aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/dbaccess/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/eu/dbaccess/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/eu/dbaccess/uiconfig/ui.po233
1 files changed, 71 insertions, 162 deletions
diff --git a/source/eu/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/eu/dbaccess/uiconfig/ui.po
index c839d874101..dac910d5a8b 100644
--- a/source/eu/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/eu/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 11:00+0000\n"
-"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-24 20:14+0000\n"
+"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,17 +14,16 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431428447.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456344843.000000\n"
#: admindialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"admindialog.ui\n"
"AdminDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Database Properties"
-msgstr "Datu-baseen propietateak"
+msgstr "Datu-base propietateak"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -117,17 +116,15 @@ msgid "_Test Connection"
msgstr "_Probatu konexioa"
#: autocharsetpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autocharsetpage.ui\n"
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr "_Karaktere-jokoa"
+msgstr "_Karaktere-jokoa:"
#: autocharsetpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autocharsetpage.ui\n"
"charsetheader\n"
@@ -137,7 +134,6 @@ msgid "Data Conversion"
msgstr "Datu-bihurketa"
#: backuppage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"backuppage.ui\n"
"label1\n"
@@ -165,7 +161,6 @@ msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration.
msgstr "Sakatu 'Hurrengoa' dokumentuaren kopia bat gordetzeko, eta migrazioa hasteko."
#: backuppage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"backuppage.ui\n"
"label3\n"
@@ -265,14 +260,13 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Zutabe-zabalera"
#: colwidthdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"colwidthdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr "_Zabalera"
+msgstr "_Zabalera:"
#: colwidthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -284,14 +278,13 @@ msgid "_Automatic"
msgstr "_Automatikoa"
#: connectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"connectionpage.ui\n"
"browseurllabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path to the dBASE files:"
-msgstr "dBASE fitxategien bide-izena"
+msgstr "dBASE fitxategien bide-izena:"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -303,14 +296,13 @@ msgid "_Create New"
msgstr "_Sortu berria"
#: connectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"connectionpage.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse…"
-msgstr "_Arakatu"
+msgstr "_Arakatu…"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -322,14 +314,13 @@ msgid "General"
msgstr "Orokorra"
#: connectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"connectionpage.ui\n"
"userNameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_User name:"
-msgstr "E_rabiltzaile-izena"
+msgstr "E_rabiltzaile-izena:"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -341,7 +332,6 @@ msgid "Password required"
msgstr "Pasahitza behar da"
#: connectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"connectionpage.ui\n"
"userlabel\n"
@@ -351,14 +341,13 @@ msgid "User Authentication"
msgstr "Erabiltzailearen autentifikazioa"
#: connectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"connectionpage.ui\n"
"javaDriverLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_JDBC driver class:"
-msgstr "_JDBC kontrolatzaile-klasea"
+msgstr "_JDBC kontrolatzaile-klasea:"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -370,7 +359,6 @@ msgid "Test Class"
msgstr "Probatu klasea"
#: connectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"connectionpage.ui\n"
"JDBCLabel\n"
@@ -443,14 +431,13 @@ msgid "Crea_te primary key"
msgstr "Sortu lehen mailako _gakoa"
#: copytablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"copytablepage.ui\n"
"keynamelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr "Izena"
+msgstr "Izena:"
#: copytablepage.ui
msgctxt ""
@@ -462,14 +449,13 @@ msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
#: copytablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"copytablepage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ta_ble name:"
-msgstr "Ta_ula-izena"
+msgstr "Ta_ula-izena:"
#: dbaseindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -481,14 +467,13 @@ msgid "Indexes"
msgstr "Indizeak"
#: dbaseindexdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbaseindexdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Table:"
-msgstr "_Taula"
+msgstr "_Taula:"
#: dbaseindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -518,17 +503,15 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Esleipena"
#: dbasepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbasepage.ui\n"
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr "_Karaktere-jokoa"
+msgstr "_Karaktere-jokoa:"
#: dbasepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbasepage.ui\n"
"charsetheader\n"
@@ -583,14 +566,13 @@ msgid "label"
msgstr "etiketa"
#: dbwizconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizconnectionpage.ui\n"
"browseurllabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path to the dBASE files:"
-msgstr "dBASE fitxategien bide-izena"
+msgstr "dBASE fitxategien bide-izena:"
#: dbwizconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -602,14 +584,13 @@ msgid "_Create New"
msgstr "_Sortu berria"
#: dbwizconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizconnectionpage.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse…"
-msgstr "_Arakatu"
+msgstr "_Arakatu…"
#: dbwizmysqlintropage.ui
msgctxt ""
@@ -661,7 +642,6 @@ msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
msgstr "Nola konektatu nahi duzu MySQL datu-basera?"
#: dbwizmysqlintropage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizmysqlintropage.ui\n"
"header\n"
@@ -680,7 +660,6 @@ msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
msgstr "Sartu MySQL datu-base batekin konektatzeko behar den informazioa."
#: dbwizmysqlnativepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizmysqlnativepage.ui\n"
"header\n"
@@ -771,14 +750,13 @@ msgid "Execute SQL Statement"
msgstr "Exekutatu SQL instrukzioa"
#: directsqldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"directsqldialog.ui\n"
"sql_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Command to execute:"
-msgstr "Exekutatu beharreko _komandoa"
+msgstr "Exekutatu beharreko _komandoa:"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -799,14 +777,13 @@ msgid "_Execute"
msgstr "_Exekutatu"
#: directsqldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"directsqldialog.ui\n"
"sqlhistory_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Previous commands:"
-msgstr "_Aurreko komandoak"
+msgstr "_Aurreko komandoak:"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -1013,7 +990,6 @@ msgid "Create a n_ew database"
msgstr "Datu-base _berria sortu"
#: generalpagewizard.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"generalpagewizard.ui\n"
"embeddeddbLabel\n"
@@ -1059,34 +1035,31 @@ msgid "Connect to an e_xisting database"
msgstr "Lehendik dagoen datu-basera _konektatzea"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Host name:"
-msgstr "_Ostalari-izena"
+msgstr "_Ostalari-izena:"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number:"
-msgstr "_Ataka-zenbakia"
+msgstr "_Ataka-zenbakia:"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n"
"socketLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Socket:"
-msgstr "Socket-a"
+msgstr "Socket-a:"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1116,17 +1089,15 @@ msgid "Connection Settings"
msgstr "Konexioaren ezarpenak"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n"
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr "_Karaktere-jokoa"
+msgstr "_Karaktere-jokoa:"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"generalspecialjdbcdetailspage.ui\n"
"charsetheader\n"
@@ -1145,24 +1116,22 @@ msgid "Re_trieve generated values"
msgstr "E_skuratu sortutako balioak"
#: generatedvaluespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"generatedvaluespage.ui\n"
"statementft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Auto-increment statement:"
-msgstr "Ge_hikuntza automatikoko instrukzioa"
+msgstr "Ge_hikuntza automatikoko instrukzioa:"
#: generatedvaluespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"generatedvaluespage.ui\n"
"queryft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Query of generated values:"
-msgstr "So_rtutako balioen kontsulta"
+msgstr "So_rtutako balioen kontsulta:"
#: generatedvaluespage.ui
msgctxt ""
@@ -1246,17 +1215,15 @@ msgid "_Unique"
msgstr "_Bakarra"
#: indexdesigndialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexdesigndialog.ui\n"
"FIELDS_LABEL\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields:"
-msgstr "Eremuak"
+msgstr "Eremuak:"
#: indexdesigndialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexdesigndialog.ui\n"
"INDEX_DETAILS\n"
@@ -1266,7 +1233,6 @@ msgid "Index Details"
msgstr "Indizearen xehetasunak"
#: jdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"jdbcconnectionpage.ui\n"
"header\n"
@@ -1285,14 +1251,13 @@ msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Plea
msgstr "Sartu JDBC datu-base batekin konektatzeko behar den informazioa. Hitz egin zure sistema-administratzailearekin hurrengo ezarpenak nola ezarri ez badakizu."
#: jdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"jdbcconnectionpage.ui\n"
"browseurllabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path to the dBASE files:"
-msgstr "dBASE fitxategien bide-izena"
+msgstr "dBASE fitxategien bide-izena:"
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1304,34 +1269,31 @@ msgid "_Create New"
msgstr "_Sortu berria"
#: jdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"jdbcconnectionpage.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse…"
-msgstr "_Arakatu"
+msgstr "_Arakatu…"
#: jdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"jdbcconnectionpage.ui\n"
"jdbcLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "JDBC d_river class:"
-msgstr "JDBC _kontrolatzaile-klasea"
+msgstr "JDBC _kontrolatzaile-klasea:"
#: jdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"jdbcconnectionpage.ui\n"
"jdbcButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test Class"
-msgstr "Probatu klasea"
+msgstr "_Probatu klasea"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1361,14 +1323,13 @@ msgid "Fields Involved"
msgstr "Parte hartzen duten eremuak"
#: joindialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"joindialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr "M_ota"
+msgstr "M_ota:"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1434,7 +1395,6 @@ msgid "Cross join"
msgstr "Lotura gurutzatua"
#: ldapconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ldapconnectionpage.ui\n"
"header\n"
@@ -1453,24 +1413,22 @@ msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Pl
msgstr "Sartu LDAP direktorio batekin konektatzeko behar den informazioa. Hitz egin zure sistema-administratzailearekin hurrengo ezarpenak nola ezarri ez badakizu."
#: ldapconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ldapconnectionpage.ui\n"
"hostNameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server:"
-msgstr "_Zerbitzaria"
+msgstr "_Zerbitzaria:"
#: ldapconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ldapconnectionpage.ui\n"
"portNumLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number:"
-msgstr "_Ataka-zenbakia"
+msgstr "_Ataka-zenbakia:"
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1482,14 +1440,13 @@ msgid "Default: 389"
msgstr "Lehenetsia: 389"
#: ldapconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ldapconnectionpage.ui\n"
"baseDNLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Base _DN:"
-msgstr "Base _DN"
+msgstr "Base _DN:"
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1501,14 +1458,13 @@ msgid "Use _secure connection (SSL)"
msgstr "Erabili konexio _segurua (SSL)"
#: ldappage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ldappage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Base DN:"
-msgstr "O_inarrizko DNa"
+msgstr "O_inarrizko DNa:"
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1520,24 +1476,22 @@ msgid "Use secure connection (SSL)"
msgstr "Erabili konexio segurua (SSL)"
#: ldappage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ldappage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number:"
-msgstr "_Ataka-zenbakia"
+msgstr "_Ataka-zenbakia:"
#: ldappage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ldappage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Maximum number of _records:"
-msgstr "Gehieneko _erregistro kopurua"
+msgstr "Gehieneko _erregistro kopurua:"
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1621,14 +1575,13 @@ msgid "Connection Settings"
msgstr "Konexioaren ezarpenak"
#: mysqlnativepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativepage.ui\n"
"usernamelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_User name:"
-msgstr "E_rabiltzaile-izena"
+msgstr "E_rabiltzaile-izena:"
#: mysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -1640,7 +1593,6 @@ msgid "Password required"
msgstr "Pasahitza behar da"
#: mysqlnativepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativepage.ui\n"
"userheader\n"
@@ -1650,17 +1602,15 @@ msgid "User Authentication"
msgstr "Erabiltzailearen autentifikazioa"
#: mysqlnativepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativepage.ui\n"
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr "_Karaktere-jokoa"
+msgstr "_Karaktere-jokoa:"
#: mysqlnativepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativepage.ui\n"
"charsetheader\n"
@@ -1670,44 +1620,40 @@ msgid "Data Conversion"
msgstr "Datu-bihurketa"
#: mysqlnativesettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativesettings.ui\n"
"dbnamelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Database name:"
-msgstr "_Datu-basearen izena"
+msgstr "_Datu-basearen izena:"
#: mysqlnativesettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativesettings.ui\n"
"hostport\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Se_rver/port"
-msgstr "Ze_rbitzaria / Ataka"
+msgstr "Ze_rbitzaria/ataka"
#: mysqlnativesettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativesettings.ui\n"
"serverlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server:"
-msgstr "_Zerbitzaria"
+msgstr "_Zerbitzaria:"
#: mysqlnativesettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativesettings.ui\n"
"portlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port:"
-msgstr "_Ataka"
+msgstr "_Ataka:"
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1719,24 +1665,22 @@ msgid "Default: 3306"
msgstr "Lehenetsia: 3306"
#: mysqlnativesettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativesettings.ui\n"
"socketlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "So_cket:"
-msgstr "So_cket-a"
+msgstr "So_cket-a:"
#: mysqlnativesettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativesettings.ui\n"
"namedpipelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Named p_ipe:"
-msgstr "Kana_lizazio izenduna"
+msgstr "Kana_lizazio izenduna:"
#: namematchingpage.ui
msgctxt ""
@@ -1775,17 +1719,15 @@ msgid "Destination table: "
msgstr "Helburuko taula: "
#: odbcpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"odbcpage.ui\n"
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr "_Karaktere-jokoa"
+msgstr "_Karaktere-jokoa:"
#: odbcpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"odbcpage.ui\n"
"charsetheader\n"
@@ -1795,14 +1737,13 @@ msgid "Data Conversion"
msgstr "Datu-bihurketa"
#: odbcpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"odbcpage.ui\n"
"optionslabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "ODBC _options:"
-msgstr "_ODBC aukerak"
+msgstr "_ODBC aukerak:"
#: odbcpage.ui
msgctxt ""
@@ -1832,14 +1773,13 @@ msgid "Parameter Input"
msgstr "Parametro-sarrera"
#: parametersdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"parametersdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value:"
-msgstr "_Balioa"
+msgstr "_Balioa:"
#: parametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1869,44 +1809,40 @@ msgid "Change Password"
msgstr "Aldatu pasahitza"
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Old p_assword:"
-msgstr "P_asahitz zaharra"
+msgstr "P_asahitz zaharra:"
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password:"
-msgstr "_Pasahitza"
+msgstr "_Pasahitza:"
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Confirm password:"
-msgstr "_Baieztatu pasahitza"
+msgstr "_Baieztatu pasahitza:"
#: password.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User “$name$: $”"
-msgstr "Erabiltzailea: \"$name$: $\""
+msgstr "Erabiltzailea: “$name$: $”"
#: preparepage.ui
msgctxt ""
@@ -2166,14 +2102,13 @@ msgid "Query Properties"
msgstr "Kontsultaren propietateak"
#: querypropertiesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"limit-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Limit:"
-msgstr "Muga"
+msgstr "Muga:"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2194,14 +2129,13 @@ msgid "No"
msgstr "Ez"
#: querypropertiesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"distinctvalues\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Distinct values:"
-msgstr "Balio unibokoak"
+msgstr "Balio unibokoak:"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2375,14 +2309,13 @@ msgid "Row Height"
msgstr "Errenkada-altuera"
#: rowheightdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"rowheightdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr "_Altuera"
+msgstr "_Altuera:"
#: rowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2421,24 +2354,22 @@ msgid "Please enter a name for the object to be created:"
msgstr "Sartu izen bat sortuko den objekturako:"
#: savedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"savedialog.ui\n"
"catalogft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Catalog:"
-msgstr "_Katalogoa"
+msgstr "_Katalogoa:"
#: savedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"savedialog.ui\n"
"schemaft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Schema:"
-msgstr "E_skema"
+msgstr "E_skema:"
#: saveindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2612,34 +2543,31 @@ msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database usin
msgstr "Sartu JDBC erabiliz MySQL datu-base batekin konektatzeko behar den informazioa. JDBC kontrolatzaile-klase batek zure sisteman instalatuta eta %PRODUCTNAME aplikazioarekin erregistratuta egon behar du . Hitz egin zure sistema-administratzailearekin hurrengo ezarpenak nola ezarri ez badakizu. "
#: specialjdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialjdbcconnectionpage.ui\n"
"dbNameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Database name:"
-msgstr "_Datu-basearen izena"
+msgstr "_Datu-basearen izena:"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialjdbcconnectionpage.ui\n"
"hostNameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server:"
-msgstr "_Zerbitzaria"
+msgstr "_Zerbitzaria:"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialjdbcconnectionpage.ui\n"
"portNumLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number:"
-msgstr "_Ataka-zenbakia"
+msgstr "_Ataka-zenbakia:"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2660,14 +2588,13 @@ msgid "MySQL JDBC d_river class:"
msgstr "MySQL JDBC _kontrolatzaile-klasea:"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialjdbcconnectionpage.ui\n"
"testDriverButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test Class"
-msgstr "Probatu klasea"
+msgstr "_Probatu klasea"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -3021,14 +2948,13 @@ msgid "Plain text files (*.txt)"
msgstr "Testu soileko fitxategiak (*.txt)"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"csvfile\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comma-separated value files (*.csv)"
-msgstr "'Komaz bereiztutako balioak' fitxategiak (*.csv)"
+msgstr "Komaz berezitutako baliodun fitxategiak (*.csv)"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3049,7 +2975,6 @@ msgid "Custom: *.abc"
msgstr "Pertsonalizatua: *.abc"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"extensionheader\n"
@@ -3068,44 +2993,40 @@ msgid "_Text contains headers"
msgstr "_Testuak goiburukoa du"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"fieldlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Field separator:"
-msgstr "Eremu-bereizlea"
+msgstr "Eremu-bereizlea:"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"textlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text separator:"
-msgstr "Testu-bereizlea"
+msgstr "Testu-bereizlea:"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimallabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Decimal separator:"
-msgstr "Dezimalen bereizlea"
+msgstr "Dezimalen bereizlea:"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandslabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Thousands separator:"
-msgstr "Milakoen bereizlea"
+msgstr "Milakoen bereizlea:"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3171,17 +3092,15 @@ msgid "Row Format"
msgstr "Errenkada-formatua"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr "_Karaktere-jokoa"
+msgstr "_Karaktere-jokoa:"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"charsetheader\n"
@@ -3191,7 +3110,6 @@ msgid "Data Conversion"
msgstr "Datu-bihurketa"
#: typeselectpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"typeselectpage.ui\n"
"columns\n"
@@ -3201,14 +3119,13 @@ msgid "Column Information"
msgstr "Zutabe-informazioa"
#: typeselectpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"typeselectpage.ui\n"
"autolabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines (ma_x.):"
-msgstr "Lerroak (ma_x)"
+msgstr "Lerroak (ma_x.):"
#: typeselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -3220,7 +3137,6 @@ msgid "_Auto"
msgstr "_Auto"
#: typeselectpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"typeselectpage.ui\n"
"autotype\n"
@@ -3230,7 +3146,6 @@ msgid "Automatic Type Recognition"
msgstr "Mota-ezagutze automatikoa"
#: useradmindialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"useradmindialog.ui\n"
"UserAdminDialog\n"
@@ -3285,7 +3200,6 @@ msgid "_Delete User..."
msgstr "Eza_batu erabiltzailea..."
#: useradminpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"useradminpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -3295,7 +3209,6 @@ msgid "User Selection"
msgstr "Erabiltzailearen hautapena"
#: useradminpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"useradminpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -3305,24 +3218,22 @@ msgid "Access Rights for Selected User"
msgstr "Hautatutako erabiltzailearen eskubideak"
#: userdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"userdetailspage.ui\n"
"hostnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Host name:"
-msgstr "_Ostalari-izena"
+msgstr "_Ostalari-izena:"
#: userdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"userdetailspage.ui\n"
"portnumberft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number:"
-msgstr "_Ataka-zenbakia"
+msgstr "_Ataka-zenbakia:"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3334,14 +3245,13 @@ msgid "_Use catalog"
msgstr "Erabili _katalogoa"
#: userdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"userdetailspage.ui\n"
"optionslabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Driver settings:"
-msgstr "Kon_trolatzailearen ezarpenak"
+msgstr "Kon_trolatzailearen ezarpenak:"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3353,14 +3263,13 @@ msgid "Connection Settings"
msgstr "Konexioaren ezarpenak"
#: userdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"userdetailspage.ui\n"
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr "_Karaktere-jokoa"
+msgstr "_Karaktere-jokoa:"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""