aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/eu/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/eu/cui/uiconfig/ui.po89
1 files changed, 43 insertions, 46 deletions
diff --git a/source/eu/cui/uiconfig/ui.po b/source/eu/cui/uiconfig/ui.po
index 1829867a255..b6302f3d248 100644
--- a/source/eu/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/eu/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-08 14:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-14 13:33+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-06 10:45+0000\n"
+"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1439559223.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1457261108.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -179,14 +179,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr "%PRODUCTNAME kode irekiko produktibitate-suite moderno eta erabilerraz bat da, testu-prozesamendurako, kalkulu-orri gisa, aurkezpenetarako eta gehiagorako erabil daitekeena."
#: aboutdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
"copyright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Copyright © 2000–2016 LibreOffice contributors."
-msgstr "Copyright © 2000 - 2014 LibreOfficen kolaboratzaileak."
+msgstr "Copyright © 2000-2016 LibreOfficen kolaboratzaileak."
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -216,7 +215,6 @@ msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Aplikazio honen argitaratzailea %OOOVENDOR da."
#: aboutdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
"link\n"
@@ -1636,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL vendor:"
-msgstr ""
+msgstr "OpenCL fabrikatzailea:"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1663,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit OpenCL Blacklist Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Editatu OpenCL zerrenda beltzeko sarrera"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1672,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create OpenCL Blacklist Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Sortu OpenCL zerrenda beltzeko sarrera"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1681,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit OpenCL Whitelist Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Editatu OpenCL zerrenda zuriko sarrera"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1690,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create OpenCL Whitelist Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Sortu OpenCL zerrenda zuriko sarrera"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1699,7 +1697,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL Information"
-msgstr ""
+msgstr "OpenCL informazioa"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1708,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Any"
-msgstr ""
+msgstr "Edozein"
#: borderareatransparencydialog.ui
msgctxt ""
@@ -3355,7 +3353,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Pick…"
-msgstr ""
+msgstr "_Hautatu…"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -5227,7 +5225,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Similarities..."
-msgstr ""
+msgstr "Antzekotasunak..."
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5245,7 +5243,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Similarities..."
-msgstr ""
+msgstr "Antzekotasunak..."
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6604,7 +6602,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Posta"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -7091,7 +7089,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create new"
-msgstr "~Sortu berria"
+msgstr "Sortu berria"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -7100,7 +7098,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create from file"
-msgstr "Sortu ~fitxategitik"
+msgstr "Sortu fitxategitik"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -10164,7 +10162,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Suppress hidden elements of documents"
-msgstr ""
+msgstr "Kendu ezkutuko elementuak dokumentuetatik"
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -10209,7 +10207,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Export as:"
-msgstr ""
+msgstr "Esportatu honela:"
#: optfltrembedpage.ui
msgctxt ""
@@ -10227,7 +10225,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Itzaldura"
#: optfltrembedpage.ui
msgctxt ""
@@ -10578,7 +10576,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
-msgstr ""
+msgstr "Bildu erabilera datuak eta bidali The Document Foundation fundazioari"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10587,7 +10585,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "Lagungu %PRODUCTNAME hobetzen"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -12027,7 +12025,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export."
-msgstr ""
+msgstr "Mantendu Denbora-zigilu Autoritateen (TSA) URLen zerrenda bat digitalki sinatutako PDFak esportatzean erabiltzeko."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12036,7 +12034,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_TSAs..."
-msgstr ""
+msgstr "_TSAk..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12045,7 +12043,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "TSAs"
-msgstr ""
+msgstr "TSAk"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12573,7 +12571,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
-msgstr ""
+msgstr "Behartu OpenGL zerrenda beltzean egon arren"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12582,7 +12580,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Enabling this may expose driver bugs"
-msgstr ""
+msgstr "Hau gaitzeak kontrolatzailearen akatsak erakuts ditzake"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12825,7 +12823,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Breeze"
-msgstr ""
+msgstr "Haize leuna"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -14190,7 +14188,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add and Resize"
-msgstr ""
+msgstr "Gehitu eta aldatu tamaina"
#: pickgraphicpage.ui
msgctxt ""
@@ -14253,7 +14251,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Raise/lower by"
-msgstr "~Goi/Azpindizea:"
+msgstr "Goi/Azpindizea:"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -14325,7 +14323,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale width"
-msgstr "Eskalatu ~zabalera"
+msgstr "Eskalatu zabalera"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -14361,7 +14359,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pair kerning"
-msgstr "~Pareko karaktere-tartea doitu"
+msgstr "Pareko karaktere-tartea doitu"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -15183,7 +15181,6 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "Asiar tipografia"
#: searchformatdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"searchformatdialog.ui\n"
"background\n"
@@ -16972,7 +16969,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Time Stamping Authority URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Denbora-zigilu Autoritateen URLak"
#: tsaurldialog.ui
msgctxt ""
@@ -16999,7 +16996,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Gehitu edo ezabatu Denbora-zigilu Autoritateen URLak"
#: tsaurldialog.ui
msgctxt ""
@@ -17008,7 +17005,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enter a Time Stamp Authority URL"
-msgstr ""
+msgstr "Sartu Denbora-zigilu Autoritate baten URLa"
#: tsaurldialog.ui
msgctxt ""
@@ -17017,7 +17014,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "TSA URL"
-msgstr ""
+msgstr "TSA URLa"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17026,7 +17023,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Write in double lines"
-msgstr "~Idatzi marra bikoitzetan"
+msgstr "Idatzi marra bikoitzetan"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17044,7 +17041,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Initial character"
-msgstr "Ha~sierako karakterea"
+msgstr "Hasierako karakterea"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17053,7 +17050,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Final character"
-msgstr "Azken karakte~rea"
+msgstr "Azken karakterea"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17287,7 +17284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width and height"
-msgstr "~Doitu zabalera eta altuera"
+msgstr "Doitu zabalera eta altuera"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -17296,7 +17293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width"
-msgstr "Doitu ~zabalera"
+msgstr "Doitu zabalera"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -17341,7 +17338,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Single page"
-msgstr "~Orrialde bakarra"
+msgstr "Orrialde bakarra"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -17359,7 +17356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Book mode"
-msgstr "~Liburu modua"
+msgstr "Liburu modua"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""