diff options
Diffstat (limited to 'source/eu/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/eu/sw/messages.po | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/source/eu/sw/messages.po b/source/eu/sw/messages.po index 70f01217076..ddf615dc198 100644 --- a/source/eu/sw/messages.po +++ b/source/eu/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-10 16:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-13 09:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 10:37+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/swmessages/eu/>\n" "Language: eu\n" @@ -7137,7 +7137,7 @@ msgstr "Konbinatu karaktereak" #: sw/inc/strings.hrc:898 msgctxt "STR_DROPDOWN" msgid "Input list" -msgstr "Sarrerako zerrenda" +msgstr "Sarrera-zerrenda" #. 7BWSk #. range references @@ -12662,13 +12662,13 @@ msgstr "Aukeratu elementua: " #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:59 msgctxt "dropdownfielddialog|extended_tip|next" msgid "Closes the current Input list and displays the next, if available." -msgstr "Uneko Sarrera-zerrenda ixten du eta hurrengoa bistaratzen du, baldin badago." +msgstr "Uneko sarrera-zerrenda ixten du eta hurrengoa bistaratzen du, baldin badago." #. Ct7px #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:84 msgctxt "dropdownfielddialog|extended_tip|edit" msgid "Displays the Edit Fields: Functions dialog, where you can edit the Input list." -msgstr "Editatu eremuak: funtzioak elkarrizketa-koadroa bistaratzen da, eta hor Sarrera-zerrenda edita dezakezu." +msgstr "'Editatu eremuak: funtzioak' elkarrizketa-koadroa bistaratzen da, eta hor sarrera-zerrenda editatu daiteke." #. k3yMJ #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:219 @@ -14190,7 +14190,7 @@ msgstr "I_zena" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:693 msgctxt "fldfuncpage|extended_tip|listname" msgid "Enter a unique name for the Input list." -msgstr "Sartu izen esklusiboa Sarrera-zerrendarentzat." +msgstr "Sartu izen esklusiboa sarrera-zerrendarentzat." #. knXRc #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:107 |