diff options
Diffstat (limited to 'source/eu/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/eu/cui/messages.po | 80 |
1 files changed, 52 insertions, 28 deletions
diff --git a/source/eu/cui/messages.po b/source/eu/cui/messages.po index 5a9385782b2..44f950edd8b 100644 --- a/source/eu/cui/messages.po +++ b/source/eu/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-30 14:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-08 12:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-06 19:36+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/eu/>\n" "Language: eu\n" @@ -17140,105 +17140,129 @@ msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin" msgid "Bottom:" msgstr "Behean:" +#. TYx6B +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:456 +msgctxt "pageformatpage|labelGutterMargin" +msgid "Gutter:" +msgstr "Erretena:" + #. Tvwu6 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:458 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:490 msgctxt "pageformatpage|labelMargins" msgid "Margins" msgstr "Marjinak" #. WcuCU -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:491 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:523 msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout" msgid "_Page layout:" msgstr "_Orrialde-diseinua:" #. vnXWF -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:505 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:537 msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers" msgid "Page numbers:" msgstr "Orrialde kopuruak:" #. tyvA3 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:517 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:549 msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue" msgid "Use page li_ne-spacing" msgstr "Erabili orrialdearen _lerroartea" #. DtZQG #. xdds -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:553 msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue" msgid "Enables page line-spacing (register-true) using the selected Reference Style" msgstr "Orrialdearen lerroartea gaitzen du (erregistroan egiaztatua) hautatutako erreferentzia-estiloa erabilita" #. p2egb -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:526 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:558 msgctxt "extended_tip|checkRegisterTrue" msgid "If enabled, then all paragraph styles with the option page line-spacing activated will be affected, assuming the line spacing of the Reference Style. This will align them to an invisible vertical page grid, regardless of their font size, so that each line is the same height." msgstr "Gaituta badago, orrialdearen lerroartearen aukera aktibatuta duten paragrafo-estilo guztietan izango du eragina, eta erreferentzia-estiloaren lerroartea hartuko du. Horrela, orrialde-sareta bertikal ikusezinarekin lerrokatuko dira, berdin dio zein den letra-tamaina, lerro guztiek altuera bera izan dezaten." #. 46djR -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:540 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:572 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Right and left" msgstr "Eskuinean eta ezkerrean" #. xetCH -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:541 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:573 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Mirrored" msgstr "Ispilatua" #. 47EHF -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:542 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:574 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Only right" msgstr "Eskuinean soilik" #. ALSy9 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:543 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:575 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Only left" msgstr "Ezkerrean soilik" #. Fhvzk -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:565 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:597 msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign" msgid "Table alignment:" msgstr "Taularen lerrokatzea:" #. 79BH9 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:577 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:609 msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz" msgid "Hori_zontal" msgstr "Hori_zontala" #. krxQZ -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:591 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:623 msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert" msgid "_Vertical" msgstr "_Bertikala" #. FPLFK -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:605 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:637 msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox" msgid "_Fit object to paper format" msgstr "_Doitu objektua paper-formatura" #. bqcXW -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:623 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:655 msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle" msgid "Reference _Style:" msgstr "Erreferentzia-e_stiloa:" +#. FnoPF +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:679 +msgctxt "pageformatpage|labelGutterPosition" +msgid "Gutter position:" +msgstr "" + +#. LF4Ex +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:694 +msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition" +msgid "Left" +msgstr "" + +#. DSBY5 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:695 +msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition" +msgid "Top" +msgstr "" + #. xdECe -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:655 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:715 msgctxt "pageformatpage|label5" msgid "Layout Settings" msgstr "Diseinu-ezarpenak" #. eBMbb -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:676 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:736 msgctxt "pageformatpage|labelMsg" msgid "" "The margin settings are out of print range.\n" @@ -19284,7 +19308,7 @@ msgstr "Ziurtagiria:" #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:151 msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate" msgid "Select X.509 Certificate" -msgstr "" +msgstr "Hautatu X.509 ziurtagiria" #. uJ9EC #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:157 @@ -19771,7 +19795,7 @@ msgstr "Gaitu Egiaztatu gramatika lehenengo ortografia-akatsak konpontzeko eta o #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:275 msgctxt "spellingdialog|notindictft" msgid "_Not in Dictionary" -msgstr "" +msgstr "_Ez dago hiztegian" #. R7k8J #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:295 @@ -19843,19 +19867,19 @@ msgstr "Hitz ezezagunaren agerraldi guztiak uneko iradokizunarekin ordezten ditu #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:485 msgctxt "spellingdialog|autocorrect" msgid "Add to _AutoCorrect" -msgstr "" +msgstr "Gehitu _autozuzenketari" -#. dG2CC +#. xpvWk #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:489 -msgctxt "spellingdialog|autocorrect" +msgctxt "spellingdialog|autocorrect|tooltip_text" msgid "Add selected suggestion as replacement for incorrect word in AutoCorrect replacement table." -msgstr "" +msgstr "Gehitu hautatutako iradokizuna autozuzenketako ordezpen-taulari, hitz okerraren ordezpena izan dadin." #. DGBWv #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:495 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|autocorrect" msgid "Adds the current combination of the incorrect word and the replacement word to the AutoCorrect replacement table." -msgstr "" +msgstr "Okerreko hitzaren eta ordezpen-hitzaren konbinazioa autozuzenketako ordezpen-taulari gehitzen dizkio." #. DoqLo #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:519 @@ -19897,7 +19921,7 @@ msgstr "Gramatika-egiaztapena egitean, sakatu 'Ez ikusi egin arauari' une horret #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:579 msgctxt "spellingdialog|add" msgid "Add to _Dictionary" -msgstr "" +msgstr "_Gehitu hiztegiari" #. JAsBm #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:588 @@ -19909,7 +19933,7 @@ msgstr "Hitz ezezaguna erabiltzaileak definitutako hiztegi batean gehitzen du." #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:599 msgctxt "spellingdialog|addmb" msgid "Add to _Dictionary" -msgstr "" +msgstr "_Gehitu hiztegiari" #. YFz8g #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:613 |