aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po')
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po29
1 files changed, 3 insertions, 26 deletions
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index fa924e90be9..d0c819c51cd 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-12 10:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-29 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1484218478.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490807631.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -5328,7 +5328,6 @@ msgid "Meaning"
msgstr "Esanahia"
#: 01170101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3156199\n"
@@ -5347,7 +5346,6 @@ msgid "A text constant. This character cannot be modified by the user."
msgstr "Testu-konstantea. Erabiltzaileak ezin du karaktere hori aldatu."
#: 01170101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3156016\n"
@@ -5366,7 +5364,6 @@ msgid "The characters a-z can be entered here. If a capital letter is entered, i
msgstr "a-z karaktereak sar ditzakezu hemen. Maiuskula bat sartzen bada, automatikoki minuskula bihurtuko da."
#: 01170101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3148607\n"
@@ -5385,7 +5382,6 @@ msgid "The characters A-Z can be entered here. If a lowercase letter is entered,
msgstr "A-Z karaktereak sar ditzakezu hemen. Minuskula bat sartzen bada, automatikoki maiuskula bihurtuko da."
#: 01170101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3149126\n"
@@ -5404,7 +5400,6 @@ msgid "The characters a-z and 0-9 can be entered here. If a capital letter is en
msgstr "a-z eta 0-9 karaktereak sar ditzakezu hemen. Maiuskula bat sartzen bada, automatikoki minuskula bihurtuko da."
#: 01170101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3152870\n"
@@ -5423,7 +5418,6 @@ msgid "The characters a-z and 0-9 can be entered here. If a lowercase letter is
msgstr "A-Z eta 0-9 karaktereak sar ditzakezu hemen. Minuskula bat sartzen bada, automatikoki maiuskula bihurtuko da."
#: 01170101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3159230\n"
@@ -5442,7 +5436,6 @@ msgid "Only the characters 0-9 can be entered."
msgstr "0-9 karaktereak soilik sar ditzakezu hemen."
#: 01170101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3149383\n"
@@ -5461,7 +5454,6 @@ msgid "All printable characters can be entered."
msgstr "Edozein karaktere inprimagarri sar dezakezu."
#: 01170101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3146967\n"
@@ -6433,14 +6425,13 @@ msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
#: 01170101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3153547\n"
"179\n"
"help.text"
msgid "Only input controls receive the focus when using the <emph>Tab</emph> key. Controls without input like caption controls are omitted."
-msgstr "Sarrera-kontrolek bakarrik jasotzen dute fokoa <emph>Tabuladorea</emph> tekla erabiltzean. Sarrerarik gabeko kontrolak, adibidez, epigrafe-kontrolak, alde batera uzten dira."
+msgstr "Sarrera-kontrolek soilik jasotzen dute fokua <emph>Tabuladorea</emph> tekla erabiltzean. Sarrerarik gabeko kontrolak, adibidez epigrafe-kontrolak, alde batera uzten dira."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -14197,7 +14188,6 @@ msgid "Explanation"
msgstr "Azalpena"
#: 03030120.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030120.xhp\n"
"par_idN10687\n"
@@ -14214,7 +14204,6 @@ msgid "Use system default value"
msgstr "Sistemaren balio lehenetsia erabiltzen du"
#: 03030120.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030120.xhp\n"
"par_idN10694\n"
@@ -14231,7 +14220,6 @@ msgid "Sunday (default)"
msgstr "Igandea (lehenetsia)"
#: 03030120.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030120.xhp\n"
"par_idN106A1\n"
@@ -14248,7 +14236,6 @@ msgid "Monday"
msgstr "Astelehena"
#: 03030120.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030120.xhp\n"
"par_idN106AE\n"
@@ -14265,7 +14252,6 @@ msgid "Tuesday"
msgstr "Asteartea"
#: 03030120.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030120.xhp\n"
"par_idN106BB\n"
@@ -14282,7 +14268,6 @@ msgid "Wednesday"
msgstr "Asteazkena"
#: 03030120.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030120.xhp\n"
"par_idN106C8\n"
@@ -14299,7 +14284,6 @@ msgid "Thursday"
msgstr "Osteguna"
#: 03030120.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030120.xhp\n"
"par_idN106D5\n"
@@ -14316,7 +14300,6 @@ msgid "Friday"
msgstr "Ostirala"
#: 03030120.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030120.xhp\n"
"par_idN106E2\n"
@@ -14357,7 +14340,6 @@ msgid "Explanation"
msgstr "Azalpena"
#: 03030120.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030120.xhp\n"
"par_idN10708\n"
@@ -14374,7 +14356,6 @@ msgid "Use system default value"
msgstr "Sistemaren balio lehenetsia erabiltzen du"
#: 03030120.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030120.xhp\n"
"par_idN10715\n"
@@ -14391,7 +14372,6 @@ msgid "Week 1 is the week with January, 1st (default)"
msgstr "1. astea urtarrilaren 1a duen astea da (lehenetsia)"
#: 03030120.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030120.xhp\n"
"par_idN10722\n"
@@ -14408,7 +14388,6 @@ msgid "Week 1 is the first week containing four or more days of that year"
msgstr "1. astea urte horretako lau egun edo gehiago dituen lehenengo astea da"
#: 03030120.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030120.xhp\n"
"par_idN1072F\n"
@@ -16123,7 +16102,6 @@ msgid "<emph>Local:</emph> \"On error\" is global in scope, and remains active u
msgstr "<emph>Lokala:</emph> \"On error\" esparru globalekoa da, eta aktibo dihardu beste \"On error\" instrukzio batek bertan behera utzi arte. \"On Local error\" deitzen dion errutinarekiko tokikoa da. Tokiko errorearen kudeaketak aurreko ezarpen globalekoa gainidazten du. Deitutako errutinatik irtetean, tokiko errorearen kudeaketa automatikoki bertan behera uzten da, eta aurreko ezarpen globalekoa leheneratzen da."
#: 03050500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"par_id3148619\n"
@@ -35345,7 +35323,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_LB_SCRIPTTYPE\">Select t
msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_LB_SCRIPTTYPE\">Hautatu esleitzea nahi duzun makroa.</ahelp>"
#: code-stubs.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"code-stubs.xhp\n"
"tit\n"