aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po')
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 119b3a3b078..1684dbcfb77 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-24 10:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:10+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/eu/>\n"
"Language: eu\n"
@@ -27428,7 +27428,7 @@ msgctxt ""
"par_id691578758845984\n"
"help.text"
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
-msgstr "Kolore berriaren osagai gorri, urdin eta berdearen balioak. Kolore berria definitzeko, gorriaren, berdearen eta urdinaren balioak sartu daitezke <emph>R</emph>, <emph>G</emph> eta <emph>B</emph> biratze-botoietan. Onartutako balioak 0 eta 255 artekoak dira."
+msgstr "Kolore berriaren osagai gorri, urdin eta berdearen balioak. Kolore berria definitzeko, gorriaren, berdearen eta urdinaren balioak sartu daitezke <emph>R</emph>, <emph>G</emph> eta <emph>B</emph> biratze-koadroetan. Onartutako balioak 0 eta 255 artekoak dira."
#. NAGAE
#: 05210200.xhp
@@ -51035,7 +51035,7 @@ msgctxt ""
"par_id521603043012471\n"
"help.text"
msgid "Hyperlink texts without the underlying hyperlinks."
-msgstr "Hiperesteka-testuek ez dituztel azpimarratutako hiperestekak."
+msgstr "Azpiko hiperestekak ez dituzten hiperesteka-testuak."
#. XCS8t
#: ref_pdf_export_universal_accessibility.xhp