aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/uui/source.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/eu/uui/source.po')
-rw-r--r--source/eu/uui/source.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/source/eu/uui/source.po b/source/eu/uui/source.po
index 33a943b9087..aad329c5696 100644
--- a/source/eu/uui/source.po
+++ b/source/eu/uui/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 11:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-01 13:58+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375701486.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1406901507.000000\n"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"'$(ARG1)' dokumentua editatzeko blokeatuta daukazu besta sistema batean $(ARG2)(e)tik\n"
"\n"
-"Ireki dokumentua irakurtzeko soilik, edo ezikusi egin zure blokeoari eta ireki dokumentua editatzeko.\n"
+"Ireki dokumentua irakurtzeko soilik, edo ez ikusi egin zure blokeoari eta ireki dokumentua editatzeko.\n"
"\n"
#: alreadyopen.src
@@ -61,7 +61,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"'$(ARG1)' dokumentua editatzeko blokeatuta daukazu besta sistema batean $(ARG2)(e)tik\n"
"\n"
-"Itxi beste sistemako dokumentua eta saiatu berriro fitxategi-blokeoa gordez edo ezikusi eginez eta gorde uneko dokumentua.\n"
+"Itxi beste sistemako dokumentua eta saiatu berriro fitxategi-blokeoa gordez edo ez ikusi eginez eta gorde uneko dokumentua.\n"
"\n"
#: alreadyopen.src
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN\n"
"string.text"
msgid "Enter password to open file: \n"
-msgstr ""
+msgstr "Sartu pasahitza fitxategia irekitzeko: \n"
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "Enter password to modify file: \n"
-msgstr ""
+msgstr "Sartu pasahitza fitxategia aldatzeko: \n"
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Enter password: "
-msgstr ""
+msgstr "Sartu pasahitza: "
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Confirm password: "
-msgstr ""
+msgstr "Baieztatu pasahitza: "
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1041,7 +1041,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_CREATE_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Set Password"
-msgstr ""
+msgstr "Ezarri pasahitza"
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_ENTER_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Enter Password"
-msgstr ""
+msgstr "Sartu pasahitza"
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgctxt ""
"STR_PASSWORD_MISMATCH\n"
"string.text"
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr ""
+msgstr "Pasahitzaren berrespena ez dator bat. Ezarri pasahitza berriro pasahitz bera bi kutxetan idatziz."
#: passworderrs.src
msgctxt ""
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG\n"
"string.text"
msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened."
-msgstr "Pasahitza okerra. Fitxategia ezin da ireki."
+msgstr "Pasahitz okerra. Fitxategia ezin da ireki."
#: passworderrs.src
msgctxt ""
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG\n"
"string.text"
msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified."
-msgstr "Pasahitza okerra. Fitxategia ezin da aldatu."
+msgstr "Pasahitz okerra. Fitxategia ezin da aldatu."
#: passworderrs.src
msgctxt ""