diff options
Diffstat (limited to 'source/eu/svx/source/items.po')
-rw-r--r-- | source/eu/svx/source/items.po | 29 |
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/eu/svx/source/items.po b/source/eu/svx/source/items.po index c8994742ffd..72f0b104010 100644 --- a/source/eu/svx/source/items.po +++ b/source/eu/svx/source/items.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:14+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-08 08:58+0000\n" +"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1386493132.0\n" #: svxerr.src msgctxt "" @@ -79,8 +80,8 @@ msgid "" "No thesaurus available for the current language.\n" "Please check your installation and install the desired language." msgstr "" -"Uneko hizkuntzan ez dago sinonimoen hiztegirik erabilgarri.\n" -"Egiaztatu instalazioa eta instalatu nahi duzun hizkuntza." +"Ez dago sinonimoen hiztegirik erabilgarri uneko hizkuntzarako.\n" +"Begiratu zer daukazun instalatuta, eta instalatu hizkuntza." #: svxerr.src msgctxt "" @@ -93,9 +94,9 @@ msgid "" "Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n" " or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'." msgstr "" -"$(ARG1) ez du onartzen ortografia-egiaztapena funtzioak edo ez dago aktibatuta orain.\n" -"Egiaztatu instalazioa eta, beharrezkoa bada, instalatu behar den hizkuntza-modulua\n" -" edo aktibatu hemen: 'Tresnak- Aukerak- Hizkuntza-ezarpenak - Idazteko laguntza." +"Ortografia-egiaztatzailea ez dago aktibatuta edo ez du onartzen $(ARG1).\n" +"Begiratu zer daukazun instalatuta eta, behar izanez gero, instalatu behar den hizkuntza-modulua\n" +" edo aktibatu 'Tresnak - Aukerak - Hizkuntza-ezarpenak - Idazteko laguntza' atalean." #: svxerr.src msgctxt "" @@ -167,7 +168,7 @@ msgctxt "" "(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (com.sun.star.io.*) could not be instantiated." -msgstr "" +msgstr "Inprimakiaren diseinua ez da kargatu, beharrezko IO zerbitzuak (com.sun.star.io.*) ezin izan baitira instantziatu." #: svxerr.src msgctxt "" @@ -176,7 +177,7 @@ msgctxt "" "(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (com.sun.star.io.*) could not be instantiated." -msgstr "" +msgstr "Inprimakiaren diseinua ez da idatzi, beharrezko IO zerbitzuak (com.sun.star.io.*) ezin izan baitira instantziatu." #: svxerr.src msgctxt "" @@ -203,7 +204,7 @@ msgctxt "" "(ERRCODE_SVX_BULLETITEM_NOBULLET | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded." -msgstr "Errorea gertatu da buleta irakurtzean. Ez dira bulet guztiak kargatu." +msgstr "Errorea gertatu da bulet bat irakurtzean. Ez dira bulet guztiak kargatu." #: svxerr.src msgctxt "" @@ -239,7 +240,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SVX_READ_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported." -msgstr "Dokumentu honetan erabilitako enkriptatze-metodoa ez da onartzen. Microsoft Office 97rekin/2000rekin bateragarria den pasahitz-enkriptatzea bakarrik onartzen da." +msgstr "Dokumentu honetan erabilitako zifratze-metodoa ez da onartzen. Microsoft Office 97rekin/2000rekin bateragarria den zifratzea soilik onartzen da." #: svxerr.src msgctxt "" @@ -248,7 +249,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SVX_READ_FILTER_PPOINT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported." -msgstr "Pasahitz enkriptatua duten Microsoft PowerPoint aurkezpenak kargatzea ez da onartzen." +msgstr "Pasahitz zifratua duten Microsoft PowerPoint aurkezpenak kargatzea ez da onartzen." #: svxerr.src msgctxt "" @@ -260,8 +261,8 @@ msgid "" "Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n" "Do you want to save the document without password protection?" msgstr "" -"Pasahitz-babesa ez da onartzen dokumentuak Microsoft Office formatuan gordeta daudenean.\n" -"Dokumentua pasahitz-babesik gabe gordetzea nahi duzu?" +"Pasahitz bidezko babesa ez da onartzen dokumentuak Microsoft Office formatu batean gorde direnean.\n" +"Dokumentua pasahitz bidez babesik gabe gorde nahi duzu?" #: svxitems.src msgctxt "" |