aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po30
1 files changed, 20 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a95b8617f75..1562f761806 100644
--- a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-30 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-22 13:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-06 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/eu/>\n"
"Language: eu\n"
@@ -12614,7 +12614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Compress"
-msgstr "Konprimitu"
+msgstr "Konprimatu"
#. Li8rn
#: Effects.xcu
@@ -19084,7 +19084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Compress Image"
-msgstr "Konprimitu irudia"
+msgstr "Konprimatu irudia"
#. AdsrC
#: GenericCommands.xcu
@@ -20676,7 +20676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Highlighting Color"
-msgstr "Karaktereen nabarmentzearen kolorea"
+msgstr "Karaktereak nabarmentzeko kolorea"
#. h68Rw
#: GenericCommands.xcu
@@ -20686,7 +20686,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)"
-msgstr "Karaktereen nabarmentzearen kolorea (testu-koadroetan eta formetan)"
+msgstr "Karaktereak nabarmentzeko kolorea (testu-koadroetan eta formetan)"
#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
@@ -28718,6 +28718,16 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Kokagunea eta tamaina"
+#. BZBXi
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.FontworkPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr ""
+
#. vnPii
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -30056,7 +30066,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show outline-folding buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Erakutsi eskema tolesteko botoiak"
#. 4hvcy
#: WriterCommands.xcu
@@ -30066,7 +30076,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator."
-msgstr ""
+msgstr "Botoi bat erakusten du izenburu eta azpizenburu guztien alboan, eskemak tolesten laguntzeko. Botoirik gabe ere tolestu daiteke eskema nabigatzailean."
#. C5mHk
#: WriterCommands.xcu
@@ -33916,7 +33926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Highlighting Color"
-msgstr "Karaktere-nabarmentzearen kolorea"
+msgstr "Karaktereak nabarmentzeko kolorea"
#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
@@ -35426,7 +35436,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Outline Folding"
-msgstr ""
+msgstr "Txandakatu eskema-tolestea"
#. mByUW
#: WriterCommands.xcu