aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/et
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/et')
-rw-r--r--source/et/cui/messages.po126
-rw-r--r--source/et/filter/source/config/fragments/filters.po10
-rw-r--r--source/et/filter/source/config/fragments/types.po6
-rw-r--r--source/et/fpicker/messages.po10
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po148
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po30
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po56
-rw-r--r--source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/et/readlicense_oo/docs.po6
-rw-r--r--source/et/sc/messages.po267
-rw-r--r--source/et/sd/messages.po68
-rw-r--r--source/et/svx/messages.po58
-rw-r--r--source/et/sw/messages.po195
-rw-r--r--source/et/writerperfect/messages.po40
14 files changed, 570 insertions, 456 deletions
diff --git a/source/et/cui/messages.po b/source/et/cui/messages.po
index 58c3b35c7aa..13a76d8118d 100644
--- a/source/et/cui/messages.po
+++ b/source/et/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-06 22:13+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9872,97 +9872,97 @@ msgctxt "positionsizedialog|PositionAndSizeDialog"
msgid "Position and Size"
msgstr "Paigutus ja suurus"
-#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:136
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE"
msgid "Position and Size"
msgstr "Paigutus ja suurus"
-#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:182
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE"
msgid "Position and Size"
msgstr "Paigutus ja suurus"
-#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:152
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:229
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_ANGLE"
msgid "Rotation"
msgstr "Pööramine"
-#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:276
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SLANT"
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "Kalle ja nurkraadius"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:40
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:61
msgctxt "possizetabpage|FT_POS_X"
msgid "Position _X:"
msgstr "X-asukoht:"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:56
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:75
msgctxt "possizetabpage|FT_POS_Y"
msgid "Position _Y:"
msgstr "Y-asukoht:"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:110
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:128
msgctxt "possizetabpage|FT_POSREFERENCE"
msgid "_Base point:"
msgstr "Baaspunkt:"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:148
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:182
msgctxt "possizetabpage|label1"
msgid "Position"
msgstr "Paigutus"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:224
msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH"
msgid "Wi_dth:"
msgstr "Laius:"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:238
msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT"
msgid "H_eight:"
msgstr "Kõrgus:"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:276
msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "Hoitakse proportsioonis"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:307
msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE"
msgid "Base _point:"
msgstr "Baaspunkt:"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:361
msgctxt "possizetabpage|label2"
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:401
msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT"
msgid "Positio_n"
msgstr "Paigutus"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:418
msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT"
msgid "_Size"
msgstr "Suurus"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:441
msgctxt "possizetabpage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Kaitstud"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:430
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:475
msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
msgid "_Fit width to text"
msgstr "Laiuse sobitamine tekstiga"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:492
msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
msgid "Fit _height to text"
msgstr "Kõrguse sobitamine tekstiga"
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:515
msgctxt "possizetabpage|label4"
msgid "Adapt"
msgstr "Kohandamine"
@@ -10162,47 +10162,47 @@ msgctxt "recordnumberdialog|label2"
msgid "go to record"
msgstr "mine kirjele"
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:56
msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_X"
msgid "Position _X:"
msgstr "X-asukoht:"
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:70
msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_Y"
msgid "Position _Y:"
msgstr "Y-asukoht:"
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:116
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:123
msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS"
msgid "_Default settings:"
msgstr "Vaikesätted:"
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:151
msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text"
msgid "Rotation point"
msgstr "Pöördepunkt"
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:178
msgctxt "rotationtabpage|label1"
msgid "Pivot Point"
msgstr "Pöördetsenter"
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:220
msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "_Nurk:"
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:263
msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLEPRESETS"
msgid "Default _settings:"
msgstr "Vaikesätted:"
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:287
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Pöördenurk"
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:314
msgctxt "rotationtabpage|label2"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Pöördenurk"
@@ -10582,52 +10582,52 @@ msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox"
msgid "_Combine"
msgstr "Kombinatsioonid"
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:70
msgctxt "slantcornertabpage|label5"
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:88
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:110
msgctxt "slantcornertabpage|label6"
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:125
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:149
msgctxt "slantcornertabpage|label3"
msgid "Control Point 1"
msgstr "1. juhtpunkt"
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:159
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:183
msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS"
msgid "_Radius:"
msgstr "Raadius:"
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:214
msgctxt "slantcornertabpage|label1"
msgid "Corner Radius"
msgstr "Nurkraadius"
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:248
msgctxt "slantcornertabpage|FT_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "_Nurk:"
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:279
msgctxt "slantcornertabpage|label2"
msgid "Slant"
msgstr "Kalle"
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:320
msgctxt "slantcornertabpage|label4"
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:360
msgctxt "slantcornertabpage|label7"
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:369
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:399
msgctxt "slantcornertabpage|label8"
msgid "Control Point 2"
msgstr "2. juhtpunkt"
@@ -10907,112 +10907,112 @@ msgctxt "storedwebconnectiondialog|change"
msgid "_Change Password..."
msgstr "Muuda parooli..."
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:74
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:85
msgctxt "swpossizepage|widthft"
msgid "_Width:"
msgstr "_Laius:"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:123
msgctxt "swpossizepage|heightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "_Kõrgus:"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:128
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:141
msgctxt "swpossizepage|ratio"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "_Hoitakse proportsioonis"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:162
msgctxt "swpossizepage|label2"
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:205
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:218
msgctxt "swpossizepage|topage"
msgid "To _page"
msgstr "Leheküljele"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:234
msgctxt "swpossizepage|topara"
msgid "To paragrap_h"
msgstr "Lõigule"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:250
msgctxt "swpossizepage|tochar"
msgid "To cha_racter"
msgstr "Märgile"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:266
msgctxt "swpossizepage|aschar"
msgid "_As character"
msgstr "Märgina"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:282
msgctxt "swpossizepage|toframe"
msgid "To _frame"
msgstr "Paneelile"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:304
msgctxt "swpossizepage|label1"
msgid "Anchor"
msgstr "Ankurdamine"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:344
msgctxt "swpossizepage|horiposft"
msgid "Hori_zontal:"
msgstr "Hori_sontaalne:"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:358
msgctxt "swpossizepage|horibyft"
msgid "b_y:"
msgstr " "
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:361
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:372
msgctxt "swpossizepage|vertbyft"
msgid "_by:"
msgstr " "
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:375
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:386
msgctxt "swpossizepage|horitoft"
msgid "_to:"
msgstr "Alus:"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:433
msgctxt "swpossizepage|vertposft"
msgid "_Vertical:"
msgstr "_Vertikaalne:"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:457
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:470
msgctxt "swpossizepage|verttoft"
msgid "t_o:"
msgstr "Alus:"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:492
msgctxt "swpossizepage|mirror"
msgid "_Mirror on even pages"
msgstr "Peegeldatakse paarislehekülgedel"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:509
msgctxt "swpossizepage|followtextflow"
msgid "Follow te_xt flow"
msgstr "Tekstivoo järgimine"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:518
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:532
msgctxt "swpossizepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "Paigutus"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:549
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:563
msgctxt "swpossizepage|pos"
msgid "Positio_n"
msgstr "Paigutus"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:579
msgctxt "swpossizepage|size"
msgid "_Size"
msgstr "Suurus"
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:587
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:601
msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "Kaitstud"
@@ -11202,12 +11202,12 @@ msgctxt "textattrtabpage|label2"
msgid "Spacing to Borders"
msgstr "Vahe ääristeni"
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:423
msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH"
msgid "Full _width"
msgstr "Täislaius"
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:446
msgctxt "textattrtabpage|label3"
msgid "Text Anchor"
msgstr "Tekstiankur"
diff --git a/source/et/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/et/filter/source/config/fragments/filters.po
index 47d91ef79fc..29609fadb44 100644
--- a/source/et/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/et/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
@@ -463,8 +463,8 @@ msgctxt ""
"MS Word 2003 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft Word 2003 XML"
-msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+msgid "Word 2003 XML"
+msgstr ""
#: MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
@@ -1282,8 +1282,8 @@ msgctxt ""
"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)"
-msgstr "Microsoft Excel 2007-2016 XML (makrodega)"
+msgid "Excel 2007–2019 (macro-enabled)"
+msgstr ""
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/et/filter/source/config/fragments/types.po b/source/et/filter/source/config/fragments/types.po
index a3b2a5c6d4b..aebe8a03e19 100644
--- a/source/et/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/et/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-14 23:29+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
@@ -292,8 +292,8 @@ msgctxt ""
"writer_MS_Word_2003_XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft Word 2003 XML"
-msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+msgid "Word 2003 XML"
+msgstr ""
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/et/fpicker/messages.po b/source/et/fpicker/messages.po
index a2cf8da6573..49fd8e7048c 100644
--- a/source/et/fpicker/messages.po
+++ b/source/et/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:41+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -272,13 +272,13 @@ msgstr "Krüpteeritakse GPG-võtmega"
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:8
msgctxt "foldernamedialog|FolderNameDialog"
-msgid "Folder Name ?"
-msgstr "Kausta nimi"
+msgid "Folder Name"
+msgstr ""
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:91
msgctxt "foldernamedialog|label2"
-msgid "Na_me"
-msgstr "Nimi"
+msgid "Na_me:"
+msgstr ""
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:122
msgctxt "foldernamedialog|label1"
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index e6ceb86062d..eb40e4ddb8e 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 09:32+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
@@ -397,16 +397,16 @@ msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"hd_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "Back"
-msgstr "Lähtesta"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3145068\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optionsdialog/revert\">Resets modified values back to the $[officename] default values.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optionsdialog/revert\">Lähtestab muudetud väärtused $[officename]'i vaikeväärtuseks.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optionsdialog/revert\">Resets changes made to the current tab to those applicable when this dialog was opened.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -552,6 +552,54 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"ShiftF1\">Press Shift+F1 and point to a control to learn more about that control.</variable>"
msgstr "<variable id=\"ShiftF1\">Juhtelemendi kohta lisateabe saamiseks vajuta Shift+F1 ja vii kursor huvipakkuvale juhtelemendile. </variable>"
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"hd_id631527692833772\n"
+"help.text"
+msgid "Options dialog buttons"
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"hd_id831527692839432\n"
+"help.text"
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id471527692844934\n"
+"help.text"
+msgid "Save the changes in the page and close the Options dialog."
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"hd_id261527692850720\n"
+"help.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id571527692855533\n"
+"help.text"
+msgid "Close the Options dialog and discard all changes done."
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp
+msgctxt ""
+"00000001.xhp\n"
+"par_id261527693436801\n"
+"help.text"
+msgid "Some options cannot be reset once edited. Either edit back the changes manually or click <emph>Cancel</emph> and reopen the Options dialog."
+msgstr ""
+
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
"00000002.xhp\n"
@@ -11125,16 +11173,16 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3151293\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"linienstile\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Line Styles</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"linienstile\">Vali <emph>Vormindus - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Pilt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Joon -</emph> kaart <emph>Joonestiilid</emph> </variable>"
+msgid "<variable id=\"linienstile\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Line Styles</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3149317\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"linienenden\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Arrow Styles</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"linienenden\">Vali <emph>Vormindus - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Pilt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Joon -</emph> kaart <emph>Noolestiilid</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"linienenden\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Arrow Styles</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11173,15 +11221,15 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3154948\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Area</emph> tab"
-msgstr "Vali <emph>Vormindus - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Pilt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Ala - </emph>kaart <emph>Ala</emph>"
+msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Area</emph> tab."
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3145607\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Area</emph> tab (presentation documents)"
+msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Area</emph> tab (presentation documents)."
msgstr ""
#: 00040502.xhp
@@ -11189,47 +11237,47 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3152922\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Title - Area</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Vali <emph>Vormindus - Pealkiri -</emph> kaart <emph>Ala</emph> (diagrammides)"
+msgid "Choose <emph>Format - Title - Area</emph> tab (chart documents)."
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3157894\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Legend - Area</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Vali <emph>Vormindus - Legend -</emph> kaart <emph>Ala</emph> (diagrammides)"
+msgid "Choose <emph>Format - Legend - Area</emph> tab (chart documents)."
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3144444\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Area</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Vali <emph>Vormindus - Diagrammi sein -</emph> kaart <emph>Ala</emph> (diagrammides)"
+msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Area</emph> tab (chart documents)."
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3156543\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Area</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Vali <emph>Vormindus - Diagrammi põhi -</emph> kaart <emph>Ala</emph> (diagrammides)"
+msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Area</emph> tab (chart documents)."
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3150685\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Area</emph> tab (chart documents)"
-msgstr "Vali <emph>Vormindus - Diagrammi ala -</emph> kaart <emph>Ala</emph> (diagrammides)"
+msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Area</emph> tab (chart documents)."
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3149664\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Slide - Properties - Background</emph> tab (in $[officename] Impress)"
+msgid "Choose <emph>Slide - Properties - Background</emph> tab (in $[officename] Impress)."
msgstr ""
#: 00040502.xhp
@@ -11237,7 +11285,15 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id9149694\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Page - Properties - Background</emph> tab (in $[officename] Draw)"
+msgid "Choose <emph>Page - Properties - Background</emph> tab (in $[officename] Draw)."
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp
+msgctxt ""
+"00040502.xhp\n"
+"par_id841527083135387\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <emph>Table - Properties - Background</emph> tab."
msgstr ""
#: 00040502.xhp
@@ -11349,32 +11405,32 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3150011\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"schatte\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Shadow</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"schatte\">Vali <emph>Vormindus - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Pilt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Ala - </emph>kaart <emph>Vari</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"schatte\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Shadow</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3147441\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verlauf\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Gradients</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"verlauf\">Vali <emph>Vormindus - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Pilt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Ala - </emph>kaart <emph>Üleminekud</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"verlauf\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Gradients</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3155308\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"schraffur\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Hatching</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"schraffur\">Vali <emph>Vormindus - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Pilt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Ala - </emph>kaart <emph>Viirutus</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"schraffur\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Hatching</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3145800\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bitmap\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Bitmaps</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"bitmap\">Vali <emph>Vormindus - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Pilt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Ala - </emph>kaart <emph>Bittrastrid</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"bitmap\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Bitmaps</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11413,8 +11469,8 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3156286\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F4 key </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F4 key </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">klahv F4 </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">klahv F4 </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F4 key</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F4 key</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11453,8 +11509,8 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3153099\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"position2\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Position and Size</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"position2\">Vali <emph>Vormindus - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Pilt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Paigutus ja suurus - </emph>kaart <emph>Paigutus ja suurus</emph> </variable>"
+msgid "<variable id=\"position2\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Position and Size</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11485,16 +11541,16 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3145666\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"ecke\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Slant & Corner Radius</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"ecke\">Vali <emph>Vormindus - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Pilt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Paigutus ja suurus - </emph>kaart <emph>Kalle ja nurkraadius</emph> </variable>"
+msgid "<variable id=\"ecke\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Slant & Corner Radius</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3146081\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"legende\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Callout</emph> tab (only for textbox callouts, not for custom shapes callouts) </variable>"
-msgstr "<variable id=\"legende\">Vali <emph>Vormindus - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Objekt - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Pilt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Paigutus ja suurus - </emph>kaart <emph>Viiktekst</emph> (ainult tekstikastiga viikude, mitte kohandatud kujuga viikude jaoks) </variable>"
+msgid "<variable id=\"legende\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Callout</emph> tab (only for textbox callouts, not for custom shapes callouts)</variable>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11517,8 +11573,8 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3149019\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F8 key </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F8 key </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Klahv F8 </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Klahv F8 </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F8 key</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F8 key</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11805,8 +11861,8 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3153076\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Align Center Horizontally </caseinline><defaultinline>Centered</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Joonda rõhtsalt keskele </caseinline><defaultinline>Keskele</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Align Center Horizontally</caseinline><defaultinline>Centered</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11845,8 +11901,8 @@ msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3150527\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"font\">Click <emph>Fontwork</emph> icon on <emph>Drawing</emph> bar </variable>"
-msgstr "<variable id=\"font\">Klõpsa <emph>joonistusriba</emph> ikoonil <emph>Ilukiri</emph> </variable>"
+msgid "<variable id=\"font\">Click <emph>Fontwork</emph> icon on <emph>Drawing</emph> bar</variable>"
+msgstr ""
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index fd563b0753a..5e423a86365 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-23 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-06 02:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
@@ -23587,6 +23587,22 @@ msgstr ""
#: 05210100.xhp
msgctxt ""
"05210100.xhp\n"
+"hd_id471527077476052\n"
+"help.text"
+msgid "Cell, Row or Table background selector"
+msgstr ""
+
+#: 05210100.xhp
+msgctxt ""
+"05210100.xhp\n"
+"par_id661527077493366\n"
+"help.text"
+msgid "Select the table object which background area is to be filled."
+msgstr ""
+
+#: 05210100.xhp
+msgctxt ""
+"05210100.xhp\n"
"hd_id3147373\n"
"help.text"
msgid "None"
@@ -31205,24 +31221,24 @@ msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"hd_id3145072\n"
"help.text"
-msgid "Automatic *bold* and _underline_"
-msgstr "Automaatne *paks* ja _allajoonitud_ kiri"
+msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
+msgstr ""
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3153577\n"
"help.text"
-msgid "Automatically applies bold formatting to text enclosed by asterisks (*), and underline to text enclosed by underscores ( _ ), for example, *bold*. The asterisks and underscores are not displayed after the formatting is applied."
-msgstr "Muudab automaatselt rasvaseks teksti, mis on ümbritsetud tärnidega (*), ja joonib alla teksti, mis on ümbritsetud alakriipsudega ( _ ), näiteks *paks*. Pärast vorminduse rakendamist tärne ja alakriipse ei kuvata."
+msgid "Automatically applies bold, italic, strikethrough or underline formatting to text enclosed by asterisks (*), slashes (/), hyphens (-), and underscores (_), respectively. These characters disappear after the formatting is applied."
+msgstr ""
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id3153127\n"
"help.text"
-msgid "This feature does not work if the formatting characters * or _ are entered with an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#IME\" name=\"Input Method Editor\">Input Method Editor</link>."
-msgstr "See funktsioon ei tööta, kui vormindussümbolid * ja _ on sisestatud <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#IME\" name=\"sisestusmeetodi redaktori\">sisestusmeetodi redaktori</link> abil."
+msgid "This feature does not work if the formatting characters <item type=\"literal\">* / - _</item> are entered with an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#IME\" name=\"Input Method Editor\">Input Method Editor</link>."
+msgstr ""
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 49fa8708511..766649d533a 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-06 02:48+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
@@ -83,6 +83,22 @@ msgstr ""
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
+"hd_id551527692881035\n"
+"help.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: 01000000.xhp
+msgctxt ""
+"01000000.xhp\n"
+"par_id831527692885723\n"
+"help.text"
+msgid "Opens the help contents for the Options page displayed."
+msgstr ""
+
+#: 01000000.xhp
+msgctxt ""
+"01000000.xhp\n"
"hd_id3159149\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010000.xhp\" name=\"$[officename]\">%PRODUCTNAME</link>"
@@ -4565,8 +4581,8 @@ msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_idN10640\n"
"help.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Sätted"
+msgid "Security Options and Warnings"
+msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -4597,8 +4613,8 @@ msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"hd_id3168736\n"
"help.text"
-msgid "Persistently save passwords protected by a master password"
-msgstr "Ülemparooliga kaitstud paroolid salvestatakse püsivalt"
+msgid "Persistently save passwords for web connections"
+msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -4613,8 +4629,24 @@ msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"hd_id3901791\n"
"help.text"
+msgid "Protected by a master password (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp
+msgctxt ""
+"01030300.xhp\n"
+"par_id31527711486980\n"
+"help.text"
+msgid "Check to enable all connections' passwords to be protected by a master password."
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp
+msgctxt ""
+"01030300.xhp\n"
+"hd_id141527711343312\n"
+"help.text"
msgid "Master Password"
-msgstr "Ülemparool"
+msgstr ""
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -13733,8 +13765,8 @@ msgctxt ""
"java.xhp\n"
"hd_id3148618\n"
"help.text"
-msgid "Optional (unstable) options"
-msgstr "Ebastabiilsed lisavõimalused"
+msgid "Optional Features"
+msgstr ""
#: java.xhp
msgctxt ""
@@ -13749,8 +13781,8 @@ msgctxt ""
"java.xhp\n"
"par_id3156344\n"
"help.text"
-msgid "It enables features that are not yet complete or contain known bugs. The list of these features is different version by version, or even it can be empty."
-msgstr "Võimaldab kasutada programmi funktsioone, mis pole veel päris valmis või sisaldavad suuri vigu. Nende funktsioonide loend erineb versiooniti ja võib ka täiesti tühi olla."
+msgid "Enables features that are not yet complete or may contain known bugs. The list of these features is different version by version, or even it can be empty."
+msgstr ""
#: java.xhp
msgctxt ""
@@ -13765,8 +13797,8 @@ msgctxt ""
"java.xhp\n"
"par_id3156345\n"
"help.text"
-msgid "It enables macro recording, so the <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Record Macro</item></link> menu item will be available."
-msgstr "Võimaldab makrode salvestamise, nii et saadaval on menüükäsk <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tööriistad - Makrod - Salvesta makro\"><item type=\"menuitem\">Tööriistad - Makrod - Salvesta makro</item></link>."
+msgid "Enables macro recording. The <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Record Macro</item></link> menu item is available."
+msgstr ""
#: java.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 66ff5892f3a..27c063ef1dc 100644
--- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 20:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
@@ -26520,8 +26520,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Text Attributes"
-msgstr "Teksti atribuudid"
+msgid "Text Attributes..."
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/et/readlicense_oo/docs.po b/source/et/readlicense_oo/docs.po
index dc5e3a82874..96223cf3984 100644
--- a/source/et/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/et/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-14 23:22+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
@@ -117,8 +117,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "MacOSX 10.8 (Mountain Lion) or higher"
-msgstr "Mac OS X 10.8 (Mountain Lion) või uuem"
+msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
+msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/et/sc/messages.po b/source/et/sc/messages.po
index 7b00ccaa6f9..840759118b0 100644
--- a/source/et/sc/messages.po
+++ b/source/et/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-12 14:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:35+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1868,16 +1868,21 @@ msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr "Põimitud massiivid pole toetatud."
#: sc/inc/globstr.hrc:390
+msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT"
+msgid "Unsupported inline array content."
+msgstr ""
+
+#: sc/inc/globstr.hrc:391
msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Tekst veergudesse"
-#: sc/inc/globstr.hrc:391
+#: sc/inc/globstr.hrc:392
msgctxt "STR_DOC_UPDATED"
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr "Sinu arvutustabelit uuendati teiste kasutajate poolt salvestatud muudatustega."
-#: sc/inc/globstr.hrc:392
+#: sc/inc/globstr.hrc:393
msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED"
msgid ""
"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
@@ -1888,7 +1893,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas soovid jätkata?"
-#: sc/inc/globstr.hrc:393
+#: sc/inc/globstr.hrc:394
msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED"
msgid ""
"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
@@ -1899,7 +1904,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas soovid jätkata?"
-#: sc/inc/globstr.hrc:394
+#: sc/inc/globstr.hrc:395
msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED"
msgid ""
"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
@@ -1910,7 +1915,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas soovid jätkata?"
-#: sc/inc/globstr.hrc:395
+#: sc/inc/globstr.hrc:396
msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED"
msgid ""
"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
@@ -1921,7 +1926,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Salvesta arvutustabel eraldi failina ja ühenda oma muudatused jagatud arvutustabeliga käsitsi."
-#: sc/inc/globstr.hrc:396
+#: sc/inc/globstr.hrc:397
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -1932,7 +1937,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lukustatud faili jagamisrežiimi ei saa muuta. Proovi hiljem uuesti."
-#: sc/inc/globstr.hrc:397
+#: sc/inc/globstr.hrc:398
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -1943,147 +1948,147 @@ msgstr ""
"\n"
"Proovi hiljem uuesti oma muudatusi salvestada."
-#: sc/inc/globstr.hrc:398
+#: sc/inc/globstr.hrc:399
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER"
msgid "Unknown User"
msgstr "Tundmatu kasutaja"
-#: sc/inc/globstr.hrc:399
+#: sc/inc/globstr.hrc:400
msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE"
msgid "AutoShape"
msgstr "Automaatkujund"
-#: sc/inc/globstr.hrc:400
+#: sc/inc/globstr.hrc:401
msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
msgid "Rectangle"
msgstr "Ristkülik"
-#: sc/inc/globstr.hrc:401
+#: sc/inc/globstr.hrc:402
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Joon"
-#: sc/inc/globstr.hrc:402
+#: sc/inc/globstr.hrc:403
msgctxt "STR_SHAPE_OVAL"
msgid "Oval"
msgstr "Ovaal"
-#: sc/inc/globstr.hrc:403
+#: sc/inc/globstr.hrc:404
msgctxt "STR_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "Nupp"
-#: sc/inc/globstr.hrc:404
+#: sc/inc/globstr.hrc:405
msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "Märkeruut"
-#: sc/inc/globstr.hrc:405
+#: sc/inc/globstr.hrc:406
msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "Valikunupp"
-#: sc/inc/globstr.hrc:406
+#: sc/inc/globstr.hrc:407
msgctxt "STR_FORM_LABEL"
msgid "Label"
msgstr "Silt"
-#: sc/inc/globstr.hrc:407
+#: sc/inc/globstr.hrc:408
msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Loendikast"
-#: sc/inc/globstr.hrc:408
+#: sc/inc/globstr.hrc:409
msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "Rühmakast"
-#: sc/inc/globstr.hrc:409
+#: sc/inc/globstr.hrc:410
msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN"
msgid "Drop Down"
msgstr "Rippmenüü"
-#: sc/inc/globstr.hrc:410
+#: sc/inc/globstr.hrc:411
msgctxt "STR_FORM_SPINNER"
msgid "Spinner"
msgstr "Vurr"
-#: sc/inc/globstr.hrc:411
+#: sc/inc/globstr.hrc:412
msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR"
msgid "Scroll Bar"
msgstr "Kerimisriba"
-#: sc/inc/globstr.hrc:412
+#: sc/inc/globstr.hrc:413
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Lahtristiilid"
-#: sc/inc/globstr.hrc:413
+#: sc/inc/globstr.hrc:414
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Page Styles"
msgstr "Leheküljestiilid"
-#: sc/inc/globstr.hrc:414
+#: sc/inc/globstr.hrc:415
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE"
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr "Liigendtabeli lähteandmed on vigased."
-#: sc/inc/globstr.hrc:415
+#: sc/inc/globstr.hrc:416
msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
msgstr "Kuna praegused valemieraldussätted on vastuolus lokaadi sätetega, lähtestati valemieraldajad vaikeväärtustele."
-#: sc/inc/globstr.hrc:416
+#: sc/inc/globstr.hrc:417
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE"
msgid "Insert Current Date"
msgstr "Praegune kuupäev"
-#: sc/inc/globstr.hrc:417
+#: sc/inc/globstr.hrc:418
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME"
msgid "Insert Current Time"
msgstr "Praegune kellaaeg"
-#: sc/inc/globstr.hrc:418
+#: sc/inc/globstr.hrc:419
msgctxt "STR_MANAGE_NAMES"
msgid "Manage Names..."
msgstr "Halda nimesid..."
-#: sc/inc/globstr.hrc:419
+#: sc/inc/globstr.hrc:420
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: sc/inc/globstr.hrc:420
+#: sc/inc/globstr.hrc:421
msgctxt "STR_HEADER_RANGE_OR_EXPR"
msgid "Range or formula expression"
msgstr "Vahemik või valemiavaldis"
-#: sc/inc/globstr.hrc:421
+#: sc/inc/globstr.hrc:422
msgctxt "STR_HEADER_SCOPE"
msgid "Scope"
msgstr "Skoop"
-#: sc/inc/globstr.hrc:422
+#: sc/inc/globstr.hrc:423
msgctxt "STR_MULTI_SELECT"
msgid "(multiple)"
msgstr "(mitu)"
-#: sc/inc/globstr.hrc:423
+#: sc/inc/globstr.hrc:424
msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE"
msgid "Document (Global)"
msgstr "Dokument (üldine)"
-#: sc/inc/globstr.hrc:424
+#: sc/inc/globstr.hrc:425
msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS"
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
msgstr "Sobimatu nimi. Valitud skoobi jaoks on see juba kasutusel."
-#: sc/inc/globstr.hrc:425
+#: sc/inc/globstr.hrc:426
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID"
msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
msgstr "Sobimatu nimi. Kasuta üksnes tähti, numbreid ja alakriipsu."
-#: sc/inc/globstr.hrc:426
+#: sc/inc/globstr.hrc:427
msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF"
msgid ""
"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
@@ -2094,217 +2099,217 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas soovid jätkata?"
-#: sc/inc/globstr.hrc:427
+#: sc/inc/globstr.hrc:428
msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS"
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Seda dokumenti on viidatud teisest dokumendist, aga seda pole veel salvestatud. Selle sulgemisel ilma salvestamata lähevad andmed kaotsi."
-#: sc/inc/globstr.hrc:428
+#: sc/inc/globstr.hrc:429
msgctxt "STR_HEADER_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Vahemik"
-#: sc/inc/globstr.hrc:429
+#: sc/inc/globstr.hrc:430
msgctxt "STR_HEADER_COND"
msgid "First Condition"
msgstr "Esimene tingimus"
-#: sc/inc/globstr.hrc:430
+#: sc/inc/globstr.hrc:431
msgctxt "STR_COND_CONDITION"
msgid "Cell value is"
msgstr "Lahtri väärtus"
-#: sc/inc/globstr.hrc:431
+#: sc/inc/globstr.hrc:432
msgctxt "STR_COND_COLORSCALE"
msgid "ColorScale"
msgstr "Värviskaala"
-#: sc/inc/globstr.hrc:432
+#: sc/inc/globstr.hrc:433
msgctxt "STR_COND_DATABAR"
msgid "DataBar"
msgstr "Andmeriba"
-#: sc/inc/globstr.hrc:433
+#: sc/inc/globstr.hrc:434
msgctxt "STR_COND_ICONSET"
msgid "IconSet"
msgstr "Ikoonikogu"
-#: sc/inc/globstr.hrc:434
+#: sc/inc/globstr.hrc:435
msgctxt "STR_COND_BETWEEN"
msgid "between"
msgstr "on vahemikus"
-#: sc/inc/globstr.hrc:435
+#: sc/inc/globstr.hrc:436
msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN"
msgid "not between"
msgstr "pole vahemikus"
-#: sc/inc/globstr.hrc:436
+#: sc/inc/globstr.hrc:437
msgctxt "STR_COND_UNIQUE"
msgid "unique"
msgstr "on unikaalne"
-#: sc/inc/globstr.hrc:437
+#: sc/inc/globstr.hrc:438
msgctxt "STR_COND_DUPLICATE"
msgid "duplicate"
msgstr "pole unikaalne"
-#: sc/inc/globstr.hrc:438
+#: sc/inc/globstr.hrc:439
msgctxt "STR_COND_FORMULA"
msgid "Formula is"
msgstr "Valem on"
-#: sc/inc/globstr.hrc:439
+#: sc/inc/globstr.hrc:440
msgctxt "STR_COND_TOP10"
msgid "Top Elements"
msgstr "on suurimate hulgas"
-#: sc/inc/globstr.hrc:440
+#: sc/inc/globstr.hrc:441
msgctxt "STR_COND_BOTTOM10"
msgid "Bottom Elements"
msgstr "on vähimate hulgas"
-#: sc/inc/globstr.hrc:441
+#: sc/inc/globstr.hrc:442
msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT"
msgid "Top Percent"
msgstr "on suurimate protsentide hulgas"
-#: sc/inc/globstr.hrc:442
+#: sc/inc/globstr.hrc:443
msgctxt "STR_COND_DATE"
msgid "Date is"
msgstr "Kuupäev on"
-#: sc/inc/globstr.hrc:443
+#: sc/inc/globstr.hrc:444
msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT"
msgid "Bottom Percent"
msgstr "on vähimate protsentide hulgas"
-#: sc/inc/globstr.hrc:444
+#: sc/inc/globstr.hrc:445
msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE"
msgid "Above Average"
msgstr "on üle keskmise"
-#: sc/inc/globstr.hrc:445
+#: sc/inc/globstr.hrc:446
msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE"
msgid "Below Average"
msgstr "on alla keskmise"
-#: sc/inc/globstr.hrc:446
+#: sc/inc/globstr.hrc:447
msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE"
msgid "Above or equal Average"
msgstr "on vähemalt keskmine"
-#: sc/inc/globstr.hrc:447
+#: sc/inc/globstr.hrc:448
msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE"
msgid "Below or equal Average"
msgstr "on kuni keskmine"
-#: sc/inc/globstr.hrc:448
+#: sc/inc/globstr.hrc:449
msgctxt "STR_COND_ERROR"
msgid "an Error code"
msgstr "on veakood"
-#: sc/inc/globstr.hrc:449
+#: sc/inc/globstr.hrc:450
msgctxt "STR_COND_NOERROR"
msgid "not an Error code"
msgstr "pole veakood"
-#: sc/inc/globstr.hrc:450
+#: sc/inc/globstr.hrc:451
msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH"
msgid "Begins with"
msgstr "algab"
-#: sc/inc/globstr.hrc:451
+#: sc/inc/globstr.hrc:452
msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH"
msgid "Ends with"
msgstr "lõpeb"
-#: sc/inc/globstr.hrc:452
+#: sc/inc/globstr.hrc:453
msgctxt "STR_COND_CONTAINS"
msgid "Contains"
msgstr "sisaldab"
-#: sc/inc/globstr.hrc:453
+#: sc/inc/globstr.hrc:454
msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
msgid "Not Contains"
msgstr "ei sisalda"
-#: sc/inc/globstr.hrc:454
+#: sc/inc/globstr.hrc:455
msgctxt "STR_COND_TODAY"
msgid "today"
msgstr "täna"
-#: sc/inc/globstr.hrc:455
+#: sc/inc/globstr.hrc:456
msgctxt "STR_COND_YESTERDAY"
msgid "yesterday"
msgstr "eile"
-#: sc/inc/globstr.hrc:456
+#: sc/inc/globstr.hrc:457
msgctxt "STR_COND_TOMORROW"
msgid "tomorrow"
msgstr "homme"
-#: sc/inc/globstr.hrc:457
+#: sc/inc/globstr.hrc:458
msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS"
msgid "in the last 7 days"
msgstr "viimase 7 päeva hulgas"
-#: sc/inc/globstr.hrc:458
+#: sc/inc/globstr.hrc:459
msgctxt "STR_COND_THISWEEK"
msgid "this week"
msgstr "sel nädalal"
-#: sc/inc/globstr.hrc:459
+#: sc/inc/globstr.hrc:460
msgctxt "STR_COND_LASTWEEK"
msgid "last week"
msgstr "eelmisel nädalal"
-#: sc/inc/globstr.hrc:460
+#: sc/inc/globstr.hrc:461
msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK"
msgid "next week"
msgstr "järgmisel nädalal"
-#: sc/inc/globstr.hrc:461
+#: sc/inc/globstr.hrc:462
msgctxt "STR_COND_THISMONTH"
msgid "this month"
msgstr "sel kuul"
-#: sc/inc/globstr.hrc:462
+#: sc/inc/globstr.hrc:463
msgctxt "STR_COND_LASTMONTH"
msgid "last month"
msgstr "eelmisel kuul"
-#: sc/inc/globstr.hrc:463
+#: sc/inc/globstr.hrc:464
msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH"
msgid "next month"
msgstr "järgmisel kuul"
-#: sc/inc/globstr.hrc:464
+#: sc/inc/globstr.hrc:465
msgctxt "STR_COND_THISYEAR"
msgid "this year"
msgstr "sel aastal"
-#: sc/inc/globstr.hrc:465
+#: sc/inc/globstr.hrc:466
msgctxt "STR_COND_LASTYEAR"
msgid "last year"
msgstr "eelmisel aastal"
-#: sc/inc/globstr.hrc:466
+#: sc/inc/globstr.hrc:467
msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR"
msgid "next year"
msgstr "järgmisel aastal"
-#: sc/inc/globstr.hrc:467
+#: sc/inc/globstr.hrc:468
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "ja"
-#: sc/inc/globstr.hrc:468
+#: sc/inc/globstr.hrc:469
msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED"
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets."
msgstr ""
-#: sc/inc/globstr.hrc:469
+#: sc/inc/globstr.hrc:470
msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS"
msgid ""
"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
@@ -2315,7 +2320,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas soovid muuta olemasolevat tingimuslikku vormindust?"
-#: sc/inc/globstr.hrc:470
+#: sc/inc/globstr.hrc:471
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS"
msgid ""
"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
@@ -2326,7 +2331,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas soovid kõik selle dokumendi valemid kohe uuesti arvutada?"
-#: sc/inc/globstr.hrc:471
+#: sc/inc/globstr.hrc:472
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS"
msgid ""
"This document was last saved by Excel. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
@@ -2337,77 +2342,77 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas soovid kõik selle dokumendi valemid kohe uuesti arvutada?"
-#: sc/inc/globstr.hrc:472
+#: sc/inc/globstr.hrc:473
msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE"
msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
msgstr "Liigendtabeliga lõikuvas alas ei saa lahtreid lisada ega kustutada."
-#: sc/inc/globstr.hrc:473
+#: sc/inc/globstr.hrc:474
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
msgid "Seconds"
msgstr "Sekundid"
-#: sc/inc/globstr.hrc:474
+#: sc/inc/globstr.hrc:475
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
msgid "Minutes"
msgstr "min tagant"
-#: sc/inc/globstr.hrc:475
+#: sc/inc/globstr.hrc:476
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
msgid "Hours"
msgstr "Tunnid"
-#: sc/inc/globstr.hrc:476
+#: sc/inc/globstr.hrc:477
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
msgstr "Päevad"
-#: sc/inc/globstr.hrc:477
+#: sc/inc/globstr.hrc:478
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
msgid "Months"
msgstr "Kuud"
-#: sc/inc/globstr.hrc:478
+#: sc/inc/globstr.hrc:479
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
msgid "Quarters"
msgstr "Kvartalid"
-#: sc/inc/globstr.hrc:479
+#: sc/inc/globstr.hrc:480
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
msgid "Years"
msgstr "Aastad"
-#: sc/inc/globstr.hrc:480
+#: sc/inc/globstr.hrc:481
msgctxt "STR_INVALIDVAL"
msgid "Invalid target value."
msgstr "Vigane sihtväärtus."
-#: sc/inc/globstr.hrc:481
+#: sc/inc/globstr.hrc:482
msgctxt "STR_INVALIDVAR"
msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "Muutujalahtri jaoks nimi määramata."
-#: sc/inc/globstr.hrc:482
+#: sc/inc/globstr.hrc:483
msgctxt "STR_INVALIDFORM"
msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "Valemilahtri jaoks nimi määramata."
-#: sc/inc/globstr.hrc:483
+#: sc/inc/globstr.hrc:484
msgctxt "STR_NOFORMULA"
msgid "Formula cell must contain a formula."
msgstr "Valemilahter peab sisaldama valemit."
-#: sc/inc/globstr.hrc:484
+#: sc/inc/globstr.hrc:485
msgctxt "STR_INVALIDINPUT"
msgid "Invalid input."
msgstr "Vigane sisestus."
-#: sc/inc/globstr.hrc:485
+#: sc/inc/globstr.hrc:486
msgctxt "STR_INVALIDCONDITION"
msgid "Invalid condition."
msgstr "Vigane tingimus."
-#: sc/inc/globstr.hrc:486
+#: sc/inc/globstr.hrc:487
msgctxt "STR_QUERYREMOVE"
msgid ""
"Should the entry\n"
@@ -2418,133 +2423,133 @@ msgstr ""
"#\n"
"?"
-#: sc/inc/globstr.hrc:487
+#: sc/inc/globstr.hrc:488
msgctxt "STR_COPYLIST"
msgid "Copy List"
msgstr "Loendi kopeerimine"
-#: sc/inc/globstr.hrc:488
+#: sc/inc/globstr.hrc:489
msgctxt "STR_COPYFROM"
msgid "List from"
msgstr "Loend"
-#: sc/inc/globstr.hrc:489
+#: sc/inc/globstr.hrc:490
msgctxt "STR_COPYERR"
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr "Ilma tekstita lahtreid ei arvestatud."
-#: sc/inc/globstr.hrc:490
+#: sc/inc/globstr.hrc:491
#, c-format
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%s-click to follow hyperlink:"
msgstr "Lingi avamiseks tee %s-klõps:"
-#: sc/inc/globstr.hrc:491
+#: sc/inc/globstr.hrc:492
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "click to open hyperlink:"
msgstr "Klõps avab hüperlingi: "
-#: sc/inc/globstr.hrc:492
+#: sc/inc/globstr.hrc:493
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA"
msgid "No Data"
msgstr "Andmeid pole"
-#: sc/inc/globstr.hrc:493
+#: sc/inc/globstr.hrc:494
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE"
msgid "Print Range Empty"
msgstr "Trükiala on tühi"
-#: sc/inc/globstr.hrc:494
+#: sc/inc/globstr.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT"
msgid "Conditional Format"
msgstr "Tingimuslik vormindus"
-#: sc/inc/globstr.hrc:495
+#: sc/inc/globstr.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST"
msgid "Conditional Formats"
msgstr "Tingimuslik vormindus"
-#: sc/inc/globstr.hrc:496
+#: sc/inc/globstr.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE"
msgid "Convert Formula To Value"
msgstr "Teisenda valem väärtuseks"
-#: sc/inc/globstr.hrc:497
+#: sc/inc/globstr.hrc:498
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
msgid "Strings without quotes are interpreted as column/row labels."
msgstr "Ilme jutumärkideta stringe tõlgendatakse veeru- või reapäistena."
-#: sc/inc/globstr.hrc:498
+#: sc/inc/globstr.hrc:499
msgctxt "STR_ENTER_VALUE"
msgid "Enter a value!"
msgstr "Palun sisesta väärtus!"
-#: sc/inc/globstr.hrc:499
+#: sc/inc/globstr.hrc:500
msgctxt "STR_TABLE_COUNT"
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Leht %1 / %2"
-#: sc/inc/globstr.hrc:500
+#: sc/inc/globstr.hrc:501
msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND"
msgid "%1 and %2 more"
msgstr "%1 ja veel %2"
-#: sc/inc/globstr.hrc:501
+#: sc/inc/globstr.hrc:502
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "Üldine"
-#: sc/inc/globstr.hrc:502
+#: sc/inc/globstr.hrc:503
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Arv"
-#: sc/inc/globstr.hrc:503
+#: sc/inc/globstr.hrc:504
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "Protsent"
-#: sc/inc/globstr.hrc:504
+#: sc/inc/globstr.hrc:505
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "Raha"
-#: sc/inc/globstr.hrc:505
+#: sc/inc/globstr.hrc:506
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
-#: sc/inc/globstr.hrc:506
+#: sc/inc/globstr.hrc:507
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Kellaaeg"
-#: sc/inc/globstr.hrc:507
+#: sc/inc/globstr.hrc:508
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr "Teaduslik"
-#: sc/inc/globstr.hrc:508
+#: sc/inc/globstr.hrc:509
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "Murd"
-#: sc/inc/globstr.hrc:509
+#: sc/inc/globstr.hrc:510
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr "Tõeväärtus"
-#: sc/inc/globstr.hrc:510
+#: sc/inc/globstr.hrc:511
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: sc/inc/globstr.hrc:511
+#: sc/inc/globstr.hrc:512
msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB"
msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
msgstr "Valitud lehel või lehtedel on liigendtabelite lähteandmeid, mis läheks nüüd kaotsi. Kas tõesti soovid valitud lehe(d) kustutada?"
-#: sc/inc/globstr.hrc:512
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr "Vigane nimi. Viide lahtrile või lahtrivahemikule pole lubatud."
@@ -10486,8 +10491,8 @@ msgstr "režiim"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3010
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
-msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
-msgstr "Režiim määrab jaotuse tagastatavate poolte arvu. 1 = ühepoolne, 2 = kahepoolne jaotus."
+msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1 = one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
+msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3011
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
@@ -10531,8 +10536,8 @@ msgstr "režiim"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3024
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
-msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
-msgstr "Režiim määrab jaotuse tagastatavate poolte arvu. 1 = ühepoolne, 2 = kahepoolne jaotus."
+msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1 = one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
+msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3025
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
@@ -18018,22 +18023,22 @@ msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Lahtrite ühendamine"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:81
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:84
msgctxt "mergecellsdialog|label"
msgid "Some cells are not empty."
msgstr "Mõned lahtrid ei ole tühjad."
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:96
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:99
msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio"
msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell"
msgstr "Varjatud lahtrite sisu liigutatakse esimesse lahtrisse"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:112
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:115
msgctxt "mergecellsdialog|empty-cells-radio"
msgid "Empty the contents of the hidden cells"
msgstr "Varjatud lahtrite sisu kustutatakse"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:131
msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio"
msgid "Keep the contents of the hidden cells"
msgstr "Varjatud lahtrite sisu säilitatakse"
diff --git a/source/et/sd/messages.po b/source/et/sd/messages.po
index b4104a319f1..4fd71df38f0 100644
--- a/source/et/sd/messages.po
+++ b/source/et/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,167 +16,167 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516137211.000000\n"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:29
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Slides"
msgstr "Slaidid"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:30
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:28
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Handouts"
msgstr "Jaotusmaterjal"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:31
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:29
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Notes"
msgstr "Märkmed"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:32
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:30
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "Liigendus"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:37
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:35
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "According to layout"
msgstr "Vastavalt paigutusele"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:38
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:36
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "1"
msgstr "1"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:39
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:37
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "2"
msgstr "2"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:40
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:38
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "3"
msgstr "3"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:41
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:39
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "4"
msgstr "4"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:42
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:40
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "6"
msgstr "6"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:43
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:41
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "9"
msgstr "9"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:48
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:46
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
msgid "Left to right, then down"
msgstr "Vasakult paremale, siis alla"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:49
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:47
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "Ülalt alla, siis paremale"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:54
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:52
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Original colors"
msgstr "Algsed värvid"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:55
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:53
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
msgstr "Halltoonid"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:56
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:54
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Black & white"
msgstr "Mustvalge"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:61
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:59
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
msgid "Original size"
msgstr "Algsuurus"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:62
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:60
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Sobitatakse leheküljele"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:63
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:61
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Jaotatakse mitme lehe peale laiali"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:64
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:62
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "Paanitakse paberileht korduvate slaididega"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:69
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:67
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
msgid "Original size"
msgstr "Algsuurus"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:70
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:68
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Sobitatakse leheküljele"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:71
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:69
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Jaotatakse mitme lehe peale laiali"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:72
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:70
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "Paanitakse paberileht korduvate lehekülgedega"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:77
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:75
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
msgid "All pages"
msgstr "Kõik leheküljed"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:78
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:76
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
msgid "Front sides / right pages"
msgstr "Esiküljed / parempoolsed"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:79
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:77
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
msgid "Back sides / left pages"
msgstr "Tagaküljed / vasakpoolsed"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:82
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "~All slides"
msgstr "Kõik slaidid"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:85
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:83
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "~Slides"
msgstr "Slaidid"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:86
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "Se~lection"
msgstr "Valik"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:91
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:89
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "~All pages"
msgstr "Kõik leheküljed"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:92
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:90
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "Pa~ges"
msgstr "Leheküljed"
-#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:93
+#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:91
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "Se~lection"
msgstr "Valik"
diff --git a/source/et/svx/messages.po b/source/et/svx/messages.po
index 398f10dd81c..bbe45f84569 100644
--- a/source/et/svx/messages.po
+++ b/source/et/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-22 18:38+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5179,8 +5179,8 @@ msgstr "Vearaportisse võid kaasata ka oma kasutajaprofiili asjakohased osad (pe
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:432
msgctxt "safemodedialog|btn_create_zip"
-msgid "Create Zip Archive from User Profile"
-msgstr "Salvesta kasutajaprofiil zip-failina"
+msgid "Archive User Profile"
+msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:445
msgctxt "safemodedialog|linkbutton_profile"
@@ -8769,9 +8769,9 @@ msgid "Red"
msgstr "Punane"
#: include/svx/strings.hrc:565
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET"
-msgid "Violet"
-msgstr "Lilla"
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA"
+msgid "Magenta"
+msgstr "Magenta"
#: include/svx/strings.hrc:566
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE"
@@ -8835,9 +8835,9 @@ msgid "Light Red"
msgstr "Roosa"
#: include/svx/strings.hrc:579
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTVIOLET"
-msgid "Light Violet"
-msgstr "Helelilla"
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTMAGENTA"
+msgid "Light Magenta"
+msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:580
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTPURPLE"
@@ -8901,9 +8901,9 @@ msgid "Dark Red"
msgstr "Tumepunane"
#: include/svx/strings.hrc:593
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET1"
-msgid "Dark Violet"
-msgstr "Tumelilla"
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKMAGENTA"
+msgid "Dark Magenta"
+msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:594
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKPURPLE"
@@ -8937,55 +8937,55 @@ msgstr "Tume laimiroheline"
#. Elements of the Tonal color palette
#: include/svx/strings.hrc:601
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET"
+msgid "Violet"
+msgstr "Lilla"
+
+#: include/svx/strings.hrc:602
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET_OUG"
msgid "Violet (Out of Gamut)"
msgstr "Violetne (spektrist väljas)"
-#: include/svx/strings.hrc:602
+#: include/svx/strings.hrc:603
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_OUG"
msgid "Blue (Out of Gamut)"
msgstr "Sinine (spektrist väljas)"
-#: include/svx/strings.hrc:603
+#: include/svx/strings.hrc:604
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE_OUG"
msgid "Azure (Out of Gamut)"
msgstr "Taevasinine (spektrist väljas)"
-#: include/svx/strings.hrc:604
+#: include/svx/strings.hrc:605
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN_OUG"
msgid "Spring Green (Out of Gamut)"
msgstr "Kevadroheline (spektrist väljas)"
-#: include/svx/strings.hrc:605
+#: include/svx/strings.hrc:606
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN_OUG"
msgid "Green (Out of Gamut)"
msgstr "Roheline (spektrist väljas)"
-#: include/svx/strings.hrc:606
+#: include/svx/strings.hrc:607
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN_OUG"
msgid "Chartreuse Green (Out of Gamut)"
msgstr "Kollakasroheline (spektrist väljas)"
-#: include/svx/strings.hrc:607
+#: include/svx/strings.hrc:608
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE_OUG"
msgid "Orange (Out of Gamut)"
msgstr "Oranž (spektrist väljas)"
-#: include/svx/strings.hrc:608
+#: include/svx/strings.hrc:609
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED_OUG"
msgid "Red (Out of Gamut)"
msgstr "Punane (spektrist väljas)"
-#: include/svx/strings.hrc:609
+#: include/svx/strings.hrc:610
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE_OUG"
msgid "Rose (Out of Gamut)"
msgstr "Roosa (spektrist väljas)"
-#: include/svx/strings.hrc:610
-msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA"
-msgid "Magenta"
-msgstr "Magenta"
-
#: include/svx/strings.hrc:611
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE"
msgid "Azure"
@@ -12091,13 +12091,13 @@ msgstr "Paremale suunatud nooleotsakujulised täpid"
#: include/svx/strings.hrc:1273
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
-msgid "Check mark bullets"
-msgstr "Ristikesekujulised täpid"
+msgid "Cross mark bullets"
+msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1274
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7"
-msgid "Tick mark bullets"
-msgstr "Linnukesekujulised täpid"
+msgid "Check mark bullets"
+msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1275
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0"
diff --git a/source/et/sw/messages.po b/source/et/sw/messages.po
index 1f119491cf5..e30005ab33f 100644
--- a/source/et/sw/messages.po
+++ b/source/et/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-12 14:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-22 18:39+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1180,13 +1180,13 @@ msgstr "Viide"
#: sw/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
-msgid "Illustration Index Heading"
-msgstr "Illustratsioonide registri pealkiri"
+msgid "Figure Index Heading"
+msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
-msgid "Illustration Index 1"
-msgstr "Illustratsioonide register 1"
+msgid "Figure Index 1"
+msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
@@ -3590,8 +3590,8 @@ msgstr "Objektide register"
#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_TOX_ILL"
-msgid "Illustration Index"
-msgstr "Illustratsioonide register"
+msgid "Table of Figures"
+msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:673
#, c-format
@@ -9244,72 +9244,72 @@ msgctxt "footnotepage|label5"
msgid "Continuation Notice"
msgstr "Jätkamise märge"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnum"
msgid "_Restart numbering"
msgstr "Taasalustatakse nummerdust"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:93
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnoffset_label"
msgid "_Start at:"
msgstr "Algab kohalt"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:112
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:111
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnumfmt"
msgid "Custom _format"
msgstr "Kohandatud vormindus"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:150
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnsuffix_label"
msgid "Aft_er:"
msgstr "Teksti järel:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:188
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnprefix_label"
msgid "Be_fore:"
msgstr "Teksti ees:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:212
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntattextend"
msgid "Collec_t at end of text"
msgstr "Kogutakse teksti lõppu"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:252
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:234
msgctxt "footnotesendnotestabpage|label1"
msgid "Footnotes"
msgstr "Allmärkused"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:271
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntattextend"
msgid "C_ollect at end of section"
msgstr "Kogutakse sektsiooni lõppu"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:295
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnum"
msgid "_Restart numbering"
msgstr "Taasalustatakse nummerdust"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:333
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endoffset_label"
msgid "_Start at:"
msgstr "Algab kohalt"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:351
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnumfmt"
msgid "_Custom format"
msgstr "Kohandatud vormindus"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:421
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:390
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endsuffix_label"
msgid "Aft_er:"
msgstr "Pärast teksti:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:465
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:428
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endprefix_label"
msgid "Be_fore:"
msgstr "Teksti ees:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:458
msgctxt "footnotesendnotestabpage|label2"
msgid "Endnotes"
msgstr "Lõpumärkused"
@@ -9339,27 +9339,27 @@ msgctxt "formatsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "All- ja lõpumärkused"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:77
msgctxt "formattablepage|nameft"
msgid "_Name"
msgstr "Nimi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:91
msgctxt "formattablepage|widthft"
msgid "W_idth"
msgstr "La_ius"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:120
msgctxt "formattablepage|relwidth"
msgid "Relati_ve"
msgstr "Su_hteline"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:160
msgctxt "formattablepage|label45"
msgid "Properties"
msgstr "Omadused"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:195
msgctxt "formattablepage|leftft"
msgid "Lef_t"
msgstr "Vasakul"
@@ -9369,62 +9369,62 @@ msgctxt "formattablepage|rightft"
msgid "Ri_ght"
msgstr "Paremal"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:226
msgctxt "formattablepage|aboveft"
msgid "_Above"
msgstr "Üleval"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:241
msgctxt "formattablepage|belowft"
msgid "_Below"
msgstr "All"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:311
msgctxt "formattablepage|label46"
msgid "Spacing"
msgstr "Vahed"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:349
msgctxt "formattablepage|full"
msgid "A_utomatic"
msgstr "A_utomaatne"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:365
msgctxt "formattablepage|left"
msgid "_Left"
msgstr "Vasakule"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:381
msgctxt "formattablepage|fromleft"
msgid "_From left"
msgstr "_Vasakult"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:397
msgctxt "formattablepage|right"
msgid "R_ight"
msgstr "_Paremale"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:435
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:413
msgctxt "formattablepage|center"
msgid "_Center"
msgstr "Keskjoondatud"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:429
msgctxt "formattablepage|free"
msgid "_Manual"
msgstr "_Käsitsi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:478
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:452
msgctxt "formattablepage|label43"
msgid "Alignment"
msgstr "Joondus"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:491
msgctxt "formattablepage|label53"
msgid "Text _direction"
msgstr "Teksti _suund"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:553
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:519
msgctxt "formattablepage|label44"
msgid "Properties "
msgstr "Omadused "
@@ -9779,22 +9779,27 @@ msgctxt "headerfootermenu|insert_pagenumber"
msgid "Insert Page Number"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:52
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:42
+msgctxt "headerfootermenu|insert_pagecount"
+msgid "Insert Page Count"
+msgstr ""
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:57
msgctxt "indentpage|label1"
msgid "_Before section"
msgstr "Enne sektsiooni"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:71
msgctxt "indentpage|label3"
msgid "_After section"
msgstr "Pärast sektsiooni"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:113
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:115
msgctxt "indentpage|label2"
msgid "Indent"
msgstr "Taane"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:142
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:155
msgctxt "indentpage|preview-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Näide"
@@ -13285,8 +13290,8 @@ msgstr "Muutmise eest kaitstud vorm"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:68
msgctxt "optcompatpage|format"
-msgid "MS Word-compatible trailing blanks"
-msgstr "MS Wordiga ühilduvad lõputühikud"
+msgid "Word-compatible trailing blanks"
+msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:69
msgctxt "optcompatpage|format"
@@ -13295,7 +13300,7 @@ msgstr "Valgete ridade sallimine vanadest dokumentidest genereeritud PDF-ide leh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:70
msgctxt "optcompatpage|format"
-msgid "A database field (e.g., MailMerge) with empty value hides its paragraph"
+msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:71
@@ -15977,122 +15982,122 @@ msgctxt "tableproperties|background"
msgid "Background"
msgstr "Taust"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:25
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Horisontaalselt"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:29
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
-msgid "Vertical"
-msgstr "Vertikaalselt"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:33
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
-msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Kasutatakse ülemobjekti sätteid"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:47
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
-msgid "Top"
-msgstr "Üles"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:51
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
-msgid "Centered"
-msgstr "Keskele"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:55
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
-msgid "Bottom"
-msgstr "Alla"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:97
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:53
msgctxt "tabletextflowpage|break"
msgid "_Break"
msgstr "Eralda"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:112
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:68
msgctxt "tabletextflowpage|page"
msgid "_Page"
msgstr "_Lehekülg"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:132
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:87
msgctxt "tabletextflowpage|column"
msgid "Col_umn"
msgstr "Veer_g"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:106
msgctxt "tabletextflowpage|before"
msgid "Be_fore"
msgstr "_Enne"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:125
msgctxt "tabletextflowpage|after"
msgid "_After"
msgstr "_Pärast"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:203
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:158
msgctxt "tabletextflowpage|pagestyle"
msgid "With Page St_yle"
msgstr "Leheküljestii_liga"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:224
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:177
msgctxt "tabletextflowpage|pagenoft"
msgid "Page _number"
msgstr "Lehekülje_number"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:257
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:213
msgctxt "tabletextflowpage|pagestylelb-atkobject"
msgid "With Page Style"
msgstr "Leheküljestii_liga"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:230
msgctxt "tabletextflowpage|split"
msgid "Allow _table to split across pages and columns"
msgstr "Tabeli tükeldamine lehekülgede ja veergude kaupa"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:245
msgctxt "tabletextflowpage|splitrow"
msgid "Allow row to break a_cross pages and columns"
msgstr "Ridade murdmine lehekülgede ja veergude kaupa"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:262
msgctxt "tabletextflowpage|keep"
msgid "_Keep with next paragraph"
msgstr "_Hoitakse koos järgmise lõiguga"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:328
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:284
msgctxt "tabletextflowpage|label40"
msgid "Text _orientation"
msgstr "Teksti paigutus"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:298
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horisontaalselt"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:299
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertikaalselt"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:300
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "Kasutatakse ülemobjekti sätteid"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:321
msgctxt "tabletextflowpage|headline"
msgid "R_epeat heading"
msgstr "Päiseridade kordamine"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:343
msgctxt "tabletextflowpage|label38"
msgid "The first "
msgstr "Esimesed "
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:356
msgctxt "tabletextflowpage|label39"
msgid "rows"
msgstr "rida"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:395
msgctxt "tabletextflowpage|label35"
msgid "Text Flow"
msgstr "Tekstivoog"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:467
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:428
msgctxt "tabletextflowpage|label41"
msgid "_Vertical alignment"
msgstr "_Vertikaalne joondus"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:495
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:442
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
+msgid "Top"
+msgstr "Üles"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:443
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
+msgid "Centered"
+msgstr "Keskele"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:444
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Alla"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:460
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
msgid "Alignment"
msgstr "Joondus"
@@ -16874,8 +16879,8 @@ msgstr "Tähestikuline register"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:58
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "Illustration Index"
-msgstr "Illustratsioonide register"
+msgid "Table of Figures"
+msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:62
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
diff --git a/source/et/writerperfect/messages.po b/source/et/writerperfect/messages.po
index 188fc3b0ea3..9e74eb3a3aa 100644
--- a/source/et/writerperfect/messages.po
+++ b/source/et/writerperfect/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -66,97 +66,97 @@ msgctxt "exportepub|generalft"
msgid "General"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:122
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Versioon:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:140
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:175
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
msgctxt "exportepub|splitft"
msgid "Split method:"
msgstr "Tükeldusmeetod:"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Leheküljepiir"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:193
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Pealkiri"
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:228
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:246
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
msgctxt "exportepub|coverimageft"
msgid "Custom cover image:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:311
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
msgctxt "exportepub|coverbutton"
msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:355
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
msgctxt "exportepub|mediadirft"
msgid "Custom media directory:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:385
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
msgctxt "exportepub|mediabutton"
msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:429
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
msgctxt "exportepub|metadataft"
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:470
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:485
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:511
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:537
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr ""
-#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:563
+#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
msgctxt "exportepub|dateft"
msgid "Date:"
msgstr ""