diff options
Diffstat (limited to 'source/eu/dictionaries/hu_HU/dialog.po')
-rw-r--r-- | source/eu/dictionaries/hu_HU/dialog.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/eu/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/eu/dictionaries/hu_HU/dialog.po index d2a7f72c5a7..26fe3f62dd4 100644 --- a/source/eu/dictionaries/hu_HU/dialog.po +++ b/source/eu/dictionaries/hu_HU/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-30 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-07 10:00+0200\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n" "Language: eu\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Accelerator-Marker: ~~\n" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt "" "wordpart\n" "property.text" msgid "Word parts of compounds" -msgstr "" +msgstr "Konposatuen hitzezko atalak" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -60,7 +60,7 @@ msgctxt "" "proofreading\n" "property.text" msgid "Proofreading" -msgstr "" +msgstr "Testu-lanketa" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "compound\n" "property.text" msgid "Underline typo-like compound words" -msgstr "" +msgstr "Azpimarratu idatzizko akatsa izan dezaketen hitz konposatuak" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "allcompound\n" "property.text" msgid "Underline all generated compound words" -msgstr "" +msgstr "Azpimarratu sortutako hitz-konposatu guztiak" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -100,7 +100,7 @@ msgctxt "" "money\n" "property.text" msgid "Consistency of money amounts" -msgstr "" +msgstr "Moneta-kantitateen koherentzia" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -124,7 +124,7 @@ msgctxt "" "dup\n" "property.text" msgid "Duplication within clauses" -msgstr "" +msgstr "Bikoizketa perpausen barruan" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt "" "dup2\n" "property.text" msgid "Duplication within sentences" -msgstr "" +msgstr "Bikoizketa esaldien barruan" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "dup3\n" "property.text" msgid "Allow previous checkings with affixes" -msgstr "" +msgstr "Onartu aurretiazko egiaztatzea hizkiekin" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt "" "apost\n" "property.text" msgid "Apostrophe" -msgstr "Apostrofea" +msgstr "Apostrofoa" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgctxt "" "dash\n" "property.text" msgid "En dash" -msgstr "" +msgstr "Marra laburra" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt "" "ligature\n" "property.text" msgid "Ligature suggestion" -msgstr "" +msgstr "Lokailuen iradokizuna" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt "" "noligature\n" "property.text" msgid "Underline ligatures" -msgstr "" +msgstr "Azpimarratu lokailuak" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "thin\n" "property.text" msgid "Thin space" -msgstr "" +msgstr "Zuriune mehea" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" |