aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/dictionaries/hu_HU/dialog.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/eu/dictionaries/hu_HU/dialog.po')
-rw-r--r--source/eu/dictionaries/hu_HU/dialog.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/eu/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/eu/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index d2a7f72c5a7..26fe3f62dd4 100644
--- a/source/eu/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/source/eu/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-30 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-07 10:00+0200\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~~\n"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt ""
"wordpart\n"
"property.text"
msgid "Word parts of compounds"
-msgstr ""
+msgstr "Konposatuen hitzezko atalak"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -60,7 +60,7 @@ msgctxt ""
"proofreading\n"
"property.text"
msgid "Proofreading"
-msgstr ""
+msgstr "Testu-lanketa"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"compound\n"
"property.text"
msgid "Underline typo-like compound words"
-msgstr ""
+msgstr "Azpimarratu idatzizko akatsa izan dezaketen hitz konposatuak"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"allcompound\n"
"property.text"
msgid "Underline all generated compound words"
-msgstr ""
+msgstr "Azpimarratu sortutako hitz-konposatu guztiak"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -100,7 +100,7 @@ msgctxt ""
"money\n"
"property.text"
msgid "Consistency of money amounts"
-msgstr ""
+msgstr "Moneta-kantitateen koherentzia"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -124,7 +124,7 @@ msgctxt ""
"dup\n"
"property.text"
msgid "Duplication within clauses"
-msgstr ""
+msgstr "Bikoizketa perpausen barruan"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt ""
"dup2\n"
"property.text"
msgid "Duplication within sentences"
-msgstr ""
+msgstr "Bikoizketa esaldien barruan"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"dup3\n"
"property.text"
msgid "Allow previous checkings with affixes"
-msgstr ""
+msgstr "Onartu aurretiazko egiaztatzea hizkiekin"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt ""
"apost\n"
"property.text"
msgid "Apostrophe"
-msgstr "Apostrofea"
+msgstr "Apostrofoa"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -180,7 +180,7 @@ msgctxt ""
"dash\n"
"property.text"
msgid "En dash"
-msgstr ""
+msgstr "Marra laburra"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt ""
"ligature\n"
"property.text"
msgid "Ligature suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "Lokailuen iradokizuna"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"noligature\n"
"property.text"
msgid "Underline ligatures"
-msgstr ""
+msgstr "Azpimarratu lokailuak"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"thin\n"
"property.text"
msgid "Thin space"
-msgstr ""
+msgstr "Zuriune mehea"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""