diff options
Diffstat (limited to 'source/eu/sw/uiconfig/swriter/ui.po')
-rw-r--r-- | source/eu/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/eu/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/eu/sw/uiconfig/swriter/ui.po index dadd8ca7795..4af51021670 100644 --- a/source/eu/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/eu/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 11:23+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-19 20:58+0000\n" +"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n" "Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431429823.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1458421095.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -6076,7 +6076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line break" -msgstr "~Lerro-jauzia" +msgstr "Lerro-jauzia" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -6085,7 +6085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column break" -msgstr "~Zutabe-jauzia" +msgstr "Zutabe-jauzia" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -6094,7 +6094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page break" -msgstr "~Orrialde-jauzia" +msgstr "Orrialde-jauzia" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -6112,7 +6112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change page number" -msgstr "Aldatu ~orrialde-zenbakia" +msgstr "Aldatu orrialde-zenbakia" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -11320,7 +11320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page background" -msgstr "Orrialdearen a~tzeko planoa" +msgstr "Orrialdearen atzeko planoa" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -11329,7 +11329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pictures and other graphic objects" -msgstr "A~rgazkiak eta bestelako objektu grafikoak" +msgstr "Argazkiak eta bestelako objektu grafikoak" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -11347,7 +11347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text placeholders" -msgstr "~Testuaren leku-markak" +msgstr "Testuaren leku-markak" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -11356,7 +11356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form controls" -msgstr "Inprimakiko ~kontrolak" +msgstr "Inprimakiko kontrolak" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -11374,7 +11374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print text in black" -msgstr "Inprimatu testua ~beltzean" +msgstr "Inprimatu testua beltzean" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -11392,7 +11392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print automatically inserted blank pages" -msgstr "Inprimatu ~automatikoki txertatutako orrialde zuriak" +msgstr "Inprimatu automatikoki txertatutako orrialde zuriak" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -12870,7 +12870,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Key 1" -msgstr "~1. gakoa" +msgstr "1. gakoa" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -12879,7 +12879,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Key 2" -msgstr "~2. gakoa" +msgstr "2. gakoa" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -12888,7 +12888,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Key 3" -msgstr "~3. gakoa" +msgstr "3. gakoa" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -13005,7 +13005,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copy heading" -msgstr "~Kopiatu izenburua" +msgstr "Kopiatu izenburua" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -13014,7 +13014,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom heading (apply Style)" -msgstr "Izenburu ~pertsonala (aplikatu estiloa)" +msgstr "Izenburu pertsonala (aplikatu estiloa)" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -13023,7 +13023,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom heading" -msgstr "Izenburu per~tsonala" +msgstr "Izenburu pertsonala" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -13032,7 +13032,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No heading" -msgstr "~Izenbururik ez" +msgstr "Izenbururik ez" #: splittable.ui msgctxt "" |