aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/et
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/et')
-rw-r--r--source/et/cui/messages.po250
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/scalc/00.po29
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po168
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po87
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po26
-rw-r--r--source/et/sd/messages.po248
-rw-r--r--source/et/xmlsecurity/messages.po6
7 files changed, 362 insertions, 452 deletions
diff --git a/source/et/cui/messages.po b/source/et/cui/messages.po
index 8f46ed57d0b..d3b10bc3dd2 100644
--- a/source/et/cui/messages.po
+++ b/source/et/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-08 13:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-27 03:38+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/et/>\n"
@@ -7821,74 +7821,74 @@ msgctxt "connectortabpage|extended_tip|ConnectorTabPage"
msgid "Sets the properties of a connector."
msgstr "Määrab konnektori omadused."
+#. ezicB
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:52
+msgctxt "connpooloptions|connectionpooling"
+msgid "Connection pooling enabled"
+msgstr "Ühenduste rühmitamine lubatud"
+
+#. pPghH
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:60
+msgctxt "extended_tip|connectionpooling"
+msgid "Specifies whether the chosen connections are pooled."
+msgstr "Määrab, kas valitud ühendused rühmitatakse."
+
#. GHbky
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:82
msgctxt "connpooloptions|driverslabel"
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME'ile teadaolevad draiverid"
#. Yohxk
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:101
msgctxt "connpooloptions|driverlabel"
msgid "Current driver:"
msgstr "Praegune draiver:"
-#. gWFKz
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:147
-msgctxt "connpooloptions|drivername"
-msgid "Driver name"
-msgstr "Draiveri nimi"
-
-#. pQGCs
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:160
-msgctxt "connpooloptions|pool"
-msgid "Pool"
-msgstr "Rühm"
+#. RGWQy
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:137
+msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
+msgid "Enable pooling for this driver"
+msgstr "Selle draiveri rühmitamine lubatud"
-#. 7Svws
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:173
-msgctxt "connpooloptions|timeout"
-msgid "Timeout"
-msgstr "Aegumine"
+#. b26rn
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145
+msgctxt "extended_tip|enablepooling"
+msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
+msgstr "Vali loendist draiver ja märgi selle draiveri ühenduse rühmitamiseks ruut \"Selle draiveri rühmitamine lubatud\"."
#. mdxR9
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:212
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds):"
msgstr "Aegumine (sekundites):"
#. CUE56
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:186
msgctxt "extended_tip|timeout"
msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed."
msgstr "Määrab aja sekundites, mille järel rühmitatud ühendus vabastatakse."
-#. RGWQy
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:276
-msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
-msgid "Enable pooling for this driver"
-msgstr "Selle draiveri rühmitamine lubatud"
-
-#. b26rn
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:284
-msgctxt "extended_tip|enablepooling"
-msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
-msgstr "Vali loendist draiver ja märgi selle draiveri ühenduse rühmitamiseks ruut \"Selle draiveri rühmitamine lubatud\"."
+#. gWFKz
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:233
+msgctxt "connpooloptions|drivername"
+msgid "Driver name"
+msgstr "Draiveri nimi"
-#. ezicB
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:325
-msgctxt "connpooloptions|connectionpooling"
-msgid "Connection pooling enabled"
-msgstr "Ühenduste rühmitamine lubatud"
+#. pQGCs
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:246
+msgctxt "connpooloptions|pool"
+msgid "Pool"
+msgstr "Rühm"
-#. pPghH
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:333
-msgctxt "extended_tip|connectionpooling"
-msgid "Specifies whether the chosen connections are pooled."
-msgstr "Määrab, kas valitud ühendused rühmitatakse."
+#. 7Svws
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:259
+msgctxt "connpooloptions|timeout"
+msgid "Timeout"
+msgstr "Aegumine"
#. 9ctBe
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:295
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
msgstr "Ühenduste rühmitamine"
@@ -12045,67 +12045,67 @@ msgid "Enable LanguageTool"
msgstr ""
#. Ntss5
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:81
msgctxt "langtoolconfigpage|langtoolsettings"
msgid "LanguageTool API Options"
msgstr ""
#. tUmXv
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:134
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:115
msgctxt "langtoolconfigpage|base"
msgid "Base URL:"
msgstr ""
#. z58D6
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:141
msgctxt "langtoolconfigpage|usernamelbl"
msgid "Username:"
msgstr ""
#. B8kMr
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:155
msgctxt "langtoolconfigpage|apikeylbl"
msgid "API key:"
msgstr ""
#. UDGnD
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:191
msgctxt "langtoolconfigpage|urldesc"
msgid "Please use the base URL, i.e., without “/check” at the end."
msgstr ""
#. 77oav
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:211
msgctxt "langtoolconfigpage|usernamedesc"
msgid "Your LanguageTool account’s username for premium usage."
msgstr ""
#. tGuAh
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:250
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:231
msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage."
msgstr ""
#. jDazr
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
msgid "REST protocol:"
msgstr ""
#. 4aANu
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
msgstr ""
#. TgTGQ
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
msgid "Disable SSL certificate verification"
msgstr ""
#. Dn8bb
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:420
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader"
msgid "API Settings"
msgstr ""
@@ -14457,37 +14457,37 @@ msgid "Language Features"
msgstr "Keele funktsioonid"
#. VXGYT
-#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:74
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:77
msgctxt "extended_tip|colors"
msgid "Displays all the colors available for the data series."
msgstr "Loetleb andmejadade võimalikud värvid."
#. vTZjC
-#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:88
msgctxt "optchartcolorspage|label20"
msgid "Chart Colors"
msgstr "Diagrammi värvid"
#. WA57y
-#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:157
msgctxt "optchartcolorspage|default"
msgid "_Default"
msgstr "Vaikeväärtused"
#. mpSKB
-#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:164
msgctxt "extended_tip|default"
msgid "Restores the color settings that were defined when the program was installed."
msgstr "Taastab paigaldusjärgsed värvide sätted."
#. KoHHw
-#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:230
msgctxt "optchartcolorspage|label1"
msgid "Color Table"
msgstr "Värvitabel"
#. xxtZE
-#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:242
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:245
msgctxt "extended_tip|OptChartColorsPage"
msgid "Displays all the colors available for the data series."
msgstr "Loetleb andmejadade võimalikud värvid."
@@ -14725,61 +14725,61 @@ msgid "Embedded Objects"
msgstr "Põimitud objektid"
#. nvE89
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:221
msgctxt "optfltrembedpage|label5"
msgid "Export as:"
msgstr "Eksporditakse:"
#. FEeH6
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:241
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:236
msgctxt "optfltrembedpage|highlighting"
msgid "Highlighting"
msgstr "Esiletõstuna"
#. qBuyX
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:250
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:245
msgctxt "extended_tip|highlighting"
msgid "Microsoft Office has two character attributes similar to Writer character background. Select the appropriate attribute (highlighting or shading) which you would like to use during export to Microsoft Office file formats."
msgstr ""
#. Dnrx7
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:257
msgctxt "optfltrembedpage|shading"
msgid "Shading"
msgstr "Varjustusena"
#. 3PFE2
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:271
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:266
msgctxt "extended_tip|shading"
msgid "Microsoft Office has two character attributes similar to Writer character background. Select the appropriate attribute (highlighting or shading) which you would like to use during export to Microsoft Office file formats."
msgstr ""
#. gKwdG
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:289
msgctxt "optfltrembedpage|label4"
msgid "Character Highlighting"
msgstr "Teksti esiletõst"
#. tyACF
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:316
msgctxt "optfltrembedpage|mso_lockfile"
msgid "Create MSO lock file"
msgstr "MSO lukustusfailide loomine"
#. qc4GD
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:354
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:325
msgctxt "extended_tip|mso_lockfile"
msgid "Mark this checkbox to generate a Microsoft Office lock file in addition to this office suite's own lock file."
msgstr ""
#. Sg5Bw
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:341
msgctxt "optfltrembedpage|label5"
msgid "Lock Files"
msgstr "Lukustusfailid"
#. EUBnP
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:355
msgctxt "extended_tip|OptFilterPage"
msgid "Specifies the settings for importing and exporting Microsoft Office and other documents."
msgstr "Määrab Microsoft Office'i jm dokumentide importimise ja eksportimise sätted."
@@ -15259,109 +15259,109 @@ msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes
msgstr "Kerimisnuppude \"Suurus 1\" kuni \"Suurus 7\" abil määratakse vastavad fondisuurused HTML-siltide <font size=1> kuni <font size=7> jaoks."
#. rRkQd
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:298
msgctxt "opthtmlpage|label1"
msgid "Font Sizes"
msgstr "Fondisuurused"
#. JRQrk
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:434
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:343
msgctxt "opthtmlpage|ignorefontnames"
msgid "Ignore _font settings"
msgstr "Eiratakse fontide sätteid"
#. kD39h
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:352
msgctxt "extended_tip|ignorefontnames"
msgid "Mark this check box to ignore all font settings when importing. The fonts that were defined in the HTML Page Style will be the fonts that will be used. "
msgstr "Selle märkeruudu märkimisel ignoreeritakse importimisel kõiki fontide sätteid. Kasutatakse fonte, mis on määratud HTML-lehtede stiiliga. "
#. 7bZSP
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:454
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:363
msgctxt "opthtmlpage|unknowntag"
msgid "_Import unknown HTML tags as fields"
msgstr "Tundmatud HTML-sildid imporditakse väljadena"
#. HUFPp
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:463
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:372
msgctxt "extended_tip|unknowntag"
msgid "Mark this check box if you want tags that are not recognized by Writer/Web to be imported as fields."
msgstr ""
#. VFTrU
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:383
msgctxt "opthtmlpage|numbersenglishus"
msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
msgstr "Arvude jaoks kasutatakse lokaati \"%ENGLISHUSLOCALE\""
#. c4j5A
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:483
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:392
msgctxt "extended_tip|numbersenglishus"
msgid "If not checked, numbers will be interpreted according to the setting in Language Settings - Language of - Locale setting in the Options dialog box. If checked, numbers will be interpreted as 'English (USA)' locale."
msgstr "Kui ruut on märkimata, käsitletakse arve vastavalt sätete dialoogis määratule (vt Keelesätted - Keeled - Lokaat). Kui ruut on märgitud, käsitletakse arve vastavalt USA inglise lokaadile."
#. Fnsdh
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:537
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:407
msgctxt "opthtmlpage|label2"
msgid "Import"
msgstr "Importimine"
#. nJtoS
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:568
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:438
msgctxt "opthtmlpage|savegrflocal"
msgid "_Copy local images to Internet"
msgstr "Kohalikud pildid kopeeritakse Internetti"
#. fPAEu
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:577
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:447
msgctxt "extended_tip|savegrflocal"
msgid "Mark this check box to automatically upload the embedded pictures to the Internet server when uploading using FTP. Use the Save As dialog to save the document and enter a complete FTP URL as the file name in the Internet."
msgstr "Kui see väli on märgitud, siis kopeeritakse HTML-dokumendis sisalduvad pildid samuti valitud internetiserverisse, kui transpordiks kasutatakse FTP protokolli. Internetti salvestamiseks tuleb sel juhul kasutada salvestamisdialoogi ja faili nime kohale kirjutada soovitud asukoha täielik FTP URL."
#. Xc4iM
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:588
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:458
msgctxt "opthtmlpage|printextension"
msgid "_Print layout"
msgstr "Prindivaade"
#. CMsrc
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:597
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:467
msgctxt "extended_tip|printextension"
msgid "If you mark this field, the print layout of the current document (for example, table of contents with justified page numbers and dot leaders) is exported as well."
msgstr "Selle välja märkimisel eksporditakse ka praeguse dokumendi prindivaade (näiteks sisukord rööpjoondatud leheküljenumbrite ja pilgujuhiks olevate punktidega)."
#. Wwuvt
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:608
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:478
msgctxt "opthtmlpage|starbasicwarning"
msgid "Display _warning"
msgstr "Näidatakse hoiatusi"
#. GwwUY
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:488
msgctxt "extended_tip|starbasicwarning"
msgid "If this field is marked, when exporting to HTML a warning is shown that Basic macros will be lost."
msgstr ""
#. puyKW
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:629
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:499
msgctxt "opthtmlpage|starbasic"
msgid "LibreOffice _Basic"
msgstr "LibreOffice BASIC"
#. FN55y
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:638
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:508
msgctxt "extended_tip|starbasic"
msgid "Check this box to include the BASIC instructions when exporting to HTML format."
msgstr ""
#. sEnBN
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:705
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:523
msgctxt "opthtmlpage|label3"
msgid "Export"
msgstr "Eksportimine"
#. TKsp4
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:727
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:545
msgctxt "extended_tip|OptHtmlPage"
msgid "Defines settings for HTML pages."
msgstr "Määrab HTML-dokumentide sätted."
@@ -15733,91 +15733,91 @@ msgid "Western:"
msgstr "Lääne:"
#. K62Ex
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:301
msgctxt "optlanguagespage|label2"
msgid "Default Languages for Documents"
msgstr "Dokumentide vaikimisi keel"
#. 25J4E
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:329
msgctxt "optlanguagespage|ignorelanguagechange"
msgid "Ignore s_ystem input language"
msgstr "Süsteemi sisestuskeele eiramine"
#. CCumn
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:337
msgctxt "extended_tip|ignorelanguagechange"
msgid "Indicates whether changes to the system input language/keyboard will be ignored. If ignored, when new text is typed that text will follow the language of the document or current paragraph, not the current system language."
msgstr "Määrab, kas tuleks süsteemi sisestuskeele/klaviatuuripaigutuse muutmist tuleks eirata. Kui jah, siis järgib sisestatav tekst dokumendi või aktiivse lõigu keelt, mitte aga parajasti kasutatavat süsteemset sisestuskeelt."
#. 83eTv
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:352
msgctxt "optlanguagespage|label3"
msgid "Enhanced Language Support"
msgstr "Tõhustatud toetus keeltele"
#. XqCkq
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:440
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:385
msgctxt "optlanguagespage|localesettingFT"
msgid "Locale setting:"
msgstr "Lokaat:"
#. Tns7H
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:454
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:399
msgctxt "optlanguagespage|label6"
msgid "Decimal key on the numpad:"
msgstr ""
#. cuqUB
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:413
msgctxt "optlanguagespage|defaultcurrency"
msgid "_Default currency:"
msgstr "Vaikimisi rahaühik:"
#. XmgPh
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:427
msgctxt "optlanguagespage|dataaccpatterns"
msgid "Date acceptance _patterns:"
msgstr "Kuupäevade tuvastusmustrid:"
#. yBkAN
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:500
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:445
msgctxt "extended_tip|localesetting"
msgid "Specifies the locale setting of the country setting. This influences settings for numbering, currency and units of measure."
msgstr "Määrab vastava riigi lokaadi sätted. See mõjutab arvude, rahaühikute ja mõõtühikute sätteid."
#. XqESm
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:462
msgctxt "extended_tip|currencylb"
msgid "Specifies the default currency that is used for the currency format and the currency fields."
msgstr "Määrab vaikimisi rahaühiku, mida kasutatakse rahaliste väärtuste vormindamisel ja rahalistes andmeväljades Lokaadi muutmisel muutub rahaühik automaatselt."
#. eNFJn
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:536
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:481
msgctxt "extended_tip|datepatterns"
msgid "Specifies the date acceptance patterns for the current locale. Calc spreadsheet and Writer table cell input needs to match locale dependent date acceptance patterns before it is recognized as a valid date."
msgstr "Määrab valitud lokaadi kuupäevade tuvastamise mustri. Selleks, et Calci või Writeri tabelis kuupäevad ära tuntaks, peavad need vastama lokaadist sõltuvale kuupäevade tuvastusmustrile."
#. WoNAA
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:492
msgctxt "optlanguagespage|decimalseparator"
msgid "_Same as locale setting ( %1 )"
msgstr "Sama, mis lokaadi säte: %1"
#. jDbZT
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:500
msgctxt "extended_tip|decimalseparator"
msgid "Specifies to use the numeric keypad decimal key that is set in your system when you press the respective key on the number pad."
msgstr ""
#. BGtpx
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:622
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:515
msgctxt "optlanguagespage|label7"
msgid "Formats"
msgstr "Vormingud"
#. HASiD
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:636
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:529
msgctxt "extended_tip|OptLanguagesPage"
msgid "Defines the default languages and some other locale settings for documents."
msgstr "Määrab dokumentide vaikimisi keele ja mõned muud lokaadi sätted."
@@ -18244,74 +18244,74 @@ msgctxt "password|PasswordDialog"
msgid "Set Password"
msgstr "Parooli määramine"
+#. XDzCT
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:97
+msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry"
+msgid "Type a password. A password is case sensitive."
+msgstr "Sisesta parool. Parool on tõstutundlik."
+
+#. QbKd2
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:117
+msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry"
+msgid "Re-enter the password."
+msgstr "Sisesta parool uuesti."
+
#. vMhFF
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:89
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:130
msgctxt "password|label1"
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive."
msgstr "NB: pärast parooli määramist saab dokumenti avada ainult parooliga. Kui selle ära unustad, ei saa dokumendi isu kuidagi taastada. Pea ka meeles, et paroolis tehakse vahet suurtel ja väikestel tähtedel."
#. scLkF
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:121
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:162
msgctxt "password|readonly"
msgid "Open file read-only"
msgstr "Faili avamine kirjutuskaitstuna"
#. f5Ydx
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:213
msgctxt "password|label7"
msgid "Enter password to allow editing"
msgstr "Muutmiseks sisesta parool"
#. AgwpD
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:256
msgctxt "password|label8"
msgid "Confirm password"
msgstr "Parooli kinnitus"
#. SEgNR
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:268
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:296
msgctxt "password|label6"
msgid "File Sharing Password"
msgstr "Faili jagamise parool"
#. Sjh3k
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:308
msgctxt "password|label3"
msgid "_Options"
msgstr "Sätted"
#. xgwm4
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:314
msgctxt "password|extended_tip|expander"
msgid "Click to show or hide the file sharing password options."
msgstr "Klõpsa faili jagamise paroolisätete kuvamiseks või peitmiseks."
#. wqXmU
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:332
msgctxt "password|label4"
msgid "_Enter password to open"
msgstr "Avamise parool"
#. ujTNz
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:375
msgctxt "password|label5"
msgid "Confirm password"
msgstr "Parooli kinnitus"
-#. QbKd2
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:395
-msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry"
-msgid "Re-enter the password."
-msgstr "Sisesta parool uuesti."
-
-#. XDzCT
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:416
-msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry"
-msgid "Type a password. A password is case sensitive."
-msgstr "Sisesta parool. Parool on tõstutundlik."
-
#. FfyCu
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:415
msgctxt "password|label2"
msgid "File Encryption Password"
msgstr "Faili krüptimise parool"
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 7a843a50898..0490cd38e26 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-08 13:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:07+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/et/>\n"
@@ -1672,33 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Menüü Vormindus"
-#. Jmsgx
-#: 00000405.xhp
-msgctxt ""
-"00000405.xhp\n"
-"par_id181698927976688\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Format - Number Format</menuitem>."
-msgstr ""
-
-#. 9z6Gx
-#: 00000405.xhp
-msgctxt ""
-"00000405.xhp\n"
-"par_id301698928319097\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Home</menuitem>."
-msgstr ""
-
-#. Bv4Qv
-#: 00000405.xhp
-msgctxt ""
-"00000405.xhp\n"
-"par_id721698928559289\n"
-"help.text"
-msgid "Access the <menuitem>Number Format</menuitem> deck of the <menuitem>Properties Panel</menuitem>."
-msgstr ""
-
#. TmWCz
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 0cfcb918da1..ff94c8a5159 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-08 13:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-10 09:21+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/et/>\n"
@@ -55186,13 +55186,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format</link>"
msgstr ""
-#. uUnUT
+#. vtUUF
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
"default_number_formats.xhp\n"
"par_id211674498160040\n"
"help.text"
-msgid "Default number formats."
+msgid "Default number formats"
msgstr ""
#. PddvV
@@ -55213,15 +55213,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies the default number format to the selected cells.</ahelp>"
msgstr ""
-#. AE9V7
-#: default_number_formats.xhp
-msgctxt ""
-"default_number_formats.xhp\n"
-"par_id701698931147179\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Format - Number Format - General</menuitem>."
-msgstr ""
-
#. acBdB
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55240,15 +55231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: General"
msgstr ""
-#. qraYt
-#: default_number_formats.xhp
-msgctxt ""
-"default_number_formats.xhp\n"
-"par_id41698931229411\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + 6</keycode>"
-msgstr ""
-
#. E7GxE
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55267,15 +55249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applies the default decimal number format to the selected cells."
msgstr ""
-#. BHE9g
-#: default_number_formats.xhp
-msgctxt ""
-"default_number_formats.xhp\n"
-"par_id631698936613282\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Format - Number Format - Number</menuitem>."
-msgstr ""
-
#. hbYJM
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55294,15 +55267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number format: Number"
msgstr ""
-#. 5Uq97
-#: default_number_formats.xhp
-msgctxt ""
-"default_number_formats.xhp\n"
-"par_id781698936664807\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + 1</keycode>"
-msgstr ""
-
#. w2Sfo
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55321,15 +55285,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to the selected cells.</ahelp>"
msgstr ""
-#. VLkoL
-#: default_number_formats.xhp
-msgctxt ""
-"default_number_formats.xhp\n"
-"par_id91698936822420\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Format - Number Format - Percent</menuitem>."
-msgstr ""
-
#. WJkBh
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55348,15 +55303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Percent"
msgstr ""
-#. qQYYN
-#: default_number_formats.xhp
-msgctxt ""
-"default_number_formats.xhp\n"
-"par_id311698936803456\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + 5</keycode>"
-msgstr ""
-
#. P67mA
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55375,15 +55321,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies the default currency format to the selected cells.</ahelp>"
msgstr ""
-#. LPjD3
-#: default_number_formats.xhp
-msgctxt ""
-"default_number_formats.xhp\n"
-"par_id241698937039687\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Format - Number Format - Currency</menuitem>."
-msgstr ""
-
#. wNvKY
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55402,15 +55339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Currency"
msgstr ""
-#. LBG9L
-#: default_number_formats.xhp
-msgctxt ""
-"default_number_formats.xhp\n"
-"par_id231698937034449\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + 4</keycode>"
-msgstr ""
-
#. VmqXg
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55429,15 +55357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applies the default date format to the selected cells."
msgstr ""
-#. SpPj2
-#: default_number_formats.xhp
-msgctxt ""
-"default_number_formats.xhp\n"
-"par_id781698937156995\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Format - Number Format - Date</menuitem>."
-msgstr ""
-
#. LLviv
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55456,15 +55375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format : Date"
msgstr ""
-#. n7D8Y
-#: default_number_formats.xhp
-msgctxt ""
-"default_number_formats.xhp\n"
-"par_id111698937176318\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + 3</keycode>"
-msgstr ""
-
#. Gx3sL
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55483,15 +55393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applies the default time format to the selected cells."
msgstr ""
-#. zCtGD
-#: default_number_formats.xhp
-msgctxt ""
-"default_number_formats.xhp\n"
-"par_id971698937239126\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Format - Number Format - Time</menuitem>."
-msgstr ""
-
#. o3DWb
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55528,15 +55429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applies the default scientific format to the selected cells."
msgstr ""
-#. ntySr
-#: default_number_formats.xhp
-msgctxt ""
-"default_number_formats.xhp\n"
-"par_id451698937503910\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Format - Number Format - Scientific</menuitem>."
-msgstr ""
-
#. gCjsN
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
@@ -55555,60 +55447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Scientific"
msgstr ""
-#. e3cfe
-#: default_number_formats.xhp
-msgctxt ""
-"default_number_formats.xhp\n"
-"par_id221698937519539\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + 2</keycode>"
-msgstr ""
-
-#. 58fR5
-#: default_number_formats.xhp
-msgctxt ""
-"default_number_formats.xhp\n"
-"hd_id561698937896512\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Thousands Separator</link>"
-msgstr ""
-
-#. uutvg
-#: default_number_formats.xhp
-msgctxt ""
-"default_number_formats.xhp\n"
-"par_id171698938218575\n"
-"help.text"
-msgid "Applies the thousand separator to the number in the selected cells."
-msgstr ""
-
-#. YNCMi
-#: default_number_formats.xhp
-msgctxt ""
-"default_number_formats.xhp\n"
-"par_id541698938166667\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Format - Number Format - Thousands Separator</menuitem>."
-msgstr ""
-
-#. NN4JJ
-#: default_number_formats.xhp
-msgctxt ""
-"default_number_formats.xhp\n"
-"par_id741698938025705\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatthousands.svg\" id=\"img_id71698938025706\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id781698938025708\">Icon Number Format: Thousands Separator</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. kkACB
-#: default_number_formats.xhp
-msgctxt ""
-"default_number_formats.xhp\n"
-"par_id971698938025711\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Thousands Separator"
-msgstr ""
-
#. SFQkA
#: default_number_formats.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 429413f538e..850c37c69b8 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-08 13:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-13 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/et/>\n"
@@ -13399,15 +13399,24 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070100.xhp\">Internet</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070100.xhp\">Internet</link>"
-#. n9yuo
+#. qYWYQ
#: 09070100.xhp
msgctxt ""
"09070100.xhp\n"
"par_id3154230\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Internet</emph> page of the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\"><emph>Hyperlink</emph> dialog</link> to edit hyperlinks with <emph>WWW</emph> addresses.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Internet</emph> page of the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\"><emph>Hyperlink</emph> dialog</link> to edit hyperlinks with <emph>WWW</emph> or <emph>FTP</emph> addresses.</ahelp>"
msgstr ""
+#. T2DCR
+#: 09070100.xhp
+msgctxt ""
+"09070100.xhp\n"
+"par_id3147291\n"
+"help.text"
+msgid "The fields for the login name, password and anonymous user are only available for FTP addresses."
+msgstr "Väljad kasutajanime, parooli ja anonüümse kasutaja määramiseks on nähtaval ainult FTP aadresside redigeerimisel."
+
#. bDHXN
#: 09070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13435,6 +13444,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkinternetpage/linktyp_internet\">Creates an \"<emph>http://</emph>\" hyperlink.</ahelp>"
msgstr ""
+#. 2HJFk
+#: 09070100.xhp
+msgctxt ""
+"09070100.xhp\n"
+"hd_id3153683\n"
+"help.text"
+msgid "FTP"
+msgstr "FTP"
+
+#. Cq35W
+#: 09070100.xhp
+msgctxt ""
+"09070100.xhp\n"
+"par_id3150693\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkinternetpage/linktyp_ftp\">Creates an \"<emph>FTP://</emph>\" hyperlink.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#. AJC9F
#: 09070100.xhp
msgctxt ""
@@ -13480,6 +13507,60 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkmarkdialog/close\" visibility=\"hidden\">Once the hyperlink has been completely entered, click on <emph>Close</emph> to set the link and leave the dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkmarkdialog/close\" visibility=\"hidden\">Kui hüperlink on täielikult koostatud, siis klõpsa nupul <emph>Sulge</emph>, sellega määratakse link ja suletakse dialoog.</ahelp>"
+#. 9rG9A
+#: 09070100.xhp
+msgctxt ""
+"09070100.xhp\n"
+"hd_id3153320\n"
+"help.text"
+msgid "Login name"
+msgstr "Kasutajanimi"
+
+#. byBAR
+#: 09070100.xhp
+msgctxt ""
+"09070100.xhp\n"
+"par_id3151384\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkinternetpage/login\">Specifies your login name, if you are working with FTP addresses.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. w6BD3
+#: 09070100.xhp
+msgctxt ""
+"09070100.xhp\n"
+"hd_id3148944\n"
+"help.text"
+msgid "Password"
+msgstr "Parool"
+
+#. ANGGA
+#: 09070100.xhp
+msgctxt ""
+"09070100.xhp\n"
+"par_id3145069\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkinternetpage/password\">Specifies your password, if you are working with FTP addresses.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. nGHkf
+#: 09070100.xhp
+msgctxt ""
+"09070100.xhp\n"
+"hd_id3149046\n"
+"help.text"
+msgid "Anonymous user"
+msgstr "Anonüümne kasutaja"
+
+#. tXn4B
+#: 09070100.xhp
+msgctxt ""
+"09070100.xhp\n"
+"par_id3152771\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkinternetpage/anonymous\">Allows you to log in to the FTP address as an anonymous user.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#. TBSuR
#: 09070100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index f036bccb3bd..f31a124d1b5 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-08 13:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-04 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/et/>\n"
@@ -4993,6 +4993,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Type the name of the proxy server for HTTPS. Type the port in the right-hand field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Sisesta HTTPS-i puhverserveri nimi. Parempoolsele väljale kirjuta pordi number.</ahelp>"
+#. DFjVB
+#: 01020100.xhp
+msgctxt ""
+"01020100.xhp\n"
+"hd_id3150543\n"
+"help.text"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP-puhverserver"
+
+#. wZpCz
+#: 01020100.xhp
+msgctxt ""
+"01020100.xhp\n"
+"par_id3154138\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optproxypage/ftp\">Type the name of the proxy server for <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\">FTP</link>.</ahelp> Type the port in the right-hand field."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optproxypage/ftp\">Sisesta <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\">FTP</link>-puhverserveri nimi.</ahelp> Parempoolsele väljale sisesta pordi number."
+
#. 2XBfa
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
@@ -5020,14 +5038,14 @@ msgctxt ""
msgid "You can also use placeholders for the names of hosts and domains. For example, type *.sun.com to address all the hosts in the sun.com domain without proxy."
msgstr "Masinanimede ja domeenide puhul on võimalik kasutada asendussümboleid. Näiteks, kui sisestada *.sun.com, siis pöördutakse kõigi sun.com masinate poole ilma puhverserverita."
-#. pgv7r
+#. sFv3y
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
"01020100.xhp\n"
"par_id3153666\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optproxypage/httpsport\">Type the port for the corresponding proxy server.</ahelp> The maximum value of a port number is fixed at 65535."
-msgstr ""
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optproxypage/ftpport\">Type the port for the corresponding proxy server.</ahelp> The maximum value of a port number is fixed at 65535."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optproxypage/ftpport\">Sisesta vastava puhverserveri port.</ahelp> Suurim võimalik väärtus on 65535."
#. 7oGRX
#: 01020300.xhp
diff --git a/source/et/sd/messages.po b/source/et/sd/messages.po
index 3f2fa85c74f..70470405375 100644
--- a/source/et/sd/messages.po
+++ b/source/et/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-08 13:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/et/>\n"
@@ -7790,176 +7790,212 @@ msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
msgid "New Document"
msgstr "Uus dokument"
-#. qimBE
+#. EE26t
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:110
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
+msgid "Enable Presenter Console"
+msgstr "Ettekandjakuva lubamine"
+
+#. dAFGz
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:118
+msgctxt "extended_tip|enprsntcons"
+msgid "Specifies that you want to enable the Presenter Console during slideshows."
+msgstr "Määrab, et soovid esitluste ajal sisse lülitada ettekandjakuva."
+
+#. qimBE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:129
msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
msgid "Enable remote control"
msgstr "Kaugjuhtimispuldi lubamine"
#. 7iTJt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:119
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:138
msgctxt "extended_tip|enremotcont"
msgid "Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running."
msgstr "Määrab, et soovid Impressi töötamise ajal lubada Bluetooth-kaugjuhtimispuldi kasutamist."
+#. dQSDT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:149
+msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntconsfullscreen"
+msgid "Fullscreen presenter console"
+msgstr ""
+
+#. BPu2B
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:157
+msgctxt "extended_tip|enprsntconsfullscreen"
+msgid "Specifies that you want to show the Presenter Console in fullscreen mode."
+msgstr ""
+
+#. SvpnU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:168
+msgctxt "optimpressgeneralpage|shwnavpan"
+msgid "Show navigation panel"
+msgstr ""
+
+#. U4CNL
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:176
+msgctxt "extended_tip|shwnavpan"
+msgid "Specifies that you want to show navigation panel for presentations."
+msgstr ""
+
#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:134
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:191
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "Esitlus"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:163
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:220
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr "Vahede lisamine lõikude ja tabelite vahele"
#. 4dCoV
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:171
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:228
msgctxt "extended_tip|cbCompatibility"
msgid "Specifies that Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint."
msgstr ""
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:186
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Ühilduvus"
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:220
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:277
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Liigutamisel saab kopeerida"
#. a92dE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:229
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:286
msgctxt "extended_tip|copywhenmove"
msgid "If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key."
msgstr "Kui see on lubatud, luuakse objektist koopia, kui selle teisaldamisel Ctrl-klahvi all hoida."
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:248
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:305
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "Mõõtühik:"
#. vhiR2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:264
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:321
msgctxt "extended_tip|units"
msgid "Determines the Unit of measurement for presentations."
msgstr "Määrab esitluste mõõtühiku."
#. T9ukC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:289
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:346
msgctxt "optimpressgeneralpage|tabstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr ""
#. WQBqF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:312
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:369
msgctxt "extended_tip|metricFields"
msgid "Defines the spacing between tab stops."
msgstr "Määrab tabelduskohtade vahelise vahe."
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:386
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Objektid on alati teisaldatavad"
#. tgZUG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:338
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:395
msgctxt "extended_tip|objalwymov"
msgid "Specifies that you want to move an object with the Rotate tool enabled. If Objects always moveable is not marked, the Rotate tool can only be used to rotate an object."
msgstr "Määrab, kas pööramise tööriistaga saab objekte ka liigutada. Kui ruut \"Objektid on alati teisaldatavad\" pole märgitud, saab pööramise tööriista kasutada ainult objekti pööramiseks."
#. 8cyDE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:349
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:406
msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Kõverasiseseid objekte ei moonutata"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:364
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:421
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Kasutatakse vahemälu"
#. Di3Vo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:373
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:430
msgctxt "extended_tip|backgroundback"
msgid "Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide."
msgstr "Määrab, kas juhtslaidi objektide kuvamisel kasutatakse vahemälu."
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:389
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:446
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Sätted"
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:420
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:477
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Kiirredigeerimine lubatud"
#. vmsrU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:429
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:486
msgctxt "extended_tip|qickedit"
msgid "If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text."
msgstr "Kui see on lubatud, saab teksti redigeerida kohe pärast tekstiobjektil klõpsamist. Kui see pole lubatud, tuleb teksti redigeerimiseks teha topeltklõps."
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:440
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:497
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr "Ainult tekstiala on valitav"
#. EQqRZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:448
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:505
msgctxt "extended_tip|textselected"
msgid "Specifies whether to select a text box by clicking the text."
msgstr "Määrab, kas klõps tekstil valib tekstikasti."
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:463
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:520
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Tekstiobjektid"
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:495
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:552
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "Joonistuse mõõtkava:"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:509
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:566
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "Lehekülje laius:"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:523
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:580
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "Lehekülje kõrgus:"
#. g2KSM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:689
msgctxt "extended_tip|scaleBox"
msgid "Determines the drawing scale on the status bar."
msgstr "Määrab joonistusakna olekuriba mõõtkava."
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:710
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Mõõtkava"
#. 67gzU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:667
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:724
msgctxt "extended_tip|OptSavePage"
msgid "Defines the general options for drawing or presentation documents."
msgstr "Määrab joonistuste või esitluste üldised sätted."
@@ -8322,235 +8358,199 @@ msgid "Range"
msgstr "Vahemik"
#. tmJvs
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:286
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:285
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|presdisplay_cb"
msgid "Select a display to use for full screen slide show mode."
msgstr "Vali kuvar, mida soovid kasutada slaidiseansi esitamiseks täisekraanil."
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:299
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:298
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "Esitluse monitor:"
-#. AZSrN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:316
-msgctxt "presentationdialog|console_cb"
-msgid "Full screen"
-msgstr ""
-
-#. 4k2RM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:317
-msgctxt "presentationdialog|console_cb"
-msgid "Windowed"
-msgstr ""
-
-#. CSkxv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:318
-msgctxt "presentationdialog|console_cb"
-msgid "Disabled"
-msgstr ""
-
-#. NBk5R
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:330
-msgctxt "presentationdialog|console_label"
-msgid "Presenter console:"
-msgstr ""
-
-#. LzBuo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
-msgctxt "presentationdialog|shownavigationbutton"
-msgid "Show navigation bar"
-msgstr ""
-
-#. etSay
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:346
-msgctxt "presentationdialog|shownavigationbutton|tooltip_text"
-msgid "Show navigation bar at the bottom of the presentation"
-msgstr ""
-
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:369
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Monitor %1 (väline)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:379
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:331
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "Monitor %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:389
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:341
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "Kõik monitorid"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:399
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:351
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "Automaatselt väline (monitor %1)"
-#. fNbWu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:418
+#. m9FjZ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:370
msgctxt "presentationdialog|label3"
-msgid "Display"
-msgstr ""
+msgid "Multiple Displays"
+msgstr "Mitu monitori"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:408
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "Täisekraanil"
#. 5Pdcc
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:417
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|default"
msgid "A full screen slide is shown."
msgstr "Slaidiseanss esitatakse täisekraanil."
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:476
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:428
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr "Aknas"
#. mGQKG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:485
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:437
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|window"
msgid "Slide show runs in the Impress program window."
msgstr ""
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:496
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:448
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr "Kordamine pärast"
#. ewuNo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:508
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:460
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|auto"
msgid "Restarts the slide show after the pause interval you specify. A pause slide is displayed between the final slide and the start slide. Press the Esc key to stop the show."
msgstr "Slaidiseanss käivitatakse uuesti pärast määratud pikkusega pausi. Lõpuslaidi ja esimese slaidi vahel kuvatakse pausislaidi. Seansi peatamisks kasuta Esc-klahvi."
-#. Pf7Lq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:519
+#. FPAvh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:471
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
-msgid "Show _logo during pause"
-msgstr ""
+msgid "Show _logo"
+msgstr "_Logo näitamine"
#. jCenX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:480
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|showlogo"
msgid "Displays the application logo on the pause slide."
msgstr ""
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:542
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:494
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "Pausi kestus"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:552
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:504
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "Pausi kestus"
#. Bjmck
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:553
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:505
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pauseduration"
msgid "Enter the duration of the pause before the slide show is repeated. If you enter zero, the show restarts immediately without showing a pause slide."
msgstr "Sisesta pausi kestus enne slaidiseansi kordamist. Kui sisestad nulli, taasalustatakse slaidiseanssi kohe ilma pausislaidi näitamata."
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:568
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:520
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Esitlusrežiim"
-#. VwyTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:600
+#. J9PFv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:552
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
-msgid "Disable auto_matic change of slides"
-msgstr ""
+msgid "Change slides _manually"
+msgstr "_Slaide vahetatakse käsitsi"
#. 2PEAj
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:608
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:560
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|manualslides"
msgid "Slides never change automatically when this box is selected."
msgstr "Slaidid ei vahetu automaatselt, kui see ruut on märgitud."
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:619
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "Hii_rekursor on nähtav"
#. pDBLN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:627
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:579
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pointervisible"
msgid "Shows the mouse pointer during a slide show."
msgstr "Slaidiseansi ajal on hiirekursor nähtav."
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:638
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:590
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "Hiirekursor _pliiatsina"
#. QLvoH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:646
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:598
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pointeraspen"
msgid "Changes the mouse pointer to a pen which you can use to draw on slides during the presentation."
msgstr "Muudab kursori pliiatsiks, mida saab kasutada slaidiseansi ajal slaididele joonistamiseks."
+#. YqoxU
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:609
+msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
+msgid "_Animations allowed"
+msgstr "Animatsioonid lubatud"
+
+#. EUe99
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:617
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|animationsallowed"
+msgid "Displays all frames of animated GIF files during the slide show."
+msgstr "Slaidiseansi ajal kuvatakse kõiki animeeritud GIF-failide kaadreid."
+
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:628
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "Slaide vahetatakse _taustal klõpsates"
#. tzMEC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:665
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:636
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|changeslidesbyclick"
msgid "Advances to the next slide when you click on the background of a slide."
msgstr "Klõps slaidi taustal viib järgmisele slaidile."
-#. ZDh3S
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:676
-msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
-msgid "Enable _animated images"
-msgstr ""
-
-#. EUe99
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:684
-msgctxt "presentationdialog|extended_tip|animationsallowed"
-msgid "Displays all frames of animated GIF files during the slide show."
-msgstr "Slaidiseansi ajal kuvatakse kõiki animeeritud GIF-failide kaadreid."
-
-#. ABNgK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:695
+#. tA4uX
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:647
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
-msgid "Keep Presentation always _on top"
-msgstr ""
+msgid "Presentation always _on top"
+msgstr "Esitlus _on alati kõige pealmine"
#. 49nwd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:703
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:655
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|alwaysontop"
msgid "The Impress window remains on top during the presentation. No other program will show its window in front of your presentation."
msgstr ""
-#. HiAEG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:718
+#. zdH6V
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:673
msgctxt "presentationdialog|label4"
-msgid "Presentation Options"
-msgstr ""
+msgid "Options"
+msgstr "Sätted"
#. 8pqaK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:752
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:710
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|PresentationDialog"
msgid "Defines settings for your slide show, including which slide to start from, the way you advance the slides, the type of presentation, and pointer options."
msgstr "Määrab slaidiseansi sätted, sealhulgas seanssi alustava slaidi, slaidide vahetamise meetodi, esitluse tüübi ja kursori sätted."
diff --git a/source/et/xmlsecurity/messages.po b/source/et/xmlsecurity/messages.po
index 27036457972..0449131373a 100644
--- a/source/et/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/et/xmlsecurity/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-08 13:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-10 09:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/et/>\n"
@@ -630,10 +630,10 @@ msgid ""
"Unsigned macros are disabled."
msgstr ""
-#. nbL9B
+#. ffGXZ
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:75
msgctxt "extended_tip|high"
-msgid "Only signed macros or macros from a trusted file location are allowed to run. Macros signed with untrusted certificates will require confirmation to run, when located in untrusted file locations. Trusted certificates and trusted file locations can be set on the Trusted Sources tab page."
+msgid "Only signed macros or macros from a trusted file location are allowed to run. Macros signed with untrusted certificates will require confirmation to run, when located in untrusted locations. Trusted certificates and trusted file locations can be set on the Trusted Sources tab page."
msgstr ""
#. SDdW5