aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/starmath/source.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/eu/starmath/source.po')
-rw-r--r--source/eu/starmath/source.po426
1 files changed, 219 insertions, 207 deletions
diff --git a/source/eu/starmath/source.po b/source/eu/starmath/source.po
index ccf5a4e5c2c..762f5eda20c 100644
--- a/source/eu/starmath/source.po
+++ b/source/eu/starmath/source.po
@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-05 01:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-07 07:39+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
+"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417937956.000000\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1147,7 +1150,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_AQUA_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Aqua"
-msgstr ""
+msgstr "Urdin argi kolorea"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1155,7 +1158,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_FUCHSIA_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Fuchsia"
-msgstr ""
+msgstr "Fuksia kolorea"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1163,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_GRAY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Gris kolorea"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1171,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_LIME_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Lime"
-msgstr ""
+msgstr "Lima kolorea"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1179,7 +1182,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_MAROON_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Maroon"
-msgstr ""
+msgstr "Granate kolorea"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1187,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_NAVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Navy"
-msgstr ""
+msgstr "Urdin ilun kolorea"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1195,7 +1198,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_OLIVE_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Olive"
-msgstr ""
+msgstr "Oliba kolorea"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_PURPLE_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Purple"
-msgstr ""
+msgstr "More kolorea"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_SILVER_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Silver"
-msgstr ""
+msgstr "Zilar kolorea"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1219,7 +1222,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_TEAL_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Teal"
-msgstr ""
+msgstr "Urdin berdexka kolorea"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -2248,7 +2251,7 @@ msgctxt ""
"STR_AQUA\n"
"string.text"
msgid "aqua"
-msgstr ""
+msgstr "urdin argia"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2256,7 +2259,7 @@ msgctxt ""
"STR_FUCHSIA\n"
"string.text"
msgid "fuchsia"
-msgstr ""
+msgstr "fuksia"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2264,7 +2267,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAY\n"
"string.text"
msgid "gray"
-msgstr ""
+msgstr "grisa"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2272,7 +2275,7 @@ msgctxt ""
"STR_LIME\n"
"string.text"
msgid "lime"
-msgstr ""
+msgstr "lima"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2280,7 +2283,7 @@ msgctxt ""
"STR_MAROON\n"
"string.text"
msgid "maroon"
-msgstr ""
+msgstr "granatea"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2288,7 +2291,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAVY\n"
"string.text"
msgid "navy"
-msgstr ""
+msgstr "urdin iluna"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2296,7 +2299,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLIVE\n"
"string.text"
msgid "olive"
-msgstr ""
+msgstr "oliba"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2304,7 +2307,7 @@ msgctxt ""
"STR_PURPLE\n"
"string.text"
msgid "purple"
-msgstr ""
+msgstr "morea"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2312,7 +2315,7 @@ msgctxt ""
"STR_SILVER\n"
"string.text"
msgid "silver"
-msgstr ""
+msgstr "zilarra"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2320,7 +2323,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEAL\n"
"string.text"
msgid "teal"
-msgstr ""
+msgstr "urdin berdexka"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -3176,6 +3179,15 @@ msgstr "elementua"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"noelement\n"
+"itemlist.text"
+msgid "noelement"
+msgstr "elementurik ez"
+
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
"strictlylessthan\n"
"itemlist.text"
msgid "strictlylessthan"
@@ -3269,7 +3281,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+ ikurra"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3278,7 +3290,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "- ikurra"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3287,7 +3299,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSMINUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "+- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+- ikurra"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3296,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSPLUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "-+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "-+ ikurra"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3305,7 +3317,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEGX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean NOT"
-msgstr ""
+msgstr "EZ logikoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3314,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPLUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Addition +"
-msgstr ""
+msgstr "Batuketako +"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3323,7 +3335,7 @@ msgctxt ""
"RID_XCDOTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (Dot )"
-msgstr ""
+msgstr "Biderketa (Puntua)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3332,7 +3344,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTIMESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (x)"
-msgstr ""
+msgstr "Biderketa (x)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3341,7 +3353,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMTIMESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (*)"
-msgstr ""
+msgstr "Biderketa (*)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3350,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
"RID_XANDY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean AND"
-msgstr ""
+msgstr "ETA logikoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3359,7 +3371,7 @@ msgctxt ""
"RID_XMINUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subtraction -"
-msgstr ""
+msgstr "Kenketa -"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3368,7 +3380,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (Fraction)"
-msgstr ""
+msgstr "Zatiketa (frakzioa)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3377,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (÷)"
-msgstr ""
+msgstr "Zatiketa (÷)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3386,7 +3398,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMDIVIDEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (Slash)"
-msgstr ""
+msgstr "Zatiketa (barra)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3395,7 +3407,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean OR"
-msgstr ""
+msgstr "EDO logikoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3404,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
"RID_XCIRCY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Concatenate"
-msgstr ""
+msgstr "Kateatu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3413,7 +3425,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3422,7 +3434,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Not Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da berdina"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3431,7 +3443,7 @@ msgctxt ""
"RID_XAPPROXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Approximately Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Gutxi gorabehera berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3440,7 +3452,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVIDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Divides"
-msgstr ""
+msgstr "Zatitzen du"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3449,7 +3461,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNDIVIDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Does Not Divide"
-msgstr ""
+msgstr "Ez du zatitzen"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3458,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than"
-msgstr ""
+msgstr "Hau baino txikiagoa da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3467,7 +3479,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "Hau baino handiagoa da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3476,7 +3488,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Antzekoa edo berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3485,7 +3497,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPARALLELY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Parallel To"
-msgstr ""
+msgstr "Honen paraleloa da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3494,7 +3506,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORTHOY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Orthogonal To"
-msgstr ""
+msgstr "Ortogonala da honekin"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3503,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLESLANTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Hau baino txikiagoa edo berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3512,7 +3524,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGESLANTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Hau baino handiagoa edo berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3521,7 +3533,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar To"
-msgstr ""
+msgstr "Honen antzekoa da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3530,7 +3542,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Congruent To"
-msgstr ""
+msgstr "Kongruentea da honekin"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3539,7 +3551,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Hau baino txikiagoa edo berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3548,7 +3560,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Hau baino handiagoa edo berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3557,7 +3569,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPROPY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Proportional To"
-msgstr ""
+msgstr "Proportzionala da honekin"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3566,7 +3578,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTOWARDY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toward"
-msgstr ""
+msgstr "Joera du"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3575,7 +3587,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "Ezker-gezi bikoitza"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3584,7 +3596,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLRARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Left And Right"
-msgstr ""
+msgstr "Ezker-eskuin gezi bikoitza"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3593,7 +3605,7 @@ msgctxt ""
"RID_DRARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "Eskuin-gezi bikoitza"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3602,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Honen aurretik dago"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3611,7 +3623,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTPRECEDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Ez dago honen aurretik"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3620,7 +3632,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Honen ondoren dago"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3629,7 +3641,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTSUCCEEDSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Ez dago honen ondoren"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3638,7 +3650,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUALY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3647,7 +3659,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUALY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3656,7 +3668,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3665,7 +3677,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3674,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is In"
-msgstr ""
+msgstr "Hemen dago"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3683,7 +3695,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTINY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Not In"
-msgstr ""
+msgstr "Ez dago hemen"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3692,7 +3704,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOWNSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Owns"
-msgstr ""
+msgstr "Hau dauka"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3701,7 +3713,7 @@ msgctxt ""
"RID_EMPTYSET\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Empty Set"
-msgstr ""
+msgstr "Multzo hutsa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3710,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINTERSECTIONY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Intersection"
-msgstr ""
+msgstr "Ebakidura"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3719,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNIONY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Union"
-msgstr ""
+msgstr "Batura"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3728,7 +3740,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSETMINUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Difference"
-msgstr ""
+msgstr "Desberdintasuna"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3737,7 +3749,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSLASHY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Quotient Set"
-msgstr ""
+msgstr "Zatidura multzoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3746,7 +3758,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALEPH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Aleph"
-msgstr ""
+msgstr "Aleph"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3755,7 +3767,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subset"
-msgstr ""
+msgstr "Azpimultzoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3764,7 +3776,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3773,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superset"
-msgstr ""
+msgstr "Gaineko multzoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3782,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Gaineko multzoa edo berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3791,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Subset"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da azpimultzoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3800,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Subset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da azpimultzoa edo berdina"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3809,7 +3821,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Superset"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da gaineko multzoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3818,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Superset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da gaineko multzoa edo berdina"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3827,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Natural Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Zenbaki naturalen multzoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3836,7 +3848,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETZ\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Integers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Osoko zenbakien multzoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3845,7 +3857,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETQ\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Set of Rational Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Zenbaki arrazionalen multzoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3854,7 +3866,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Real Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Zenbaki errealen multzoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3863,7 +3875,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Complex Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Zenbaki konplexuen multzoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3872,7 +3884,7 @@ msgctxt ""
"RID_EX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Funtzio esponentziala"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3881,7 +3893,7 @@ msgctxt ""
"RID_LNX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Natural Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "Logaritmo naturala"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3890,7 +3902,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Funtzio esponentziala"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3899,7 +3911,7 @@ msgctxt ""
"RID_LOGX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "Logaritmoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3908,7 +3920,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "Berreketa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3917,7 +3929,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sinua"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3926,7 +3938,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Kosinua"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3935,7 +3947,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangentea"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3944,7 +3956,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Kotangentea"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3953,7 +3965,7 @@ msgctxt ""
"RID_SQRTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Root"
-msgstr ""
+msgstr "Erro karratua"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3962,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCSINX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arcsine"
-msgstr ""
+msgstr "Arku sinua"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3971,7 +3983,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arccosine"
-msgstr ""
+msgstr "Arku kosinua"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3980,7 +3992,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCTANX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arctangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arku tangentea"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3989,7 +4001,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arccotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arku kotangentea"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3998,7 +4010,7 @@ msgctxt ""
"RID_NROOTXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "N-th Root"
-msgstr ""
+msgstr "n. erroa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4007,7 +4019,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sinu hiperbolikoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4016,7 +4028,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Kosinu hiperbolikoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4025,7 +4037,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangente hiperbolikoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4034,7 +4046,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Kotangente hiperbolikoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4043,7 +4055,7 @@ msgctxt ""
"RID_ABSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
+msgstr "Balio absolutua"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4052,7 +4064,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARSINHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Arearen sinu hiperbolikoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4061,7 +4073,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOSHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Arearen kosinu hiperbolikoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4070,7 +4082,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARTANHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arearen tangente hiperbolikoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4079,7 +4091,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOTHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arearen kotangente hiperbolikoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4088,7 +4100,7 @@ msgctxt ""
"RID_FACTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "Faktoriala"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4097,7 +4109,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Limes"
-msgstr ""
+msgstr "Limiteak"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4106,7 +4118,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Batura"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4115,7 +4127,7 @@ msgctxt ""
"RID_PRODX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Biderkadura"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4124,7 +4136,7 @@ msgctxt ""
"RID_COPRODX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Coproduct"
-msgstr ""
+msgstr "Koproduktua"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4133,7 +4145,7 @@ msgctxt ""
"RID_FROMXTOY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Upper And Lower Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Goiko eta beheko mugak"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4142,7 +4154,7 @@ msgctxt ""
"RID_INTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Integrala"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4151,7 +4163,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Integral bikoitza"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4160,7 +4172,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Integral hirukoitza"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4169,7 +4181,7 @@ msgctxt ""
"RID_FROMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Lower Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Beheko muga"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4178,7 +4190,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Kurba-integrala"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4187,7 +4199,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Kurba-integral bikoitza"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4196,7 +4208,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Kurba-integral hirukoitza"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4205,7 +4217,7 @@ msgctxt ""
"RID_TOX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Upper Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Goiko muga"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4214,7 +4226,7 @@ msgctxt ""
"RID_ACUTEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Acute Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Azentu zorrotza"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4223,7 +4235,7 @@ msgctxt ""
"RID_GRAVEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Grave Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Azentu kamutsa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4232,7 +4244,7 @@ msgctxt ""
"RID_CHECKX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Alderantzizko zirkunflexua"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4241,7 +4253,7 @@ msgctxt ""
"RID_BREVEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Breve"
-msgstr ""
+msgstr "Laburra"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4250,7 +4262,7 @@ msgctxt ""
"RID_CIRCLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Zirkulua"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4259,7 +4271,7 @@ msgctxt ""
"RID_VECX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Bektore-gezia"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4268,7 +4280,7 @@ msgctxt ""
"RID_TILDEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "Tileta"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4277,7 +4289,7 @@ msgctxt ""
"RID_HATX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Zirkunflexua"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4286,7 +4298,7 @@ msgctxt ""
"RID_BARX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Above"
-msgstr ""
+msgstr "Marra gainean"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4295,7 +4307,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Puntua"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4304,7 +4316,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEVECX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Bektore-gezi zabala"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4313,7 +4325,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDETILDEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "Tilet zabala"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4322,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEHATX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Zirkunflexu zabala"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4331,7 +4343,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Puntu bikoitza"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4340,7 +4352,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Over"
-msgstr ""
+msgstr "Marra goian"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4349,7 +4361,7 @@ msgctxt ""
"RID_UNDERLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Below"
-msgstr ""
+msgstr "Marra azpian"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4358,7 +4370,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERSTRIKEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Through"
-msgstr ""
+msgstr "Marra zeharka"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4367,7 +4379,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDDOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Puntu hirukoitza"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4376,7 +4388,7 @@ msgctxt ""
"RID_PHANTOMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "Gardena"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4385,7 +4397,7 @@ msgctxt ""
"RID_BOLDX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Bold Font"
-msgstr ""
+msgstr "Letra-tipo lodia"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4394,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"RID_ITALX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Italic Font"
-msgstr ""
+msgstr "Letra etzana"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4403,7 +4415,7 @@ msgctxt ""
"RID_SIZEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaina aldatu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4412,7 +4424,7 @@ msgctxt ""
"RID_FONTXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Change Font"
-msgstr ""
+msgstr "Aldatu letra-tipoa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4421,7 +4433,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRPARENTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Round Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Parentesi arruntak"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4430,7 +4442,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Kortxeteak"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4439,7 +4451,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Kortxete bikoitzak"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4448,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Single Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Marra bakunak"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4457,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Marra bikoitzak"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4466,7 +4478,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces"
-msgstr ""
+msgstr "Giltzak"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4475,7 +4487,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRANGLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Angle Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Angelu-parentesiak"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4484,7 +4496,7 @@ msgctxt ""
"RID_LMRANGLEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Operator Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Eragilearen parentesiak"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4493,7 +4505,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRGROUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Group Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Elkartzeko parentesiak"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4502,7 +4514,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRPARENTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Round Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Parentesi arruntak (eskalagarriak)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4511,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Kortxeteak (eskalagarriak)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4520,7 +4532,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Kortxete bikoitzak (eskalagarriak)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4529,7 +4541,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Single Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Marra bakunak (eskalagarriak)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4538,7 +4550,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Marra bikoitzak (eskalagarria)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4547,7 +4559,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Giltzak (eskalagarriak)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4556,7 +4568,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRANGLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Angelu-parentesiak (eskalagarriak)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4565,7 +4577,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLMRANGLEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Eragilearen parentesiak (eskalagarriak)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4574,7 +4586,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERBRACEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces Top (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Giltzak goian (eskalagarria)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4583,7 +4595,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNDERBRACEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Giltzak behean (eskalagarria)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4592,7 +4604,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "Goi-indizea ezkerrean"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4601,7 +4613,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Goi-indizea goian"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4610,7 +4622,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "Goi-indizea eskuinean"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4619,7 +4631,7 @@ msgctxt ""
"RID_BINOMXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
-msgstr ""
+msgstr "Bertikalean (2 elementu)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4628,7 +4640,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEWLINE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "Marra berria"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4637,7 +4649,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "Azpindizea ezkerrean"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4646,7 +4658,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Azpindizea behean"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4655,7 +4667,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "Azpindizea eskuinean"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4664,7 +4676,7 @@ msgctxt ""
"RID_STACK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vertical Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Bertikalean"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4673,7 +4685,7 @@ msgctxt ""
"RID_SBLANK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Tarte txikia"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4682,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNLX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Lerrokatu ezkerrean"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4691,7 +4703,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNCX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "Lerrokatu erdian"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4700,7 +4712,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNRX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Lerrokatu eskuinean"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4709,7 +4721,7 @@ msgctxt ""
"RID_MATRIX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Matrix Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Matrize-pila"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4718,7 +4730,7 @@ msgctxt ""
"RID_BLANK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Tartea"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4727,7 +4739,7 @@ msgctxt ""
"RID_INFINITY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "infinite"
-msgstr ""
+msgstr "infinitu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4736,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
"RID_PARTIAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Partial"
-msgstr ""
+msgstr "Partziala"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4745,7 +4757,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXISTS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "There Exists"
-msgstr ""
+msgstr "Badago"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4754,7 +4766,7 @@ msgctxt ""
"RID_NOTEXISTS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "There Not Exists"
-msgstr ""
+msgstr "Ez dago"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4763,7 +4775,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORALL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "For All"
-msgstr ""
+msgstr "Guztientzat"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4772,7 +4784,7 @@ msgctxt ""
"RID_HBAR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "h Bar"
-msgstr ""
+msgstr "h barra"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4781,7 +4793,7 @@ msgctxt ""
"RID_LAMBDABAR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Lambda Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Lambda barra"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4790,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
"RID_RE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Real Part"
-msgstr ""
+msgstr "Parte erreala"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4799,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"RID_IM\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Imaginary Part"
-msgstr ""
+msgstr "Parte irudikaria"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4808,7 +4820,7 @@ msgctxt ""
"RID_WP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Weierstrass p"
-msgstr ""
+msgstr "Weierstrass p"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4817,7 +4829,7 @@ msgctxt ""
"RID_LEFTARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ezker-gezia"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4826,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"RID_RIGHTARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Eskuin-gezia"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4835,7 +4847,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Gora gezia"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4844,7 +4856,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOWNARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Behera gezia"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4853,7 +4865,7 @@ msgctxt ""
"RID_NABLA\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Nabla"
-msgstr ""
+msgstr "Nabla"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4862,7 +4874,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSLOW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots At Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Puntuak behean"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4871,7 +4883,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSAXIS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots In Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Puntuak erdian"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4880,7 +4892,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSVERT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Puntuak bertikalki"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4889,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSUP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots To Top"
-msgstr ""
+msgstr "Puntuak gora"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4898,4 +4910,4 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSDOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots to Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Puntuak behera"