aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/04.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/eu/helpcontent2/source/text/shared/04.po')
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/04.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 025235afd78..41a489055f3 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-22 09:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-12 12:30+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1508662898.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1526128206.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "General Shortcut Keys in $[officename]"
-msgstr "$[officename](e)ko laster-tekla nagusiak"
+msgstr "$[officename]ko laster-tekla nagusiak"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149991\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"common_keys\"><link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"General Shortcut Keys in $[officename]\">General Shortcut Keys in $[officename]</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"common_keys\"><link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"General Shortcut Keys in $[officename]\">$[officename](e)ko laster-tekla nagusiak</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"common_keys\"><link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"General Shortcut Keys in $[officename]\">$[officename]ko laster-tekla nagusiak</link></variable>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -213,8 +213,8 @@ msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3153968\n"
"help.text"
-msgid "$[officename] has an AutoComplete function which activates itself in some text and list boxes. For example, enter <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">c:\\a </caseinline><defaultinline>~/a</defaultinline></switchinline> into the URL field and the AutoComplete function displays the first file or first directory found <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">on the C: drive </caseinline><defaultinline>in your home folder</defaultinline></switchinline> that starts with the letter \"a\"."
-msgstr "$[officename] aplikazioak osatze automatikoko funtzio bat du, zenbait testu eta zerrenda-koadrotan automatikoki aktibatzen dena. Esaterako, sartu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">c:\\a </caseinline><defaultinline>~/a</defaultinline></switchinline> URL eremuan eta osatze automatikoko funtzioak <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">C: unitateko</caseinline><defaultinline>zure karpeta nagusian</defaultinline></switchinline> \"a\" letrarekin hasten den lehen fitxategia edo lehen direktorioa bistaratuko du."
+msgid "$[officename] has an AutoComplete function which activates itself in some text and list boxes. For example, enter <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">c:\\a</caseinline><defaultinline>~/a</defaultinline></switchinline> into the URL field and the AutoComplete function displays the first file or first directory found <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">on the C: drive</caseinline><defaultinline>in your home folder</defaultinline></switchinline> that starts with the letter \"a\"."
+msgstr "$[officename] aplikazioak osatze automatikoko funtzio bat du, zenbait testu eta zerrenda-koadrotan automatikoki aktibatzen dena. Esaterako, sartu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">c:\\a</caseinline><defaultinline>~/a</defaultinline></switchinline> URL eremuan eta osatze automatikoko funtzioak <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">C: unitateko</caseinline><defaultinline>zure karpeta nagusian</defaultinline></switchinline> \"a\" letrarekin hasten den lehen fitxategia edo lehen direktorioa bistaratuko du."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -253,8 +253,8 @@ msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3145421\n"
"help.text"
-msgid "The shortcut keys are shown on the right hand side of the menu lists next to the corresponding menu command. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">(Not all of the mentioned keys for controlling dialogs are available on the Macintosh.) </caseinline></switchinline>"
-msgstr "Laster-teklak menu-zerrendaren eskuinaldean daude, dagozkien menu-komandoen ondoan. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">(Elkarrizketa-koadroak kontrolatzeko tekla horiek guztiak ez daude erabilgarri Macintosh ordenagailuetan). </caseinline></switchinline>"
+msgid "The shortcut keys are shown on the right hand side of the menu lists next to the corresponding menu command. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">(Not all of the mentioned keys for controlling dialogs are available on the Macintosh.)</caseinline></switchinline>"
+msgstr "Laster-teklak menu-zerrendaren eskuinaldean daude, dagozkien menu-komandoen ondoan. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> Elkarrizketa-koadroak kontrolatzeko tekla horiek guztiak ez daude erabilgarri Macintosh ordenagailuetan.</caseinline></switchinline>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1501,8 +1501,8 @@ msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3149722\n"
"help.text"
-msgid "Selecting Rows and Columns in a Database Table (opened by F4)"
-msgstr "Errenkadak eta zutabeak hautatzea taula batean (F4rekin irekitakoa)"
+msgid "Selecting Rows and Columns in a Database Table (opened by <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + F4 keys)"
+msgstr "Datu-base baten taula batean errenkadak eta zutabeak hautatzea (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F4 teklekin irekita)"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""