB_ACTION\">Määrab käivitatava tegevuse, kui valitud objektil klõpsatakse slaidiseansi ajal.</ahelp> Tegevusi saab omistada ka rühmitatud objektidele." +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/listbox\">Specifies the action that will run when you click the selected object during a slide show.</ahelp> You can also assign actions to grouped objects." +msgstr "" #: 06070000.xhp msgctxt "" @@ -6550,8 +6415,8 @@ msgctxt "" "par_id3153934\n" "51\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_CTL_ACTION_DLG_1\">Lists the slides and the objects that you can target.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_CTL_ACTION_DLG_1\">Loetleb slaidid ja võimalikud sihtmärgid nendes.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/tree\">Lists the slides and the objects that you can target.</ahelp>" +msgstr "" #: 06070000.xhp msgctxt "" @@ -6568,8 +6433,8 @@ msgctxt "" "par_id3153006\n" "53\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_BOOKMARK\">Enter the name of the slide or the object that you want to look for.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_BOOKMARK\">Sisesta otsitava slaidi või objekti nimi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/bookmark\">Enter the name of the slide or the object that you want to look for.</ahelp>" +msgstr "" #: 06070000.xhp msgctxt "" @@ -6586,8 +6451,8 @@ msgctxt "" "par_id3154501\n" "54\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:TP_ANIMATION:BTN_SEEK\">Searches for the specified slide or object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:TP_ANIMATION:BTN_SEEK\">Otsib määratud slaidi või objekti.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/find\">Searches for the specified slide or object.</ahelp>" +msgstr "" #: 06070000.xhp msgctxt "" @@ -6604,8 +6469,8 @@ msgctxt "" "par_id3153730\n" "55\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_CTL_ACTION_DLG_2\">Opens and displays a file during a slide show. If you select a $[officename] file as the target document, you can also specify the page that will open.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_CTL_ACTION_DLG_2\">Avab ja kuvab slaidiseansi ajal faili. Kui sihtmärgiks on $[officename]'i fail, saab määrata ka avatava lehekülje.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/treedoc\">Opens and displays a file during a slide show. If you select a $[officename] file as the target document, you can also specify the page that will open.</ahelp>" +msgstr "" #: 06070000.xhp msgctxt "" @@ -6640,8 +6505,8 @@ msgctxt "" "par_id3150566\n" "57\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:TP_ANIMATION:EDT_DOCUMENT\">Enter a path to the file you want to open, or click <emph>Browse </emph>to locate the file.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:TP_ANIMATION:EDT_DOCUMENT\">Sisesta faili aadress, mida soovid avada, või klõpsa faili valimiseks nuppu <emph>Lehitse</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/document\">Enter a path to the file you want to open, or click <emph>Browse </emph>to locate the file.</ahelp>" +msgstr "" #: 06070000.xhp msgctxt "" @@ -6658,8 +6523,8 @@ msgctxt "" "par_id3156061\n" "58\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:TP_ANIMATION:BTN_SEARCH\">Locate the file you want to open.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:TP_ANIMATION:BTN_SEARCH\">Vali fail, mida soovid avada.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/browse\">Locate the file you want to open.</ahelp>" +msgstr "" #: 06070000.xhp msgctxt "" @@ -6712,8 +6577,8 @@ msgctxt "" "par_id3155986\n" "62\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:TP_ANIMATION:EDT_SOUND\">Enter a path to the sound file you want to open, or click <emph>Browse </emph>to locate the file.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:TP_ANIMATION:EDT_SOUND\">Sisesta helifaili aadress, mida soovid avada, või klõpsa faili valimiseks nuppu <emph>Lehitse</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/sound\">Enter a path to the sound file you want to open, or click <emph>Browse </emph>to locate the file.</ahelp>" +msgstr "" #: 06070000.xhp msgctxt "" @@ -6802,8 +6667,8 @@ msgctxt "" "par_id3148918\n" "81\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_PROGRAM\">Enter a path to the program you want to start, or click <emph>Browse </emph>to locate the program.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_PROGRAM\">Sisesta programmi aadress, mida soovid käivitada, või klõpsa programmi valimiseks nuppu <emph>Lehitse</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/program\">Enter a path to the program you want to start, or click <emph>Browse </emph>to locate the program.</ahelp>" +msgstr "" #: 06070000.xhp msgctxt "" @@ -6865,8 +6730,8 @@ msgctxt "" "par_id3148625\n" "85\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_MACRO\">Enter a path to the macro you want to run, or click <emph>Browse </emph>to locate the macro.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_MACRO\">Sisesta makro aadress, mida soovid käivitada, või klõpsa makro valimiseks nuppu <emph>Lehitse</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/macro\">Enter a path to the macro you want to run, or click <emph>Browse </emph>to locate the macro.</ahelp>" +msgstr "" #: 06070000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 92ec4986f39..85a523cb5fa 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 05:56+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1390197379.0\n" @@ -11597,8 +11597,8 @@ msgctxt "" "par_id3153716\n" "2\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/FontDialog\">Defines the fonts that can be applied to formula elements.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/FontDialog\">Määrab fondid, mida kasutatakse valemi elementides.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/FontsDialog\">Defines the fonts that can be applied to formula elements.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -12546,8 +12546,8 @@ msgctxt "" "par_id3154799\n" "78\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/checkbox\">Scales all types of brackets.</ahelp> If you then enter <emph>( a over b)</emph> in the <emph>Commands</emph> window, the brackets will surround the whole height of the argument. You normally achieve this effect by entering <emph>left ( a over b right )</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/checkbox\">Kõik sulgude tüübid skaleeritakse.</ahelp> Kui <emph>konsooliaknasse</emph> sisestada <emph>( a over b)</emph>, ümbritsevad sulud murru kogu selle kõrguses. Samasuguse efekti saamiseks kasutatakse tavaliselt meetodit <emph>left ( a over b right )</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/checkbutton\">Scales all types of brackets.</ahelp> If you then enter <emph>( a over b)</emph> in the <emph>Commands</emph> window, the brackets will surround the whole height of the argument. You normally achieve this effect by entering <emph>left ( a over b right )</emph>." +msgstr "" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -13123,8 +13123,8 @@ msgctxt "" "par_id3154513\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_SYMDEFINEDIALOG\">Use this dialog to add symbols to a symbol set, to edit symbol sets, or to modify symbol notations.</ahelp> You can also define new symbol sets, assign names to symbols, or to modify existing symbol sets." -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_SYMDEFINEDIALOG\">See dialoog võimaldab lisada sümboleid sümbolitekogusse, redigeerida sümbolitekogusid ja muuta sümbolite nimesid.</ahelp> Võimalik on ka luua uusi sümbolitekogusid, omistada sümbolitele nimesid ja muuta olemasolevaid sümbolitekogusid." +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/EditSymbols\">Use this dialog to add symbols to a symbol set, to edit symbol sets, or to modify symbol notations.</ahelp> You can also define new symbol sets, assign names to symbols, or to modify existing symbol sets." +msgstr "" #: 06010100.xhp msgctxt "" @@ -13141,8 +13141,8 @@ msgctxt "" "par_id3153965\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Select the name of the current symbol.</ahelp> The symbol, the name of the symbol, and the set that the symbol belongs to are displayed in the left preview pane at the bottom of the dialog box." -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Vali aktiivse sümboli nimi.</ahelp> Sümbolit, selle nime ja sümbolitekogu, kuhu see kuulub, kuvatakse vasakpoolsel eelvaateväljal dialoogi alumises osas." +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/oldSymbols\">Select the name of the current symbol.</ahelp> The symbol, the name of the symbol, and the set that the symbol belongs to are displayed in the left preview pane at the bottom of the dialog box." +msgstr "" #: 06010100.xhp msgctxt "" @@ -13159,8 +13159,8 @@ msgctxt "" "par_id3150209\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">This list box contains the name of the current symbol set. If you want, you can also select a different symbol set.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">See loendikast sisaldab aktiivse sümbolitekogu nime. Soovi korral võid valida ka teise sümbolitekogu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/oldSymbolSets\">This list box contains the name of the current symbol set. If you want, you can also select a different symbol set.</ahelp>" +msgstr "" #: 06010100.xhp msgctxt "" @@ -13177,8 +13177,8 @@ msgctxt "" "par_id3148870\n" "25\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_4\">Lists the names for the symbols in the current symbol set. Select a name from the list or type a name for a newly added symbol.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_4\">Loetleb aktiivses kogus olevate sümbolite nimed. Vali loendist nimi või sisesta lisatud sümboli jaoks sobiv nimi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/symbols\">Lists the names for the symbols in the current symbol set. Select a name from the list or type a name for a newly added symbol.</ahelp>" +msgstr "" #: 06010100.xhp msgctxt "" @@ -13231,8 +13231,8 @@ msgctxt "" "par_id3145825\n" "26\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_5\">The <emph>Symbol set</emph> list box contains the names of all existing symbol sets. You can modify a symbol set or create a new one.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_5\">Väljal <emph>Sümbolitekogu</emph> on ära toodud kõigi olemasolevate sümbolitekogude nimed. Vastavalt vajadusele saad mõnda sümbolitekogu muuta või luua uue sümbolitekogu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/symbolSets\">The <emph>Symbol set</emph> list box contains the names of all existing symbol sets. You can modify a symbol set or create a new one.</ahelp>" +msgstr "" #: 06010100.xhp msgctxt "" @@ -13267,8 +13267,8 @@ msgctxt "" "par_id3147374\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Displays the name of the current font and enables you to select a different font.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Kuvab aktiivse fondi nime ja võimaldab valida muu fondi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/fonts\">Displays the name of the current font and enables you to select a different font.</ahelp>" +msgstr "" #: 06010100.xhp msgctxt "" @@ -13285,8 +13285,8 @@ msgctxt "" "par_id3145295\n" "33\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_LB_FONTS_SUBSET\">If you selected a non-symbol font in the <emph>Font</emph> list box, you can select a Unicode subset in which to place your new or edited symbol. When a subset has been selected, all symbols belonging to this subset of the current symbol set are displayed in the symbols list above.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_LB_FONTS_SUBSET\">Kui loendikastis <emph>Font</emph> valitud font ei ole sümbolfont, võid uue või redigeeritud sümboli paigutamiseks valida Unicode'i alamhulga. Kui alamhulk on valitud, kohatakse kõiki selle hulga sümboleid ülalasuvas sümbolite tabelis.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/fontsSubsetLB\">If you selected a non-symbol font in the <emph>Font</emph> list box, you can select a Unicode subset in which to place your new or edited symbol. When a subset has been selected, all symbols belonging to this subset of the current symbol set are displayed in the symbols list above.</ahelp>" +msgstr "" #: 06010100.xhp msgctxt "" @@ -13303,8 +13303,8 @@ msgctxt "" "par_id3155366\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">The current typeface is displayed. You can change the typeface by selecting one from the list box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">Kuvab aktiivset kirjatüüpi. Tüübi muutmiseks vali loendikastist mõni muu tüüp.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/styles\">The current typeface is displayed. You can change the typeface by selecting one from the list box.</ahelp>" +msgstr "" #: 06010100.xhp msgctxt "" @@ -13321,8 +13321,8 @@ msgctxt "" "par_id3153922\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Click this button to add the symbol shown in the right preview window to the current symbol set.</ahelp> It will be saved under the name displayed in the <emph>Symbol</emph> list box. You must specify a name under <emph>Symbol</emph> or <emph>Symbol Set</emph> to be able to use this button. Names cannot be used more than once." -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Klõps sellel nupul lisab parempoolsel eelvaateväljal oleva sümboli aktiivsesse sümbolitekogusse.</ahelp> Sümbol salvestatakse nimega, mis asub väljal <emph>Sümbol</emph>. Et seda nuppu saaks kasutada, peab nimi väljadel <emph>Sümbol</emph> või <emph>Sümbolitekogu</emph> olema määratud. Nimesid saab kasutada ainult üks kord." +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/add\">Click this button to add the symbol shown in the right preview window to the current symbol set.</ahelp> It will be saved under the name displayed in the <emph>Symbol</emph> list box. You must specify a name under <emph>Symbol</emph> or <emph>Symbol Set</emph> to be able to use this button. Names cannot be used more than once." +msgstr "" #: 06010100.xhp msgctxt "" @@ -13339,8 +13339,8 @@ msgctxt "" "par_id3147570\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">Click this button to replace the name of the symbol shown in the left preview window (the old name is displayed in the <emph>Old symbol</emph> list box) with the new name you have entered in the <emph>Symbol</emph> list box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">Klõps sellel nupul asendab vasakul eelvaateväljal oleva sümboli nime (vana nimi on kastis <emph>Vana sümbol</emph>) loendikasti <emph>Sümbol</emph> sisestatud uue nimega.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/modify\">Click this button to replace the name of the symbol shown in the left preview window (the old name is displayed in the <emph>Old symbol</emph> list box) with the new name you have entered in the <emph>Symbol</emph> list box.</ahelp>" +msgstr "" #: 06010100.xhp msgctxt "" @@ -13375,8 +13375,8 @@ msgctxt "" "par_id3154258\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">Click to remove the symbol shown in the left preview window from the current symbol set.</ahelp> There will be no security query. Deleting the last remaining symbol of a symbol set also deletes the symbol set." -msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">Klõps nupul eemaldab vasakul eelvaateväljal kuvatud sümboli aktiivsest sümbolitekogust.</ahelp> Hoiatavat teadet ei näidata. Viimase sümboli kustutamisega sümbolitekogust eemaldatatakse ka kogu." +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/delete\">Click to remove the symbol shown in the left preview window from the current symbol set.</ahelp> There will be no security query. Deleting the last remaining symbol of a symbol set also deletes the symbol set." +msgstr "" #: 06010100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 2942af5fc36..682468262f2 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-15 11:54+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1392465258.0\n" @@ -2334,42 +2334,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/relnet\">Links to files on the Internet are relative.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/relnet\">Lingid Internetis asuvatele failidele on suhtelised.</ahelp>" -#: 02120000.xhp -msgctxt "" -"02120000.xhp\n" -"hd_id3154590\n" -"71\n" -"help.text" -msgid "Show preview" -msgstr "Eelvaate kuvamine" - -#: 02120000.xhp -msgctxt "" -"02120000.xhp\n" -"par_id3154610\n" -"72\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/showpreview\">Turns on or off a preview of the selected AutoText entry.</ahelp>" -msgstr "" - -#: 02120000.xhp -msgctxt "" -"02120000.xhp\n" -"hd_id3154909\n" -"69\n" -"help.text" -msgid "Preview" -msgstr "Eelvaade" - -#: 02120000.xhp -msgctxt "" -"02120000.xhp\n" -"par_id3154922\n" -"70\n" -"help.text" -msgid "Shows a preview of the selected AutoText entry." -msgstr "Näitab valitud automaatteksti kirje eelvaadet." - #: 02120100.xhp msgctxt "" "02120100.xhp\n" @@ -3686,8 +3650,8 @@ msgctxt "" "par_id3145413\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/remove\">Removes the selected section from the document, and inserts the contents of the section into the document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/remove\">Eemaldab valitud sektsiooni dokumendist ja asetab sektsiooni sisu otse dokumenti.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/remove\">Removes the selected section from the document, and inserts the contents of the section into the document.</ahelp>" +msgstr "" #: 03050000.xhp msgctxt "" @@ -5054,8 +5018,8 @@ msgctxt "" "par_id3149688\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_seperator_edit\">Type the text that you want to appear after the caption number.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_seperator_edit\">Sisesta tekst, mida soovid kasutada pealdise numbri järel.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Type the text that you want to appear after the caption number.</ahelp>" +msgstr "" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -5580,8 +5544,8 @@ msgctxt "" "par_id3155895\n" "18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/rightaddr\">Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and the addressee field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/rightaddr\">Sisesta vahe, mida soovid jätta ümbriku ülaserva ja adressaadivälja vahele.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/topaddr\">Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and the addressee field.</ahelp>" +msgstr "" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -13093,8 +13057,8 @@ msgctxt "" "par_id3153631\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/comasep\">Arranges the index entries on the same line, separated by commas.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/comasep\">Registri kirjed paigutatakse komadega eraldatuna samale reale.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/commasep\">Arranges the index entries on the same line, separated by commas.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120223.xhp msgctxt "" @@ -13387,8 +13351,8 @@ msgctxt "" "par_id3149687\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortcontent\">Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortcontent\">Sordib bibliokirjed määratud sortimisvõtme alusel (nt autori või avaldamisaasta alusel).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortcontents\">Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -13450,8 +13414,8 @@ msgctxt "" "par_id3149041\n" "23\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/down\">Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/down\">Sordib bibliokirjed kahanevas tähestikulises järjekorras.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/down3cb\">Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order.</ahelp>" +msgstr "" #: 04120229.xhp msgctxt "" @@ -14412,7 +14376,7 @@ msgctxt "" "par_id3149106\n" "45\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/dontsplitc\">Prevents the table from spanning more than one page.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/dontsplitcb\">Prevents the table from spanning more than one page.</ahelp>" msgstr "" #: 04150000.xhp @@ -16804,8 +16768,8 @@ msgctxt "" "05040800.xhp\n" "bm_id3150760\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>text grid for Asian layout</bookmark_value><bookmark branch=\"hid/modules/swriter/ui/textgridpage/TextGridPage\" id=\"bm_id3145580\" localize=\"false\"/>" -msgstr "<bookmark_value>aasia paigutuse teksti alusvõrk</bookmark_value><bookmark branch=\"hid/modules/swriter/ui/textgridpage/TextGridPage\" id=\"bm_id3145580\" localize=\"false\"/>" +msgid "<bookmark_value>text grid for Asian layout</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>aasia paigutuse teksti alusvõrk</bookmark_value>" #: 05040800.xhp msgctxt "" @@ -17097,6 +17061,22 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relwidth\">Arvutab valitud o #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" +"hd_id3154647\n" +"help.text" +msgid "Relative width relation" +msgstr "" + +#: 05060100.xhp +msgctxt "" +"05060100.xhp\n" +"par_id3145414\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relwidthrelation\">Decides what 100% width means: either text area (excluding margins) or the entire page (including margins).</ahelp>" +msgstr "" + +#: 05060100.xhp +msgctxt "" +"05060100.xhp\n" "hd_id3147516\n" "9\n" "help.text" @@ -17133,6 +17113,22 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relheight\">Arvutab valitud #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" +"hd_id3154648\n" +"help.text" +msgid "Relative height relation" +msgstr "" + +#: 05060100.xhp +msgctxt "" +"05060100.xhp\n" +"par_id3145415\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmtypepage/relheightrelation\">Decides what 100% height means: either text area (excluding margins) or the entire page (including margins).</ahelp>" +msgstr "" + +#: 05060100.xhp +msgctxt "" +"05060100.xhp\n" "hd_id3151313\n" "13\n" "help.text" @@ -18729,8 +18725,8 @@ msgctxt "" "par_id3158429\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">Specifies the macro to run when you click a graphic, frame, or an OLE object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">Määrab pildi, paneeli või OLE-objekti klõpsamisel käivitatava makro.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/EventAssignPage\">Specifies the macro to run when you click a graphic, frame, or an OLE object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -18747,8 +18743,8 @@ msgctxt "" "par_id3147564\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">Lists the events that can trigger a macro.</ahelp> Only the events that are relevant to the selected object are listed." -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">Loetleb sündmused, mis võivad makrot käivitada.</ahelp> Kuvatakse ainult valitud objektile sobivaid sündmusi." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/EventAssignPage\">Lists the events that can trigger a macro.</ahelp> Only the events that are relevant to the selected object are listed." +msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -19346,14 +19342,13 @@ msgid "Category" msgstr "Kategooria" #: 05060700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3149284\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">Lists the $[officename] program and any open $[officename] document.</ahelp> Within this list, select the location where you want to save the macros." -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">Esitab $[officename]'i programmi ja kõik avatud $[officename]'i dokumendid.</ahelp> Vali selles loendis asukoht, kus soovid makrod salvestada." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/EventAssignPage\">Lists the $[officename] program and any open $[officename] document.</ahelp> Within this list, select the location where you want to save the macros." +msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -19365,14 +19360,13 @@ msgid "Macro name" msgstr "Makro nimi" #: 05060700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3148458\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">Lists the available macros. Select the macro that you want to assign to the selected event, and then click <emph>Assign</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">Esitab saadaolevad makrod. Vali makro, mille soovid valitud sündmusele määrata ja klõpsa <emph>Määra</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/EventAssignPage\">Lists the available macros. Select the macro that you want to assign to the selected event, and then click <emph>Assign</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -19879,6 +19873,24 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/textflow\">Määrab tekstivoo #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" +"hd_id3151028\n" +"23\n" +"help.text" +msgid "Content vertical alignment" +msgstr "" + +#: 05060900.xhp +msgctxt "" +"05060900.xhp\n" +"par_id3149164\n" +"24\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/vertalign\">Specifies the vertical alignment of the frame's content. Mainly it means text content, but it also affects tables and other objects anchored to the text area (anchored as character, to character or to paragraph), for example frames, graphics or drawings.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 05060900.xhp +msgctxt "" +"05060900.xhp\n" "par_id3150689\n" "34\n" "help.text" @@ -20831,8 +20843,8 @@ msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_idN10920\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/repeatheadermf\">Enter the number of rows to include in the heading.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/repeatheadermf\">Sisesta päisesse kaasatavate ridade arv.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/repeatheadernf\">Enter the number of rows to include in the heading.</ahelp>" +msgstr "" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -20847,8 +20859,8 @@ msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_idN10944\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflow/textdirection\">Select the orientation for the text in the cells.</ahelp> You can use the following formatting options to specify the orientation of text in table cells:" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflow/textdirection\">Määrab teksti paigutuse lahtrites.</ahelp> Valida saab järgmiste vormindussätete vahel." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/textdirection\">Select the orientation for the text in the cells.</ahelp> You can use the following formatting options to specify the orientation of text in table cells:" +msgstr "" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -23397,8 +23409,8 @@ msgctxt "" "par_id3154561\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_REGION\">Lists the available template categories. Click a category to view its contents in the <emph>Templates </emph>list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_REGION\">Loetleb saadaolevad mallide kategooriad. Klõps kategoorial kuvab selle kategooria alla kuuluvad mallid loendis <emph>Mallid</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/categories\">Lists the available template categories. Click a category to view its contents in the <emph>Templates </emph>list.</ahelp>" +msgstr "" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -23415,8 +23427,8 @@ msgctxt "" "par_id3145249\n" "9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_TEMPLATE\">Lists the available templates for the selected category.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_TEMPLATE\">Loetleb valitud kategooria alla kuuluvad mallid.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/templates\">Lists the available templates for the selected category.</ahelp>" +msgstr "" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -23433,8 +23445,8 @@ msgctxt "" "par_id3149026\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_TEXT_STYLE\">Loads the paragraph and the character styles from the selected document into the current document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_TEXT_STYLE\">Laadib märgi- ja lõigustiilid valitud dokumendist aktiivsesse dokumenti.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/text\">Loads the paragraph and the character styles from the selected document into the current document.</ahelp>" +msgstr "" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -23451,8 +23463,8 @@ msgctxt "" "par_id3156320\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_FRAME_STYLE\">Loads the frame styles from the selected document into the current document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_FRAME_STYLE\">Laadib paneelistiilid valitud dokumendist aktiivsesse dokumenti.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/frame\">Loads the frame styles from the selected document into the current document.</ahelp>" +msgstr "" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -23469,8 +23481,8 @@ msgctxt "" "par_id3154642\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_PAGE_STYLE\">Loads the page styles from the selected document into the current document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_PAGE_STYLE\">Laadib leheküljestiilid valitud dokumendist aktiivsesse dokumenti.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/pages\">Loads the page styles from the selected document into the current document.</ahelp>" +msgstr "" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -23487,8 +23499,8 @@ msgctxt "" "par_id3152587\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_NUM_STYLE\">Loads the numbering styles from the selected document into the current document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_NUM_STYLE\">Laadib nummerdusstiilid valitud dokumendist aktiivsesse dokumenti.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/numbering\">Loads the numbering styles from the selected document into the current document.</ahelp>" +msgstr "" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -23505,8 +23517,8 @@ msgctxt "" "par_id3147514\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_MERGE_STYLE\">Replaces styles in the current document that have the same name as the styles you are loading.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_MERGE_STYLE\">Asendab need aktiivse dokumendi stiilid, mis on laaditavate stiilidega sama nimega.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/overwrite\">Replaces styles in the current document that have the same name as the styles you are loading.</ahelp>" +msgstr "" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -23532,8 +23544,8 @@ msgctxt "" "par_id3147526\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_DLG_NEW_FILE_PB_LOAD_FILE\">Locate the file containing the styles that you want to load, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_DLG_NEW_FILE_PB_LOAD_FILE\">Leia fail, mis sisaldab stiile, mida soovid laadida, ja klõpsa seejärel <emph>Ava</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/fromfile\">Locate the file containing the styles that you want to load, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 05180000.xhp msgctxt "" @@ -24093,8 +24105,8 @@ msgctxt "" "06040000.xhp\n" "par_idN10552\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"FN_WORDCOUNT_DIALOG\">Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"FN_WORDCOUNT_DIALOG\">Loendab sõnad ja märgid (koos tühikutega ja ilma) aktiivses valikus ning kogu dokumendis.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"FN_WORDCOUNT_DIALOG\">Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document. The count is kept up to date as you type or change the selection.</ahelp>" +msgstr "" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -24280,14 +24292,13 @@ msgid "Level" msgstr "Tase" #: 06060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3150018\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/leve\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for the paragraph style, to all of the levels, click \"1-10\"." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/leve\">Klõpsa liigendustasemel, mida soovid muuta ja seejärel määra taseme jaoks nummerdussätted.</ahelp> Nummerdussätete rakendamiseks kõigile tasemetele peale lõigustiili, klõpsa \"1-10\"." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for the paragraph style, to all of the levels, click \"1-10\"." +msgstr "" #: 06060100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 0f82ef06ba4..24d019866a0 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-15 11:54+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1392465262.0\n" @@ -14763,34 +14763,31 @@ msgid "Do one of the following:" msgstr "Tee üht järgmistest:" #: spellcheck_dialog.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "spellcheck_dialog.xhp\n" "par_id3145099\n" "47\n" "help.text" -msgid "To accept a correction, click the suggestion, and then click <emph>Change</emph>." -msgstr "Parandusega nõustumiseks klõpsa soovitusel ja seejärel <emph>Muuda</emph>." +msgid "To accept a correction, click the suggestion, and then click <emph>Correct</emph>." +msgstr "" #: spellcheck_dialog.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "spellcheck_dialog.xhp\n" "par_id3156241\n" "48\n" "help.text" -msgid "Edit the sentence in the upper text box, and then click <emph>Change</emph>." -msgstr "Redigeeri lauset ülemisel tekstiväljal ja klõpsa seejärel <emph>Muuda</emph>." +msgid "Edit the sentence in the upper text box, and then click <emph>Correct</emph>." +msgstr "" #: spellcheck_dialog.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "spellcheck_dialog.xhp\n" "par_id3155886\n" "40\n" "help.text" -msgid "To add the unknown word to a user-defined dictionary, click <emph>Add</emph>." -msgstr "Kasutaja määratud sõnastikku tundmatu sõna lisamiseks klõpsa <emph>Lisa</emph>." +msgid "To add the unknown word to a user-defined dictionary, click <emph>Add to Dictionary</emph>." +msgstr "" #: spellcheck_dialog.xhp msgctxt "" @@ -18997,8 +18994,8 @@ msgctxt "" "words_count.xhp\n" "par_idN105D1\n" "help.text" -msgid "Word count is shown in the status bar, and is kept up to date as you edit." -msgstr "Sõnade arvu näidatakse olekuribal ja teksti redigeerimisel seda uuendatakse." +msgid "Word and character count is shown in the status bar, and is kept up to date as you edit." +msgstr "" #: words_count.xhp msgctxt "" @@ -19014,8 +19011,8 @@ msgctxt "" "par_id3149821\n" "5\n" "help.text" -msgid "To display extended statistics such as character count, double click the word count in the status bar, or choose <emph>Tools - Word Count</emph>." -msgstr "Ka märkide arvu nägemiseks tee topeltklõps sõnade arvu väljal olekuribal või vali <emph>Tööriistad - Sõnade arv</emph>." +msgid "To display extended statistics such as count of characters without spaces, double click the word count in the status bar, or choose <emph>Tools - Word Count</emph>." +msgstr "" #: words_count.xhp msgctxt "" @@ -19030,16 +19027,16 @@ msgctxt "" "words_count.xhp\n" "par_id1116200901133998\n" "help.text" -msgid "In general, every string of characters between two spaces is a word. Tabs, line breaks, and paragraph breaks are word limits, too." -msgstr "Üldiselt loetakse sõnaks iga kahe tühiku vaheline märgijada. Sõnu eraldavad ka tabelduskohad, rea- ja lõigupiirid." +msgid "In general, every string of characters between two spaces is a word. Dashes, tabs, line breaks, and paragraph breaks are word limits, too." +msgstr "" #: words_count.xhp msgctxt "" "words_count.xhp\n" "par_id1116200901133985\n" "help.text" -msgid "Words with dashes or always visible hyphens, as in plug-in, add-on, user/config, are counted as one word each." -msgstr "Sidekriipsu või püsikriipsuga sõnad nagu \"nii-öelda\" või \"aeg-ajalt\" lähevad arvesse ühe sõnana." +msgid "Words with always visible hyphens, as in plug-in, add-on, user/config, are counted as one word each." +msgstr "" #: words_count.xhp msgctxt "" @@ -19052,6 +19049,14 @@ msgstr "Sõnaks loetase ka tähtede, numbrite ja erimärkide kombinatsioon. Nii #: words_count.xhp msgctxt "" "words_count.xhp\n" +"par_id111620090113400\n" +"help.text" +msgid "To add a custom character to be considered as the word limit, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - General</emph> and add the character into the <emph>Additional separators</emph> field." +msgstr "" + +#: words_count.xhp +msgctxt "" +"words_count.xhp\n" "par_idN106E2\n" "help.text" msgid "To get some more statistics about the document, choose <emph>File - Properties - Statistics</emph>." diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index ecd2abc918f..d2321476447 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:30+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1388971848.0\n" @@ -61,8 +61,8 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_230\n" "help.text" -msgid "The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, program run and stop, home and clear screen and syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)." -msgstr "LibreLogo tööriistariba (Vaade - Tööriistaribad - Logo) sisaldab kilpkonna liigutamise, programmi käivitamise ja peatamise, algusesse liikumise, ekraani puhastamise ja süntaksi esiletõstmise/tõlkimise ikoone ning sisestusvälja (käsurida)." +msgid "The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, program start, stop, home, clear screen, program editor/syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)." +msgstr "" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -85,24 +85,24 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_280\n" "help.text" -msgid "Program run and start" -msgstr "Programmi käivitamine ja peatamine" +msgid "Start Logo program" +msgstr "" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_290\n" "help.text" -msgid "Click on the icon “run” to execute the text (or only the selected) text of the Writer document as a LibreLogo program." -msgstr "Klõps ikoonil \"Käivita\" alustab Writeri dokumendi (või valitud teksti) täitmist LibreLogo programmina." +msgid "Click on the icon “Start Logo program” to execute the text (or only the selected) text of the Writer document as a LibreLogo program. In an empty document an example program will be inserted and executed." +msgstr "" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_300\n" "help.text" -msgid "Click on the icon “stop” to stop the program execution." -msgstr "Klõps ikoonil \"Peata\" lõpetab programmi täitmise." +msgid "Click on the icon “Stop” to stop the program execution." +msgstr "" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -117,8 +117,8 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_320\n" "help.text" -msgid "Click on the icon “home” to reset the position and settings of the turtle." -msgstr "Klõps ikoonil \"Algusesse\" lähtestab kilpkonna asukoha ja seaded." +msgid "Click on the icon “Home” to reset the position and settings of the turtle." +msgstr "" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -133,8 +133,24 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_340\n" "help.text" -msgid "Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the document." -msgstr "Klõps nupul \"Puhasta ekraan\" eemaldab dokumendist joonistusobjektid." +msgid "Click on the icon “Clear screen” to remove the drawing objects of the document." +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_344\n" +"help.text" +msgid "Program editor/Syntax highlighting/Translating" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_345\n" +"help.text" +msgid "The “magic wand” icon sets 2-page layout for program editing, expands and converts to uppercase the abbreviated, lowercase Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (Tools » Options » Language Settings » Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language." +msgstr "" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -149,8 +165,8 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_360\n" "help.text" -msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “stop”." -msgstr "Käsureal oleva käsu täideviimiseks vajuta seal Enterit. Programmi peatamiseks kasuta ikooni \"Peata\"." +msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “Stop”." +msgstr "" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -179,22 +195,6 @@ msgstr "Käsurea lähtestamiseks klõpsa sellel kolm korda või vajuta eelmiste #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" -"hd_400\n" -"help.text" -msgid "Syntax highlighting/Translating" -msgstr "Süntaksi esiletõstmine/tõlkimine" - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" -"par_410\n" -"help.text" -msgid "It expands and upper case Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (Tools » Options » Language Settings » Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language." -msgstr "See laiendab ja teeb suurtäheliseks Writeri dokumendis olevad Logo käsud. Logo käskude tõlkimiseks mingisse keelde määra see dokumendi keeleks (Tööriistad » Sätted » Keelesätted » Keeled » Lääne) ja klõpsa sel ikoonil." - -#: LibreLogo.xhp -msgctxt "" -"LibreLogo.xhp\n" "hd_413\n" "help.text" msgid "Graphical user interface of basic turtle settings" @@ -221,8 +221,8 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_430\n" "help.text" -msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set the zoom/font size for a comfortable two page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is for the LibreLogo programs." -msgstr "LibreLogo joonistused ja programmid kasutavad sama Writeri dokumenti. LibreLogo lõuend on dokumendi esimesel leheküljel. Kui sisestada enne LibreLogo programmi leheküljepiir ja määrata suurendus või fondi suurus vastavalt, saab kuvada mugava kaheleheküljelise paigutuse, kus LibreLogo lõuend on esimesel (vasakpoolsel) ja programm teisel (parempoolsel) leheküljel." +msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set page zoom using the “magic wand” icon of the Logo toolbar, also change the font size for a comfortable 2-page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is the LibreLogo program editor." +msgstr "" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -803,6 +803,22 @@ msgstr "PLIIATSI_VÄRV „punane” ; määrab punase värvi (nime järgi, vt v #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" +"hd_1151\n" +"help.text" +msgid "PENTRANSPARENCY" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1152\n" +"help.text" +msgid "PENTRANSPARENCY 80 ; set the transparency of the actual pen color to 80%<br/>" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" "hd_1153\n" "help.text" msgid "PENCAP/LINECAP" @@ -869,8 +885,24 @@ msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1220\n" "help.text" -msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/>" -msgstr "TÄITEVÄRV „sinine” ; täidab sinise värviga, vt ka PLIIATSI_VÄRV<br/> TÄITEVÄRV „nähtamatu” RING 10 ; täitmata ring<br/>" +msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, 'blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"hd_1225\n" +"help.text" +msgid "FILLTRANSPARENCY" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_1226\n" +"help.text" +msgid "FILLTRANSPARENCY 80 ; set the transparency of the actual fill color to 80%<br/> FILLTRANSPARENCY [80] ; set linear transparency gradient from 80% to 0%<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20] ; set linear transparency gradient from 80% to 20%<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20, 1, 90] ; set axial transparency gradient rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLTRANSPARENCY [80, 20, 2, 0, 20, 50, 50] ; set radial transparency gradient from outer 80% to inner 20% transparency with 20% border and with 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>" +msgstr "" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1851,6 +1883,22 @@ msgstr "KIRJUTA COS 90 * PII/180 ; annab 1,0 (koosinus 90°-st radiaanides)<br/> #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" +"hd_2395\n" +"help.text" +msgid "LOG10" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" +"par_2396\n" +"help.text" +msgid "PRINT LOG10 100 ; print 2.0 (common logarithm of 100)<br/>" +msgstr "" + +#: LibreLogo.xhp +msgctxt "" +"LibreLogo.xhp\n" "hd_2400\n" "help.text" msgid "ROUND" diff --git a/source/et/librelogo/source/pythonpath.po b/source/et/librelogo/source/pythonpath.po index 39d8bc2528d..d54cefd582c 100644 --- a/source/et/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/et/librelogo/source/pythonpath.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:31+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -251,6 +251,22 @@ msgstr "täitevärv|tv" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" +"FILLTRANSPARENCY\n" +"property.text" +msgid "filltransparency" +msgstr "" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PENTRANSPARENCY\n" +"property.text" +msgid "pentransparency|linetransparency" +msgstr "" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" "FILLSTYLE\n" "property.text" msgid "fillstyle" @@ -619,6 +635,14 @@ msgstr "ruutjuur|rtjr|√" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" +"LOG10\n" +"property.text" +msgid "log10" +msgstr "" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" "SIN\n" "property.text" msgid "sin" diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index e8be2a75275..9772bf48647 100644 --- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-15 11:49+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1392464975.0\n" @@ -58,8 +58,8 @@ msgctxt "" ".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Start Logo program (text or selected text of the document)" -msgstr "Käivita Logo programm (tekst või valitud tekst dokumendis)" +msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example (in empty documents)" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "Logo käsurida (käsu täitmiseks vajuta siin Enter, abi saamiseks F1)" #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08b\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document" -msgstr "Teisenda käsud suurtäheliseks ja tõlgi nad dokumendi keelde" +msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document" +msgstr "" #: Common.xcu msgctxt "" diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e64f038a3b3..a8c731f7396 100644 --- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-13 18:41+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1392316868.0\n" @@ -1183,8 +1183,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Remove Print Area" -msgstr "Eemalda trükiala" +msgid "~Clear Print Area" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1192,8 +1192,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Remove" -msgstr "Eemalda" +msgid "~Clear" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1468,6 +1468,24 @@ msgstr "Libisev keskmine..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TTestDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~t-test..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FTestDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~F-test..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" "Label\n" "value.text" @@ -1637,16 +1655,6 @@ msgid "~Formula Bar" msgstr "Valemiriba" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewGridLines\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "View Grid lines" -msgstr "Alusvõrgu näitamine" - -#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n" @@ -7959,33 +7967,6 @@ msgstr "Ridade võrdne kõrgus" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertBottom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Bottom" -msgstr "Alla" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertCenter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Center ( vertical )" -msgstr "Keskele (vertikaalselt)" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertTop\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Top" -msgstr "Üles" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRows\n" "Label\n" "value.text" @@ -13431,6 +13412,15 @@ msgstr "Kerimisriba" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Zoom" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom\n" "Label\n" "value.text" @@ -13695,8 +13685,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExitSearch\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Exit Search" -msgstr "Sulge otsing" +msgid "Close Find Bar" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16097,6 +16087,15 @@ msgstr "Aseta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Unformatted Text" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n" "Label\n" "value.text" @@ -18644,6 +18643,15 @@ msgstr "Kustuta kõik märkused" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAllNotes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format All Comments" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor\n" "Label\n" "value.text" @@ -18671,6 +18679,33 @@ msgstr "Kustuta märkus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Top" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center ( vertical )" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -19145,6 +19180,15 @@ msgctxt "" msgid "Edit with External Tool" msgstr "Redigeeri välise tööriistaga" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Insert3DModel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "3D Model..." +msgstr "" + #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -20711,15 +20755,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funktsioonid" -#: Sidebar.xcu -msgctxt "" -"Sidebar.xcu\n" -"..Sidebar.Content.PanelList.InsertPropertyPanel\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Insert Shapes" -msgstr "Kujundite lisamine" - #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -21362,24 +21397,6 @@ msgstr "Kopeeri hüperlingi asukoht" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Accept Change" -msgstr "Nõustu muudatusega" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reject Change" -msgstr "Hülga muudatus" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark\n" "Label\n" "value.text" @@ -22208,6 +22225,15 @@ msgstr "Nimi..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Borders" +msgstr "Äärised" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -22568,15 +22594,6 @@ msgstr "Lisa veerg" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste Unformatted Text" -msgstr "Aseta vormindamata tekst" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" "Label\n" "value.text" @@ -23864,15 +23881,6 @@ msgstr "Eelmise lõigu juurde" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Top" -msgstr "Üles" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n" "Label\n" "value.text" @@ -23900,15 +23908,6 @@ msgstr "Järgmise lõigu juurde" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Center ( vertical )" -msgstr "Keskele (vertikaalselt)" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker\n" "Label\n" "value.text" @@ -23918,15 +23917,6 @@ msgstr "Järgmise kohahoidja juurde" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Bottom" -msgstr "Alla" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevPlacemarker\n" "Label\n" "value.text" @@ -24476,6 +24466,33 @@ msgstr "Jätka eelnevat nummerdust" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigationPopup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Navigate by" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToPrevious\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous Element" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next Element" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack\n" "Label\n" "value.text" diff --git a/source/et/readlicense_oo/docs.po b/source/et/readlicense_oo/docs.po index 340ccb9c1fe..221e2815d58 100644 --- a/source/et/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/et/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-13 20:17+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1394741858.000000\n" @@ -117,8 +117,8 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "macxiOSX\n" "readmeitem.text" -msgid "MacOSX 10.6 or higher" -msgstr "Mac OS X 10.6 või uuem" +msgid "MacOSX 10.5 (Leopard) or higher, Intel or PowerPC processor" +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/et/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/et/reportdesign/source/ui/dlg.po index a4df37dc09c..518a285824e 100644 --- a/source/et/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/et/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:57+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -677,215 +677,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#" msgstr " & \" / \" & #PAGECOUNT#" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"pageitem.text" -msgid "Page" -msgstr "Lehekülg" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Taust" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Tagasi" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Page" -msgstr "Lehekülg" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "Background" -msgstr "Taust" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Page Setup" -msgstr "Lehekülje sätted" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Tagasi" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Background" -msgstr "Taust" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n" -"tabdialog.text" -msgid "Section Setup" -msgstr "Sektsiooni sätted" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" -"RID_PAGE_CHAR\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Font" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" -"RID_PAGE_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "Fondiefektid" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" -"RID_PAGE_POSITION\n" -"pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "Paigutus" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" -"RID_PAGE_TWOLN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Layout" -msgstr "Aasia küljendus" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" -"RID_PAGE_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Taust" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" -"RID_PAGE_ALIGNMENT\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Joondus" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Tagasi" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Character" -msgstr "Märk" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n" -"tabdialog.text" -msgid "Character Settings" -msgstr "Märgi sätted" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"pageitem.text" -msgid "Line" -msgstr "Joon" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"pageitem.text" -msgid "Line Styles" -msgstr "Joonestiilid" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"pageitem.text" -msgid "Arrow Styles" -msgstr "Noolestiilid" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_LINE\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Tagasi" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_LINE\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Line" -msgstr "Joon" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"RID_PAGEDIALOG_LINE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Line" -msgstr "Joon" diff --git a/source/et/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/et/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po index 3934d883f90..6384d8a7fae 100644 --- a/source/et/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po +++ b/source/et/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:31+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,6 +16,87 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1388971904.0\n" +#: backgrounddialog.ui +msgctxt "" +"backgrounddialog.ui\n" +"BackgroundDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Section Setup" +msgstr "" + +#: backgrounddialog.ui +msgctxt "" +"backgrounddialog.ui\n" +"background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "" + +#: chardialog.ui +msgctxt "" +"chardialog.ui\n" +"CharDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Character Settings" +msgstr "" + +#: chardialog.ui +msgctxt "" +"chardialog.ui\n" +"font\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "" + +#: chardialog.ui +msgctxt "" +"chardialog.ui\n" +"fonteffects\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "" + +#: chardialog.ui +msgctxt "" +"chardialog.ui\n" +"position\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: chardialog.ui +msgctxt "" +"chardialog.ui\n" +"asianlayout\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian Layout" +msgstr "" + +#: chardialog.ui +msgctxt "" +"chardialog.ui\n" +"background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "" + +#: chardialog.ui +msgctxt "" +"chardialog.ui\n" +"alignment\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "" + #: datetimedialog.ui msgctxt "" "datetimedialog.ui\n" @@ -61,6 +142,33 @@ msgctxt "" msgid "Fo_rmat:" msgstr "Vorming:" +#: pagedialog.ui +msgctxt "" +"pagedialog.ui\n" +"PageDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Page Setup" +msgstr "" + +#: pagedialog.ui +msgctxt "" +"pagedialog.ui\n" +"page\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page" +msgstr "" + +#: pagedialog.ui +msgctxt "" +"pagedialog.ui\n" +"background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "" + #: pagenumberdialog.ui msgctxt "" "pagenumberdialog.ui\n" diff --git a/source/et/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/et/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po index 867b21dc846..a2f9a2e32c8 100644 --- a/source/et/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po +++ b/source/et/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-03 16:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 05:37+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -497,6 +497,24 @@ msgstr "Valim" msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_TTEST_UNDO_NAME\n" +"string.text" +msgid "t-test" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_FTEST_UNDO_NAME\n" +"string.text" +msgid "F-test" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Column %NUMBER%" @@ -519,3 +537,165 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Alpha" msgstr "Alfa" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_VARIABLE_1_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Variable 1" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_VARIABLE_2_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Variable 2" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_FTEST_OBSERVATIONS_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Observations" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n" +"string.text" +msgid "P (F<=f) right-tail" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL\n" +"string.text" +msgid "F Critical right-tail" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_FTEST_P_LEFT_TAIL\n" +"string.text" +msgid "P (F<=f) left-tail" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL\n" +"string.text" +msgid "F Critical left-tail" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_FTEST_P_TWO_TAIL\n" +"string.text" +msgid "P two-tail" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL\n" +"string.text" +msgid "F Critical two-tail" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION\n" +"string.text" +msgid "Pearson Correlation" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_TTEST_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE\n" +"string.text" +msgid "Hypothesized Mean Difference" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_TTEST_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE\n" +"string.text" +msgid "Observed Mean Difference" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES\n" +"string.text" +msgid "Variance of the Differences" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_TTEST_T_STAT\n" +"string.text" +msgid "t Stat" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_TTEST_P_ONE_TAIL\n" +"string.text" +msgid "P (T<=t) one-tail" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL\n" +"string.text" +msgid "t Critical one-tail" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_TTEST_P_TWO_TAIL\n" +"string.text" +msgid "P (T<=t) two-tail" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL\n" +"string.text" +msgid "t Critical two-tail" +msgstr "" diff --git a/source/et/sc/source/ui/dbgui.po b/source/et/sc/source/ui/dbgui.po index 9aea5ac870f..aca62fc203a 100644 --- a/source/et/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/et/sc/source/ui/dbgui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:18+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -78,617 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "External Source" msgstr "Väline allikas" -#: dapitype.src -msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPIDATA\n" -"FT_DATABASE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Database" -msgstr "An~dmebaas" - -#: dapitype.src -msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPIDATA\n" -"FT_OBJECT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Data so~urce" -msgstr "And~meallikas" - -#: dapitype.src -msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPIDATA\n" -"FT_OBJTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Tüüp" - -#: dapitype.src -msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Sheet" -msgstr "Leht" - -#: dapitype.src -msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Query" -msgstr "Päring" - -#: dapitype.src -msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Sql" -msgstr "Sql" - -#: dapitype.src -msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Sql [Native]" -msgstr "Sql [Algupärane]" - -#: dapitype.src -msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPIDATA\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "Valik" - -#: dapitype.src -msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPIDATA\n" -"modaldialog.text" -msgid "Select Data Source" -msgstr "Andmeallika valimine" - -#: dpgroupdlg.src -msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" -"FL_START\n" -"fixedline.text" -msgid "Start" -msgstr "Algusesse" - -#: dpgroupdlg.src -msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" -"RB_AUTOSTART\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Automatically" -msgstr "~Automaatselt" - -#: dpgroupdlg.src -msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" -"RB_MANSTART\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Manually at" -msgstr "~Käsitsi alates" - -#: dpgroupdlg.src -msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" -"FL_END\n" -"fixedline.text" -msgid "End" -msgstr "Lõppu" - -#: dpgroupdlg.src -msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" -"RB_AUTOEND\n" -"radiobutton.text" -msgid "A~utomatically" -msgstr "A~utomaatne" - -#: dpgroupdlg.src -msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" -"RB_MANEND\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ma~nually at" -msgstr "Kä~sitsi alates" - -#: dpgroupdlg.src -msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" -"FL_BY\n" -"fixedline.text" -msgid "~Group by" -msgstr "Rühmitamise alus" - -#: dpgroupdlg.src -msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" -"modaldialog.text" -msgid "Grouping" -msgstr "Rühmitamine" - -#: dpgroupdlg.src -msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" -"FL_START\n" -"fixedline.text" -msgid "Start" -msgstr "Algusesse" - -#: dpgroupdlg.src -msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" -"RB_AUTOSTART\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Automatically" -msgstr "~Automaatselt" - -#: dpgroupdlg.src -msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" -"RB_MANSTART\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Manually at" -msgstr "~Käsitsi alates" - -#: dpgroupdlg.src -msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" -"FL_END\n" -"fixedline.text" -msgid "End" -msgstr "Lõppu" - -#: dpgroupdlg.src -msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" -"RB_AUTOEND\n" -"radiobutton.text" -msgid "A~utomatically" -msgstr "A~utomaatne" - -#: dpgroupdlg.src -msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" -"RB_MANEND\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ma~nually at" -msgstr "Kä~sitsi alates" - -#: dpgroupdlg.src -msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" -"FL_BY\n" -"fixedline.text" -msgid "Group by" -msgstr "Rühmitamise alus" - -#: dpgroupdlg.src -msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" -"RB_NUMDAYS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Number of ~days" -msgstr "Päeva~de arv" - -#: dpgroupdlg.src -msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" -"RB_UNITS\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Intervals" -msgstr "~Intervallid" - -#: dpgroupdlg.src -msgctxt "" -"dpgroupdlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" -"modaldialog.text" -msgid "Grouping" -msgstr "Rühmitamine" - -#: imoptdlg.src -msgctxt "" -"imoptdlg.src\n" -"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" -"FT_FIELDSEP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Field delimiter" -msgstr "~Väljade eraldaja" - -#: imoptdlg.src -msgctxt "" -"imoptdlg.src\n" -"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" -"FT_TEXTSEP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Text delimiter" -msgstr "~Teksti eraldaja" - -#: imoptdlg.src -msgctxt "" -"imoptdlg.src\n" -"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" -"FT_FONT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Character set" -msgstr "Mär~gistik" - -#: imoptdlg.src -msgctxt "" -"imoptdlg.src\n" -"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" -"FL_FIELDOPT\n" -"fixedline.text" -msgid "Field options" -msgstr "Välja sätted" - -#: imoptdlg.src -msgctxt "" -"imoptdlg.src\n" -"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" -"CB_SAVESHOWN\n" -"checkbox.text" -msgid "Save cell content as ~shown" -msgstr "Lahtri sisu salvestatakse nagu kuvatud" - -#: imoptdlg.src -msgctxt "" -"imoptdlg.src\n" -"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" -"CB_FORMULAS\n" -"checkbox.text" -msgid "Save cell fo~rmulas instead of calculated values" -msgstr "Arvutatud väärtuste asemel salvestatakse lahtrivalemid" - -#: imoptdlg.src -msgctxt "" -"imoptdlg.src\n" -"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" -"CB_QUOTEALL\n" -"checkbox.text" -msgid "~Quote all text cells" -msgstr "Kõik tekstilahtrid jutumärkides" - -#: imoptdlg.src -msgctxt "" -"imoptdlg.src\n" -"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" -"CB_FIXEDWIDTH\n" -"checkbox.text" -msgid "Fixed column ~width" -msgstr "Fikseeritud ~veeru laius" - -#: imoptdlg.src -msgctxt "" -"imoptdlg.src\n" -"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Import File" -msgstr "Faili importimine" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"FT_PAGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Page Fields" -msgstr "Lehekülje väljad" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"FT_COL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Column Fields" -msgstr "Veeru väljad" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"FT_ROW\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"Row\n" -"Fields" -msgstr "" -"Rea\n" -"väljad" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"FT_DATA\n" -"fixedtext.text" -msgid "Data Fields" -msgstr "Andmeväljad" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"STR_SELECT\n" -"string.text" -msgid "Selection area" -msgstr "Valikuala" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"FT_INFO\n" -"fixedtext.text" -msgid "Drag the fields into the desired position." -msgstr "Lohista väljad soovitud kohale." - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"FL_LAYOUT\n" -"fixedline.text" -msgid "Layout" -msgstr "Paigutus" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Remove" -msgstr "Eemalda" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"BTN_OPTIONS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Options..." -msgstr "Sätted..." - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"FL_OUTPUT\n" -"fixedline.text" -msgid "Result" -msgstr "Tulem" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"FT_INAREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "Selection from" -msgstr "Valikuala" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"RB_INAREA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "Vähenda" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"FT_OUTAREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "Results to" -msgstr "Tulemid" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"RB_OUTAREA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "Vähenda" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"BTN_IGNEMPTYROWS\n" -"checkbox.text" -msgid "Ignore ~empty rows" -msgstr "Tühjade ridade eiramine" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"BTN_DETECTCAT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Identify categories" -msgstr "Kategooriate tuvastamine" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"BTN_TOTALCOL\n" -"checkbox.text" -msgid "Total columns" -msgstr "Veergude kokkuvõte" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"BTN_TOTALROW\n" -"checkbox.text" -msgid "~Total rows" -msgstr "Ridade kokkuvõte" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"BTN_FILTER\n" -"checkbox.text" -msgid "~Add filter" -msgstr "Filtri lisamine" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"BTN_DRILLDOWN\n" -"checkbox.text" -msgid "Ena~ble drill to details" -msgstr "Üksikasjade näitamise võimalus" - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_SUM\n" -"string.text" -msgid "Sum - " -msgstr "Summa - " - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_COUNT\n" -"string.text" -msgid "Count - " -msgstr "Arv - " - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_AVG\n" -"string.text" -msgid "Mean - " -msgstr "Keskmine - " - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_MAX\n" -"string.text" -msgid "Max - " -msgstr "Max - " - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_MIN\n" -"string.text" -msgid "Min - " -msgstr "Min - " - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_PROD\n" -"string.text" -msgid "Product - " -msgstr "Korrutis - " - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_COUNT2\n" -"string.text" -msgid "Count - " -msgstr "Arv - " - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_DEV\n" -"string.text" -msgid "StDev - " -msgstr "Standardhälve - " - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_DEV2\n" -"string.text" -msgid "StDevP - " -msgstr "Populatsiooni standardhälve - " - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_VAR\n" -"string.text" -msgid "Var - " -msgstr "Dispersioon - " - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"PIVOTSTR_VAR2\n" -"string.text" -msgid "VarP - " -msgstr "Populatsiooni dispersioon - " - -#: pivot.src -msgctxt "" -"pivot.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Pivot table" -msgstr "Liigendtabel" - #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -791,417 +180,6 @@ msgstr "VarP (populatsioon)" #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" -"FL_FUNC\n" -"fixedline.text" -msgid "~Function" -msgstr "Funktsioon" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" -"FT_NAMELABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Name:" -msgstr "Nimi:" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" -"FL_DISPLAY\n" -"fixedline.text" -msgid "Displayed value" -msgstr "Kuvatud väärtus" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Tüüp" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Normal" -msgstr "Tavaline" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Difference from" -msgstr "Erinevus väärtusest" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "% of" -msgstr "% " - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "% difference from" -msgstr "% erinevus" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Running total in" -msgstr "Hetkesumma lahtrites" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "% of row" -msgstr "% reast" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "% of column" -msgstr "% veerust" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "% of total" -msgstr "% summast" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Index" -msgstr "Indeks" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" -"FT_BASEFIELD\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Base field" -msgstr "~Baasväli" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" -"FT_BASEITEM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ba~se item" -msgstr "Baa~selement" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "- previous item -" -msgstr "- eelmine element -" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "- next item -" -msgstr "- järgmine element -" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" -"modaldialog.text" -msgid "Data Field" -msgstr "Andmeväli" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" -"RB_NONE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~None" -msgstr "~Puudub" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" -"RB_AUTO\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "~Automaatne" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" -"RB_USER\n" -"radiobutton.text" -msgid "~User-defined" -msgstr "~Kasutaja määratud" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" -"FL_FUNC\n" -"fixedline.text" -msgid "Subtotals" -msgstr "Vahekokkuvõtted" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" -"CB_SHOWALL\n" -"checkbox.text" -msgid "Show it~ems without data" -msgstr "Näidatakse ilma andmeteta ~elemente" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" -"FT_NAMELABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Name:" -msgstr "Nimi:" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" -"BTN_OPTIONS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Options..." -msgstr "~Sätted..." - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Data Field" -msgstr "Andmeväli" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"FL_SORT_BY\n" -"fixedline.text" -msgid "Sort ~by" -msgstr "Sortimisalus" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"RB_SORT_ASC\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Ascending" -msgstr "K~asvav" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"RB_SORT_DESC\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Descending" -msgstr "~Kahanev" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"RB_SORT_MAN\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Manual" -msgstr "~Käsitsi" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"FL_LAYOUT\n" -"fixedline.text" -msgid "Display options" -msgstr "Kuvamise sätted" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"FT_LAYOUT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Layout" -msgstr "~Paigutus" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Tabular layout" -msgstr "Tabuleeritud paigutus" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Outline layout with subtotals at the top" -msgstr "Liigendatud paigutus vahekokkuvõtetega üleval" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Outline layout with subtotals at the bottom" -msgstr "Liigendatud paigutus vahekokkuvõtetega all" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"CB_LAYOUT_EMPTY\n" -"checkbox.text" -msgid "~Empty line after each item" -msgstr "Tühi rida iga ~elemendi järel" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"FL_AUTOSHOW\n" -"fixedline.text" -msgid "Show automatically" -msgstr "Näidatakse automaatselt" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"CB_SHOW\n" -"checkbox.text" -msgid "~Show" -msgstr "Näidatakse" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"FT_SHOW\n" -"fixedtext.text" -msgid "items" -msgstr "elementi" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"FT_SHOW_FROM\n" -"fixedtext.text" -msgid "~From" -msgstr "Alates" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Top" -msgstr "Ülevalt" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom" -msgstr "Alt" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"FT_SHOW_USING\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Using field" -msgstr "~Kasutatakse välja" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"FL_HIDE\n" -"fixedline.text" -msgid "Hide i~tems" -msgstr "Elementide peitmine" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"FT_HIERARCHY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Hierarch~y" -msgstr "~Hierarhia" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Data Field Options" -msgstr "Andmevälja sätted" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL\n" "FT_DIMS\n" "fixedtext.text" @@ -1215,405 +193,3 @@ msgctxt "" "modaldialog.text" msgid "Show Detail" msgstr "Üksikasjade näitamine" - -#: scendlg.src -msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"CB_SHOWFRAME\n" -"checkbox.text" -msgid "~Display border" -msgstr "Äärise ~kuvamine" - -#: scendlg.src -msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"CB_PRINTFRAME\n" -"checkbox.text" -msgid "Print border" -msgstr "Äärise printimine" - -#: scendlg.src -msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"CB_TWOWAY\n" -"checkbox.text" -msgid "Copy ~back" -msgstr "Kopeeritakse tagasi" - -#: scendlg.src -msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"CB_ATTRIB\n" -"checkbox.text" -msgid "Attributes" -msgstr "Atribuudid" - -#: scendlg.src -msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"CB_VALUE\n" -"checkbox.text" -msgid "Copy values only" -msgstr "Kopeeritakse ainult väärtused" - -#: scendlg.src -msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"CB_COPYALL\n" -"checkbox.text" -msgid "Copy ~entire sheet" -msgstr "Kopeeritakse terve leht" - -#: scendlg.src -msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"CB_PROTECT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Prevent changes" -msgstr "Muutmine ~pole lubatud" - -#: scendlg.src -msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"STR_EDIT\n" -"string.text" -msgid "Edit Scenario" -msgstr "Stsenaariumi muutmine" - -#: scendlg.src -msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"STR_CREATEDBY\n" -"string.text" -msgid "Created by" -msgstr "Autor:" - -#: scendlg.src -msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"STR_ON\n" -"string.text" -msgid "on" -msgstr "kuupäev:" - -#: scendlg.src -msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"STR_COLOR\n" -"string.text" -msgid "Display border in" -msgstr "Äärise värv" - -#: scendlg.src -msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"FL_NAME\n" -"fixedline.text" -msgid "~Name of scenario" -msgstr "Stsenaariumi ~nimi" - -#: scendlg.src -msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"FL_COMMENT\n" -"fixedline.text" -msgid "~Comment" -msgstr "~Kommentaar" - -#: scendlg.src -msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Sätted" - -#: scendlg.src -msgctxt "" -"scendlg.src\n" -"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" -"modaldialog.text" -msgid "Create Scenario" -msgstr "Stsenaariumi loomine" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TAB_DLG_VALIDATION.1\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"pageitem.text" -msgid "Criteria" -msgstr "Kriteeriumid" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TAB_DLG_VALIDATION.1\n" -"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" -"pageitem.text" -msgid "Input Help" -msgstr "Sisestusjuhised" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TAB_DLG_VALIDATION.1\n" -"TP_VALIDATION_ERROR\n" -"pageitem.text" -msgid "Error Alert" -msgstr "Veateade" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TAB_DLG_VALIDATION\n" -"tabdialog.text" -msgid "Validity" -msgstr "Sobivus" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"FT_ALLOW\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Allow" -msgstr "Lubatud" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "All values" -msgstr "Kõik väärtused" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Whole Numbers" -msgstr "Täisarvud" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Decimal" -msgstr "Reaalarvud" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Date" -msgstr "Kuupäev" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Time" -msgstr "Kellaaeg" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Cell range" -msgstr "Lahtrite vahemik" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "List" -msgstr "Loend" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Text length" -msgstr "Teksti pikkus" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"FT_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Data" -msgstr "An~dmed" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "equal" -msgstr "võrdne" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "less than" -msgstr "väiksem kui" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "greater than" -msgstr "suurem kui" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "less than or equal" -msgstr "väiksem või võrdne" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "greater than or equal to" -msgstr "suurem või võrdne" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "not equal" -msgstr "mittevõrdne" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "valid range" -msgstr "sobiv vahemik" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "invalid range" -msgstr "vigane vahemik" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"FT_MIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Minimum" -msgstr "~Miinimum" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"FT_MAX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ma~ximum" -msgstr "Ma~ksimum" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"TSB_ALLOW_BLANKS\n" -"checkbox.text" -msgid "Allow ~blank cells" -msgstr "Tühjade lahtrite lu~bamine" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"CB_SHOWLIST\n" -"checkbox.text" -msgid "Show selection ~list" -msgstr "Valikute ~loendi kuvamine" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"CB_SORTLIST\n" -"checkbox.text" -msgid "Sor~t entries ascending" -msgstr "Kirjete kasvav sor~timine" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"FT_SOURCEHINT\n" -"fixedtext.text" -msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array." -msgstr "Sobivaks allikaks saab olla ainult homogeenne ridade ja veergude valik või valem, mille tulemuseks on ala või massiiv." - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"RB_VALIDITY_REF\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "Vähenda" - -#: validate.src -msgctxt "" -"validate.src\n" -"TP_VALIDATION_VALUES\n" -"tabpage.text" -msgid "Values" -msgstr "Väärtused" diff --git a/source/et/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/et/sc/source/ui/miscdlgs.po index 2e283e0f85e..ff0fe5eeea2 100644 --- a/source/et/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/et/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-28 00:25+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -295,59 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Resolve Conflicts" msgstr "Konfliktide lahendamine" -#: highred.src -msgctxt "" -"highred.src\n" -"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n" -"CB_HIGHLIGHT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Show changes in spreadsheet" -msgstr "Muudatuste näitamine arvutustabelis" - -#: highred.src -msgctxt "" -"highred.src\n" -"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n" -"FL_FILTER\n" -"fixedline.text" -msgid "Filter settings" -msgstr "Filtri sätted" - -#: highred.src -msgctxt "" -"highred.src\n" -"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n" -"CB_HIGHLIGHT_ACCEPT\n" -"checkbox.text" -msgid "Show ~accepted changes" -msgstr "Heakskiidetud muudatuste näitamine" - -#: highred.src -msgctxt "" -"highred.src\n" -"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n" -"CB_HIGHLIGHT_REJECT\n" -"checkbox.text" -msgid "Show ~rejected changes" -msgstr "Hüljatud muudatuste näitamine" - -#: highred.src -msgctxt "" -"highred.src\n" -"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n" -"RB_ASSIGN\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Minimize/Maximize" -msgstr "Minimeeri/maksimeeri" - -#: highred.src -msgctxt "" -"highred.src\n" -"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Show Changes" -msgstr "Muudatuste näitamine" - #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -553,56 +500,3 @@ msgctxt "" "modaldialog.text" msgid "Re-type Password" msgstr "Parooli kordamine" - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" -"BTN_RETYPE_PASSWORD\n" -"radiobutton.text" -msgid "Re-type password" -msgstr "Parooli kordamine" - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" -"FT_PASSWORD1\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Password" -msgstr "Parool" - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" -"FT_PASSWORD2\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Confirm" -msgstr "Kinnitus" - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" -"BTN_MATCH_OLD_PASSWORD\n" -"checkbox.text" -msgid "New password must match the original password." -msgstr "Uus parool peab olema sama algse parooliga." - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" -"BTN_REMOVE_PASSWORD\n" -"radiobutton.text" -msgid "Remove password from this protected item." -msgstr "Parooli eemaldamine selllelt kaitstud elemendilt." - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Re-type Password" -msgstr "Parooli kordamine" diff --git a/source/et/sc/source/ui/src.po b/source/et/sc/source/ui/src.po index 4472bdca124..069b30bba50 100644 --- a/source/et/sc/source/ui/src.po +++ b/source/et/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-15 10:23+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,457 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1392459791.0\n" -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"FL_FORMAT\n" -"fixedline.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "Vorming" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"BTN_ADJUST\n" -"checkbox.text" -msgid "A~utoFit width and height" -msgstr "Laiuse ja kõrguse automaatne sobitamine" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"BTN_BORDER\n" -"checkbox.text" -msgid "~Borders" -msgstr "Äärised" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"BTN_FONT\n" -"checkbox.text" -msgid "F~ont" -msgstr "Font" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"BTN_PATTERN\n" -"checkbox.text" -msgid "~Pattern" -msgstr "Muster" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"BTN_ALIGNMENT\n" -"checkbox.text" -msgid "Alignmen~t" -msgstr "Joondus" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"BTN_NUMFORMAT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Number format" -msgstr "Arvu vorming" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"FL_FORMATTING\n" -"fixedline.text" -msgid "Formatting" -msgstr "Vorming" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~Lisa..." - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Kustuta" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"BTN_RENAME\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Rename" -msgstr "~Muuda nime" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_ADD_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Add AutoFormat" -msgstr "Automaatvorminduse lisamine" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_RENAME_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Rename AutoFormat" -msgstr "Automaatvorminduse ümbernimetamine" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_ADD_LABEL\n" -"string.text" -msgid "Name" -msgstr "Nimi" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_DEL_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Delete AutoFormat" -msgstr "Automaatvorminduse kustutamine" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_DEL_MSG\n" -"string.text" -msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" -msgstr "Soovid sa tõesti automaatvorminduse # kustutada?" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_BTN_CLOSE\n" -"string.text" -msgid "~Close" -msgstr "Sul~ge" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_JAN\n" -"string.text" -msgid "Jan" -msgstr "jaan" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_FEB\n" -"string.text" -msgid "Feb" -msgstr "veebr" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_MAR\n" -"string.text" -msgid "Mar" -msgstr "märts" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_NORTH\n" -"string.text" -msgid "North" -msgstr "Põhi" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_MID\n" -"string.text" -msgid "Mid" -msgstr "Kesk" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_SOUTH\n" -"string.text" -msgid "South" -msgstr "Lõuna" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"STR_SUM\n" -"string.text" -msgid "Total" -msgstr "Kokku" - -#: autofmt.src -msgctxt "" -"autofmt.src\n" -"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" -"modaldialog.text" -msgid "AutoFormat" -msgstr "Automaatvormindus" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR\n" -"FL_VALUES\n" -"fixedline.text" -msgid "Entry Values" -msgstr "Kirjete väärtused" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR\n" -"FL_BAR_COLORS\n" -"fixedline.text" -msgid "Bar Colors" -msgstr "Riba värvid" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR\n" -"FL_AXIS\n" -"fixedline.text" -msgid "Axis" -msgstr "Telg" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR\n" -"FT_MINIMUM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Minimum:" -msgstr "Miinimum:" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR\n" -"FT_MAXIMUM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Maximum:" -msgstr "Maksimum:" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR\n" -"FT_POSITIVE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Positive:" -msgstr "Positiivne:" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR\n" -"FT_NEGATIVE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Negative:" -msgstr "Negatiivne:" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR\n" -"FT_POSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position of vertical axis" -msgstr "Vertikaaltelje asukoht" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR\n" -"FT_COLOR_AXIS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Color of vertical axis" -msgstr "Vertikaaltelje värv" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automaatne" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Minimum" -msgstr "Miinimum" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimum" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Percentile" -msgstr "Protsentiil" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Value" -msgstr "Väärtus" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Percent" -msgstr "Protsent" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Formula" -msgstr "Valem" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automaatne" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Middle" -msgstr "Keskel" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "Puudub" - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR\n" -"STR_WARN_SAME_VALUE\n" -"string.text" -msgid "Min value must be smaller than max value!" -msgstr "Miinimumväärtus peab olema väiksem kui maksimumväärtus." - -#: colorformat.src -msgctxt "" -"colorformat.src\n" -"RID_SCDLG_DATABAR\n" -"modaldialog.text" -msgid "Data Bar" -msgstr "Andmeriba" - -#: condformatdlg.src -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "Add" -msgstr "Lisatakse" - -#: condformatdlg.src -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" -"BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Remove" -msgstr "Eemalda" - -#: condformatdlg.src -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" -"FT_RANGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Range:" -msgstr "Vahemik:" - -#: condformatdlg.src -msgctxt "" -"condformatdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Conditional Formatting for" -msgstr "Tingimuslik vormindus vahemikule" - #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1356,311 +909,6 @@ msgstr "Tingimusliku vormindamise haldus" #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"FT_OP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Operator" -msgstr "Operaator" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"FT_FIELD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Field name" -msgstr "Välja nimi" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"FT_COND\n" -"fixedtext.text" -msgid "Condition" -msgstr "Tingimus" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"FT_VAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Value" -msgstr "Väärtus" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "JA" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "VÕI" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "AND" -msgstr "JA" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "OR" -msgstr "VÕI" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "=" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "<" -msgstr "<" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid ">" -msgstr ">" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid ">=" -msgstr ">=" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "<>" -msgstr "<>" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "=" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "<" -msgstr "<" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid ">" -msgstr ">" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid ">=" -msgstr ">=" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "<>" -msgstr "<>" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "=" -msgstr "=" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "<" -msgstr "<" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid ">" -msgstr ">" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "<=" -msgstr "<=" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid ">=" -msgstr ">=" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "<>" -msgstr "<>" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"FL_CRITERIA\n" -"fixedline.text" -msgid "Filter criteria" -msgstr "Filtri kriteerium" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"BTN_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Case sensitive" -msgstr "~Tõstutundlik" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"BTN_REGEXP\n" -"checkbox.text" -msgid "~Regular expression" -msgstr "Regulaaravaldis" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"BTN_UNIQUE\n" -"checkbox.text" -msgid "~No duplication" -msgstr "Topeltkirjed keelatud" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Sätted" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"FT_DBAREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "dummy" -msgstr "fiktiivne" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"FT_DBAREA_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Data range:" -msgstr "Andmevahemik:" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" -"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" -"modaldialog.text" -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#: filter.src -msgctxt "" -"filter.src\n" "STR_COPY_AREA_TO\n" "string.text" msgid "Copy results to" @@ -2642,15 +1890,6 @@ msgstr "Ühendatud lahtreid sisadavaid vahemikke saab sortida ainult vormindust msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_0\n" -"string.text" -msgid "Search key not found." -msgstr "Otsitavat ei leitud." - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" "STR_MSSG_SOLVE_0\n" "string.text" msgid "Goal Seek succeeded. Result: " @@ -2994,6 +2233,15 @@ msgstr "Leht " msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" +"STR_ROWCOL_SELCOUNT\n" +"string.text" +msgid "Selected $1 rows, $2 columns" +msgstr "" + +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" "STR_COLUMN\n" "string.text" msgid "Column" @@ -4338,51 +3586,6 @@ msgstr "Automaatfilter ei ole võimalik" msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_1\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Calc jõudis otsimisega lehe algusesse. Kas jätkata lõpust?" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_2\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Calc jõudis otsimisega lehe lõppu. Kas jätkata algusest?" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_3\n" -"string.text" -msgid "Find & Replace" -msgstr "Otsimine ja asendamine" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_4\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Calc jõudis otsimisega arvutustabeli algusesse. Kas jätkata lõpust?" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" -"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_5\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Calc jõudis otsimisega arvutustabeli lõppu. Kas jätkata algusest?" - -#: globstr.src -msgctxt "" -"globstr.src\n" -"RID_GLOBSTR\n" "STR_CREATENAME_REPLACE\n" "string.text" msgid "Replace existing definition of #?" @@ -6301,8 +5504,8 @@ msgctxt "" "RID_GLOBSTR\n" "STR_NOFORMULA\n" "string.text" -msgid "Cell must contain a formula." -msgstr "Lahter peab sisaldama valemit." +msgid "Formula cell must contain a formula." +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6382,6 +5585,33 @@ msgctxt "" msgid "click to open hyperlink:" msgstr "Klõps avab hüperlingi: " +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PRINT_PREVIEW_NODATA\n" +"string.text" +msgid "No Data" +msgstr "" + +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE\n" +"string.text" +msgid "Print Range Empty" +msgstr "" + +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_CONDFORMAT\n" +"string.text" +msgid "Conditional Format" +msgstr "" + #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -6562,489 +5792,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Aseta teisiti..." -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_INSALL\n" -"checkbox.text" -msgid "~Paste all" -msgstr "Asetatakse kõik" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_INSSTRINGS\n" -"checkbox.text" -msgid "Te~xt" -msgstr "Tekst" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_INSNUMBERS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Numbers" -msgstr "Arvud" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_INSDATETIME\n" -"checkbox.text" -msgid "~Date & time" -msgstr "Kuupäev ja aeg" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_INSFORMULAS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Formulas" -msgstr "Valemid" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_INSATTRS\n" -"checkbox.text" -msgid "For~mats" -msgstr "Vormindus" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_INSOBJECTS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Objects" -msgstr "Objektid" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_INSNOTES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Comments" -msgstr "Märkused" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "Valik" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_OP_NOOP\n" -"radiobutton.text" -msgid "Non~e" -msgstr "Puudub" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_OP_ADD\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "Liitmine" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_OP_SUB\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Subtract" -msgstr "Lahutamine" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_OP_MUL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Multipl~y" -msgstr "Korrutamine" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_OP_DIV\n" -"radiobutton.text" -msgid "Di~vide" -msgstr "Jagamine" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"FL_OPERATION\n" -"fixedline.text" -msgid "Operations" -msgstr "Tehted" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_SKIP_EMPTY\n" -"checkbox.text" -msgid "S~kip empty cells" -msgstr "Tühjad lahtrid jäetakse vahele" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_TRANSPOSE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Transpose" -msgstr "Ridade ja veergude vahetamine" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_LINK\n" -"checkbox.text" -msgid "~Link" -msgstr "Lingina" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Sätted" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_MV_NONE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Don't sh~ift" -msgstr "Ei nihutata" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_MV_DOWN\n" -"radiobutton.text" -msgid "Do~wn" -msgstr "Alla" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"BTN_MV_RIGHT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Right" -msgstr "Paremale" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"FL_MOVE\n" -"fixedline.text" -msgid "Shift cells" -msgstr "Lahtrite nihutamine" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_INSCONT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Paste Special" -msgstr "Teisiti asetamine" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_COL_MAN\n" -"FT_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Width" -msgstr "Laius" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_COL_MAN\n" -"BTN_DEFVAL\n" -"checkbox.text" -msgid "~Default value" -msgstr "Vaikeväärtus" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_COL_MAN\n" -"modaldialog.text" -msgid "Column Width" -msgstr "Veeru laius" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_COL_OPT\n" -"FT_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Add" -msgstr "Lisatakse" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_COL_OPT\n" -"BTN_DEFVAL\n" -"checkbox.text" -msgid "~Default value" -msgstr "Vaikeväärtus" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_COL_OPT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Optimal Column Width" -msgstr "Optimaalne veerulaius" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_ROW_MAN\n" -"FT_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Height" -msgstr "Kõrgus" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_ROW_MAN\n" -"BTN_DEFVAL\n" -"checkbox.text" -msgid "~Default value" -msgstr "Vaikeväärtus" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_ROW_MAN\n" -"modaldialog.text" -msgid "Row Height" -msgstr "Rea kõrgus" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_ROW_OPT\n" -"FT_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Add" -msgstr "Lisatakse" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_ROW_OPT\n" -"BTN_DEFVAL\n" -"checkbox.text" -msgid "~Default value" -msgstr "Vaikeväärtus" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_ROW_OPT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Optimal Row Height" -msgstr "Optimaalne rea kõrgus" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_SHOW_TAB\n" -"FT_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Hidden sheets" -msgstr "Peidetud lehed" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_SHOW_TAB\n" -"modaldialog.text" -msgid "Show Sheet" -msgstr "Lehe näitamine" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"TXT_COLS\n" -"#define.text" -msgid "~Columns" -msgstr "Veerud" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"TXT_ROWS\n" -"#define.text" -msgid "~Rows" -msgstr "Read" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n" -"1\n" -"checkbox.text" -msgid "First ~column as label" -msgstr "Esimene veerg siltidena" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n" -"2\n" -"checkbox.text" -msgid "First ~row as label" -msgstr "Esimene rida siltidena" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n" -"6\n" -"fixedline.text" -msgid "Labels" -msgstr "Sildid" - -#: miscdlgs.src -msgctxt "" -"miscdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n" -"modaldialog.text" -msgid "Change Source Data Range" -msgstr "Lähteandmete vahemiku muutmine" - -#: optsolver.src -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n" -"FT_PROGRESS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Solving in progress..." -msgstr "Toimub lahendamine..." - -#: optsolver.src -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n" -"FT_TIMELIMIT\n" -"fixedtext.text" -msgid "(time limit # seconds)" -msgstr "(ajalimiit # sekundit)" - -#: optsolver.src -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Solving..." -msgstr "Lahendamine..." - -#: optsolver.src -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION\n" -"FT_NOSOLUTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "No solution was found." -msgstr "Lahendust ei leitud." - -#: optsolver.src -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION\n" -"modaldialog.text" -msgid "No Solution" -msgstr "Lahendus puudub" - -#: optsolver.src -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" -"FT_SUCCESS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Solving successfully finished." -msgstr "Lahendamine lõppes edukalt." - -#: optsolver.src -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" -"FT_RESULT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Result:" -msgstr "Tulemus:" - -#: optsolver.src -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" -"FT_QUESTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?" -msgstr "Kas soovid säilitada tulemuse või taastada eelnevad väärtused?" - -#: optsolver.src -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" -"BTN_OK\n" -"okbutton.text" -msgid "Keep Result" -msgstr "Säilita tulemus" - -#: optsolver.src -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" -"BTN_CANCEL\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Restore Previous" -msgstr "Taasta eelmine" - -#: optsolver.src -msgctxt "" -"optsolver.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Solving Result" -msgstr "Lahendamise tulemus" - #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -9014,6 +7761,168 @@ msgstr "Vahede määramiseks kasutatav meetod: Tüüp = 0 on USA meetod (NASD), #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekenddays and holidays." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "Start date for calculation." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "End Date" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "End date for calculation." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "number or string" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Optional number or string to indicate to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "array" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workdays using arguments to indicate weekenddays and holidays." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "Start date for calculation." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Days" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "RThe number of workdays before or after start date." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "number or string" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Optional number or string to indicate to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "array" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n" "1\n" "string.text" @@ -13703,6 +12612,87 @@ msgstr "Vahemikus olevad lahtrid, mis võetakse arvesse." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates an aggregate in a spreadsheet." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Function" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Option index. Is an index of the possible ignore options." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Ref1 or array " +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The cell(s) of the range which are to be taken into account." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "Ref2..n or k " +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "The cells of the range which are to be taken into account or mandatory 2nd argument for certain functions." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" "1\n" "string.text" @@ -14027,6 +13017,96 @@ msgstr "Kui on antud ega võrdu nulliga, siis ümardatakse ülespoole, kui arv j #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Significance" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number to whose multiple the value is rounded." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Significance" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number to whose multiple the value is rounded." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" "1\n" "string.text" @@ -14090,6 +13170,51 @@ msgstr "Kui on antud ega võrdu nulliga, siis ümardatakse allapoole, kui arv ja #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Significance" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT\n" "1\n" "string.text" @@ -15584,6 +14709,60 @@ msgstr "Arv 1, arv 2, ... on 1 kuni 30 arvulist argumenti, mis esitavad valimi." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the most common value in a sample." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "number " +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the most common value in a sample." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "number " +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 254 numerical arguments which portray a sample." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" "1\n" "string.text" @@ -15656,6 +14835,96 @@ msgstr "Kvantiili protsendimäär vahemikus 0 kuni 1." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the alpha percentile of a sample." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "data" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the alpha percentile of a sample." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "data" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The percentile value, range 0...1, inclusive." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" "1\n" "string.text" @@ -15695,8 +14964,98 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" "5\n" "string.text" +msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the quartile of a sample." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "data" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The type of the quartile (1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %)." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the quartile of a sample." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "data" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n" +"5\n" +"string.text" msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)." -msgstr "Kvartiili tüüp (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15836,6 +15195,150 @@ msgstr "Väärtus, mille jaoks protsentuaalset astakut määratakse." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "significance" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "data" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "value" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "significance" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "data" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "value" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "significance" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" "1\n" "string.text" @@ -15899,6 +15402,132 @@ msgstr "Jada järjestus: 0 või puuduv argument tähistab kahanevat, iga muu arv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the top rank of that set of values is returned." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "value" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The value for which the rank is to be determined." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Data" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the average rank is returned." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "value" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The value for which the rank is to be determined." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Data" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" "1\n" "string.text" @@ -16439,6 +16068,87 @@ msgstr "Katsete edu tõenäosus." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Values of the negative binomial distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "X" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The number of failures in the trial range." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "R" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number of successes in the trial sequence." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "SP" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" "1\n" "string.text" @@ -16772,6 +16482,87 @@ msgstr "0 või VÄÄR arvutab tõenäosuse tihedusfunktsiooni. Iga muu väärtus #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Values of the normal distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Mean" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "STDEV" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "C" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" "1\n" "string.text" @@ -16835,6 +16626,69 @@ msgstr "Standardhälve. Normaaljaotuse standardhälve." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Values of the inverse normal distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "mean" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "STDEV" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" "1\n" "string.text" @@ -16862,6 +16716,51 @@ msgstr "Väärtus, mille jaoks standardne normaaljaotus arvutatakse." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "The values of the standard normal cumulative distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n" "1\n" "string.text" @@ -16889,6 +16788,33 @@ msgstr "Tõenäosus, mille jaoks pööratud standardne normaaljaotus arvutatakse #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Values of the inverse standard normal distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" "1\n" "string.text" @@ -16970,6 +16896,87 @@ msgstr "0 või VÄÄR arvutab tõenäosuse tihedusfunktsiooni. Iga muu väärtus #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Values of the log normal distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "mean" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The mean value of the log normal distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "STDEV" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The standard deviation of the log normal distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" "1\n" "string.text" @@ -17033,6 +17040,69 @@ msgstr "Standardhälve. Lognormaalse jaotuse standardhälve." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "mean" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "STDEV" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" "1\n" "string.text" @@ -17240,6 +17310,87 @@ msgstr "0 või VÄÄR arvutab tõenäosuse tihedusfunktsiooni. Iga muu väärtus #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "beta" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" "1\n" "string.text" @@ -17303,6 +17454,69 @@ msgstr "Gammajaotuse (mõõtkava)parameeter beeta." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Values of the inverse gamma distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "beta" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n" "1\n" "string.text" @@ -17330,6 +17544,33 @@ msgstr "Väärtus, mille jaoks gammafunktsiooni naturaallogaritm arvutatakse." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" "1\n" "string.text" @@ -18194,6 +18435,159 @@ msgstr "Režiim = 1 arvutab ühepoolse testi, 2 = kahepoolse jaotuse." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the two-tailed t-distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "degrees_freedom" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the t-distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "degrees_freedom" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "cumulative" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "True calculates the cumulative distribution function, false the probability density function." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the right-tailed t-distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "degrees_freedom" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" "1\n" "string.text" @@ -18239,6 +18633,96 @@ msgstr "T-jaotuse vabadusaste." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "degrees_freedom" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "number" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "degrees_freedom" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" "1\n" "string.text" @@ -19436,6 +19920,69 @@ msgstr "Populatsiooni tuntud standardhälve. Kui puudub, kasutatakse antud valim #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "data" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "mu" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The known mean of the population." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n" "1\n" "string.text" @@ -19697,6 +20244,87 @@ msgstr "T-testi tüüp." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates the T test." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "data_1" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The first record array." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "data_2" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The second record array." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "mode" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "The type of the T test." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" "1\n" "string.text" @@ -21520,8 +22148,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n" "3\n" "string.text" -msgid "Text for the concatentation." -msgstr "Ühendatav tekst." +msgid "Text for the concatenation." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22853,8 +23481,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Arv" +msgid "Number1" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22871,8 +23499,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "4\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Arv" +msgid "Number2" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22898,8 +23526,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Arv" +msgid "Number1" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22916,8 +23544,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" "4\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Arv" +msgid "Number2" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22943,8 +23571,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Arv" +msgid "Number1" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22961,8 +23589,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" "4\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Arv" +msgid "Number2" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23315,6 +23943,60 @@ msgctxt "" msgid "URI of the webservice" msgstr "Veebiteenuse URI" +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERF_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the error function." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERF_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Lower Limit" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERF_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The lower limit for integration" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERFC_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the complementary error function." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERFC_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Lower Limit" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERFC_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The lower limit for integration" +msgstr "" + #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -24670,503 +25352,183 @@ msgctxt "" msgid "Invalid value" msgstr "Sobimatu väärtus" -#: scwarngs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scwarngs.src\n" -"RID_WRNHDLSC\n" -"ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII & SH_MAX\n" +"scstring.src\n" +"SCSTR_SELECT\n" "string.text" -msgid "Only the active sheet could be saved." -msgstr "Ainult aktiivset lehte saab salvestada." +msgid "Selection area" +msgstr "" -#: scwarngs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"scwarngs.src\n" -"RID_WRNHDLSC\n" -"ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW & SH_MAX\n" +"scstring.src\n" +"STR_NOFORMULASPECIFIED\n" "string.text" -msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!" -msgstr "Ridade arv ületas maksimumpiiri. Ülejäänud ridu ei eksporditud!" - -#: simpref.src -msgctxt "" -"simpref.src\n" -"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n" -"FT_ASSIGN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Area" -msgstr "Ala" - -#: simpref.src -msgctxt "" -"simpref.src\n" -"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n" -"RB_ASSIGN\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "Vähenda" - -#: solveroptions.src -msgctxt "" -"solveroptions.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" -"FT_ENGINE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Solver engine" -msgstr "Lahendaja mootor" - -#: solveroptions.src -msgctxt "" -"solveroptions.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" -"FT_SETTINGS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Settings:" -msgstr "Sätted:" - -#: solveroptions.src -msgctxt "" -"solveroptions.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" -"BTN_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Redigeeri..." - -#: solveroptions.src -msgctxt "" -"solveroptions.src\n" -"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Options" -msgstr "Sätted" - -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SORT.1\n" -"TP_FIELDS\n" -"pageitem.text" -msgid "Sort Criteria" -msgstr "Sortimise kriteeriumid" - -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SORT.1\n" -"TP_OPTIONS\n" -"pageitem.text" -msgid "Options" -msgstr "Sätted" - -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SORT\n" -"tabdialog.text" -msgid "Sort" -msgstr "Sortimine" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE\n" -"FT_GROUP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Group by" -msgstr "Rühmitamise alus" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE\n" -"FT_COLUMNS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Calculate subtotals for" -msgstr "Vahekokkuvõtete arvutamine" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE\n" -"FT_FUNCTIONS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Use ~function" -msgstr "Kasutatakse funktsiooni" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Sum" -msgstr "Summa" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Count" -msgstr "Arv" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Average" -msgstr "Keskmine" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Max" -msgstr "Max" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Min" -msgstr "Min" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Product" -msgstr "Korrutis" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Count (numbers only)" -msgstr "Arv (ainult arvud)" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "StDev (Sample)" -msgstr "StDev (valim)" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "StDevP (Population)" -msgstr "StDevP (populatsioon)" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Var (Sample)" -msgstr "Var (valim)" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "VarP (Population)" -msgstr "VarP (populatsioon)" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n" -"PAGE_GROUP1\n" -"pageitem.text" -msgid "1st Group" -msgstr "1. grupp" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n" -"PAGE_GROUP2\n" -"pageitem.text" -msgid "2nd Group" -msgstr "2. grupp" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n" -"PAGE_GROUP3\n" -"pageitem.text" -msgid "3rd Group" -msgstr "3. grupp" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n" -"PAGE_OPTIONS\n" -"pageitem.text" -msgid "Options" -msgstr "Sätted" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n" -"BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Kustuta" - -#: subtdlg.src -msgctxt "" -"subtdlg.src\n" -"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n" -"tabdialog.text" -msgid "Subtotals" -msgstr "Vahekokkuvõtted" +msgid "No formula specified." +msgstr "" -#: tabopdlg.src +#: scstring.src msgctxt "" -"tabopdlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABOP\n" -"FT_FORMULARANGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Formulas" -msgstr "Valemid" +"scstring.src\n" +"STR_NOCOLROW\n" +"string.text" +msgid "Neither row or column specified." +msgstr "" -#: tabopdlg.src +#: scstring.src msgctxt "" -"tabopdlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABOP\n" -"RB_FORMULARANGE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "Vähenda" +"scstring.src\n" +"STR_WRONGFORMULA\n" +"string.text" +msgid "Undefined name or range." +msgstr "" -#: tabopdlg.src +#: scstring.src msgctxt "" -"tabopdlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABOP\n" -"FT_ROWCELL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Row input cell" -msgstr "~Rea sisestuslahter" +"scstring.src\n" +"STR_WRONGROWCOL\n" +"string.text" +msgid "Undefined name or wrong cell reference." +msgstr "" -#: tabopdlg.src +#: scstring.src msgctxt "" -"tabopdlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABOP\n" -"RB_ROWCELL\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "Vähenda" +"scstring.src\n" +"STR_NOCOLFORMULA\n" +"string.text" +msgid "Formulas don't form a column." +msgstr "" -#: tabopdlg.src +#: scstring.src msgctxt "" -"tabopdlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABOP\n" -"FT_COLCELL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Column input cell" -msgstr "~Veeru sisestuslahter" +"scstring.src\n" +"STR_NOROWFORMULA\n" +"string.text" +msgid "Formulas don't form a row." +msgstr "" -#: tabopdlg.src +#: scstring.src msgctxt "" -"tabopdlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABOP\n" -"RB_COLCELL\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "Vähenda" +"scstring.src\n" +"STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Add AutoFormat" +msgstr "" -#: tabopdlg.src +#: scstring.src msgctxt "" -"tabopdlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABOP\n" -"FL_VARIABLES\n" -"fixedline.text" -msgid "Default settings" -msgstr "Vaikesätted" +"scstring.src\n" +"STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Rename AutoFormat" +msgstr "" -#: tabopdlg.src +#: scstring.src msgctxt "" -"tabopdlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABOP\n" -"STR_NOFORMULA\n" +"scstring.src\n" +"STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL\n" "string.text" -msgid "No formula specified." -msgstr "Valemit pole määratud." +msgid "Name" +msgstr "" -#: tabopdlg.src +#: scstring.src msgctxt "" -"tabopdlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABOP\n" -"STR_NOCOLROW\n" +"scstring.src\n" +"STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE\n" "string.text" -msgid "Neither row or column specified." -msgstr "Veergu ega rida pole määratud." +msgid "Delete AutoFormat" +msgstr "" -#: tabopdlg.src +#: scstring.src msgctxt "" -"tabopdlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABOP\n" -"STR_WRONGFORMULA\n" +"scstring.src\n" +"STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n" "string.text" -msgid "Undefined name or range." -msgstr "Määramata nimi või vahemik." +msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" +msgstr "" -#: tabopdlg.src +#: scstring.src msgctxt "" -"tabopdlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABOP\n" -"STR_WRONGROWCOL\n" +"scstring.src\n" +"STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n" "string.text" -msgid "Undefined name or wrong cell reference." -msgstr "Määramata nimi või vale viide lahtrile." +msgid "~Close" +msgstr "" -#: tabopdlg.src +#: scstring.src msgctxt "" -"tabopdlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABOP\n" -"STR_NOCOLFORMULA\n" +"scstring.src\n" +"STR_JAN\n" "string.text" -msgid "Formulas don't form a column." -msgstr "Valemid ei moodusta veergu." +msgid "Jan" +msgstr "" -#: tabopdlg.src +#: scstring.src msgctxt "" -"tabopdlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABOP\n" -"STR_NOROWFORMULA\n" +"scstring.src\n" +"STR_FEB\n" "string.text" -msgid "Formulas don't form a row." -msgstr "Valemid ei moodusta rida." +msgid "Feb" +msgstr "" -#: tabopdlg.src +#: scstring.src msgctxt "" -"tabopdlg.src\n" -"RID_SCDLG_TABOP\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Multiple operations" -msgstr "Mitu tehet" +"scstring.src\n" +"STR_MAR\n" +"string.text" +msgid "Mar" +msgstr "" -#: textdlgs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"textdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_CHAR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Font" +"scstring.src\n" +"STR_NORTH\n" +"string.text" +msgid "North" +msgstr "" -#: textdlgs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"textdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_CHAR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "Fondiefektid" +"scstring.src\n" +"STR_MID\n" +"string.text" +msgid "Mid" +msgstr "" -#: textdlgs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"textdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_CHAR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Position" -msgstr "Fondi paigutus" +"scstring.src\n" +"STR_SOUTH\n" +"string.text" +msgid "South" +msgstr "" -#: textdlgs.src +#: scstring.src msgctxt "" -"textdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_CHAR\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Back" -msgstr "Tagasi" - -#: textdlgs.src -msgctxt "" -"textdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_CHAR\n" -"tabdialog.text" -msgid "Character" -msgstr "Märk" - -#: textdlgs.src -msgctxt "" -"textdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Taanded ja vahed" - -#: textdlgs.src -msgctxt "" -"textdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Joondus" - -#: textdlgs.src -msgctxt "" -"textdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "Aasia tüpograafia" - -#: textdlgs.src -msgctxt "" -"textdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Tab" -msgstr "Tabeldaja" +"scstring.src\n" +"STR_SUM\n" +"string.text" +msgid "Total" +msgstr "" -#: textdlgs.src +#: scwarngs.src msgctxt "" -"textdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_PARAGRAPH\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Back" -msgstr "Tagasi" +"scwarngs.src\n" +"RID_WRNHDLSC\n" +"ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII & SH_MAX\n" +"string.text" +msgid "Only the active sheet could be saved." +msgstr "Ainult aktiivset lehte saab salvestada." -#: textdlgs.src +#: scwarngs.src msgctxt "" -"textdlgs.src\n" -"RID_SCDLG_PARAGRAPH\n" -"tabdialog.text" -msgid "Paragraph" -msgstr "Lõik" +"scwarngs.src\n" +"RID_WRNHDLSC\n" +"ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW & SH_MAX\n" +"string.text" +msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!" +msgstr "Ridade arv ületas maksimumpiiri. Ülejäänud ridu ei eksporditud!" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -25239,74 +25601,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Collapse Formula Bar" msgstr "Ahenda valemiriba" - -#: xmlsourcedlg.src -msgctxt "" -"xmlsourcedlg.src\n" -"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" -"FL_SOURCE_FILE\n" -"fixedline.text" -msgid "Source file" -msgstr "Lähtefail" - -#: xmlsourcedlg.src -msgctxt "" -"xmlsourcedlg.src\n" -"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" -"BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Browse to set source file." -msgstr "Määra lähtefail" - -#: xmlsourcedlg.src -msgctxt "" -"xmlsourcedlg.src\n" -"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" -"FT_SOURCE_FILE\n" -"fixedtext.text" -msgid "- not set -" -msgstr "- pole määratud -" - -#: xmlsourcedlg.src -msgctxt "" -"xmlsourcedlg.src\n" -"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" -"FL_MAP_XML_TO_DOCUMENT\n" -"fixedline.text" -msgid "Map to document" -msgstr "Dokumendiseos" - -#: xmlsourcedlg.src -msgctxt "" -"xmlsourcedlg.src\n" -"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" -"FT_MAPPED_CELL_TITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Mapped cell" -msgstr "Seostatud lahter" - -#: xmlsourcedlg.src -msgctxt "" -"xmlsourcedlg.src\n" -"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" -"BTN_MAPPED_CELL\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Shrink" -msgstr "Vähenda" - -#: xmlsourcedlg.src -msgctxt "" -"xmlsourcedlg.src\n" -"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" -"BTN_OK\n" -"okbutton.text" -msgid "~Import" -msgstr "Impordi" - -#: xmlsourcedlg.src -msgctxt "" -"xmlsourcedlg.src\n" -"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" -"modelessdialog.text" -msgid "XML Source" -msgstr "XML-allikas" diff --git a/source/et/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/et/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 9d9e01620be..efa1937dbda 100644 --- a/source/et/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/et/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-13 18:20+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1392315643.0\n" @@ -232,6 +232,96 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parameetrid" +#: autoformattable.ui +msgctxt "" +"autoformattable.ui\n" +"AutoFormatTableDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "AutoFormat" +msgstr "" + +#: autoformattable.ui +msgctxt "" +"autoformattable.ui\n" +"rename\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: autoformattable.ui +msgctxt "" +"autoformattable.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "" + +#: autoformattable.ui +msgctxt "" +"autoformattable.ui\n" +"numformatcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Number format" +msgstr "" + +#: autoformattable.ui +msgctxt "" +"autoformattable.ui\n" +"bordercb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Borders" +msgstr "" + +#: autoformattable.ui +msgctxt "" +"autoformattable.ui\n" +"fontcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_ont" +msgstr "" + +#: autoformattable.ui +msgctxt "" +"autoformattable.ui\n" +"patterncb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Pattern" +msgstr "" + +#: autoformattable.ui +msgctxt "" +"autoformattable.ui\n" +"alignmentcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alignmen_t" +msgstr "" + +#: autoformattable.ui +msgctxt "" +"autoformattable.ui\n" +"autofitcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_utoFit width and height" +msgstr "" + +#: autoformattable.ui +msgctxt "" +"autoformattable.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Formatting" +msgstr "" + #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" "cellprotectionpage.ui\n" @@ -310,6 +400,159 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Printimine" +#: changesourcedialog.ui +msgctxt "" +"changesourcedialog.ui\n" +"ChangeSourceDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Change Source Data Range" +msgstr "" + +#: changesourcedialog.ui +msgctxt "" +"changesourcedialog.ui\n" +"col\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "First _column as label" +msgstr "" + +#: changesourcedialog.ui +msgctxt "" +"changesourcedialog.ui\n" +"row\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "First _row as label" +msgstr "" + +#: changesourcedialog.ui +msgctxt "" +"changesourcedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: chardialog.ui +msgctxt "" +"chardialog.ui\n" +"CharDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Character" +msgstr "" + +#: chardialog.ui +msgctxt "" +"chardialog.ui\n" +"font\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "" + +#: chardialog.ui +msgctxt "" +"chardialog.ui\n" +"fonteffects\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "" + +#: chardialog.ui +msgctxt "" +"chardialog.ui\n" +"position\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: colorrowdialog.ui +msgctxt "" +"colorrowdialog.ui\n" +"ColOrRowDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Copy List" +msgstr "" + +#: colorrowdialog.ui +msgctxt "" +"colorrowdialog.ui\n" +"columns\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: colorrowdialog.ui +msgctxt "" +"colorrowdialog.ui\n" +"rows\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Rows" +msgstr "" + +#: colorrowdialog.ui +msgctxt "" +"colorrowdialog.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "List from" +msgstr "" + +#: colwidthdialog.ui +msgctxt "" +"colwidthdialog.ui\n" +"ColWidthDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Column Width" +msgstr "" + +#: colwidthdialog.ui +msgctxt "" +"colwidthdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Width" +msgstr "" + +#: colwidthdialog.ui +msgctxt "" +"colwidthdialog.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default value" +msgstr "" + +#: conditionalformatdialog.ui +msgctxt "" +"conditionalformatdialog.ui\n" +"ConditionalFormatDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Conditional Formatting for" +msgstr "" + +#: conditionalformatdialog.ui +msgctxt "" +"conditionalformatdialog.ui\n" +"ftassign\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Range:" +msgstr "" + #: consolidatedialog.ui msgctxt "" "consolidatedialog.ui\n" @@ -670,6 +913,609 @@ msgctxt "" msgid "Create names from" msgstr "Nimed võetakse" +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"DataBarOptions\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Data Bar" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minimum:" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Maximum:" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"min\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"min\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"min\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"min\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Percentile" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"min\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Value" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"min\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Percent" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"min\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Formula" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"max\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"max\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"max\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"max\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Percentile" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"max\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Value" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"max\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Percent" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"max\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Formula" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Entry Values" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Positive:" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Negative:" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Bar Colors" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position of vertical axis:" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color of vertical axis:" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"axis_pos\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"axis_pos\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"axis_pos\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Axis" +msgstr "" + +#: databaroptions.ui +msgctxt "" +"databaroptions.ui\n" +"str_same_value\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Min value must be smaller than max value!" +msgstr "" + +#: datafielddialog.ui +msgctxt "" +"datafielddialog.ui\n" +"DataFieldDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Data Field" +msgstr "" + +#: datafielddialog.ui +msgctxt "" +"datafielddialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Function" +msgstr "" + +#: datafielddialog.ui +msgctxt "" +"datafielddialog.ui\n" +"checkbutton1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show it_ems without data" +msgstr "" + +#: datafielddialog.ui +msgctxt "" +"datafielddialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: datafielddialog.ui +msgctxt "" +"datafielddialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type" +msgstr "" + +#: datafielddialog.ui +msgctxt "" +"datafielddialog.ui\n" +"basefieldft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Base field" +msgstr "" + +#: datafielddialog.ui +msgctxt "" +"datafielddialog.ui\n" +"baseitemft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ba_se item" +msgstr "" + +#: datafielddialog.ui +msgctxt "" +"datafielddialog.ui\n" +"type\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: datafielddialog.ui +msgctxt "" +"datafielddialog.ui\n" +"type\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Difference from" +msgstr "" + +#: datafielddialog.ui +msgctxt "" +"datafielddialog.ui\n" +"type\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "% of" +msgstr "" + +#: datafielddialog.ui +msgctxt "" +"datafielddialog.ui\n" +"type\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "% difference from" +msgstr "" + +#: datafielddialog.ui +msgctxt "" +"datafielddialog.ui\n" +"type\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Running total in" +msgstr "" + +#: datafielddialog.ui +msgctxt "" +"datafielddialog.ui\n" +"type\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "% of row" +msgstr "" + +#: datafielddialog.ui +msgctxt "" +"datafielddialog.ui\n" +"type\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "% of column" +msgstr "" + +#: datafielddialog.ui +msgctxt "" +"datafielddialog.ui\n" +"type\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "% of total" +msgstr "" + +#: datafielddialog.ui +msgctxt "" +"datafielddialog.ui\n" +"type\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Index" +msgstr "" + +#: datafielddialog.ui +msgctxt "" +"datafielddialog.ui\n" +"baseitem\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "- previous item -" +msgstr "" + +#: datafielddialog.ui +msgctxt "" +"datafielddialog.ui\n" +"baseitem\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "- next item -" +msgstr "" + +#: datafielddialog.ui +msgctxt "" +"datafielddialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Displayed value" +msgstr "" + +#: datafieldoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"datafieldoptionsdialog.ui\n" +"DataFieldOptionsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Data Field Options" +msgstr "" + +#: datafieldoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"datafieldoptionsdialog.ui\n" +"ascending\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Ascending" +msgstr "" + +#: datafieldoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"datafieldoptionsdialog.ui\n" +"descending\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Descending" +msgstr "" + +#: datafieldoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"datafieldoptionsdialog.ui\n" +"manual\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Manual" +msgstr "" + +#: datafieldoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"datafieldoptionsdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: datafieldoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"datafieldoptionsdialog.ui\n" +"emptyline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Empty line after each item" +msgstr "" + +#: datafieldoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"datafieldoptionsdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Layout" +msgstr "" + +#: datafieldoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"datafieldoptionsdialog.ui\n" +"layout\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Tabular layout" +msgstr "" + +#: datafieldoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"datafieldoptionsdialog.ui\n" +"layout\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Outline layout with subtotals at the top" +msgstr "" + +#: datafieldoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"datafieldoptionsdialog.ui\n" +"layout\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Outline layout with subtotals at the bottom" +msgstr "" + +#: datafieldoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"datafieldoptionsdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display options" +msgstr "" + +#: datafieldoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"datafieldoptionsdialog.ui\n" +"show\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Show" +msgstr "" + +#: datafieldoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"datafieldoptionsdialog.ui\n" +"showfromft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_From" +msgstr "" + +#: datafieldoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"datafieldoptionsdialog.ui\n" +"usingft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Using field" +msgstr "" + +#: datafieldoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"datafieldoptionsdialog.ui\n" +"showft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "items" +msgstr "" + +#: datafieldoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"datafieldoptionsdialog.ui\n" +"from\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Top" +msgstr "" + +#: datafieldoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"datafieldoptionsdialog.ui\n" +"from\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: datafieldoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"datafieldoptionsdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show automatically" +msgstr "" + +#: datafieldoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"datafieldoptionsdialog.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hide items" +msgstr "" + +#: datafieldoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"datafieldoptionsdialog.ui\n" +"hierarchyft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hierarch_y" +msgstr "" + #: dataform.ui msgctxt "" "dataform.ui\n" @@ -1879,29 +2725,56 @@ msgstr "Väär" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" -"ref_syntax_caption\n" +"string_conversion_caption\n" "label\n" "string.text" -msgid "Reference syntax for string reference" -msgstr "Viitesüntaks stringviidetes" +msgid "Conversion from text to number" +msgstr "" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" -"ref_syntax_desc\n" +"string_conversion_desc\n" "label\n" "string.text" -msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value." -msgstr "Stringi parameetrites antud viidete parsimisel kasutatav valemisüntaks. See mõjutab sisseehitatud funktsioone nagu INDIRECT, milles viidet käsitletakse stringväärtusena." +msgid "How to treat text when encountered as operand in an arithmetic operation or as argument to a function that expects a number instead. Unambiguous conversion is possible for integer numbers including exponents and ISO 8601 dates and times in their extended formats with separators. Fractional numeric values with decimal separators or dates other than ISO 8601 are locale dependent. Note that in locale dependent conversions the resulting numeric value may differ between locales!" +msgstr "" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" -"use_formula_syntax\n" +"string_conversion_as_error\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use formula syntax" -msgstr "Kasutatakse valemi süntaksit" +msgid "Generate #VALUE! error" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"string_conversion_as_zero\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Treat as zero" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"string_conversion_unambiguous\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Convert only unambiguous" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"string_conversion_locale_dependent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Convert also locale dependent" +msgstr "" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -1918,8 +2791,35 @@ msgctxt "" "empty_str_as_zero_desc\n" "label\n" "string.text" -msgid "This option determines whether or not an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic." -msgstr "See säte määrab, kas aritmeetilistes tehetes tuleks tühja stringi käsitleda nii, nagu oleks selle väärtus null." +msgid "This option determines whether an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic or generates an error. It is disabled if conversion from text to number is set to always generate an error or always treat text as zero and then follows that value." +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"ref_syntax_caption\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reference syntax for string reference" +msgstr "Viitesüntaks stringviidetes" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"ref_syntax_desc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value." +msgstr "Stringi parameetrites antud viidete parsimisel kasutatav valemisüntaks. See mõjutab sisseehitatud funktsioone nagu INDIRECT, milles viidet käsitletakse stringväärtusena." + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"use_formula_syntax\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use formula syntax" +msgstr "Kasutatakse valemi süntaksit" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -2047,6 +2947,168 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Vaikesätted" +#: groupbydate.ui +msgctxt "" +"groupbydate.ui\n" +"PivotTableGroupByDate\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Grouping" +msgstr "" + +#: groupbydate.ui +msgctxt "" +"groupbydate.ui\n" +"auto_start\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatically" +msgstr "" + +#: groupbydate.ui +msgctxt "" +"groupbydate.ui\n" +"manual_start\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Manually at:" +msgstr "" + +#: groupbydate.ui +msgctxt "" +"groupbydate.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Start" +msgstr "" + +#: groupbydate.ui +msgctxt "" +"groupbydate.ui\n" +"auto_end\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_utomatically" +msgstr "" + +#: groupbydate.ui +msgctxt "" +"groupbydate.ui\n" +"manual_end\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ma_nually at:" +msgstr "" + +#: groupbydate.ui +msgctxt "" +"groupbydate.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "End" +msgstr "" + +#: groupbydate.ui +msgctxt "" +"groupbydate.ui\n" +"days\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number of _days" +msgstr "" + +#: groupbydate.ui +msgctxt "" +"groupbydate.ui\n" +"intervals\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Intervals" +msgstr "" + +#: groupbydate.ui +msgctxt "" +"groupbydate.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Group by" +msgstr "" + +#: groupbynumber.ui +msgctxt "" +"groupbynumber.ui\n" +"PivotTableGroupByNumber\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Grouping" +msgstr "" + +#: groupbynumber.ui +msgctxt "" +"groupbynumber.ui\n" +"auto_start\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatically" +msgstr "" + +#: groupbynumber.ui +msgctxt "" +"groupbynumber.ui\n" +"manual_start\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Manually at:" +msgstr "" + +#: groupbynumber.ui +msgctxt "" +"groupbynumber.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Start" +msgstr "" + +#: groupbynumber.ui +msgctxt "" +"groupbynumber.ui\n" +"auto_end\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_utomatically" +msgstr "" + +#: groupbynumber.ui +msgctxt "" +"groupbynumber.ui\n" +"manual_end\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ma_nually at:" +msgstr "" + +#: groupbynumber.ui +msgctxt "" +"groupbynumber.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "End" +msgstr "" + +#: groupbynumber.ui +msgctxt "" +"groupbynumber.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Group by" +msgstr "" + #: groupdialog.ui msgctxt "" "groupdialog.ui\n" @@ -2425,6 +3487,87 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Jalus" +#: imoptdialog.ui +msgctxt "" +"imoptdialog.ui\n" +"ImOptDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Import File" +msgstr "" + +#: imoptdialog.ui +msgctxt "" +"imoptdialog.ui\n" +"charsetft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Character set" +msgstr "" + +#: imoptdialog.ui +msgctxt "" +"imoptdialog.ui\n" +"fieldft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Field delimiter" +msgstr "" + +#: imoptdialog.ui +msgctxt "" +"imoptdialog.ui\n" +"textft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text delimiter" +msgstr "" + +#: imoptdialog.ui +msgctxt "" +"imoptdialog.ui\n" +"asshown\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save cell content as _shown" +msgstr "" + +#: imoptdialog.ui +msgctxt "" +"imoptdialog.ui\n" +"formulas\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save cell fo_rmulas instead of calculated values" +msgstr "" + +#: imoptdialog.ui +msgctxt "" +"imoptdialog.ui\n" +"quoteall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Quote all text cells" +msgstr "" + +#: imoptdialog.ui +msgctxt "" +"imoptdialog.ui\n" +"fixedwidth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fixed column _width" +msgstr "" + +#: imoptdialog.ui +msgctxt "" +"imoptdialog.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Field options" +msgstr "" + #: insertcells.ui msgctxt "" "insertcells.ui\n" @@ -2938,6 +4081,51 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parameetrid" +#: multipleoperationsdialog.ui +msgctxt "" +"multipleoperationsdialog.ui\n" +"MultipleOperationsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Multiple operations" +msgstr "" + +#: multipleoperationsdialog.ui +msgctxt "" +"multipleoperationsdialog.ui\n" +"formulasft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Formulas" +msgstr "" + +#: multipleoperationsdialog.ui +msgctxt "" +"multipleoperationsdialog.ui\n" +"rowft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Row input cell" +msgstr "" + +#: multipleoperationsdialog.ui +msgctxt "" +"multipleoperationsdialog.ui\n" +"colft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Column input cell" +msgstr "" + +#: multipleoperationsdialog.ui +msgctxt "" +"multipleoperationsdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default settings" +msgstr "" + #: namerangesdialog.ui msgctxt "" "namerangesdialog.ui\n" @@ -2983,6 +4171,24 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Vahemik" +#: nosolutiondialog.ui +msgctxt "" +"nosolutiondialog.ui\n" +"NoSolutionDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "No Solution" +msgstr "" + +#: nosolutiondialog.ui +msgctxt "" +"nosolutiondialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "No solution was found." +msgstr "" + #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" @@ -3496,6 +4702,60 @@ msgctxt "" msgid "Recalculation on file load" msgstr "Valemite uuestiarvutamine faili avamisel" +#: optimalcolwidthdialog.ui +msgctxt "" +"optimalcolwidthdialog.ui\n" +"OptimalColWidthDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Optimal Column Width" +msgstr "" + +#: optimalcolwidthdialog.ui +msgctxt "" +"optimalcolwidthdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add" +msgstr "" + +#: optimalcolwidthdialog.ui +msgctxt "" +"optimalcolwidthdialog.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default value" +msgstr "" + +#: optimalrowheightdialog.ui +msgctxt "" +"optimalrowheightdialog.ui\n" +"OptimalRowHeightDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Optimal Row Height" +msgstr "" + +#: optimalrowheightdialog.ui +msgctxt "" +"optimalrowheightdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add" +msgstr "" + +#: optimalrowheightdialog.ui +msgctxt "" +"optimalrowheightdialog.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default value" +msgstr "" + #: optsortlists.ui msgctxt "" "optsortlists.ui\n" @@ -3649,6 +4909,51 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "Leht" +#: paradialog.ui +msgctxt "" +"paradialog.ui\n" +"ParagraphDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "" + +#: paradialog.ui +msgctxt "" +"paradialog.ui\n" +"labelTP_PARA_STD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "" + +#: paradialog.ui +msgctxt "" +"paradialog.ui\n" +"labelTP_PARA_ALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: paradialog.ui +msgctxt "" +"paradialog.ui\n" +"labelTP_PARA_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "" + +#: paradialog.ui +msgctxt "" +"paradialog.ui\n" +"labelTP_TABULATOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tabs" +msgstr "" + #: paratemplatedialog.ui msgctxt "" "paratemplatedialog.ui\n" @@ -3748,6 +5053,636 @@ msgctxt "" msgid "Cell Protection" msgstr "Lahtri kaitse" +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"PasteSpecial\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Paste Special" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"paste_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Paste all" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"text\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Te_xt" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"numbers\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Numbers" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"datetime\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Date & time" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"formulas\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Formulas" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"comments\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Comments" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"formats\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For_mats" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"objects\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Objects" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"none\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Non_e" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"subtract\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Subtract" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"multiply\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Multipl_y" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"divide\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Di_vide" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Operations" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"skip_empty\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_kip empty cells" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"transpose\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Transpose" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"link\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Link" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"no_shift\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Don't sh_ift" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"move_down\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Do_wn" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"move_right\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Right" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shift cells" +msgstr "" + +#: pivotfielddialog.ui +msgctxt "" +"pivotfielddialog.ui\n" +"PivotFieldDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Data Field" +msgstr "" + +#: pivotfielddialog.ui +msgctxt "" +"pivotfielddialog.ui\n" +"options\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Options..." +msgstr "" + +#: pivotfielddialog.ui +msgctxt "" +"pivotfielddialog.ui\n" +"none\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_None" +msgstr "" + +#: pivotfielddialog.ui +msgctxt "" +"pivotfielddialog.ui\n" +"auto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic" +msgstr "" + +#: pivotfielddialog.ui +msgctxt "" +"pivotfielddialog.ui\n" +"user\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_User-defined" +msgstr "" + +#: pivotfielddialog.ui +msgctxt "" +"pivotfielddialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Subtotals" +msgstr "" + +#: pivotfielddialog.ui +msgctxt "" +"pivotfielddialog.ui\n" +"showall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show it_ems without data" +msgstr "" + +#: pivotfielddialog.ui +msgctxt "" +"pivotfielddialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: pivotfilterdialog.ui +msgctxt "" +"pivotfilterdialog.ui\n" +"PivotFilterDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: pivotfilterdialog.ui +msgctxt "" +"pivotfilterdialog.ui\n" +"connect1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "AND" +msgstr "" + +#: pivotfilterdialog.ui +msgctxt "" +"pivotfilterdialog.ui\n" +"connect1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "OR" +msgstr "" + +#: pivotfilterdialog.ui +msgctxt "" +"pivotfilterdialog.ui\n" +"connect2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "AND" +msgstr "" + +#: pivotfilterdialog.ui +msgctxt "" +"pivotfilterdialog.ui\n" +"connect2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "OR" +msgstr "" + +#: pivotfilterdialog.ui +msgctxt "" +"pivotfilterdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: pivotfilterdialog.ui +msgctxt "" +"pivotfilterdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Field name" +msgstr "" + +#: pivotfilterdialog.ui +msgctxt "" +"pivotfilterdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: pivotfilterdialog.ui +msgctxt "" +"pivotfilterdialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Value" +msgstr "" + +#: pivotfilterdialog.ui +msgctxt "" +"pivotfilterdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Filter criteria" +msgstr "" + +#: pivotfilterdialog.ui +msgctxt "" +"pivotfilterdialog.ui\n" +"case\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Case sensitive" +msgstr "" + +#: pivotfilterdialog.ui +msgctxt "" +"pivotfilterdialog.ui\n" +"regexp\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Regular _expressions" +msgstr "" + +#: pivotfilterdialog.ui +msgctxt "" +"pivotfilterdialog.ui\n" +"unique\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_No duplications" +msgstr "" + +#: pivotfilterdialog.ui +msgctxt "" +"pivotfilterdialog.ui\n" +"dbarealabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data range:" +msgstr "" + +#: pivotfilterdialog.ui +msgctxt "" +"pivotfilterdialog.ui\n" +"dbarea\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "dummy" +msgstr "" + +#: pivotfilterdialog.ui +msgctxt "" +"pivotfilterdialog.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Op_tions" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"PivotTableLayout\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Pivot Table Layout" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Column Fields:" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data Fields:" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Row Fields:" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page Fields:" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Available Fields:" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Drag the items into the desired position" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"check-ignore-empty-rows\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore empty rows" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"check-identify-categories\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Identify categories" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"check-total-rows\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Total rows" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"check-total-columns\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Total columns" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"check-add-filter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add filter" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"check-drill-to-details\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable drill to details" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"destination-radio-new-sheet\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New sheet" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"destination-radio-selection\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"destination-radio-named-range\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Named range" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"source-radio-selection\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"source-radio-named-range\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Named range" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Source" +msgstr "" + +#: pivottablelayoutdialog.ui +msgctxt "" +"pivottablelayoutdialog.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Source and Destination" +msgstr "" + #: printareasdialog.ui msgctxt "" "printareasdialog.ui\n" @@ -4108,6 +6043,60 @@ msgctxt "" msgid "Negative Binomial" msgstr "Negatiivne binoomjaotus" +#: retypepassworddialog.ui +msgctxt "" +"retypepassworddialog.ui\n" +"RetypePasswordDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Re-type Password" +msgstr "" + +#: retypepassworddialog.ui +msgctxt "" +"retypepassworddialog.ui\n" +"retypepassword\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Re-type password" +msgstr "" + +#: retypepassworddialog.ui +msgctxt "" +"retypepassworddialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pa_ssword" +msgstr "" + +#: retypepassworddialog.ui +msgctxt "" +"retypepassworddialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Confi_rm" +msgstr "" + +#: retypepassworddialog.ui +msgctxt "" +"retypepassworddialog.ui\n" +"mustmatch\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New password must match the original password." +msgstr "" + +#: retypepassworddialog.ui +msgctxt "" +"retypepassworddialog.ui\n" +"removepassword\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Remove password from this protected item." +msgstr "" + #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" "rightfooterdialog.ui\n" @@ -4144,6 +6133,33 @@ msgctxt "" msgid "Header (right)" msgstr "Päis (parempoolne)" +#: rowheightdialog.ui +msgctxt "" +"rowheightdialog.ui\n" +"RowHeightDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Row Height" +msgstr "" + +#: rowheightdialog.ui +msgctxt "" +"rowheightdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Height" +msgstr "" + +#: rowheightdialog.ui +msgctxt "" +"rowheightdialog.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default value" +msgstr "" + #: samplingdialog.ui msgctxt "" "samplingdialog.ui\n" @@ -4216,6 +6232,114 @@ msgctxt "" msgid "Sampling Method" msgstr "Valimi meetod" +#: scenariodialog.ui +msgctxt "" +"scenariodialog.ui\n" +"ScenarioDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Create Scenario" +msgstr "" + +#: scenariodialog.ui +msgctxt "" +"scenariodialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name of scenario" +msgstr "" + +#: scenariodialog.ui +msgctxt "" +"scenariodialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: scenariodialog.ui +msgctxt "" +"scenariodialog.ui\n" +"copyback\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Copy _back" +msgstr "" + +#: scenariodialog.ui +msgctxt "" +"scenariodialog.ui\n" +"copysheet\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Copy _entire sheet" +msgstr "" + +#: scenariodialog.ui +msgctxt "" +"scenariodialog.ui\n" +"preventchanges\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Prevent changes" +msgstr "" + +#: scenariodialog.ui +msgctxt "" +"scenariodialog.ui\n" +"showframe\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Display border" +msgstr "" + +#: scenariodialog.ui +msgctxt "" +"scenariodialog.ui\n" +"bordercolor-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Display border in" +msgstr "" + +#: scenariodialog.ui +msgctxt "" +"scenariodialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: scenariodialog.ui +msgctxt "" +"scenariodialog.ui\n" +"alttitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Scenario" +msgstr "" + +#: scenariodialog.ui +msgctxt "" +"scenariodialog.ui\n" +"createdft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Created by" +msgstr "" + +#: scenariodialog.ui +msgctxt "" +"scenariodialog.ui\n" +"onft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "on" +msgstr "" + #: scgeneralpage.ui msgctxt "" "scgeneralpage.ui\n" @@ -4414,6 +6538,87 @@ msgctxt "" msgid "Search Results" msgstr "Otsingu tulemused" +#: selectdatasource.ui +msgctxt "" +"selectdatasource.ui\n" +"SelectDataSourceDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Select Data Source" +msgstr "" + +#: selectdatasource.ui +msgctxt "" +"selectdatasource.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Database" +msgstr "" + +#: selectdatasource.ui +msgctxt "" +"selectdatasource.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data so_urce" +msgstr "" + +#: selectdatasource.ui +msgctxt "" +"selectdatasource.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type" +msgstr "" + +#: selectdatasource.ui +msgctxt "" +"selectdatasource.ui\n" +"type\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Sheet" +msgstr "" + +#: selectdatasource.ui +msgctxt "" +"selectdatasource.ui\n" +"type\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Query" +msgstr "" + +#: selectdatasource.ui +msgctxt "" +"selectdatasource.ui\n" +"type\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Sql" +msgstr "" + +#: selectdatasource.ui +msgctxt "" +"selectdatasource.ui\n" +"type\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Sql [Native]" +msgstr "" + +#: selectdatasource.ui +msgctxt "" +"selectdatasource.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "" + #: selectrange.ui msgctxt "" "selectrange.ui\n" @@ -4837,6 +7042,69 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Mõõtkava" +#: showchangesdialog.ui +msgctxt "" +"showchangesdialog.ui\n" +"ShowChangesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Show Changes" +msgstr "" + +#: showchangesdialog.ui +msgctxt "" +"showchangesdialog.ui\n" +"showchanges\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Show changes in spreadsheet" +msgstr "" + +#: showchangesdialog.ui +msgctxt "" +"showchangesdialog.ui\n" +"showaccepted\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show _accepted changes" +msgstr "" + +#: showchangesdialog.ui +msgctxt "" +"showchangesdialog.ui\n" +"showrejected\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show _rejected changes" +msgstr "" + +#: showchangesdialog.ui +msgctxt "" +"showchangesdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Filter settings" +msgstr "" + +#: showsheetdialog.ui +msgctxt "" +"showsheetdialog.ui\n" +"ShowSheetDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Show Sheet" +msgstr "" + +#: showsheetdialog.ui +msgctxt "" +"showsheetdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hidden sheets" +msgstr "" + #: sidebaralignment.ui msgctxt "" "sidebaralignment.ui\n" @@ -5122,8 +7390,8 @@ msgctxt "" "cellgridlines\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Show the grid lines of the cells in the entire spreadsheet." -msgstr "Lülitab kogu arvutustabelis lahtrite võrgustiku näitamist." +msgid "Show the grid lines of the cells." +msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -5350,6 +7618,24 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a separator between thousands." msgstr "Määrab eraldaja kasutamise täisosa iga kolmanda koha taga." +#: simplerefdialog.ui +msgctxt "" +"simplerefdialog.ui\n" +"SimpleRefDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Set range" +msgstr "" + +#: simplerefdialog.ui +msgctxt "" +"simplerefdialog.ui\n" +"area\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Area" +msgstr "" + #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -5719,6 +8005,150 @@ msgctxt "" msgid "Limiting conditions" msgstr "Piirangutingimused" +#: solveroptionsdialog.ui +msgctxt "" +"solveroptionsdialog.ui\n" +"SolverOptionsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: solveroptionsdialog.ui +msgctxt "" +"solveroptionsdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Solver engine" +msgstr "" + +#: solveroptionsdialog.ui +msgctxt "" +"solveroptionsdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings:" +msgstr "" + +#: solveroptionsdialog.ui +msgctxt "" +"solveroptionsdialog.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: solverprogressdialog.ui +msgctxt "" +"solverprogressdialog.ui\n" +"SolverProgressDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Solving..." +msgstr "" + +#: solverprogressdialog.ui +msgctxt "" +"solverprogressdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Solving in progress..." +msgstr "" + +#: solverprogressdialog.ui +msgctxt "" +"solverprogressdialog.ui\n" +"progress\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "(time limit # seconds)" +msgstr "" + +#: solversuccessdialog.ui +msgctxt "" +"solversuccessdialog.ui\n" +"SolverSuccessDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Solving Result" +msgstr "" + +#: solversuccessdialog.ui +msgctxt "" +"solversuccessdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?" +msgstr "" + +#: solversuccessdialog.ui +msgctxt "" +"solversuccessdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Solving successfully finished." +msgstr "" + +#: solversuccessdialog.ui +msgctxt "" +"solversuccessdialog.ui\n" +"result\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Result:" +msgstr "" + +#: solversuccessdialog.ui +msgctxt "" +"solversuccessdialog.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Keep Result" +msgstr "" + +#: solversuccessdialog.ui +msgctxt "" +"solversuccessdialog.ui\n" +"cancel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restore Previous" +msgstr "" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"SortDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"criteria\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sort Criteria" +msgstr "" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"options\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + #: sortkey.ui msgctxt "" "sortkey.ui\n" @@ -6502,6 +8932,168 @@ msgctxt "" msgid "Document: " msgstr "Dokument: " +#: subtotaldialog.ui +msgctxt "" +"subtotaldialog.ui\n" +"SubTotalDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Subtotals" +msgstr "" + +#: subtotaldialog.ui +msgctxt "" +"subtotaldialog.ui\n" +"1stgroup\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "1st Group" +msgstr "" + +#: subtotaldialog.ui +msgctxt "" +"subtotaldialog.ui\n" +"2ndgroup\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "2nd Group" +msgstr "" + +#: subtotaldialog.ui +msgctxt "" +"subtotaldialog.ui\n" +"3rdgroup\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "3rd Group" +msgstr "" + +#: subtotaldialog.ui +msgctxt "" +"subtotaldialog.ui\n" +"options\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: subtotalgrppage.ui +msgctxt "" +"subtotalgrppage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Group by:" +msgstr "" + +#: subtotalgrppage.ui +msgctxt "" +"subtotalgrppage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Calculate subtotals for:" +msgstr "" + +#: subtotalgrppage.ui +msgctxt "" +"subtotalgrppage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use function:" +msgstr "" + +#: subtotalgrppage.ui +msgctxt "" +"subtotalgrppage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: subtotalgrppage.ui +msgctxt "" +"subtotalgrppage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Count" +msgstr "" + +#: subtotalgrppage.ui +msgctxt "" +"subtotalgrppage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Average" +msgstr "" + +#: subtotalgrppage.ui +msgctxt "" +"subtotalgrppage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Max" +msgstr "" + +#: subtotalgrppage.ui +msgctxt "" +"subtotalgrppage.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Min" +msgstr "" + +#: subtotalgrppage.ui +msgctxt "" +"subtotalgrppage.ui\n" +"liststore1\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Count (numbers only)" +msgstr "" + +#: subtotalgrppage.ui +msgctxt "" +"subtotalgrppage.ui\n" +"liststore1\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "StDev (Sample)" +msgstr "" + +#: subtotalgrppage.ui +msgctxt "" +"subtotalgrppage.ui\n" +"liststore1\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "StDevP (Population)" +msgstr "" + +#: subtotalgrppage.ui +msgctxt "" +"subtotalgrppage.ui\n" +"liststore1\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Var (Sample)" +msgstr "" + +#: subtotalgrppage.ui +msgctxt "" +"subtotalgrppage.ui\n" +"liststore1\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "VarP (Sample)" +msgstr "" + #: subtotaloptionspage.ui msgctxt "" "subtotaloptionspage.ui\n" @@ -7132,6 +9724,69 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Suurendus" +#: ttestdialog.ui +msgctxt "" +"ttestdialog.ui\n" +"TTestDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Moving Average" +msgstr "" + +#: ttestdialog.ui +msgctxt "" +"ttestdialog.ui\n" +"variable1-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Variable 1 Range" +msgstr "" + +#: ttestdialog.ui +msgctxt "" +"ttestdialog.ui\n" +"variable2-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Variable 2 Range" +msgstr "" + +#: ttestdialog.ui +msgctxt "" +"ttestdialog.ui\n" +"output-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Results to" +msgstr "" + +#: ttestdialog.ui +msgctxt "" +"ttestdialog.ui\n" +"groupedby-columns-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: ttestdialog.ui +msgctxt "" +"ttestdialog.ui\n" +"groupedby-rows-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rows" +msgstr "" + +#: ttestdialog.ui +msgctxt "" +"ttestdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Grouped by" +msgstr "" + #: ungroupdialog.ui msgctxt "" "ungroupdialog.ui\n" @@ -7168,6 +9823,258 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate for" msgstr "Deaktiveeritakse" +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Allow" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"valueft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Data" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"minft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Minimum" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"maxft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ma_ximum" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"allowempty\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow _empty cells" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"showlist\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show selection _list" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"sortascend\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sor_t entries ascending" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"hintft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array." +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "All values" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Whole Numbers" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Decimal" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Time" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"liststore1\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Cell range" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"liststore1\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "List" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"liststore1\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Text length" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"liststore2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "equal" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"liststore2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "less than" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"liststore2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "greater than" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"liststore2\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "less than or equal" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"liststore2\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "greater than or equal to" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"liststore2\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "not equal" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"liststore2\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "valid range" +msgstr "" + +#: validationcriteriapage.ui +msgctxt "" +"validationcriteriapage.ui\n" +"liststore2\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "invalid range" +msgstr "" + +#: validationdialog.ui +msgctxt "" +"validationdialog.ui\n" +"ValidationDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Validity" +msgstr "" + +#: validationdialog.ui +msgctxt "" +"validationdialog.ui\n" +"criteria\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Criteria" +msgstr "" + +#: validationdialog.ui +msgctxt "" +"validationdialog.ui\n" +"inputhelp\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Input Help" +msgstr "" + +#: validationdialog.ui +msgctxt "" +"validationdialog.ui\n" +"erroralert\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Error Alert" +msgstr "" + #: validationhelptabpage.ui msgctxt "" "validationhelptabpage.ui\n" @@ -7203,3 +10110,66 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Contents" msgstr "Sisu" + +#: xmlsourcedialog.ui +msgctxt "" +"xmlsourcedialog.ui\n" +"XMLSourceDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "XML Source" +msgstr "" + +#: xmlsourcedialog.ui +msgctxt "" +"xmlsourcedialog.ui\n" +"selectsource\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Browse to set source file." +msgstr "" + +#: xmlsourcedialog.ui +msgctxt "" +"xmlsourcedialog.ui\n" +"sourcefile\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "- not set -" +msgstr "" + +#: xmlsourcedialog.ui +msgctxt "" +"xmlsourcedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Source file" +msgstr "" + +#: xmlsourcedialog.ui +msgctxt "" +"xmlsourcedialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mapped cell" +msgstr "" + +#: xmlsourcedialog.ui +msgctxt "" +"xmlsourcedialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Map to document" +msgstr "" + +#: xmlsourcedialog.ui +msgctxt "" +"xmlsourcedialog.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Import" +msgstr "" diff --git a/source/et/scaddins/source/analysis.po b/source/et/scaddins/source/analysis.po index f904acf44e5..07bc1d6a9bd 100644 --- a/source/et/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/et/scaddins/source/analysis.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:31+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1543,8 +1543,8 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n" "5\n" "string.text" -msgid "The threshhold value" -msgstr "Testväärtus" +msgid "The threshold value" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" diff --git a/source/et/sccomp/source/solver.po b/source/et/sccomp/source/solver.po index 2674e6d5de8..6569f9df6ed 100644 --- a/source/et/sccomp/source/solver.po +++ b/source/et/sccomp/source/solver.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:57+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -26,6 +26,14 @@ msgstr "%PRODUCTNAME'i lineaarne lahendaja" #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" +"RID_COINMP_SOLVER_COMPONENT\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver" +msgstr "" + +#: solver.src +msgctxt "" +"solver.src\n" "RID_PROPERTY_NONNEGATIVE\n" "string.text" msgid "Assume variables as non-negative" diff --git a/source/et/scp2/source/accessories.po b/source/et/scp2/source/accessories.po index 9052d22c7a2..3d2c4f63b3b 100644 --- a/source/et/scp2/source/accessories.po +++ b/source/et/scp2/source/accessories.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 06:54+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -837,32 +837,32 @@ msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" -msgid "Oriya" -msgstr "Oria" +msgid "Odia" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" -msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Paigaldab %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-le oria keele toe" +msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" -msgid "Oriya" -msgstr "Oria" +msgid "Odia" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" -msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Paigaldab %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-le oria keele toe" +msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2613,32 +2613,32 @@ msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" -msgid "Oriya" -msgstr "Oria" +msgid "Odia" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" -msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Paigaldab %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-le oria keele toe" +msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" -msgid "Oriya" -msgstr "Oria" +msgid "Odia" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" -msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Paigaldab %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-le oria keele toe" +msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" diff --git a/source/et/scp2/source/ooo.po b/source/et/scp2/source/ooo.po index e0752691b9d..9df155eca12 100644 --- a/source/et/scp2/source/ooo.po +++ b/source/et/scp2/source/ooo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ooo.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:31+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -685,16 +685,16 @@ msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n" "LngText.text" -msgid "Oriya" -msgstr "Oria" +msgid "Odia" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n" "LngText.text" -msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Paigaldab %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION oriakeelse abi" +msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -2461,16 +2461,16 @@ msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" -msgid "Oriya" -msgstr "Oria" +msgid "Odia" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" -msgid "Installs the Oriya user interface" -msgstr "Paigaldab oriakeelse kasutajaliidese" +msgid "Installs the Odia user interface" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -4491,14 +4491,6 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ühilduvus töölauaga." #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" -"STR_REG_VAL_NEW\n" -"LngText.text" -msgid "&New" -msgstr "&Uus" - -#: registryitem_ooo.ulf -msgctxt "" -"registryitem_ooo.ulf\n" "STR_REG_VAL_INSTALL\n" "LngText.text" msgid "&Install" @@ -4515,14 +4507,6 @@ msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION seadistuste fail" #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" -"STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO\n" -"LngText.text" -msgid "StarOffice 5.0 Template" -msgstr "StarOffice 5.0 mall" - -#: registryitem_ooo.ulf -msgctxt "" -"registryitem_ooo.ulf\n" "STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO\n" "LngText.text" msgid "LibreOffice" diff --git a/source/et/sd/source/filter/html.po b/source/et/sd/source/filter/html.po index 3a50356c3d4..6fa6da7fd11 100644 --- a/source/et/sd/source/filter/html.po +++ b/source/et/sd/source/filter/html.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 05:37+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -92,6 +92,15 @@ msgstr "Standardne paneelidega HTML-vorming" msgctxt "" "pubdlg.src\n" "DLG_PUBLISHING\n" +"PAGE2_SINGLE_DOCUMENT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Single document html" +msgstr "" + +#: pubdlg.src +msgctxt "" +"pubdlg.src\n" +"DLG_PUBLISHING\n" "PAGE2_KIOSK\n" "radiobutton.text" msgid "~Automatic" @@ -247,8 +256,8 @@ msgctxt "" "DLG_PUBLISHING\n" "PAGE3_TITEL_1\n" "fixedline.text" -msgid "Save Image as" -msgstr "Piltide salvestamise vorming" +msgid "Save Images as" +msgstr "" #: pubdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/et/sd/source/ui/accessibility.po b/source/et/sd/source/ui/accessibility.po index 3bf204f3273..2e2b4313f1d 100644 --- a/source/et/sd/source/ui/accessibility.po +++ b/source/et/sd/source/ui/accessibility.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:57+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -110,3 +110,307 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "This is where you decide on the layout for handouts." msgstr "Selles vaates saad määrata jaotusmaterjali paigutuse." + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_TITLE_N\n" +"string.text" +msgid "PresentationTitle" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N\n" +"string.text" +msgid "PresentationOutliner" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N\n" +"string.text" +msgid "PresentationSubtitle" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_PAGE_N\n" +"string.text" +msgid "PresentationPage" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_NOTES_N\n" +"string.text" +msgid "PresentationNotes" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N\n" +"string.text" +msgid "Handout" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N\n" +"string.text" +msgid "UnknownAccessiblePresentationShape" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_TITLE_D\n" +"string.text" +msgid "PresentationTitleShape" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D\n" +"string.text" +msgid "PresentationOutlinerShape" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D\n" +"string.text" +msgid "PresentationSubtitleShape" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_PAGE_D\n" +"string.text" +msgid "PresentationPageShape" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_NOTES_D\n" +"string.text" +msgid "PresentationNotesShape" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D\n" +"string.text" +msgid "PresentationHandoutShape" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D\n" +"string.text" +msgid "Unknown accessible presentation shape" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N\n" +"string.text" +msgid "PresentationFooter" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D\n" +"string.text" +msgid "PresentationFooterShape" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_HEADER_N\n" +"string.text" +msgid "PresentationHeader" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_HEADER_D\n" +"string.text" +msgid "PresentationHeaderShape" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_DATE_N\n" +"string.text" +msgid "PresentationDateAndTime" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_DATE_D\n" +"string.text" +msgid "PresentationDateAndTimeShape" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N\n" +"string.text" +msgid "PresentationPageNumber" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D\n" +"string.text" +msgid "PresentationPageNumberShape" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Presentation" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Outliner" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Sub Title" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Page" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Handout" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Footer" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Header" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_N\n" +"string.text" +msgid "Preview View" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_D\n" +"string.text" +msgid "This is where you print preview pages." +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_SUFFIX\n" +"string.text" +msgid "(Preview mode)" +msgstr "" + +#: accessibility.src +msgctxt "" +"accessibility.src\n" +"SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY\n" +"string.text" +msgid "(read-only)" +msgstr "" diff --git a/source/et/sd/source/ui/app.po b/source/et/sd/source/ui/app.po index 8c79b709867..82cc7a226e1 100644 --- a/source/et/sd/source/ui/app.po +++ b/source/et/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 05:42+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -631,6 +631,24 @@ msgstr "Kontuur" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n" +"menuitem.text" +msgid "Superscript" +msgstr "" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_SET_SUB_SCRIPT\n" +"menuitem.text" +msgid "Subscript" +msgstr "" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" "MN_TEXT_ATTR\n" "DUMMY\n" "menuitem.text" @@ -1252,15 +1270,6 @@ msgstr "Peegelda" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" -"MNSUB_ROTATE\n" -"SID_OBJECT_ROTATE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rotate" -msgstr "Pööra" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" "MN_CONNECT\n" "SID_CONNECT\n" "menuitem.text" @@ -3398,14 +3407,6 @@ msgstr "Faili nimi ilma laiendita" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_RELEASE_GRAPHICLINK\n" -"string.text" -msgid "This image is linked to a document. Do you want to unlink the image in order to edit it?" -msgstr "See pilt on dokumendi külge lingitud. Kas sa soovid pildi redigeerimiseks linkimise tühistada?" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" "STR_NEW_CUSTOMSHOW\n" "string.text" msgid "New Custom Slide Show" diff --git a/source/et/sd/source/ui/dlg.po b/source/et/sd/source/ui/dlg.po index 58cf4b58a90..f50cdde1f72 100644 --- a/source/et/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/et/sd/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-09 16:28+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -32,14 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane" msgstr "Leheküljepaan" -#: PaneDockingWindow.src -msgctxt "" -"PaneDockingWindow.src\n" -"FLT_TOOL_PANEL_DOCKING_WINDOW\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Task Pane" -msgstr "Tööpaan" - #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -873,47 +865,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Page Tree" msgstr "Leheküljepuu" - -#: tpaction.src -msgctxt "" -"tpaction.src\n" -"TP_ANIMATION\n" -"FT_ACTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Action at mouse click" -msgstr "~Toiming klõpsamisel" - -#: tpaction.src -msgctxt "" -"tpaction.src\n" -"TP_ANIMATION\n" -"BTN_SEARCH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Browse..." -msgstr "~Lehitse..." - -#: tpaction.src -msgctxt "" -"tpaction.src\n" -"TP_ANIMATION\n" -"BTN_SEEK\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Find" -msgstr "~Otsi" - -#: tpaction.src -msgctxt "" -"tpaction.src\n" -"TP_ANIMATION\n" -"STR_PATHNAME\n" -"string.text" -msgid "Path Name" -msgstr "Asukoha nimi" - -#: tpaction.src -msgctxt "" -"tpaction.src\n" -"TP_ANIMATION\n" -"tabpage.text" -msgid "Interaction" -msgstr "Interaktsioon" diff --git a/source/et/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/et/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index c8d9c50f997..799078ee3a5 100644 --- a/source/et/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/et/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-23 21:34+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -853,6 +853,33 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Suurus" +#: queryunlinkimagedialog.ui +msgctxt "" +"queryunlinkimagedialog.ui\n" +"QueryUnlinkImageDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Release image's link?" +msgstr "" + +#: queryunlinkimagedialog.ui +msgctxt "" +"queryunlinkimagedialog.ui\n" +"QueryUnlinkImageDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "This image is linked to a document." +msgstr "" + +#: queryunlinkimagedialog.ui +msgctxt "" +"queryunlinkimagedialog.ui\n" +"QueryUnlinkImageDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid " Do you want to unlink the image in order to edit it?" +msgstr "" + #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" "tabledesigndialog.ui\n" diff --git a/source/et/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/et/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 490fb8ff774..7b52f6a1ddd 100644 --- a/source/et/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/et/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-23 21:28+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -934,6 +934,69 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Asukohale" +#: interactiondialog.ui +msgctxt "" +"interactiondialog.ui\n" +"InteractionDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Interaction" +msgstr "" + +#: interactionpage.ui +msgctxt "" +"interactionpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Action at mouse click" +msgstr "" + +#: interactionpage.ui +msgctxt "" +"interactionpage.ui\n" +"fttree\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Target" +msgstr "" + +#: interactionpage.ui +msgctxt "" +"interactionpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Interaction" +msgstr "" + +#: interactionpage.ui +msgctxt "" +"interactionpage.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Browse..." +msgstr "" + +#: interactionpage.ui +msgctxt "" +"interactionpage.ui\n" +"find\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Find" +msgstr "" + +#: interactionpage.ui +msgctxt "" +"interactionpage.ui\n" +"sound-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Path Name" +msgstr "" + #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" "masterlayoutdlg.ui\n" @@ -1108,29 +1171,20 @@ msgstr "Sätted" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" "optimpressgeneralpage.ui\n" -"enprsntcons\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Enable Presenter Console" -msgstr "Ettekandjakuva lubamine" - -#: optimpressgeneralpage.ui -msgctxt "" -"optimpressgeneralpage.ui\n" -"strtwithPag\n" +"enremotcont\n" "label\n" "string.text" -msgid "Always with current page" -msgstr "Alati aktiivsest slaidist" +msgid "Enable remote control" +msgstr "Kaugjuhtimispuldi lubamine" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" "optimpressgeneralpage.ui\n" -"enremotcont\n" +"enprsntcons\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enable remote control" -msgstr "Kaugjuhtimispuldi lubamine" +msgid "Enable Presenter Console" +msgstr "Ettekandjakuva lubamine" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/et/sfx2/source/appl.po b/source/et/sfx2/source/appl.po index 5169e1546c1..594ced933d6 100644 --- a/source/et/sfx2/source/appl.po +++ b/source/et/sfx2/source/appl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:31+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -795,87 +795,6 @@ msgstr "Järjehoidjad" #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" -"TP_HELP_INDEX\n" -"FT_EXPRESSION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Search term" -msgstr "~Otsitav termin" - -#: newhelp.src -msgctxt "" -"newhelp.src\n" -"TP_HELP_INDEX\n" -"PB_OPEN_INDEX\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Display" -msgstr "~Näita" - -#: newhelp.src -msgctxt "" -"newhelp.src\n" -"TP_HELP_SEARCH\n" -"FT_SEARCH\n" -"fixedtext.text" -msgid "S~earch term" -msgstr "O~tsitav termin" - -#: newhelp.src -msgctxt "" -"newhelp.src\n" -"TP_HELP_SEARCH\n" -"PB_SEARCH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Find" -msgstr "~Otsi" - -#: newhelp.src -msgctxt "" -"newhelp.src\n" -"TP_HELP_SEARCH\n" -"CB_FULLWORDS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Complete words only" -msgstr "~Ainult terved sõnad" - -#: newhelp.src -msgctxt "" -"newhelp.src\n" -"TP_HELP_SEARCH\n" -"CB_SCOPE\n" -"checkbox.text" -msgid "Find in ~headings only" -msgstr "Otsitakse ainult ~pealkirjadest" - -#: newhelp.src -msgctxt "" -"newhelp.src\n" -"TP_HELP_SEARCH\n" -"PB_OPEN_SEARCH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Display" -msgstr "~Näita" - -#: newhelp.src -msgctxt "" -"newhelp.src\n" -"TP_HELP_BOOKMARKS\n" -"FT_BOOKMARKS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Bookmarks" -msgstr "~Järjehoidjad" - -#: newhelp.src -msgctxt "" -"newhelp.src\n" -"TP_HELP_BOOKMARKS\n" -"PB_BOOKMARKS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Display" -msgstr "~Näita" - -#: newhelp.src -msgctxt "" -"newhelp.src\n" "STR_HELP_WINDOW_TITLE\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Help" @@ -980,32 +899,6 @@ msgstr "Kopeeri" #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" -"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n" -"FT_BOOKMARK_TITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Bookmark:" -msgstr "Järjehoidja:" - -#: newhelp.src -msgctxt "" -"newhelp.src\n" -"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n" -"STR_BOOKMARK_RENAME\n" -"string.text" -msgid "Rename Bookmark" -msgstr "Järjehoidja ümbernimetamine" - -#: newhelp.src -msgctxt "" -"newhelp.src\n" -"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n" -"modaldialog.text" -msgid "Add to Bookmarks" -msgstr "Lisamine järjehoidjatesse" - -#: newhelp.src -msgctxt "" -"newhelp.src\n" "MENU_HELP_BOOKMARKS\n" "MID_OPEN\n" "menuitem.text" diff --git a/source/et/sfx2/source/dialog.po b/source/et/sfx2/source/dialog.po index 8bd6fadfb0f..50ff9cbcb9b 100644 --- a/source/et/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/et/sfx2/source/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:33+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -80,9 +80,8 @@ msgctxt "" msgid "" "One or more of the selected styles is in use in this document.\n" "If you delete these styles, text will revert to the parent style.\n" +"Do you still wish to delete these styles?\n" msgstr "" -"Mõni valitud stiil on dokumendis ikka veel kasutusel.\n" -"Nende kustutamisel rakendub tekstile lingitud ülemstiil.\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -571,95 +570,6 @@ msgstr "" "Sisestatud väärtus ei vasta määratud tüübile.\n" "Väärtus salvestatakse tekstina." -#: dinfdlg.src -msgctxt "" -"dinfdlg.src\n" -"RID_EDIT_DURATIONS\n" -"FL_DURATION\n" -"fixedline.text" -msgid "Duration" -msgstr "Kestus" - -#: dinfdlg.src -msgctxt "" -"dinfdlg.src\n" -"RID_EDIT_DURATIONS\n" -"CB_NEGATIVE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Negative" -msgstr "Negatiivne" - -#: dinfdlg.src -msgctxt "" -"dinfdlg.src\n" -"RID_EDIT_DURATIONS\n" -"FT_YEAR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Years" -msgstr "aastat" - -#: dinfdlg.src -msgctxt "" -"dinfdlg.src\n" -"RID_EDIT_DURATIONS\n" -"FT_MONTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Months" -msgstr "kuud" - -#: dinfdlg.src -msgctxt "" -"dinfdlg.src\n" -"RID_EDIT_DURATIONS\n" -"FT_DAY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Days" -msgstr "päeva" - -#: dinfdlg.src -msgctxt "" -"dinfdlg.src\n" -"RID_EDIT_DURATIONS\n" -"FT_HOUR\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~ours" -msgstr "tundi" - -#: dinfdlg.src -msgctxt "" -"dinfdlg.src\n" -"RID_EDIT_DURATIONS\n" -"FT_MINUTE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Min~utes" -msgstr "minutit" - -#: dinfdlg.src -msgctxt "" -"dinfdlg.src\n" -"RID_EDIT_DURATIONS\n" -"FT_SECOND\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Seconds" -msgstr "sekundit" - -#: dinfdlg.src -msgctxt "" -"dinfdlg.src\n" -"RID_EDIT_DURATIONS\n" -"FT_MSECOND\n" -"fixedtext.text" -msgid "Millise~conds" -msgstr "millisekundit" - -#: dinfdlg.src -msgctxt "" -"dinfdlg.src\n" -"RID_EDIT_DURATIONS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Duration" -msgstr "Kestuse redigeerimine" - #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -820,24 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "~Version:" msgstr "Versioon:" -#: inputdlg.src -msgctxt "" -"inputdlg.src\n" -"DLG_INPUT_BOX\n" -"BTN_INPUT_OK\n" -"pushbutton.text" -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: inputdlg.src -msgctxt "" -"inputdlg.src\n" -"DLG_INPUT_BOX\n" -"BTN_INPUT_CANCEL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Cancel" -msgstr "Loobu" - #: newstyle.src msgctxt "" "newstyle.src\n" @@ -870,86 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Recording" msgstr "Katkesta salvestamine" -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_DLG_SEARCH\n" -"FT_SEARCH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Search for" -msgstr "Otsitav" - -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_DLG_SEARCH\n" -"CB_WHOLEWORDS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Whole words only" -msgstr "Ainult terved sõnad" - -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_DLG_SEARCH\n" -"CB_MATCHCASE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Match case" -msgstr "Tõstutundlik" - -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_DLG_SEARCH\n" -"CB_WRAPAROUND\n" -"checkbox.text" -msgid "Wrap ~around" -msgstr "Jätkatakse algusest" - -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_DLG_SEARCH\n" -"CB_BACKWARDS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Backwards" -msgstr "Tagasisuunas" - -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_DLG_SEARCH\n" -"PB_FIND\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Find" -msgstr "Otsi" - -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_DLG_SEARCH\n" -"PB_CANCELFIND\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "Sulge" - -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_DLG_SEARCH\n" -"STR_TOGGLE\n" -"string.text" -msgid "Wrap ~around" -msgstr "Jätkatakse algusest" - -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_DLG_SEARCH\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Find on this Page" -msgstr "Otsimine aktiivselt lehelt" - #: taskpane.src msgctxt "" "taskpane.src\n" diff --git a/source/et/sfx2/source/doc.po b/source/et/sfx2/source/doc.po index cece4e610a8..501ed300dcc 100644 --- a/source/et/sfx2/source/doc.po +++ b/source/et/sfx2/source/doc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:31+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -744,633 +744,279 @@ msgctxt "" msgid "~Keep Old Styles" msgstr "Säilita vanad stiilid" -#: doctempl.src -msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"1\n" -"itemlist.text" -msgid "My Templates" -msgstr "Minu mallid" - -#: doctempl.src -msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"2\n" -"itemlist.text" -msgid "Business Correspondence" -msgstr "Ärikirjad" - -#: doctempl.src -msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"3\n" -"itemlist.text" -msgid "Other Business Documents" -msgstr "Muud äridokumendid" - -#: doctempl.src -msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"4\n" -"itemlist.text" -msgid "Personal Correspondence and Documents" -msgstr "Erakirjad ja -dokumendid" - -#: doctempl.src -msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"5\n" -"itemlist.text" -msgid "Forms and Contracts" -msgstr "Vormid ja lepingud" - -#: doctempl.src -msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"6\n" -"itemlist.text" -msgid "Finances" -msgstr "Finantsasjad" - -#: doctempl.src -msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"7\n" -"itemlist.text" -msgid "Education" -msgstr "Haridus" - -#: doctempl.src -msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"8\n" -"itemlist.text" -msgid "Presentation Backgrounds" -msgstr "Esitluste taustad" - -#: doctempl.src -msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"9\n" -"itemlist.text" -msgid "Presentations" -msgstr "Esitlused" - -#: doctempl.src -msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"10\n" -"itemlist.text" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Mitmesugust" - -#: doctempl.src -msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"11\n" -"itemlist.text" -msgid "Labels" -msgstr "Sildid" - -#: doctempl.src -msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"RID_CNT_STR_WAITING\n" -"string.text" -msgid "The templates are being initialized for first-time usage." -msgstr "Mallid initsialiseeritakse esmakordseks kasutamiseks." - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"FT_REGION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Categories" -msgstr "Kategooriad" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"FT_TEMPLATE\n" -"fixedtext.text" -msgid "T~emplates" -msgstr "Mallid" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"BT_MORE\n" -"morebutton.text" -msgid "~More" -msgstr "~Rohkem" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"BTN_PREVIEW\n" -"checkbox.text" -msgid "Pre~view" -msgstr "Eelvaade" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"GB_DOCINFO\n" -"fixedline.text" -msgid "Description" -msgstr "Kirjeldus" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"CB_TEXT_STYLE\n" -"checkbox.text" -msgid "Te~xt" -msgstr "Tekst" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"CB_FRAME_STYLE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Frame" -msgstr "Paneel" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"CB_PAGE_STYLE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Pages" -msgstr "Leheküljed" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"CB_NUM_STYLE\n" -"checkbox.text" -msgid "N~umbering" -msgstr "Nummerdus" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"CB_MERGE_STYLE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Overwrite" -msgstr "Ülekirjutamine" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"PB_LOAD_FILE\n" -"pushbutton.text" -msgid "From File..." -msgstr "Failist..." - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"STR_LOAD_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "Load Styles" -msgstr "Stiilide laadimine" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"FT_TITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Title" -msgstr "Tiitel" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"FT_THEMA\n" -"fixedtext.text" -msgid "Subject" -msgstr "Teema" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"FT_KEYWORDS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Key words" -msgstr "Võtmesõnad" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"FT_DESC\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Description" -msgstr "Kirjeldus" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"modaldialog.text" -msgid "New" -msgstr "Uus" - -#: templatedlg.src +#: doc.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" +"doc.src\n" "STR_ACTION_SORT_NAME\n" "string.text" msgid "Sort by name" -msgstr "Sordi nime järgi" +msgstr "" -#: templatedlg.src +#: doc.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" +"doc.src\n" "STR_ACTION_REFRESH\n" "string.text" msgid "Refresh" -msgstr "Värskenda" +msgstr "" #. leave ending space -#: templatedlg.src +#: doc.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" +"doc.src\n" "STR_ACTION_DEFAULT\n" "string.text" msgid "Reset Default Template " -msgstr "Lähtesta vaikimisi mall" +msgstr "" -#: templatedlg.src +#: doc.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" +"doc.src\n" "STR_MOVE_NEW\n" "string.text" msgid "New folder" -msgstr "Uus kaust" +msgstr "" -#: templatedlg.src +#: doc.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" +"doc.src\n" "STR_INPUT_NEW\n" "string.text" msgid "Enter folder name:" -msgstr "Kausta nimi:" +msgstr "" -#: templatedlg.src +#: doc.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" +"doc.src\n" "STR_REPOSITORY_LOCAL\n" "string.text" msgid "Local" -msgstr "Kohalik" +msgstr "" -#: templatedlg.src +#: doc.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" +"doc.src\n" "STR_REPOSITORY_NEW\n" "string.text" msgid "New Repository" -msgstr "Uus varamu" +msgstr "" -#: templatedlg.src +#: doc.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" +"doc.src\n" "STR_MSG_ERROR_LOCAL_MOVE\n" "string.text" msgid "" "Error moving the following templates to $1.\n" "$2" msgstr "" -"Viga järgmiste mallide liigutamisel asukohta \"$1\".\n" -"$2" -#: templatedlg.src +#: doc.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" +"doc.src\n" "STR_MSG_ERROR_REMOTE_MOVE\n" "string.text" msgid "" "Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n" "$3" msgstr "" -"Viga järgmiste mallide liigutamisel varamust \"$1\" kausta \"$2\".\n" -"$3" -#: templatedlg.src +#: doc.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" +"doc.src\n" "STR_MSG_ERROR_EXPORT\n" "string.text" msgid "" "Error exporting the following templates:\n" "$1" msgstr "" -"Viga järgmiste mallide eksportimisel:\n" -"$1" -#: templatedlg.src +#: doc.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" +"doc.src\n" "STR_MSG_ERROR_IMPORT\n" "string.text" msgid "" "Error importing the following templates to $1:\n" "$2" msgstr "" -"Viga järgmiste mallide importimisel asukohta \"$1\":\n" -"$2" -#: templatedlg.src +#: doc.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" +"doc.src\n" "STR_MSG_ERROR_DELETE_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "" "The following templates cannot be deleted:\n" "$1" msgstr "" -"Järgnevaid malle pole võimalik kustutada:\n" -"$1" -#: templatedlg.src +#: doc.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" +"doc.src\n" "STR_MSG_ERROR_DELETE_FOLDER\n" "string.text" msgid "" "The following folders cannot be deleted:\n" "$1" msgstr "" -"Järgnevaid kaustu pole võimalik kustutada:\n" -"$1" -#: templatedlg.src +#: doc.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" +"doc.src\n" "STR_MSG_ERROR_REPOSITORY_NAME\n" "string.text" msgid "" "Failed to create repository \"$1\".\n" "A repository with this name may already exist." msgstr "" -"Varamu \"$1\" loomine ebaõnnestus.\n" -"Samanimeline varamu võib juba olemas olla." -#: templatedlg.src +#: doc.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" +"doc.src\n" "STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n" "string.text" msgid "Select the destination folder(s) to save the template." -msgstr "Vali sihtkaust, kuhu mall salvestada." +msgstr "" -#: templatedlg.src +#: doc.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" +"doc.src\n" "STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n" "string.text" msgid "Enter template name:" -msgstr "Sisesta malli nimi:" +msgstr "" -#: templatedlg.src +#: doc.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" +"doc.src\n" "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected folders?" -msgstr "Kas soovid tõesti valitud kausta(d) kustutada?" +msgstr "" -#: templatedlg.src +#: doc.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" +"doc.src\n" "STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n" "string.text" msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?" -msgstr "Mall nimega \"$1\" on asukohas \"$2\" juba olemas. Kas soovid selle üle kirjutada?" +msgstr "" -#: templatedlg.src +#: doc.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" +"doc.src\n" "STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected templates?" -msgstr "Kas soovid tõesti valitud mallid kustutada?" - -#: templatedlg.src -msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" -"TBI_TEMPLATE_REPOSITORY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Repository" -msgstr "Varamu" - -#: templatedlg.src -msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" -"TBI_TEMPLATE_IMPORT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Import" -msgstr "Impordi" - -#: templatedlg.src -msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" -"TBI_TEMPLATE_FOLDER_DEL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete" -msgstr "Kustuta" - -#: templatedlg.src -msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" -"TBI_TEMPLATE_SAVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Save" -msgstr "Salvesta" - -#: templatedlg.src -msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" -"TBI_TEMPLATE_FOLDER_NEW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "New folder" -msgstr "Uus kaust" - -#: templatedlg.src -msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n" -"TBI_TEMPLATE_SEARCH\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Search" -msgstr "Otsi" - -#: templatedlg.src -msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n" -"TBI_TEMPLATE_ACTION\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Action Menu" -msgstr "Toimingute menüü" - -#: templatedlg.src -msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n" -"TBI_TEMPLATE_LINK\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME" -msgstr "Veel malle %PRODUCTNAME'i jaoks" - -#: templatedlg.src -msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" -"TBI_TEMPLATE_SAVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Save" -msgstr "Salvesta" - -#: templatedlg.src -msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" -"TBI_TEMPLATE_OPEN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Open" -msgstr "Ava" - -#: templatedlg.src -msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" -"TBI_TEMPLATE_EDIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Edit" -msgstr "Redigeeri" +msgstr "" -#: templatedlg.src +#: doctempl.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" -"TBI_TEMPLATE_PROPERTIES\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Properties" -msgstr "Omadused" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"1\n" +"itemlist.text" +msgid "My Templates" +msgstr "Minu mallid" -#: templatedlg.src +#: doctempl.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" -"TBI_TEMPLATE_DEFAULT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Set as default" -msgstr "Määra vaikemalliks" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"2\n" +"itemlist.text" +msgid "Business Correspondence" +msgstr "Ärikirjad" -#: templatedlg.src +#: doctempl.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" -"TBI_TEMPLATE_MOVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move to folder" -msgstr "Liiguta kausta" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"3\n" +"itemlist.text" +msgid "Other Business Documents" +msgstr "Muud äridokumendid" -#: templatedlg.src +#: doctempl.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" -"TBI_TEMPLATE_EXPORT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Export" -msgstr "Ekspordi" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"4\n" +"itemlist.text" +msgid "Personal Correspondence and Documents" +msgstr "Erakirjad ja -dokumendid" + +#: doctempl.src +msgctxt "" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"5\n" +"itemlist.text" +msgid "Forms and Contracts" +msgstr "Vormid ja lepingud" -#: templatedlg.src +#: doctempl.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" -"TBI_TEMPLATE_DELETE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete" -msgstr "Kustuta" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"6\n" +"itemlist.text" +msgid "Finances" +msgstr "Finantsasjad" -#: templatedlg.src +#: doctempl.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" -"FILTER_DOCS\n" -"pageitem.text" -msgid "Documents" -msgstr "Dokumendid" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"7\n" +"itemlist.text" +msgid "Education" +msgstr "Haridus" -#: templatedlg.src +#: doctempl.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" -"FILTER_SHEETS\n" -"pageitem.text" -msgid "Spreadsheets" -msgstr "Arvutustabelid" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"8\n" +"itemlist.text" +msgid "Presentation Backgrounds" +msgstr "Esitluste taustad" -#: templatedlg.src +#: doctempl.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" -"FILTER_PRESENTATIONS\n" -"pageitem.text" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"9\n" +"itemlist.text" msgid "Presentations" msgstr "Esitlused" -#: templatedlg.src +#: doctempl.src +msgctxt "" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"10\n" +"itemlist.text" +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Mitmesugust" + +#: doctempl.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" -"FILTER_DRAWS\n" -"pageitem.text" -msgid "Drawings" -msgstr "Joonistused" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"11\n" +"itemlist.text" +msgid "Labels" +msgstr "Sildid" -#: templatedlg.src +#: doctempl.src msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Template Manager" -msgstr "Mallide korraldamine" +"doctempl.src\n" +"RID_CNT_STR_WAITING\n" +"string.text" +msgid "The templates are being initialized for first-time usage." +msgstr "Mallid initsialiseeritakse esmakordseks kasutamiseks." #: templatelocnames.src msgctxt "" diff --git a/source/et/sfx2/source/view.po b/source/et/sfx2/source/view.po index ef8ceeeb1b3..6adba0396ce 100644 --- a/source/et/sfx2/source/view.po +++ b/source/et/sfx2/source/view.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-21 22:07+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -43,26 +43,6 @@ msgstr "" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" -"STR_PRINTER_NOTAVAIL\n" -"string.text" -msgid "" -"This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n" -"Do you want to use the standard printer $2 ?" -msgstr "" -"See dokument on vormindatud printeri $1 jaoks, kuid see printer pole saadaval.\n" -"Kas sa soovid kasutada standardset printerit $2 ?" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_PRINT_OPTIONS\n" -"string.text" -msgid "Options..." -msgstr "Sätted..." - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" "STR_ERROR_PRINTER_BUSY\n" "string.text" msgid "Printer busy" @@ -79,14 +59,6 @@ msgstr "Printimisel tekkis viga" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" -"STR_PRINTING\n" -"string.text" -msgid "Printing" -msgstr "Printimine" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" "STR_PAGE\n" "string.text" msgid "Page " @@ -153,22 +125,6 @@ msgstr "" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" -"STR_PREVIEW_DOCINFO\n" -"string.text" -msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" -msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Pealkiri:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Teema:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Võtmesõnad:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Kirjeldus:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_PREVIEW_NODOCINFO\n" -"string.text" -msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>" -msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>Dokumendi omadusi ei leitud.</B></FONT></P></BODY></HTML>" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" "MSG_CANT_CLOSE\n" "infobox.text" msgid "" @@ -181,32 +137,6 @@ msgstr "" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" -"DLG_PRINTMONITOR_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "Print Monitor" -msgstr "Prindimonitor" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"DLG_PRINTMONITOR\n" -"FT_PRINTING\n" -"fixedtext.text" -msgid "is being printed on" -msgstr "saadeti printerile" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"DLG_PRINTMONITOR\n" -"STR_FT_PREPARATION\n" -"string.text" -msgid "is being prepared for printing" -msgstr "valmistatakse ette printimiseks" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" "MSG_ERROR_SEND_MAIL\n" "infobox.text" msgid "" diff --git a/source/et/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/et/sfx2/uiconfig/ui.po index 3d81993428c..94c8f92f3d7 100644 --- a/source/et/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/et/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-13 20:07+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1394741264.000000\n" @@ -70,6 +70,33 @@ msgctxt "" msgid "_Ask when not saving in ODF format" msgstr "Kinnituse küsimine, kui ei salvestata ODF-vormingusse" +#: bookmarkdialog.ui +msgctxt "" +"bookmarkdialog.ui\n" +"BookmarkDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Add to Bookmarks" +msgstr "" + +#: bookmarkdialog.ui +msgctxt "" +"bookmarkdialog.ui\n" +"alttitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rename Bookmark" +msgstr "" + +#: bookmarkdialog.ui +msgctxt "" +"bookmarkdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Bookmark:" +msgstr "" + #: checkin.ui msgctxt "" "checkin.ui\n" @@ -448,6 +475,96 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Turvalisus" +#: editdurationdialog.ui +msgctxt "" +"editdurationdialog.ui\n" +"EditDurationDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Edit Duration" +msgstr "" + +#: editdurationdialog.ui +msgctxt "" +"editdurationdialog.ui\n" +"negative\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Negative" +msgstr "" + +#: editdurationdialog.ui +msgctxt "" +"editdurationdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Years" +msgstr "" + +#: editdurationdialog.ui +msgctxt "" +"editdurationdialog.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Months" +msgstr "" + +#: editdurationdialog.ui +msgctxt "" +"editdurationdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Days" +msgstr "" + +#: editdurationdialog.ui +msgctxt "" +"editdurationdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_ours" +msgstr "" + +#: editdurationdialog.ui +msgctxt "" +"editdurationdialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Min_utes" +msgstr "" + +#: editdurationdialog.ui +msgctxt "" +"editdurationdialog.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Seconds" +msgstr "" + +#: editdurationdialog.ui +msgctxt "" +"editdurationdialog.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Millise_conds" +msgstr "" + +#: editdurationdialog.ui +msgctxt "" +"editdurationdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Duration" +msgstr "" + #: errorfindemaildialog.ui msgctxt "" "errorfindemaildialog.ui\n" @@ -475,6 +592,87 @@ msgctxt "" msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client." msgstr "Palun salvesta see dokument kettale ja lisa manusena oma e-posti rakenduses koostatud kirjale." +#: helpbookmarkpage.ui +msgctxt "" +"helpbookmarkpage.ui\n" +"display\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Display" +msgstr "" + +#: helpbookmarkpage.ui +msgctxt "" +"helpbookmarkpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Bookmarks" +msgstr "" + +#: helpindexpage.ui +msgctxt "" +"helpindexpage.ui\n" +"display\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Display" +msgstr "" + +#: helpindexpage.ui +msgctxt "" +"helpindexpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Search term" +msgstr "" + +#: helpsearchpage.ui +msgctxt "" +"helpsearchpage.ui\n" +"display\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Display" +msgstr "" + +#: helpsearchpage.ui +msgctxt "" +"helpsearchpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Search term" +msgstr "" + +#: helpsearchpage.ui +msgctxt "" +"helpsearchpage.ui\n" +"completewords\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Complete words only" +msgstr "" + +#: helpsearchpage.ui +msgctxt "" +"helpsearchpage.ui\n" +"headings\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Find in _headings only" +msgstr "" + +#: inputdialog.ui +msgctxt "" +"inputdialog.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Height" +msgstr "" + #: licensedialog.ui msgctxt "" "licensedialog.ui\n" @@ -520,6 +718,105 @@ msgstr "" "\n" "Selle toote valmistas %OOOVENDOR OpenOffice.org-i põhjal, mille autoriõigus: 2000, 2011 Oracle ja/või partnerid. %OOOVENDOR tunnustab kõiki kogukonnaliikmeid, täpsem info: http://www.libreoffice.org/" +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "" +"loadtemplatedialog.ui\n" +"LoadTemplateDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "New" +msgstr "" + +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "" +"loadtemplatedialog.ui\n" +"fromfile\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "From File..." +msgstr "" + +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "" +"loadtemplatedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "" +"loadtemplatedialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Templates" +msgstr "" + +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "" +"loadtemplatedialog.ui\n" +"text\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Te_xt" +msgstr "" + +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "" +"loadtemplatedialog.ui\n" +"frame\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Frame" +msgstr "" + +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "" +"loadtemplatedialog.ui\n" +"pages\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Pages" +msgstr "" + +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "" +"loadtemplatedialog.ui\n" +"numbering\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "N_umbering" +msgstr "" + +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "" +"loadtemplatedialog.ui\n" +"overwrite\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Overwrite" +msgstr "" + +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "" +"loadtemplatedialog.ui\n" +"alttitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Load Styles" +msgstr "" + +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "" +"loadtemplatedialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pre_view" +msgstr "" + #: managestylepage.ui msgctxt "" "managestylepage.ui\n" @@ -544,8 +841,8 @@ msgctxt "" "linkedwithft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Linked with" -msgstr "Lingitud stiiliga" +msgid "Inherit from" +msgstr "" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -595,6 +892,15 @@ msgstr "Stiili loomine" #: newstyle.ui msgctxt "" "newstyle.ui\n" +"stylename-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Style name" +msgstr "" + +#: newstyle.ui +msgctxt "" +"newstyle.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -961,6 +1267,69 @@ msgctxt "" msgid "Close _without saving" msgstr "Sulge ilma salvestamata" +#: searchdialog.ui +msgctxt "" +"searchdialog.ui\n" +"SearchDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Find on this Page" +msgstr "" + +#: searchdialog.ui +msgctxt "" +"searchdialog.ui\n" +"search\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Find" +msgstr "" + +#: searchdialog.ui +msgctxt "" +"searchdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Search for" +msgstr "" + +#: searchdialog.ui +msgctxt "" +"searchdialog.ui\n" +"matchcase\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ma_tch case" +msgstr "" + +#: searchdialog.ui +msgctxt "" +"searchdialog.ui\n" +"wholewords\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Whole wor_ds only" +msgstr "" + +#: searchdialog.ui +msgctxt "" +"searchdialog.ui\n" +"backwards\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Bac_kwards" +msgstr "" + +#: searchdialog.ui +msgctxt "" +"searchdialog.ui\n" +"wrap\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Wrap _around" +msgstr "" + #: securityinfopage.ui msgctxt "" "securityinfopage.ui\n" @@ -1096,6 +1465,186 @@ msgctxt "" msgid "E_xtensions" msgstr "Laiendused" +#: templatedlg.ui +msgctxt "" +"templatedlg.ui\n" +"repository\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: templatedlg.ui +msgctxt "" +"templatedlg.ui\n" +"import\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Import" +msgstr "" + +#: templatedlg.ui +msgctxt "" +"templatedlg.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: templatedlg.ui +msgctxt "" +"templatedlg.ui\n" +"save\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save" +msgstr "" + +#: templatedlg.ui +msgctxt "" +"templatedlg.ui\n" +"new_folder\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New Folder" +msgstr "" + +#: templatedlg.ui +msgctxt "" +"templatedlg.ui\n" +"template_save\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save" +msgstr "" + +#: templatedlg.ui +msgctxt "" +"templatedlg.ui\n" +"open\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Open" +msgstr "" + +#: templatedlg.ui +msgctxt "" +"templatedlg.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templatedlg.ui +msgctxt "" +"templatedlg.ui\n" +"properties\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: templatedlg.ui +msgctxt "" +"templatedlg.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Set as Default" +msgstr "" + +#: templatedlg.ui +msgctxt "" +"templatedlg.ui\n" +"move\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Move to Folder" +msgstr "" + +#: templatedlg.ui +msgctxt "" +"templatedlg.ui\n" +"export\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export" +msgstr "" + +#: templatedlg.ui +msgctxt "" +"templatedlg.ui\n" +"template_delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: templatedlg.ui +msgctxt "" +"templatedlg.ui\n" +"search\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Search" +msgstr "" + +#: templatedlg.ui +msgctxt "" +"templatedlg.ui\n" +"action_menu\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Action Menu" +msgstr "" + +#: templatedlg.ui +msgctxt "" +"templatedlg.ui\n" +"template_link\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: templatedlg.ui +msgctxt "" +"templatedlg.ui\n" +"filter_docs\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Documents" +msgstr "" + +#: templatedlg.ui +msgctxt "" +"templatedlg.ui\n" +"filter_sheets\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spreadsheets" +msgstr "" + +#: templatedlg.ui +msgctxt "" +"templatedlg.ui\n" +"filter_presentations\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Presentations" +msgstr "" + +#: templatedlg.ui +msgctxt "" +"templatedlg.ui\n" +"filter_draws\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Drawings" +msgstr "" + #: versioncommentdialog.ui msgctxt "" "versioncommentdialog.ui\n" diff --git a/source/et/starmath/source.po b/source/et/starmath/source.po index 0096614a29c..725ca774a51 100644 --- a/source/et/starmath/source.po +++ b/source/et/starmath/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-06 15:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 06:54+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2017,113 +2017,6 @@ msgstr "Muud" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" -"RID_SYMDEFINEDIALOG\n" -"1\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Old symbol" -msgstr "~Vana sümbol" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMDEFINEDIALOG\n" -"2\n" -"fixedtext.text" -msgid "O~ld symbol set" -msgstr "V~ana sümbolitekogu" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMDEFINEDIALOG\n" -"9\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Symbol" -msgstr "~Sümbol" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMDEFINEDIALOG\n" -"10\n" -"fixedtext.text" -msgid "Symbol s~et" -msgstr "Sümbolit~ekogu" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMDEFINEDIALOG\n" -"3\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Font" -msgstr "~Font" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMDEFINEDIALOG\n" -"FT_FONTS_SUBSET\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Subset" -msgstr "~Alamhulk" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMDEFINEDIALOG\n" -"4\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Typeface" -msgstr "~Tüüp" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMDEFINEDIALOG\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Lisa" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMDEFINEDIALOG\n" -"2\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify" -msgstr "~Muuda" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMDEFINEDIALOG\n" -"3\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Kustuta" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMDEFINEDIALOG\n" -"1\n" -"helpbutton.text" -msgid "~Help" -msgstr "Abi" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMDEFINEDIALOG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Symbols" -msgstr "Sümbolite redigeerimine" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" "RID_NOMATHTYPEFACEWARNING\n" "warningbox.text" msgid "" diff --git a/source/et/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/et/starmath/uiconfig/smath/ui.po index 05e4d8897d4..ef5fcd805c0 100644 --- a/source/et/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/et/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 05:43+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -1059,3 +1059,84 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Borders" msgstr "Äärised" + +#: symdefinedialog.ui +msgctxt "" +"symdefinedialog.ui\n" +"EditSymbols\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Edit Symbols" +msgstr "" + +#: symdefinedialog.ui +msgctxt "" +"symdefinedialog.ui\n" +"oldSymbolSetText\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "O_ld symbol set" +msgstr "" + +#: symdefinedialog.ui +msgctxt "" +"symdefinedialog.ui\n" +"oldSymbolText\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Old symbol" +msgstr "" + +#: symdefinedialog.ui +msgctxt "" +"symdefinedialog.ui\n" +"symbolText\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Symbol" +msgstr "" + +#: symdefinedialog.ui +msgctxt "" +"symdefinedialog.ui\n" +"symbolSetText\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Symbol s_et" +msgstr "" + +#: symdefinedialog.ui +msgctxt "" +"symdefinedialog.ui\n" +"fontText\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Font" +msgstr "" + +#: symdefinedialog.ui +msgctxt "" +"symdefinedialog.ui\n" +"styleText\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Typeface" +msgstr "" + +#: symdefinedialog.ui +msgctxt "" +"symdefinedialog.ui\n" +"fontsSubsetFT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Subset" +msgstr "" + +#: symdefinedialog.ui +msgctxt "" +"symdefinedialog.ui\n" +"modify\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "" diff --git a/source/et/svtools/source/contnr.po b/source/et/svtools/source/contnr.po index bb84e31b359..4f582507a5e 100644 --- a/source/et/svtools/source/contnr.po +++ b/source/et/svtools/source/contnr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 13:50+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -106,59 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "Muuda nime" -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"DLG_SVT_QUERYDELETE\n" -"TXT_ENTRY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Entry:" -msgstr "Kirje:" - -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"DLG_SVT_QUERYDELETE\n" -"TXT_QUERYMSG\n" -"fixedtext.text" -msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" -msgstr "Kas tõesti soovid valitud andmed kustutada?" - -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"DLG_SVT_QUERYDELETE\n" -"BTN_YES\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "Kustuta" - -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"DLG_SVT_QUERYDELETE\n" -"BTN_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Delete ~All" -msgstr "Kustuta ~kõik" - -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"DLG_SVT_QUERYDELETE\n" -"BTN_NO\n" -"pushbutton.text" -msgid "Do ~Not Delete" -msgstr "Ära ~kustuta" - -#: fileview.src -msgctxt "" -"fileview.src\n" -"DLG_SVT_QUERYDELETE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Confirm Delete" -msgstr "Kustutamise kinnitus" - #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" diff --git a/source/et/svtools/source/control.po b/source/et/svtools/source/control.po index 32a3283802f..4360da46f6a 100644 --- a/source/et/svtools/source/control.po +++ b/source/et/svtools/source/control.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-18 02:54+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -382,3 +382,19 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Move To End" msgstr "Liiguta lõppu" + +#: ruler.src +msgctxt "" +"ruler.src\n" +"STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME\n" +"string.text" +msgid "Horizontal Ruler" +msgstr "" + +#: ruler.src +msgctxt "" +"ruler.src\n" +"STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME\n" +"string.text" +msgid "Vertical Ruler" +msgstr "" diff --git a/source/et/svtools/source/misc.po b/source/et/svtools/source/misc.po index 005368cc1d4..ce5fa5650ac 100644 --- a/source/et/svtools/source/misc.po +++ b/source/et/svtools/source/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-03 16:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:34+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1524,10 +1524,10 @@ msgstr "Norra (nynorsk)" msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_ORIYA\n" +"LANGUAGE_ODIA\n" "pairedlist.text" -msgid "Oriya" -msgstr "Oria" +msgid "Odia" +msgstr "" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3653,6 +3653,51 @@ msgctxt "" msgid "Puinave" msgstr "Puinave" +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_MANINKAKAN_EASTERN_LATIN\n" +"pairedlist.text" +msgid "Maninkakan, Eastern, Latin" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_AVAR\n" +"pairedlist.text" +msgid "Avar" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_CREE_PLAINS_LATIN\n" +"pairedlist.text" +msgid "Cree, Plains, Latin" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_CREE_PLAINS_SYLLABICS\n" +"pairedlist.text" +msgid "Cree, Plains, Syllabics" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_LENGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Lengo" +msgstr "" + #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" diff --git a/source/et/svtools/uiconfig/ui.po b/source/et/svtools/uiconfig/ui.po index c52b7d4b392..aa5e6a5a915 100644 --- a/source/et/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/et/svtools/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:19+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -505,20 +505,38 @@ msgstr " pikslit" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label1\n" +"PlaceEditDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "File Services" +msgstr "" + +#: placeedit.ui +msgctxt "" +"placeedit.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Nimi" +msgstr "" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label2\n" +"label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "Tüüp" +msgstr "" + +#: placeedit.ui +msgctxt "" +"placeedit.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File Service" +msgstr "" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -568,70 +586,70 @@ msgstr "Serveri üksikasjad" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"bindingLabel\n" +"label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "Binding URL" -msgstr "Seose URL" +msgid "Host" +msgstr "Server" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"repositoryLabel\n" +"label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Repository" -msgstr "Varamu" +msgid "Share" +msgstr "Jagatud ressurss" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label3\n" +"label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Server Type" -msgstr "Serveri liik" +msgid "Path" +msgstr "Asukoht" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label5\n" +"label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Path" -msgstr "Asukoht" +msgid "Server Details" +msgstr "Serveri üksikasjad" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label12\n" +"bindingLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Server Details" -msgstr "Serveri üksikasjad" +msgid "Binding URL" +msgstr "Seose URL" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label9\n" +"repositoryLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Host" -msgstr "Server" +msgid "Repository" +msgstr "Varamu" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label10\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Share" -msgstr "Jagatud ressurss" +msgid "Server Type" +msgstr "Serveri liik" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label11\n" +"label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Path" @@ -640,7 +658,7 @@ msgstr "Asukoht" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label8\n" +"label12\n" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" @@ -790,6 +808,60 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "Printer" +#: querydeletedialog.ui +msgctxt "" +"querydeletedialog.ui\n" +"QueryDeleteDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Confirm Delete" +msgstr "" + +#: querydeletedialog.ui +msgctxt "" +"querydeletedialog.ui\n" +"QueryDeleteDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" +msgstr "" + +#: querydeletedialog.ui +msgctxt "" +"querydeletedialog.ui\n" +"QueryDeleteDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Entry: %s" +msgstr "" + +#: querydeletedialog.ui +msgctxt "" +"querydeletedialog.ui\n" +"yes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: querydeletedialog.ui +msgctxt "" +"querydeletedialog.ui\n" +"all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete _All" +msgstr "" + +#: querydeletedialog.ui +msgctxt "" +"querydeletedialog.ui\n" +"no\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Do _Not Delete" +msgstr "" + #: restartdialog.ui msgctxt "" "restartdialog.ui\n" diff --git a/source/et/svx/inc.po b/source/et/svx/inc.po index 1ab96e1f48d..93a56b988b4 100644 --- a/source/et/svx/inc.po +++ b/source/et/svx/inc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-14 21:44+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1392414274.0\n" @@ -505,14 +505,6 @@ msgstr "Rühmitamine" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FILE_BLUETOOTH_SENDDOC\n" -"#define.text" -msgid "Document via ~Bluetooth..." -msgstr "Dokument Bluetoothiga..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" "SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE\n" "menuitem.text" diff --git a/source/et/svx/source/dialog.po b/source/et/svx/source/dialog.po index d7db78551b3..7c53574a137 100644 --- a/source/et/svx/source/dialog.po +++ b/source/et/svx/source/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:35+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -282,15 +282,6 @@ msgctxt "" "contdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CONTOUR\n" "MTF_TOLERANCE\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR\n" -"MTF_TOLERANCE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Color Tolerance" msgstr "Värvi tolerants" @@ -303,48 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour Editor" msgstr "Kontuuriredaktor" -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"STR_CONTOURDLG_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "" -"The contour has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"Kontuuri on muudetud.\n" -"Kas soovid muudatusi salvestada?" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE\n" -"string.text" -msgid "Do you want to create a new contour?" -msgstr "Kas soovid luua uut kontuuri?" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"STR_CONTOURDLG_WORKPLACE\n" -"string.text" -msgid "" -"Setting a new workspace will\n" -"cause the contour to be deleted.\n" -"Are you sure you want to continue?" -msgstr "" -"Uue tööruumi loomisel\n" -"kontuur kustutatakse.\n" -"Kas soovid jätkata?" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"STR_CONTOURDLG_LINKED\n" -"string.text" -msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" -msgstr "See pilt on lingitud dokumendi külge. Kas soovid pilti lahti linkida, et seda redigeerida?" - #: dlgctrl.src msgctxt "" "dlgctrl.src\n" @@ -416,11 +365,8 @@ msgctxt "" msgid "" "Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the documents listed below.\n" "\n" -"The 'Status' column shows whether the document could be recovered." +"The 'Status' column shows whether the document can be recovered." msgstr "" -"Klõps nupul 'Alusta taastamist' käivitab nimekirjas loetletud dokumentide taastamise.\n" -"\n" -"Veerus 'Olek' näidatakse, kas dokument suudeti taastada." #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -462,15 +408,6 @@ msgstr "Alusta taastamist >" msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" -"STR_RECOVERY_NEXT\n" -"string.text" -msgid "~Next >" -msgstr "Edasi >" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" "STR_SUCCESSRECOV\n" "string.text" msgid "Successfully recovered" @@ -525,15 +462,6 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION alustab dokumentide taastamist. Protsessi k msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" -"STR_RECOVERY_REPORT\n" -"string.text" -msgid "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step." -msgstr "Loodi ka vearaport, mis aitab leida %PRODUCTNAME'i kokkujooksmise põhjuse. Klõps nupul 'Edasi' avab vigadest teatamise rakenduse, kui soovid selle sammu vahele jätta, klõpsa 'Loobu'." - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" "STR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n" "string.text" msgid "" @@ -611,246 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "Salvesta" -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" -"FT_RECOV_TITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report" -msgstr "See siin on %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION vearaport" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" -"FT_RECOV_DESCR\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"This error report tool gathers information about how %PRODUCTNAME is working and sends it to The Document Foundation to help improve future versions.\n" -"\n" -"It's easy - just send the report without any further effort on your part by clicking 'Send' in the next dialog, or you can briefly describe how the error occurred and then click 'Send'. If you want to see the report, click the 'Show Report' button. No data will be sent if you click 'Do Not Send'.\n" -"\n" -"Customer Privacy\n" -"The information gathered is limited to data concerning the state of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION when the error occurred. Other information about passwords or document contents is not collected.\n" -"\n" -"The information will only be used to improve the quality of %PRODUCTNAME and will not be shared with third parties.\n" -"For more information on The Document Foundation's privacy policy, visit\n" -"http://www.documentfoundation.org/privacy" -msgstr "" -"Vigadest teatamise rakendus kogub teavet %PRODUCTNAME'i töötamise kohta ja saadab selle Document Foundationile, et aidata tulevasi versioone paremaks teha.\n" -"\n" -"Vearaporti saatmine on väga lihtne, see ei nõua kasutajalt muud, kui järgmises dialoogis nupule \"Saada\" klõpsamist, kuigi enne võiks ka lühidalt kirjeldada, millise tegevuse juures viga tekkis. Vearaporti vaatamiseks tuleb klõpsata nupule \"Näita raportit\". Kui klõpsata nupule \"Ära saada\", siis ei saadeta välja mingeid andmeid.\n" -"\n" -"Toote kasutaja privaatsus\n" -"Kogutud teave piirdub sellega, mis hõlmab %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION olukorda vea tekkimisel. Muud teavet, näiteks paroolide või dokumentide sisu kohta, ei koguta.\n" -"\n" -"Saadud teavet kasutatakse ainult %PRODUCTNAME'i kvaliteedi parandamiseks ja seda ei jagata kolmandatele osapooltele.\n" -"Document Foundationi privaatsuspõhimõtete kohta lisateabe saamiseks külasta veebilehte\n" -"http://www.documentfoundation.org/privacy" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" -"BTN_RECOV_PREV\n" -"pushbutton.text" -msgid "< ~Back" -msgstr "< Tagasi" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" -"BTN_RECOV_NEXT\n" -"okbutton.text" -msgid "~Next >" -msgstr "Edasi >" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"FT_RECOV_TITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sending the Error Report" -msgstr "Vearaporti saatmine" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"FT_RECOV_DESCR\n" -"fixedtext.text" -msgid "In the spaces below, you can enter a title for your error report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'." -msgstr "Allolevatele tühjadele väljadele võib sisestada vearaporti pealkirja ja kirjeldada, millise tegevuse sooritamisel äpardus juhtus. Seejärel klõpsa nupul 'Saada'." - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"FT_ERRSEND_DOCTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?" -msgstr "Millist tüüpi dokumendi (nt esitluse) kasutamisel viga tekkis?" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"FT_ERRSEND_USING\n" -"fixedtext.text" -msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)" -msgstr "Millise %PRODUCTNAME'i tegevuse ajal viga tekkis? (pole kohustuslik)" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"BTN_ERRSEND_SHOWREP\n" -"pushbutton.text" -msgid "Show ~Report" -msgstr "Näita raportit" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"BTN_ERRSEND_OPT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Options..." -msgstr "Sätted..." - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"CB_ERRSEND_CONTACT\n" -"checkbox.text" -msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report." -msgstr "Luban Document Foundationil selle raportiga seoses minuga ühendust võtta" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"FT_ERRSEND_EMAILADDR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Please enter your e-mail address" -msgstr "Palun sisesta oma e-posti aadress" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"BTN_RECOV_PREV\n" -"pushbutton.text" -msgid "< ~Back" -msgstr "< Tagasi" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"BTN_RECOV_NEXT\n" -"okbutton.text" -msgid "S~end" -msgstr "~Saada" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"BTN_RECOV_CANCEL\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Do ~Not Send" -msgstr "Ä~ra saada" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"FL_ERROPT_PROXY\n" -"fixedline.text" -msgid "Proxy settings" -msgstr "Puhverserverite sätted" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"BTN_ERROPT_SYSTEM\n" -"radiobutton.text" -msgid "Use ~system settings" -msgstr "Kasutatakse süsteemseid sätteid" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"BTN_ERROPT_DIRECT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Use ~direct connection to the Internet" -msgstr "Kasutatakse otseühendust Internetti" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"BTN_ERROPT_MANUAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Use ~manual settings" -msgstr "Kasutatakse käsitsi häälestamist" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"FT_ERROPT_PROXYSERVER\n" -"fixedtext.text" -msgid "HT~TP Proxy" -msgstr "HTTP puhverserver" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"FT_ERROPT_PROXYPORT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Port" -msgstr "Port" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"FT_ERROPT_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"The %PRODUCTNAME Error Report tool needs to be connected to the Internet to be able to send error reports.\n" -"Companies often use proxy servers in conjunction with a firewall to protect the network.\n" -"If this applies to your situation, you have to specify the address and port for the server." -msgstr "" -"%PRODUCTNAME'i vearaportite saatja vajab raporti saatmiseks internetiühendust.\n" -"Firmad kasutavad oma võrgu kaitseks tihti puhverservereid koos tulemüüriga.\n" -"Kui see on antud juhul nii, siis tuleb määrata puhverserveri aadress ja port." - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Options" -msgstr "Sätted" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW\n" -"modaldialog.text" -msgid "Error Report" -msgstr "Vearaport" - #: fontwork.src msgctxt "" "fontwork.src\n" @@ -1027,15 +715,6 @@ msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXDLG_FONTWORK\n" "MTR_FLD_SHADOW_Y\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" - -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_Y\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Distance Y" msgstr "Kaugus Y" @@ -1497,30 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Kustuta" -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_SAVE\n" -"string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"Hüperpilti on muudetud.\n" -"Kas soovid muudatused salvestada?" - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"Hüperpilti on muudetud.\n" -"Kas soovid muudatused salvestada?" - #: language.src msgctxt "" "language.src\n" @@ -1529,42 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "[All]" msgstr "[Kõik]" -#: linkwarn.src -msgctxt "" -"linkwarn.src\n" -"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n" -"FT_INFOTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?" -msgstr "Faili %FILENAME ei salvestata koos dokumendiga, vaid ainult viidatakse sellele. See on ohtlik, kui hiljem faile liigutad või ümber nimetad. Kas tahad pildi selle asemel põimida?" - -#: linkwarn.src -msgctxt "" -"linkwarn.src\n" -"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n" -"PB_OK\n" -"okbutton.text" -msgid "~Keep Link" -msgstr "Säilita ~link" - -#: linkwarn.src -msgctxt "" -"linkwarn.src\n" -"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n" -"PB_NO\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Embed Graphic" -msgstr "~Põimi pilt" - -#: linkwarn.src -msgctxt "" -"linkwarn.src\n" -"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n" -"CB_WARNING_OFF\n" -"checkbox.text" -msgid "~Ask when linking a graphic" -msgstr "Pildi linkimisel küsitakse" - #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -3710,22 +3329,6 @@ msgstr "Teema elemendid" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME\n" -"string.text" -msgid "Theme Name" -msgstr "Teema nimi" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND\n" -"string.text" -msgid "Files Found" -msgstr "Failid leitud." - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Preview" @@ -3787,6 +3390,30 @@ msgctxt "" msgid "(Replace)" msgstr ": asendus" +#: srchdlg.src +msgctxt "" +"srchdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_SEARCH_END\n" +"string.text" +msgid "Reached the end of the document" +msgstr "" + +#: srchdlg.src +msgctxt "" +"srchdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET\n" +"string.text" +msgid "Reached the end of the sheet" +msgstr "" + +#: srchdlg.src +msgctxt "" +"srchdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND\n" +"string.text" +msgid "Search key not found" +msgstr "" + #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -5011,8 +4638,8 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" "RTL_TEXTENCODING_UCS2\n" "pairedlist.text" -msgid "Unicode" -msgstr "Unicode" +msgid "Unicode (UTF-16)" +msgstr "" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -5225,10 +4852,10 @@ msgstr "Gudžarati" msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ORIYA\n" +"RID_SUBSETSTR_ODIA\n" "string.text" -msgid "Oriya" -msgstr "Oria" +msgid "Odia" +msgstr "" #: ucsubset.src msgctxt "" diff --git a/source/et/svx/source/form.po b/source/et/svx/source/form.po index 33d9e63acad..6b0659476ce 100644 --- a/source/et/svx/source/form.po +++ b/source/et/svx/source/form.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 08:28+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -294,177 +294,6 @@ msgstr "Sisendil peab olema nimi." #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"FL_ITEM\n" -"fixedline.text" -msgid "Item" -msgstr "Element" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "Nimi" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"FT_DEFAULT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Default Value" -msgstr "Vaikeväärtus" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"FL_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Sätted" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"FT_DATATYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Data Type" -msgstr "Andmetüüp" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"CB_REQUIRED\n" -"checkbox.text" -msgid "~Required" -msgstr "Nõutav" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"PB_REQUIRED\n" -"pushbutton.text" -msgid "Condition" -msgstr "Tingimus" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"CB_RELEVANT\n" -"checkbox.text" -msgid "R~elevant" -msgstr "Relevantne" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"PB_RELEVANT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Condition" -msgstr "Tingimus" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"CB_CONSTRAINT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Constraint" -msgstr "Piirang" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"PB_CONSTRAINT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Condition" -msgstr "Tingimus" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"CB_READONLY\n" -"checkbox.text" -msgid "Read-~only" -msgstr "Kirjutuskaitstud" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"PB_READONLY\n" -"pushbutton.text" -msgid "Condition" -msgstr "Tingimus" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"CB_CALCULATE\n" -"checkbox.text" -msgid "Calc~ulate" -msgstr "Arvutamine" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"PB_CALCULATE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Condition" -msgstr "Tingimus" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"STR_FIXEDLINE_ELEMENT\n" -"string.text" -msgid "Element" -msgstr "Element" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"STR_FIXEDLINE_ATTRIBUTE\n" -"string.text" -msgid "Attribute" -msgstr "Atribuut" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"STR_FIXEDLINE_BINDING\n" -"string.text" -msgid "Binding" -msgstr "Seondamine" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"STR_FIXEDTEXT_BINDING\n" -"string.text" -msgid "Binding expression" -msgstr "Sideavaldis" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" "RID_MENU_DATANAVIGATOR\n" "TBI_ITEM_ADD\n" "menuitem.text" @@ -510,365 +339,50 @@ msgstr "Kustuta" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n" -"FT_CONDITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Condition" -msgstr "Tingimus" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n" -"FT_RESULT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Result" -msgstr "Tulemus" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n" -"PB_EDIT_NAMESPACES\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit Namespaces..." -msgstr "Redigeeri nimeruume..." - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n" -"modaldialog.text" -msgid "Add Condition" -msgstr "Tingimuse lisamine" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" -"FT_NAMESPACES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Namespaces" -msgstr "Nimeruumid" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" -"PB_ADD_NAMESPACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "Lisa..." - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" -"PB_EDIT_NAMESPACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "Redigeeri..." - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" -"PB_DELETE_NAMESPACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "Kustuta" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" -"STR_HEADER_PREFIX\n" -"string.text" -msgid "Prefix" -msgstr "Eesliide" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" -"STR_HEADER_URL\n" -"string.text" -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" -"modaldialog.text" -msgid "Namespaces for Forms" -msgstr "Vormide nimeruumid" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n" -"FT_PREFIX\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Prefix" -msgstr "Eesliide" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n" -"FT_URL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~URL" -msgstr "URL" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n" -"STR_EDIT_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Edit Namespace" -msgstr "Nimeruumi redigeerimine" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Add Namespace" -msgstr "Nimeruumi lisamine" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"FL_SUBMISSION\n" -"fixedline.text" -msgid "Submission" -msgstr "Saatmine" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"FT_SUBMIT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "Nimi" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"FT_SUBMIT_ACTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Action" -msgstr "Tegevus" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"FT_SUBMIT_METHOD\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Method" -msgstr "Meetod" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"FT_SUBMIT_REF\n" -"fixedtext.text" -msgid "Binding e~xpression" -msgstr "Sideavaldis" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"PB_SUBMIT_REF\n" -"pushbutton.text" -msgid "~..." -msgstr "~..." - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"FT_SUBMIT_BIND\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Binding" -msgstr "Seos" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"FT_SUBMIT_REPLACE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Replace" -msgstr "Asendamine" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"STR_METHOD_POST\n" +"RID_STR_METHOD_POST\n" "string.text" msgid "Post" -msgstr "Post" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"STR_METHOD_PUT\n" +"RID_STR_METHOD_PUT\n" "string.text" msgid "Put" -msgstr "Put" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"STR_METHOD_GET\n" +"RID_STR_METHOD_GET\n" "string.text" msgid "Get" -msgstr "Get" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"STR_REPLACE_NONE\n" +"RID_STR_REPLACE_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "Puudub" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"STR_REPLACE_INST\n" +"RID_STR_REPLACE_INST\n" "string.text" msgid "Instance" -msgstr "Isend" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"STR_REPLACE_DOC\n" +"RID_STR_REPLACE_DOC\n" "string.text" msgid "Document" -msgstr "Dokument" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"modaldialog.text" -msgid "Add Submission" -msgstr "Lisa sisend" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n" -"FL_INSTANCE\n" -"fixedline.text" -msgid "Model" -msgstr "Mudel" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n" -"FT_INST_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "Nimi" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n" -"CB_MODIFIES_DOCUMENT\n" -"checkbox.text" -msgid "Model data updates change document's modification status" -msgstr "Mudeli andmete värskendamine muudab dokumendi olekut" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n" -"STR_EDIT_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Edit Model" -msgstr "Mudeli redigeerimine" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Add Model" -msgstr "Mudeli lisamine" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" -"FL_INSTANCE\n" -"fixedline.text" -msgid "Instance" -msgstr "Isend" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" -"FT_INST_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "Nimi" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" -"FT_INST_URL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~URL" -msgstr "URL" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" -"CB_INST_LINKINST\n" -"checkbox.text" -msgid "~Link instance" -msgstr "Isend lingitakse" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" -"STR_EDIT_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Edit Instance" -msgstr "Isendi redigeerimine" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Add Instance" -msgstr "Isendi lisamine" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -1030,6 +544,38 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "Redigeeri" +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_ELEMENT\n" +"string.text" +msgid "Element" +msgstr "" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_ATTRIBUTE\n" +"string.text" +msgid "Attribute" +msgstr "" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_BINDING\n" +"string.text" +msgid "Binding" +msgstr "" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_BINDING_EXPR\n" +"string.text" +msgid "Binding expression" +msgstr "" + #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -2273,82 +1819,3 @@ msgctxt "" "menuitem.text" msgid "~Line Spacing" msgstr "Reavahe" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Font" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "Fondiefektid" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" -"pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "Paigutus" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR\n" -"tabdialog.text" -msgid "Character" -msgstr "Märk" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Taanded ja vahed" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Joondus" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "Aasia tüpograafia" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Tabs" -msgstr "Tabelduskohad" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR\n" -"tabdialog.text" -msgid "Paragraph" -msgstr "Lõik" diff --git a/source/et/svx/source/gallery2.po b/source/et/svx/source/gallery2.po index 432b696d660..4b5318802d8 100644 --- a/source/et/svx/source/gallery2.po +++ b/source/et/svx/source/gallery2.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 05:43+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -51,30 +51,6 @@ msgstr "Vigane teema nimi!" #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" -"RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEOBJ\n" -"string.text" -msgid "" -"Do you really want to\n" -"delete this object?" -msgstr "" -"Kas tõesti soovid\n" -"selle objekti kustutada?" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" -"RID_SVXSTR_GALLERY_DELETETHEME\n" -"string.text" -msgid "" -"Do you really want to\n" -"delete this theme?" -msgstr "" -"Kas tõesti soovid\n" -"selle teema kustutada?" - -#: gallery.src -msgctxt "" -"gallery.src\n" "RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_UI\n" "string.text" msgid "Wave - Sound File" diff --git a/source/et/svx/source/items.po b/source/et/svx/source/items.po index 57cc762ce33..46464f865d5 100644 --- a/source/et/svx/source/items.po +++ b/source/et/svx/source/items.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:32+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -212,8 +212,8 @@ msgctxt "" "RID_SVXERRCODE\n" "ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead." -msgstr "Kõik BASICu koodis tehtud muudatused hävivad ja salvestatakse algne VBA makro kood." +msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead." +msgstr "" #: svxerr.src msgctxt "" diff --git a/source/et/svx/source/sidebar/area.po b/source/et/svx/source/sidebar/area.po index 9ec95b9c495..9fa84b92c8c 100644 --- a/source/et/svx/source/sidebar/area.po +++ b/source/et/svx/source/sidebar/area.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 18:56+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -130,8 +130,8 @@ msgctxt "" "RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" "MTR_TRGR_BORDER\n" "metricfield.quickhelptext" -msgid "Specify the border value of gradient transparence." -msgstr "Määra läbipaistvusülemineku äärise suurus." +msgid "Specify the border value of gradient transparency." +msgstr "" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/et/svx/source/sidebar/text.po b/source/et/svx/source/sidebar/text.po index ab43722d84e..1fdc14fe5c4 100644 --- a/source/et/svx/source/sidebar/text.po +++ b/source/et/svx/source/sidebar/text.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 17:48+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -127,15 +127,6 @@ msgstr "Laine" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" "TextPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_FONT_COLOR\n" -"STR_AUTOMATICE\n" -"string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automaatne" - -#: TextPropertyPanel.src -msgctxt "" -"TextPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" "FT_LASTCUSTOM\n" "fixedtext.text" @@ -247,8 +238,8 @@ msgctxt "" "RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" "STR_VERY_TIGHT_TIP\n" "string.text" -msgid " Spacing: Condensed By: 3pt" -msgstr "3 punkti tihendatud märgisamm" +msgid " Spacing: Condensed By: 3 pt" +msgstr "" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -256,8 +247,8 @@ msgctxt "" "RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" "STR_TIGHT_TIP\n" "string.text" -msgid " Spacing: Condensed By: 1.5pt" -msgstr "1,5 punkti tihendatud märgisamm" +msgid " Spacing: Condensed By: 1.5 pt" +msgstr "" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -274,8 +265,8 @@ msgctxt "" "RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" "STR_LOOSE_TIP\n" "string.text" -msgid " Spacing: Expanded By: 3pt" -msgstr "3 punkti hõrendatud märgisamm" +msgid " Spacing: Expanded By: 3 pt" +msgstr "" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -283,8 +274,8 @@ msgctxt "" "RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" "STR_VERY_LOOSE_TIP\n" "string.text" -msgid " Spacing: Expanded By: 6pt" -msgstr "6 punkti hõrendatud märgisamm" +msgid " Spacing: Expanded By: 6 pt" +msgstr "" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/et/svx/source/svdraw.po b/source/et/svx/source/svdraw.po index 62b155d02e1..135288682b1 100644 --- a/source/et/svx/source/svdraw.po +++ b/source/et/svx/source/svdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 01:35+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1773,8 +1773,8 @@ msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_DragMethCrop\n" "string.text" -msgid "Crop %O" -msgstr "Kärbi %O" +msgid "Crop %1" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4117,8 +4117,8 @@ msgctxt "" "svdstr.src\n" "SIP_SA_MEASURERESERVE05\n" "string.text" -msgid "Dimensioning reserved 5" -msgstr "Reserveeritud mõõdud 5" +msgid "Dimensioning reserved for 5" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/et/svx/source/tbxctrls.po b/source/et/svx/source/tbxctrls.po index f6d6c1e0e74..a06d27bf8c3 100644 --- a/source/et/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/et/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:32+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -247,23 +247,6 @@ msgstr "Ruumipind" #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" -"RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH\n" -"FL_DEPTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Value" -msgstr "~Väärtus" - -#: extrusioncontrols.src -msgctxt "" -"extrusioncontrols.src\n" -"RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Extrusion Depth" -msgstr "Ruumilisuse sügavus" - -#: extrusioncontrols.src -msgctxt "" -"extrusioncontrols.src\n" "RID_SVXSTR_EXTRUSION_COLOR\n" "string.text" msgid "Extrusion Color" @@ -352,32 +335,6 @@ msgstr "~4 tolli" #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n" -"FL_FAVORITES\n" -"fixedline.text" -msgid "Select a Fontwork style:" -msgstr "Vali ilukirja stiil:" - -#: fontworkgallery.src -msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n" -"STR_CLICK_TO_ADD_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Click to edit text" -msgstr "Klõpsa teksti lisamiseks" - -#: fontworkgallery.src -msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n" -"modaldialog.text" -msgid "Fontwork Gallery" -msgstr "Ilukirjade galerii" - -#: fontworkgallery.src -msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" "RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n" "STR_ALIGN_LEFT\n" "string.text" @@ -499,23 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "Ilukirja märkide vahe" -#: fontworkgallery.src -msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING\n" -"FT_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Value" -msgstr "~Väärtus" - -#: fontworkgallery.src -msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING\n" -"modaldialog.text" -msgid "Fontwork Character Spacing" -msgstr "Ilukirja märkide vahe" - #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" diff --git a/source/et/svx/uiconfig/ui.po b/source/et/svx/uiconfig/ui.po index c0a7c1b998a..06b7bd218e5 100644 --- a/source/et/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/et/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-23 16:25+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -61,6 +61,411 @@ msgctxt "" msgid "R_eject All" msgstr "Hülga kõik" +#: addconditiondialog.ui +msgctxt "" +"addconditiondialog.ui\n" +"AddConditionDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Add Condition" +msgstr "" + +#: addconditiondialog.ui +msgctxt "" +"addconditiondialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Condition" +msgstr "" + +#: addconditiondialog.ui +msgctxt "" +"addconditiondialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Result" +msgstr "" + +#: addconditiondialog.ui +msgctxt "" +"addconditiondialog.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit Namespaces..." +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"nameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"valueft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default Value" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_..." +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Item" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"datatypeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Data Type" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"required\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Required" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"requiredcond\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"relevant\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "R_elevant" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"relevantcond\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"constraint\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Constraint" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"readonly\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Read-_only" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"calculate\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Calc_ulate" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"constraintcond\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"readonlycond\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"calculatecond\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Condition" +msgstr "" + +#: adddataitemdialog.ui +msgctxt "" +"adddataitemdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: addinstancedialog.ui +msgctxt "" +"addinstancedialog.ui\n" +"AddInstanceDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Add Instance" +msgstr "" + +#: addinstancedialog.ui +msgctxt "" +"addinstancedialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name" +msgstr "" + +#: addinstancedialog.ui +msgctxt "" +"addinstancedialog.ui\n" +"alttitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Instance" +msgstr "" + +#: addinstancedialog.ui +msgctxt "" +"addinstancedialog.ui\n" +"urlft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: addinstancedialog.ui +msgctxt "" +"addinstancedialog.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_..." +msgstr "" + +#: addinstancedialog.ui +msgctxt "" +"addinstancedialog.ui\n" +"link\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Link instance" +msgstr "" + +#: addinstancedialog.ui +msgctxt "" +"addinstancedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Instance" +msgstr "" + +#: addmodeldialog.ui +msgctxt "" +"addmodeldialog.ui\n" +"AddModelDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Add Model" +msgstr "" + +#: addmodeldialog.ui +msgctxt "" +"addmodeldialog.ui\n" +"modify\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Model data updates change document's modification status" +msgstr "" + +#: addmodeldialog.ui +msgctxt "" +"addmodeldialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name" +msgstr "" + +#: addmodeldialog.ui +msgctxt "" +"addmodeldialog.ui\n" +"alttitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Model" +msgstr "" + +#: addmodeldialog.ui +msgctxt "" +"addmodeldialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Model" +msgstr "" + +#: addnamespacedialog.ui +msgctxt "" +"addnamespacedialog.ui\n" +"AddNamespaceDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Add Namespace" +msgstr "" + +#: addnamespacedialog.ui +msgctxt "" +"addnamespacedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Prefix" +msgstr "" + +#: addnamespacedialog.ui +msgctxt "" +"addnamespacedialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: addnamespacedialog.ui +msgctxt "" +"addnamespacedialog.ui\n" +"alttitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Namespace" +msgstr "" + +#: addsubmissiondialog.ui +msgctxt "" +"addsubmissiondialog.ui\n" +"AddSubmissionDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Add Submission" +msgstr "" + +#: addsubmissiondialog.ui +msgctxt "" +"addsubmissiondialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name" +msgstr "" + +#: addsubmissiondialog.ui +msgctxt "" +"addsubmissiondialog.ui\n" +"urlft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Binding e_xpression" +msgstr "" + +#: addsubmissiondialog.ui +msgctxt "" +"addsubmissiondialog.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_..." +msgstr "" + +#: addsubmissiondialog.ui +msgctxt "" +"addsubmissiondialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Action" +msgstr "" + +#: addsubmissiondialog.ui +msgctxt "" +"addsubmissiondialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Method" +msgstr "" + +#: addsubmissiondialog.ui +msgctxt "" +"addsubmissiondialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Binding" +msgstr "" + +#: addsubmissiondialog.ui +msgctxt "" +"addsubmissiondialog.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Replace" +msgstr "" + +#: addsubmissiondialog.ui +msgctxt "" +"addsubmissiondialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Submission" +msgstr "" + #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" "asianphoneticguidedialog.ui\n" @@ -259,6 +664,213 @@ msgctxt "" msgid "Common terms" msgstr "Ühised terminid" +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"ChineseDictionaryDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Edit Dictionary" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"tradtosimple\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"simpletotrad\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"reverse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reverse mapping" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"termft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Term" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"mappingft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mapping" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"propertyft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Property" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Other" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Foreign" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "First name" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Last name" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Status" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Place name" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Business" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Adjective" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Idiom" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Abbreviation" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "Numerical" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "Noun" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"13\n" +"stringlist.text" +msgid "Verb" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"property\n" +"14\n" +"stringlist.text" +msgid "Brand name" +msgstr "" + +#: chinesedictionary.ui +msgctxt "" +"chinesedictionary.ui\n" +"modify\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "" + #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" @@ -520,6 +1132,33 @@ msgctxt "" msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored." msgstr "Päise sisu kustutatakse ja seda ei saa taastada." +#: extrustiondepthdialog.ui +msgctxt "" +"extrustiondepthdialog.ui\n" +"ExtrustionDepthDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Extrusion Depth" +msgstr "" + +#: extrustiondepthdialog.ui +msgctxt "" +"extrustiondepthdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Value" +msgstr "" + +#: extrustiondepthdialog.ui +msgctxt "" +"extrustiondepthdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Depth" +msgstr "" + #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" @@ -721,6 +1360,15 @@ msgstr "Märkide laiuse sobivus" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" +"ignorekashida\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ig_nore kashida CTL" +msgstr "" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" "searchinlabel\n" "label\n" "string.text" @@ -817,6 +1465,42 @@ msgctxt "" msgid "_Entire cells" msgstr "Terved lahtrid" +#: fontworkgallerydialog.ui +msgctxt "" +"fontworkgallerydialog.ui\n" +"FontworkGalleryDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Fontwork Gallery" +msgstr "" + +#: fontworkgallerydialog.ui +msgctxt "" +"fontworkgallerydialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select a Fontwork style" +msgstr "" + +#: fontworkspacingdialog.ui +msgctxt "" +"fontworkspacingdialog.ui\n" +"FontworkSpacingDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Fontwork Character Spacing" +msgstr "" + +#: fontworkspacingdialog.ui +msgctxt "" +"fontworkspacingdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Value" +msgstr "" + #: headfootformatpage.ui msgctxt "" "headfootformatpage.ui\n" @@ -943,6 +1627,114 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Jalus" +#: linkwarndialog.ui +msgctxt "" +"linkwarndialog.ui\n" +"LinkWarnDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Confirm Linked Graphic" +msgstr "" + +#: linkwarndialog.ui +msgctxt "" +"linkwarndialog.ui\n" +"LinkWarnDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link." +msgstr "" + +#: linkwarndialog.ui +msgctxt "" +"linkwarndialog.ui\n" +"LinkWarnDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?" +msgstr "" + +#: linkwarndialog.ui +msgctxt "" +"linkwarndialog.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Keep Link" +msgstr "" + +#: linkwarndialog.ui +msgctxt "" +"linkwarndialog.ui\n" +"cancel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Embed Graphic" +msgstr "" + +#: linkwarndialog.ui +msgctxt "" +"linkwarndialog.ui\n" +"ask\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Ask when linking a graphic" +msgstr "" + +#: namespacedialog.ui +msgctxt "" +"namespacedialog.ui\n" +"NamespaceDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Namespaces for Forms" +msgstr "" + +#: namespacedialog.ui +msgctxt "" +"namespacedialog.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add..." +msgstr "" + +#: namespacedialog.ui +msgctxt "" +"namespacedialog.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: namespacedialog.ui +msgctxt "" +"namespacedialog.ui\n" +"prefix\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Prefix" +msgstr "" + +#: namespacedialog.ui +msgctxt "" +"namespacedialog.ui\n" +"url\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "URL" +msgstr "" + +#: namespacedialog.ui +msgctxt "" +"namespacedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Namespaces" +msgstr "" + #: optgridpage.ui msgctxt "" "optgridpage.ui\n" @@ -1204,6 +1996,197 @@ msgctxt "" msgid "New password" msgstr "Uus parool" +#: querydeletecontourdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletecontourdialog.ui\n" +"QueryDeleteContourDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete the contour?" +msgstr "" + +#: querydeletecontourdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletecontourdialog.ui\n" +"QueryDeleteContourDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "" +"Setting a new workspace will\n" +"cause the contour to be deleted." +msgstr "" + +#: querydeletecontourdialog.ui +msgctxt "" +"querydeletecontourdialog.ui\n" +"QueryDeleteContourDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: querydeleteobjectdialog.ui +msgctxt "" +"querydeleteobjectdialog.ui\n" +"QueryDeleteObjectDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete this object?" +msgstr "" + +#: querydeleteobjectdialog.ui +msgctxt "" +"querydeleteobjectdialog.ui\n" +"QueryDeleteObjectDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you really want to delete this object?" +msgstr "" + +#: querydeletethemedialog.ui +msgctxt "" +"querydeletethemedialog.ui\n" +"QueryDeleteThemeDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Delete this theme?" +msgstr "" + +#: querydeletethemedialog.ui +msgctxt "" +"querydeletethemedialog.ui\n" +"QueryDeleteThemeDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you really want to delete this theme?" +msgstr "" + +#: querymodifyimagemapchangesdialog.ui +msgctxt "" +"querymodifyimagemapchangesdialog.ui\n" +"QueryModifyImageMapChangesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Save ImageMap changes?" +msgstr "" + +#: querymodifyimagemapchangesdialog.ui +msgctxt "" +"querymodifyimagemapchangesdialog.ui\n" +"QueryModifyImageMapChangesDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The ImageMap has been modified." +msgstr "" + +#: querymodifyimagemapchangesdialog.ui +msgctxt "" +"querymodifyimagemapchangesdialog.ui\n" +"QueryModifyImageMapChangesDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to save the changes?" +msgstr "" + +#: querynewcontourdialog.ui +msgctxt "" +"querynewcontourdialog.ui\n" +"QueryNewContourDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Create a new contour?" +msgstr "" + +#: querynewcontourdialog.ui +msgctxt "" +"querynewcontourdialog.ui\n" +"QueryNewContourDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to create a new contour?" +msgstr "" + +#: querysavecontchangesdialog.ui +msgctxt "" +"querysavecontchangesdialog.ui\n" +"QuerySaveContourChangesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Save contour changes?" +msgstr "" + +#: querysavecontchangesdialog.ui +msgctxt "" +"querysavecontchangesdialog.ui\n" +"QuerySaveContourChangesDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The contour has been modified." +msgstr "" + +#: querysavecontchangesdialog.ui +msgctxt "" +"querysavecontchangesdialog.ui\n" +"QuerySaveContourChangesDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to save the changes?" +msgstr "" + +#: querysaveimagemapchangesdialog.ui +msgctxt "" +"querysaveimagemapchangesdialog.ui\n" +"QuerySaveImageMapChangesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Save ImageMap changes?" +msgstr "" + +#: querysaveimagemapchangesdialog.ui +msgctxt "" +"querysaveimagemapchangesdialog.ui\n" +"QuerySaveImageMapChangesDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "The ImageMap has been modified." +msgstr "" + +#: querysaveimagemapchangesdialog.ui +msgctxt "" +"querysaveimagemapchangesdialog.ui\n" +"QuerySaveImageMapChangesDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to save the changes?" +msgstr "" + +#: queryunlinkgraphicsdialog.ui +msgctxt "" +"queryunlinkgraphicsdialog.ui\n" +"QueryUnlinkGraphicsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Unlink the graphics?" +msgstr "" + +#: queryunlinkgraphicsdialog.ui +msgctxt "" +"queryunlinkgraphicsdialog.ui\n" +"QueryUnlinkGraphicsDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "This graphic object is linked to the document." +msgstr "" + +#: queryunlinkgraphicsdialog.ui +msgctxt "" +"queryunlinkgraphicsdialog.ui\n" +"QueryUnlinkGraphicsDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" +msgstr "" + #: redlinecontrol.ui msgctxt "" "redlinecontrol.ui\n" @@ -1561,8 +2544,8 @@ msgctxt "" "transtype\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Select the type of transparence to apply." -msgstr "Vali läbipaistvuse tüüp." +msgid "Select the type of transparency to apply." +msgstr "" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -1570,8 +2553,8 @@ msgctxt "" "transtype\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Select the type of transparence to apply." -msgstr "Vali läbipaistvuse tüüp." +msgid "Select the type of transparency to apply." +msgstr "" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -2458,38 +3441,47 @@ msgstr "Lõigu taustavärv" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"parabkcolor\n" +"horizontalalignment\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Paragraph Background Color" -msgstr "Lõigu taustavärv" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "Horisontaalne joondus" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"parabkcolor\n" +"horizontalalignment\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Paragraph Background Color" -msgstr "Lõigu taustavärv" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "Horisontaalne joondus" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"spacinglabel\n" -"label\n" +"verticalalignment\n" +"tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "_Spacing:" -msgstr "Vahed:" +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "Vertikaalne joondus" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"indentlabel\n" +"verticalalignment\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "Vertikaalne joondus" + +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"spacinglabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Indent:" -msgstr "Taane:" +msgid "_Spacing:" +msgstr "Vahed:" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -2548,380 +3540,299 @@ msgstr "Vähenda lõiguvahet" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"indent\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Indent" -msgstr "Taane" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"indent\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Indent" -msgstr "Taane" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"increaseindent\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "Suurenda taanet" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"increaseindent\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "Suurenda taanet" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"decreaseindent\n" +"aboveparaspacing\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "Vähenda taanet" +msgid "Above Paragraph Spacing" +msgstr "Vahe lõigu kohal" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"decreaseindent\n" +"aboveparaspacing\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "Vähenda taanet" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"hangingindent\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "Lülita taandega lõiku" +msgid "Above Paragraph Spacing" +msgstr "Vahe lõigu kohal" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"hangingindent\n" -"tooltip_text\n" +"aboveparaspacing\n" +"text\n" "string.text" -msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "Lülita taandega lõiku" +msgid "0" +msgstr "" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"promotedemote\n" +"belowparaspacing\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Indent" -msgstr "Taane" +msgid "Below Paragraph Spacing" +msgstr "Vahe lõigu all" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"promotedemote\n" +"belowparaspacing\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Indent" -msgstr "Taane" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"promote\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "Suurenda taanet" +msgid "Below Paragraph Spacing" +msgstr "Vahe lõigu all" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"promote\n" -"tooltip_text\n" +"belowparaspacing\n" +"text\n" "string.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "Suurenda taanet" +msgid "0" +msgstr "" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"demote\n" +"linespacing\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "Vähenda taanet" +msgid "Line Spacing" +msgstr "Reavahe" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"demote\n" +"linespacing\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "Vähenda taanet" +msgid "Line Spacing" +msgstr "Reavahe" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"hangingindent2\n" +"setlinespacing\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "Lülita taandega lõiku" +msgid "Line Spacing" +msgstr "Reavahe" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"hangingindent2\n" +"setlinespacing\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "Lülita taandega lõiku" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"aboveparaspacing\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "Vahe lõigu kohal" +msgid "Line Spacing" +msgstr "Reavahe" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"aboveparaspacing\n" -"tooltip_text\n" +"indentlabel\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "Vahe lõigu kohal" +msgid "_Indent:" +msgstr "Taane:" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"belowparaspacing\n" +"indent\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "Vahe lõigu all" +msgid "Indent" +msgstr "Taane" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"belowparaspacing\n" +"indent\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "Vahe lõigu all" +msgid "Indent" +msgstr "Taane" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"linespacing\n" +"decreaseindent\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Line Spacing" -msgstr "Reavahe" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "Vähenda taanet" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"linespacing\n" +"decreaseindent\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Line Spacing" -msgstr "Reavahe" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "Vähenda taanet" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"setlinespacing\n" +"increaseindent\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Line Spacing" -msgstr "Reavahe" +msgid "Increase Indent" +msgstr "Suurenda taanet" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"setlinespacing\n" +"increaseindent\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Line Spacing" -msgstr "Reavahe" +msgid "Increase Indent" +msgstr "Suurenda taanet" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"horizontalalignment\n" +"hangingindent\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "Horisontaalne joondus" +msgid "Switch to Hanging Indent" +msgstr "Lülita taandega lõiku" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"horizontalalignment\n" +"hangingindent\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "Horisontaalne joondus" +msgid "Switch to Hanging Indent" +msgstr "Lülita taandega lõiku" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"leftpara\n" +"promotedemote\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Align Left" -msgstr "Joonda vasakule" +msgid "Indent" +msgstr "Taane" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"leftpara\n" +"promotedemote\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Align Left" -msgstr "Joonda vasakule" +msgid "Indent" +msgstr "Taane" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"centerpara\n" +"promote\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Align Center" -msgstr "Joonda keskele" +msgid "Increase Indent" +msgstr "Suurenda taanet" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"centerpara\n" +"promote\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Align Center" -msgstr "Joonda keskele" +msgid "Increase Indent" +msgstr "Suurenda taanet" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"rightpara\n" +"demote\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Align Right" -msgstr "Joonda paremale" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "Vähenda taanet" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"rightpara\n" +"demote\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Align Right" -msgstr "Joonda paremale" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "Vähenda taanet" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"substjustify\n" +"hangingindent2\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Align Justified" -msgstr "Joonda rööpselt" +msgid "Switch to Hanging Indent" +msgstr "Lülita taandega lõiku" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"substjustify\n" +"hangingindent2\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Align Justified" -msgstr "Joonda rööpselt" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"verticalalignment\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "Vertikaalne joondus" +msgid "Switch to Hanging Indent" +msgstr "Lülita taandega lõiku" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"verticalalignment\n" +"beforetextindent\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "Vertikaalne joondus" +msgid "Before Text Indent" +msgstr "" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"cellverttop\n" -"tooltip_markup\n" +"beforetextindent\n" +"text\n" "string.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Joonda üles" +msgid "0" +msgstr "" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"cellverttop\n" +"aftertextindent\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Joonda üles" +msgid "After Text Indent" +msgstr "" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"cellvertcenter\n" -"tooltip_markup\n" +"aftertextindent\n" +"text\n" "string.text" -msgid "Align Center Vertically" -msgstr "Joonda püstiselt keskele" +msgid "0" +msgstr "" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"cellvertcenter\n" +"firstlineindent\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Align Center Vertically" -msgstr "Joonda püstiselt keskele" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"cellvertbottom\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Joonda alla" +msgid "First Line Indent" +msgstr "" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"cellvertbottom\n" -"tooltip_text\n" +"firstlineindent\n" +"text\n" "string.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Joonda alla" +msgid "0" +msgstr "" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -3129,3 +4040,84 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Peegeldab valitud objekti horisontaalselt." + +#: textcontrolchardialog.ui +msgctxt "" +"textcontrolchardialog.ui\n" +"TextControlCharacterPropertiesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Character" +msgstr "" + +#: textcontrolchardialog.ui +msgctxt "" +"textcontrolchardialog.ui\n" +"font\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "" + +#: textcontrolchardialog.ui +msgctxt "" +"textcontrolchardialog.ui\n" +"fonteffects\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "" + +#: textcontrolchardialog.ui +msgctxt "" +"textcontrolchardialog.ui\n" +"position\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: textcontrolparadialog.ui +msgctxt "" +"textcontrolparadialog.ui\n" +"TextControlParagraphPropertiesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "" + +#: textcontrolparadialog.ui +msgctxt "" +"textcontrolparadialog.ui\n" +"labelTP_PARA_STD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "" + +#: textcontrolparadialog.ui +msgctxt "" +"textcontrolparadialog.ui\n" +"labelTP_PARA_ALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: textcontrolparadialog.ui +msgctxt "" +"textcontrolparadialog.ui\n" +"labelTP_PARA_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "" + +#: textcontrolparadialog.ui +msgctxt "" +"textcontrolparadialog.ui\n" +"labelTP_TABULATOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tabs" +msgstr "" diff --git a/source/et/sw/source/core/uibase/dbui.po b/source/et/sw/source/core/uibase/dbui.po new file mode 100644 index 00000000000..fe4f8a5111a --- /dev/null +++ b/source/et/sw/source/core/uibase/dbui.po @@ -0,0 +1,197 @@ +#. extracted from sw/source/core/uibase/dbui +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"WORKAROUND\n" +"#define.text" +msgid "Return to Mail Merge Wizard" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"DLG_MAILMERGECHILD\n" +"floatingwindow.text" +msgid "Mail Merge Wizard" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"DLG_MM_SENDMAILS\n" +"FL_STATUS\n" +"fixedline.text" +msgid "Connection status" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"DLG_MM_SENDMAILS\n" +"FT_STATUS1\n" +"fixedtext.text" +msgid "The connection to the outgoing mail server has been established" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"DLG_MM_SENDMAILS\n" +"ST_SEND\n" +"string.text" +msgid "Sending e-mails..." +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"DLG_MM_SENDMAILS\n" +"FL_TRANSFERSTATUS\n" +"fixedline.text" +msgid "Transfer status" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"DLG_MM_SENDMAILS\n" +"FT_TRANSFERSTATUS\n" +"fixedtext.text" +msgid "%1 of %2 e-mails sent" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"DLG_MM_SENDMAILS\n" +"FI_PAUSED\n" +"fixedtext.text" +msgid "Sending paused" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"DLG_MM_SENDMAILS\n" +"FT_ERRORSTATUS\n" +"fixedtext.text" +msgid "E-mails not sent: %1" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"DLG_MM_SENDMAILS\n" +"PB_DETAILS\n" +"pushbutton.text" +msgid "More >>" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"DLG_MM_SENDMAILS\n" +"ST_LESS\n" +"string.text" +msgid "<< Less" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"DLG_MM_SENDMAILS\n" +"PB_STOP\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Stop" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"DLG_MM_SENDMAILS\n" +"PB_CLOSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "C~lose" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"DLG_MM_SENDMAILS\n" +"ST_CONTINUE\n" +"string.text" +msgid "~Continue" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"DLG_MM_SENDMAILS\n" +"modelessdialog.text" +msgid "Sending E-mail messages" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"ST_TASK\n" +"string.text" +msgid "Task" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"ST_STATUS\n" +"string.text" +msgid "Status" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"ST_SENDINGTO\n" +"string.text" +msgid "Sending to: %1" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"ST_COMPLETED\n" +"string.text" +msgid "Successfully sent" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"ST_FAILED\n" +"string.text" +msgid "Sending failed" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"ST_TERMINATEQUERY\n" +"string.text" +msgid "" +"There are still e-mail messages in your %PRODUCTNAME Outbox.\n" +"Would you like to exit anyway?" +msgstr "" diff --git a/source/et/sw/source/core/uibase/dialog.po b/source/et/sw/source/core/uibase/dialog.po new file mode 100644 index 00000000000..275c363ffe5 --- /dev/null +++ b/source/et/sw/source/core/uibase/dialog.po @@ -0,0 +1,55 @@ +#. extracted from sw/source/core/uibase/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: regionsw.src +msgctxt "" +"regionsw.src\n" +"STR_REG_DUPLICATE\n" +"string.text" +msgid "Section name changed:" +msgstr "" + +#: regionsw.src +msgctxt "" +"regionsw.src\n" +"STR_INFO_DUPLICATE\n" +"string.text" +msgid "Duplicate section name" +msgstr "" + +#: regionsw.src +msgctxt "" +"regionsw.src\n" +"QB_CONNECT\n" +"querybox.text" +msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" +msgstr "" + +#: regionsw.src +msgctxt "" +"regionsw.src\n" +"REG_WRONG_PASSWORD\n" +"infobox.text" +msgid "The password entered is invalid." +msgstr "" + +#: regionsw.src +msgctxt "" +"regionsw.src\n" +"REG_WRONG_PASSWD_REPEAT\n" +"infobox.text" +msgid "The password has not been set." +msgstr "" diff --git a/source/et/sw/source/core/uibase/docvw.po b/source/et/sw/source/core/uibase/docvw.po new file mode 100644 index 00000000000..0728b119b25 --- /dev/null +++ b/source/et/sw/source/core/uibase/docvw.po @@ -0,0 +1,439 @@ +#. extracted from sw/source/core/uibase/docvw +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_OPENURL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Open" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_OPENURLNEW\n" +"menuitem.text" +msgid "Open in New Window" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_EDITDOC\n" +"menuitem.text" +msgid "~Edit" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_SELECTION_MODE\n" +"menuitem.text" +msgid "Select Text" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_RELOAD\n" +"menuitem.text" +msgid "Re~load" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_RELOAD_FRAME\n" +"menuitem.text" +msgid "Reload Frame" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_SOURCEVIEW\n" +"menuitem.text" +msgid "HT~ML Source" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_BROWSE_BACKWARD\n" +"menuitem.text" +msgid "Backwards" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_BROWSE_FORWARD\n" +"menuitem.text" +msgid "~Forward" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_SAVEGRAPHIC\n" +"menuitem.text" +msgid "Save Image..." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" +"MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n" +"menuitem.text" +msgid "As Link" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" +"MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" +"menuitem.text" +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" +"menuitem.text" +msgid "Add Image" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_SAVEBACKGROUND\n" +"menuitem.text" +msgid "Save Background..." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" +"MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n" +"menuitem.text" +msgid "As Link" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" +"MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" +"menuitem.text" +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" +"menuitem.text" +msgid "Add Background" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_COPYLINK\n" +"menuitem.text" +msgid "Copy ~Link" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_COPYGRAPHIC\n" +"menuitem.text" +msgid "Copy ~Image" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_LOADGRAPHIC\n" +"menuitem.text" +msgid "Load Image" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_GRAPHICOFF\n" +"menuitem.text" +msgid "Image Off" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_PLUGINOFF\n" +"menuitem.text" +msgid "Plug-ins Off" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"SID_WIN_FULLSCREEN\n" +"menuitem.text" +msgid "Leave Full-Screen Mode" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_COPY\n" +"menuitem.text" +msgid "~Copy" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_CHAIN_OK\n" +"string.text" +msgid "Click the left mouse button to link the frames." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_CHAIN_NOT_EMPTY\n" +"string.text" +msgid "Target frame not empty." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN\n" +"string.text" +msgid "Target frame is already linked." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_CHAIN_WRONG_AREA\n" +"string.text" +msgid "The target frame for the link is in an invalid area." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_CHAIN_NOT_FOUND\n" +"string.text" +msgid "Target frame not found at current position." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED\n" +"string.text" +msgid "The source frame is already the source of a link." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_CHAIN_SELF\n" +"string.text" +msgid "A closed link is not possible." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_REDLINE_INSERT\n" +"string.text" +msgid "Inserted" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_REDLINE_DELETE\n" +"string.text" +msgid "Deleted" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_REDLINE_FORMAT\n" +"string.text" +msgid "Formatted" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_REDLINE_TABLE\n" +"string.text" +msgid "Table changed" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_REDLINE_FMTCOLL\n" +"string.text" +msgid "Applied Paragraph Styles" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_ENDNOTE\n" +"string.text" +msgid "Endnote: " +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_FTNNOTE\n" +"string.text" +msgid "Footnote: " +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_TABLE_COL_ADJUST\n" +"string.text" +msgid "Adjust table column" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_TABLE_ROW_ADJUST\n" +"string.text" +msgid "Adjust table row" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_TABLE_SELECT_ALL\n" +"string.text" +msgid "Select whole table" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_TABLE_SELECT_ROW\n" +"string.text" +msgid "Select table row" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_TABLE_SELECT_COL\n" +"string.text" +msgid "Select table column" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_SMARTTAG_CLICK\n" +"string.text" +msgid "%s-click to open Smart Tag menu" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_HEADER_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Header (%1)" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_FOOTER_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Footer (%1)" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_DELETE_HEADER\n" +"string.text" +msgid "Delete Header..." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_FORMAT_HEADER\n" +"string.text" +msgid "Format Header..." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_DELETE_FOOTER\n" +"string.text" +msgid "Delete Footer..." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_FORMAT_FOOTER\n" +"string.text" +msgid "Format Footer..." +msgstr "" diff --git a/source/et/sw/source/core/uibase/lingu.po b/source/et/sw/source/core/uibase/lingu.po new file mode 100644 index 00000000000..98058425aaa --- /dev/null +++ b/source/et/sw/source/core/uibase/lingu.po @@ -0,0 +1,150 @@ +#. extracted from sw/source/core/uibase/lingu +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"MN_SPELL_POPUP\n" +"MN_IGNORE_WORD\n" +"menuitem.text" +msgid "Ignore All" +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"MN_SPELL_POPUP\n" +"MN_ADD_TO_DIC\n" +"menuitem.text" +msgid "~Add to Dictionary" +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"MN_SPELL_POPUP\n" +"MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Add to Dictionary" +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"MN_SPELL_POPUP\n" +"MN_AUTOCORR\n" +"menuitem.text" +msgid "Always correct to" +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"MN_SPELL_POPUP\n" +"MN_SPELLING_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Spellcheck..." +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"MN_SPELL_POPUP\n" +"MN_SET_LANGUAGE_SELECTION\n" +"menuitem.text" +msgid "Set Language for Selection" +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"MN_SPELL_POPUP\n" +"MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH\n" +"menuitem.text" +msgid "Set Language for Paragraph" +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"STR_WORD\n" +"string.text" +msgid "Word is " +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"STR_PARAGRAPH\n" +"string.text" +msgid "Paragraph is " +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"STR_SPELL_OK\n" +"string.text" +msgid "The spellcheck is complete." +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"STR_HYP_OK\n" +"string.text" +msgid "Hyphenation completed" +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"STR_LANGSTATUS_NONE\n" +"string.text" +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE\n" +"string.text" +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"STR_LANGSTATUS_MORE\n" +"string.text" +msgid "More..." +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"STR_IGNORE_SELECTION\n" +"string.text" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"STR_EXPLANATION_LINK\n" +"string.text" +msgid "Explanations..." +msgstr "" diff --git a/source/et/sw/source/core/uibase/misc.po b/source/et/sw/source/core/uibase/misc.po new file mode 100644 index 00000000000..404c1fea309 --- /dev/null +++ b/source/et/sw/source/core/uibase/misc.po @@ -0,0 +1,78 @@ +#. extracted from sw/source/core/uibase/misc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: redlndlg.src +msgctxt "" +"redlndlg.src\n" +"MN_REDLINE_POPUP\n" +"MN_EDIT_COMMENT\n" +"menuitem.text" +msgid "Edit Comment..." +msgstr "" + +#: redlndlg.src +msgctxt "" +"redlndlg.src\n" +"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" +"MN_SORT_ACTION\n" +"menuitem.text" +msgid "Action" +msgstr "" + +#: redlndlg.src +msgctxt "" +"redlndlg.src\n" +"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" +"MN_SORT_AUTHOR\n" +"menuitem.text" +msgid "Author" +msgstr "" + +#: redlndlg.src +msgctxt "" +"redlndlg.src\n" +"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" +"MN_SORT_DATE\n" +"menuitem.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: redlndlg.src +msgctxt "" +"redlndlg.src\n" +"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" +"MN_SORT_COMMENT\n" +"menuitem.text" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: redlndlg.src +msgctxt "" +"redlndlg.src\n" +"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" +"MN_SORT_POSITION\n" +"menuitem.text" +msgid "Document position" +msgstr "" + +#: redlndlg.src +msgctxt "" +"redlndlg.src\n" +"MN_REDLINE_POPUP\n" +"MN_SUB_SORT\n" +"menuitem.text" +msgid "Sort By" +msgstr "" diff --git a/source/et/sw/source/core/uibase/ribbar.po b/source/et/sw/source/core/uibase/ribbar.po new file mode 100644 index 00000000000..adaf8cd2ea2 --- /dev/null +++ b/source/et/sw/source/core/uibase/ribbar.po @@ -0,0 +1,856 @@ +#. extracted from sw/source/core/uibase/ribbar +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"RID_TBX_FORMULA\n" +"FN_FORMULA_CALC\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Formula" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"RID_TBX_FORMULA\n" +"FN_FORMULA_CANCEL\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"RID_TBX_FORMULA\n" +"FN_FORMULA_APPLY\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP\n" +"MN_CALC_SUM\n" +"menuitem.text" +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP\n" +"MN_CALC_ROUND\n" +"menuitem.text" +msgid "Round" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP\n" +"MN_CALC_PHD\n" +"menuitem.text" +msgid "Percent" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP\n" +"MN_CALC_SQRT\n" +"menuitem.text" +msgid "Square Root" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP\n" +"MN_CALC_POW\n" +"menuitem.text" +msgid "Power" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_LISTSEP\n" +"menuitem.text" +msgid "List Separator" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_EQ\n" +"menuitem.text" +msgid "Equal" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_NEQ\n" +"menuitem.text" +msgid "Not Equal" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_LEQ\n" +"menuitem.text" +msgid "Less Than or Equal" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_GEQ\n" +"menuitem.text" +msgid "Greater Than or Equal" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_LES\n" +"menuitem.text" +msgid "Less" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_GRE\n" +"menuitem.text" +msgid "Greater" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_OR\n" +"menuitem.text" +msgid "Boolean Or" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_XOR\n" +"menuitem.text" +msgid "Boolean Xor" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_AND\n" +"menuitem.text" +msgid "Boolean And" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_NOT\n" +"menuitem.text" +msgid "Boolean Not" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP\n" +"MN_POP_OPS\n" +"menuitem.text" +msgid "Operators" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" +"MN_CALC_MEAN\n" +"menuitem.text" +msgid "Mean" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" +"MN_CALC_MIN\n" +"menuitem.text" +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" +"MN_CALC_MAX\n" +"menuitem.text" +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP\n" +"MN_POP_STATISTICS\n" +"menuitem.text" +msgid "Statistical Functions" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" +"MN_CALC_SIN\n" +"menuitem.text" +msgid "Sine" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" +"MN_CALC_COS\n" +"menuitem.text" +msgid "Cosine" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" +"MN_CALC_TAN\n" +"menuitem.text" +msgid "Tangent" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" +"MN_CALC_ASIN\n" +"menuitem.text" +msgid "Arcsine" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" +"MN_CALC_ACOS\n" +"menuitem.text" +msgid "Arccosine" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" +"MN_CALC_ATAN\n" +"menuitem.text" +msgid "Arctangent" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP\n" +"MN_POP_FUNC\n" +"menuitem.text" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"STR_TBL_FORMULA\n" +"string.text" +msgid "Text formula" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR\n" +"string.text" +msgid "Formula Tool Bar" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"STR_ACCESS_FORMULA_TYPE\n" +"string.text" +msgid "Formula Type" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"STR_ACCESS_FORMULA_TEXT\n" +"string.text" +msgid "Formula Text" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" +"FN_INSERT_FLD_DATE\n" +"menuitem.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" +"FN_INSERT_FLD_TIME\n" +"menuitem.text" +msgid "Time" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" +"FN_INSERT_FLD_PGNUMBER\n" +"menuitem.text" +msgid "Page Number" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" +"FN_INSERT_FLD_PGCOUNT\n" +"menuitem.text" +msgid "Page Count" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" +"FN_INSERT_FLD_TOPIC\n" +"menuitem.text" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" +"FN_INSERT_FLD_TITLE\n" +"menuitem.text" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" +"FN_INSERT_FLD_AUTHOR\n" +"menuitem.text" +msgid "Author" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" +"FN_INSERT_FIELD\n" +"menuitem.text" +msgid "Other..." +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" +"ST_TBL\n" +"string.text" +msgid "Table" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" +"ST_FRM\n" +"string.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" +"ST_PGE\n" +"string.text" +msgid "Page" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" +"ST_DRW\n" +"string.text" +msgid "Drawing" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" +"ST_CTRL\n" +"string.text" +msgid "Control" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" +"ST_REG\n" +"string.text" +msgid "Section" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" +"ST_BKM\n" +"string.text" +msgid "Bookmark" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" +"ST_GRF\n" +"string.text" +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" +"ST_OLE\n" +"string.text" +msgid "OLE object" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" +"ST_OUTL\n" +"string.text" +msgid "Headings" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" +"ST_SEL\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" +"ST_FTN\n" +"string.text" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" +"ST_MARK\n" +"string.text" +msgid "Reminder" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" +"ST_POSTIT\n" +"string.text" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" +"ST_SRCH_REP\n" +"string.text" +msgid "Repeat search" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" +"ST_INDEX_ENTRY\n" +"string.text" +msgid "Index entry" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" +"ST_TABLE_FORMULA\n" +"string.text" +msgid "Table formula" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" +"ST_TABLE_FORMULA_ERROR\n" +"string.text" +msgid "Wrong table formula" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" +"floatingwindow.text" +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_TBL_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next table" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_FRM_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next text frame" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_PGE_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next page" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_DRW_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next drawing" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_CTRL_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next control" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_REG_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next section" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_BKM_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next bookmark" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_GRF_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next graphic" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_OLE_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next OLE object" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_OUTL_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next heading" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_SEL_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next selection" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_FTN_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next footnote" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_MARK_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next Reminder" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next Comment" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Continue search forward" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next index entry" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_TBL_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous table" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_FRM_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous text frame" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_PGE_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous page" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_DRW_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous drawing" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_CTRL_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous control" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_REG_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous section" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_BKM_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous bookmark" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_GRF_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous graphic" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_OLE_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous OLE object" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_OUTL_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous heading" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_SEL_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous selection" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_FTN_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous footnote" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_MARK_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous Reminder" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_POSTIT_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous Comment" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP\n" +"string.text" +msgid "Continue search backwards" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous index entry" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_TBLFML_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous table formula" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next table formula" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous faulty table formula" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next faulty table formula" +msgstr "" diff --git a/source/et/sw/source/core/uibase/smartmenu.po b/source/et/sw/source/core/uibase/smartmenu.po new file mode 100644 index 00000000000..c6caf3a9e4a --- /dev/null +++ b/source/et/sw/source/core/uibase/smartmenu.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from sw/source/core/uibase/smartmenu +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: stmenu.src +msgctxt "" +"stmenu.src\n" +"MN_SMARTTAG_POPUP\n" +"MN_SMARTTAG_OPTIONS\n" +"menuitem.text" +msgid "Smart Tag Options..." +msgstr "" diff --git a/source/et/sw/source/core/uibase/uiview.po b/source/et/sw/source/core/uibase/uiview.po new file mode 100644 index 00000000000..74aa176857f --- /dev/null +++ b/source/et/sw/source/core/uibase/uiview.po @@ -0,0 +1,208 @@ +#. extracted from sw/source/core/uibase/uiview +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"DLG_SPECIAL_FORCED\n" +"querybox.text" +msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"MSG_NO_MERGE_ENTRY\n" +"infobox.text" +msgid "Could not merge documents." +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"MSG_ERR_INSERT_GLOS\n" +"infobox.text" +msgid "AutoText could not be created." +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"MSG_ERR_SRCSTREAM\n" +"infobox.text" +msgid "The source cannot be loaded." +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"MSG_ERR_NO_FAX\n" +"infobox.text" +msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_WEBOPTIONS\n" +"string.text" +msgid "HTML document" +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_TEXTOPTIONS\n" +"string.text" +msgid "Text document" +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"MSG_SCAN_NOSOURCE\n" +"infobox.text" +msgid "Source not specified." +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_NUM_LEVEL\n" +"string.text" +msgid "Level " +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_NUM_OUTLINE\n" +"string.text" +msgid "Outline " +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_ERROR_NOLANG\n" +"string.text" +msgid "No language is selected in the proofed section." +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_EDIT_FOOTNOTE\n" +"string.text" +msgid "Edit Footnote/Endnote" +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_NB_REPLACED\n" +"string.text" +msgid "Search key replaced XX times." +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"RID_TOOLS_TOOLBOX\n" +"string.text" +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_SRCVIEW_ROW\n" +"string.text" +msgid "Row " +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_SRCVIEW_COL\n" +"string.text" +msgid "Column " +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_PRINT_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Printing selection" +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_PRINT_MSG\n" +"string.text" +msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_PRINT_ALL\n" +"string.text" +msgid "All" +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_PRINT_SELECTION\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_SAVEAS_SRC\n" +"string.text" +msgid "~Export source..." +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n" +"string.text" +msgid "HTML source" +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"RID_PVIEW_TOOLBOX\n" +"string.text" +msgid "Page Preview" +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n" +"SID_SOURCEVIEW\n" +"menuitem.text" +msgid "HTML Source" +msgstr "" diff --git a/source/et/sw/source/core/uibase/utlui.po b/source/et/sw/source/core/uibase/utlui.po new file mode 100644 index 00000000000..4e0909f775e --- /dev/null +++ b/source/et/sw/source/core/uibase/utlui.po @@ -0,0 +1,1994 @@ +#. extracted from sw/source/core/uibase/utlui +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_DROP_OVER\n" +"string.text" +msgid "Drop Caps over" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_DROP_LINES\n" +"string.text" +msgid "rows" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_NO_DROP_LINES\n" +"string.text" +msgid "No Drop Caps" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_NO_PAGEDESC\n" +"string.text" +msgid "No page break" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_NO_MIRROR\n" +"string.text" +msgid "Don't mirror" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_VERT_MIRROR\n" +"string.text" +msgid "Flip vertically" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_HORI_MIRROR\n" +"string.text" +msgid "Flip horizontal" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_BOTH_MIRROR\n" +"string.text" +msgid "Horizontal and Vertical Flip" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_MIRROR_TOGGLE\n" +"string.text" +msgid "+ mirror horizontal on even pages" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_CHARFMT\n" +"string.text" +msgid "Character Style" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_NO_CHARFMT\n" +"string.text" +msgid "No Character Style" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_FOOTER\n" +"string.text" +msgid "Footer" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_NO_FOOTER\n" +"string.text" +msgid "No footer" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_HEADER\n" +"string.text" +msgid "Header" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_NO_HEADER\n" +"string.text" +msgid "No header" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_SURROUND_IDEAL\n" +"string.text" +msgid "Optimal wrap" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_SURROUND_NONE\n" +"string.text" +msgid "No wrap" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_SURROUND_THROUGHT\n" +"string.text" +msgid "Through" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_SURROUND_PARALLEL\n" +"string.text" +msgid "Parallel wrap" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_SURROUND_COLUMN\n" +"string.text" +msgid "Column Wrap" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_SURROUND_LEFT\n" +"string.text" +msgid "Left wrap" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_SURROUND_RIGHT\n" +"string.text" +msgid "Right wrap" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_SURROUND_INSIDE\n" +"string.text" +msgid "Inner wrap" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_SURROUND_OUTSIDE\n" +"string.text" +msgid "Outer wrap" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_SURROUND_ANCHORONLY\n" +"string.text" +msgid "(Anchor only)" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_FRM_WIDTH\n" +"string.text" +msgid "Width:" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_FRM_FIXEDHEIGHT\n" +"string.text" +msgid "Fixed height:" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_FRM_MINHEIGHT\n" +"string.text" +msgid "Min. height:" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_FLY_AT_PARA\n" +"string.text" +msgid "to paragraph" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_FLY_AS_CHAR\n" +"string.text" +msgid "to character" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_FLY_AT_PAGE\n" +"string.text" +msgid "to page" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_POS_X\n" +"string.text" +msgid "X Coordinate:" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_POS_Y\n" +"string.text" +msgid "Y Coordinate:" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_VERT_TOP\n" +"string.text" +msgid "at top" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_VERT_CENTER\n" +"string.text" +msgid "Centered vertically" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_VERT_BOTTOM\n" +"string.text" +msgid "at bottom" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_LINE_TOP\n" +"string.text" +msgid "Top of line" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_LINE_CENTER\n" +"string.text" +msgid "Line centered" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_LINE_BOTTOM\n" +"string.text" +msgid "Bottom of line" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_REGISTER_ON\n" +"string.text" +msgid "Register-true" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_REGISTER_OFF\n" +"string.text" +msgid "Not register-true" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_HORI_RIGHT\n" +"string.text" +msgid "at the right" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_HORI_CENTER\n" +"string.text" +msgid "Centered horizontally" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_HORI_LEFT\n" +"string.text" +msgid "at the left" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_HORI_INSIDE\n" +"string.text" +msgid "inside" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_HORI_OUTSIDE\n" +"string.text" +msgid "outside" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_HORI_FULL\n" +"string.text" +msgid "Full width" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_COLUMNS\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_LINE_WIDTH\n" +"string.text" +msgid "Separator Width:" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_MAX_FTN_HEIGHT\n" +"string.text" +msgid "Max. footnote area:" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_EDIT_IN_READONLY\n" +"string.text" +msgid "Editable in read-only document" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_LAYOUT_SPLIT\n" +"string.text" +msgid "Split" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_NUMRULE_ON\n" +"string.text" +msgid "Numbering" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_NUMRULE_OFF\n" +"string.text" +msgid "no numbering" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_CONNECT1\n" +"string.text" +msgid "linked to " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_CONNECT2\n" +"string.text" +msgid "and " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_LINECOUNT\n" +"string.text" +msgid "Count lines" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_DONTLINECOUNT\n" +"string.text" +msgid "don't count lines" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_LINCOUNT_START\n" +"string.text" +msgid "restart line count with: " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_LUMINANCE\n" +"string.text" +msgid "Brightness: " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_CHANNELR\n" +"string.text" +msgid "Red: " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_CHANNELG\n" +"string.text" +msgid "Green: " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_CHANNELB\n" +"string.text" +msgid "Blue: " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_CONTRAST\n" +"string.text" +msgid "Contrast: " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_GAMMA\n" +"string.text" +msgid "Gamma: " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_TRANSPARENCY\n" +"string.text" +msgid "Transparency: " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_INVERT\n" +"string.text" +msgid "Invert" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_INVERT_NOT\n" +"string.text" +msgid "do not invert" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_DRAWMODE\n" +"string.text" +msgid "Graphics mode: " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_DRAWMODE_STD\n" +"string.text" +msgid "Standard" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_DRAWMODE_GREY\n" +"string.text" +msgid "Grayscales" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_DRAWMODE_BLACKWHITE\n" +"string.text" +msgid "Black & White" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_DRAWMODE_WATERMARK\n" +"string.text" +msgid "Watermark" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_ROTATION\n" +"string.text" +msgid "Rotation" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_GRID_NONE\n" +"string.text" +msgid "No grid" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_GRID_LINES_ONLY\n" +"string.text" +msgid "Grid (lines only)" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_GRID_LINES_CHARS\n" +"string.text" +msgid "Grid (lines and characters)" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_FOLLOW_TEXT_FLOW\n" +"string.text" +msgid "Follow text flow" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW\n" +"string.text" +msgid "Do not follow text flow" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_CONNECT_BORDER_ON\n" +"string.text" +msgid "Merge borders" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_CONNECT_BORDER_OFF\n" +"string.text" +msgid "Do not merge borders" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_POSTIT_PAGE\n" +"string.text" +msgid "Page" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_POSTIT_LINE\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_POSTIT_AUTHOR\n" +"string.text" +msgid "Author" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_CALC_SYNTAX\n" +"string.text" +msgid "** Syntax Error **" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_CALC_ZERODIV\n" +"string.text" +msgid "** Division by zero **" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_CALC_BRACK\n" +"string.text" +msgid "** Wrong use of brackets **" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_CALC_POW\n" +"string.text" +msgid "** Square function overflow **" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_CALC_VARNFND\n" +"string.text" +msgid "** Variable not found **" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_CALC_OVERFLOW\n" +"string.text" +msgid "** Overflow **" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_CALC_WRONGTIME\n" +"string.text" +msgid "** Wrong time format **" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_CALC_DEFAULT\n" +"string.text" +msgid "** Error **" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_CALC_ERROR\n" +"string.text" +msgid "** Expression is faulty **" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_GETREFFLD_UP\n" +"string.text" +msgid "above" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_GETREFFLD_DOWN\n" +"string.text" +msgid "below" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n" +"string.text" +msgid "Error: Reference source not found" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_ALLPAGE_HEADFOOT\n" +"string.text" +msgid "All" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_TEMPLATE_NONE\n" +"string.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_FIELD_FIXED\n" +"string.text" +msgid "(fixed)" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_DURATION_FORMAT\n" +"string.text" +msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_TOI\n" +"string.text" +msgid "Alphabetical Index" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_TOU\n" +"string.text" +msgid "User-Defined" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_TOC\n" +"string.text" +msgid "Table of Contents" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_TOX_AUTH\n" +"string.text" +msgid "Bibliography" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_TOX_CITATION\n" +"string.text" +msgid "Citation" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_TOX_TBL\n" +"string.text" +msgid "Index of Tables" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_TOX_OBJ\n" +"string.text" +msgid "Table of Objects" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_TOX_ILL\n" +"string.text" +msgid "Illustration Index" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_LINK_CTRL_CLICK\n" +"string.text" +msgid "%s-Click to follow link" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_LINK_CLICK\n" +"string.text" +msgid "Click to follow link" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"FLD_DOCINFO_TITEL\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"FLD_DOCINFO_THEMA\n" +"string.text" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"FLD_DOCINFO_KEYS\n" +"string.text" +msgid "Keywords" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"FLD_DOCINFO_COMMENT\n" +"string.text" +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"FLD_DOCINFO_CREATE\n" +"string.text" +msgid "Created" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"FLD_DOCINFO_CHANGE\n" +"string.text" +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"FLD_DOCINFO_PRINT\n" +"string.text" +msgid "Last printed" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"FLD_DOCINFO_DOCNO\n" +"string.text" +msgid "Revision number" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"FLD_DOCINFO_EDIT\n" +"string.text" +msgid "Total editing time" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_PAGEDESC_NAME\n" +"string.text" +msgid "Convert $(ARG1)" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_PAGEDESC_FIRSTNAME\n" +"string.text" +msgid "First convert $(ARG1)" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME\n" +"string.text" +msgid "Next convert $(ARG1)" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_ARTICLE\n" +"string.text" +msgid "Article" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_BOOK\n" +"string.text" +msgid "Book" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_BOOKLET\n" +"string.text" +msgid "Brochures" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE\n" +"string.text" +msgid "Conference proceedings" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_INBOOK\n" +"string.text" +msgid "Book excerpt" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION\n" +"string.text" +msgid "Book excerpt with title" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS\n" +"string.text" +msgid "Conference proceedings" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_JOURNAL\n" +"string.text" +msgid "Journal" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_MANUAL\n" +"string.text" +msgid "Techn. documentation" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS\n" +"string.text" +msgid "Thesis" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_MISC\n" +"string.text" +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS\n" +"string.text" +msgid "Dissertation" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS\n" +"string.text" +msgid "Conference proceedings" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT\n" +"string.text" +msgid "Research report" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED\n" +"string.text" +msgid "Unpublished" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_EMAIL\n" +"string.text" +msgid "e-mail" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_WWW\n" +"string.text" +msgid "WWW document" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1\n" +"string.text" +msgid "User-defined1" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2\n" +"string.text" +msgid "User-defined2" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3\n" +"string.text" +msgid "User-defined3" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4\n" +"string.text" +msgid "User-defined4" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5\n" +"string.text" +msgid "User-defined5" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\n" +"string.text" +msgid "Short name" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_ADDRESS\n" +"string.text" +msgid "Address" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_ANNOTE\n" +"string.text" +msgid "Annotation" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_AUTHOR\n" +"string.text" +msgid "Author(s)" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE\n" +"string.text" +msgid "Book title" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_CHAPTER\n" +"string.text" +msgid "Chapter" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_EDITION\n" +"string.text" +msgid "Edition" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_EDITOR\n" +"string.text" +msgid "Editor" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED\n" +"string.text" +msgid "Publication type" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION\n" +"string.text" +msgid "Institution" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_JOURNAL\n" +"string.text" +msgid "Journal" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_MONTH\n" +"string.text" +msgid "Month" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_NOTE\n" +"string.text" +msgid "Note" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_NUMBER\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS\n" +"string.text" +msgid "Organization" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_PAGES\n" +"string.text" +msgid "Page(s)" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER\n" +"string.text" +msgid "Publisher" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_SCHOOL\n" +"string.text" +msgid "University" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_SERIES\n" +"string.text" +msgid "Series" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_TYPE\n" +"string.text" +msgid "Type of report" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_VOLUME\n" +"string.text" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_YEAR\n" +"string.text" +msgid "Year" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_URL\n" +"string.text" +msgid "URL" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1\n" +"string.text" +msgid "User-defined1" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2\n" +"string.text" +msgid "User-defined2" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3\n" +"string.text" +msgid "User-defined3" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4\n" +"string.text" +msgid "User-defined4" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5\n" +"string.text" +msgid "User-defined5" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_ISBN\n" +"string.text" +msgid "ISBN" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"DLG_NAVIGATION_PI\n" +"window.text" +msgid "Navigator" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_GLOBAL_SWITCH\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Toggle" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_CREATE_NAVIGATION\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_UP\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Back" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_DOWN\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_DROP_REGION\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Drag Mode" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_ITEM_UP\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Promote Chapter" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_ITEM_DOWN\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Demote Chapter" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_SHOW_CONTENT_BOX\n" +"toolboxitem.text" +msgid "List Box On/Off" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_SHOW_ROOT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Content View" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Set Reminder" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_SELECT_HEADER\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Header" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_SELECT_FOOTER\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Footer" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_SELECT_FOOTNOTE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Anchor<->Text" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_OUTLINE_LEVEL\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Heading Levels Shown" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_ITEM_LEFT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Promote Level" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_ITEM_RIGHT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Demote Level" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_GLOBAL\n" +"FN_GLOBAL_SWITCH\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Toggle" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_GLOBAL\n" +"FN_GLOBAL_EDIT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_GLOBAL\n" +"FN_GLOBAL_UPDATE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Update" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_GLOBAL\n" +"FN_GLOBAL_OPEN\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_GLOBAL\n" +"FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Save Contents as well" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_GLOBAL\n" +"FN_ITEM_UP\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Move Up" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_GLOBAL\n" +"FN_ITEM_DOWN\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Move Down" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_OUTLINE_LEVEL\n" +"string.text" +msgid "Outline Level" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_DRAGMODE\n" +"string.text" +msgid "Drag Mode" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_HYPERLINK\n" +"string.text" +msgid "Insert as Hyperlink" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_LINK_REGION\n" +"string.text" +msgid "Insert as Link" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_COPY_REGION\n" +"string.text" +msgid "Insert as Copy" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_DISPLAY\n" +"string.text" +msgid "Display" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_ACTIVE_VIEW\n" +"string.text" +msgid "Active Window" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_HIDDEN\n" +"string.text" +msgid "hidden" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_ACTIVE\n" +"string.text" +msgid "active" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_INACTIVE\n" +"string.text" +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_EDIT_ENTRY\n" +"string.text" +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_UPDATE\n" +"string.text" +msgid "~Update" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_EDIT_CONTENT\n" +"string.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_EDIT_LINK\n" +"string.text" +msgid "Edit link" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_INSERT\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_INDEX\n" +"string.text" +msgid "~Index" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_FILE\n" +"string.text" +msgid "File" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_NEW_FILE\n" +"string.text" +msgid "New Document" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_TEXT\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_DELETE\n" +"string.text" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_DELETE_ENTRY\n" +"string.text" +msgid "~Delete" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_UPDATE_SEL\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_UPDATE_INDEX\n" +"string.text" +msgid "Indexes" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_UPDATE_LINK\n" +"string.text" +msgid "Links" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_UPDATE_ALL\n" +"string.text" +msgid "All" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_REMOVE_INDEX\n" +"string.text" +msgid "~Remove Index" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n" +"string.text" +msgid "~Unprotect" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_INVISIBLE\n" +"string.text" +msgid "hidden" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_BROKEN_LINK\n" +"string.text" +msgid "File not found: " +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_RENAME\n" +"string.text" +msgid "~Rename" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_READONLY_IDX\n" +"string.text" +msgid "Read-~only" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_POSTIT_SHOW\n" +"string.text" +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_POSTIT_HIDE\n" +"string.text" +msgid "Hide All" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_POSTIT_DELETE\n" +"string.text" +msgid "Delete All" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n" +"string.text" +msgid "Global View" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n" +"string.text" +msgid "Content View" +msgstr "" + +#: unotools.src +msgctxt "" +"unotools.src\n" +"STR_SERVICE_UNAVAILABLE\n" +"string.text" +msgid "The following service is not available: " +msgstr "" + +#: unotools.src +msgctxt "" +"unotools.src\n" +"RES_FRMEX_MENU.1\n" +"1\n" +"itemlist.text" +msgid "~Zoom" +msgstr "" + +#: unotools.src +msgctxt "" +"unotools.src\n" +"RES_FRMEX_MENU.1\n" +"2\n" +"itemlist.text" +msgid "~Upwards" +msgstr "" + +#: unotools.src +msgctxt "" +"unotools.src\n" +"RES_FRMEX_MENU.1\n" +"3\n" +"itemlist.text" +msgid "Do~wnwards" +msgstr "" diff --git a/source/et/sw/source/core/uibase/wrtsh.po b/source/et/sw/source/core/uibase/wrtsh.po new file mode 100644 index 00000000000..b6fcc6613d4 --- /dev/null +++ b/source/et/sw/source/core/uibase/wrtsh.po @@ -0,0 +1,63 @@ +#. extracted from sw/source/core/uibase/wrtsh +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: wrtsh.src +msgctxt "" +"wrtsh.src\n" +"STR_DDEERROR_APP1\n" +"string.text" +msgid "Application [" +msgstr "" + +#: wrtsh.src +msgctxt "" +"wrtsh.src\n" +"STR_DDEERROR_APP2\n" +"string.text" +msgid "] is not responding." +msgstr "" + +#: wrtsh.src +msgctxt "" +"wrtsh.src\n" +"STR_DDEERROR_DATA1\n" +"string.text" +msgid "Data for [" +msgstr "" + +#: wrtsh.src +msgctxt "" +"wrtsh.src\n" +"STR_DDEERROR_DATA2\n" +"string.text" +msgid "] cannot be obtained" +msgstr "" + +#: wrtsh.src +msgctxt "" +"wrtsh.src\n" +"STR_DDEERROR_LINK1\n" +"string.text" +msgid "Link to [" +msgstr "" + +#: wrtsh.src +msgctxt "" +"wrtsh.src\n" +"STR_DDEERROR_LINK2\n" +"string.text" +msgid "] cannot be established" +msgstr "" diff --git a/source/et/sw/source/core/undo.po b/source/et/sw/source/core/undo.po index bfd32d31254..a8687e9e22c 100644 --- a/source/et/sw/source/core/undo.po +++ b/source/et/sw/source/core/undo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:31+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1263,3 +1263,11 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Change object description of $1" msgstr "Muuda objekti $1 kirjeldust" + +#: undo.src +msgctxt "" +"undo.src\n" +"STR_UNDO_TABLE_DELETE\n" +"string.text" +msgid "Delete table" +msgstr "" diff --git a/source/et/sw/source/ui/app.po b/source/et/sw/source/ui/app.po index 6396840f0e8..730ef59ec4e 100644 --- a/source/et/sw/source/ui/app.po +++ b/source/et/sw/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-14 21:48+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1392414529.0\n" @@ -1034,14 +1034,6 @@ msgstr "Veeru %1 laius" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_ROTATE_TO_STANDARD_ORIENTATION\n" -"string.text" -msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?" -msgstr "See pilt on pööratud. Kas soovid selle standardsuunda pöörata?" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "STR_CAPTION_TABLE\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer Table" @@ -1533,15 +1525,6 @@ msgstr "Eemalda hüperlink" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"_MN_EDIT__HYPERLINK\n" -"FN_EDIT_HYPERLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit Hyperlink" -msgstr "Redigeeri hüperlinki..." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" "MN_RESET\n" "FN_FORMAT_RESET\n" "menuitem.text" @@ -1974,6 +1957,15 @@ msgstr "Kustuta kõik märkused" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" +"MN_ANNOTATIONS\n" +"FN_FORMAT_ALL_NOTES\n" +"menuitem.text" +msgid "~Format All Comments" +msgstr "" + +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" "MN_TEXT_POPUPMENU\n" "string.text" msgid "Text" diff --git a/source/et/sw/source/ui/config.po b/source/et/sw/source/ui/config.po index 68d01acd1db..dc5b8c7f9c0 100644 --- a/source/et/sw/source/ui/config.po +++ b/source/et/sw/source/ui/config.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 05:49+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -310,6 +310,15 @@ msgctxt "" msgid "~Selection" msgstr "Valik" +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"STR_PRINTOPTUI\n" +"31\n" +"itemlist.text" +msgid "Place in margins" +msgstr "" + #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" diff --git a/source/et/sw/source/ui/dbui.po b/source/et/sw/source/ui/dbui.po index c80471e3115..18e4ef5fc4f 100644 --- a/source/et/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/et/sw/source/ui/dbui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-15 11:50+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1392465005.0\n" @@ -327,189 +327,64 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"WORKAROUND\n" -"#define.text" -msgid "Return to Mail Merge Wizard" -msgstr "Tagasi kirjakooste nõustajasse" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MAILMERGECHILD\n" -"floatingwindow.text" -msgid "Mail Merge Wizard" -msgstr "Kirjakooste nõustaja" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"FL_STATUS\n" -"fixedline.text" -msgid "Connection status" -msgstr "Ühenduse olek" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"FT_STATUS1\n" -"fixedtext.text" -msgid "The connection to the outgoing mail server has been established" -msgstr "Ühendus saatva e-posti serveriga loodud" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"ST_SEND\n" -"string.text" -msgid "Sending e-mails..." -msgstr "Kirjade saatmine..." - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"FL_TRANSFERSTATUS\n" -"fixedline.text" -msgid "Transfer status" -msgstr "Edastamise olek" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"FT_TRANSFERSTATUS\n" -"fixedtext.text" -msgid "%1 of %2 e-mails sent" -msgstr "%1 kirja %2-st saadetud" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"FI_PAUSED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sending paused" -msgstr "Saatmine peatatud" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"FT_ERRORSTATUS\n" -"fixedtext.text" -msgid "E-mails not sent: %1" -msgstr "Saatmata e-kirjad: %1" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"PB_DETAILS\n" -"pushbutton.text" -msgid "More >>" -msgstr "Rohkem>>" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"ST_LESS\n" -"string.text" -msgid "<< Less" -msgstr "<<Vähem" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"PB_STOP\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Stop" -msgstr "~Stopp" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"PB_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "C~lose" -msgstr "Su~lge" - -#: mailmergechildwindow.src +#: dbui.src msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"ST_CONTINUE\n" +"dbui.src\n" +"ST_SAVESTART\n" "string.text" -msgid "~Continue" -msgstr "~Jätka" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Sending E-mail messages" -msgstr "E-kirjade saatmine" +msgid "Save ~starting document" +msgstr "" -#: mailmergechildwindow.src +#: dbui.src msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_TASK\n" +"dbui.src\n" +"ST_SAVEMERGED\n" "string.text" -msgid "Task" -msgstr "Ülesanne" +msgid "Save merged document" +msgstr "" -#: mailmergechildwindow.src +#: dbui.src msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_STATUS\n" +"dbui.src\n" +"ST_PRINT\n" "string.text" -msgid "Status" -msgstr "Olek" +msgid "Print settings" +msgstr "" -#: mailmergechildwindow.src +#: dbui.src msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_SENDINGTO\n" +"dbui.src\n" +"ST_SENDMAIL\n" "string.text" -msgid "Sending to: %1" -msgstr "Saatmine: %1" +msgid "E-Mail settings" +msgstr "" -#: mailmergechildwindow.src +#: dbui.src msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_COMPLETED\n" +"dbui.src\n" +"ST_DEFAULTATTACHMENT\n" "string.text" -msgid "Successfully sent" -msgstr "Saatmine õnnestus" +msgid "Untitled" +msgstr "" -#: mailmergechildwindow.src +#: dbui.src msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_FAILED\n" +"dbui.src\n" +"ST_NOSUBJECT\n" "string.text" -msgid "Sending failed" -msgstr "Saatmine ebaõnnestus" +msgid "No subject" +msgstr "" -#: mailmergechildwindow.src +#: dbui.src msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_TERMINATEQUERY\n" +"dbui.src\n" +"ST_CONFIGUREMAIL\n" "string.text" msgid "" -"There are still e-mail messages in your %PRODUCTNAME Outbox.\n" -"Would you like to exit anyway?" +"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n" +"\n" +"Do you want to enter e-mail account information now?" msgstr "" -"%PRODUCTNAME'i väljuvate kirjade kaustas on veel saatmata kirju.\n" -"Soovid sa sellest hoolimata väljuda?" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -621,168 +496,6 @@ msgstr "< puudub >" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n" -"FI_HEADER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Insert address block" -msgstr "Lisa aadressikast" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n" -"FI_FIRST\n" -"fixedtext.text" -msgid "1." -msgstr "1." - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n" -"FI_ADDRESSLIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block." -msgstr "Vali soovitud aadresse sisaldav aadresside loend. Neid andmeid kasutatakse aadressikasti loomiseks." - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n" -"PB_ADDRESSLIST\n" -"pushbutton.text" -msgid "Select A~ddress List..." -msgstr "Vali aa~dressiloend..." - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n" -"STR_CHANGEADDRESS\n" -"string.text" -msgid "Select Different A~ddress List..." -msgstr "Vali erinev aa~dressiloend..." - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n" -"FI_CURRENTADDRESS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Current address list: %1" -msgstr "Aktiivne aadressiloend: %1" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n" -"FI_SECOND\n" -"fixedtext.text" -msgid "2." -msgstr "2." - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n" -"CB_ADDRESS\n" -"checkbox.text" -msgid "~This document shall contain an address block" -msgstr "See dokument peab sisaldama aadressikasti" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n" -"PB_SETTINGS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More..." -msgstr "~Rohkem..." - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n" -"CB_HIDE_EMPTY_PARA\n" -"checkbox.text" -msgid "~Suppress lines with just empty fields" -msgstr "Tühjade väljadega ridade eiramine" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n" -"FI_THIRD\n" -"fixedtext.text" -msgid "3." -msgstr "3." - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n" -"FI_MATCH_FIELDS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source." -msgstr "Võrdsusta kirjakooste välja nimi andmeallika veeru päisega." - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n" -"PB_ASSIGN\n" -"pushbutton.text" -msgid "Match ~Fields..." -msgstr "Võrdsusta väljad..." - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n" -"FI_FOURTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "4." -msgstr "4." - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n" -"FI_PREVIEW\n" -"fixedtext.text" -msgid "Check if the address data matches correctly." -msgstr "Kontrolli aadressi õigsust." - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n" -"IB_PREVSET\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Preview Previous Address Block" -msgstr "Eelmise aadressikasti eelvaade" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n" -"IB_NEXTSET\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Preview Next Address Block" -msgstr "Järgmise aadressikasti eelvaade" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n" -"STR_DOCUMENT\n" -"string.text" -msgid "Document: %1" -msgstr "Dokument: %1" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" "WORKAROUND\n" "#define.text" msgid "New Address Block" @@ -1104,69 +817,6 @@ msgstr "Üldine tervitus" #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" -"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n" -"FI_HEADER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Create a salutation" -msgstr "Loo tervitus" - -#: mmgreetingspage.src -msgctxt "" -"mmgreetingspage.src\n" -"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n" -"CB_GREETINGLINE\n" -"checkbox.text" -msgid "This document should contain a salutation" -msgstr "See dokument peaks sisaldama tervitust" - -#: mmgreetingspage.src -msgctxt "" -"mmgreetingspage.src\n" -"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n" -"FI_PREVIEW\n" -"fixedtext.text" -msgid "Preview" -msgstr "Eelvaade" - -#: mmgreetingspage.src -msgctxt "" -"mmgreetingspage.src\n" -"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n" -"PB_ASSIGN\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Match fields..." -msgstr "Sea väljad vastavusse..." - -#: mmgreetingspage.src -msgctxt "" -"mmgreetingspage.src\n" -"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n" -"IB_PREVSET\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Preview Previous Salutation" -msgstr "Eelmise tervituse eelvaade" - -#: mmgreetingspage.src -msgctxt "" -"mmgreetingspage.src\n" -"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n" -"IB_NEXTSET\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Preview Next Salutation" -msgstr "Järgmise tervituse eelvaade" - -#: mmgreetingspage.src -msgctxt "" -"mmgreetingspage.src\n" -"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n" -"STR_DOCUMENT\n" -"string.text" -msgid "Document: %1" -msgstr "Dokument: %1" - -#: mmgreetingspage.src -msgctxt "" -"mmgreetingspage.src\n" "DLG_MM_MAILBODY\n" "CB_GREETINGLINE\n" "checkbox.text" @@ -1190,619 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail Message" msgstr "E-kiri" -#: mmlayoutpage.src -msgctxt "" -"mmlayoutpage.src\n" -"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n" -"FI_HEADER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Adjust layout of address block and salutation" -msgstr "Aadressikasti ja tervituse paigutuse kohendamine" - -#: mmlayoutpage.src -msgctxt "" -"mmlayoutpage.src\n" -"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Address block position" -msgstr "Aadressikasti asukoht" - -#: mmlayoutpage.src -msgctxt "" -"mmlayoutpage.src\n" -"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n" -"CB_ALIGN\n" -"checkbox.text" -msgid "Align to text body" -msgstr "Joondamine kirja teksti järgi" - -#: mmlayoutpage.src -msgctxt "" -"mmlayoutpage.src\n" -"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n" -"FT_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "From ~left" -msgstr "~Vasakult" - -#: mmlayoutpage.src -msgctxt "" -"mmlayoutpage.src\n" -"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n" -"FT_TOP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~From top" -msgstr "Ü~levalt" - -#: mmlayoutpage.src -msgctxt "" -"mmlayoutpage.src\n" -"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n" -"FL_GREETINGLINE\n" -"fixedline.text" -msgid "Salutation position" -msgstr "Tervituse asukoht" - -#: mmlayoutpage.src -msgctxt "" -"mmlayoutpage.src\n" -"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n" -"FT_UP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Move" -msgstr "Teisalda" - -#: mmlayoutpage.src -msgctxt "" -"mmlayoutpage.src\n" -"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n" -"MF_UP\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Up" -msgstr "Ü~les" - -#: mmlayoutpage.src -msgctxt "" -"mmlayoutpage.src\n" -"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n" -"FT_DOWN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Move" -msgstr "Teisalda" - -#: mmlayoutpage.src -msgctxt "" -"mmlayoutpage.src\n" -"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n" -"PB_DOWN\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Down" -msgstr "~Alla" - -#: mmlayoutpage.src -msgctxt "" -"mmlayoutpage.src\n" -"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n" -"FT_ZOOM\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Zoom" -msgstr "~Suurendus" - -#: mmlayoutpage.src -msgctxt "" -"mmlayoutpage.src\n" -"DLG_MM_LAYOUT_PAGE.LB_ZOOM\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Entire page" -msgstr "Terve lehekülg" - -#: mmmergepage.src -msgctxt "" -"mmmergepage.src\n" -"DLG_MM_MERGE_PAGE\n" -"FI_HEADER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Personalize the mail merge documents" -msgstr "Kirjakooste dokumentide kohandamine" - -#: mmmergepage.src -msgctxt "" -"mmmergepage.src\n" -"DLG_MM_MERGE_PAGE\n" -"FI_EDIT\n" -"fixedtext.text" -msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window." -msgstr "Dokumente saab kohandada vastavalt vajadusele. Klõps nupul '%1' vähendab nõustaja akna ja laseb dokumenti redigeerida. Pärast redigeerimise lõppu saab nõustaja juurde tagasi pöörduda klõpsates vähendatud akna nupul 'Tagasi kirjakooste nõustajasse'." - -#: mmmergepage.src -msgctxt "" -"mmmergepage.src\n" -"DLG_MM_MERGE_PAGE\n" -"PB_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit individual document..." -msgstr "Redigeeri üksikut dokumenti..." - -#: mmmergepage.src -msgctxt "" -"mmmergepage.src\n" -"DLG_MM_MERGE_PAGE\n" -"FL_FIND\n" -"fixedline.text" -msgid "~Find" -msgstr "~Otsi" - -#: mmmergepage.src -msgctxt "" -"mmmergepage.src\n" -"DLG_MM_MERGE_PAGE\n" -"FT_FIND\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Search for:" -msgstr "Otsi:" - -#: mmmergepage.src -msgctxt "" -"mmmergepage.src\n" -"DLG_MM_MERGE_PAGE\n" -"PB_FIND\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Find..." -msgstr "~Otsi..." - -#: mmmergepage.src -msgctxt "" -"mmmergepage.src\n" -"DLG_MM_MERGE_PAGE\n" -"CB_WHOLEWORDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Whole wor~ds only" -msgstr "~Ainult terved sõnad" - -#: mmmergepage.src -msgctxt "" -"mmmergepage.src\n" -"DLG_MM_MERGE_PAGE\n" -"CB_BACKWARDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Back~wards" -msgstr "Tagasisuunas" - -#: mmmergepage.src -msgctxt "" -"mmmergepage.src\n" -"DLG_MM_MERGE_PAGE\n" -"CB_MATCHCASE\n" -"checkbox.text" -msgid "Ma~tch case" -msgstr "~Tõstutundlik" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"FI_HEADER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Save, print or send the document" -msgstr "Dokumendi salvestamine, printimine või saatmine" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"FI_OPTIONS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Select one of the options below:" -msgstr "Vali üks alltoodud sätetest:" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"RB_SAVESTARTDOC\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Save starting document" -msgstr "Lähtedokumendi salvestamine" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"RB_SAVEMERGEDDOC\n" -"radiobutton.text" -msgid "Save ~merged document" -msgstr "Liidetud dokumendi salvestamine" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"RB_PRINT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Print merged document" -msgstr "Liidetud dokumendi printimine" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"RB_SENDMAIL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Send merged document as ~E-Mail" -msgstr "Liidetud dokumendi saatmine e-kirjana" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"PB_SAVESTARTDOC\n" -"pushbutton.text" -msgid "Save starting ~document" -msgstr "Lähtedokumendi salvestamine" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"RB_SAVEASONE\n" -"radiobutton.text" -msgid "S~ave as single document" -msgstr "Salvestamine ühe dokumendina" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"RB_SAVEINDIVIDUAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Sa~ve as individual documents" -msgstr "Salvestamine eraldi dokumentidena" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"RB_FROM\n" -"radiobutton.text" -msgid "~From" -msgstr "Alates" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"FT_TO\n" -"fixedtext.text" -msgid "~To" -msgstr "kuni" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"PB_SAVENOW\n" -"pushbutton.text" -msgid "Save Do~cuments" -msgstr "Salvesta dokumendid" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"FT_PRINT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Printer" -msgstr "~Printerile" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"PB_PRINTERSETTINGS\n" -"pushbutton.text" -msgid "P~roperties..." -msgstr "~Omadused..." - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"RB_PRINTALL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Print ~all documents" -msgstr "Prinditakse kõik dokumendid" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"PB_PRINTNOW\n" -"pushbutton.text" -msgid "Prin~t Documents" -msgstr "Prindi dokumendid" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"FT_MAILTO\n" -"fixedtext.text" -msgid "T~o" -msgstr "Kuhu" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"PB_COPYTO\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Copy to..." -msgstr "Kirja koopia..." - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"FT_SUBJECT\n" -"fixedtext.text" -msgid "S~ubject" -msgstr "Teema" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"FT_SENDAS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sen~d as" -msgstr "Vorming" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "OpenDocument Text" -msgstr "OpenDocument-tekst" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Adobe PDF-Document" -msgstr "Adobe'i PDF-dokument" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Microsoft Word Document" -msgstr "Microsoft Wordi dokument" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "HTML Message" -msgstr "HTML-kiri" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Plain Text" -msgstr "Lihttekst" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"PB_SENDAS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Pr~operties..." -msgstr "~Omadused..." - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"FT_ATTACHMENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Name of the a~ttachment" -msgstr "Kaasatud dokumendi nimi" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"RB_SENDALL\n" -"radiobutton.text" -msgid "S~end all documents" -msgstr "Saadetakse kõik dokumendid" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"PB_SENDDOCUMENTS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Se~nd documents" -msgstr "Saada dokumendid" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"ST_SAVESTART\n" -"string.text" -msgid "Save ~starting document" -msgstr "Lähtedokumendi salvestamine" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"ST_SAVEMERGED\n" -"string.text" -msgid "Save merged document" -msgstr "Liidetud dokumendi salvestamine" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"ST_PRINT\n" -"string.text" -msgid "Print settings" -msgstr "Printimise sätted" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"ST_SENDMAIL\n" -"string.text" -msgid "E-Mail settings" -msgstr "E-posti sätted" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"ST_DEFAULTATTACHMENT\n" -"string.text" -msgid "Untitled" -msgstr "Nimetu" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"ST_NOSUBJECT\n" -"string.text" -msgid "No subject" -msgstr "Teema puudub" - -#: mmoutputpage.src -msgctxt "" -"mmoutputpage.src\n" -"ST_CONFIGUREMAIL\n" -"string.text" -msgid "" -"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n" -"\n" -"Do you want to enter e-mail account information now?" -msgstr "" -"Kirjakooste dokumentide saatmiseks e-postiga vajab %PRODUCTNAME teavet kasutatava e-posti konto kohta.\n" -"\n" -"Kas soovid e-posti konto andmed kohe sisestada?" - -#: mmpreparemergepage.src -msgctxt "" -"mmpreparemergepage.src\n" -"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n" -"FI_HEADER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Preview and edit the document" -msgstr "Dokumendi eelvaade ja redigeerimine" - -#: mmpreparemergepage.src -msgctxt "" -"mmpreparemergepage.src\n" -"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n" -"FI_PREVIEW\n" -"fixedtext.text" -msgid "The preview of a merged document is visible now. To see the preview of another document click one of the arrows." -msgstr "Kirjale lisatud dokumendi eelvaade on nüüd nähtav. Teiste dokumentide vaatamiseks klõpsa ühel nooltest." - -#: mmpreparemergepage.src -msgctxt "" -"mmpreparemergepage.src\n" -"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n" -"FT_RECIPIENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Recipient" -msgstr "Saaja" - -#: mmpreparemergepage.src -msgctxt "" -"mmpreparemergepage.src\n" -"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n" -"PB_FIRST\n" -"pushbutton.quickhelptext" -msgid "First" -msgstr "Esimene" - -#: mmpreparemergepage.src -msgctxt "" -"mmpreparemergepage.src\n" -"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n" -"PB_PREV\n" -"pushbutton.quickhelptext" -msgid "Previous" -msgstr "Eelmine" - -#: mmpreparemergepage.src -msgctxt "" -"mmpreparemergepage.src\n" -"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n" -"PB_NEXT\n" -"pushbutton.quickhelptext" -msgid "Next" -msgstr "Järgmine" - -#: mmpreparemergepage.src -msgctxt "" -"mmpreparemergepage.src\n" -"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n" -"PB_LAST\n" -"pushbutton.quickhelptext" -msgid "Last" -msgstr "Viimane" - -#: mmpreparemergepage.src -msgctxt "" -"mmpreparemergepage.src\n" -"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n" -"CB_EXCLUDE\n" -"checkbox.text" -msgid "E~xclude this recipient" -msgstr "See adressaat jäetakse kõrvale" - -#: mmpreparemergepage.src -msgctxt "" -"mmpreparemergepage.src\n" -"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n" -"FL_NOTEHEADER\n" -"fixedline.text" -msgid "Edit Document" -msgstr "Redigeeri dokumenti" - -#: mmpreparemergepage.src -msgctxt "" -"mmpreparemergepage.src\n" -"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n" -"FI_EDIT\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"Write or edit your document now if you have not already done so. The changes will effect all merged documents.\n" -"\n" -"Clicking 'Edit Document...' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit the mail merge document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window." -msgstr "" -"Kirjuta või redigeeri oma dokumenti nüüd, kui sa pole seda veel teinud. Muudatused mõjuvad kõigile liidetud dokumentidele.\n" -"\n" -"Klõps nupul 'Redigeeri dokumenti...' muudab nõustaja akna pisikeseks nii, et dokumenti on võimalik redigeerida. Pärast redigeerimise lõpetamist saab nõustaja uuesti nähtavaks muuta klõpsuga vähendatud aknas asuval nupul 'Tagasi kirjakooste nõustaja juurde'." - -#: mmpreparemergepage.src -msgctxt "" -"mmpreparemergepage.src\n" -"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n" -"PB_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit Document..." -msgstr "Redigeeri dokumenti..." - #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" diff --git a/source/et/sw/source/ui/dialog.po b/source/et/sw/source/ui/dialog.po index 70dc914af81..d53d4e0ddfc 100644 --- a/source/et/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/et/sw/source/ui/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 12:16+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -63,163 +63,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "Õigekirja kontroll lõpetatud." - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"FT_SUBREG_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "~Section" -msgstr "~Sektsioon" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"CB_HIDE_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "H~ide" -msgstr "Pe~idetud" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"FL_HIDE_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "Hide" -msgstr "Peida" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"CB_CONDITION_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "~With Condition" -msgstr "~Tingimusel" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"FL_PROPERTIES_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "Properties" -msgstr "Omadused" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"CB_EDIT_IN_READONLY_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "E~ditable in read-only document" -msgstr "Kirjutuskaitstud ~dokumendis redigeeritav" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"FL_FILE_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "Link" -msgstr "Linkimine" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"CB_FILE_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "~Link" -msgstr "~Link" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"CB_DDE_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "DD~E" -msgstr "DD~E" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"FT_DDE_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "DDE ~command" -msgstr "DDE ~käsk" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"FT_FILE_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "~File name" -msgstr "~Faili nimi" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"GB_HIDE_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "Hide" -msgstr "Peida" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"GB_OPTIONS_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "Options" -msgstr "Sätted" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"FL_PROTECT_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "Write protection" -msgstr "Kirjutuskaitse" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"CB_PASSWD_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "Wit~h password" -msgstr "~Parooliga" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"STR_REG_DUPLICATE\n" -"string.text" -msgid "Section name changed:" -msgstr "Sektsiooni nimi muutus:" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"STR_INFO_DUPLICATE\n" -"string.text" -msgid "Duplicate section name" -msgstr "Korduv sektsiooni nimi" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"QB_CONNECT\n" -"querybox.text" -msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" -msgstr "Failiühendus kustutab aktiivse sektsiooni sisu. Kas tõesti luua ühendus?" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"REG_WRONG_PASSWORD\n" -"infobox.text" -msgid "The password entered is invalid." -msgstr "Sisestatud parool on vigane." - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"REG_WRONG_PASSWD_REPEAT\n" -"infobox.text" -msgid "The password has not been set." -msgstr "Parooli pole sätitud." diff --git a/source/et/sw/source/ui/docvw.po b/source/et/sw/source/ui/docvw.po index 6679621356a..d79700bd1b2 100644 --- a/source/et/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/et/sw/source/ui/docvw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 05:37+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -219,6 +219,14 @@ msgstr "Kõik märkused" #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" +"STR_FORMAT_ALL_NOTES\n" +"string.text" +msgid "All Comments" +msgstr "" + +#: annotation.src +msgctxt "" +"annotation.src\n" "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES\n" "string.text" msgid "Comments by " @@ -247,427 +255,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Reply to $1" msgstr "Vastus autorile $1" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_OPENURL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Open" -msgstr "Ava" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_OPENURLNEW\n" -"menuitem.text" -msgid "Open in New Window" -msgstr "Ava uues aknas" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_EDITDOC\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit" -msgstr "Redigeeri" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SELECTION_MODE\n" -"menuitem.text" -msgid "Select Text" -msgstr "Vali tekst" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_RELOAD\n" -"menuitem.text" -msgid "Re~load" -msgstr "Laadi uuesti" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_RELOAD_FRAME\n" -"menuitem.text" -msgid "Reload Frame" -msgstr "Laadi paneel uuesti" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SOURCEVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "HT~ML Source" -msgstr "HTML lähtetekst" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_BROWSE_BACKWARD\n" -"menuitem.text" -msgid "Backwards" -msgstr "Tagasisuunas" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_BROWSE_FORWARD\n" -"menuitem.text" -msgid "~Forward" -msgstr "Edasi" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SAVEGRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Save Image..." -msgstr "Salvesta pilt..." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "As Link" -msgstr "Lingituna" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy" -msgstr "Koopiana" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" -"menuitem.text" -msgid "Add Image" -msgstr "Lisa pilt" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SAVEBACKGROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Save Background..." -msgstr "Salvesta taust..." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "As Link" -msgstr "Lingituna" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy" -msgstr "Koopiana" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" -"menuitem.text" -msgid "Add Background" -msgstr "Lisa taust" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_COPYLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy ~Link" -msgstr "Kopeeri link" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_COPYGRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy ~Image" -msgstr "Kopeeri pilt" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_LOADGRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Load Image" -msgstr "Laadi pilt" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_GRAPHICOFF\n" -"menuitem.text" -msgid "Image Off" -msgstr "Pildid väljas" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_PLUGINOFF\n" -"menuitem.text" -msgid "Plug-ins Off" -msgstr "Pluginad väljas" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"SID_WIN_FULLSCREEN\n" -"menuitem.text" -msgid "Leave Full-Screen Mode" -msgstr "Lahku täisekraanirežiimist" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_COPY\n" -"menuitem.text" -msgid "~Copy" -msgstr "Kopeeri" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_OK\n" -"string.text" -msgid "Click the left mouse button to link the frames." -msgstr "Klõpsa paneelide linkimiseks hiire vasakut nuppu." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_NOT_EMPTY\n" -"string.text" -msgid "Target frame not empty." -msgstr "Sihtpaneel pole tühi." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN\n" -"string.text" -msgid "Target frame is already linked." -msgstr "Sihtpaneel on juba lingitud." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_WRONG_AREA\n" -"string.text" -msgid "The target frame for the link is in an invalid area." -msgstr "Lingi sihtpaneel asub vigases piirkonnas." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_NOT_FOUND\n" -"string.text" -msgid "Target frame not found at current position." -msgstr "Sihtpaneeli ei leitud sellest kohast." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED\n" -"string.text" -msgid "The source frame is already the source of a link." -msgstr "Paneel on juba lingi allikas." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_SELF\n" -"string.text" -msgid "A closed link is not possible." -msgstr "Suletud link pole võimalik." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_REDLINE_INSERT\n" -"string.text" -msgid "Inserted" -msgstr "Lisatud" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_REDLINE_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Deleted" -msgstr "Kustutatud" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_REDLINE_FORMAT\n" -"string.text" -msgid "Formatted" -msgstr "Vormindatud" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_REDLINE_TABLE\n" -"string.text" -msgid "Table changed" -msgstr "Tabelit on muudetud" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_REDLINE_FMTCOLL\n" -"string.text" -msgid "Applied Paragraph Styles" -msgstr "Rakendatud lõigustiilid" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_ENDNOTE\n" -"string.text" -msgid "Endnote: " -msgstr "Lõpumärkus: " - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_FTNNOTE\n" -"string.text" -msgid "Footnote: " -msgstr "Allmärkus: " - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_TABLE_COL_ADJUST\n" -"string.text" -msgid "Adjust table column" -msgstr "Sobita tabeli veergu" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_TABLE_ROW_ADJUST\n" -"string.text" -msgid "Adjust table row" -msgstr "Sobita tabeli rida" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_TABLE_SELECT_ALL\n" -"string.text" -msgid "Select whole table" -msgstr "Vali kogu tabel" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_TABLE_SELECT_ROW\n" -"string.text" -msgid "Select table row" -msgstr "Vali tabeli rida" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_TABLE_SELECT_COL\n" -"string.text" -msgid "Select table column" -msgstr "Vali tabeli veerg" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_SMARTTAG_CLICK\n" -"string.text" -msgid "%s-click to open Smart Tag menu" -msgstr "%s+klõps avab nutikate siltide menüü" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_HEADER_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Header (%1)" -msgstr "Päis (%1)" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_FOOTER_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Footer (%1)" -msgstr "Jalus (%1)" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_DELETE_HEADER\n" -"string.text" -msgid "Delete Header..." -msgstr "Kustuta päis..." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_FORMAT_HEADER\n" -"string.text" -msgid "Format Header..." -msgstr "Vorminda päis..." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_DELETE_FOOTER\n" -"string.text" -msgid "Delete Footer..." -msgstr "Kustuta jalus..." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_FORMAT_FOOTER\n" -"string.text" -msgid "Format Footer..." -msgstr "Vorminda jalus..." diff --git a/source/et/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/et/sw/source/ui/frmdlg.po index 74eca14de21..deb81648b69 100644 --- a/source/et/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/et/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-20 16:42+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -154,6 +154,14 @@ msgstr " (Mall: " #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" +"STR_FRMUI_BORDER\n" +"string.text" +msgid "Borders" +msgstr "Äärised" + +#: frmui.src +msgctxt "" +"frmui.src\n" "STR_FRMUI_PATTERN\n" "string.text" msgid "Background" diff --git a/source/et/sw/source/ui/index.po b/source/et/sw/source/ui/index.po index 35afac61a20..7c27984c2a6 100644 --- a/source/et/sw/source/ui/index.po +++ b/source/et/sw/source/ui/index.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 05:49+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -272,6 +272,38 @@ msgstr "Muud OLE-objektid" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" +"STR_STRUCTURE\n" +"string.text" +msgid "Structure text" +msgstr "" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1\n" +"string.text" +msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" +msgstr "" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2\n" +"string.text" +msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" +msgstr "" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3\n" +"string.text" +msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" +msgstr "" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" "STR_AUTOMARK_TYPE\n" "string.text" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" diff --git a/source/et/sw/source/ui/misc.po b/source/et/sw/source/ui/misc.po index fa22b2566af..d762a7c58e7 100644 --- a/source/et/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/et/sw/source/ui/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:31+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -305,69 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (kreeka väiketähed)" -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP\n" -"MN_EDIT_COMMENT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit Comment..." -msgstr "Redigeeri kommentaari..." - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_ACTION\n" -"menuitem.text" -msgid "Action" -msgstr "Toiming" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_AUTHOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_DATE\n" -"menuitem.text" -msgid "Date" -msgstr "Kuupäev" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_COMMENT\n" -"menuitem.text" -msgid "Comment" -msgstr "Kommentaar" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_POSITION\n" -"menuitem.text" -msgid "Document position" -msgstr "Asukoht dokumendis" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP\n" -"MN_SUB_SORT\n" -"menuitem.text" -msgid "Sort By" -msgstr "Sordi" - #: srtdlg.src msgctxt "" "srtdlg.src\n" diff --git a/source/et/sw/source/ui/ribbar.po b/source/et/sw/source/ui/ribbar.po index 2093cc7f39c..3526e29b2d5 100644 --- a/source/et/sw/source/ui/ribbar.po +++ b/source/et/sw/source/ui/ribbar.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 02:14+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,293 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"RID_TBX_FORMULA\n" -"FN_FORMULA_CALC\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Formula" -msgstr "Valem" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"RID_TBX_FORMULA\n" -"FN_FORMULA_CANCEL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Cancel" -msgstr "Loobu" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"RID_TBX_FORMULA\n" -"FN_FORMULA_APPLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Apply" -msgstr "Rakenda" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_SUM\n" -"menuitem.text" -msgid "Sum" -msgstr "Summa" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_ROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Round" -msgstr "Ümardamine" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_PHD\n" -"menuitem.text" -msgid "Percent" -msgstr "Protsent" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_SQRT\n" -"menuitem.text" -msgid "Square Root" -msgstr "Ruutjuur" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_POW\n" -"menuitem.text" -msgid "Power" -msgstr "Aste" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_LISTSEP\n" -"menuitem.text" -msgid "List Separator" -msgstr "Loendi eraldaja" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_EQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Equal" -msgstr "Võrdne" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_NEQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Not Equal" -msgstr "Pole võrdne" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_LEQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Less Than or Equal" -msgstr "Väiksem või võrdne" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_GEQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Greater Than or Equal" -msgstr "Suurem või võrdne" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_LES\n" -"menuitem.text" -msgid "Less" -msgstr "Väiksem" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_GRE\n" -"menuitem.text" -msgid "Greater" -msgstr "Suurem" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_OR\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean Or" -msgstr "Loogiline VÕI" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_XOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean Xor" -msgstr "Loogiline VÄLISTAV VÕI" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_AND\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean And" -msgstr "Loogiline JA" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_NOT\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean Not" -msgstr "Loogiline EI" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_POP_OPS\n" -"menuitem.text" -msgid "Operators" -msgstr "Tehtemärgid" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" -"MN_CALC_MEAN\n" -"menuitem.text" -msgid "Mean" -msgstr "Keskmine" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" -"MN_CALC_MIN\n" -"menuitem.text" -msgid "Minimum" -msgstr "Miinimum" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" -"MN_CALC_MAX\n" -"menuitem.text" -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimum" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_POP_STATISTICS\n" -"menuitem.text" -msgid "Statistical Functions" -msgstr "Statistilised funktsioonid" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_SIN\n" -"menuitem.text" -msgid "Sine" -msgstr "Siinus" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_COS\n" -"menuitem.text" -msgid "Cosine" -msgstr "Koosinus" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_TAN\n" -"menuitem.text" -msgid "Tangent" -msgstr "Tangens" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_ASIN\n" -"menuitem.text" -msgid "Arcsine" -msgstr "Arkussiinus" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_ACOS\n" -"menuitem.text" -msgid "Arccosine" -msgstr "Arkuskoosinus" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_ATAN\n" -"menuitem.text" -msgid "Arctangent" -msgstr "Arkustangens" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_POP_FUNC\n" -"menuitem.text" -msgid "Functions" -msgstr "Funktsioonid" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"STR_TBL_FORMULA\n" -"string.text" -msgid "Text formula" -msgstr "Tekstivalem" - #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -346,542 +59,3 @@ msgctxt "" "menuitem.text" msgid "To Frame" msgstr "Paneelile" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_DATE\n" -"menuitem.text" -msgid "Date" -msgstr "Kuupäev" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_TIME\n" -"menuitem.text" -msgid "Time" -msgstr "Kellaaeg" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_PGNUMBER\n" -"menuitem.text" -msgid "Page Number" -msgstr "Leheküljenumber" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_PGCOUNT\n" -"menuitem.text" -msgid "Page Count" -msgstr "Lehekülgede arv" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_TOPIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Subject" -msgstr "Teema" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_TITLE\n" -"menuitem.text" -msgid "Title" -msgstr "Tiitel" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_AUTHOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FIELD\n" -"menuitem.text" -msgid "Other..." -msgstr "Muu..." - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_TBL\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Tabel" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_FRM\n" -"string.text" -msgid "Text Frame" -msgstr "Tekstipaneel" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_PGE\n" -"string.text" -msgid "Page" -msgstr "Lehekülg" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_DRW\n" -"string.text" -msgid "Drawing" -msgstr "Joonistus" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_CTRL\n" -"string.text" -msgid "Control" -msgstr "Juhtelement" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_REG\n" -"string.text" -msgid "Section" -msgstr "Sektsioon" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_BKM\n" -"string.text" -msgid "Bookmark" -msgstr "Järjehoidja" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_GRF\n" -"string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Pilt" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_OLE\n" -"string.text" -msgid "OLE object" -msgstr "OLE-objekt" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_OUTL\n" -"string.text" -msgid "Headings" -msgstr "Pealkiri" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_SEL\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "Valik" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_FTN\n" -"string.text" -msgid "Footnote" -msgstr "Allmärkus" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_MARK\n" -"string.text" -msgid "Reminder" -msgstr "Meeldetuletus" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_POSTIT\n" -"string.text" -msgid "Comment" -msgstr "Märkus" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_SRCH_REP\n" -"string.text" -msgid "Repeat search" -msgstr "Korda otsingut" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_INDEX_ENTRY\n" -"string.text" -msgid "Index entry" -msgstr "Registri kirje" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_TABLE_FORMULA\n" -"string.text" -msgid "Table formula" -msgstr "Tabelivalem" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_TABLE_FORMULA_ERROR\n" -"string.text" -msgid "Wrong table formula" -msgstr "Vale tabelivalem" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"floatingwindow.text" -msgid "Navigation" -msgstr "Navigeerimine" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBL_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next table" -msgstr "Järgmine tabel" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_FRM_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next text frame" -msgstr "Järgmine tekstipaneel" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_PGE_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next page" -msgstr "Järgmine lehekülg" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_DRW_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next drawing" -msgstr "Järgmine joonistus" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_CTRL_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next control" -msgstr "Järgmine juhtelement" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_REG_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next section" -msgstr "Järgmine sektsioon" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_BKM_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next bookmark" -msgstr "Järgmine järjehoidja" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_GRF_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next graphic" -msgstr "Järgmine pilt" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_OLE_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next OLE object" -msgstr "Järgmine OLE-objekt" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_OUTL_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next heading" -msgstr "Järgmine pealkiri" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_SEL_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next selection" -msgstr "Järgmine valik" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_FTN_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next footnote" -msgstr "Järgmine allmärkus" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_MARK_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next Reminder" -msgstr "Järgming meeldetuletus" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next Comment" -msgstr "Järgmine märkus" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Continue search forward" -msgstr "Jätka edasisuunas otsimist" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next index entry" -msgstr "Järgmine registri kirje" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBL_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous table" -msgstr "Eelmine tabel" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_FRM_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous text frame" -msgstr "Eelmine tekstipaneel" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_PGE_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous page" -msgstr "Eelmine lehekülg" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_DRW_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous drawing" -msgstr "Eelmine joonistus" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_CTRL_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous control" -msgstr "Eelmine juhtelement" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_REG_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous section" -msgstr "Eelmine sektsioon" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_BKM_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous bookmark" -msgstr "Eelmine järjehoidja" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_GRF_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous graphic" -msgstr "Eelmine pilt" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_OLE_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous OLE object" -msgstr "Eelmine OLE-objekt" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_OUTL_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous heading" -msgstr "Eelmine pealkiri" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_SEL_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous selection" -msgstr "Eelmine valik" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_FTN_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous footnote" -msgstr "Eelmine allmärkus" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_MARK_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous Reminder" -msgstr "Eelmine meeldetuletus" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_POSTIT_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous Comment" -msgstr "Eelmine märkus" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP\n" -"string.text" -msgid "Continue search backwards" -msgstr "Jätka tagasisuunas otsimist" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous index entry" -msgstr "Eelmine registri kirje" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBLFML_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous table formula" -msgstr "Eelmine tabelivalem" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next table formula" -msgstr "Järgmine tabelivalem" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous faulty table formula" -msgstr "Eelmine vigane tabelivalem" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next faulty table formula" -msgstr "Järgmine vigane tabelivalem" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"BTN_NAVI\n" -"ST_QUICK\n" -"string.text" -msgid "Navigation" -msgstr "Navigeerimine" diff --git a/source/et/sw/source/ui/utlui.po b/source/et/sw/source/ui/utlui.po index 8465a2ee671..31d6cded4a0 100644 --- a/source/et/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/et/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:31+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,1941 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1388971919.0\n" -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DROP_OVER\n" -"string.text" -msgid "Drop Caps over" -msgstr "Süvisinitsiaalid üle" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DROP_LINES\n" -"string.text" -msgid "rows" -msgstr "rea" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_DROP_LINES\n" -"string.text" -msgid "No Drop Caps" -msgstr "Süvisinitsiaale pole" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_PAGEDESC\n" -"string.text" -msgid "No page break" -msgstr "Leheküljepiiri pole" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_MIRROR\n" -"string.text" -msgid "Don't mirror" -msgstr "Ära peegelda" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_VERT_MIRROR\n" -"string.text" -msgid "Flip vertically" -msgstr "Peegelda vertikaalselt" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_MIRROR\n" -"string.text" -msgid "Flip horizontal" -msgstr "Peegelda horisontaalselt" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_BOTH_MIRROR\n" -"string.text" -msgid "Horizontal and Vertical Flip" -msgstr "Horisontaalne ja vertikaalne peegeldus" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_MIRROR_TOGGLE\n" -"string.text" -msgid "+ mirror horizontal on even pages" -msgstr "+ peegelda horisontaalselt paarislehekülgedel" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CHARFMT\n" -"string.text" -msgid "Character Style" -msgstr "Märgistiil" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_CHARFMT\n" -"string.text" -msgid "No Character Style" -msgstr "Märgistiilita" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FOOTER\n" -"string.text" -msgid "Footer" -msgstr "Jalus" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_FOOTER\n" -"string.text" -msgid "No footer" -msgstr "Jaluseta" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HEADER\n" -"string.text" -msgid "Header" -msgstr "Päis" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_HEADER\n" -"string.text" -msgid "No header" -msgstr "Päiseta" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_IDEAL\n" -"string.text" -msgid "Optimal wrap" -msgstr "Optimaalne mähkimine" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_NONE\n" -"string.text" -msgid "No wrap" -msgstr "Mähkimine puudub" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_THROUGHT\n" -"string.text" -msgid "Through" -msgstr "Läbi" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_PARALLEL\n" -"string.text" -msgid "Parallel wrap" -msgstr "Paralleelmähkimine" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_COLUMN\n" -"string.text" -msgid "Column Wrap" -msgstr "Veergmähkimine" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Left wrap" -msgstr "Vasakmähkimine" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Right wrap" -msgstr "Paremmähkimine" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_INSIDE\n" -"string.text" -msgid "Inner wrap" -msgstr "Sisene mähkimine" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_OUTSIDE\n" -"string.text" -msgid "Outer wrap" -msgstr "Väline mähkimine" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_ANCHORONLY\n" -"string.text" -msgid "(Anchor only)" -msgstr "(Ainult ankur)" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FRM_WIDTH\n" -"string.text" -msgid "Width:" -msgstr "Laius:" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FRM_FIXEDHEIGHT\n" -"string.text" -msgid "Fixed height:" -msgstr "Kindel kõrgus:" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FRM_MINHEIGHT\n" -"string.text" -msgid "Min. height:" -msgstr "Min. kõrgus:" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FLY_AT_PARA\n" -"string.text" -msgid "to paragraph" -msgstr "lõigule" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FLY_AS_CHAR\n" -"string.text" -msgid "to character" -msgstr "märgile" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FLY_AT_PAGE\n" -"string.text" -msgid "to page" -msgstr "leheküljele" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_POS_X\n" -"string.text" -msgid "X Coordinate:" -msgstr "X koordinaat:" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_POS_Y\n" -"string.text" -msgid "Y Coordinate:" -msgstr "Y koordinaat:" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_VERT_TOP\n" -"string.text" -msgid "at top" -msgstr "peal" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_VERT_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Centered vertically" -msgstr "Vertikaalselt keskjoondatud" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_VERT_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "at bottom" -msgstr "all" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINE_TOP\n" -"string.text" -msgid "Top of line" -msgstr "Rea ülaääres" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINE_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Line centered" -msgstr "Rea keskel" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINE_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "Bottom of line" -msgstr "Rea alaääres" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_REGISTER_ON\n" -"string.text" -msgid "Register-true" -msgstr "Range paigutus" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_REGISTER_OFF\n" -"string.text" -msgid "Not register-true" -msgstr "Mitterange paigutus" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "at the right" -msgstr "paremal" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Centered horizontally" -msgstr "Horisontaalselt keskjoondatud" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_LEFT\n" -"string.text" -msgid "at the left" -msgstr "vasakul" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_INSIDE\n" -"string.text" -msgid "inside" -msgstr "seespool" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_OUTSIDE\n" -"string.text" -msgid "outside" -msgstr "väljaspool" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_FULL\n" -"string.text" -msgid "Full width" -msgstr "Täislaius" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_COLUMNS\n" -"string.text" -msgid "Columns" -msgstr "Veerud" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINE_WIDTH\n" -"string.text" -msgid "Separator Width:" -msgstr "Eraldaja laius:" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_MAX_FTN_HEIGHT\n" -"string.text" -msgid "Max. footnote area:" -msgstr "Allmärkuse suurim ala:" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_EDIT_IN_READONLY\n" -"string.text" -msgid "Editable in read-only document" -msgstr "Muudetav kirjutuskaitstud dokumendis" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LAYOUT_SPLIT\n" -"string.text" -msgid "Split" -msgstr "Tükeldamine" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NUMRULE_ON\n" -"string.text" -msgid "Numbering" -msgstr "Nummerdus" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NUMRULE_OFF\n" -"string.text" -msgid "no numbering" -msgstr "nummerdust pole" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CONNECT1\n" -"string.text" -msgid "linked to " -msgstr "lingitud " - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CONNECT2\n" -"string.text" -msgid "and " -msgstr "ja " - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINECOUNT\n" -"string.text" -msgid "Count lines" -msgstr "Ridu loendatakse" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DONTLINECOUNT\n" -"string.text" -msgid "don't count lines" -msgstr "ridu ei loendata" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINCOUNT_START\n" -"string.text" -msgid "restart line count with: " -msgstr "ridade loendamise taasalustamine alates: " - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LUMINANCE\n" -"string.text" -msgid "Brightness: " -msgstr "Heledus: " - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CHANNELR\n" -"string.text" -msgid "Red: " -msgstr "Punane: " - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CHANNELG\n" -"string.text" -msgid "Green: " -msgstr "Roheline: " - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CHANNELB\n" -"string.text" -msgid "Blue: " -msgstr "Sinine: " - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CONTRAST\n" -"string.text" -msgid "Contrast: " -msgstr "Kontrast: " - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_GAMMA\n" -"string.text" -msgid "Gamma: " -msgstr "Gamma: " - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_TRANSPARENCY\n" -"string.text" -msgid "Transparency: " -msgstr "Läbipaistvus: " - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_INVERT\n" -"string.text" -msgid "Invert" -msgstr "Inverdi" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_INVERT_NOT\n" -"string.text" -msgid "do not invert" -msgstr "Ära inverdi" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DRAWMODE\n" -"string.text" -msgid "Graphics mode: " -msgstr "Graafikarežiim: " - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DRAWMODE_STD\n" -"string.text" -msgid "Standard" -msgstr "Standardne" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DRAWMODE_GREY\n" -"string.text" -msgid "Grayscales" -msgstr "Halltoonid" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DRAWMODE_BLACKWHITE\n" -"string.text" -msgid "Black & White" -msgstr "Mustvalge" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DRAWMODE_WATERMARK\n" -"string.text" -msgid "Watermark" -msgstr "Vesimärk" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_ROTATION\n" -"string.text" -msgid "Rotation" -msgstr "Pöördenurk" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_GRID_NONE\n" -"string.text" -msgid "No grid" -msgstr "Alusvõrk puudub" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_GRID_LINES_ONLY\n" -"string.text" -msgid "Grid (lines only)" -msgstr "Alusvõrk (ainult jooned)" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_GRID_LINES_CHARS\n" -"string.text" -msgid "Grid (lines and characters)" -msgstr "Alusvõrk (jooned ja märgid)" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FOLLOW_TEXT_FLOW\n" -"string.text" -msgid "Follow text flow" -msgstr "Tekstivoo järgimine" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW\n" -"string.text" -msgid "Do not follow text flow" -msgstr "Tekstivoogu ei järgita" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CONNECT_BORDER_ON\n" -"string.text" -msgid "Merge borders" -msgstr "Ääriste ühendamine" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CONNECT_BORDER_OFF\n" -"string.text" -msgid "Do not merge borders" -msgstr "Ääriseid ei ühendata" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_POSTIT_PAGE\n" -"string.text" -msgid "Page" -msgstr "Lehekülg" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_POSTIT_LINE\n" -"string.text" -msgid "Line" -msgstr "Rida" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_POSTIT_AUTHOR\n" -"string.text" -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_SYNTAX\n" -"string.text" -msgid "** Syntax Error **" -msgstr "** Süntaksiviga **" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_ZERODIV\n" -"string.text" -msgid "** Division by zero **" -msgstr "** Nulliga jagamine **" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_BRACK\n" -"string.text" -msgid "** Wrong use of brackets **" -msgstr "** Ebaõige sulgude kasutamine **" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_POW\n" -"string.text" -msgid "** Square function overflow **" -msgstr "** Ruutfunktsiooni ületäitumine **" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_VARNFND\n" -"string.text" -msgid "** Variable not found **" -msgstr "** Muutujat ei leitud **" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_OVERFLOW\n" -"string.text" -msgid "** Overflow **" -msgstr "** Ületäitumine **" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_WRONGTIME\n" -"string.text" -msgid "** Wrong time format **" -msgstr "** Vale ajavorming **" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_DEFAULT\n" -"string.text" -msgid "** Error **" -msgstr "** Viga **" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_ERROR\n" -"string.text" -msgid "** Expression is faulty **" -msgstr "**Vigane avaldis**" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_GETREFFLD_UP\n" -"string.text" -msgid "above" -msgstr "kohal" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_GETREFFLD_DOWN\n" -"string.text" -msgid "below" -msgstr "all" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n" -"string.text" -msgid "Error: Reference source not found" -msgstr "Viga: viidatud allikat ei leitud" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_ALLPAGE_HEADFOOT\n" -"string.text" -msgid "All" -msgstr "Kõik" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TEMPLATE_NONE\n" -"string.text" -msgid "None" -msgstr "Puudub" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_FIELD_FIXED\n" -"string.text" -msgid "(fixed)" -msgstr "(kindel)" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_DURATION_FORMAT\n" -"string.text" -msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" -msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOI\n" -"string.text" -msgid "Alphabetical Index" -msgstr "Tähestikuline register" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOU\n" -"string.text" -msgid "User-Defined" -msgstr "Kasutaja määratud" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOC\n" -"string.text" -msgid "Table of Contents" -msgstr "Sisukord" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOX_AUTH\n" -"string.text" -msgid "Bibliography" -msgstr "Bibliograafia" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOX_TBL\n" -"string.text" -msgid "Index of Tables" -msgstr "Tabelite register" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOX_OBJ\n" -"string.text" -msgid "Table of Objects" -msgstr "Objektide register" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOX_ILL\n" -"string.text" -msgid "Illustration Index" -msgstr "Illustratsioonide register" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_LINK_CTRL_CLICK\n" -"string.text" -msgid "%s-Click to follow link" -msgstr "Lingi avamiseks tee %s-klõps" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_LINK_CLICK\n" -"string.text" -msgid "Click to follow link" -msgstr "Lingi avamiseks klõpsa" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_TITEL\n" -"string.text" -msgid "Title" -msgstr "Tiitel" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_THEMA\n" -"string.text" -msgid "Subject" -msgstr "Teema" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_KEYS\n" -"string.text" -msgid "Keywords" -msgstr "Võtmesõnad" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_COMMENT\n" -"string.text" -msgid "Comments" -msgstr "Märkused" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_CREATE\n" -"string.text" -msgid "Created" -msgstr "Loodud" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_CHANGE\n" -"string.text" -msgid "Modified" -msgstr "Muudetud" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_PRINT\n" -"string.text" -msgid "Last printed" -msgstr "Viimati prinditud" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_DOCNO\n" -"string.text" -msgid "Revision number" -msgstr "Versiooninumber" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_EDIT\n" -"string.text" -msgid "Total editing time" -msgstr "Summaarne redigeerimisaeg" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_PAGEDESC_NAME\n" -"string.text" -msgid "Convert $(ARG1)" -msgstr "Teisendus $(ARG1)" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_PAGEDESC_FIRSTNAME\n" -"string.text" -msgid "First convert $(ARG1)" -msgstr "Esimene teisendus $(ARG1)" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME\n" -"string.text" -msgid "Next convert $(ARG1)" -msgstr "Järgmine teisendus $(ARG1)" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_ARTICLE\n" -"string.text" -msgid "Article" -msgstr "Artikkel" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_BOOK\n" -"string.text" -msgid "Book" -msgstr "Raamat" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_BOOKLET\n" -"string.text" -msgid "Brochures" -msgstr "Brošüürid" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE\n" -"string.text" -msgid "Conference proceedings" -msgstr "Konverentsi materjalid" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_INBOOK\n" -"string.text" -msgid "Book excerpt" -msgstr "Raamatu väljavõte" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION\n" -"string.text" -msgid "Book excerpt with title" -msgstr "Raamatu väljavõte koos pealkirjaga" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS\n" -"string.text" -msgid "Conference proceedings" -msgstr "Konverentsi materjalid (II)" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_JOURNAL\n" -"string.text" -msgid "Journal" -msgstr "Ajakiri" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_MANUAL\n" -"string.text" -msgid "Techn. documentation" -msgstr "Tehn. dokumentatsioon" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS\n" -"string.text" -msgid "Thesis" -msgstr "Väitekiri" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_MISC\n" -"string.text" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Mitmesugust" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS\n" -"string.text" -msgid "Dissertation" -msgstr "Dissertatsioon" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS\n" -"string.text" -msgid "Conference proceedings" -msgstr "Konverentsi materjalid (III)" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT\n" -"string.text" -msgid "Research report" -msgstr "Uuringu aruanne" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED\n" -"string.text" -msgid "Unpublished" -msgstr "Avaldamata" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_EMAIL\n" -"string.text" -msgid "e-mail" -msgstr "e-post" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_WWW\n" -"string.text" -msgid "WWW document" -msgstr "Veebidokument" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1\n" -"string.text" -msgid "User-defined1" -msgstr "Kasutaja määratud1" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2\n" -"string.text" -msgid "User-defined2" -msgstr "Kasutaja määratud2" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3\n" -"string.text" -msgid "User-defined3" -msgstr "Kasutaja määratud3" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4\n" -"string.text" -msgid "User-defined4" -msgstr "Kasutaja määratud4" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5\n" -"string.text" -msgid "User-defined5" -msgstr "Kasutaja määratud5" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\n" -"string.text" -msgid "Short name" -msgstr "Lühinimi" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE\n" -"string.text" -msgid "Type" -msgstr "Tüüp" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_ADDRESS\n" -"string.text" -msgid "Address" -msgstr "Aadress" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_ANNOTE\n" -"string.text" -msgid "Annotation" -msgstr "Annotatsioon" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_AUTHOR\n" -"string.text" -msgid "Author(s)" -msgstr "Autor(id)" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE\n" -"string.text" -msgid "Book title" -msgstr "Raamatu pealkiri" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CHAPTER\n" -"string.text" -msgid "Chapter" -msgstr "Peatükk" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_EDITION\n" -"string.text" -msgid "Edition" -msgstr "Redaktsioon" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_EDITOR\n" -"string.text" -msgid "Editor" -msgstr "Toimetaja" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED\n" -"string.text" -msgid "Publication type" -msgstr "Avaldamistüüp" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION\n" -"string.text" -msgid "Institution" -msgstr "Asutus" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_JOURNAL\n" -"string.text" -msgid "Journal" -msgstr "Ajakiri" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_MONTH\n" -"string.text" -msgid "Month" -msgstr "Kuu" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_NOTE\n" -"string.text" -msgid "Note" -msgstr "Märkus" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_NUMBER\n" -"string.text" -msgid "Number" -msgstr "Number" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS\n" -"string.text" -msgid "Organization" -msgstr "Organisatsioon" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_PAGES\n" -"string.text" -msgid "Page(s)" -msgstr "Leheküljed" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER\n" -"string.text" -msgid "Publisher" -msgstr "Kirjastaja" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_SCHOOL\n" -"string.text" -msgid "University" -msgstr "Ülikool" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_SERIES\n" -"string.text" -msgid "Series" -msgstr "Seeria" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Title" -msgstr "Tiitel" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_TYPE\n" -"string.text" -msgid "Type of report" -msgstr "Aruande tüüp" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_VOLUME\n" -"string.text" -msgid "Volume" -msgstr "Köide" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_YEAR\n" -"string.text" -msgid "Year" -msgstr "Aasta" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_URL\n" -"string.text" -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1\n" -"string.text" -msgid "User-defined1" -msgstr "Kasutaja määratud1" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2\n" -"string.text" -msgid "User-defined2" -msgstr "Kasutaja määratud2" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3\n" -"string.text" -msgid "User-defined3" -msgstr "Kasutaja määratud3" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4\n" -"string.text" -msgid "User-defined4" -msgstr "Kasutaja määratud4" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5\n" -"string.text" -msgid "User-defined5" -msgstr "Kasutaja määratud5" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_ISBN\n" -"string.text" -msgid "ISBN" -msgstr "ISBN" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI\n" -"window.text" -msgid "Navigator" -msgstr "Navigaator" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_GLOBAL_SWITCH\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Toggle" -msgstr "Lülita" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_CREATE_NAVIGATION\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Navigation" -msgstr "Liikumine" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_UP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Back" -msgstr "Tagasi" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_DOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Forward" -msgstr "Edasi" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_DROP_REGION\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Drag Mode" -msgstr "Lohistusrežiim" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_UP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Promote Chapter" -msgstr "Tõsta peatükki" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_DOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Demote Chapter" -msgstr "Langeta peatükki" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SHOW_CONTENT_BOX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "List Box On/Off" -msgstr "Loendikast sees/väljas" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SHOW_ROOT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Content View" -msgstr "Sisuvaade" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Set Reminder" -msgstr "Säti meeldetuletus" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_HEADER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Header" -msgstr "Päis" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_FOOTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Footer" -msgstr "Jalus" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_FOOTNOTE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Anchor<->Text" -msgstr "Ankur<->Tekst" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_OUTLINE_LEVEL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Heading Levels Shown" -msgstr "Kuvatavaid pealkirjatasemeid" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_LEFT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Promote Level" -msgstr "Liigenda taseme võrra vasakule" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_RIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Demote Level" -msgstr "Liigenda taseme võrra paremale" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_SWITCH\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Toggle" -msgstr "Lülita" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_EDIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Edit" -msgstr "Redigeerimine" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_UPDATE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Update" -msgstr "Uuendamine" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_OPEN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert" -msgstr "Lisamine" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Save Contents as well" -msgstr "Salvestakse ka sisu" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_ITEM_UP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Up" -msgstr "Nihuta üles" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_ITEM_DOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Down" -msgstr "Nihuta alla" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_OUTLINE_LEVEL\n" -"string.text" -msgid "Outline Level" -msgstr "Liigendustase" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_DRAGMODE\n" -"string.text" -msgid "Drag Mode" -msgstr "Lohistusrežiim" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_HYPERLINK\n" -"string.text" -msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "Lisa hüperlingina" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_LINK_REGION\n" -"string.text" -msgid "Insert as Link" -msgstr "Lisa lingina" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_COPY_REGION\n" -"string.text" -msgid "Insert as Copy" -msgstr "Lisa koopiana" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_DISPLAY\n" -"string.text" -msgid "Display" -msgstr "Kuva" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_ACTIVE_VIEW\n" -"string.text" -msgid "Active Window" -msgstr "Aktiivne aken" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_HIDDEN\n" -"string.text" -msgid "hidden" -msgstr "peidetud" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_ACTIVE\n" -"string.text" -msgid "active" -msgstr "aktiivne" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_INACTIVE\n" -"string.text" -msgid "inactive" -msgstr "mitteaktiivne" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_EDIT_ENTRY\n" -"string.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Redigeeri..." - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_UPDATE\n" -"string.text" -msgid "~Update" -msgstr "~Värskenda" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_EDIT_CONTENT\n" -"string.text" -msgid "Edit" -msgstr "Redigeerimine" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_EDIT_LINK\n" -"string.text" -msgid "Edit link" -msgstr "Muuda linki" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_INSERT\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Lisamine" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_INDEX\n" -"string.text" -msgid "~Index" -msgstr "~Register" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_FILE\n" -"string.text" -msgid "File" -msgstr "Fail" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_NEW_FILE\n" -"string.text" -msgid "New Document" -msgstr "Uus dokument" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Text" -msgstr "Tekst" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete" -msgstr "Kustuta" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_DELETE_ENTRY\n" -"string.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Kustuta" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_UPDATE_SEL\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "Valik" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_UPDATE_INDEX\n" -"string.text" -msgid "Indexes" -msgstr "Registrid" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_UPDATE_LINK\n" -"string.text" -msgid "Links" -msgstr "Lingid" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_UPDATE_ALL\n" -"string.text" -msgid "All" -msgstr "Kõik" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_REMOVE_INDEX\n" -"string.text" -msgid "~Remove Index" -msgstr "~Eemalda register" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n" -"string.text" -msgid "~Unprotect" -msgstr "K~aitsmata" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_INVISIBLE\n" -"string.text" -msgid "hidden" -msgstr "peidetud" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_BROKEN_LINK\n" -"string.text" -msgid "File not found: " -msgstr "Faili ei leitud: " - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_RENAME\n" -"string.text" -msgid "~Rename" -msgstr "~Muuda nime" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_READONLY_IDX\n" -"string.text" -msgid "Read-~only" -msgstr "~Kirjutuskaitstud" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_POSTIT_SHOW\n" -"string.text" -msgid "Show All" -msgstr "Näita kõiki" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_POSTIT_HIDE\n" -"string.text" -msgid "Hide All" -msgstr "Peida kõik" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_POSTIT_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete All" -msgstr "Kustuta kõik" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n" -"string.text" -msgid "Global View" -msgstr "Üldvaade" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n" -"string.text" -msgid "Content View" -msgstr "Sisuvaade" - #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3066,6 +1131,14 @@ msgstr "Kasutaja register 10" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" +"STR_POOLCOLL_TOX_CITATION\n" +"string.text" +msgid "Citation" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH\n" "string.text" msgid "Illustration Index Heading" @@ -3392,41 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Numbering Symbols" msgstr "Vertikaalse nummerduse sümbolid" -#: unotools.src -msgctxt "" -"unotools.src\n" -"STR_SERVICE_UNAVAILABLE\n" -"string.text" -msgid "The following service is not available: " -msgstr "See teenus pole saadaval: " - -#: unotools.src -msgctxt "" -"unotools.src\n" -"RES_FRMEX_MENU.1\n" -"1\n" -"itemlist.text" -msgid "~Zoom" -msgstr "~Suurendus" - -#: unotools.src -msgctxt "" -"unotools.src\n" -"RES_FRMEX_MENU.1\n" -"2\n" -"itemlist.text" -msgid "~Upwards" -msgstr "~Ülessuunas" - -#: unotools.src -msgctxt "" -"unotools.src\n" -"RES_FRMEX_MENU.1\n" -"3\n" -"itemlist.text" -msgid "Do~wnwards" -msgstr "~Allasuunas" - #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" diff --git a/source/et/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/et/sw/uiconfig/swriter/ui.po index d5dc2e8752c..0b9013739a3 100644 --- a/source/et/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/et/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-13 18:52+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1392317530.0\n" @@ -823,8 +823,8 @@ msgctxt "" "modify\n" "label\n" "string.text" -msgid "Modify" -msgstr "Muuda" +msgid "Apply" +msgstr "" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -5045,11 +5045,20 @@ msgstr "Äärised" #: framedialog.ui msgctxt "" "framedialog.ui\n" -"background\n" +"area\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background" -msgstr "Taust" +msgid "Area" +msgstr "" + +#: framedialog.ui +msgctxt "" +"framedialog.ui\n" +"transparence\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5135,6 +5144,24 @@ msgstr "Nimed" #: frmaddpage.ui msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Vertical alignment" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Content alignment" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" "protectcontent\n" "label\n" "string.text" @@ -5162,11 +5189,11 @@ msgstr "Suurus" #: frmaddpage.ui msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" -"label2\n" +"label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Protect" -msgstr "Kaitstud" +msgstr "" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5207,6 +5234,33 @@ msgstr "Omadused" #: frmaddpage.ui msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" +"liststore\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Top" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"liststore\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Centered" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"liststore\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" "liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" @@ -5234,15 +5288,6 @@ msgstr "Kasutatakse ülemobjekti sätteid" #: frmtypepage.ui msgctxt "" "frmtypepage.ui\n" -"relwidth\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Relat_ive" -msgstr "Suhteline" - -#: frmtypepage.ui -msgctxt "" -"frmtypepage.ui\n" "autowidth\n" "label\n" "string.text" @@ -5270,11 +5315,11 @@ msgstr "_Laius" #: frmtypepage.ui msgctxt "" "frmtypepage.ui\n" -"relheight\n" +"relwidth\n" "label\n" "string.text" -msgid "Re_lative" -msgstr "Suhteline" +msgid "Relat_ive to" +msgstr "" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5306,6 +5351,15 @@ msgstr "_Kõrgus" #: frmtypepage.ui msgctxt "" "frmtypepage.ui\n" +"relheight\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Re_lative to" +msgstr "" + +#: frmtypepage.ui +msgctxt "" +"frmtypepage.ui\n" "ratio\n" "label\n" "string.text" @@ -7139,6 +7193,168 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Režiim" +#: mmaddressblockpage.ui +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.ui\n" +"addresslist\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select A_ddress List..." +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.ui +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.ui\n" +"differentlist\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select Different A_ddress List..." +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.ui +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.ui\n" +"currentaddress\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Current address list: %1" +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.ui +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block." +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.ui +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "1." +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.ui +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.ui\n" +"assign\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Match _Fields..." +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.ui +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source." +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.ui +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.ui\n" +"settingsft1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "3." +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.ui +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.ui\n" +"settingsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "2." +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.ui +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.ui\n" +"address\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_This document shall contain an address block" +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.ui +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.ui\n" +"settings\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_More..." +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.ui +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.ui\n" +"hideempty\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Suppress lines with just empty fields" +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.ui +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.ui\n" +"prev\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Preview Previous Address Block" +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.ui +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.ui\n" +"next\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Preview Next Address Block" +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.ui +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.ui\n" +"documentindex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Document: %1" +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.ui +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Check if the address data matches correctly." +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.ui +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.ui\n" +"settingsft2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "4." +msgstr "" + +#: mmaddressblockpage.ui +msgctxt "" +"mmaddressblockpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert address block" +msgstr "" + #: mmcreatingdialog.ui msgctxt "" "mmcreatingdialog.ui\n" @@ -7184,6 +7400,483 @@ msgctxt "" msgid "%X of %Y" msgstr "%X %Y-st" +#: mmlayoutpage.ui +msgctxt "" +"mmlayoutpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_From top" +msgstr "" + +#: mmlayoutpage.ui +msgctxt "" +"mmlayoutpage.ui\n" +"top\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "2.00" +msgstr "" + +#: mmlayoutpage.ui +msgctxt "" +"mmlayoutpage.ui\n" +"align\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Align to text body" +msgstr "" + +#: mmlayoutpage.ui +msgctxt "" +"mmlayoutpage.ui\n" +"left\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "2.00" +msgstr "" + +#: mmlayoutpage.ui +msgctxt "" +"mmlayoutpage.ui\n" +"leftft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "From _left" +msgstr "" + +#: mmlayoutpage.ui +msgctxt "" +"mmlayoutpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Address block position" +msgstr "" + +#: mmlayoutpage.ui +msgctxt "" +"mmlayoutpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Move" +msgstr "" + +#: mmlayoutpage.ui +msgctxt "" +"mmlayoutpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Move" +msgstr "" + +#: mmlayoutpage.ui +msgctxt "" +"mmlayoutpage.ui\n" +"up\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: mmlayoutpage.ui +msgctxt "" +"mmlayoutpage.ui\n" +"down\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: mmlayoutpage.ui +msgctxt "" +"mmlayoutpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Salutation position" +msgstr "" + +#: mmlayoutpage.ui +msgctxt "" +"mmlayoutpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Zoom" +msgstr "" + +#: mmlayoutpage.ui +msgctxt "" +"mmlayoutpage.ui\n" +"zoom\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Entire page" +msgstr "" + +#: mmlayoutpage.ui +msgctxt "" +"mmlayoutpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Adjust layout of address block and salutation" +msgstr "" + +#: mmmergepage.ui +msgctxt "" +"mmmergepage.ui\n" +"helplabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window." +msgstr "" + +#: mmmergepage.ui +msgctxt "" +"mmmergepage.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit individual document..." +msgstr "" + +#: mmmergepage.ui +msgctxt "" +"mmmergepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Personalize the mail merge documents" +msgstr "" + +#: mmmergepage.ui +msgctxt "" +"mmmergepage.ui\n" +"find\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Find..." +msgstr "" + +#: mmmergepage.ui +msgctxt "" +"mmmergepage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Search for:" +msgstr "" + +#: mmmergepage.ui +msgctxt "" +"mmmergepage.ui\n" +"wholewords\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Whole wor_ds only" +msgstr "" + +#: mmmergepage.ui +msgctxt "" +"mmmergepage.ui\n" +"backwards\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Back_wards" +msgstr "" + +#: mmmergepage.ui +msgctxt "" +"mmmergepage.ui\n" +"matchcase\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ma_tch case" +msgstr "" + +#: mmmergepage.ui +msgctxt "" +"mmmergepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Find" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"savestarting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Save starting document" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"savemerged\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save _merged document" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"printmerged\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Print merged document" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"sendmerged\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Send merged document as _E-Mail" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select one of the options below:" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save, print or send the document" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"savestartingdoc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save starting _document" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"singlerb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_ave as single document" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"individualrb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sa_ve as individual documents" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"fromrb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_From" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"toft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_To" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"to-nospin\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "1" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"savenow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save Do_cuments" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"printallrb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Print _all documents" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"printnow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Prin_t Documents" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"sendallrb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_end all documents" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"sendnow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Se_nd documents" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"mailtoft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "T_o" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"subjectft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_ubject" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"sendasft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sen_d as" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"copyto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Copy to..." +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"sendassettings\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pr_operties..." +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"printerft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Printer" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"printersettings\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "P_roperties..." +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"attachft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name of the a_ttachment" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "OpenDocument Text" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Adobe PDF-Document" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Microsoft Word Document" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "HTML Message" +msgstr "" + +#: mmoutputpage.ui +msgctxt "" +"mmoutputpage.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Plain Text" +msgstr "" + #: mmoutputtypepage.ui msgctxt "" "mmoutputtypepage.ui\n" @@ -7229,6 +7922,288 @@ msgctxt "" msgid "What type of document do you want to create?" msgstr "Mis tüüpi dokumenti soovid luua?" +#: mmpreparepage.ui +msgctxt "" +"mmpreparepage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The preview of a merged document is visible now. To see the preview of another document click one of the arrows." +msgstr "" + +#: mmpreparepage.ui +msgctxt "" +"mmpreparepage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Recipient" +msgstr "" + +#: mmpreparepage.ui +msgctxt "" +"mmpreparepage.ui\n" +"first\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "|<" +msgstr "" + +#: mmpreparepage.ui +msgctxt "" +"mmpreparepage.ui\n" +"first\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "First" +msgstr "" + +#: mmpreparepage.ui +msgctxt "" +"mmpreparepage.ui\n" +"prev\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "<" +msgstr "" + +#: mmpreparepage.ui +msgctxt "" +"mmpreparepage.ui\n" +"prev\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: mmpreparepage.ui +msgctxt "" +"mmpreparepage.ui\n" +"next\n" +"label\n" +"string.text" +msgid ">" +msgstr "" + +#: mmpreparepage.ui +msgctxt "" +"mmpreparepage.ui\n" +"next\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Next" +msgstr "" + +#: mmpreparepage.ui +msgctxt "" +"mmpreparepage.ui\n" +"last\n" +"label\n" +"string.text" +msgid ">|" +msgstr "" + +#: mmpreparepage.ui +msgctxt "" +"mmpreparepage.ui\n" +"last\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Last" +msgstr "" + +#: mmpreparepage.ui +msgctxt "" +"mmpreparepage.ui\n" +"exclude\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "E_xclude this recipient" +msgstr "" + +#: mmpreparepage.ui +msgctxt "" +"mmpreparepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview document" +msgstr "" + +#: mmpreparepage.ui +msgctxt "" +"mmpreparepage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"Write or edit your document now if you have not already done so. The changes will affect all merged documents.\n" +"\n" +"Clicking 'Edit Document...' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit the mail merge document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window." +msgstr "" + +#: mmpreparepage.ui +msgctxt "" +"mmpreparepage.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit Document..." +msgstr "" + +#: mmpreparepage.ui +msgctxt "" +"mmpreparepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit document" +msgstr "" + +#: mmsalutationpage.ui +msgctxt "" +"mmsalutationpage.ui\n" +"previewft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: mmsalutationpage.ui +msgctxt "" +"mmsalutationpage.ui\n" +"assign\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Match fields..." +msgstr "" + +#: mmsalutationpage.ui +msgctxt "" +"mmsalutationpage.ui\n" +"prev\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Preview Previous Address Block" +msgstr "" + +#: mmsalutationpage.ui +msgctxt "" +"mmsalutationpage.ui\n" +"next\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Preview Next Address Block" +msgstr "" + +#: mmsalutationpage.ui +msgctxt "" +"mmsalutationpage.ui\n" +"documentindex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Document: %1" +msgstr "" + +#: mmsalutationpage.ui +msgctxt "" +"mmsalutationpage.ui\n" +"greeting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "This document should contain a salutation" +msgstr "" + +#: mmsalutationpage.ui +msgctxt "" +"mmsalutationpage.ui\n" +"generalft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "General salutation" +msgstr "" + +#: mmsalutationpage.ui +msgctxt "" +"mmsalutationpage.ui\n" +"femalefi\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Address list field indicating a female recipient" +msgstr "" + +#: mmsalutationpage.ui +msgctxt "" +"mmsalutationpage.ui\n" +"femaleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Female" +msgstr "" + +#: mmsalutationpage.ui +msgctxt "" +"mmsalutationpage.ui\n" +"maleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Male" +msgstr "" + +#: mmsalutationpage.ui +msgctxt "" +"mmsalutationpage.ui\n" +"femalecolft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Field name" +msgstr "" + +#: mmsalutationpage.ui +msgctxt "" +"mmsalutationpage.ui\n" +"femalefieldft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Field value" +msgstr "" + +#: mmsalutationpage.ui +msgctxt "" +"mmsalutationpage.ui\n" +"newfemale\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "" + +#: mmsalutationpage.ui +msgctxt "" +"mmsalutationpage.ui\n" +"newmale\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "N_ew..." +msgstr "" + +#: mmsalutationpage.ui +msgctxt "" +"mmsalutationpage.ui\n" +"personalized\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert personalized salutation" +msgstr "" + +#: mmsalutationpage.ui +msgctxt "" +"mmsalutationpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create a salutation" +msgstr "" + #: mmselectpage.ui msgctxt "" "mmselectpage.ui\n" @@ -7682,11 +8657,20 @@ msgstr "Äärised" #: objectdialog.ui msgctxt "" "objectdialog.ui\n" -"background\n" +"area\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background" -msgstr "Taust" +msgid "Area" +msgstr "" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"transparence\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -8469,42 +9453,6 @@ msgstr "Sõnade loendamine" #: optredlinepage.ui msgctxt "" "optredlinepage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insertions" -msgstr "Lisamised" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insertedpreview\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Lisatud" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"deletedpreview\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "Delete" -msgstr "Kustutatud" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"changedpreview\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "Attributes" -msgstr "Muudetud" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" "insert_label\n" "label\n" "string.text" @@ -8523,60 +9471,6 @@ msgstr "Värv:" #: optredlinepage.ui msgctxt "" "optredlinepage.ui\n" -"deleted_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Attri_butes:" -msgstr "Atribuudid:" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"deletedcolor_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Col_or:" -msgstr "Värv:" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"changed_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Attrib_utes:" -msgstr "Atribuudid:" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"changedcolor_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Colo_r:" -msgstr "Värv:" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Changed attributes" -msgstr "Muudetud atribuudid" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Deletions" -msgstr "Kustutamised" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" "insert\n" "0\n" "stringlist.text" @@ -8676,11 +9570,92 @@ msgstr "Taustavärv" #: optredlinepage.ui msgctxt "" "optredlinepage.ui\n" -"label1\n" +"insertedpreview\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "Lisatud" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text display" -msgstr "Teksti näitamine" +msgid "Insertions" +msgstr "Lisamised" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"deleted_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Attri_butes:" +msgstr "Atribuudid:" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"deletedcolor_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Col_or:" +msgstr "Värv:" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"deletedpreview\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Delete" +msgstr "Kustutatud" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Deletions" +msgstr "Kustutamised" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"changed_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Attrib_utes:" +msgstr "Atribuudid:" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"changedcolor_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colo_r:" +msgstr "Värv:" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"changedpreview\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Attributes" +msgstr "Muudetud" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Changed attributes" +msgstr "Muudetud atribuudid" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -8976,8 +9951,8 @@ msgctxt "" "OutlineNumberingDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Character" -msgstr "Märk" +msgid "Outline Numbering" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -9522,11 +10497,20 @@ msgstr "Äärised" #: picturedialog.ui msgctxt "" "picturedialog.ui\n" -"background\n" +"area\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background" -msgstr "Taust" +msgid "Area" +msgstr "" + +#: picturedialog.ui +msgctxt "" +"picturedialog.ui\n" +"transparence\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -9918,6 +10902,15 @@ msgstr "L_ehekülje lõpus" #: printoptionspage.ui msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" +"inmargins\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "In margins" +msgstr "" + +#: printoptionspage.ui +msgctxt "" +"printoptionspage.ui\n" "4\n" "label\n" "string.text" @@ -10191,8 +11184,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Private date" -msgstr "Isiklikud andmed" +msgid "Private data" +msgstr "" #: querycontinuebegindialog.ui msgctxt "" @@ -10275,6 +11268,24 @@ msgctxt "" msgid "This will affect all new documents based on the default template." msgstr "See mõjub kõikidele vaikimisi mallil baseeruvatele uutele dokumentidele." +#: queryrotateintostandarddialog.ui +msgctxt "" +"queryrotateintostandarddialog.ui\n" +"QueryRotateIntoStandardOrientationDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Rotate into standard orientation?" +msgstr "" + +#: queryrotateintostandarddialog.ui +msgctxt "" +"queryrotateintostandarddialog.ui\n" +"QueryRotateIntoStandardOrientationDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?" +msgstr "" + #: querysavelabeldialog.ui msgctxt "" "querysavelabeldialog.ui\n" @@ -12087,11 +13098,20 @@ msgstr "Mähkimine" #: templatedialog4.ui msgctxt "" "templatedialog4.ui\n" -"background\n" +"area\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background" -msgstr "Taust" +msgid "Area" +msgstr "" + +#: templatedialog4.ui +msgctxt "" +"templatedialog4.ui\n" +"transparence\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "" #: templatedialog4.ui msgctxt "" diff --git a/source/et/uui/source.po b/source/et/uui/source.po index d28354cc9df..cce7f547f9d 100644 --- a/source/et/uui/source.po +++ b/source/et/uui/source.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:25+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -886,99 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location." msgstr "%PRODUCTNAME'il polnud võimaluk faili ainukasutamiseks lukustada, kuna puuduvad õigused lukustusfaili loomiseks sellesse asukohta." -#: logindlg.src -msgctxt "" -"logindlg.src\n" -"DLG_UUI_LOGIN\n" -"FT_LOGIN_ERROR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Message from server:" -msgstr "Teade serverilt:" - -#: logindlg.src -msgctxt "" -"logindlg.src\n" -"DLG_UUI_LOGIN\n" -"FT_INFO_LOGIN_REQUEST\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"Enter user name and password for: \n" -"%1" -msgstr "Sisesta serveri %1 kasutajanimi ja parool." - -#: logindlg.src -msgctxt "" -"logindlg.src\n" -"DLG_UUI_LOGIN\n" -"STR_LOGIN_REALM\n" -"string.text" -msgid "" -"Enter user name and password for: \n" -"\"%2\" on %1" -msgstr "Sisesta serveris %1 asuva teenuse '%2' kasutajanimi ja parool." - -#: logindlg.src -msgctxt "" -"logindlg.src\n" -"DLG_UUI_LOGIN\n" -"FT_LOGIN_PATH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Path" -msgstr "Asukoht" - -#: logindlg.src -msgctxt "" -"logindlg.src\n" -"DLG_UUI_LOGIN\n" -"FT_LOGIN_USERNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~User name" -msgstr "Kasutajanimi" - -#: logindlg.src -msgctxt "" -"logindlg.src\n" -"DLG_UUI_LOGIN\n" -"FT_LOGIN_PASSWORD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Pass~word" -msgstr "Parool" - -#: logindlg.src -msgctxt "" -"logindlg.src\n" -"DLG_UUI_LOGIN\n" -"FT_LOGIN_ACCOUNT\n" -"fixedtext.text" -msgid "A~ccount" -msgstr "Konto" - -#: logindlg.src -msgctxt "" -"logindlg.src\n" -"DLG_UUI_LOGIN\n" -"CB_LOGIN_SAVEPASSWORD\n" -"checkbox.text" -msgid "~Remember password" -msgstr "Parooli meeldejätmine" - -#: logindlg.src -msgctxt "" -"logindlg.src\n" -"DLG_UUI_LOGIN\n" -"CB_LOGIN_USESYSCREDS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Use system credentials" -msgstr "Süsteemsete turvaandmete kasutamine" - -#: logindlg.src -msgctxt "" -"logindlg.src\n" -"DLG_UUI_LOGIN\n" -"modaldialog.text" -msgid "Authentication Required" -msgstr "Nõutakse autentimist" - #: nameclashdlg.src msgctxt "" "nameclashdlg.src\n" @@ -1101,65 +1008,58 @@ msgstr "Tundmatu kasutaja" #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" -"DLG_UUI_PASSWORD\n" "STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN\n" "string.text" msgid "Enter password to open file: \n" -msgstr "Sisesta faili avamiseks parool: \n" +msgstr "" #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" -"DLG_UUI_PASSWORD\n" "STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY\n" "string.text" msgid "Enter password to modify file: \n" -msgstr "Sisesta faili muutmiseks parool: \n" +msgstr "" #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" -"DLG_UUI_PASSWORD\n" "STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Enter password: " -msgstr "Sisesta parool: " +msgstr "" #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" -"DLG_UUI_PASSWORD\n" "STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Confirm password: " -msgstr "Parooli kinnitus: " +msgstr "" #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" -"DLG_UUI_PASSWORD\n" "STR_TITLE_CREATE_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Set Password" -msgstr "Parooli määramine" +msgstr "" #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" -"DLG_UUI_PASSWORD\n" "STR_TITLE_ENTER_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Enter Password" -msgstr "Parooli sisestamine" +msgstr "" #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" -"DLG_UUI_PASSWORD\n" "STR_PASSWORD_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." -msgstr "Kinnitusparool ei kattunud algsega. Määra parool uuesti, sisestades mõlemasse kasti sama parooli." +msgstr "" #: passworderrs.src msgctxt "" @@ -1272,50 +1172,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning" msgstr "%PRODUCTNAME - turvahoiatus" -#: sslwarndlg.src -msgctxt "" -"sslwarndlg.src\n" -"DLG_UUI_SSLWARN\n" -"FT_LABEL_1\n" -"fixedtext.text" -msgid "No Text" -msgstr "Tekst puudub" - -#: sslwarndlg.src -msgctxt "" -"sslwarndlg.src\n" -"DLG_UUI_SSLWARN\n" -"PB_VIEW__CERTIFICATE\n" -"pushbutton.text" -msgid "View Certificate" -msgstr "Näita sertifikaati" - -#: sslwarndlg.src -msgctxt "" -"sslwarndlg.src\n" -"DLG_UUI_SSLWARN\n" -"PB_CANCEL\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Cancel Connection" -msgstr "Katkesta ühendus" - -#: sslwarndlg.src -msgctxt "" -"sslwarndlg.src\n" -"DLG_UUI_SSLWARN\n" -"PB_OK\n" -"pushbutton.text" -msgid "Continue" -msgstr "Jätka" - -#: sslwarndlg.src -msgctxt "" -"sslwarndlg.src\n" -"DLG_UUI_SSLWARN\n" -"modaldialog.text" -msgid "Security Warning: " -msgstr "Turvahoiatus: " - #: trylater.src msgctxt "" "trylater.src\n" @@ -1359,65 +1215,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "~Save As..." msgstr "Salvesta kui..." - -#: unknownauthdlg.src -msgctxt "" -"unknownauthdlg.src\n" -"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n" -"PB_VIEW__CERTIFICATE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Examine Certificate..." -msgstr "Uuri sertifikaati..." - -#: unknownauthdlg.src -msgctxt "" -"unknownauthdlg.src\n" -"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n" -"PB_HELP\n" -"helpbutton.text" -msgid "Help" -msgstr "Abi" - -#: unknownauthdlg.src -msgctxt "" -"unknownauthdlg.src\n" -"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n" -"PB_OK\n" -"pushbutton.text" -msgid "OK" -msgstr "Sobib" - -#: unknownauthdlg.src -msgctxt "" -"unknownauthdlg.src\n" -"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n" -"RB_ACCEPT_1\n" -"radiobutton.text" -msgid "Accept this certificate temporarily for this session" -msgstr "Sertifikaadiga nõustutakse ajutiselt selleks seansiks" - -#: unknownauthdlg.src -msgctxt "" -"unknownauthdlg.src\n" -"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n" -"RB_DONTACCEPT_2\n" -"radiobutton.text" -msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site" -msgstr "Sertifikaadiga ei nõustuta ja veebilehega ühendust ei looda" - -#: unknownauthdlg.src -msgctxt "" -"unknownauthdlg.src\n" -"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n" -"FT_LABEL_1\n" -"fixedtext.text" -msgid "No Text" -msgstr "Tekst puudub" - -#: unknownauthdlg.src -msgctxt "" -"unknownauthdlg.src\n" -"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Website Certified by an Unknown Authority" -msgstr "Veebilehe on sertifitseerinud tundmatu keskus" diff --git a/source/et/uui/uiconfig/ui.po b/source/et/uui/uiconfig/ui.po index 81206e507d2..5ca77610fbf 100644 --- a/source/et/uui/uiconfig/ui.po +++ b/source/et/uui/uiconfig/ui.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:25+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,6 +16,109 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372249524.0\n" +#: logindialog.ui +msgctxt "" +"logindialog.ui\n" +"LoginDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Authentication Required" +msgstr "" + +#: logindialog.ui +msgctxt "" +"logindialog.ui\n" +"syscreds\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use system credentials" +msgstr "" + +#: logindialog.ui +msgctxt "" +"logindialog.ui\n" +"remember\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Remember password" +msgstr "" + +#: logindialog.ui +msgctxt "" +"logindialog.ui\n" +"accountft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_ccount" +msgstr "" + +#: logindialog.ui +msgctxt "" +"logindialog.ui\n" +"passwordft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pass_word" +msgstr "" + +#: logindialog.ui +msgctxt "" +"logindialog.ui\n" +"nameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_User name" +msgstr "" + +#: logindialog.ui +msgctxt "" +"logindialog.ui\n" +"pathft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Path" +msgstr "" + +#: logindialog.ui +msgctxt "" +"logindialog.ui\n" +"pathbtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Browse..." +msgstr "" + +#: logindialog.ui +msgctxt "" +"logindialog.ui\n" +"loginrealm\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"Enter user name and password for:\n" +"\"%2\" on %1" +msgstr "" + +#: logindialog.ui +msgctxt "" +"logindialog.ui\n" +"requestinfo\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"Enter user name and password for:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: logindialog.ui +msgctxt "" +"logindialog.ui\n" +"errorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Message from server:" +msgstr "" + #: masterpassworddlg.ui msgctxt "" "masterpassworddlg.ui\n" @@ -34,6 +137,15 @@ msgctxt "" msgid "_Enter password" msgstr "Parool" +#: password.ui +msgctxt "" +"password.ui\n" +"PasswordDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Set Password" +msgstr "" + #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" "setmasterpassworddlg.ui\n" @@ -78,3 +190,75 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive." msgstr "Hoiatus: jäta ülemparool kindlasti meelde - kui selle unustad, ei pääse sa enam ligi selle poolt kaitstud teabele. Paroolid on tõstutundlikud." + +#: sslwarndialog.ui +msgctxt "" +"sslwarndialog.ui\n" +"SSLWarnDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Security Warning: " +msgstr "" + +#: sslwarndialog.ui +msgctxt "" +"sslwarndialog.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: sslwarndialog.ui +msgctxt "" +"sslwarndialog.ui\n" +"cancel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cancel Connection" +msgstr "" + +#: sslwarndialog.ui +msgctxt "" +"sslwarndialog.ui\n" +"view\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "View Certificate" +msgstr "" + +#: unknownauthdialog.ui +msgctxt "" +"unknownauthdialog.ui\n" +"UnknownAuthDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Website Certified by an Unknown Authority" +msgstr "" + +#: unknownauthdialog.ui +msgctxt "" +"unknownauthdialog.ui\n" +"accept\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Accept this certificate temporarily for this session" +msgstr "" + +#: unknownauthdialog.ui +msgctxt "" +"unknownauthdialog.ui\n" +"reject\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site" +msgstr "" + +#: unknownauthdialog.ui +msgctxt "" +"unknownauthdialog.ui\n" +"examine\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Examine Certificate..." +msgstr "" diff --git a/source/et/vcl/source/src.po b/source/et/vcl/source/src.po index 7c4429e2d34..d46077f7530 100644 --- a/source/et/vcl/source/src.po +++ b/source/et/vcl/source/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:35+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -718,23 +718,6 @@ msgstr "Sulge %PRODUCTNAME" #: print.src msgctxt "" "print.src\n" -"SV_DLG_PRINT_PROGRESS\n" -"SV_PRINT_PROGRESS_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Page %p of %n" -msgstr "Lehekülg %p / %n" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"SV_DLG_PRINT_PROGRESS\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Printing" -msgstr "Printimine" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n" "1\n" "itemlist.text" @@ -1142,6 +1125,30 @@ msgctxt "" msgid "Print preview" msgstr "Prinditava eelvaade" +#: print.src +msgctxt "" +"print.src\n" +"SV_PRINT_QUERYFAXNUMBER_TXT\n" +"string.text" +msgid "Please enter the fax number" +msgstr "" + +#: print.src +msgctxt "" +"print.src\n" +"SV_PRINT_INVALID_TXT\n" +"string.text" +msgid "<ignore>" +msgstr "" + +#: print.src +msgctxt "" +"print.src\n" +"SV_PRINT_CUSTOM_TXT\n" +"string.text" +msgid "Custom" +msgstr "" + #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -1173,86 +1180,6 @@ msgstr "Seda hoiatust rohkem ei näidata." #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" -"SV_ACCESSERROR_WRONG_VERSION\n" -"string.text" -msgid "Wrong Version" -msgstr "Vale versioon" - -#: stdtext.src -msgctxt "" -"stdtext.src\n" -"SV_ACCESSERROR_BRIDGE_MSG\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later version to support accessibility." -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION vajab hõlbustusfunktsioonide toetamiseks Java Access Bridge 1.0.3 või uuemat versiooni." - -#: stdtext.src -msgctxt "" -"stdtext.src\n" -"SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG\n" -"string.text" -msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ilma hõlbustusfunktsioonide toeta käivitamiseks klõpsa nuppu \"%OK\", %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-st väljumiseks klõpsa nuppu \"%CANCEL\"." - -#: stdtext.src -msgctxt "" -"stdtext.src\n" -"SV_ACCESSERROR_MISSING_BRIDGE\n" -"string.text" -msgid "No Java Access Bridge" -msgstr "Java Access Bridge puudub" - -#: stdtext.src -msgctxt "" -"stdtext.src\n" -"SV_ACCESSERROR_FAULTY_JAVA\n" -"string.text" -msgid "Faulty Java Installation" -msgstr "Vigane Java paigaldus" - -#: stdtext.src -msgctxt "" -"stdtext.src\n" -"SV_ACCESSERROR_JAVA_MSG\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to support accessibility." -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION vajab hõlbustusfunktsioonide toetamiseks Java 1.4.0_02 või uuemat versiooni." - -#: stdtext.src -msgctxt "" -"stdtext.src\n" -"SV_ACCESSERROR_MISSING_JAVA\n" -"string.text" -msgid "No Java Installation" -msgstr "Java pole paigaldatud" - -#: stdtext.src -msgctxt "" -"stdtext.src\n" -"SV_ACCESSERROR_JAVA_NOT_CONFIGURED\n" -"string.text" -msgid "Missing Java Configuration" -msgstr "Java häälestus puudub" - -#: stdtext.src -msgctxt "" -"stdtext.src\n" -"SV_ACCESSERROR_JAVA_DISABLED\n" -"string.text" -msgid "Java Disabled" -msgstr "Java on keelatud" - -#: stdtext.src -msgctxt "" -"stdtext.src\n" -"SV_ACCESSERROR_TURNAROUND_MSG\n" -"string.text" -msgid "The Java Access Bridge could not be started." -msgstr "Java Access Bridge'i käivitamine ei õnnestunud." - -#: stdtext.src -msgctxt "" -"stdtext.src\n" "SV_ACCESSERROR_NO_FONTS\n" "string.text" msgid "No fonts could be found on the system." @@ -1475,8 +1402,8 @@ msgctxt "" "SV_FUNIT_STRINGS\n" "20\n" "itemlist.text" -msgid "%" -msgstr "%" +msgid "pixels" +msgstr "" #: units.src msgctxt "" @@ -1484,8 +1411,8 @@ msgctxt "" "SV_FUNIT_STRINGS\n" "21\n" "itemlist.text" -msgid " pixels" -msgstr " pikslit" +msgid "pixel" +msgstr "" #: units.src msgctxt "" @@ -1493,32 +1420,23 @@ msgctxt "" "SV_FUNIT_STRINGS\n" "22\n" "itemlist.text" -msgid " pixel" -msgstr " piksel" - -#: units.src -msgctxt "" -"units.src\n" -"SV_FUNIT_STRINGS\n" -"23\n" -"itemlist.text" msgid "°" -msgstr "°" +msgstr "" #: units.src msgctxt "" "units.src\n" "SV_FUNIT_STRINGS\n" -"24\n" +"23\n" "itemlist.text" msgid "sec" -msgstr " sek" +msgstr "" #: units.src msgctxt "" "units.src\n" "SV_FUNIT_STRINGS\n" -"25\n" +"24\n" "itemlist.text" msgid "ms" -msgstr " ms" +msgstr "" diff --git a/source/et/vcl/uiconfig/ui.po b/source/et/vcl/uiconfig/ui.po index e542524ebfd..5262248a4ea 100644 --- a/source/et/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/et/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:31+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,6 +16,42 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1388971916.0\n" +#: cupspassworddialog.ui +msgctxt "" +"cupspassworddialog.ui\n" +"CUPSPasswordDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Authentication request" +msgstr "" + +#: cupspassworddialog.ui +msgctxt "" +"cupspassworddialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_User" +msgstr "" + +#: cupspassworddialog.ui +msgctxt "" +"cupspassworddialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Password" +msgstr "" + +#: cupspassworddialog.ui +msgctxt "" +"cupspassworddialog.ui\n" +"text\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Please enter your authentication data for server %s" +msgstr "" + #: errornocontentdialog.ui msgctxt "" "errornocontentdialog.ui\n" @@ -654,3 +690,255 @@ msgctxt "" "stringlist.text" msgid "Landscape" msgstr "Rõhtpaigutus" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Option" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Current _value" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Printer _Language type" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Color" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color _depth" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"colorspace\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "From driver" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"colorspace\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Color" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"colorspace\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Grayscale" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"colordepth\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "8 Bit" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"colordepth\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "24 Bit" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic : %s" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "PostScript (Level from driver)" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "PostScript Level 1" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "PostScript Level 2" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "PostScript Level 3" +msgstr "" + +#: printerdevicepage.ui +msgctxt "" +"printerdevicepage.ui\n" +"liststore1\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "PDF" +msgstr "" + +#: printerpaperpage.ui +msgctxt "" +"printerpaperpage.ui\n" +"paperft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Paper size" +msgstr "" + +#: printerpaperpage.ui +msgctxt "" +"printerpaperpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Orientation" +msgstr "" + +#: printerpaperpage.ui +msgctxt "" +"printerpaperpage.ui\n" +"duplexft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Duplex" +msgstr "" + +#: printerpaperpage.ui +msgctxt "" +"printerpaperpage.ui\n" +"slotft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paper tray" +msgstr "" + +#: printerpaperpage.ui +msgctxt "" +"printerpaperpage.ui\n" +"orientlb\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#: printerpaperpage.ui +msgctxt "" +"printerpaperpage.ui\n" +"orientlb\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#: printerpropertiesdialog.ui +msgctxt "" +"printerpropertiesdialog.ui\n" +"PrinterPropertiesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Properties of %s" +msgstr "" + +#: printerpropertiesdialog.ui +msgctxt "" +"printerpropertiesdialog.ui\n" +"paper\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paper" +msgstr "" + +#: printerpropertiesdialog.ui +msgctxt "" +"printerpropertiesdialog.ui\n" +"device\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Device" +msgstr "" + +#: printprogressdialog.ui +msgctxt "" +"printprogressdialog.ui\n" +"PrintProgressDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Printing" +msgstr "" + +#: printprogressdialog.ui +msgctxt "" +"printprogressdialog.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page %p of %n" +msgstr "" + +#: querydialog.ui +msgctxt "" +"querydialog.ui\n" +"QueryDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "New Data Type" +msgstr "" diff --git a/source/et/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/et/xmlsecurity/source/dialogs.po index ea49f754cd4..d57242ac1af 100644 --- a/source/et/xmlsecurity/source/dialogs.po +++ b/source/et/xmlsecurity/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-06 01:31+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,41 +19,6 @@ msgstr "" #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" -"RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1\n" -"RID_XMLSECTP_GENERAL\n" -"pageitem.text" -msgid "General" -msgstr "Üldine" - -#: certificateviewer.src -msgctxt "" -"certificateviewer.src\n" -"RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1\n" -"RID_XMLSECTP_DETAILS\n" -"pageitem.text" -msgid "Details" -msgstr "Üksikasjad" - -#: certificateviewer.src -msgctxt "" -"certificateviewer.src\n" -"RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1\n" -"RID_XMLSECTP_CERTPATH\n" -"pageitem.text" -msgid "Certification Path" -msgstr "Sertifikaadi asukoht" - -#: certificateviewer.src -msgctxt "" -"certificateviewer.src\n" -"RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER\n" -"tabdialog.text" -msgid "View Certificate" -msgstr "Sertifikaadi vaatamine" - -#: certificateviewer.src -msgctxt "" -"certificateviewer.src\n" "RID_XMLSECTP_GENERAL\n" "FI_CERTINFO\n" "fixedtext.text" @@ -249,51 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Thumbprint MD5" msgstr "Sõrmejälg MD5" -#: certificateviewer.src -msgctxt "" -"certificateviewer.src\n" -"RID_XMLSECTP_CERTPATH\n" -"FT_CERTPATH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Certification path" -msgstr "Sertifitseerimise rada" - -#: certificateviewer.src -msgctxt "" -"certificateviewer.src\n" -"RID_XMLSECTP_CERTPATH\n" -"BTN_VIEWCERT\n" -"pushbutton.text" -msgid "View Certificate..." -msgstr "Näita sertifikaati..." - -#: certificateviewer.src -msgctxt "" -"certificateviewer.src\n" -"RID_XMLSECTP_CERTPATH\n" -"FT_CERTSTATUS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Certification status" -msgstr "Sertifitseerimise olek" - -#: certificateviewer.src -msgctxt "" -"certificateviewer.src\n" -"RID_XMLSECTP_CERTPATH\n" -"STR_PATH_CERT_OK\n" -"string.text" -msgid "The certificate is OK." -msgstr "Sertifikaat on korras." - -#: certificateviewer.src -msgctxt "" -"certificateviewer.src\n" -"RID_XMLSECTP_CERTPATH\n" -"STR_PATH_CERT_NOT_VALIDATED\n" -"string.text" -msgid "The certificate could not be validated." -msgstr "Sertifikaati ei suudetud valideerida." - #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" diff --git a/source/et/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/et/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index da8b8aa2d66..d1f61d8245f 100644 --- a/source/et/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/et/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:20+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,6 +16,51 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1372249254.0\n" +#: certpage.ui +msgctxt "" +"certpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Certification path" +msgstr "" + +#: certpage.ui +msgctxt "" +"certpage.ui\n" +"viewcert\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "View Certificate..." +msgstr "" + +#: certpage.ui +msgctxt "" +"certpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Certification status" +msgstr "" + +#: certpage.ui +msgctxt "" +"certpage.ui\n" +"certok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The certificate is OK." +msgstr "" + +#: certpage.ui +msgctxt "" +"certpage.ui\n" +"certnotok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The certificate could not be validated." +msgstr "" + #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.ui\n" @@ -352,3 +397,39 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "View Certificate..." msgstr "Näita sertifikaati..." + +#: viewcertdialog.ui +msgctxt "" +"viewcertdialog.ui\n" +"ViewCertDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "View Certificate" +msgstr "" + +#: viewcertdialog.ui +msgctxt "" +"viewcertdialog.ui\n" +"general\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "General" +msgstr "" + +#: viewcertdialog.ui +msgctxt "" +"viewcertdialog.ui\n" +"details\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Details" +msgstr "" + +#: viewcertdialog.ui +msgctxt "" +"viewcertdialog.ui\n" +"path\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Certification Path" +msgstr "" |