aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po')
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 0142a8a5409..aab61ee088b 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-11 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/eu/>\n"
"Language: eu\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563601251.000000\n"
#. 3u8hR
@@ -7817,7 +7817,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149893\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"suchenersetzentext\"> <ahelp hid=\".uno:SearchDialog\">Finds or replaces text or formats in the current document.</ahelp> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"suchenersetzentext\"> <ahelp hid=\".uno:SearchDialog\">Uneko dokumentuan testua edo formatua bilatzen du edo ordezten du.</ahelp> </variable>"
#. 2c3d6
#: 02100000.xhp
@@ -7907,7 +7907,7 @@ msgctxt ""
"par_id811629842746430\n"
"help.text"
msgid "Disable this option to consider all possible case matches. For example, entering \"a\" in the <emph>Find</emph> box matches both \"a\" and \"A\"."
-msgstr ""
+msgstr "Desgaitu aukera hau maiuskulen/minuskulen kasu guztiak kontuan hartzeko. Adibidez, \"a\" sartzen bada <emph>Bilatu</emph> koadroan, bai \"a\" bai \"A\" kateekin egingo du bat."
#. F9EPB
#: 02100000.xhp
@@ -7925,7 +7925,7 @@ msgctxt ""
"bm_id891558923816062\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>searching;formatted numbers</bookmark_value> <bookmark_value>searching;formatted display</bookmark_value> <bookmark_value>finding;formatted numbers</bookmark_value> <bookmark_value>finding;formatted display</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>bilatzen;formatudun zenbakiak</bookmark_value> <bookmark_value>bilatzen;formatudun bistaratzea</bookmark_value> <bookmark_value>bilatzen;formatudun bistaratzea</bookmark_value> <bookmark_value>aurkitzen;formatudun bistaratzea</bookmark_value>"
#. UnzxV
#: 02100000.xhp
@@ -7952,7 +7952,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148538\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Entire Cells</caseinline> <defaultinline>Whole words only</defaultinline> </switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Gelaxka osoak</caseinline> <defaultinline>Hiz osoak soilik</defaultinline> </switchinline>"
#. FBomz
#: 02100000.xhp
@@ -7961,7 +7961,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149579\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ganze\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/wholewords\">Searches for whole words or cells that are identical to the search text.</ahelp> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ganze\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/wholewords\">Bilaketa-testuaren berdin-berdinak diren hitz osoak edo gelaxkak bilatzen ditu.</ahelp> </variable>"
#. GjHVg
#: 02100000.xhp
@@ -7970,7 +7970,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152960\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>searching; all sheets</bookmark_value> <bookmark_value>finding; in all sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; searching all</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>bilatzea; orri guztietan</bookmark_value> <bookmark_value>aurkitzea; orri guztietan</bookmark_value> <bookmark_value>orriak; guztietan bilatu</bookmark_value>"
#. 4ARiJ
#: 02100000.xhp
@@ -7979,7 +7979,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152960\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">All sheets</caseinline> </switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Orri guztiak</caseinline> </switchinline>"
#. dQCPM
#: 02100000.xhp
@@ -7988,7 +7988,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145619\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file.</caseinline> </switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Uneko fitxategiko orri guztietan bilatzen du.</caseinline> </switchinline>"
#. D5Jko
#: 02100000.xhp