aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po')
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
1 files changed, 35 insertions, 19 deletions
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 33c11a8ba45..9002e6430e6 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-27 07:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-23 08:27+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1543304377.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1556008031.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -4813,7 +4813,7 @@ msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3145415\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/addredit\" visibility=\"visible\">Enter the delivery address.</ahelp> You can also click in this box, and select a database, a table, and field, and then click the arrow button to insert the field in the address. If you want, you can apply formatting, such as bold and underline, to the address text."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/addredit\" visibility=\"visible\">Enter the delivery address.</ahelp> You can also click in this box, and select a database, a table, and field, and then click the arrow button to insert the field in the address. If you want, you can apply formatting, such as bold and underline, to the address text."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/addredit\" visibility=\"visible\">Sartu hartzailearen helbidea.</ahelp> Koadro horretan klik egin eta datu-basea, taula eta eremu bat hauta ditzakezu. Ondoren, egin klik gezi-botoian eremua helbidean txertatzeko. Nahi izanez gero, formatua aplika diezaiokezu helbide-testuari, adibidez, lodia eta azpimarra."
#: 04070100.xhp
@@ -4829,8 +4829,8 @@ msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3153527\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/senderedit\">Includes a return address on the envelope. Select the <emph>Sender </emph>check box, and then enter the return address.</ahelp> $[officename] automatically inserts your user data in the <emph>Sender </emph>box, but you can also enter the data that you want."
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/senderedit\">Itzultzeetarako helbide bat sartzen du gutun-azalean. Hautatu <emph>Bidaltzailea</emph> kontrol-laukia, eta ondoren sartu itzultzeetarako helbidea. </ahelp>$[officename] aplikazioak automatikoki txertatuko ditu zure erabiltaile-datuak <emph>Bidaltzailea</emph> kutxan, baina zuk nahi duzun beste edozein datu sartu dezakezu."
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/senderedit\">Includes a return address on the envelope. Select the <emph>Sender</emph> check box, and then enter the return address.</ahelp> $[officename] automatically inserts your user data in the <emph>Sender</emph> box, but you can also enter the data that you want."
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/envaddresspage/senderedit\">Itzultze-helbide bat sartzen du gutun-azalean. Hautatu <emph>Bidaltzailea</emph> kontrol-laukia, eta ondoren sartu itzultze-helbidea. </ahelp>$[officename] aplikazioak automatikoki txertatuko ditu zure erabiltzaile-datuak <emph>Bidaltzailea</emph> kutxan, baina zuk nahi duzun beste edozein datu sartu dezakezu."
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -5414,7 +5414,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147418\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/setup\">Opens the Print Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/setup\">Inprimagailuaren ezarpenak elkarrizketa-koadroa irekitzen du, eta hor ezarpen osagarriak zehaztu ditzakezu, esaterako, paper-formatua eta -orientazioa.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/setup\">'Inprimagailuaren ezarpenak' elkarrizketa-koadroa irekitzen du, eta hor ezarpen osagarriak zehaztu ditzakezu, esaterako, paper-formatua eta -orientazioa.</ahelp>"
#: 04090000.xhp
msgctxt ""
@@ -10333,8 +10333,16 @@ msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3152772\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"vorlg\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/addstylescb\">Includes the paragraph styles that you specify in the <emph>Assign Styles</emph> dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the <emph>Assign Styles (...</emph>) button to the right of this box.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"vorlg\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/addstylescb\"><emph>Esleitu estiloak</emph> elkarrizketa-koadroan zehaztutako paragrafo-estiloak indize-sarrera gisa gehitzen ditu. Indizean sartu nahi dituzun paragrafo-estiloak hautatzeko, egin klik koadro honen eskuinean dagoen <emph>Esleitu estiloak (...</emph>) botoian.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"vorlg\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/addstylescb\">Includes the paragraph styles that you specify in the <emph>Assign Styles</emph> dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the <emph>Assign Styles (...)</emph> button to the right of this box.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"vorlg\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/addstylescb\"><emph>Esleitu estiloak</emph> elkarrizketa-koadroan zehaztutako paragrafo-estiloak indize-sarrera gisa gehitzen ditu. Indizean sartu nahi dituzun paragrafo-estiloak hautatzeko, egin klik koadro honen eskuinean dagoen <emph>Esleitu estiloak (...)</emph> botoian.</ahelp></variable>"
+
+#: 04120211.xhp
+msgctxt ""
+"04120211.xhp\n"
+"par_id41550528154857\n"
+"help.text"
+msgid "You can include the Figure Index Heading or Bibliography Heading styles, as well as any other relevant heading style, to the Table of Contents."
+msgstr ""
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
@@ -10349,8 +10357,8 @@ msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3145776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Opens the <emph>Assign Styles</emph> dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\"><emph>Esleitu estiloak</emph> elkarrizketa-koadroa irekitzen du, eta hor indizean sartu nahi dituzun paragrafo-estiloak hauta ditzakezu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Opens the <emph>Assign Styles</emph> dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\"><emph>Esleitu estiloak</emph> elkarrizketa-koadroa irekitzen du, indizean sartuko diren paragrafo-estiloak hautatu ditzazun. Aukeratu estiloa indizean zein goiburu-mailatan sartuko den.</ahelp>"
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
@@ -15565,8 +15573,8 @@ msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3153231\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05070000.xhp\" name=\"Format - Alignment\"><emph>Format - Alignment</emph></link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070000.xhp\" name=\"Format - Alignment\"><emph>Formatua - Lerrokatzea</emph></link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070000.xhp\" name=\"Format - Align\"><emph>Format - Align</emph></link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070000.xhp\" name=\"Format - Align\"><emph>Formatua - Lerrokatu</emph></link>"
#: 05060200.xhp
msgctxt ""
@@ -18349,8 +18357,8 @@ msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_idN10944\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/textdirection\">Select the orientation for the text in the cells.</ahelp> You can use the following formatting options to specify the orientation of text in table cells:"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/textdirection\">Hautatu gelaxketako testuaren orientazioa.</ahelp> Honako formatu-aukerak erabil daitezke taula-gelaxketako testuaren orientazioa zehazteko:"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/textorientation\">Select the orientation for the text in the cells.</ahelp> You can use the following formatting options to specify the orientation of text in table cells:"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/textorientation\">Hautatu gelaxketako testuaren orientazioa.</ahelp> Honako formatu-aukerak erabil daitezke taula-gelaxketako testuaren orientazioa zehazteko:"
#: 05090300.xhp
msgctxt ""
@@ -18365,8 +18373,8 @@ msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
"par_idN10968\n"
"help.text"
-msgid "Vertical"
-msgstr "Bertikala"
+msgid "Vertical (top to bottom)"
+msgstr "Bertikala (goitik behera)"
#: 05090300.xhp
msgctxt ""
@@ -18379,6 +18387,14 @@ msgstr "Erabili goi-mailako objektuen ezarpenak"
#: 05090300.xhp
msgctxt ""
"05090300.xhp\n"
+"par_idN10969\n"
+"help.text"
+msgid "Vertical (bottom to top)"
+msgstr "Bertikala (behetik gora)"
+
+#: 05090300.xhp
+msgctxt ""
+"05090300.xhp\n"
"hd_id3151028\n"
"help.text"
msgid "Vertical alignment"
@@ -19493,8 +19509,8 @@ msgctxt ""
"05130100.xhp\n"
"par_id3149883\n"
"help.text"
-msgid "Open a blank text document and write a short business letter with a header (<emph>Format</emph> - <emph>Page</emph> - <emph>Header</emph>)."
-msgstr "Ireki testu-dokumentu hutsa bat eta idatzi gutun komertzial laburra goiburukoarekin (<emph>Formatua</emph> - <emph>Orrialdea</emph> - <emph>Goiburukoa</emph>)."
+msgid "Open a blank text document and write a short business letter with a header (<emph>Format - Page - Header</emph>)."
+msgstr "Ireki testu-dokumentu huts bat eta idatzi goiburua duen gutun komertzial laburra (<emph>Formatua - Orrialdea - Goiburukoa</emph>)."
#: 05130100.xhp
msgctxt ""