aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/eu')
-rw-r--r--source/eu/basctl/uiconfig/basicide/ui.po42
-rw-r--r--source/eu/cui/source/dialogs.po42
-rw-r--r--source/eu/cui/uiconfig/ui.po385
-rw-r--r--source/eu/dbaccess/source/core/resource.po10
-rw-r--r--source/eu/dbaccess/uiconfig/ui.po407
-rw-r--r--source/eu/filter/source/config/fragments/filters.po554
-rw-r--r--source/eu/filter/source/config/fragments/types.po30
-rw-r--r--source/eu/filter/uiconfig/ui.po20
-rw-r--r--source/eu/formula/source/core/resource.po158
-rw-r--r--source/eu/fpicker/uiconfig/ui.po11
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po6
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po14
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po18
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po2153
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po243
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po24
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po33
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po533
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po26
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po6
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po44
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po144
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po66
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/04.po10
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po14
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po6
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po14
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po94
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po42
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po10
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po50
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po4
-rw-r--r--source/eu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po16
-rw-r--r--source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po48
-rw-r--r--source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po452
-rw-r--r--source/eu/sc/source/ui/cctrl.po13
-rw-r--r--source/eu/sc/source/ui/drawfunc.po114
-rw-r--r--source/eu/sc/source/ui/sidebar.po18
-rw-r--r--source/eu/sc/source/ui/src.po1067
-rw-r--r--source/eu/sc/uiconfig/scalc/ui.po399
-rw-r--r--source/eu/scp2/source/accessories.po12
-rw-r--r--source/eu/scp2/source/impress.po18
-rw-r--r--source/eu/scp2/source/ooo.po38
-rw-r--r--source/eu/sd/source/core.po98
-rw-r--r--source/eu/sd/source/ui/app.po217
-rw-r--r--source/eu/sd/source/ui/dlg.po458
-rw-r--r--source/eu/sd/uiconfig/simpress/ui.po505
-rw-r--r--source/eu/sfx2/source/dialog.po120
-rw-r--r--source/eu/sfx2/source/doc.po304
-rw-r--r--source/eu/sfx2/source/sidebar.po10
-rw-r--r--source/eu/sfx2/uiconfig/ui.po48
-rw-r--r--source/eu/starmath/source.po46
-rw-r--r--source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po11
-rw-r--r--source/eu/svtools/source/contnr.po6
-rw-r--r--source/eu/svtools/source/misc.po11
-rw-r--r--source/eu/svtools/uiconfig/ui.po118
-rw-r--r--source/eu/svx/inc.po10
-rw-r--r--source/eu/svx/source/dialog.po566
-rw-r--r--source/eu/svx/source/engine3d.po783
-rw-r--r--source/eu/svx/source/form.po10
-rw-r--r--source/eu/svx/source/gallery2.po10
-rw-r--r--source/eu/svx/source/stbctrls.po119
-rw-r--r--source/eu/svx/source/tbxctrls.po182
-rw-r--r--source/eu/svx/uiconfig/ui.po1359
-rw-r--r--source/eu/sw/source/ui/app.po325
-rw-r--r--source/eu/sw/source/ui/misc.po56
-rw-r--r--source/eu/sw/source/ui/shells.po170
-rw-r--r--source/eu/sw/source/ui/web.po44
-rw-r--r--source/eu/sw/source/uibase/utlui.po12
-rw-r--r--source/eu/sw/uiconfig/swriter/ui.po135
-rw-r--r--source/eu/uui/uiconfig/ui.po60
-rw-r--r--source/eu/wizards/source/formwizard.po10
-rw-r--r--source/eu/xmlsecurity/uiconfig/ui.po6
74 files changed, 7383 insertions, 5844 deletions
diff --git a/source/eu/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/eu/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index a2ef97ebab3..f883fbf201e 100644
--- a/source/eu/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/eu/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-29 10:08+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -130,8 +130,8 @@ msgctxt ""
"defaultlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Default language"
-msgstr "Hizkuntza lehenetsia"
+msgid "Default language:"
+msgstr ""
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -139,8 +139,8 @@ msgctxt ""
"checkedlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Available Languages"
-msgstr "Hizkuntza erabilgarriak"
+msgid "Available languages:"
+msgstr ""
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -202,8 +202,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Dialog"
-msgstr "Elkarrizketa-koadroa"
+msgid "Dialog:"
+msgstr ""
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
@@ -283,8 +283,8 @@ msgctxt ""
"GotoLineDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Goto Line"
-msgstr "Saltatu lerrora"
+msgid "Go to Line"
+msgstr ""
#: gotolinedialog.ui
msgctxt ""
@@ -292,8 +292,8 @@ msgctxt ""
"area\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Line Number:"
-msgstr "_Lerro-zenbakia:"
+msgid "_Line number:"
+msgstr ""
#: importlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -337,8 +337,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "L_ocation"
-msgstr "_Kokapena"
+msgid "L_ocation:"
+msgstr ""
#: libpage.ui
msgctxt ""
@@ -346,8 +346,8 @@ msgctxt ""
"lingudictsft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Library"
-msgstr "Li_burutegia"
+msgid "_Library:"
+msgstr ""
#: libpage.ui
msgctxt ""
@@ -409,8 +409,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Pass Count:"
-msgstr "Pasaldia:"
+msgid "Pass count:"
+msgstr ""
#: managebreakpoints.ui
msgctxt ""
@@ -436,8 +436,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Present Languages"
-msgstr "Hizkuntza erabilgarriak"
+msgid "Present languages:"
+msgstr ""
#: managelanguages.ui
msgctxt ""
@@ -472,8 +472,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "M_odule"
-msgstr "M_odulua"
+msgid "M_odule:"
+msgstr ""
#: modulepage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/cui/source/dialogs.po b/source/eu/cui/source/dialogs.po
index 62567fbfc22..a32afbbd34c 100644
--- a/source/eu/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/eu/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-09 23:32+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -100,6 +100,22 @@ msgstr "Automatikoa"
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_THOUSAND_SEP\n"
+"string.text"
+msgid "Thousands separator"
+msgstr ""
+
+#: cuires.src
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_ENGINEERING\n"
+"string.text"
+msgid "Engineering notation"
+msgstr ""
+
+#: cuires.src
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
"RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Link"
@@ -153,6 +169,22 @@ msgctxt ""
msgid "[Enter text here]"
msgstr "[Idatzi testua hemen]"
+#: cuires.src
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_HANGUL\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul"
+msgstr ""
+
+#: cuires.src
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_HANJA\n"
+"string.text"
+msgid "Hanja"
+msgstr ""
+
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -350,16 +382,16 @@ msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP\n"
"string.text"
-msgid "Mail & News"
-msgstr "Posta eta berriak"
+msgid "Mail"
+msgstr ""
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n"
"string.text"
-msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
-msgstr "Hemen sortzen dira posta elektronikoko helbiderako edo berri-talderako hiperestekak."
+msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address."
+msgstr ""
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/cui/uiconfig/ui.po b/source/eu/cui/uiconfig/ui.po
index 5c0ae5fdb2c..a61405faed0 100644
--- a/source/eu/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/eu/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-13 16:26+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -28,20 +28,11 @@ msgstr "Konfigurazio aurreratua"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
"aboutconfigdialog.ui\n"
-"edit\n"
+"searchButton\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Editatu"
-
-#: aboutconfigdialog.ui
-msgctxt ""
-"aboutconfigdialog.ui\n"
-"reset\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Reset"
-msgstr "Berrezarri"
+msgid "_Search"
+msgstr ""
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -79,6 +70,24 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Balioa"
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Editatu"
+
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"reset\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reset"
+msgstr "Berrezarri"
+
#: aboutconfigvaluedialog.ui
msgctxt ""
"aboutconfigvaluedialog.ui\n"
@@ -175,8 +184,8 @@ msgctxt ""
"copyright\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Copyright © 2000 - 2014 LibreOffice contributors."
-msgstr "Copyright © 2000 - 2014 LibreOfficen kolaboratzaileak."
+msgid "Copyright © 2000 - 2015 LibreOffice contributors."
+msgstr ""
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1606,8 +1615,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "OS:"
-msgstr "SE:"
+msgid "Operating System:"
+msgstr ""
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1615,8 +1624,8 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "OS version:"
-msgstr "SE bertsioa:"
+msgid "Version:"
+msgstr ""
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1624,8 +1633,8 @@ msgctxt ""
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "OpenCL platform vendor:"
-msgstr "OpenCL plataforma-hornitzailea:"
+msgid "OpenCL vendor:"
+msgstr ""
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1642,8 +1651,8 @@ msgctxt ""
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Driver version:"
-msgstr "Kontrolagailuaren bertsioa:"
+msgid "Driver Version:"
+msgstr ""
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1651,8 +1660,8 @@ msgctxt ""
"bledittitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Edit Black-list Entry"
-msgstr "Editatu zerrenda beltzeko sarrera"
+msgid "Edit OpenCL Blacklist Entry"
+msgstr ""
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1660,8 +1669,8 @@ msgctxt ""
"bladdtitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Create Black-list Entry"
-msgstr "Sortu zerrenda beltzeko sarrera"
+msgid "Create OpenCL Blacklist Entry"
+msgstr ""
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1669,8 +1678,8 @@ msgctxt ""
"wledittitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Edit White-list Entry"
-msgstr "Editatu zerrenda zuriko sarrera"
+msgid "Edit OpenCL Whitelist Entry"
+msgstr ""
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1678,8 +1687,26 @@ msgctxt ""
"wladdtitle\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Create White-list Entry"
-msgstr "Sortu zerrenda zuriko sarrera"
+msgid "Create OpenCL Whitelist Entry"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL Information"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"os-liststore\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Any"
+msgstr ""
#: borderareatransparencydialog.ui
msgctxt ""
@@ -3982,8 +4009,8 @@ msgctxt ""
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5188,8 +5215,8 @@ msgctxt ""
"SoundsLikeCJKSettings\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Similarities..."
+msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5206,8 +5233,8 @@ msgctxt ""
"pbApproxSettings\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Similarities..."
+msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6526,24 +6553,6 @@ msgstr "Beste ezarpen batzuk"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
"hyperlinkmailpage.ui\n"
-"linktyp_mail\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_E-mail"
-msgstr "_Helbide elektronikoa"
-
-#: hyperlinkmailpage.ui
-msgctxt ""
-"hyperlinkmailpage.ui\n"
-"linktyp_news\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_News"
-msgstr "_Berriak"
-
-#: hyperlinkmailpage.ui
-msgctxt ""
-"hyperlinkmailpage.ui\n"
"receiver_label\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -6583,8 +6592,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Mail & News"
-msgstr "Posta eta berriak"
+msgid "Mail"
+msgstr ""
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -8942,8 +8951,8 @@ msgctxt ""
"bullet\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Select..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9005,8 +9014,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"0\n"
"stringlist.text"
-msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "1, 2, 3, ..."
+msgid "None"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9014,8 +9023,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "A, B, C, ..."
-msgstr "A, B, C, ..."
+msgid "Bullet"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9023,8 +9032,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "a, b, c, ..."
-msgstr "a, b, c, ..."
+msgid "Graphics"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9032,8 +9041,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid "I, II, III, ..."
-msgstr "I, II, III, ..."
+msgid "Linked graphics"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9041,8 +9050,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr "i, ii, iii, ..."
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9050,8 +9059,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"5\n"
"stringlist.text"
-msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9059,8 +9068,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"6\n"
"stringlist.text"
-msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgid "a, b, c, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9068,8 +9077,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"7\n"
"stringlist.text"
-msgid "Bullet"
-msgstr "Buleta"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9077,8 +9086,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"8\n"
"stringlist.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "Grafikoak"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9086,8 +9095,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"9\n"
"stringlist.text"
-msgid "Linked graphics"
-msgstr "Grafiko estekatuak"
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9095,8 +9104,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"10\n"
"stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "Bat ere ez"
+msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -10125,8 +10134,8 @@ msgctxt ""
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -10140,6 +10149,15 @@ msgstr "Fitxategi guztiak"
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
"optemailpage.ui\n"
+"suppress\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Suppress hidden elements of documents"
+msgstr ""
+
+#: optemailpage.ui
+msgctxt ""
+"optemailpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -10173,6 +10191,42 @@ msgctxt ""
msgid "Embedded Objects"
msgstr "Objektu kapsulatuak"
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Export as:"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"highlighting\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"shading\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shading"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
+
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
"optfltrpage.ui\n"
@@ -10512,8 +10566,8 @@ msgctxt ""
"collectusageinfo\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Allow collecting usage information, and sending it to TDF servers"
-msgstr "Onartu erabilera-informazioa bil dadin, eta hura TDF zerbitzarietara bidal dadin"
+msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10521,8 +10575,8 @@ msgctxt ""
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Privacy"
-msgstr "Pribatutasuna"
+msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -11409,15 +11463,6 @@ msgstr "Onartu OpenCL erabiltzea"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
-"label2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "OpenCL black-list:"
-msgstr "OpenCL zerrenda beltza:"
-
-#: optopenclpage.ui
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
"bledit\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -11439,8 +11484,8 @@ msgctxt ""
"bldelete\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Delete..."
-msgstr "E_zabatu..."
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -11448,8 +11493,8 @@ msgctxt ""
"os\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "OS"
-msgstr "SEa"
+msgid "Operating System"
+msgstr ""
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -11466,8 +11511,8 @@ msgctxt ""
"vendor\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Platform vendor"
-msgstr "Plataforma-hornitzailea"
+msgid "Platform Vendor"
+msgstr ""
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -11490,11 +11535,11 @@ msgstr "Kontrolagailu-bertsioa"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
-"label3\n"
+"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "OpenCL white-list:"
-msgstr "OpenCL zerrenda zuria:"
+msgid "OpenCL blacklist"
+msgstr ""
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -11520,8 +11565,17 @@ msgctxt ""
"wldelete\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Delete..."
-msgstr "E_zabatu..."
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL whitelist"
+msgstr ""
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -11958,6 +12012,33 @@ msgstr "Fitxategi-formatu lehenetsiaren eta ODFren ezarpenak"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export."
+msgstr ""
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"tsas\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_TSAs..."
+msgstr ""
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "TSAs"
+msgstr ""
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -12480,8 +12561,17 @@ msgctxt ""
"forceopengl\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Force OpenGL even if blacklisted (might expose driver bugs)"
-msgstr "Behartu OpenGL zerrenda beltzean egon arren (kontrolatzailearen akatsak erakuts ditzake)"
+msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"forceopengl\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Enabling this may expose driver bugs"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12723,17 +12813,17 @@ msgctxt ""
"iconstyle\n"
"10\n"
"stringlist.text"
-msgid "Tango Testing"
-msgstr "Tango proba"
+msgid "Breeze"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"systemfont\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Use system _font for user interface"
-msgstr "Erabili sistemaren _letra-tipoak erabiltzaile-interfazearentzat"
+"iconstyle\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tango Testing"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -16164,15 +16254,6 @@ msgstr "Behera"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
"textanimtabpage.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Text Animation Effects"
-msgstr "Testuaren animazio-efektuak"
-
-#: textanimtabpage.ui
-msgctxt ""
-"textanimtabpage.ui\n"
"TSB_START_INSIDE\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -16863,6 +16944,60 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Karratua"
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"TSAURLDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Time Stamping Authority URLs"
+msgstr ""
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr ""
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete..."
+msgstr ""
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs"
+msgstr ""
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"enteraurl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enter a Time Stamp Authority URL"
+msgstr ""
+
+#: tsaurldialog.ui
+msgctxt ""
+"tsaurldialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "TSA URL"
+msgstr ""
+
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
diff --git a/source/eu/dbaccess/source/core/resource.po b/source/eu/dbaccess/source/core/resource.po
index 681717605b6..2d4584d651e 100644
--- a/source/eu/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/eu/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-15 21:18+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -557,14 +557,6 @@ msgstr "Uneko errenkada ezabatuta dagoenez, ez dauka laster-markarik."
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
-"RID_STR_NO_EMBEDDING\n"
-"string.text"
-msgid "Embedding of database documents is not supported."
-msgstr "Datu-baseko dokumentuak kapsulatzea ez dago onartuta."
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
"RID_STR_CONNECTION_REQUEST\n"
"string.text"
msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
diff --git a/source/eu/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/eu/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 308876f8dee..5d6dbb174d5 100644
--- a/source/eu/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/eu/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-02 16:59+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgctxt ""
"AdminDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Database properties"
-msgstr "Datu-baseen propietateak"
+msgid "Database Properties"
+msgstr ""
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -121,8 +121,8 @@ msgctxt ""
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Character set"
-msgstr "_Karaktere-jokoa"
+msgid "_Character set:"
+msgstr ""
#: autocharsetpage.ui
msgctxt ""
@@ -130,8 +130,8 @@ msgctxt ""
"charsetheader\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Data conversion"
-msgstr "Datu-bihurketa"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr ""
#: backuppage.ui
msgctxt ""
@@ -139,8 +139,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Backup your Document"
-msgstr "Sortu zure dokumentuaren babeskopia"
+msgid "Backup Your Document"
+msgstr ""
#: backuppage.ui
msgctxt ""
@@ -166,8 +166,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Save To:"
-msgstr "Gorde hemen:"
+msgid "Save to:"
+msgstr ""
#: backuppage.ui
msgctxt ""
@@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Choose a Data Source:"
+msgid "Choose a data source:"
msgstr "Hautatu datu-iturburu bat:"
#: collectionviewdialog.ui
@@ -265,8 +265,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Width"
-msgstr "_Zabalera"
+msgid "_Width:"
+msgstr ""
#: colwidthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -283,8 +283,8 @@ msgctxt ""
"browseurllabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Path to the dBASE files"
-msgstr "dBASE fitxategien bide-izena"
+msgid "Path to the dBASE files:"
+msgstr ""
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -301,8 +301,8 @@ msgctxt ""
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Browse"
-msgstr "_Arakatu"
+msgid "_Browse…"
+msgstr ""
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -319,8 +319,8 @@ msgctxt ""
"userNameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_User name"
-msgstr "E_rabiltzaile-izena"
+msgid "_User name:"
+msgstr ""
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -337,8 +337,8 @@ msgctxt ""
"userlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "User authentication"
-msgstr "Erabiltzailearen autentifikazioa"
+msgid "User Authentication"
+msgstr ""
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -346,8 +346,8 @@ msgctxt ""
"javaDriverLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_JDBC driver class"
-msgstr "_JDBC kontrolatzaile-klasea"
+msgid "_JDBC driver class:"
+msgstr ""
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -364,8 +364,8 @@ msgctxt ""
"JDBCLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "JDBC properties"
-msgstr "JDBC propietateak"
+msgid "JDBC Properties"
+msgstr ""
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -436,8 +436,8 @@ msgctxt ""
"keynamelabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Izena"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
#: copytablepage.ui
msgctxt ""
@@ -454,8 +454,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Ta_ble name"
-msgstr "Ta_ula-izena"
+msgid "Ta_ble name:"
+msgstr ""
#: dbaseindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -472,8 +472,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Table"
-msgstr "_Taula"
+msgid "_Table:"
+msgstr ""
#: dbaseindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -508,8 +508,8 @@ msgctxt ""
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Character set"
-msgstr "_Karaktere-jokoa"
+msgid "_Character set:"
+msgstr ""
#: dbasepage.ui
msgctxt ""
@@ -517,8 +517,8 @@ msgctxt ""
"charsetheader\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Data conversion"
-msgstr "Datu-bihurketa"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr ""
#: dbasepage.ui
msgctxt ""
@@ -544,8 +544,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Optional settings"
-msgstr "Aukerako ezarpenak"
+msgid "Optional Settings"
+msgstr ""
#: dbasepage.ui
msgctxt ""
@@ -571,8 +571,8 @@ msgctxt ""
"browseurllabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Path to the dBASE files"
-msgstr "dBASE fitxategien bide-izena"
+msgid "Path to the dBASE files:"
+msgstr ""
#: dbwizconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -589,8 +589,8 @@ msgctxt ""
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Browse"
-msgstr "_Arakatu"
+msgid "_Browse…"
+msgstr ""
#: dbwizmysqlintropage.ui
msgctxt ""
@@ -647,8 +647,8 @@ msgctxt ""
"header\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Set up a connection to a MySQL database"
-msgstr "Konfiguratu MySQL datu-base baterako konexioa"
+msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
+msgstr ""
#: dbwizmysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -665,8 +665,8 @@ msgctxt ""
"header\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Set up connection to a MySQL database"
-msgstr "Konfiguratu MySQL datu-base baterako konexioa"
+msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
+msgstr ""
#: dbwizspreadsheetpage.ui
msgctxt ""
@@ -755,8 +755,8 @@ msgctxt ""
"sql_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Command to execute"
-msgstr "Exekutatu beharreko _komandoa"
+msgid "_Command to execute:"
+msgstr ""
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -782,8 +782,8 @@ msgctxt ""
"sqlhistory_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Previous commands"
-msgstr "_Aurreko komandoak"
+msgid "_Previous commands:"
+msgstr ""
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -995,8 +995,8 @@ msgctxt ""
"embeddeddbLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Embedded Database:"
-msgstr "Ka_psulatutako datu-basea:"
+msgid "_Embedded database:"
+msgstr ""
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -1040,8 +1040,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Host name"
-msgstr "_Ostalari-izena"
+msgid "_Host name:"
+msgstr ""
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1049,8 +1049,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Port number"
-msgstr "_Ataka-zenbakia"
+msgid "_Port number:"
+msgstr ""
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1058,8 +1058,8 @@ msgctxt ""
"socketLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Socket"
-msgstr "Socket-a"
+msgid "Socket:"
+msgstr ""
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1067,8 +1067,8 @@ msgctxt ""
"driverClassLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "MySQL JDBC d_river class"
-msgstr "MySQL JDBC _kontrolatzaile-klasea"
+msgid "MySQL JDBC d_river class:"
+msgstr ""
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1076,8 +1076,8 @@ msgctxt ""
"testDriverClassButton\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Test class"
-msgstr "Proba-klasea"
+msgid "Test Class"
+msgstr ""
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1094,8 +1094,8 @@ msgctxt ""
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Character set"
-msgstr "_Karaktere-jokoa"
+msgid "_Character set:"
+msgstr ""
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1103,8 +1103,8 @@ msgctxt ""
"charsetheader\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Data conversion"
-msgstr "Datu-bihurketa"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr ""
#: generatedvaluespage.ui
msgctxt ""
@@ -1121,8 +1121,8 @@ msgctxt ""
"statementft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Auto-increment statement"
-msgstr "Ge_hikuntza automatikoko instrukzioa"
+msgid "_Auto-increment statement:"
+msgstr ""
#: generatedvaluespage.ui
msgctxt ""
@@ -1130,8 +1130,8 @@ msgctxt ""
"queryft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Query of generated values"
-msgstr "So_rtutako balioen kontsulta"
+msgid "_Query of generated values:"
+msgstr ""
#: generatedvaluespage.ui
msgctxt ""
@@ -1199,15 +1199,6 @@ msgstr "Berrezarri uneko indizea"
#: indexdesigndialog.ui
msgctxt ""
"indexdesigndialog.ui\n"
-"INDEX_DETAILS\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Index details"
-msgstr "Indizearen xehetasunak"
-
-#: indexdesigndialog.ui
-msgctxt ""
-"indexdesigndialog.ui\n"
"DESC_LABEL\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1229,8 +1220,17 @@ msgctxt ""
"FIELDS_LABEL\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Fields"
-msgstr "Eremuak"
+msgid "Fields:"
+msgstr ""
+
+#: indexdesigndialog.ui
+msgctxt ""
+"indexdesigndialog.ui\n"
+"INDEX_DETAILS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Index Details"
+msgstr ""
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1238,8 +1238,8 @@ msgctxt ""
"header\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Set up a connection to a JDBC database"
-msgstr "Konfiguratu JDBC datu-base baterako konexioa"
+msgid "Set Up a Connection to a JDBC Database"
+msgstr ""
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1256,8 +1256,8 @@ msgctxt ""
"browseurllabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Path to the dBASE files"
-msgstr "dBASE fitxategien bide-izena"
+msgid "Path to the dBASE files:"
+msgstr ""
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1274,8 +1274,8 @@ msgctxt ""
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Browse"
-msgstr "_Arakatu"
+msgid "_Browse…"
+msgstr ""
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1283,8 +1283,8 @@ msgctxt ""
"jdbcLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "JDBC d_river class"
-msgstr "JDBC _kontrolatzaile-klasea"
+msgid "JDBC d_river class:"
+msgstr ""
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1292,8 +1292,8 @@ msgctxt ""
"jdbcButton\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Test class"
-msgstr "_Proba-klasea"
+msgid "_Test Class"
+msgstr ""
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1328,8 +1328,8 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Type"
-msgstr "M_ota"
+msgid "_Type:"
+msgstr ""
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1400,8 +1400,8 @@ msgctxt ""
"header\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Set up a connection to an LDAP directory"
-msgstr "Konfiguratu LDAP direktorio baterako konexioa"
+msgid "Set Up a Connection to an LDAP Directory"
+msgstr ""
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1418,8 +1418,8 @@ msgctxt ""
"hostNameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Server"
-msgstr "_Zerbitzaria"
+msgid "_Server:"
+msgstr ""
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1427,8 +1427,8 @@ msgctxt ""
"portNumLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Port number"
-msgstr "_Ataka-zenbakia"
+msgid "_Port number:"
+msgstr ""
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1445,8 +1445,8 @@ msgctxt ""
"baseDNLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Base _DN"
-msgstr "Base _DN"
+msgid "Base _DN:"
+msgstr ""
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1463,8 +1463,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Base DN"
-msgstr "O_inarrizko DNa"
+msgid "_Base DN:"
+msgstr ""
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1481,8 +1481,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Port number"
-msgstr "_Ataka-zenbakia"
+msgid "_Port number:"
+msgstr ""
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1490,8 +1490,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Maximum number of _records"
-msgstr "Gehieneko _erregistro kopurua"
+msgid "Maximum number of _records:"
+msgstr ""
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1580,8 +1580,8 @@ msgctxt ""
"usernamelabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_User name"
-msgstr "E_rabiltzaile-izena"
+msgid "_User name:"
+msgstr ""
#: mysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -1598,8 +1598,8 @@ msgctxt ""
"userheader\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "User authentication"
-msgstr "Erabiltzailearen autentifikazioa"
+msgid "User Authentication"
+msgstr ""
#: mysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -1607,8 +1607,8 @@ msgctxt ""
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Character set"
-msgstr "_Karaktere-jokoa"
+msgid "_Character set:"
+msgstr ""
#: mysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -1616,8 +1616,8 @@ msgctxt ""
"charsetheader\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Data conversion"
-msgstr "Datu-bihurketa"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr ""
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1625,8 +1625,8 @@ msgctxt ""
"dbnamelabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Database name"
-msgstr "_Datu-basearen izena"
+msgid "_Database name:"
+msgstr ""
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1634,8 +1634,8 @@ msgctxt ""
"hostport\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Se_rver / Port"
-msgstr "Ze_rbitzaria / Ataka"
+msgid "Se_rver/port"
+msgstr ""
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1643,8 +1643,8 @@ msgctxt ""
"serverlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Server"
-msgstr "_Zerbitzaria"
+msgid "_Server:"
+msgstr ""
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1652,8 +1652,8 @@ msgctxt ""
"portlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Port"
-msgstr "_Ataka"
+msgid "_Port:"
+msgstr ""
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1670,8 +1670,8 @@ msgctxt ""
"socketlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "So_cket"
-msgstr "So_cket-a"
+msgid "So_cket:"
+msgstr ""
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1679,8 +1679,8 @@ msgctxt ""
"namedpipelabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Named p_ipe"
-msgstr "Kana_lizazio izenduna"
+msgid "Named p_ipe:"
+msgstr ""
#: namematchingpage.ui
msgctxt ""
@@ -1724,8 +1724,8 @@ msgctxt ""
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Character set"
-msgstr "_Karaktere-jokoa"
+msgid "_Character set:"
+msgstr ""
#: odbcpage.ui
msgctxt ""
@@ -1733,8 +1733,8 @@ msgctxt ""
"charsetheader\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Data conversion"
-msgstr "Datu-bihurketa"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr ""
#: odbcpage.ui
msgctxt ""
@@ -1742,8 +1742,8 @@ msgctxt ""
"optionslabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "ODBC _options"
-msgstr "_ODBC aukerak"
+msgid "ODBC _options:"
+msgstr ""
#: odbcpage.ui
msgctxt ""
@@ -1778,8 +1778,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Value"
-msgstr "_Balioa"
+msgid "_Value:"
+msgstr ""
#: parametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1814,8 +1814,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Old p_assword"
-msgstr "P_asahitz zaharra"
+msgid "Old p_assword:"
+msgstr ""
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -1823,8 +1823,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Password"
-msgstr "_Pasahitza"
+msgid "_Password:"
+msgstr ""
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -1832,8 +1832,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Confirm password"
-msgstr "_Baieztatu pasahitza"
+msgid "_Confirm password:"
+msgstr ""
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -1841,8 +1841,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "User \"$name$: $\""
-msgstr "Erabiltzailea: \"$name$: $\""
+msgid "User “$name$: $”"
+msgstr ""
#: preparepage.ui
msgctxt ""
@@ -2104,11 +2104,11 @@ msgstr "Kontsultaren propietateak"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
-"distinctvalues\n"
+"limit-label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Distinct Values"
-msgstr "Balio unibokoak"
+msgid "Limit:"
+msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2131,20 +2131,11 @@ msgstr "Ez"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
-"limit-label\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Limit"
-msgstr "Muga"
-
-#: querypropertiesdialog.ui
-msgctxt ""
-"querypropertiesdialog.ui\n"
-"label1\n"
+"distinctvalues\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Properties:"
-msgstr "Propietateak:"
+msgid "Distinct values:"
+msgstr ""
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2323,8 +2314,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Height"
-msgstr "_Altuera"
+msgid "_Height:"
+msgstr ""
#: rowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2368,8 +2359,8 @@ msgctxt ""
"catalogft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Catalog"
-msgstr "_Katalogoa"
+msgid "_Catalog:"
+msgstr ""
#: savedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2377,8 +2368,8 @@ msgctxt ""
"schemaft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Schema"
-msgstr "E_skema"
+msgid "_Schema:"
+msgstr ""
#: saveindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2557,8 +2548,8 @@ msgctxt ""
"dbNameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Database name"
-msgstr "_Datu-basearen izena"
+msgid "_Database name:"
+msgstr ""
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2566,8 +2557,8 @@ msgctxt ""
"hostNameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Server"
-msgstr "_Zerbitzaria"
+msgid "_Server:"
+msgstr ""
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2575,8 +2566,8 @@ msgctxt ""
"portNumLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Port number"
-msgstr "_Ataka-zenbakia"
+msgid "_Port number:"
+msgstr ""
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2602,8 +2593,8 @@ msgctxt ""
"testDriverButton\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Test class"
-msgstr "_Proba-klasea"
+msgid "_Test Class"
+msgstr ""
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2962,8 +2953,8 @@ msgctxt ""
"csvfile\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
-msgstr "'Komaz bereiztutako balioak' fitxategiak (*.csv)"
+msgid "Comma-separated value files (*.csv)"
+msgstr ""
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -2989,8 +2980,8 @@ msgctxt ""
"extensionheader\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Specify the type of files you want to access"
-msgstr "Zehaztu zein motatako fitxategiak atzitu nahi dituzun"
+msgid "Specify the Type of Files You Want to Access"
+msgstr ""
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3007,8 +2998,8 @@ msgctxt ""
"fieldlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Field separator"
-msgstr "Eremu-bereizlea"
+msgid "Field separator:"
+msgstr ""
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3016,8 +3007,8 @@ msgctxt ""
"textlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Text separator"
-msgstr "Testu-bereizlea"
+msgid "Text separator:"
+msgstr ""
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3025,8 +3016,8 @@ msgctxt ""
"decimallabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Decimal separator"
-msgstr "Dezimalen bereizlea"
+msgid "Decimal separator:"
+msgstr ""
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3034,8 +3025,8 @@ msgctxt ""
"thousandslabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Thousands separator"
-msgstr "Milakoen bereizlea"
+msgid "Thousands separator:"
+msgstr ""
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3106,8 +3097,8 @@ msgctxt ""
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Character set"
-msgstr "_Karaktere-jokoa"
+msgid "_Character set:"
+msgstr ""
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3115,8 +3106,8 @@ msgctxt ""
"charsetheader\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Data conversion"
-msgstr "Datu-bihurketa"
+msgid "Data Conversion"
+msgstr ""
#: typeselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -3124,8 +3115,8 @@ msgctxt ""
"columns\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Column information"
-msgstr "Zutabe-informazioa"
+msgid "Column Information"
+msgstr ""
#: typeselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -3133,8 +3124,8 @@ msgctxt ""
"autolabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Lines (ma_x)"
-msgstr "Lerroak (ma_x)"
+msgid "Lines (ma_x.):"
+msgstr ""
#: typeselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -3151,8 +3142,8 @@ msgctxt ""
"autotype\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Automatic type recognition"
-msgstr "Mota-ezagutze automatikoa"
+msgid "Automatic Type Recognition"
+msgstr ""
#: useradmindialog.ui
msgctxt ""
@@ -3160,8 +3151,8 @@ msgctxt ""
"UserAdminDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "User administration"
-msgstr "Erabiltzaile-administrazioa"
+msgid "User Administration"
+msgstr ""
#: useradmindialog.ui
msgctxt ""
@@ -3214,8 +3205,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "User selection"
-msgstr "Erabiltzailearen hautapena"
+msgid "User Selection"
+msgstr ""
#: useradminpage.ui
msgctxt ""
@@ -3223,8 +3214,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Access rights for selected user"
-msgstr "Hautatutako erabiltzailearen eskubideak"
+msgid "Access Rights for Selected User"
+msgstr ""
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3232,8 +3223,8 @@ msgctxt ""
"hostnameft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Hostname"
-msgstr "_Ostalari-izena"
+msgid "_Host name:"
+msgstr ""
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3241,8 +3232,8 @@ msgctxt ""
"portnumberft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Port number"
-msgstr "_Ataka-zenbakia"
+msgid "_Port number:"
+msgstr ""
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3259,8 +3250,8 @@ msgctxt ""
"optionslabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Driver settings"
-msgstr "Kon_trolatzailearen ezarpenak"
+msgid "_Driver settings:"
+msgstr ""
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3277,8 +3268,8 @@ msgctxt ""
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Character set"
-msgstr "_Karaktere-jokoa"
+msgid "_Character set:"
+msgstr ""
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/eu/filter/source/config/fragments/filters.po
index 5f822f2c9af..a488b83ee1c 100644
--- a/source/eu/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/eu/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-06 21:10+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -259,51 +259,42 @@ msgctxt ""
msgid "GreatWorks Drawing"
msgstr "GreatWorks marrazkia"
-#: HTML_MasterDoc.xcu
+#: HTML.xcu
msgctxt ""
-"HTML_MasterDoc.xcu\n"
-"HTML_MasterDoc\n"
+"HTML.xcu\n"
+"HTML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "HTML Document (Master Document)"
-msgstr "HTML dokumentua (dokumentu maisua)"
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML dokumentua"
-#: HTML_MasterDoc_ui.xcu
+#: HTML_MasterDoc.xcu
msgctxt ""
-"HTML_MasterDoc_ui.xcu\n"
+"HTML_MasterDoc.xcu\n"
"HTML_MasterDoc\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HTML Document (Master Document)"
msgstr "HTML dokumentua (dokumentu maisua)"
-#: HTML__StarCalc__ui.xcu
+#: HTML__StarCalc_.xcu
msgctxt ""
-"HTML__StarCalc__ui.xcu\n"
+"HTML__StarCalc_.xcu\n"
"HTML (StarCalc)\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HTML Document (Calc)"
msgstr "HTML dokumentua (Calc)"
-#: HTML__StarWriter__ui.xcu
+#: HTML__StarWriter_.xcu
msgctxt ""
-"HTML__StarWriter__ui.xcu\n"
+"HTML__StarWriter_.xcu\n"
"HTML (StarWriter)\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HTML Document (Writer)"
msgstr "HTML dokumentua (Writer)"
-#: HTML_ui.xcu
-msgctxt ""
-"HTML_ui.xcu\n"
-"HTML\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "HTML Document"
-msgstr "HTML dokumentua"
-
#: HanMac_Word_J.xcu
msgctxt ""
"HanMac_Word_J.xcu\n"
@@ -367,9 +358,9 @@ msgctxt ""
msgid "MET - OS/2 Metafile"
msgstr "MET - OS/2 Metafile"
-#: MS_Excel_2003_XML_ui.xcu
+#: MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
-"MS_Excel_2003_XML_ui.xcu\n"
+"MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
"MS Excel 2003 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -385,9 +376,9 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 4.0"
msgstr "Microsoft Excel 4.0"
-#: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu
+#: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template.xcu
msgctxt ""
-"MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
+"MS_Excel_4_0_Vorlage_Template.xcu\n"
"MS Excel 4.0 Vorlage/Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -403,9 +394,9 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 5.0"
msgstr "Microsoft Excel 5.0"
-#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu
+#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template.xcu
msgctxt ""
-"MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
+"MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template.xcu\n"
"MS Excel 5.0/95 Vorlage/Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -421,9 +412,9 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 95"
msgstr "Microsoft Excel 95"
-#: MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu
+#: MS_Excel_95_Vorlage_Template.xcu
msgctxt ""
-"MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
+"MS_Excel_95_Vorlage_Template.xcu\n"
"MS Excel 95 Vorlage/Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -436,17 +427,17 @@ msgctxt ""
"MS Excel 97\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003"
-msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003"
+msgid "Microsoft Excel 97-2003"
+msgstr ""
-#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu
+#: MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu
msgctxt ""
-"MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
+"MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu\n"
"MS Excel 97 Vorlage/Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template"
-msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 txantiloia"
+msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
+msgstr ""
#: MS_PowerPoint_97.xcu
msgctxt ""
@@ -454,8 +445,8 @@ msgctxt ""
"MS PowerPoint 97\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003"
+msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003"
+msgstr ""
#: MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
@@ -463,17 +454,17 @@ msgctxt ""
"MS PowerPoint 97 AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 AutoPlay"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 AutoPlay"
+msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 AutoPlay"
+msgstr ""
-#: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu
+#: MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu
msgctxt ""
-"MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu\n"
+"MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu\n"
"MS PowerPoint 97 Vorlage\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 txantiloia"
+msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
+msgstr ""
#: MS_WinWord_5.xcu
msgctxt ""
@@ -493,9 +484,9 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 6.0"
msgstr "Microsoft Word 6.0"
-#: MS_Word_2003_XML_ui.xcu
+#: MS_Word_2003_XML.xcu
msgctxt ""
-"MS_Word_2003_XML_ui.xcu\n"
+"MS_Word_2003_XML.xcu\n"
"MS Word 2003 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -508,8 +499,8 @@ msgctxt ""
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML"
-msgstr "Microsoft Word 2007/2010/2013 XMLa"
+msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
+msgstr ""
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -517,26 +508,8 @@ msgctxt ""
"MS Word 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML Template"
-msgstr "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML txantiloia"
-
-#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu
-msgctxt ""
-"MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu\n"
-"MS Word 2007 XML Template\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML Template"
-msgstr "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML txantiloia"
-
-#: MS_Word_2007_XML_ui.xcu
-msgctxt ""
-"MS_Word_2007_XML_ui.xcu\n"
-"MS Word 2007 XML\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML"
-msgstr "Microsoft Word 2007/2010/2013 XMLa"
+msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
+msgstr ""
#: MS_Word_95.xcu
msgctxt ""
@@ -547,9 +520,9 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 95"
msgstr "Microsoft Word 95"
-#: MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu
+#: MS_Word_95_Vorlage.xcu
msgctxt ""
-"MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu\n"
+"MS_Word_95_Vorlage.xcu\n"
"MS Word 95 Vorlage\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -562,17 +535,17 @@ msgctxt ""
"MS Word 97\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003"
-msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP/2003"
+msgid "Microsoft Word 97-2003"
+msgstr ""
-#: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu
+#: MS_Word_97_Vorlage.xcu
msgctxt ""
-"MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu\n"
+"MS_Word_97_Vorlage.xcu\n"
"MS Word 97 Vorlage\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template"
-msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 txantiloia"
+msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
+msgstr ""
#: MS_Works.xcu
msgctxt ""
@@ -781,24 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Text Template"
msgstr "Office Open XML testu-txantiloia"
-#: OOXML_Text_Template_ui.xcu
-msgctxt ""
-"OOXML_Text_Template_ui.xcu\n"
-"Office Open XML Text Template\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Office Open XML Text Template"
-msgstr "Office Open XML testu-txantiloia"
-
-#: OOXML_Text_ui.xcu
-msgctxt ""
-"OOXML_Text_ui.xcu\n"
-"Office Open XML Text\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Office Open XML Text"
-msgstr "Office Open XML testua"
-
#: PBM___Portable_Bitmap.xcu
msgctxt ""
"PBM___Portable_Bitmap.xcu\n"
@@ -979,81 +934,81 @@ msgctxt ""
msgid "SYLK"
msgstr "SYLK"
-#: StarBaseReportChart_ui.xcu
+#: StarBaseReport.xcu
msgctxt ""
-"StarBaseReportChart_ui.xcu\n"
-"StarOffice XML (Base) Report Chart\n"
+"StarBaseReport.xcu\n"
+"StarOffice XML (Base) Report\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 txosten-diagrama"
+msgid "ODF Database Report"
+msgstr "ODF datu-baseen txostena"
-#: StarBaseReport_ui.xcu
+#: StarBaseReportChart.xcu
msgctxt ""
-"StarBaseReport_ui.xcu\n"
-"StarOffice XML (Base) Report\n"
+"StarBaseReportChart.xcu\n"
+"StarOffice XML (Base) Report Chart\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "ODF Database Report"
-msgstr "ODF datu-baseen txostena"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 txosten-diagrama"
-#: StarOffice_XML__Base__ui.xcu
+#: StarOffice_XML__Base_.xcu
msgctxt ""
-"StarOffice_XML__Base__ui.xcu\n"
+"StarOffice_XML__Base_.xcu\n"
"StarOffice XML (Base)\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Database"
msgstr "ODF datu-basea"
-#: StarOffice_XML__Calc__ui.xcu
+#: StarOffice_XML__Calc_.xcu
msgctxt ""
-"StarOffice_XML__Calc__ui.xcu\n"
+"StarOffice_XML__Calc_.xcu\n"
"StarOffice XML (Calc)\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 kalkulu-orria"
-#: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu
+#: StarOffice_XML__Chart_.xcu
msgctxt ""
-"StarOffice_XML__Chart__ui.xcu\n"
+"StarOffice_XML__Chart_.xcu\n"
"StarOffice XML (Chart)\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 diagrama"
-#: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu
+#: StarOffice_XML__Draw_.xcu
msgctxt ""
-"StarOffice_XML__Draw__ui.xcu\n"
+"StarOffice_XML__Draw_.xcu\n"
"StarOffice XML (Draw)\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 marrazkia"
-#: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu
+#: StarOffice_XML__Impress_.xcu
msgctxt ""
-"StarOffice_XML__Impress__ui.xcu\n"
+"StarOffice_XML__Impress_.xcu\n"
"StarOffice XML (Impress)\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 aurkezpena"
-#: StarOffice_XML__Math__ui.xcu
+#: StarOffice_XML__Math_.xcu
msgctxt ""
-"StarOffice_XML__Math__ui.xcu\n"
+"StarOffice_XML__Math_.xcu\n"
"StarOffice XML (Math)\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 formula"
-#: StarOffice_XML__Writer__ui.xcu
+#: StarOffice_XML__Writer_.xcu
msgctxt ""
-"StarOffice_XML__Writer__ui.xcu\n"
+"StarOffice_XML__Writer_.xcu\n"
"StarOffice XML (Writer)\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -1123,81 +1078,81 @@ msgctxt ""
msgid "Tex-Edit v2 Document"
msgstr "Tex-Edit v2 dokumentua"
-#: Text__StarWriter_Web__ui.xcu
+#: Text.xcu
msgctxt ""
-"Text__StarWriter_Web__ui.xcu\n"
+"Text.xcu\n"
+"Text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Testua"
+
+#: Text__StarWriter_Web_.xcu
+msgctxt ""
+"Text__StarWriter_Web_.xcu\n"
"Text (StarWriter/Web)\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text (Writer/Web)"
msgstr "Testua (Writer/Web)"
-#: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu
+#: Text___txt___csv__StarCalc_.xcu
msgctxt ""
-"Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu\n"
+"Text___txt___csv__StarCalc_.xcu\n"
"Text - txt - csv (StarCalc)\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text CSV"
msgstr "CSV testua"
-#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu
+#: Text__encoded_.xcu
msgctxt ""
-"Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu\n"
+"Text__encoded_.xcu\n"
+"Text (encoded)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text - Choose Encoding"
+msgstr "Testua - Hautatu kodeketa"
+
+#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument_.xcu
+msgctxt ""
+"Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument_.xcu\n"
"Text (encoded) (StarWriter/GlobalDocument)\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text - Choose Encoding (Master Document)"
msgstr "Testua - Hautatu kodeketa (dokumentu maisua)"
-#: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu
+#: Text__encoded___StarWriter_Web_.xcu
msgctxt ""
-"Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu\n"
+"Text__encoded___StarWriter_Web_.xcu\n"
"Text (encoded) (StarWriter/Web)\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text - Choose Encoding (Writer/Web)"
msgstr "Testua - Hautatu kodeketa (Writer/Web) "
-#: Text__encoded__ui.xcu
-msgctxt ""
-"Text__encoded__ui.xcu\n"
-"Text (encoded)\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Text - Choose Encoding"
-msgstr "Testua - Hautatu kodeketa"
-
-#: Text_ui.xcu
-msgctxt ""
-"Text_ui.xcu\n"
-"Text\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Testua"
-
-#: UOF_presentation_ui.xcu
+#: UOF_presentation.xcu
msgctxt ""
-"UOF_presentation_ui.xcu\n"
+"UOF_presentation.xcu\n"
"UOF presentation\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Unified Office Format presentation"
msgstr "Bulegoko Formatu Bateratua aurkezpena"
-#: UOF_spreadsheet_ui.xcu
+#: UOF_spreadsheet.xcu
msgctxt ""
-"UOF_spreadsheet_ui.xcu\n"
+"UOF_spreadsheet.xcu\n"
"UOF spreadsheet\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Unified Office Format spreadsheet"
msgstr "Bulegoko Formatu Bateratua kalkulu-orria"
-#: UOF_text_ui.xcu
+#: UOF_text.xcu
msgctxt ""
-"UOF_text_ui.xcu\n"
+"UOF_text.xcu\n"
"UOF text\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -1285,81 +1240,81 @@ msgctxt ""
msgid "Z-Write 1.3 Document"
msgstr "Z-Write 1.3 dokumentua"
-#: calc8_template_ui.xcu
+#: calc8.xcu
msgctxt ""
-"calc8_template_ui.xcu\n"
-"calc8_template\n"
+"calc8.xcu\n"
+"calc8\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "ODF Spreadsheet Template"
-msgstr "ODF kalkulu-orriaren txantiloia"
+msgid "ODF Spreadsheet"
+msgstr "ODF kalkulu-orria"
-#: calc8_ui.xcu
+#: calc8_template.xcu
msgctxt ""
-"calc8_ui.xcu\n"
-"calc8\n"
+"calc8_template.xcu\n"
+"calc8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "ODF Spreadsheet"
-msgstr "ODF kalkulu-orria"
+msgid "ODF Spreadsheet Template"
+msgstr "ODF kalkulu-orriaren txantiloia"
-#: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu
+#: calc_HTML_WebQuery.xcu
msgctxt ""
-"calc_HTML_WebQuery_ui.xcu\n"
+"calc_HTML_WebQuery.xcu\n"
"calc_HTML_WebQuery\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Web Page Query (Calc)"
msgstr "Web orriaren kontsulta (Calc)"
-#: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu
+#: calc_MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
-"calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu\n"
+"calc_MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
"Calc MS Excel 2007 Binary\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 bitarra"
-#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu
+#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
msgctxt ""
-"calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu\n"
-"Calc MS Excel 2007 XML Template\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML Template"
-msgstr "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML txantiloia"
-
-#: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu
-msgctxt ""
-"calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu\n"
+"calc_MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
"Calc MS Excel 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XMLa"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
+msgstr ""
-#: calc_OOXML_Template_ui.xcu
+#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
-"calc_OOXML_Template_ui.xcu\n"
-"Calc Office Open XML Template\n"
+"calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
-msgstr "Office Open XML kalkulu-orriaren txantiloia"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template"
+msgstr ""
-#: calc_OOXML_ui.xcu
+#: calc_OOXML.xcu
msgctxt ""
-"calc_OOXML_ui.xcu\n"
+"calc_OOXML.xcu\n"
"Calc Office Open XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
msgstr "Office Open XML kalkulu-orria"
-#: calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu
+#: calc_OOXML_Template.xcu
+msgctxt ""
+"calc_OOXML_Template.xcu\n"
+"Calc Office Open XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
+msgstr "Office Open XML kalkulu-orriaren txantiloia"
+
+#: calc_StarOffice_XML_Calc_Template.xcu
msgctxt ""
-"calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu\n"
+"calc_StarOffice_XML_Calc_Template.xcu\n"
"calc_StarOffice_XML_Calc_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -1375,9 +1330,9 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
-#: chart8_ui.xcu
+#: chart8.xcu
msgctxt ""
-"chart8_ui.xcu\n"
+"chart8.xcu\n"
"chart8\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -1393,23 +1348,23 @@ msgctxt ""
msgid "dBASE"
msgstr "dBASE"
-#: draw8_template_ui.xcu
+#: draw8.xcu
msgctxt ""
-"draw8_template_ui.xcu\n"
-"draw8_template\n"
+"draw8.xcu\n"
+"draw8\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "ODF Drawing Template"
-msgstr "ODF marrazki-txantiloia"
+msgid "ODF Drawing"
+msgstr "ODF marrazkia"
-#: draw8_ui.xcu
+#: draw8_template.xcu
msgctxt ""
-"draw8_ui.xcu\n"
-"draw8\n"
+"draw8_template.xcu\n"
+"draw8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "ODF Drawing"
-msgstr "ODF marrazkia"
+msgid "ODF Drawing Template"
+msgstr "ODF marrazki-txantiloia"
#: draw_PCD_Photo_CD_Base.xcu
msgctxt ""
@@ -1438,9 +1393,9 @@ msgctxt ""
msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
-#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu
+#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template.xcu
msgctxt ""
-"draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu\n"
+"draw_StarOffice_XML_Draw_Template.xcu\n"
"draw_StarOffice_XML_Draw_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -1492,9 +1447,9 @@ msgctxt ""
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
-#: draw_html_Export_ui.xcu
+#: draw_html_Export.xcu
msgctxt ""
-"draw_html_Export_ui.xcu\n"
+"draw_html_Export.xcu\n"
"draw_html_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -1645,32 +1600,41 @@ msgctxt ""
msgid "eReader eBook"
msgstr "eReader eBook"
-#: impress8_draw_ui.xcu
+#: impress8.xcu
+msgctxt ""
+"impress8.xcu\n"
+"impress8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Presentation"
+msgstr "ODF aurkezpena"
+
+#: impress8_draw.xcu
msgctxt ""
-"impress8_draw_ui.xcu\n"
+"impress8_draw.xcu\n"
"impress8_draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Drawing (Impress)"
msgstr "ODF marrazkia (Impress)"
-#: impress8_template_ui.xcu
+#: impress8_template.xcu
msgctxt ""
-"impress8_template_ui.xcu\n"
+"impress8_template.xcu\n"
"impress8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Presentation Template"
msgstr "ODF aurkezpen-txantiloia"
-#: impress8_ui.xcu
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
msgctxt ""
-"impress8_ui.xcu\n"
-"impress8\n"
+"impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
+"Impress MS PowerPoint 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "ODF Presentation"
-msgstr "ODF aurkezpena"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
+msgstr ""
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
@@ -1678,8 +1642,8 @@ msgctxt ""
"Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML AutoPlay"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML (erreprodukzio automatikoa)"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML AutoPlay"
+msgstr ""
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -1687,26 +1651,8 @@ msgctxt ""
"Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML txantiloia"
-
-#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu
-msgctxt ""
-"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu\n"
-"Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML txantiloia"
-
-#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu
-msgctxt ""
-"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu\n"
-"Impress MS PowerPoint 2007 XML\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XMLa"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
+msgstr ""
#: impress_OOXML.xcu
msgctxt ""
@@ -1735,36 +1681,18 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Presentation Template"
msgstr "Office Open XML aurkezpenaren txantiloia"
-#: impress_OOXML_Template_ui.xcu
+#: impress_StarOffice_XML_Draw.xcu
msgctxt ""
-"impress_OOXML_Template_ui.xcu\n"
-"Impress Office Open XML Template\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Office Open XML Presentation Template"
-msgstr "Office Open XML aurkezpenaren txantiloia"
-
-#: impress_OOXML_ui.xcu
-msgctxt ""
-"impress_OOXML_ui.xcu\n"
-"Impress Office Open XML\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Office Open XML Presentation"
-msgstr "Office Open XML aurkezpena"
-
-#: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu
-msgctxt ""
-"impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu\n"
+"impress_StarOffice_XML_Draw.xcu\n"
"impress_StarOffice_XML_Draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing (Impress)"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 marrazkia (Impress)"
-#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu
+#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template.xcu
msgctxt ""
-"impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu\n"
+"impress_StarOffice_XML_Impress_Template.xcu\n"
"impress_StarOffice_XML_Impress_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -1816,9 +1744,9 @@ msgctxt ""
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
-#: impress_html_Export_ui.xcu
+#: impress_html_Export.xcu
msgctxt ""
-"impress_html_Export_ui.xcu\n"
+"impress_html_Export.xcu\n"
"impress_html_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -1951,9 +1879,9 @@ msgctxt ""
msgid "XPM - X PixMap"
msgstr "XPM - X PixMap"
-#: math8_ui.xcu
+#: math8.xcu
msgctxt ""
-"math8_ui.xcu\n"
+"math8.xcu\n"
"math8\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -1987,23 +1915,23 @@ msgctxt ""
msgid "PWP - PlaceWare"
msgstr "PWP - PlaceWare"
-#: writer8_template_ui.xcu
+#: writer8.xcu
msgctxt ""
-"writer8_template_ui.xcu\n"
-"writer8_template\n"
+"writer8.xcu\n"
+"writer8\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "ODF Text Document Template"
-msgstr "ODF testu-dokumentuaren txantiloia"
+msgid "ODF Text Document"
+msgstr "ODF testu-dokumentua"
-#: writer8_ui.xcu
+#: writer8_template.xcu
msgctxt ""
-"writer8_ui.xcu\n"
-"writer8\n"
+"writer8_template.xcu\n"
+"writer8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "ODF Text Document"
-msgstr "ODF testu-dokumentua"
+msgid "ODF Text Document Template"
+msgstr "ODF testu-dokumentuaren txantiloia"
#: writer_MIZI_Hwp_97.xcu
msgctxt ""
@@ -2014,32 +1942,32 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul WP 97"
msgstr "Hangul WP 97"
-#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu
+#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template.xcu
msgctxt ""
-"writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu\n"
+"writer_StarOffice_XML_Writer_Template.xcu\n"
"writer_StarOffice_XML_Writer_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 testu-dokumentuaren txantiloia"
-#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu
+#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu
msgctxt ""
-"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu\n"
-"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument\n"
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu\n"
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 dokumentu maisua"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 testu-dokumentua"
-#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu
+#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu
msgctxt ""
-"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu\n"
-"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer\n"
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu\n"
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 testu-dokumentua"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 dokumentu maisua"
#: writer_globaldocument_pdf_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -2095,23 +2023,23 @@ msgctxt ""
msgid "Help content"
msgstr "Laguntza-edukia"
-#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu
+#: writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu
msgctxt ""
-"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu\n"
-"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template\n"
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu\n"
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "OpenOffice.org 1.0 HTML Template"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 HTML txantiloia"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document (Writer/Web)"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 testu-dokumentua (Writer/Web)"
-#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu
+#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu
msgctxt ""
-"writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu\n"
-"writer_web_StarOffice_XML_Writer\n"
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu\n"
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document (Writer/Web)"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 testu-dokumentua (Writer/Web)"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 HTML Template"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 HTML txantiloia"
#: writer_web_pdf_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -2122,6 +2050,15 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
+#: writerglobal8.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8.xcu\n"
+"writerglobal8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Master Document"
+msgstr "ODF dokumentu maisua"
+
#: writerglobal8_HTML.xcu
msgctxt ""
"writerglobal8_HTML.xcu\n"
@@ -2131,50 +2068,41 @@ msgctxt ""
msgid "HTML (Writer/Global)"
msgstr "HTML (Writer/globala)"
-#: writerglobal8_template_ui.xcu
+#: writerglobal8_template.xcu
msgctxt ""
-"writerglobal8_template_ui.xcu\n"
+"writerglobal8_template.xcu\n"
"writerglobal8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Master Document Template"
msgstr "ODF dokumentu maisuaren txantiloia"
-#: writerglobal8_ui.xcu
+#: writerglobal8_writer.xcu
msgctxt ""
-"writerglobal8_ui.xcu\n"
-"writerglobal8\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "ODF Master Document"
-msgstr "ODF dokumentu maisua"
-
-#: writerglobal8_writer_ui.xcu
-msgctxt ""
-"writerglobal8_writer_ui.xcu\n"
+"writerglobal8_writer.xcu\n"
"writerglobal8_writer\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Text Document"
msgstr "ODF testu-dokumentua"
-#: writerweb8_writer_template_ui.xcu
+#: writerweb8_writer.xcu
msgctxt ""
-"writerweb8_writer_template_ui.xcu\n"
-"writerweb8_writer_template\n"
+"writerweb8_writer.xcu\n"
+"writerweb8_writer\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "HTML Document Template"
-msgstr "HTML dokumentu-txantiloia"
+msgid "Text (Writer/Web)"
+msgstr "Testua (StarWriter/Web)"
-#: writerweb8_writer_ui.xcu
+#: writerweb8_writer_template.xcu
msgctxt ""
-"writerweb8_writer_ui.xcu\n"
-"writerweb8_writer\n"
+"writerweb8_writer_template.xcu\n"
+"writerweb8_writer_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Text (Writer/Web)"
-msgstr "Testua (StarWriter/Web)"
+msgid "HTML Document Template"
+msgstr "HTML dokumentu-txantiloia"
#: zTXT.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/filter/source/config/fragments/types.po b/source/eu/filter/source/config/fragments/types.po
index 6ec96254393..61cd1583399 100644
--- a/source/eu/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/eu/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-06 21:10+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,8 +31,8 @@ msgctxt ""
"MS Excel 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XMLa"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
+msgstr ""
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -40,8 +40,8 @@ msgctxt ""
"MS Excel 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML Template"
-msgstr "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML txantiloia"
+msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template"
+msgstr ""
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
msgctxt ""
@@ -49,8 +49,8 @@ msgctxt ""
"MS PowerPoint 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XMLa"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
+msgstr ""
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
@@ -58,8 +58,8 @@ msgctxt ""
"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XMLa"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
+msgstr ""
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -67,8 +67,8 @@ msgctxt ""
"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML txantiloia"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
+msgstr ""
#: StarBase.xcu
msgctxt ""
@@ -265,8 +265,8 @@ msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML"
-msgstr "Microsoft Word 2007/2010/2013 XMLa"
+msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
+msgstr ""
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -274,8 +274,8 @@ msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML Template"
-msgstr "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML txantiloia"
+msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
+msgstr ""
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/filter/uiconfig/ui.po b/source/eu/filter/uiconfig/ui.po
index 0046033b187..955bb42ae12 100644
--- a/source/eu/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/eu/filter/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-06 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -861,6 +861,15 @@ msgstr "Hautatu..."
#: pdfsignpage.ui
msgctxt ""
"pdfsignpage.ui\n"
+"tsa\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: pdfsignpage.ui
+msgctxt ""
+"pdfsignpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -897,6 +906,15 @@ msgstr "Arrazoia:"
#: pdfsignpage.ui
msgctxt ""
"pdfsignpage.ui\n"
+"label15\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Time Stamp Authority:"
+msgstr ""
+
+#: pdfsignpage.ui
+msgctxt ""
+"pdfsignpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/eu/formula/source/core/resource.po b/source/eu/formula/source/core/resource.po
index a3f11a0a46b..c0a8b1463ae 100644
--- a/source/eu/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/eu/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-19 01:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 20:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "ISNA"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_CHOSE\n"
+"SC_OPCODE_CHOOSE\n"
"string.text"
msgid "CHOOSE"
msgstr "CHOOSE"
@@ -53,6 +53,51 @@ msgstr "CHOOSE"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "#All"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_HEADERS\n"
+"string.text"
+msgid "#Headers"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_DATA\n"
+"string.text"
+msgid "#Data"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_TOTALS\n"
+"string.text"
+msgid "#Totals"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_THIS_ROW\n"
+"string.text"
+msgid "#This Row"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_AND\n"
"string.text"
msgid "AND"
@@ -665,7 +710,7 @@ msgstr "UPPER"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_PROPPER\n"
+"SC_OPCODE_PROPER\n"
"string.text"
msgid "PROPER"
msgstr "PROPER"
@@ -872,6 +917,15 @@ msgstr "ERRORTYPE"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF\n"
+"string.text"
+msgid "ERROR.TYPE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_FORMULA\n"
"string.text"
msgid "FORMULA"
@@ -899,6 +953,15 @@ msgstr "ATAN2"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
+"string.text"
+msgid "CEILING.MATH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CEIL\n"
"string.text"
msgid "CEILING"
@@ -910,8 +973,17 @@ msgctxt ""
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
"string.text"
+msgid "CEILING.XCL"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n"
+"string.text"
msgid "CEILING.PRECISE"
-msgstr "CEILING.PRECISE"
+msgstr ""
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -998,7 +1070,7 @@ msgstr "POWER"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_GGT\n"
+"SC_OPCODE_GCD\n"
"string.text"
msgid "GCD"
msgstr "GCD"
@@ -1007,7 +1079,7 @@ msgstr "GCD"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_KGV\n"
+"SC_OPCODE_LCM\n"
"string.text"
msgid "LCM"
msgstr "LCM"
@@ -1205,7 +1277,7 @@ msgstr "COUNTA"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_NBW\n"
+"SC_OPCODE_NPV\n"
"string.text"
msgid "NPV"
msgstr "NPV"
@@ -1214,7 +1286,7 @@ msgstr "NPV"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_IKV\n"
+"SC_OPCODE_IRR\n"
"string.text"
msgid "IRR"
msgstr "IRR"
@@ -1430,7 +1502,7 @@ msgstr "POISSON.DIST"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_KOMBIN\n"
+"SC_OPCODE_COMBIN\n"
"string.text"
msgid "COMBIN"
msgstr "COMBIN"
@@ -1439,7 +1511,7 @@ msgstr "COMBIN"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
+"SC_OPCODE_COMBIN_A\n"
"string.text"
msgid "COMBINA"
msgstr "COMBINA"
@@ -1448,7 +1520,7 @@ msgstr "COMBINA"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
+"SC_OPCODE_PERMUT\n"
"string.text"
msgid "PERMUT"
msgstr "PERMUT"
@@ -1457,7 +1529,7 @@ msgstr "PERMUT"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
+"SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n"
"string.text"
msgid "PERMUTATIONA"
msgstr "PERMUTATIONA"
@@ -1466,7 +1538,7 @@ msgstr "PERMUTATIONA"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_BW\n"
+"SC_OPCODE_PV\n"
"string.text"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -1475,7 +1547,7 @@ msgstr "PV"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_DIA\n"
+"SC_OPCODE_SYD\n"
"string.text"
msgid "SYD"
msgstr "SYD"
@@ -1484,7 +1556,7 @@ msgstr "SYD"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_GDA\n"
+"SC_OPCODE_DDB\n"
"string.text"
msgid "DDB"
msgstr "DDB"
@@ -1493,7 +1565,7 @@ msgstr "DDB"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"SC_OPCODE_DB\n"
"string.text"
msgid "DB"
msgstr "DB"
@@ -1511,7 +1583,7 @@ msgstr "VDB"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"SC_OPCODE_DURATION\n"
"string.text"
msgid "DURATION"
msgstr "DURATION"
@@ -1520,7 +1592,7 @@ msgstr "DURATION"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_LIA\n"
+"SC_OPCODE_SLN\n"
"string.text"
msgid "SLN"
msgstr "SLN"
@@ -1529,7 +1601,7 @@ msgstr "SLN"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_RMZ\n"
+"SC_OPCODE_PMT\n"
"string.text"
msgid "PMT"
msgstr "PMT"
@@ -1556,7 +1628,7 @@ msgstr "ROWS"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_TABLES\n"
+"SC_OPCODE_SHEETS\n"
"string.text"
msgid "SHEETS"
msgstr "SHEETS"
@@ -1583,7 +1655,7 @@ msgstr "ROW"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_TABLE\n"
+"SC_OPCODE_SHEET\n"
"string.text"
msgid "SHEET"
msgstr "SHEET"
@@ -1592,7 +1664,7 @@ msgstr "SHEET"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"SC_OPCODE_RRI\n"
"string.text"
msgid "RRI"
msgstr "RRI"
@@ -1601,7 +1673,7 @@ msgstr "RRI"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_ZW\n"
+"SC_OPCODE_FV\n"
"string.text"
msgid "FV"
msgstr "FV"
@@ -1610,7 +1682,7 @@ msgstr "FV"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_ZZR\n"
+"SC_OPCODE_NPER\n"
"string.text"
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
@@ -1619,7 +1691,7 @@ msgstr "NPER"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_ZINS\n"
+"SC_OPCODE_RATE\n"
"string.text"
msgid "RATE"
msgstr "RATE"
@@ -1628,7 +1700,7 @@ msgstr "RATE"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"SC_OPCODE_IPMT\n"
"string.text"
msgid "IPMT"
msgstr "IPMT"
@@ -1637,7 +1709,7 @@ msgstr "IPMT"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"SC_OPCODE_PPMT\n"
"string.text"
msgid "PPMT"
msgstr "PPMT"
@@ -1646,7 +1718,7 @@ msgstr "PPMT"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
"string.text"
msgid "CUMIPMT"
msgstr "CUMIPMT"
@@ -1655,7 +1727,7 @@ msgstr "CUMIPMT"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
"string.text"
msgid "CUMPRINC"
msgstr "CUMPRINC"
@@ -1664,7 +1736,7 @@ msgstr "CUMPRINC"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
+"SC_OPCODE_EFFECTIVE\n"
"string.text"
msgid "EFFECTIVE"
msgstr "EFFECTIVE"
@@ -2321,7 +2393,7 @@ msgstr "NEGBINOM.DIST"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
"string.text"
msgid "CRITBINOM"
msgstr "CRITBINOM"
@@ -2384,7 +2456,7 @@ msgstr "AVEDEV"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_SCHIEFE\n"
+"SC_OPCODE_SKEW\n"
"string.text"
msgid "SKEW"
msgstr "SKEW"
@@ -2807,7 +2879,7 @@ msgstr "GROWTH"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_RGP\n"
+"SC_OPCODE_LINEST\n"
"string.text"
msgid "LINEST"
msgstr "LINEST"
@@ -2816,7 +2888,7 @@ msgstr "LINEST"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_RKP\n"
+"SC_OPCODE_LOGEST\n"
"string.text"
msgid "LOGEST"
msgstr "LOGEST"
@@ -3050,6 +3122,15 @@ msgstr "WEEKDAY"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
+"string.text"
+msgid "NETWORKDAYS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
"string.text"
msgid "NETWORKDAYS.INTL"
@@ -3378,3 +3459,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "ERFC.PRECISE"
msgstr "ERFC.PRECISE"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"string.text"
+msgid "ENCODEURL"
+msgstr ""
diff --git a/source/eu/fpicker/uiconfig/ui.po b/source/eu/fpicker/uiconfig/ui.po
index 07bd363fe19..36425cf8f9a 100644
--- a/source/eu/fpicker/uiconfig/ui.po
+++ b/source/eu/fpicker/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-29 10:03+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -115,15 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "Editatu _iragazki-ezarpenak"
-#: explorerfiledialog.ui
-msgctxt ""
-"explorerfiledialog.ui\n"
-"selection\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "\n"
-msgstr "\n"
-
#: foldernamedialog.ui
msgctxt ""
"foldernamedialog.ui\n"
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index bcef54f187c..ea96583c53f 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -630,8 +630,8 @@ msgctxt ""
"translation.xhp\n"
"par_id4601940\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The Language toolbar in the Basic IDE dialog editor shows controls to enable and manage localizable dialogs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Basic IDE elkarrizketa-koadroen editorearen Hizkuntza tresna-barrak elkarrizketa-koadro lokalizagarriak gaitzeko eta kudeatzeko kontrolak erakusten ditu.</ahelp>"
+msgid "The Language toolbar in the Basic IDE dialog editor shows controls to enable and manage localizable dialogs."
+msgstr ""
#: translation.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
index 4e4666e5b38..6492bf778b1 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-24 13:04+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -46,8 +46,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152886\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Macro </emph>dialog, where you can create, edit, organize, and run $[officename] Basic macros.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".\"><emph>Makroa </emph>elkarrizketa-koadroa irekitzen du; hor $[officename] Basic-eko makroak sortu, editatu, antolatu eta exekuta ditzakezu.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".uno:ChooseMacro\">Opens the <emph>Macro </emph>dialog, where you can create, edit, organize, and run $[officename] Basic macros.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -136,8 +136,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147127\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the $[officename] Basic editor and opens the selected macro for editing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">$[officename] Basic editorea abiarazi eta hautatutako makroa irekitzen du editatzeko.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/edit\">Starts the $[officename] Basic editor and opens the selected macro for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -547,8 +547,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154840\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Locate that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Lokalizatu uneko zerrendan gehitzea nahi duzun <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic liburutegia, eta gero, sakatu Ireki.</ahelp>"
+msgid "Locate that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
+msgstr ""
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 0f50dea3695..b1316f797bb 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-07 22:07+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1261,8 +1261,8 @@ msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Page Preview Bar"
-msgstr "Orrialdearen aurrebista-barra"
+msgid "Print Preview Bar"
+msgstr ""
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1270,8 +1270,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3156023\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Page Preview Bar\">Page Preview Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Page Preview Bar\">Orrialdearen aurrebista-barra</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Print Preview Bar\">Print Preview Bar</link>"
+msgstr ""
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1279,8 +1279,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148663\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">The <emph>Page Preview</emph> Bar is displayed when you choose <emph>File - Page Preview</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\"><emph>Orrialdearen aurrebista</emph> barra bistaratzeko, hautatu <emph>Fitxategia - Orrialdearen aurrebista</emph>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">The <emph>Print Preview</emph> Bar is displayed when you choose <emph>File - Print Preview</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1356,8 +1356,8 @@ msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id460829\n"
"help.text"
-msgid "To exit the page preview, click the <emph>Close Preview</emph> button."
-msgstr "Orrialdearen aurrebistatik irteteko, egin klik <emph>Itxi aurrebista</emph> botoian."
+msgid "To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button."
+msgstr ""
#: main0214.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 7aed5cb021a..1d4850a39ad 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 00:28+0000\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,16 +21,16 @@ msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Page Preview"
-msgstr "Orrialdearen aurrebista"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"hd_id1918698\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/01120000.xhp\">Page Preview</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/01120000.xhp\">Orrialdearen aurrebista</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/01120000.xhp\">Print Preview</link>"
+msgstr ""
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -45,8 +45,8 @@ msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id3145847\n"
"help.text"
-msgid "Use the icons on the <emph>Page Preview Bar</emph> to scroll through the pages of the document or to print the document."
-msgstr "Dokumentuaren orrialdeetan korritzeko edo dokumentua inprimatzeko erabili <emph>Orrialdearen aurrebista barrako</emph> ikonoak."
+msgid "Use the icons on the <emph>Print Preview Bar</emph> to scroll through the pages of the document or to print the document."
+msgstr ""
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -61,16 +61,16 @@ msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id7211828\n"
"help.text"
-msgid "You cannot edit your document while you are in the page preview."
-msgstr "Orrialdearen aurrebistan zaudenean ezin duzu dokumentua editatu."
+msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview."
+msgstr ""
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id460829\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the page preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Orrialdearen aurrebistatik irteteko, egin klik <emph>Itxi aurrebista</emph> botoian.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -8580,8 +8580,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147499\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"informationtext\">This category contains the <emph>Information</emph> functions. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"informationtext\">Kategoria honetan <emph>Informazio</emph>-funtzioak aurkituko dituzu. </variable>"
+msgid "<variable id=\"informationtext\">This category contains the <emph>Information</emph> functions.</variable>"
+msgstr ""
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9454,6 +9454,94 @@ msgstr "<item type=\"input\">=ISERROR(C9)</item> funtzioak EGIAZKOA ematen du C9
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
+"bm_id31470811\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IFERROR function</bookmark_value><bookmark_value>testing;general errors</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"hd_id31470811\n"
+"53\n"
+"help.text"
+msgid "IFERROR"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31563161\n"
+"54\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFERROR\">Returns the value if the cell does not contains an error value, or the alternative value if it does.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"hd_id31475691\n"
+"55\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31531551\n"
+"56\n"
+"help.text"
+msgid "IFERROR(Value;Alternate_value)"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"hd_id31559941\n"
+"58\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31502561\n"
+"59\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=IFERROR(C8;C9)</item> where cell C8 contains <item type=\"input\">=1/0</item> returns the value of C9, because 1/0 is an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id18890951\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=IFERROR(C8;C9)</item> where cell C8 contains <item type=\"input\">13</item> returns 13, the value of C8, which is not an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
"bm_id3153618\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ISFORMULA function</bookmark_value><bookmark_value>recognizing formula cells</bookmark_value><bookmark_value>formula cells;recognizing</bookmark_value>"
@@ -9525,6 +9613,110 @@ msgstr "<item type=\"input\">=ISFORMULA(C4)</item>: FALTSUA emango du C4 gelaxka
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
+"bm_id3156048\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>ISEVEN function</bookmark_value><bookmark_value>even integers</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"hd_id3156048\n"
+"help.text"
+msgid "ISEVEN"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id3149170\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTGERADE\">Returns TRUE if the value is an even integer, or FALSE if the value is odd.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"hd_id3146928\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id3151203\n"
+"help.text"
+msgid "ISEVEN(Value)"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id3150491\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value to be checked."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id3445844\n"
+"help.text"
+msgid "If Value is not an integer any digits after the decimal point are ignored. The sign of Value is also ignored."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"hd_id3154136\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id3163813\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(48)</item> returns TRUE"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id8378856\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(33)</item> returns FALSE"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id7154759\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(0)</item> returns TRUE"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id1912289\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(-2.1)</item> returns TRUE"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id5627307\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(3.999)</item> returns FALSE"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
"bm_id3149760\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ISEVEN_ADD function</bookmark_value>"
@@ -9929,6 +10121,86 @@ msgstr "<item type=\"input\">=ISNA(D3)</item> funtzioak FALTSUA ematen du emaitz
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
+"bm_id31536851\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>IFNA function</bookmark_value><bookmark_value>#N/A error;testing</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"hd_id31536851\n"
+"93\n"
+"help.text"
+msgid "IFNA"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31491051\n"
+"94\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFNA\">Returns the value if the cell does not contains the #N/A (value not available) error value, or the alternative value if it does.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"hd_id31529471\n"
+"95\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31537481\n"
+"96\n"
+"help.text"
+msgid "IFNA(Value;Alternate_value)"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"hd_id31499641\n"
+"98\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31548521\n"
+"99\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=IFNA(D3;D4)</item> returns the value of D3 if D3 does not result in an #N/A error, or D4 if it does."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
"bm_id3149426\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ISTEXT function</bookmark_value><bookmark_value>cell contents;text</bookmark_value>"
@@ -10017,6 +10289,102 @@ msgstr "<item type=\"input\">=ISTEXT(C3)</item> funtzioak FALTSUA ematen du C3 g
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
+"bm_id3156034\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>ISODD function</bookmark_value><bookmark_value>odd integers</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"hd_id3156034\n"
+"help.text"
+msgid "ISODD"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id3155920\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTUNGERADE\">Returns TRUE if the value is odd, or FALSE if the number is even.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"hd_id3151006\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id3151375\n"
+"help.text"
+msgid "ISODD(value)"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id3155139\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value to be checked."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id9027680\n"
+"help.text"
+msgid "If Value is not an integer any digits after the decimal point are ignored. The sign of Value is also ignored."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"hd_id3163723\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id3155345\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ISODD(33)</item> returns TRUE"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id9392986\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ISODD(48)</item> returns FALSE"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id5971251\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ISODD(3.999)</item> returns TRUE"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id4136478\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ISODD(-3.1)</item> returns TRUE"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
"bm_id3153939\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ISODD_ADD function</bookmark_value>"
@@ -11848,77 +12216,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=DELTA(1;2)</item> funtzioak 0 ematen du."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"bm_id3150896\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>COUNTBLANK function</bookmark_value><bookmark_value>counting;empty cells</bookmark_value><bookmark_value>empty cells;counting</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>COUNTBLANK funtzioa</bookmark_value><bookmark_value>kontatu;gelaxka hutsak</bookmark_value><bookmark_value>gelaxka hutsak;kontatu</bookmark_value>"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"hd_id3150896\n"
-"42\n"
-"help.text"
-msgid "COUNTBLANK"
-msgstr "COUNTBLANK"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3155260\n"
-"43\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHLLEEREZELLEN\">Returns the number of empty cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHLLEEREZELLEN\">Gelaxka hutsen kopurua ematen du.</ahelp>"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"hd_id3145144\n"
-"44\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sintaxia"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3153931\n"
-"45\n"
-"help.text"
-msgid "COUNTBLANK(Range)"
-msgstr "COUNTBLANK(Area)"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3149512\n"
-"46\n"
-"help.text"
-msgid "Returns the number of empty cells in the cell range <emph>Range</emph>."
-msgstr "<emph>Area</emph>> gelaxken areako gelaxka hutsen kopurua ematen du."
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"hd_id3146139\n"
-"47\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Adibidea"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3148586\n"
-"48\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=COUNTBLANK(A1:B2)</item> returns 4 if cells A1, A2, B1, and B2 are all empty."
-msgstr "<item type=\"input\">=COUNTBLANK(A1:B2)</item>: 4 itzuliko du A1, A2, B1 eta B2 gelaxkak hutsik badaude."
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"bm_id3153114\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ACOS function</bookmark_value>"
@@ -13765,220 +14062,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=GCD_ADD(5;15;25)</item> funtzioak 5 ematen du."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"bm_id3156048\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ISEVEN function</bookmark_value><bookmark_value>even integers</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ISEVEN funtzioa</bookmark_value><bookmark_value>osoko zenbaki bikoitiak</bookmark_value>"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"hd_id3156048\n"
-"245\n"
-"help.text"
-msgid "ISEVEN"
-msgstr "ISEVEN"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3149169\n"
-"246\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTGERADE\">Returns TRUE if the value is an even integer, or FALSE if the value is odd.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTGERADE\">Balioa osoko zenbaki bikoitia bada, EGIAZKOA emango du. Balioa bakoitia bada, aldiz, FALTSUA.</ahelp>"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"hd_id3146928\n"
-"247\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sintaxia"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3151203\n"
-"248\n"
-"help.text"
-msgid "ISEVEN(Value)"
-msgstr "ISEVEN(balioa)"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3150491\n"
-"249\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Value</emph> is the value to be checked."
-msgstr "<emph>Balioa</emph>: egiaztatu beharreko balioa."
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3445844\n"
-"help.text"
-msgid "If Value is not an integer any digits after the decimal point are ignored. The sign of Value is also ignored."
-msgstr "Balioa osoko zenbakia ez bada, dezimal-komaren ondorengo edozein digituri ez ikusi egingo zaio. Balioaren ikurrari ere ez ikusi egingo zaio."
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"hd_id3154136\n"
-"250\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Adibidea"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3163813\n"
-"251\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(48)</item> returns TRUE"
-msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN_ADD(5)</item> funtzioaren emaitza 0 da."
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id8378856\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(33)</item> returns FALSE"
-msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN_ADD(5)</item> funtzioaren emaitza 0 da."
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id7154759\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(0)</item> returns TRUE"
-msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN_ADD(5)</item> funtzioaren emaitza 0 da."
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id1912289\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(-2.1)</item> returns TRUE"
-msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN_ADD(5)</item> funtzioaren emaitza 0 da."
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id5627307\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(3.999)</item> returns FALSE"
-msgstr "<item type=\"input\">=MINUTE(8.999)</item> funtzioaren emaitza 58 da"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"bm_id3156034\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ISODD function</bookmark_value><bookmark_value>odd integers</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ISODD funtzioa</bookmark_value><bookmark_value>osoko zenbaki bakoitiak</bookmark_value>"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"hd_id3156034\n"
-"255\n"
-"help.text"
-msgid "ISODD"
-msgstr "ISODD"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3155910\n"
-"256\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTUNGERADE\">Returns TRUE if the value is odd, or FALSE if the number is even.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTUNGERADE\">Balioa osoko zenbaki bakoitia bada, EGIAZKOA emango du. Balioa bikoitia bada, aldiz, FALTSUA.</ahelp>"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"hd_id3151006\n"
-"257\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sintaxia"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3151375\n"
-"258\n"
-"help.text"
-msgid "ISODD(value)"
-msgstr "ISODD(balioa)"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3155139\n"
-"259\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Value</emph> is the value to be checked."
-msgstr "<emph>Balioa</emph>: egiaztatu beharreko balioa."
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id9027680\n"
-"help.text"
-msgid "If Value is not an integer any digits after the decimal point are ignored. The sign of Value is also ignored."
-msgstr "Balioa osoko zenbakia ez bada, dezimal-komaren ondorengo edozein digituri ez ikusi egingo zaio. Balioaren ikurrari ere ez ikusi egingo zaio."
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"hd_id3163723\n"
-"260\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Adibidea"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3155345\n"
-"261\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=ISODD(33)</item> returns TRUE"
-msgstr "<item type=\"input\">=ISODD_ADD(5)</item> funtzioak 1 ematen du emaitza gisa."
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id9392986\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=ISODD(48)</item> returns FALSE"
-msgstr "<item type=\"input\">=ISODD_ADD(5)</item> funtzioak 1 ematen du emaitza gisa."
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id5971251\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=ISODD(3.999)</item> returns TRUE"
-msgstr "<item type=\"input\">=ISODD_ADD(5)</item> funtzioak 1 ematen du emaitza gisa."
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id4136478\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=ISODD(-3.1)</item> returns TRUE"
-msgstr "<item type=\"input\">=ISODD_ADD(5)</item> funtzioak 1 ematen du emaitza gisa."
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
"bm_id3145213\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LCM function</bookmark_value><bookmark_value>least common multiples</bookmark_value><bookmark_value>lowest common multiples</bookmark_value>"
@@ -17945,134 +18028,6 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=RAND()</item> returns a random number between 0 and 1."
msgstr "<item type=\"input\">=RAND()</item> 0 eta 1 arteko ausazko zenbaki bat ematen du."
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"bm_id3164897\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>COUNTIF function</bookmark_value><bookmark_value>counting;specified cells</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>COUNTIF funtzioa</bookmark_value><bookmark_value>kontatu;zehaztutako gelaxkak</bookmark_value>"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"hd_id3164897\n"
-"547\n"
-"help.text"
-msgid "COUNTIF"
-msgstr "COUNTIF"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3164926\n"
-"548\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZAEHLENWENN\">Returns the number of cells that meet with certain criteria within a cell range.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZAEHLENWENN\">Gelaxka-area batean irizpide jakin batzuk betetzen dituzten elementuen kopurua ematen du.</ahelp>"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"hd_id3164953\n"
-"549\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Sintaxia"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3164967\n"
-"550\n"
-"help.text"
-msgid "COUNTIF(Range; Criteria)"
-msgstr "COUNTIF(area; irizpideak)"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3164980\n"
-"551\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
-msgstr "<emph>Area</emph>: irizpideak aplikatu behar zaizkion area."
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3165000\n"
-"552\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. You may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all words that begin with b. You may also indicate a cell range that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
-msgstr "<emph>Irizpideak</emph>: zenbaki, adierazpen edo karaktere-kate gisa adierazten dira irizpideak. Zein gelaxka zenbatuko diren zehazten dute irizpide hauek. Bilaketa-testua adierazpen erregular gisa ere sar dezakezu, adibidez, irizpidea, b letraz hasten diren hitz guztiak bilatzeko. Bilaketa-irizpidea duen gelaxka-area ere adieraz dezakezu. Testu literala bilatu nahi baduzu, idatzi testua komatxo bikoitzen artean."
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"hd_id3165037\n"
-"553\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Adibidea"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3166505\n"
-"627\n"
-"help.text"
-msgid "A1:A10 is a cell range containing the numbers <item type=\"input\">2000</item> to <item type=\"input\">2009</item>. Cell B1 contains the number <item type=\"input\">2006</item>. In cell B2, you enter a formula:"
-msgstr "<item type=\"input\">2000</item> eta <item type=\"input\">2009</item> bitarteko zenbakiak ditu A1:A10 gelaxka-areak. B1 gelaxkak <item type=\"input\">2006</item> zenbakia dauka. B2 gelaxkan, sartu formula hau:"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3581652\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;2006)</item> - this returns 1"
-msgstr "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;2006)</item> - honek 1 itzultzen du"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id708639\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;B1)</item> - this returns 1"
-msgstr "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;B1)</item> - honek 1 itzultzen du"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id5169225\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\">=2006\") </item>- this returns 4"
-msgstr "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;2006)</item> - honek 1 itzultzen du"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id2118594\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<\"&B1)</item> - when B1 contains <item type=\"input\">2006</item>, this returns 6"
-msgstr "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<\"&B1)</item> - B1 gelaxkak 2006 balioa duenean, honek 6 itzultzen du"
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id166020\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;C2)</item> where cell C2 contains the text <item type=\"input\">>2006</item> counts the number of cells in the range A1:A10 which are >2006"
-msgstr "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;C2)</item>, C2 gelaxkan \">2006\" testua ipinita (komatxo bikoitzik gabe) - A1:A10 areako > <item type=\"input\">2006</item> gelaxka kopurua kalkulatzen du."
-
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id6386913\n"
-"help.text"
-msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
-msgstr "Zenbaki negatiboak soilik zenbatzeko: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
-
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
@@ -25641,18 +25596,48 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id2950260\n"
-"101\n"
"help.text"
-msgid "Example"
+msgid "Examples"
msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2949141\n"
-"102\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"output\";3)</item> returns “out”."
+msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
@@ -25792,9 +25777,32 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id2953884\n"
-"109\n"
"help.text"
-msgid "Example"
+msgid "Examples"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
@@ -26050,18 +26058,96 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id2950509\n"
-"155\n"
"help.text"
-msgid "Example"
+msgid "Examples"
msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"par_id2958407\n"
-"156\n"
+"par_id2958417\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
@@ -26477,18 +26563,48 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id2948661\n"
-"119\n"
"help.text"
-msgid "Example"
+msgid "Examples"
msgstr ""
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2951132\n"
-"120\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=RIGHTB(\"Sun\";2)</item> returns un."
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
@@ -30882,7 +30998,7 @@ msgctxt ""
"par_id2963824\n"
"138\n"
"help.text"
-msgid "ERF(LowerLimit; UpperLimit)"
+msgid "ERF.PRECISE(LowerLimit; UpperLimit)"
msgstr ""
#: 04060115.xhp
@@ -39574,6 +39690,191 @@ msgstr "<item type=\"input\">=COUNTA(2;4;6;\"eight\")</item> = 4. Balioen kopuru
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
+"bm_id3150896\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>COUNTBLANK function</bookmark_value><bookmark_value>counting;empty cells</bookmark_value><bookmark_value>empty cells;counting</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id3150896\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTBLANK"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id3155260\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHLLEEREZELLEN\">Returns the number of empty cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id3145144\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id3153931\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTBLANK(Range)"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id3149512\n"
+"help.text"
+msgid "Returns the number of empty cells in the cell range <emph>Range</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id3146139\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id3148586\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTBLANK(A1:B2)</item> returns 4 if cells A1, A2, B1, and B2 are all empty."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"bm_id3164897\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>COUNTIF function</bookmark_value><bookmark_value>counting;specified cells</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id3164897\n"
+"547\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTIF"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id3164926\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZAEHLENWENN\">Returns the number of cells that meet with certain criteria within a cell range.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id3164953\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id3164967\n"
+"help.text"
+msgid "COUNTIF(Range; Criteria)"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id3164980\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id3165000\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. You may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all words that begin with b. You may also indicate a cell range that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id3165037\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id3166505\n"
+"help.text"
+msgid "A1:A10 is a cell range containing the numbers <item type=\"input\">2000</item> to <item type=\"input\">2009</item>. Cell B1 contains the number <item type=\"input\">2006</item>. In cell B2, you enter a formula:"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id3581652\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;2006)</item> - this returns 1"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id708639\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;B1)</item> - this returns 1"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id5169225\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\">=2006\") </item>- this returns 4"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2118594\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<\"&B1)</item> - when B1 contains <item type=\"input\">2006</item>, this returns 6"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id166020\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;C2)</item> where cell C2 contains the text <item type=\"input\">>2006</item> counts the number of cells in the range A1:A10 which are >2006"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id6386913\n"
+"help.text"
+msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
"bm_id3150267\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>B function</bookmark_value> <bookmark_value>probabilities of samples with binomial distribution</bookmark_value>"
@@ -40187,7 +40488,7 @@ msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id062920141254453\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Cumulative</emph> (required) can be 0 or False to calculate the probability density function. It can be any other value or True or omitted to calculate the cumulative distribution function."
+msgid "<emph>Cumulative</emph> (required) can be 0 or False to calculate the probability density function. It can be any other value or True to calculate the cumulative distribution function."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
@@ -41211,7 +41512,7 @@ msgctxt ""
"par_id2951052\n"
"98\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHITEST_MS\">Returns the probability of a deviance from a random distribution of two test series based on the chi-squared test for independence.</ahelp> CHI.TEST returns the chi-squared distribution of the data."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHITEST_MS\">Returns the probability of a deviance from a random distribution of two test series based on the chi-squared test for independence.</ahelp> CHISQ.TEST returns the chi-squared distribution of the data."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
@@ -41220,7 +41521,7 @@ msgctxt ""
"par_id2948925\n"
"135\n"
"help.text"
-msgid "The probability determined by CHI.TEST can also be determined with CHI.DIST, in which case the Chi square of the random sample must then be passed as a parameter instead of the data row."
+msgid "The probability determined by CHISQ.TEST can also be determined with CHISQ.DIST, in which case the Chi square of the random sample must then be passed as a parameter instead of the data row."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
@@ -41622,7 +41923,7 @@ msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id282020091254453\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Cumulative</emph> can be 0 or False to calculate the probability density function. It can be any other value or True or omitted to calculate the cumulative distribution function."
+msgid "<emph>Cumulative</emph> can be 0 or False to calculate the probability density function. It can be any other value or True to calculate the cumulative distribution function."
msgstr ""
#: 04060181.xhp
@@ -48300,7 +48601,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2855071\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "RANK.AVG"
+msgid "RANK.EQ"
msgstr ""
#: 04060185.xhp
@@ -49700,7 +50001,7 @@ msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2949579\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>T.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>two tailed inverse of t-distribution</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>T.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>one tailed inverse of t-distribution</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 04060185.xhp
@@ -49718,7 +50019,7 @@ msgctxt ""
"par_id2943232\n"
"99\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV_MS\">Returns the two tailed inverse of the t-distribution.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV_MS\">Returns the one tailed inverse of the t-distribution.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04060185.xhp
@@ -49745,7 +50046,7 @@ msgctxt ""
"par_id2954070\n"
"102\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> is the probability associated with the two-tailed t-distribution."
+msgid "<emph>Number</emph> is the probability associated with the one-tailed t-distribution."
msgstr ""
#: 04060185.xhp
@@ -52147,8 +52448,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154366\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"namenfestlegentext\"><ahelp hid=\".uno:DefineName\">Opens a dialog where you can specify a name for a selected area.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"namenfestlegentext\"><ahelp hid=\".uno:DefineName\">Elkarrizketa-koadro bat irekitzen du, hautatutako arearentzako izena zehazteko.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"namenfestlegentext\"><ahelp hid=\".uno:DefineName\">Opens a dialog where you can specify a name for a selected area or a name for a formula expression.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -52165,8 +52466,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155131\n"
"30\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Sheet Area</emph> box on the Formula bar contains a list of defined names for the ranges. Click a name from this box to highlight the corresponding reference on the spreadsheet. Names given formulas or parts of a formula are not listed here."
-msgstr "Formula-barrako <emph>Orri-area</emph> koadroak areentzat definitutako zerrenda dakar. Koadro honetako izenen batean klik egiten duzunean, kalkulu-orritik dagokion erreferentzia nabarmendu egingo da. Formulen edo formula zatien izenak, ordea, ez dira hemen agertuko."
+msgid "The <emph>Sheet Area</emph> box on the Formula bar contains a list of defined names for the ranges or formula expressions and their scope between parenthesis. Click a name from this box to highlight the corresponding reference on the spreadsheet. Names given formulas or parts of a formula are not listed here."
+msgstr ""
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -52183,8 +52484,8 @@ msgctxt ""
"par_id3163712\n"
"29\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/edit\">Enter the name of the area for which you want to define a reference. All area names already defined in the spreadsheet are listed in the text field below.</ahelp> If you click a name on the list, the corresponding reference in the document will be shown with a blue frame. If multiple cell ranges belong to the same area name, they are displayed with different colored frames."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/edit\">Erreferentzia ezarri nahi diozun arearen izena sartu behar duzu. Kalkulu-orrian definitutako area-izen guztiak agertuko dira beheko testu-eremuan.</ahelp> Zerrendako izen batean klik egiten baduzu, izenari dagokion dokumentuko erreferentziari marko urdina jarriko zaio."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/edit\">Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression. All area names already defined in the spreadsheet are listed in the text field below.</ahelp> If you click a name on the list, the corresponding reference in the document will be shown with a blue frame. If multiple cell ranges belong to the same area name, they are displayed with different colored frames."
+msgstr ""
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -52192,8 +52493,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3153728\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "Assigned to"
-msgstr "Esleituta:"
+msgid "Range or formula expression"
+msgstr ""
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -52210,35 +52511,44 @@ msgctxt ""
"par_id3146986\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "To insert a new area reference, place the cursor in this field and use your mouse to select the desired area in any sheet of your spreadsheet document."
-msgstr "Area-erreferentzia berria txertatzeko, eremu honetan jarri behar duzu kurtsorea, eta nahi duzun area hautatu saguarekin (kalkulu-orriko dokumentuaren edozein orritakoa izan daiteke area)."
+msgid "To insert a new area reference, place the cursor in this field and use your mouse to select the desired area in any sheet of your spreadsheet document. To insert a new named formula, type the formula expression."
+msgstr ""
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
-"hd_id3154729\n"
+"hd_id31547290\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "More"
-msgstr "Gehiago"
+msgid "Scope"
+msgstr ""
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
-"par_id3149958\n"
-"14\n"
+"hd_id31547291\n"
+"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/more\">Allows you to specify the <emph>Area type </emph>(optional) for the reference.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/more\">Erreferentziaren <emph>Area mota</emph>(aukerakoa) zehaztu dezakezu hemen.</ahelp>"
+msgid "Select the scope of the named range or named formula. Document(Global) means the name is valid for the whole document. Any other sheet name selected will restrict the scope of the named range or formula expression to that sheet."
+msgstr ""
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
-"hd_id3147394\n"
-"15\n"
+"hd_id3154729\n"
+"13\n"
+"help.text"
+msgid "Range options"
+msgstr ""
+
+#: 04070100.xhp
+msgctxt ""
+"04070100.xhp\n"
+"par_id3149958\n"
+"14\n"
"help.text"
-msgid "Area type"
-msgstr "Area mota"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definename/more\">Allows you to specify the <emph>Area type</emph> (optional) for the reference.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
@@ -65240,7 +65550,15 @@ msgstr "Egin klik Ados botoian aldaketak onartzeko eta <link href=\"text/scalc/0
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
"stat_data.xhp\n"
-"hd_id200820141553364965\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: stat_data.xhp
+msgctxt ""
+"stat_data.xhp\n"
+"hd_id1000010\n"
"help.text"
msgid "Data"
msgstr ""
@@ -65248,7 +65566,7 @@ msgstr ""
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
"stat_data.xhp\n"
-"par_id2008201415533682345\n"
+"par_id1000010\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input Range</emph>: The reference of the range of the data to analyze."
msgstr ""
@@ -65256,7 +65574,7 @@ msgstr ""
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
"stat_data.xhp\n"
-"par_id2008201415533690271\n"
+"par_id1000020\n"
"help.text"
msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the results will be displayed."
msgstr ""
@@ -65264,7 +65582,7 @@ msgstr ""
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
"stat_data.xhp\n"
-"hd_id2008201415533630182\n"
+"hd_id1000020\n"
"help.text"
msgid "Grouped By"
msgstr ""
@@ -65272,7 +65590,7 @@ msgstr ""
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
"stat_data.xhp\n"
-"par_id2008201415533694478\n"
+"par_id1000030\n"
"help.text"
msgid "Select whether the input data has <emph>columns</emph> or <emph>rows</emph> layout."
msgstr ""
@@ -65280,7 +65598,7 @@ msgstr ""
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
"stat_data.xhp\n"
-"hd_id2008201415533366360\n"
+"hd_id1000030\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr ""
@@ -65288,7 +65606,7 @@ msgstr ""
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
"stat_data.xhp\n"
-"par_id2008201415533343874\n"
+"par_id1000040\n"
"help.text"
msgid "The following data will be used as example"
msgstr ""
@@ -65296,7 +65614,7 @@ msgstr ""
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
"stat_data.xhp\n"
-"par_id200820141553335121\n"
+"par_id1000090\n"
"help.text"
msgid "Maths"
msgstr ""
@@ -65304,7 +65622,7 @@ msgstr ""
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
"stat_data.xhp\n"
-"par_id2008201415533379519\n"
+"par_id1000100\n"
"help.text"
msgid "Physics"
msgstr ""
@@ -65312,7 +65630,7 @@ msgstr ""
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
"stat_data.xhp\n"
-"par_id200820141553333644\n"
+"par_id1000110\n"
"help.text"
msgid "Biology"
msgstr ""
@@ -65320,7 +65638,7 @@ msgstr ""
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
"stat_data.xhp\n"
-"hd_id2008201415533624784\n"
+"hd_id1000040\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr ""
@@ -65328,7 +65646,7 @@ msgstr ""
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
"stat_data.xhp\n"
-"par_id2008201415533648925\n"
+"par_id1000550\n"
"help.text"
msgid "The following table has two time series, one representing an impulse function at time t=0 and the other an impulse function at time t=2."
msgstr ""
@@ -65336,17 +65654,17 @@ msgstr ""
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
"stat_data.xhp\n"
-"par_id2008201415533654405\n"
+"hd_id1000050\n"
"help.text"
-msgid "A"
+msgid "Example"
msgstr ""
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
"stat_data.xhp\n"
-"par_id2008201415533633771\n"
+"par_id1000970\n"
"help.text"
-msgid "B"
+msgid "The following table has two data sets."
msgstr ""
#: statistics.xhp
@@ -65360,8 +65678,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"hd_id1\n"
-"1\n"
+"hd_id1000010\n"
"help.text"
msgid "Data Statistics in Calc"
msgstr ""
@@ -65369,7 +65686,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533013547\n"
+"par_id1000010\n"
"help.text"
msgid "Use the data statistics in Calc to perform complex data analysis"
msgstr ""
@@ -65377,9 +65694,9 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533090579\n"
+"par_id1000020\n"
"help.text"
-msgid "To work on a complex statistical or engineering analysis, you can save steps and time by using Calc Data Statistics. You provide the data and parameters for each analysis, and the set of tools uses the appropriate statistical or engineering functions to calculate and display the results in an output table."
+msgid "To work on a complex statistical or engineering analysis, you can save steps and time by using Calc Data Statistics. You provide the data and parameters for each analysis, and the set of tools uses the appropriate statistical or engineering functions to calculate and display the results in an output table."
msgstr ""
#: statistics.xhp
@@ -65387,13 +65704,13 @@ msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"bm_id2764278\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;sampling</bookmark_value> <bookmark_value>sampling;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;sampling</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;sampling</bookmark_value><bookmark_value>sampling;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;sampling</bookmark_value>"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"hd_id2008201415533083500\n"
+"hd_id1000020\n"
"help.text"
msgid "Sampling"
msgstr ""
@@ -65401,8 +65718,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2756327\n"
-"2\n"
+"par_id1000030\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/samplingdialog/SamplingDialog\">Create a table with data sampled from another table.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -65410,8 +65726,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2752992\n"
-"26\n"
+"par_id1000040\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Sampling...</emph></variable>"
msgstr ""
@@ -65419,7 +65734,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533091337\n"
+"par_id1000050\n"
"help.text"
msgid "Sampling allows you to pick data from a <emph>source</emph> table to fill a <emph>target</emph> table. The sampling can be random or in a periodic basis."
msgstr ""
@@ -65427,7 +65742,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533022103\n"
+"par_id1000060\n"
"help.text"
msgid "Sampling is done row-wise. That means, the sampled data will pick the whole line of the source table and copy into a line of the target table."
msgstr ""
@@ -65435,7 +65750,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"hd_id2008201415533154722\n"
+"hd_id1000030\n"
"help.text"
msgid "Sampling Method"
msgstr ""
@@ -65443,7 +65758,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533127849\n"
+"par_id1000070\n"
"help.text"
msgid "<emph>Random</emph>: Picks exactly <emph>Sample Size</emph> lines of the source table in a random way."
msgstr ""
@@ -65451,7 +65766,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533118838\n"
+"par_id1000080\n"
"help.text"
msgid "<emph>Sample size</emph>: Number of lines sampled from the source table."
msgstr ""
@@ -65459,7 +65774,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533154688\n"
+"par_id1000090\n"
"help.text"
msgid "<emph>Periodic</emph>: Picks lines in a pace defined by <emph>Period</emph>."
msgstr ""
@@ -65467,7 +65782,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533199288\n"
+"par_id1000100\n"
"help.text"
msgid "<emph>Period</emph>: the number of lines to skip periodically when sampling."
msgstr ""
@@ -65475,7 +65790,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"hd_id2008201415533195750\n"
+"hd_id1000040\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr ""
@@ -65483,7 +65798,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533199646\n"
+"par_id1000110\n"
"help.text"
msgid "The following data will be used as example of source data table for sampling:"
msgstr ""
@@ -65491,7 +65806,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533317386\n"
+"par_id1000510\n"
"help.text"
msgid "Sampling with a period of 2 will result in the following table:"
msgstr ""
@@ -65501,14 +65816,13 @@ msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"bm_id01001\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;descriptive statistics</bookmark_value> <bookmark_value>descriptive statistics;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;descriptive statistics</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;descriptive statistics</bookmark_value><bookmark_value>descriptive statistics;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;descriptive statistics</bookmark_value>"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"hd_id01003\n"
-"1\n"
+"hd_id1000050\n"
"help.text"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr ""
@@ -65516,8 +65830,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id01004\n"
-"2\n"
+"par_id1000640\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog/DescriptiveStatisticsDialog\">Fill a table in the spreadsheet with the main statistical properties of the data set.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -65525,8 +65838,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id01005\n"
-"26\n"
+"par_id1000650\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Descriptive Statistics...</emph></variable>"
msgstr ""
@@ -65534,7 +65846,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533312518\n"
+"par_id1000660\n"
"help.text"
msgid "The Descriptive Statistics analysis tool generates a report of univariate statistics for data in the input range, providing information about the central tendency and variability of your data."
msgstr ""
@@ -65542,7 +65854,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201423333515443\n"
+"par_id1000670\n"
"help.text"
msgid "For more information, please visit the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Descriptive_statistics\">http://en.wikipedia.org/wiki/Descriptive_statistics</link>"
msgstr ""
@@ -65550,7 +65862,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533458095\n"
+"par_id1000680\n"
"help.text"
msgid "The following table displays the results of the descriptive statistics of the sample data above."
msgstr ""
@@ -65558,7 +65870,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533454721\n"
+"par_id1000690\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
msgstr ""
@@ -65566,7 +65878,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533415805\n"
+"par_id1000700\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
msgstr ""
@@ -65574,7 +65886,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533413862\n"
+"par_id1000710\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
msgstr ""
@@ -65582,7 +65894,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533476173\n"
+"par_id1000720\n"
"help.text"
msgid "Mean"
msgstr ""
@@ -65590,7 +65902,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533480973\n"
+"par_id1000760\n"
"help.text"
msgid "Standard Error"
msgstr ""
@@ -65598,7 +65910,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533433244\n"
+"par_id1000800\n"
"help.text"
msgid "Mode"
msgstr ""
@@ -65606,7 +65918,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id200820141553341353\n"
+"par_id1000840\n"
"help.text"
msgid "Median"
msgstr ""
@@ -65614,7 +65926,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533490736\n"
+"par_id1000880\n"
"help.text"
msgid "Variance"
msgstr ""
@@ -65622,7 +65934,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533495501\n"
+"par_id1000920\n"
"help.text"
msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
@@ -65630,7 +65942,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533498745\n"
+"par_id1000960\n"
"help.text"
msgid "Kurtosis"
msgstr ""
@@ -65638,7 +65950,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533479359\n"
+"par_id1001000\n"
"help.text"
msgid "Skewness"
msgstr ""
@@ -65646,7 +65958,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533473279\n"
+"par_id1001040\n"
"help.text"
msgid "Range"
msgstr ""
@@ -65654,7 +65966,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533467981\n"
+"par_id1001080\n"
"help.text"
msgid "Minimum"
msgstr ""
@@ -65662,7 +65974,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533456155\n"
+"par_id1001120\n"
"help.text"
msgid "Maximum"
msgstr ""
@@ -65670,7 +65982,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533452737\n"
+"par_id1001160\n"
"help.text"
msgid "Sum"
msgstr ""
@@ -65678,7 +65990,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533535276\n"
+"par_id1001200\n"
"help.text"
msgid "Count"
msgstr ""
@@ -65688,14 +66000,13 @@ msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"bm_id02001\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;analysis of variance</bookmark_value> <bookmark_value>analysis of variance;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;analysis of variance</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;analysis of variance</bookmark_value><bookmark_value>Analysis toolpack;ANOVA</bookmark_value><bookmark_value>analysis of variance;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>ANOVA;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;analysis of variance</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;ANOVA</bookmark_value>"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"hd_id02003\n"
-"1\n"
+"hd_id1000060\n"
"help.text"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
@@ -65703,8 +66014,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id02004\n"
-"2\n"
+"par_id1001240\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/analysisofvariancedialog/AnalysisOfVarianceDialog\">Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set</ahelp>"
msgstr ""
@@ -65712,8 +66022,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id02005\n"
-"26\n"
+"par_id1001250\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Analysis of Variance (ANOVA)...</emph></variable>"
msgstr ""
@@ -65721,15 +66030,15 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533512990\n"
+"par_id1001260\n"
"help.text"
-msgid "Analysis of variance (ANOVA) is a collection of statistical models used to analyze the differences between group means and their associated procedures (such as \"variation\" among and between groups). In the ANOVA setting, the observed variance in a particular variable is partitioned into components attributable to different sources of variation. In its simplest form, ANOVA provides a statistical test of whether or not the means of several groups are equal, and therefore generalizes the t-test to more than two groups. As doing multiple two-sample t-tests would result in an increased chance of committing a statistical type I error, ANOVAs are useful in comparing (testing) three or more means (groups or variables) for statistical significance."
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533515443\n"
+"par_id1001270\n"
"help.text"
msgid "For more information, please visit the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/ANOVA\">http://en.wikipedia.org/wiki/ANOVA</link>"
msgstr ""
@@ -65737,7 +66046,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"hd_id2008201415533538729\n"
+"hd_id1000070\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -65745,7 +66054,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id200820141553351190\n"
+"par_id1001280\n"
"help.text"
msgid "Select if the analysis is for a <emph>single factor</emph> or for <emph>two factor</emph> ANOVA."
msgstr ""
@@ -65753,7 +66062,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"hd_id2008201415533538856\n"
+"hd_id1000080\n"
"help.text"
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -65761,7 +66070,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533516218\n"
+"par_id1001290\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph>: the level of significance of the test."
msgstr ""
@@ -65769,7 +66078,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533592749\n"
+"par_id1001300\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rows per sample</emph>: Define how many rows a sample has."
msgstr ""
@@ -65777,7 +66086,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533543611\n"
+"par_id1001310\n"
"help.text"
msgid "The following table displays the results of the <emph>analysis of variance (ANOVA)</emph> of the sample data above."
msgstr ""
@@ -65785,7 +66094,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533531121\n"
+"par_id1001320\n"
"help.text"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr ""
@@ -65793,7 +66102,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533586267\n"
+"par_id1001330\n"
"help.text"
msgid "Alpha"
msgstr ""
@@ -65801,7 +66110,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533562036\n"
+"par_id1001350\n"
"help.text"
msgid "Groups"
msgstr ""
@@ -65809,7 +66118,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533516564\n"
+"par_id1001360\n"
"help.text"
msgid "Count"
msgstr ""
@@ -65817,7 +66126,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533511954\n"
+"par_id1001370\n"
"help.text"
msgid "Sum"
msgstr ""
@@ -65825,7 +66134,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533560198\n"
+"par_id1001380\n"
"help.text"
msgid "Mean"
msgstr ""
@@ -65833,7 +66142,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533547195\n"
+"par_id1001390\n"
"help.text"
msgid "Variance"
msgstr ""
@@ -65841,7 +66150,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533526297\n"
+"par_id1001400\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
msgstr ""
@@ -65849,7 +66158,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533571610\n"
+"par_id1001450\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
msgstr ""
@@ -65857,7 +66166,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id200820141553358382\n"
+"par_id1001500\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
msgstr ""
@@ -65865,7 +66174,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533555826\n"
+"par_id1001550\n"
"help.text"
msgid "Source of Variation"
msgstr ""
@@ -65873,7 +66182,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533515237\n"
+"par_id1001560\n"
"help.text"
msgid "SS"
msgstr ""
@@ -65881,7 +66190,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533550319\n"
+"par_id1001570\n"
"help.text"
msgid "df"
msgstr ""
@@ -65889,7 +66198,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533582581\n"
+"par_id1001580\n"
"help.text"
msgid "MS"
msgstr ""
@@ -65897,7 +66206,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533546247\n"
+"par_id1001590\n"
"help.text"
msgid "F"
msgstr ""
@@ -65905,7 +66214,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533553834\n"
+"par_id1001600\n"
"help.text"
msgid "P-value"
msgstr ""
@@ -65913,7 +66222,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533554659\n"
+"par_id1001610\n"
"help.text"
msgid "Between Groups"
msgstr ""
@@ -65921,7 +66230,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533560423\n"
+"par_id1001670\n"
"help.text"
msgid "Within Groups"
msgstr ""
@@ -65929,7 +66238,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533597992\n"
+"par_id1001710\n"
"help.text"
msgid "Total"
msgstr ""
@@ -65939,14 +66248,13 @@ msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"bm_id1464278\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;correlation</bookmark_value> <bookmark_value>correlation;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;correlation</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;correlation</bookmark_value><bookmark_value>correlation;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;correlation</bookmark_value>"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"hd_id3153032\n"
-"1\n"
+"hd_id1000090\n"
"help.text"
msgid "Correlation"
msgstr ""
@@ -65954,8 +66262,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id3156327\n"
-"2\n"
+"par_id1001740\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/correlationdialog/CorrelationDialog\">Calculates the correlation of two sets of numeric data.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -65963,8 +66270,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id3152992\n"
-"26\n"
+"par_id1001750\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"corr01\">Menu <emph>Data - Statistics - Correlation...</emph></variable>"
msgstr ""
@@ -65972,7 +66278,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533536318\n"
+"par_id1001760\n"
"help.text"
msgid "The correlation coefficient (a value between -1 and +1) means how strongly two variables are related to each other. You can use the CORREL function or the Data Statistics to find the correlation coefficient between two variables."
msgstr ""
@@ -65980,7 +66286,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533586869\n"
+"par_id1001770\n"
"help.text"
msgid "A correlation coefficient of +1 indicates a perfect positive correlation."
msgstr ""
@@ -65988,7 +66294,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533567951\n"
+"par_id1001780\n"
"help.text"
msgid "A correlation coefficient of -1 indicates a perfect negative correlation"
msgstr ""
@@ -65996,7 +66302,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533654986\n"
+"par_id1001790\n"
"help.text"
msgid "For more information on statistical correlation, refer to <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Correlation\">http://en.wikipedia.org/wiki/Correlation</link>"
msgstr ""
@@ -66004,7 +66310,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533680006\n"
+"par_id1001800\n"
"help.text"
msgid "The following table displays the results of the correlation of the sample data above."
msgstr ""
@@ -66012,7 +66318,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533666011\n"
+"par_id1001810\n"
"help.text"
msgid "Correlations"
msgstr ""
@@ -66020,7 +66326,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533643141\n"
+"par_id1001820\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
msgstr ""
@@ -66028,7 +66334,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533674994\n"
+"par_id1001830\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
msgstr ""
@@ -66036,7 +66342,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533691064\n"
+"par_id1001840\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
msgstr ""
@@ -66044,7 +66350,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533613299\n"
+"par_id1001850\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
msgstr ""
@@ -66052,7 +66358,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533698236\n"
+"par_id1001870\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
msgstr ""
@@ -66060,7 +66366,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533614553\n"
+"par_id1001900\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
msgstr ""
@@ -66070,14 +66376,13 @@ msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"bm_id2964278\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;covariance</bookmark_value> <bookmark_value>covariance;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;covariance</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;covariance</bookmark_value><bookmark_value>covariance;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;covariance</bookmark_value>"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"hd_id2953032\n"
-"1\n"
+"hd_id1000100\n"
"help.text"
msgid "Covariance"
msgstr ""
@@ -66085,8 +66390,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2956327\n"
-"2\n"
+"par_id1001940\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/covariancedialog/CovarianceDialog\">Calculates the covariance of two sets of numeric data.</ahelp>"
msgstr ""
@@ -66094,8 +66398,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2952992\n"
-"26\n"
+"par_id1001950\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"cov01\">Menu <emph>Data - Statistics - Covariance...</emph></variable>"
msgstr ""
@@ -66103,15 +66406,15 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533662738\n"
+"par_id1001960\n"
"help.text"
-msgid "In probability theory and statistics, covariance is a measure of how much two random variables change together. If the greater values of one variable mainly correspond with the greater values of the other variable, and the same holds for the smaller values, i.e., the variables tend to show similar behavior, the covariance is positive. In the opposite case, when the greater values of one variable mainly correspond to the smaller values of the other, i.e., the variables tend to show opposite behavior, the covariance is negative. The sign of the covariance therefore shows the tendency in the linear relationship between the variables. The magnitude of the covariance is not easy to interpret. The normalized version of the covariance, the correlation coefficient, however, shows by its magnitude the strength of the linear relation."
+msgid "The covariance is a measure of how much two random variables change together."
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2009201415533654986\n"
+"par_id1001970\n"
"help.text"
msgid "For more information on statistical covariance, refer to <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Covariance\">http://en.wikipedia.org/wiki/Covariance</link>"
msgstr ""
@@ -66119,7 +66422,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533643866\n"
+"par_id1001980\n"
"help.text"
msgid "The following table displays the results of the covariance of the sample data above."
msgstr ""
@@ -66127,7 +66430,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533635095\n"
+"par_id1001990\n"
"help.text"
msgid "Covariances"
msgstr ""
@@ -66135,7 +66438,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533619955\n"
+"par_id1002000\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
msgstr ""
@@ -66143,7 +66446,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533651324\n"
+"par_id1002010\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
msgstr ""
@@ -66151,7 +66454,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533613800\n"
+"par_id1002020\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
msgstr ""
@@ -66159,7 +66462,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533640180\n"
+"par_id1002030\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
msgstr ""
@@ -66167,7 +66470,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id200820141553367596\n"
+"par_id1002050\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
msgstr ""
@@ -66175,7 +66478,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id200820141553364047\n"
+"par_id1002080\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
msgstr ""
@@ -66185,14 +66488,13 @@ msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"bm_id03001\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;exponential smoothing</bookmark_value> <bookmark_value>exponential smoothing;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;exponential smoothing</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;exponential smoothing</bookmark_value><bookmark_value>exponential smoothing;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;exponential smoothing</bookmark_value>"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"hd_id03003\n"
-"1\n"
+"hd_id1000110\n"
"help.text"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr ""
@@ -66200,8 +66502,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id03004\n"
-"2\n"
+"par_id1002120\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog/ExponentialSmoothingDialog\">Results in a smoothed data series</ahelp>"
msgstr ""
@@ -66209,8 +66510,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id03005\n"
-"26\n"
+"par_id1002130\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Exponential Smoothing...</emph></variable>"
msgstr ""
@@ -66218,23 +66518,15 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533682260\n"
+"par_id1002140\n"
"help.text"
-msgid "Exponential smoothing is a technique that can be applied to time series data, either to produce smoothed data for presentation, or to make forecasts. The time series data themselves are a sequence of observations. The observed phenomenon may be an essentially random process, or it may be an orderly, but noisy, process. Whereas in the simple moving average the past observations are weighted equally, exponential smoothing assigns exponentially decreasing weights over time."
+msgid "Exponential smoothing is a filtering technique that when applied to a data set, produces smoothed results. It is employed in many domains such as stock market, economics and in sampled measurements."
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533641726\n"
-"help.text"
-msgid "Exponential smoothing is commonly applied to financial market and economic data, but it can be used with any discrete set of repeated measurements. The simplest form of exponential smoothing should be used only for data without any systematic trend or seasonal components."
-msgstr ""
-
-#: statistics.xhp
-msgctxt ""
-"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533698172\n"
+"par_id1002150\n"
"help.text"
msgid "For more information on <emph>exponential smoothing</emph>, refer to <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\">http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing</link>"
msgstr ""
@@ -66242,7 +66534,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"hd_id200820141553364794\n"
+"hd_id1000120\n"
"help.text"
msgid "Parameters"
msgstr ""
@@ -66250,7 +66542,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533649086\n"
+"par_id1002160\n"
"help.text"
msgid "<emph>Smoothing Factor</emph>: A parameter between 0 and 1 that represents the damping factor Alpha in the smoothing equation."
msgstr ""
@@ -66258,7 +66550,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533764911\n"
+"par_id1002170\n"
"help.text"
msgid "The resulting smoothing is below with smoothing factor as 0.5:"
msgstr ""
@@ -66266,7 +66558,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533725829\n"
+"par_id1002180\n"
"help.text"
msgid "Alpha"
msgstr ""
@@ -66274,7 +66566,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533712984\n"
+"par_id1002200\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
msgstr ""
@@ -66282,7 +66574,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533764774\n"
+"par_id1002210\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
msgstr ""
@@ -66292,14 +66584,13 @@ msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"bm_id04001\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;moving average</bookmark_value> <bookmark_value>moving average;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;moving average</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;moving average</bookmark_value><bookmark_value>moving average;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;moving average</bookmark_value>"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"hd_id04003\n"
-"1\n"
+"hd_id1000130\n"
"help.text"
msgid "Moving Average"
msgstr ""
@@ -66307,8 +66598,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id04004\n"
-"2\n"
+"par_id1002500\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movingaveragedialog/MovingAverageDialog\">Calculates the moving average of a time series</ahelp>"
msgstr ""
@@ -66316,8 +66606,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id04005\n"
-"26\n"
+"par_id1002510\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Moving Average...</emph></variable>"
msgstr ""
@@ -66325,39 +66614,39 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533748861\n"
+"par_id1002520\n"
"help.text"
-msgid "In statistics, a moving average (rolling average or running average) is a calculation to analyze data points by creating a series of averages of different subsets of the full data set. It is also called a moving mean or rolling mean and is a type of finite impulse response filter."
+msgid "You can get more details about moving average in the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average\">http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average</link>"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533744678\n"
+"hd_id1000140\n"
"help.text"
-msgid "You can get more details about moving average in the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average\">http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average</link>"
+msgid "Parameters"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"hd_id2008201415533751077\n"
+"par_id1002530\n"
"help.text"
-msgid "Parameters"
+msgid "<emph>Interval</emph>: The number of samples used in the moving average calculation."
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533787018\n"
+"hd_id1000171\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Interval</emph>: The number of samples used in the moving average calculation."
+msgid "Results of the moving average:"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533779483\n"
+"par_id1002540\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
msgstr ""
@@ -66365,7 +66654,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533791711\n"
+"par_id1002550\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
msgstr ""
@@ -66373,7 +66662,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533764431\n"
+"par_id1002560\n"
"help.text"
msgid "#N/A"
msgstr ""
@@ -66381,7 +66670,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533754380\n"
+"par_id1002570\n"
"help.text"
msgid "#N/A"
msgstr ""
@@ -66389,7 +66678,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533847092\n"
+"par_id1002800\n"
"help.text"
msgid "#N/A"
msgstr ""
@@ -66397,7 +66686,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533890018\n"
+"par_id1002810\n"
"help.text"
msgid "#N/A"
msgstr ""
@@ -66407,32 +66696,29 @@ msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"bm_id05001\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;t-test</bookmark_value> <bookmark_value>t-test;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;t-test</bookmark_value> <bookmark_value>Analysis toolpack;F-test</bookmark_value> <bookmark_value>F-test;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;F-test</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;t-test</bookmark_value><bookmark_value>t-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;t-test</bookmark_value>"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"hd_id05003\n"
-"1\n"
+"hd_id1000150\n"
"help.text"
-msgid "t-test and F-test"
+msgid "t-test"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id05004\n"
-"2\n"
+"par_id1002820\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Calculates the t-Test or the F-Test of two data samples.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Calculates the t-Test of two data samples.</ahelp>"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id05005\n"
-"26\n"
+"par_id1002830\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - t-test...</emph></variable>"
msgstr ""
@@ -66440,40 +66726,247 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id050051\n"
-"26\n"
+"par_id1002840\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sam02\">Menu <emph>Data - Statistics - F-test...</emph></variable>"
+msgid "A <emph>t-test</emph> is any statistical hypothesis test that follows a Student's t distribution."
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533888599\n"
+"par_id1002850\n"
"help.text"
-msgid "A <emph>t-test</emph> is any statistical hypothesis test in which the test statistic follows a Student's t distribution if the null hypothesis is supported. It can be used to determine if two sets of data are significantly different from each other, and is most commonly applied when the test statistic would follow a normal distribution if the value of a scaling term in the test statistic were known. When the scaling term is unknown and is replaced by an estimate based on the data, the test statistic (under certain conditions) follows a Student's t distribution."
+msgid "For more information on t-tests, see the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/T-test\">http://en.wikipedia.org/wiki/T-test</link>"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533819476\n"
+"hd_id1000160\n"
"help.text"
-msgid "A <emph>F-test</emph> is any statistical test in which the test statistic has an F-distribution under the null hypothesis. It is most often used when comparing statistical models that have been fitted to a data set, in order to identify the model that best fits the population from which the data were sampled. Exact \"F-tests\" mainly arise when the models have been fitted to the data using least squares."
+msgid "Data"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533844122\n"
+"par_id1002860\n"
"help.text"
-msgid "For more information on t-tests, see the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/T-test\">http://en.wikipedia.org/wiki/T-test</link>"
+msgid "<emph>Variable 1 range</emph>: The reference of the range of the first data series to analyze."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1002870\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Variable 2 range</emph>: The reference of the range of the second data series to analyze."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1002880\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id1000170\n"
+"help.text"
+msgid "Results for t-Test:"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1002890\n"
+"help.text"
+msgid "The following table shows the <emph>t-Test</emph> for the data series above:"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1002900\n"
+"help.text"
+msgid "t-test"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1002910\n"
+"help.text"
+msgid "Alpha"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1002930\n"
+"help.text"
+msgid "Hypothesized Mean Difference"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1002950\n"
+"help.text"
+msgid "Variable 1"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1002960\n"
+"help.text"
+msgid "Variable 2"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1002970\n"
+"help.text"
+msgid "Mean"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003000\n"
+"help.text"
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003030\n"
+"help.text"
+msgid "Observations"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003060\n"
+"help.text"
+msgid "Pearson Correlation"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003080\n"
+"help.text"
+msgid "Observed Mean Difference"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003100\n"
+"help.text"
+msgid "Variance of the Differences"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533423222\n"
+"par_id1003120\n"
+"help.text"
+msgid "df"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003140\n"
+"help.text"
+msgid "t Stat"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003160\n"
+"help.text"
+msgid "P (T<=t) one-tail"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003180\n"
+"help.text"
+msgid "t Critical one-tail"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003200\n"
+"help.text"
+msgid "P (T<=t) two-tail"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003220\n"
+"help.text"
+msgid "t Critical two-tail"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"bm_id05002\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;F-test</bookmark_value><bookmark_value>F-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;F-test</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id1000180\n"
+"help.text"
+msgid "F-test"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003240\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Calculates the F-Test of two data samples.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003250\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"sam02\">Menu <emph>Data - Statistics - F-test...</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003260\n"
+"help.text"
+msgid "A <emph>F-test</emph> is any statistical test based on the F-distribution under the null hypothesis."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003270\n"
"help.text"
msgid "For more information on F-tests, see the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/F-test\">http://en.wikipedia.org/wiki/F-test</link>"
msgstr ""
@@ -66481,7 +66974,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"hd_id2008201415533817070\n"
+"hd_id1000190\n"
"help.text"
msgid "Data"
msgstr ""
@@ -66489,7 +66982,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533823950\n"
+"par_id1003280\n"
"help.text"
msgid "<emph>Variable 1 range</emph>: The reference of the range of the first data series to analyze."
msgstr ""
@@ -66497,7 +66990,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533822766\n"
+"par_id1003290\n"
"help.text"
msgid "<emph>Variable 2 range</emph>: The reference of the range of the second data series to analyze."
msgstr ""
@@ -66505,7 +66998,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533879965\n"
+"par_id1003300\n"
"help.text"
msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed."
msgstr ""
@@ -66513,31 +67006,31 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"hd_id2008201415533956416\n"
+"hd_id1000200\n"
"help.text"
-msgid "Example for t-Test:"
+msgid "Results for F-Test:"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id200820141553388982\n"
+"par_id1003310\n"
"help.text"
-msgid "The following table shows the <emph>t-Test</emph> for the data series above:"
+msgid "The following table shows the <emph>F-Test</emph> for the data series above:"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533892337\n"
+"par_id1003320\n"
"help.text"
-msgid "t-test"
+msgid "Ftest"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533864455\n"
+"par_id1003330\n"
"help.text"
msgid "Alpha"
msgstr ""
@@ -66545,7 +67038,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533863306\n"
+"par_id1003350\n"
"help.text"
msgid "Variable 1"
msgstr ""
@@ -66553,7 +67046,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533818481\n"
+"par_id1003360\n"
"help.text"
msgid "Variable 2"
msgstr ""
@@ -66561,7 +67054,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533858438\n"
+"par_id1003370\n"
"help.text"
msgid "Mean"
msgstr ""
@@ -66569,7 +67062,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533897974\n"
+"par_id1003400\n"
"help.text"
msgid "Variance"
msgstr ""
@@ -66577,7 +67070,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533868040\n"
+"par_id1003430\n"
"help.text"
msgid "Observations"
msgstr ""
@@ -66585,119 +67078,167 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533825806\n"
+"par_id1003460\n"
"help.text"
-msgid "Pearson Correlation"
+msgid "df"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533840871\n"
+"par_id1003490\n"
"help.text"
-msgid "Hypothesized Mean Difference"
+msgid "F"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533859489\n"
+"par_id1003510\n"
"help.text"
-msgid "Observed Mean Difference"
+msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533826221\n"
+"par_id1003530\n"
"help.text"
-msgid "Variance of the Differences"
+msgid "F Critical right-tail"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533860284\n"
+"par_id1003550\n"
"help.text"
-msgid "df"
+msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533871121\n"
+"par_id1003570\n"
"help.text"
-msgid "t Stat"
+msgid "F Critical left-tail"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533822174\n"
+"par_id1003590\n"
"help.text"
-msgid "P (T<=t) one-tail"
+msgid "P two-tail"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533811741\n"
+"par_id1003610\n"
"help.text"
-msgid "t Critical one-tail"
+msgid "F Critical two-tail"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533829667\n"
+"bm_id05003\n"
"help.text"
-msgid "P (T<=t) two-tail"
+msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;Z-test</bookmark_value><bookmark_value>Z-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;Z-test</bookmark_value>"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533865577\n"
+"hd_id1000210\n"
"help.text"
-msgid "5.91750215348761E-010"
+msgid "Z-test"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533931877\n"
+"par_id1003640\n"
"help.text"
-msgid "t Critical two-tail"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Calculates the z-Test of two data samples.</ahelp>"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"hd_id2008201415533942416\n"
+"par_id1003650\n"
"help.text"
-msgid "Example for F-Test:"
+msgid "<variable id=\"sam02\">Menu <emph>Data - Statistics - Z-test...</emph></variable>"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533978190\n"
+"par_id1003660\n"
"help.text"
-msgid "The following table shows the <emph>F</emph><emph>-Test</emph> for the data series above:"
+msgid "For more information on Z-tests, see the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Z-test\">http://en.wikipedia.org/wiki/Z-test</link>"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533950785\n"
+"hd_id1000220\n"
"help.text"
-msgid "F-test"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003670\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Variable 1 range</emph>: The reference of the range of the first data series to analyze."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003680\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Variable 2 range</emph>: The reference of the range of the second data series to analyze."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003690\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed."
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533911319\n"
+"hd_id1000230\n"
+"help.text"
+msgid "Results for z-Test:"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003700\n"
+"help.text"
+msgid "The following table shows the <emph>z-Test</emph> for the data series above:"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003710\n"
+"help.text"
+msgid "z-test"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003720\n"
"help.text"
msgid "Alpha"
msgstr ""
@@ -66705,7 +67246,15 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533999353\n"
+"par_id1003740\n"
+"help.text"
+msgid "Hypothesized Mean Difference"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003760\n"
"help.text"
msgid "Variable 1"
msgstr ""
@@ -66713,7 +67262,7 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533926248\n"
+"par_id1003770\n"
"help.text"
msgid "Variable 2"
msgstr ""
@@ -66721,23 +67270,23 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533918157\n"
+"par_id1003780\n"
"help.text"
-msgid "Mean"
+msgid "Known Variance"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id200820141553392922\n"
+"par_id1003810\n"
"help.text"
-msgid "Variance"
+msgid "Mean"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533924413\n"
+"par_id1003840\n"
"help.text"
msgid "Observations"
msgstr ""
@@ -66745,65 +67294,193 @@ msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533948860\n"
+"par_id1003870\n"
"help.text"
-msgid "df"
+msgid "Observed Mean Difference"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533928162\n"
+"par_id1003890\n"
"help.text"
-msgid "F"
+msgid "z"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533996864\n"
+"par_id1003900\n"
"help.text"
-msgid "P (F<=f) right-tail"
+msgid "#DIV/0!"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533921377\n"
+"par_id1003910\n"
"help.text"
-msgid "F Critical right-tail"
+msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533960592\n"
+"par_id1003920\n"
"help.text"
-msgid "P (F<=f) left-tail"
+msgid "#DIV/0!"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533922655\n"
+"par_id1003930\n"
"help.text"
-msgid "F Critical left-tail"
+msgid "z Critical one-tail"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533918990\n"
+"par_id1003950\n"
"help.text"
-msgid "P two-tail"
+msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
-"par_id2008201415533940157\n"
+"par_id1003960\n"
"help.text"
-msgid "F Critical two-tail"
+msgid "#DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003970\n"
+"help.text"
+msgid "z Critical two-tail"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"bm_id05004\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;Chi-square test</bookmark_value><bookmark_value>Chi-square test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;Chi-square test</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id1000240\n"
+"help.text"
+msgid "Chi-square test"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003641\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/chisquaretestdialog/ChiSquareTestDialog\">Calculates the Chi-square test of a data sample.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1003990\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"sam02\">Menu <emph>Data - Statistics - Chi-square Test...</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1004000\n"
+"help.text"
+msgid "For more information on Chi-square tests, see the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Chi-square_test\">http://en.wikipedia.org/wiki/Chi-square_test</link>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id1000250\n"
+"help.text"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1004010\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Input range</emph>: The reference of the range of the data series to analyze."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1004020\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id1000231\n"
+"help.text"
+msgid "Results for Chi-square Test:"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1004030\n"
+"help.text"
+msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1004040\n"
+"help.text"
+msgid "Alpha"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1004060\n"
+"help.text"
+msgid "df"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1004080\n"
+"help.text"
+msgid "P-value"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1004100\n"
+"help.text"
+msgid "Test Statistic"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1004120\n"
+"help.text"
+msgid "Critical Value"
msgstr ""
#: text2columns.xhp
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 7e00b357214..8a1531d12b7 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-01 15:29+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -379,8 +379,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149725\n"
"131\n"
"help.text"
-msgid "In the page preview: Moves to the previous print page."
-msgstr "Orrialdearen aurrebistan: Inprimatzeko aurreko orrialdera joaten da."
+msgid "In the print preview: Moves to the previous print page."
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -406,8 +406,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159120\n"
"132\n"
"help.text"
-msgid "In the page preview: Moves to the next print page."
-msgstr "Orrialdearen aurrebistan: Inprimatzeko hurrengo orrialdera joaten da."
+msgid "In the print preview: Moves to the next print page."
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index 4ae707939e9..2122cfbb342 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 00:28+0000\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -772,6 +772,247 @@ msgctxt ""
msgid "Division operator / if the denominator is 0<br/>Some more functions return this error, for example:<br/>VARP with less than 1 argument<br/>STDEVP with less than 1 argument<br/>VAR with less than 2 arguments<br/>STDEV with less than 2 arguments<br/>STANDARDIZE with stdev=0<br/>NORMDIST with stdev=0"
msgstr "/ zatiketa-eragilea izendatzailea 0 bada<br/>Beste funtzio batzuek ere errore hori ematen dute, adibidez:<br/>VARP argumentu batekin baino gutxiagorekin<br/>STDEVP argumentu batekin baino gutxiagorekin<br/>VAR bi argumentu baino gutxiagorekin<br/>STDEV bi argumentu baino gutxiagorekin<br/>STANDARDIZE stdev=0 balioarekin<br/>NORMDIST stdev=0 balioarekin"
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "OpenCL Options"
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"bm_id3146799\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>OpenCl;options</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"hd_id1502121\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"empty_cells\"><link href=\"text/scalc/05/OpenCL_options.xhp\">OpenCL Options</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id5293740\n"
+"help.text"
+msgid "This page is under construction"
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id2733542\n"
+"help.text"
+msgid "OpenCL: the open standard for parallel programming of heterogeneous systems."
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id2752992\n"
+"26\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Tools - Options - LibreOffice Calc - Formula</emph>, and in section <emph>Detailed Calculation Settings</emph> press <emph>Details...</emph> button</variable>"
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id8266853\n"
+"help.text"
+msgid "OpenCL™ is the first open, royalty-free standard for cross-platform, parallel programming of modern processors found in personal computers, servers and handheld/embedded devices. OpenCL (Open Computing Language) greatly improves speed and responsiveness for a wide spectrum of applications in numerous market categories from gaming and entertainment to scientific and medical software"
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id5293741\n"
+"help.text"
+msgid "for more information on OpenCL, visit <link href=\"http://www.khronos.org/opencl/\">the OpenCL site</link>"
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id4238715\n"
+"help.text"
+msgid "Contents to Numbers"
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id8277230\n"
+"help.text"
+msgid "Conversion from text to number"
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id396740\n"
+"help.text"
+msgid "How to treat text when encountered as operand in an arithmetic operation or as argument to a function that expects a number instead. Unambiguous conversion is possible for integer numbers including exponents and ISO 8601 dates and times in their extended formats with separators. Fractional numeric values with decimal separators or dates other than ISO 8601 are locale dependent. Note that in locale dependent conversions the resulting numeric value may differ between locales!"
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id4086428\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Generate #VALUE! error:</emph> Text found where numeric data is expected will generate #VALUE! error. Example: <item type=\"input\">\"123.45\"</item> will generate a #VALUE! error, while <item type=\"input\">123.45</item> not."
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id9024628\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Treat as zero:</emph> Any text found where numeric data is expected will be considered as a number of value zero. Example: <item type=\"input\">\"123.45\"</item> will map to zero, while <item type=\"input\">123.45</item> not."
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id3067110\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Convert only if unambiguous:</emph> If the text represents a valid and unambiguous numeric value, convert it. Example: <item type=\"input\">\"+55.21.9.8822.8813\"</item> will map to zero, because the numbers don't represent a numeric value."
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id8841822\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Convert also locale dependent:</emph> convert values valid in the locale representation. Example: <item type=\"input\">\"123,45\"</item> is a valid number in some locales because the comma is the decimal separator there."
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id4077578\n"
+"help.text"
+msgid "Treat empty string as zero"
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id9094515\n"
+"help.text"
+msgid "This option determines how an empty string is treated when used in arithmetic operations. If you have set \"Conversion from text to number\" to either \"Generate #VALUE! error\" or \"Treat as zero\", you cannot choose (here) if conversion of an empty string to a number will generate an error or if it will treat empty strings as zero. Otherwise this option determines how empty strings are treated."
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id3859675\n"
+"help.text"
+msgid "Reference syntax for string reference"
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id402233\n"
+"help.text"
+msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id1623889\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Use formula syntax:</emph>"
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id7781914\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Calc A1:</emph>"
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id300912\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Excel A1:</emph>"
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id9534592\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Excel R1C1:</emph>"
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id4969328\n"
+"help.text"
+msgid "OpenCL Settings"
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id9635914\n"
+"help.text"
+msgid "Use Open_CL only for a subset of operations"
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id2476577\n"
+"help.text"
+msgid "Use OpenCL only for some of the operations that spreadsheet formulas are translated to."
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id4217047\n"
+"help.text"
+msgid "Minimum data size for OpenCL use:"
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id2629474\n"
+"help.text"
+msgid "An approximate lower limit on the number of data cells a spreadsheet formula should use for OpenCL to be considered."
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id8069704\n"
+"help.text"
+msgid "Subset of OpCodes for which OpenCL is used"
+msgstr ""
+
+#: OpenCL_options.xhp
+msgctxt ""
+"OpenCL_options.xhp\n"
+"par_id4524674\n"
+"help.text"
+msgid "The list of operators and function opcodes for which to use OpenCL. If a formula contains only these operators and functions, it might be calculated using OpenCL."
+msgstr ""
+
#: empty_cells.xhp
msgctxt ""
"empty_cells.xhp\n"
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 14ee6e7fd4b..aba553290b9 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:04+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5369,16 +5369,16 @@ msgctxt ""
"finding.xhp\n"
"par_id9121982\n"
"help.text"
-msgid "Either click <emph>Find</emph> or <emph>Find All</emph>."
-msgstr "Egin klik <emph>Bilatu</emph> edo <emph>Bilatu denak</emph> botoian."
+msgid "Either click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>."
+msgstr ""
#: finding.xhp
msgctxt ""
"finding.xhp\n"
"par_id3808404\n"
"help.text"
-msgid "When you click <emph>Find</emph>, Calc will select the next cell that contains your text. You can watch and edit the text, then click <emph>Find</emph> again to advance to the next found cell."
-msgstr "<emph>Bilatu</emph> botoian klik egindakoan, testua daukan hurrengo gelaxkatik hautatuko du Calc-ek. Testu hori ikusi eta edita dezakezu. Ondoren, sakatu berriro <emph>Bilatu</emph>, aurkitutako hurrengo gelaxkara joateko."
+msgid "When you click <emph>Find Next</emph>, Calc will select the next cell that contains your text. You can watch and edit the text, then click <emph>Find Next</emph> again to advance to the next found cell."
+msgstr ""
#: finding.xhp
msgctxt ""
@@ -5548,7 +5548,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145389\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "An image that you have loaded with <item type=\"menuitem\">Format - Page - Background</item> is only visible in print or in the page preview. To display a background image on screen as well, insert the graphic image by choosing <item type=\"menuitem\">Insert - Image - From File</item> and arrange the image behind the cells by choosing <item type=\"menuitem\">Format - Arrange - To Background</item>. Use the <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> to select the background image."
+msgid "An image that you have loaded with <item type=\"menuitem\">Format - Page - Background</item> is only visible in print or in the print preview. To display a background image on screen as well, insert the graphic image by choosing <item type=\"menuitem\">Insert - Image - From File</item> and arrange the image behind the cells by choosing <item type=\"menuitem\">Format - Arrange - To Background</item>. Use the <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> to select the background image."
msgstr ""
#: format_table.xhp
@@ -7286,8 +7286,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3153070\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "Printing and Page Preview"
-msgstr "Inprimatzea eta orrialde-aurrebista"
+msgid "Printing and Print Preview"
+msgstr ""
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -9283,8 +9283,8 @@ msgctxt ""
"printranges.xhp\n"
"par_idN108D7\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"printranges\"><link href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp\">Defining Print Ranges on a Sheet</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"printranges\"><link href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp\">Orri batean inprimatze-areak definitzea</link> </variable>"
+msgid "<variable id=\"printranges\"><link href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp\">Defining Print Ranges on a Sheet</link></variable>"
+msgstr ""
#: printranges.xhp
msgctxt ""
@@ -9371,8 +9371,8 @@ msgctxt ""
"printranges.xhp\n"
"par_idN10929\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Print Ranges - Remove</emph>."
-msgstr "Aukeratu <emph>Formatua - Inprimatze-areak - Kendu</emph>."
+msgid "Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph>."
+msgstr ""
#: printranges.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index aaa562d5e2f..ee870c71723 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-16 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -6621,8 +6621,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154930\n"
"69\n"
"help.text"
-msgid "Menu<emph> File - Page Preview</emph>"
-msgstr "Menua<emph> Fitxategia - Orrialdearen aurrebista</emph>"
+msgid "Menu<emph> File - Print Preview</emph>"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6637,8 +6637,8 @@ msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_idN11384\n"
"help.text"
-msgid "Page Preview"
-msgstr "Orrialdearen aurrebista"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6787,8 +6787,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153581\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Page View</emph><emph>Bar</emph> of a text document, click"
-msgstr "Testu-dokumentu bateko <emph>Orrialde-ikuspegia</emph><emph> barran</emph>, egin klik"
+msgid "On the <emph>Print Preview</emph><emph>Bar</emph> of a text document, click"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7656,8 +7656,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153627\n"
"44\n"
"help.text"
-msgid "Full Screen On/Off (in Page Preview)"
-msgstr "Pantaila osoa jarri/kendu (orrialdearen aurrebistan)"
+msgid "Full Screen On/Off (in Print Preview)"
+msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -7781,34 +7781,31 @@ msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <emph>Insert - Comment</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Aukeratu <emph>Txertatu - Zutabeak</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155619\n"
"71\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Image - Scan</emph>"
-msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Irudia - Eskaneatu</emph>"
+msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan</emph>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150502\n"
"30\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Image - Scan - Select Source</emph>"
-msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Irudia - Eskaneatu - Hautatu iturburua</emph>"
+msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Select Source</emph>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155934\n"
"32\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Image - Scan - Request</emph>"
-msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Irudia - Eskaneatu - Eskatu</emph>"
+msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Request</emph>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 6e8cd530bcb..0dfd5b70fb6 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-16 21:32+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3766,8 +3766,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3153255\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "Number of Pages:"
-msgstr "Orrialde kopurua:"
+msgid "Pages:"
+msgstr ""
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3784,8 +3784,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3156027\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Tables: </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Number of Sheets: </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Taula kopurua: </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Orri kopurua: </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Tables: </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Number of Sheets: </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3820,7 +3820,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147210\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Images: </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Images: </caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 01100400.xhp
@@ -3838,8 +3838,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3147618\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of OLE Objects: </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">OLE objektuen kopurua: </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">OLE Objects: </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3856,8 +3856,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3153665\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Paragraphs: </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Paragrafo kopurua: </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Paragraphs: </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3874,8 +3874,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3155261\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Words: </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Hitz kopurua: </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Words: </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3892,8 +3892,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3150466\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Characters: </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Karaktere kopurua: </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Characters: </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3910,8 +3910,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3148947\n"
"32\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Lines: </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Lerro kopurua: </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Lines: </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -7115,8 +7115,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3163821\n"
"68\n"
"help.text"
-msgid "Find"
-msgstr "Bilatu"
+msgid "Find Next"
+msgstr ""
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -28701,8 +28701,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149237\n"
"62\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF\">Removes baseline formatting.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF\">Oinarrizko lerroaren formatua kentzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/off\">Removes baseline formatting.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28727,8 +28727,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156344\n"
"64\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_ROTATE\">Uses the top or the bottom edge of the selected object as the text baseline.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_ROTATE\">Hautatutako objektuaren beheko edo goiko ertza testuaren oinarrizko lerro gisa erabiltzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/rotate\">Uses the top or the bottom edge of the selected object as the text baseline.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28753,8 +28753,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155742\n"
"66\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_UPRIGHT\">Uses the top or the bottom edge of the selected object as the text baseline and preserves the original vertical alignment of the individual characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_UPRIGHT\">Hautatutako objektuaren goiko edo beheko ertza testuaren oinarrizko lerro gisa erabiltzen du eta karaktere bakoitzaren jatorrizko lerrokatze bertikala gordetzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/upright\">Uses the top or the bottom edge of the selected object as the text baseline and preserves the original vertical alignment of the individual characters.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28779,8 +28779,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149202\n"
"68\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTX\">Horizontally slants the characters in the text object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTX\">Horizontalki inklinatzen ditu testu-objektuko karaktereak.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/slantx\">Horizontally slants the characters in the text object.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28805,8 +28805,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154297\n"
"70\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTY\">Vertically slants the characters in the text object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTY\">Bertikalki inklinatzen ditu testu-objektuko karaktereak.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/slanty\">Vertically slants the characters in the text object.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28831,8 +28831,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154985\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_MIRROR\">Reverses the text flow direction, and flips the text horizontally or vertically. To use this command, you must first apply a different baseline to the text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_MIRROR\">Testu-fluxuaren norabidea alderantzikatzen du eta testua horizontalki edo bertikalki iraultzen du. Komando hau erabiltzeko, testuan beste oinarrizko lerro bat aplikatu behar da.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/orientation\">Reverses the text flow direction, and flips the text horizontally or vertically. To use this command, you must first apply a different baseline to the text.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28857,8 +28857,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154640\n"
"24\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT\">Aligns the text to the left end of the text baseline.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT\">Oinarrizko lerroaren ezkerreko lerro-amaieran lerrokatzen du testua.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/left\">Aligns the text to the left end of the text baseline.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28883,8 +28883,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147578\n"
"26\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_CENTER\">Centers the text on the text baseline.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_CENTER\">Testuaren oinarrizko lerroan zentratzen du testua.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/center\">Centers the text on the text baseline.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28909,8 +28909,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149583\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_RIGHT\">Aligns the text to the right end of the text baseline.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_RIGHT\">Oinarrizko lerroaren eskuineko lerro-amaieran lerrokatzen du testua.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/right\">Aligns the text to the right end of the text baseline.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28935,8 +28935,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147124\n"
"30\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_AUTOSIZE\">Resizes the text to fit the length of the text baseline.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_AUTOSIZE\">Oinarrizko lerroaren luzerara doitzeko testuaren tamaina aldatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/autosize\">Resizes the text to fit the length of the text baseline.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28961,8 +28961,8 @@ msgctxt ""
"par_id3157844\n"
"32\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_DISTANCE\">Enter the amount of space that you want to leave between the text baseline and the base of the individual characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_DISTANCE\">Idatzi zenbat leku utzi nahi duzun testuaren oinarrizko lerroaren eta karaktere bakoitzaren oinarriaren artean.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/distance\">Enter the amount of space that you want to leave between the text baseline and the base of the individual characters.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -28987,8 +28987,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153530\n"
"34\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_TEXTSTART\">Enter the amount of space to leave between the beginning of the text baseline, and the beginning of the text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_TEXTSTART\">Idatzi zenbat leku utzi nahi duzun testuaren oinarrizko lerroaren hasieraren eta testuaren hasieraren artean.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/indent\">Enter the amount of space to leave between the beginning of the text baseline, and the beginning of the text.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29013,8 +29013,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154636\n"
"36\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHOWFORM\">Shows or hides the text baseline, or the edges of the selected object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHOWFORM\">Testuaren oinarrizko lerroa erakusten edo ezkutatzen du, edo hautatutako objektuaren ertzak.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/contour\">Shows or hides the text baseline, or the edges of the selected object.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29039,8 +29039,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155764\n"
"38\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_OUTLINE\">Shows or hides the borders of the individual characters in the text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_OUTLINE\">Testuko karaktere bakoitzaren ertzak erakusten edo ezkutatzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/textcontour\">Shows or hides the borders of the individual characters in the text.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29065,8 +29065,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148927\n"
"40\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_OFF\">Removes the shadow effects that you applied to the text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_OFF\">Testuan aplikatutako itzal-efektuak kentzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/noshadow\">Removes the shadow effects that you applied to the text.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29091,8 +29091,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147321\n"
"42\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_NORMAL\">Adds a shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the <emph>Distance X</emph> and the <emph>Distance Y</emph> boxes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_NORMAL\">Hautatutako objektuko testuan itzal bat gehitzen du. Egin klik botoi honetan, eta ondoren sartu itzalaren neurriak <emph>X distantzia</emph> eta <emph>Y distantzia</emph> koadroetan.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/vertical\">Adds a shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the <emph>Distance X</emph> and the <emph>Distance Y</emph> boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29117,8 +29117,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148478\n"
"44\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_SLANT\">Adds a slant shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the <emph>Distance X</emph> and the <emph>Distance Y</emph> boxes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_SLANT\">Hautatutako objektuaren testuan inklinatutako itzal bat gehitzen du. Egin klik botoi honetan, eta ondoren sartu itzalaren neurriak <emph>X distantzia</emph> eta <emph>Y distantzia</emph> koadroetan.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/slant\">Adds a slant shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the <emph>Distance X</emph> and the <emph>Distance Y</emph> boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29152,8 +29152,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151049\n"
"46\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_SHADOW_X\">Enter the horizontal distance between the text characters and the edge of the shadow.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_SHADOW_X\">Idatzi testu-karaktereen eta itzalaren ertzaren arteko distantzia horizontala.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/distancex\">Enter the horizontal distance between the text characters and the edge of the shadow.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29187,8 +29187,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153704\n"
"48\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_SHADOW_Y\">Enter the vertical distance between the text characters and the edge of the shadow.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_SHADOW_Y\">Idatzi testu-karaktereen eta itzalaren ertzaren arteko distantzia bertikala.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/distancey\">Enter the vertical distance between the text characters and the edge of the shadow.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -29222,8 +29222,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148681\n"
"50\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_FONTWORK:CLB_SHADOW_COLOR\">Select a color for the text shadow.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_FONTWORK:CLB_SHADOW_COLOR\">Hautatu testuaren itzalaren kolorea.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/color\">Select a color for the text shadow.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05290000.xhp
msgctxt ""
@@ -31265,8 +31265,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150008\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_GEO\">Adjusts the shape of the selected 3D object. You can only modify the shape of a 3D object that was created by converting a 2D object. To convert a 2D object to 3D, select the object, right-click, and then choose <emph>Convert - To 3D</emph>, or <emph>Convert - To 3D Rotation Object</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_GEO\">Hautatutako 3D objektuaren forma doitzen du. 2D objektu bihurtutako objektuaren bidez sortutako 3D objektuaren forma alda daiteke soilik. 2D objektu bat 3D objektu bihurtzeko hautatu objektua, saguaren eskuineko botoiaz klik egin eta ondoren aukeratu <emph>Bihurtu - 3D</emph> edo <emph>Bihurtu - 3D biraketa-objektua</emph>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/geometry\">Adjusts the shape of the selected 3D object. You can only modify the shape of a 3D object that was created by converting a 2D object. To convert a 2D object to 3D, select the object, right-click, and then choose <emph>Convert - To 3D</emph>, or <emph>Convert - To 3D Rotation Object</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31301,8 +31301,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154142\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_PERCENT_DIAGONAL\">Enter the amount by which you want to round the corners of the selected 3D object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_PERCENT_DIAGONAL\">Sartu 3D objektuaren ertzak biribiltzeko erabili behar den kopurua.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/diagonal\">Enter the amount by which you want to round the corners of the selected 3D object.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31319,8 +31319,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146137\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_BACKSCALE\">Enter the amount by which to increase or decrease the area of the front side of the selected 3D object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_BACKSCALE\">Sartu hautatutako 3D objektuaren aurrealdeko area handitzeko edo txikitzeko kopurua.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/scaleddepth\">Enter the amount by which to increase or decrease the area of the front side of the selected 3D object.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31337,8 +31337,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153320\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_END_ANGLE\">Enter the angle in degrees to rotate the selected 3D rotation object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_END_ANGLE\">Sartu hautatutako 3D biraketa-objektuan sartu behar den gradu kopurua.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/angle\">Enter the angle in degrees to rotate the selected 3D rotation object.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31355,8 +31355,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153252\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_DEPTH\">Enter the extrusion depth for the selected 3D object. This option is not valid for 3D rotation objects.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_DEPTH\">Sartu 3D objektuaren estrusio-sakonera. Aukera hau ez da baliozkoa 3D biraketa-objektuetan.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/depth\">Enter the extrusion depth for the selected 3D object. This option is not valid for 3D rotation objects.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31391,8 +31391,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150943\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:NUM_HORIZONTAL\">Enter the number of horizontal segments to use in the selected 3D rotation object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:NUM_HORIZONTAL\">Idatzi hautatutako 3D biraketa-objektuan erabili behar den segmentu horizontalen kopurua.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/hori\">Enter the number of horizontal segments to use in the selected 3D rotation object.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31409,8 +31409,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151245\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:NUM_VERTICAL\">Enter the number of vertical segments to use in the selected 3D rotation object</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:NUM_VERTICAL\">Idatzi hautatutako 3D biraketa-objektuan erabili behar den segmentu bertikalen kopurua.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/veri\">Enter the number of vertical segments to use in the selected 3D rotation object</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31445,8 +31445,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149670\n"
"23\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_OBJ\">Renders the 3D surface according to the shape of the object. For example, a circular shape is rendered with a spherical surface.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_OBJ\">3D gainazala objektuaren formaren arabera errendatzen du. Adibidez, forma zirkular bat gainazal esferiko baten bidez errendatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/objspecific\">Renders the 3D surface according to the shape of the object. For example, a circular shape is rendered with a spherical surface.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31480,8 +31480,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146874\n"
"26\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_FLAT\">Renders the 3D surface as polygons.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_FLAT\">3D gainazala poligono gisa errendatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/flat\">Renders the 3D surface as polygons.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31515,8 +31515,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150288\n"
"29\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_SPHERE\">Renders a smooth 3D surface.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_SPHERE\">3D gainazal leun bat errendatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/spherical\">Renders a smooth 3D surface.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31550,8 +31550,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145785\n"
"32\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_INVERT\">Inverts the light source.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_INVERT\">Argi-iturria alderantzikatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/inverthormals\">Inverts the light source.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31585,8 +31585,8 @@ msgctxt ""
"par_id3163820\n"
"35\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TWO_SIDED_LIGHTING\">Lights the object from the outside and the inside. To use an ambient light source, click this button, and then click the <emph>Invert Normals</emph> button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TWO_SIDED_LIGHTING\">Objektua kanpotik eta barnetik argitzen du. Giro-argiaren iturri bat erabiltzeko, sakatu botoi honetan eta ondoren egin klik <emph>Alderantzikatu normalak</emph> botoian.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/doublesidedillum\">Lights the object from the outside and the inside. To use an ambient light source, click this button, and then click the <emph>Invert Normals</emph> button.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31620,8 +31620,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154692\n"
"38\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_DOUBLE_SIDED\">Closes the shape of a 3D object that was created by extruding a freeform line (<emph>Convert - To 3D</emph>).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_DOUBLE_SIDED\">Forma libreko marra baten estrusio bidez sortutako 3D objektuaren forma ixten du (<emph>Bihurtu - 3D</emph>).</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/doublesided\">Closes the shape of a 3D object that was created by extruding a freeform line (<emph>Convert - To 3D</emph>).</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350200.xhp
msgctxt ""
@@ -31663,8 +31663,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150008\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_REPRESENTATION\">Sets the shading and shadow options for the selected 3D object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_REPRESENTATION\">Hautatutako 3D objektuaren itzaldura- eta itzal-aukerak ezartzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/representation\">Sets the shading and shadow options for the selected 3D object.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350300.xhp
msgctxt ""
@@ -31699,8 +31699,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155583\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXFLOAT_3D:LB_SHADEMODE\">Select the shading method that you want to use. Flat shading assigns a single color to a single polygon on the surface of the object. Gouraud shading blends colors across the polygons. Phong shading averages the color of each pixel based on the pixels that surround it, and requires the most processing power.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXFLOAT_3D:LB_SHADEMODE\">Hautatu erabili nahi duzun itzaldura-metodoa. Itzaldura lauak kolore bakarra esleitzen dio objektuaren gainazalean dagoen poligono bakar bati. Gouraud itzaldurak koloreak nahasten ditu poligonoan. Phong itzaldurak pixel bakoitzaren kolorearen batez bestekoak egiten ditu bere inguruan dauden pixelen arabera eta prozesatzeko ahalmen handiena behar du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/mode\">Select the shading method that you want to use. Flat shading assigns a single color to a single polygon on the surface of the object. Gouraud shading blends colors across the polygons. Phong shading averages the color of each pixel based on the pixels that surround it, and requires the most processing power.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350300.xhp
msgctxt ""
@@ -31717,8 +31717,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154046\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_SHADOW_3D\">Adds or removes a shadow from the selected 3D object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_SHADOW_3D\">Hautatutako 3D objektuan itzal bat gehitzen edo kentzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/shadow\">Adds or removes a shadow from the selected 3D object.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350300.xhp
msgctxt ""
@@ -31752,8 +31752,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150976\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_SLANT\">Enter an angle from 0 to 90 degrees for casting the shadow.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_SLANT\">Sartu 0 eta 90era gradu bitarteko angelu bat itzala jaurtitzeko.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/slant\">Enter an angle from 0 to 90 degrees for casting the shadow.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350300.xhp
msgctxt ""
@@ -31788,8 +31788,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149047\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_DISTANCE\">Enter the distance to leave between the camera and the center of the selected object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_DISTANCE\">Sartu kameraren eta hautatutako objektuaren erdialdearen artean zenbat leku utzi behar den.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/distance\">Enter the distance to leave between the camera and the center of the selected object.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350300.xhp
msgctxt ""
@@ -31806,8 +31806,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156344\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_FOCAL_LENGTH\">Enter the focal length of the camera, where a small value corresponds to a \"fisheye\" lens, and a large value to a telephoto lens.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_FOCAL_LENGTH\">Sartu kameraren foku-distantzia. Balioa txikia bada, objektibo angeluhandi bati dagokio (\"fisheye\" lente bati); balioa handia bada, teleobjektibo bati dagokio.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/focal\">Enter the focal length of the camera, where a small value corresponds to a \"fisheye\" lens, and a large value to a telephoto lens.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350400.xhp
msgctxt ""
@@ -31832,8 +31832,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149741\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_LIGHT\">Define the light source for the selected 3D object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_LIGHT\">Definitu hautatutako 3D objektuaren argi-iturria.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/light\">Define the light source for the selected 3D object.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350400.xhp
msgctxt ""
@@ -31868,8 +31868,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149149\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_LIGHT_8\">Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the <emph>Ambient light</emph> box.</ahelp> You can also press the Spacebar to turn the light source on or off."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_LIGHT_8\">Egin klik bi aldiz argi-iturria aktibatzeko, eta ondoren hautatu argiaren kolorea zerrendatik. Nahi izanez gero, inguruko argiaren kolorea ere ezar daiteke kolore bat hautatuz <emph>Giro-argia</emph> koadroan.</ahelp> Zuriune barra ere saka daiteke argi-iturria aktibatzeko eta desaktibatzeko."
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/light8\">Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the <emph>Ambient light</emph> box.</ahelp> You can also press the Spacebar to turn the light source on or off."
+msgstr ""
#: 05350400.xhp
msgctxt ""
@@ -31920,8 +31920,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155421\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXFLOAT_3D:LB_LIGHT_1\">Select a color for the current light source.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXFLOAT_3D:LB_LIGHT_1\">Hautatu uneko argi-iturriaren kolorea.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/lightcolor1\">Select a color for the current light source.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350400.xhp
msgctxt ""
@@ -31956,8 +31956,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153896\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXFLOAT_3D:LB_AMBIENTLIGHT\">Select a color for the ambient light.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXFLOAT_3D:LB_AMBIENTLIGHT\">Hautatu giro-argiaren kolorea.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/ambientcolor\">Select a color for the ambient light.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350400.xhp
msgctxt ""
@@ -32009,8 +32009,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147000\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEXTURE\">Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface textures to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the <emph>Gallery</emph>, hold down Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command), and then drag an image onto the selected 3D object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEXTURE\">Hautatutako 3D objektuaren gainazal-testuraren propietateak ezartzen ditu. Eginbide hau erabilgarri egongo da hautatutako objektuaren gainazal-testurak aplikatu ondoren. Gainazal-testura bat bizkor aplikatzeko, ireki <emph>Galeria</emph>, eduki sakatuta Maius+Ktrl (Mac: Maius+Komandoa), eta, gero, arrastatu irudi bat hautatutako 3D objektuaren gainera.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texture\">Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface textures to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the <emph>Gallery</emph>, hold down Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command), and then drag an image onto the selected 3D object.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32063,8 +32063,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147242\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_LUMINANCE\">Converts the texture to black and white.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_LUMINANCE\">Testura zuri-beltz bihurtzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/textype\">Converts the texture to black and white.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32098,8 +32098,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145119\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_COLOR\">Converts the texture to color.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_COLOR\">Testura kolore bihurtzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texcolor\">Converts the texture to color.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32151,8 +32151,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148564\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_REPLACE\">Applies the texture without shading.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_REPLACE\">Testura itzaldurarik gabe aplikatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texreplace\">Applies the texture without shading.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32186,8 +32186,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154938\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_MODULATE\">Applies the texture with shading. To define the shading options for the texture, click the <emph>Shading</emph> button in this dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_MODULATE\">Itzaldura testurarekin aplikatzen du. Testuraren itzaldura-aukerak definitzeko, egin klik elkarrizketa-koadro honetako <emph>Itzaldura</emph> botoian.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texmodulate\">Applies the texture with shading. To define the shading options for the texture, click the <emph>Shading</emph> button in this dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32239,8 +32239,8 @@ msgctxt ""
"par_id3144432\n"
"25\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_OBJECT_X\">Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_OBJECT_X\">Automatikoki doitzen ditu forman oinarritutako testura eta objektuaren tamaina.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texobjx\">Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32274,8 +32274,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153768\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_PARALLEL_X\">Applies the texture parallel to the horizontal axis.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_PARALLEL_X\">Testura ardatz horizontalarekiko paralelo aplikatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texparallelx\">Applies the texture parallel to the horizontal axis.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32309,8 +32309,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152418\n"
"31\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_CIRCLE_X\">Wraps the horizontal axis of the texture pattern around a sphere.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_CIRCLE_X\">Testura-ereduaren ardatz horizontala esfera baten inguruan egokitzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texcirclex\">Wraps the horizontal axis of the texture pattern around a sphere.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32362,8 +32362,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153095\n"
"36\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_OBJECT_Y\">Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_OBJECT_Y\">Automatikoki doitzen ditu forman oinarritutako testura eta objektuaren tamaina.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texobjy\">Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32397,8 +32397,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145730\n"
"39\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_PARALLEL_Y\">Applies the texture parallel to the vertical axis.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_PARALLEL_Y\">Testura ardatz bertikalarekiko paralelo aplikatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texparallely\">Applies the texture parallel to the vertical axis.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32432,8 +32432,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159348\n"
"42\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_CIRCLE_Y\">Wraps the vertical axis of the texture pattern around a sphere.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_CIRCLE_Y\">Testura-ereduaren ardatz bertikala esfera baten inguruan egokitzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texcircley\">Wraps the vertical axis of the texture pattern around a sphere.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32485,8 +32485,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151038\n"
"47\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_FILTER\">Blurs the texture slightly to remove unwanted speckles.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_FILTER\">Testura pixka bat lausotzen du nahi ez dituzun orbanak kentzeko.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texfilter\">Blurs the texture slightly to remove unwanted speckles.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32528,8 +32528,8 @@ msgctxt ""
"par_id3160463\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXFLOAT_3D_BTN_MATERIAL\">Changes the coloring of the selected 3D object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXFLOAT_3D_BTN_MATERIAL\">Hautatutako 3D objektuaren kolorea aldatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/material\">Changes the coloring of the selected 3D object.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350600.xhp
msgctxt ""
@@ -32564,8 +32564,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153303\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_FAVORITES\">Select a predefined color scheme, or select <emph>User-defined</emph> to define a custom color scheme.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_FAVORITES\">Hautatu aurrez definitutako kolore-eskema bat edo hautatu <emph>Erabiltzaileak zehaztua</emph> kolore-eskema pertsonalizatua definitzeko.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/favorites\">Select a predefined color scheme, or select <emph>User-defined</emph> to define a custom color scheme.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350600.xhp
msgctxt ""
@@ -32582,8 +32582,8 @@ msgctxt ""
"par_id3157896\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_COLOR\">Select the color that you want to apply to the object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_COLOR\">Hautatu objektuan aplikatu nahi duzun kolorea.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/objcolor\">Select the color that you want to apply to the object.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350600.xhp
msgctxt ""
@@ -32609,8 +32609,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159234\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_EMISSION\">Select the color to illuminate the object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_EMISSION\">Hautatu objektua argitzeko kolorea.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/illumcolor\">Select the color to illuminate the object.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350600.xhp
msgctxt ""
@@ -32654,8 +32654,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151111\n"
"25\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_SPECULAR\">Select the color that you want the object to reflect.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_SPECULAR\">Hautatu objektuak islatuko dituen kolorea.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/speccolor\">Select the color that you want the object to reflect.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05350600.xhp
msgctxt ""
@@ -32681,8 +32681,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159256\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXFLOAT_3D_MTR_MAT_SPECULAR_INTENSITY\">Enter the intensity of the specular effect.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXFLOAT_3D_MTR_MAT_SPECULAR_INTENSITY\">Sartu ispilu-efektuaren intentsitatea.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/intensity\">Enter the intensity of the specular effect.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05360000.xhp
msgctxt ""
@@ -33951,8 +33951,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154983\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_BMPMASK:BTN_EXEC\">Replaces the selected source colors in the current image with the colors that you specify in the <emph>Replace with </emph>boxes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_BMPMASK:BTN_EXEC\">Uneko irudiko hautatutako jatorrizko kolorea <emph>Ordeztu honekin</emph> koadroetan zehaztutako koloreekin ordezten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/replace\">Replaces the selected source colors in the current image with the colors that you specify in the <emph>Replace with </emph>boxes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
@@ -33987,8 +33987,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149819\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:CBX_4\">Select this checkbox to replace the current <emph>Source color</emph> with the color that you specify in the <emph>Replace with </emph>box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:CBX_4\">Hautatu kontrol-lauki hau uneko <emph>Jatorrizko kolorea</emph> <emph>Ordeztu honekin </emph>koadroan zehaztutako kolorearekin ordezteko.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/cbx4\">Select this checkbox to replace the current <emph>Source color</emph> with the color that you specify in the <emph>Replace with </emph>box.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
@@ -34023,8 +34023,8 @@ msgctxt ""
"par_id3144438\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_BMPMASK:SP_4\">Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_BMPMASK:SP_4\">Ezarri perdoia sorburuko irudiaren jatorrizko kolorea ordezteko. Hautatu duzun kolorearen antzekoak diren koloreak ordezteko, sartu balio txiki bat. Kolore-barruti zabalago bat ordezteko, sartu balio handi bat.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/tol4\">Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
@@ -34041,8 +34041,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154173\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:LB_4\">Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose <emph>Format - Area</emph>, and then click the <emph>Colors</emph> tab.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:LB_4\">Ordezpen-kolore erabilgarriak zerrendatzen ditu. Uneko kolore-zerrenda aldatzeko, desautatu irudia, aukeratu <emph>Formatua - Area</emph>, eta ondoren egin klik <emph>Koloreak</emph> fitxan.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/color4\">Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose <emph>Format - Area</emph>, and then click the <emph>Colors</emph> tab.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
@@ -34059,8 +34059,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154905\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:CBX_TRANS\">Replaces transparent areas in the current image with the color that you select.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:CBX_TRANS\">Uneko irudiko area gardenak hautatutako kolorearekin ordezten ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/cbx5\">Replaces transparent areas in the current image with the color that you select.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
@@ -34077,8 +34077,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148946\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:LB_TRANS\">Select the color to replace the transparent areas in the current image.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:LB_TRANS\">Hautatu uneko irudiko area gardenak ordezteko kolorea.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/color5\">Select the color to replace the transparent areas in the current image.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
@@ -35198,6 +35198,15 @@ msgstr "Ordinalen testu-karaktereei formatua ematen die goi-indize gisa, hala no
#: 06040400.xhp
msgctxt ""
"06040400.xhp\n"
+"par_idNoteNotAllLang\n"
+"53\n"
+"help.text"
+msgid "Note that this only applies to languages that have the convention of formatting ordinal numbers as superscript."
+msgstr ""
+
+#: 06040400.xhp
+msgctxt ""
+"06040400.xhp\n"
"hd_id3154682\n"
"17\n"
"help.text"
@@ -40321,8 +40330,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3154230\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "Replace with"
-msgstr "Ordeztu honekin"
+msgid "Word"
+msgstr ""
#: 06200000.xhp
msgctxt ""
@@ -41628,8 +41637,8 @@ msgctxt ""
"formatting_mark.xhp\n"
"hd_id3306680\n"
"help.text"
-msgid "Optional hyphen"
-msgstr "Aukerako marratxoa"
+msgid "Soft hyphen"
+msgstr ""
#: formatting_mark.xhp
msgctxt ""
@@ -43486,8 +43495,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147571\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/pages\">Exports the pages you type in the box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/pages\">Koadroan idatzi dituzun orrialdeak esportatzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Exports the pages you type in the box.</ahelp>"
+msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -43633,8 +43642,8 @@ msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id080420080355360\n"
"help.text"
-msgid "Embed OpenDocument file"
-msgstr "Mezu elektronikoa OpenDocument testu gisa"
+msgid "Hybrid PDF (embed ODF file)"
+msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -43649,8 +43658,8 @@ msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id2796411\n"
"help.text"
-msgid "PDF/A-1a"
-msgstr "PDF/A-1a"
+msgid "Archive PDF/A-1a (ISO 19005-1)"
+msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -43665,8 +43674,8 @@ msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN107A0\n"
"help.text"
-msgid "Tagged PDF"
-msgstr "Etiketatutako PDFa"
+msgid "Tagged PDF (add document structure)"
+msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -43801,8 +43810,8 @@ msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id8551896\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If switched on, automatically inserted blank pages are being exported to pdf file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. The previous chapter ends on an odd page. %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to export that even numbered page or not.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktibatuta badago, txertatutako orri zuriak automatikoki esportatzen dira pdf fitxategira. Aukerarik onena da pdf fitxategiak bi aldeetatik inprimatzeko. Adibidea: Liburu bateko kapitulu baten paragrafo-estiloa beti zenbaki bakoitiekin hasteko ezartzen da. Aurreko kapitulua orrialde bakoiti batez amaitzen da. %PRODUCTNAME(e)k zenbaki bikoitia duen orrialde zuri bat txertatzen du. Aukera honek orrialde bikoitia esportatu behar den edo ez kontrolatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">If switched on, automatically inserted blank pages are exported to pdf file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. The previous chapter ends on an odd page. %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to export that even numbered page or not.</ahelp>"
+msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44599,6 +44608,198 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Hautatu testu-atzipena gaitzeko erabilerraztasun-tresne
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
+"hd_id13068636\n"
+"help.text"
+msgid "Digital Signatures tab"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"par_id22107303\n"
+"help.text"
+msgid "This tab contains the options related to exporting to a digitally signed PDF."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"par_id22107304\n"
+"help.text"
+msgid "Digital signatures are used to ensure that the PDF was really created by the original author (i.e. you), and that the document has not been modified since it was signed."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"par_id22107305\n"
+"help.text"
+msgid "The signed PDF export uses the keys and X.509 certificates already stored in your default key store location or on a smartcard."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"par_id22107306\n"
+"help.text"
+msgid "The key store to be used can be selected under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Security - Certificate Path</emph>."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"par_id22107307\n"
+"help.text"
+msgid "When using a smartcard, it must already be configured for use by your key store. This is usually done during installation of the smartcard software."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"hd_id12927335\n"
+"help.text"
+msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"par_id12107303\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to select a certificate to be used for signing this PDF export.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"hd_id17985168\n"
+"help.text"
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"par_id12507303\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Select Certificate</emph> dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"par_id12507403\n"
+"help.text"
+msgid "All certificates found in your selected key store are displayed. If the key store is protected by a password, you are prompted for it. When using a smartcard that is protected by a PIN, you are also prompted for that."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"par_id12507503\n"
+"help.text"
+msgid "Select the certificate to use for digitally signing the exported PDF by clicking on the corresponding line, then click <emph>OK</emph>."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"par_id12507603\n"
+"help.text"
+msgid "All other fields on the <emph>Digital Signatures</emph> tab will be accessible only after a certificate has been selected."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"hd_id1876186\n"
+"help.text"
+msgid "Certificate password"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"par_id13939634\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the password used for protecting the private key associated with the selected certificate.</ahelp> Usually this is the key store password."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"par_id13932634\n"
+"help.text"
+msgid "If the key store password has already been entered in the <emph>Select Certificate</emph> dialog, the key store may already be unlocked and not require the password again. But to be on the safe side, enter it nevertheless."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"par_id13933634\n"
+"help.text"
+msgid "When using a smartcard, enter the PIN here. Some smartcard software will prompt you for the PIN again before signing. This is cumbersome, but that's how smartcards work."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"hd_id1599688\n"
+"help.text"
+msgid "Location, Contact information, Reason"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"par_id11371501\n"
+"help.text"
+msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"hd_id14661702\n"
+"help.text"
+msgid "Time Stamp Authority"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"par_id17868892\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to optionally select a Time Stamping Authority (TSA) URL. </ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"par_id29089022\n"
+"help.text"
+msgid "During the PDF signing process, the TSA will be used to obtain a digitally signed timestamp that is then embedded in the signature. This (RFC 3161) timestamp will allow anyone viewing the PDF to verify when the document was signed."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"par_id39089022\n"
+"help.text"
+msgid "The list of TSA URLs that can be selected is maintained under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Security - TSAs</emph>."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
+"par_id49089022\n"
+"help.text"
+msgid "If no TSA URL is selected (the default), the signature will not be timestamped, but will use the current time from your local computer."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id3150507\n"
"50\n"
"help.text"
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 97ea974e3f3..b2c56decbcb 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:38+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12366,8 +12366,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3156192\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "Back"
-msgstr "Atzera"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
#: 09070000.xhp
msgctxt ""
@@ -13085,8 +13085,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150445\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\">Moves back to the previous page in the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Page Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\">Dokumentuko aurreko orrialdera itzultzen da.</ahelp> Funtzio hau aktibatzeko ezinbestekoa da <emph>Fitxategia</emph> menuan <emph>Orrialdearen aurrebista</emph> funtzioa hautatzea."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\">Moves back to the previous page in the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Print Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
+msgstr ""
#: 10010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13128,8 +13128,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159224\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\">Moves forward to the next page in the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Page Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\">Dokumentuko hurrengo orrialdera mugitzen da.</ahelp> Funtzio hau aktibatzeko ezinbestekoa da <emph>Fitxategia</emph> menuko <emph>Orrialdearen aurrebista</emph> funtzioa hautatzea."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\">Moves forward to the next page in the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Print Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
+msgstr ""
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13171,8 +13171,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153539\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\">Moves to the first page of the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Page Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\">Dokumentuaren lehen orrialdera mugitzen da.</ahelp> Funtzio hau aktibatzeko ezinbestekoa da <emph>Fitxategia</emph> menuko <emph>Orrialdearen aurrebista</emph> funtzioa hautatzea."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\">Moves to the first page of the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Print Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
+msgstr ""
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
@@ -13214,8 +13214,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149716\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\">Moves to the last page of the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Page Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\">Dokumentuaren azken orrialdera mugitzen da.</ahelp> Funtzio hau aktibatzeko ezinbestekoa da <emph>Fitxategia</emph> menuko <emph>Orrialdearen aurrebista</emph> funtzioa hautatzea."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\">Moves to the last page of the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Print Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
+msgstr ""
#: 10040000.xhp
msgctxt ""
@@ -13257,8 +13257,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155934\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:CloseWin\">Closes the current window.</ahelp> Choose <emph>Window - Close Window</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4. In the page preview of $[officename] Writer and Calc, you can close the current window by clicking the <emph>Close Preview</emph> button."
-msgstr "Aukeratu <emph>Editatu - Itsatsi</emph>, edo sakatu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komandoa</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V. Gelaxka berrian kokatuko da formula."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:CloseWin\">Closes the current window.</ahelp> Choose <emph>Window - Close Window</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4. In the print preview of $[officename] Writer and Calc, you can close the current window by clicking the <emph>Close Preview</emph> button."
+msgstr ""
#: 10100000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 5098952653c..eec0ecb5dfd 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 00:28+0000\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2367,7 +2367,7 @@ msgctxt ""
"par_id315094A\n"
"119\n"
"help.text"
-msgid "returns dates that occurred before January 10, 2001\""
+msgid "returns dates that occurred before January 10, 2001"
msgstr ""
#: 02010100.xhp
@@ -2707,7 +2707,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150510\n"
"112\n"
"help.text"
-msgid "All date expressions (literals) must be enclosed with single quotation marks. (Consult the reference for the particular database and connnector you are using for more details.)"
+msgid "All date expressions (literals) must be enclosed with single quotation marks. (Consult the reference for the particular database and connector you are using for more details.)"
msgstr ""
#: 02010100.xhp
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 45911814aeb..e4c43f20d1a 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:06+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7915,8 +7915,8 @@ msgctxt ""
"find_attributes.xhp\n"
"par_idN106F4\n"
"help.text"
-msgid "Click <emph>Find</emph>."
-msgstr "Egin klik <emph>Bilatu</emph> botoian."
+msgid "Click <emph>Find Next</emph>."
+msgstr ""
#: find_attributes.xhp
msgctxt ""
@@ -17224,16 +17224,16 @@ msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Inserting Protected Spaces, Hyphens and Conditional Separators"
-msgstr "Babestutako zuriuneak, marratxoak eta baldintzapeko bereizleak txertatzea"
+msgid "Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens"
+msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n"
"bm_id3155364\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>protected spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>spaces; inserting protected spaces</bookmark_value><bookmark_value>hyphens;inserting custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional separators</bookmark_value><bookmark_value>separators; conditional</bookmark_value><bookmark_value>dashes</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking dashes</bookmark_value><bookmark_value>replacing;dashes</bookmark_value><bookmark_value>protected dashes</bookmark_value><bookmark_value>exchanging, see also replacing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>babestutako zuriuneak;txertatzea</bookmark_value><bookmark_value>zuriuneak; babestutako zuriuenak txertatzea</bookmark_value><bookmark_value>marratxoak;pertsonalizatuak txertatzea</bookmark_value><bookmark_value>baldintzapeko bereizleak</bookmark_value><bookmark_value>bereizleak; baldintzapekoak</bookmark_value><bookmark_value>marratxoak</bookmark_value><bookmark_value>marratxo zatiezinak</bookmark_value><bookmark_value>ordeztu;marratxoak</bookmark_value><bookmark_value>babestutako marratxoak</bookmark_value><bookmark_value>trukatzea; ikusi baita ere ordeztea</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>protected spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>spaces; inserting protected spaces</bookmark_value><bookmark_value>soft hyphens;inserting</bookmark_value><bookmark_value>hyphens;inserting custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional separators</bookmark_value><bookmark_value>separators; conditional</bookmark_value><bookmark_value>dashes</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking hyphens</bookmark_value><bookmark_value>replacing;dashes</bookmark_value><bookmark_value>protected hyphens</bookmark_value><bookmark_value>exchanging, see also replacing</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17241,8 +17241,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3155364\n"
"30\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"Inserting Protected Spaces, Hyphens and Conditional Separators\">Inserting Protected Spaces, Hyphens and Conditional Separators</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"Inserting Protected Spaces, Hyphens and Conditional Separators\">Babestutako zuriuneak, marratxoak eta baldintzapeko bereizleak txertatzea</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens\">Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens</link></variable>"
+msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17276,8 +17276,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3146957\n"
"62\n"
"help.text"
-msgid "Non-breaking dash"
-msgstr "Marra zatiezina"
+msgid "Non-breaking hyphen"
+msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17285,8 +17285,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148538\n"
"32\n"
"help.text"
-msgid "An example of a non-breaking dash is a company name such as A-Z. Obviously you would not want A- to appear at the end of a line and Z at the beginning of the next line. To solve this problem, press Shift+Ctrl+ minus sign. In other words, hold down the Shift and Ctrl keys and press the minus key."
-msgstr "Marra zatiezinaren adibide bat A-Z gisako enpresa-izena da. Argi dago ez duzula nahi A- lerroaren amaieran eta Z hurrengo lerroaren hasieran agertzea. Hori konpontzeko, sakatu Maius+Ktrl+minus ikurra. Bestela esanda, eduki Maius eta Ktrl teklak sakatuta eta sakatu minus tekla."
+msgid "An example of a non-breaking hyphen is a company name such as A-Z. Obviously you would not want A- to appear at the end of a line and Z at the beginning of the next line. To solve this problem, press Shift+Ctrl+ minus sign. In other words, hold down the Shift and Ctrl keys and press the minus key."
+msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17294,8 +17294,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3163802\n"
"65\n"
"help.text"
-msgid "Hyphen, dash"
-msgstr "Marra, marratxoa"
+msgid "Replacing hyphens by dashes"
+msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17303,7 +17303,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154749\n"
"66\n"
"help.text"
-msgid "In order to enter longer dashes, you can find under <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph><emph>- Options</emph> the <emph>Replace dashes</emph> option. This option replaces one or two minus signs under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"$[officename] Help\">$[officename] Help</link>)."
+msgid "In order to enter dashes, you can find under <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> the <emph>Replace dashes</emph> option. This option replaces one or two hyphens under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"AutoCorrect Options\">AutoCorrect Options</link>)."
msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
@@ -17321,8 +17321,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3153825\n"
"63\n"
"help.text"
-msgid "Definite separator"
-msgstr "Bereizle definitiboa"
+msgid "Soft hyphen"
+msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17330,8 +17330,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154306\n"
"60\n"
"help.text"
-msgid "To support automatic hyphenation by entering a separator inside a word yourself, use the keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minus sign. The word is separated at this position when it is at the end of the line, even if automatic hyphenation for this paragraph is switched off."
-msgstr "Hitz-zatiketa automatikoa onartzeko hitzaren barruan bereizle bat sartuta, erabili <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ktrl</defaultinline></switchinline>+minus teklak. Hitza kokaleku horretan bereiziko da lerro bukaeran, nahiz eta paragrafo horretako hitz-zatiketa automatikoa desaktibatuta egon."
+msgid "To support automatic hyphenation by entering a soft hyphen inside a word yourself, use the keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minus sign. The word is separated at this position when it is at the end of the line, even if automatic hyphenation for this paragraph is switched off."
+msgstr ""
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -18429,7 +18429,7 @@ msgctxt ""
"startcenter.xhp\n"
"par_id0820200803104810\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The document icons each open a new document of the specified type.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The document icons each open a new document of the specified type.</ahelp>"
msgstr ""
#: startcenter.xhp
@@ -18517,7 +18517,7 @@ msgctxt ""
"startcenter.xhp\n"
"par_id0820200802525413\n"
"help.text"
-msgid "The right pane contains thumbnails of the most recent documents you opened. Hover your mouse over the thumbnail to highlight the document, display a tip about the document location and display an icon on the top right to delete the thumbnail from the pane and from the recent files list. Click on the thumbnail to open the document underneath."
+msgid "The right pane contains thumbnails of the most recent documents you opened. Hover your mouse over the thumbnail to highlight the document, display a tip about the document location and display an icon on the top right to delete the thumbnail from the pane and from the recent files list. Click on the thumbnail to open the document underneath."
msgstr ""
#: startcenter.xhp
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 63a44aaf2b8..9a6532e4166 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-07 22:10+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -792,7 +792,7 @@ msgctxt ""
"01010200.xhp\n"
"par_id3149561\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/userautosave\"> Specifies that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> saves all open documents when saving auto recovery information. Uses the same time interval as AutoRecovery does. </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/userautosave\">Specifies that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> saves all open documents when saving auto recovery information. Uses the same time interval as AutoRecovery does.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01010200.xhp
@@ -3513,8 +3513,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155630\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/OptViewPage\">Specifies view options.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/OptViewPage\">Ikusteko aukerak zehazten ditu.</ahelp>"
+msgid "Specifies view options."
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3566,7 +3566,7 @@ msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
"par_id4664754\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the icon style for icons in toolbars and dialogs.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconstyle\" visibility=\"hidden\">Select the icon style for icons in toolbars and dialogs.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01010800.xhp
@@ -3598,16 +3598,16 @@ msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
"par_id6649372\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to smooth the screen appearance of text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Hautatu testuaren pantailako itxura sortzeko.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/aafont\">Select to smooth the screen appearance of text.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
"par_id4743797\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the smallest font size to apply antialiasing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Sartu letra-tamaina txikiena antialiasing-a aplikatzeko.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/aanf\">Enter the smallest font size to apply antialiasing.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3708,8 +3708,8 @@ msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
"par_idN10AD8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display.</ahelp> The support for hardware acceleration is not available for all operating systems and platform distributions of %PRODUCTNAME."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Zuzenean sartzen da bistaratze-grafikoaren moldagailuaren hardware-eginbideetara.</ahelp> Hardware-azelerazioaren laguntza ez dago erabilgarri %PRODUCTNAME(r)en sistema eragile eta plataforma-banaketa guztietan."
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useaccel\">Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display.</ahelp> The support for hardware acceleration is not available for all operating systems and platform distributions of %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3724,7 +3724,7 @@ msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
"par_id1208200812004444\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useaa\">When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01010800.xhp
@@ -3748,7 +3748,7 @@ msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
"par_id1019200910581186\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, the text selection in Writer and the cell selection in Calc will be shown using a transparent color. If not enabled, the selection will be shown by inverted colors.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/trans\">If enabled, the text selection in Writer and the cell selection in Calc will be shown using a transparent color. If not enabled, the selection will be shown by inverted colors.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01010800.xhp
@@ -3764,7 +3764,7 @@ msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
"par_id1019200910581220\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select the transparency level for transparent selections. The default value is 75%. You can select values from 10% to 90%.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/transmf\">Select the transparency level for transparent selections. The default value is 75%. You can select values from 10% to 90%.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01010800.xhp
@@ -5675,6 +5675,70 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"703992332\">Opens the <emph>Macro Security</emph> dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"703992332\"><emph>Makroen segurtasuna</emph> elkarrizketa-koadroa irekitzen du.</ahelp>"
+#: 01030300.xhp
+msgctxt ""
+"01030300.xhp\n"
+"par_idN106870\n"
+"help.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp
+msgctxt ""
+"01030300.xhp\n"
+"par_idN1068B0\n"
+"help.text"
+msgid "Allows you to choose between different installed key store locations to use when signing ODF documents or exporting signed PDF. (Only on systems that use the Network Security Services NSS.)"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp
+msgctxt ""
+"01030300.xhp\n"
+"par_idN1068E0\n"
+"help.text"
+msgid "Certificate"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp
+msgctxt ""
+"01030300.xhp\n"
+"par_idN106920\n"
+"help.text"
+msgid "Opens the <emph>Certificate Path</emph> dialog."
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp
+msgctxt ""
+"01030300.xhp\n"
+"par_idN106871\n"
+"help.text"
+msgid "TSAs"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp
+msgctxt ""
+"01030300.xhp\n"
+"par_idN1068B1\n"
+"help.text"
+msgid "Allows you to maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs. TSAs issue digitally signed timestamps (RFC 3161) that are optionally used during signed PDF export."
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp
+msgctxt ""
+"01030300.xhp\n"
+"par_idN1068E1\n"
+"help.text"
+msgid "TSAs"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp
+msgctxt ""
+"01030300.xhp\n"
+"par_idN106921\n"
+"help.text"
+msgid "Opens the <emph>Time Stamping Authority URLs</emph> dialog."
+msgstr ""
+
#: 01030500.xhp
msgctxt ""
"01030500.xhp\n"
@@ -7364,8 +7428,8 @@ msgctxt ""
"01040600.xhp\n"
"bm_id3144510\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>non-printing characters (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; non-printing characters (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>paragraph marks; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>characters; displaying only on screen (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>optional hyphens (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hyphens; displaying custom (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>custom hyphens (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>spaces; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>spaces; showing protected spaces (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>protected spaces; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>break display (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hidden text;showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hidden fields display (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; hidden paragraphs (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>cursor; allowing in protected areas (Writer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>inprimatzekoak ez diren karaktereak (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>bistaratu; inprimatzekoak ez diren karaktereak (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>karaktereak; pantailak bistaratu soilik (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>aukerako marratxoak (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>marratxoak; bistaratu pertsonalizatua (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hitz-zatiketa pertsonalizatua(Writer)</bookmark_value><bookmark_value>zuriuneak; bistaratu (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>zuriuneak; erakutsi babestutako zuriuneak (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>babestutako zuriuneak; erakutsi (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>zuriune zatiezinak(Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tabulazioak; bistaratu (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>jauziak erakutsi(Writer)</bookmark_value><bookmark_value>ezkutuko testua;erakutsi (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>ezkutuko eremuak bistaratu (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>paragrafoak; ezkutuko paragrafoak (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>kurtsorea; baimendu babestutako areatan (Writer)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>non-printing characters (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; non-printing characters (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>paragraph marks; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>characters; displaying only on screen (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>optional hyphens (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>soft hyphens (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hyphens; displaying custom (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>custom hyphens (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>spaces; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>spaces; showing protected spaces (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>protected spaces; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>break display (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hidden text;showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hidden fields display (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; hidden paragraphs (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>cursor; allowing in protected areas (Writer)</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 01040600.xhp
msgctxt ""
@@ -7427,8 +7491,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3153193\n"
"31\n"
"help.text"
-msgid "Custom hyphens"
-msgstr "Marratxo pertsonalizatuak"
+msgid "Soft hyphens"
+msgstr ""
#: 01040600.xhp
msgctxt ""
@@ -7436,7 +7500,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147230\n"
"32\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hyphens\">Specifies whether user-defined delimiters are displayed. These are hidden delimiters that you enter within a word by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Hyphen(-) </caseinline><defaultinline>Ctrl+Hyphen(-).</defaultinline></switchinline> Words with user-defined delimiters are only separated at the end of a line at the point where a user-defined delimiter has been inserted, irrespective of whether the automatic hyphenation is activated or deactivated.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hyphens\">Specifies whether soft hyphens (called also as optional or discretionary hyphens) are displayed. These are hidden user-defined delimiters that you enter within a word by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Hyphen(-) </caseinline><defaultinline>Ctrl+Hyphen(-).</defaultinline></switchinline> Words with soft hyphens are only separated at the end of a line at the point where a soft hyphen has been inserted, irrespective of whether the automatic hyphenation is activated or deactivated.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01040600.xhp
@@ -11415,7 +11479,7 @@ msgctxt ""
"01060900.xhp\n"
"par_id2215549\n"
"help.text"
-msgid "ODF Spreadsheets (not saved by %PRODUCTNAME):"
+msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):"
msgstr ""
#: 01060900.xhp
@@ -13269,8 +13333,26 @@ msgctxt ""
"par_id3149095\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "Specifies the settings for importing and exporting Microsoft Office OLE objects."
-msgstr "Microsoft Office-ko OLE objektuak inportatu eta esportatzeko ezarpenak zehazten ditu."
+msgid "Specifies the settings for importing and exporting Microsoft Office documents."
+msgstr ""
+
+#: 01130200.xhp
+msgctxt ""
+"01130200.xhp\n"
+"hd_id3146799\n"
+"3\n"
+"help.text"
+msgid "Embedded Objects"
+msgstr ""
+
+#: 01130200.xhp
+msgctxt ""
+"01130200.xhp\n"
+"par_id3159234\n"
+"7\n"
+"help.text"
+msgid "The<emph> Embedded Objects </emph>section specifies how to import and export Microsoft Office OLE objects."
+msgstr ""
#: 01130200.xhp
msgctxt ""
@@ -13333,6 +13415,24 @@ msgctxt ""
msgid "Mark the box in the [S] column in front of the entry if a $[officename] OLE object is to be converted into the specified Microsoft OLE object when a document is saved in a Microsoft file format."
msgstr "Microsoft OLE objektu bat zehaztutako $[officename] OLE objektu bihurtzeko Microsoft dokumentua Microsoft fitxategi formatuan gordetzen denean, hautatu sarreraren pareko [S] zutabeko laukia."
+#: 01130200.xhp
+msgctxt ""
+"01130200.xhp\n"
+"hd_id3146797\n"
+"3\n"
+"help.text"
+msgid "Character Background"
+msgstr ""
+
+#: 01130200.xhp
+msgctxt ""
+"01130200.xhp\n"
+"par_id3150671\n"
+"4\n"
+"help.text"
+msgid "Microsoft Office has two character attributes similar to $[officename] character background. Select the appropriate attribute (highlighting or shading) which you would like to use during export to Microsoft Office file formats."
+msgstr ""
+
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
"01140000.xhp\n"
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index c5cba4f5f97..2ede7180dbb 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:42+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5488,8 +5488,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147344\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_FIRST\">Jumps to the first image in the animation sequence.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_FIRST\">Animazio-sekuentziako lehenengo irudira joaten da.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/first\">Jumps to the first image in the animation sequence.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5514,8 +5514,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145386\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_REVERSE\">Plays the animation backwards.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_PLAY\">Animazioa erreproduzitzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/prev\">Plays the animation backwards.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5540,8 +5540,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150210\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_STOP\">Stops playing the animation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_STOP\">Animazioaren erreprodukzioa gelditzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/stop\">Stops playing the animation.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5566,8 +5566,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147297\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_PLAY\">Plays the animation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_PLAY\">Animazioa erreproduzitzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/next\">Plays the animation.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5592,8 +5592,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154675\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_LAST\">Jumps to the last image in the animation sequence.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_LAST\">Animazio-sekuentziako azken irudira joaten da.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/last\">Jumps to the last image in the animation sequence.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5627,8 +5627,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150008\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD_NUMERICFIELD_FLT_WIN_ANIMATION_NUM_FLD_BITMAP\">Indicates the position of the current image in the animation sequence.</ahelp> If you want to view another image, enter its number or click the up and down arrows."
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_NUMERICFIELD_FLT_WIN_ANIMATION_NUM_FLD_BITMAP\">Uneko irudiak animazio-sekuentzian duen kokalekua adierazten du.</ahelp> Beste irudi bat ikusi nahi baduzu, sartu zenbakia edo egin klik gora eta behera gezietan."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/numbitmap\">Indicates the position of the current image in the animation sequence.</ahelp> If you want to view another image, enter its number or click the up and down arrows."
+msgstr ""
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5645,8 +5645,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150337\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD_TIMEFIELD_FLT_WIN_ANIMATION_TIME_FIELD\">Enter the number of seconds to display the current image. This option is only available if you select the <emph>Bitmap object</emph> option in the <emph>Animation group</emph> field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_TIMEFIELD_FLT_WIN_ANIMATION_TIME_FIELD\">Zehaztu uneko irudia zenbat segundoz bistaratu behar den. Aukera hori erabilgarri egongo da <emph>Animazio taldea</emph> eremuko <emph>Bit-maparen objektua</emph> aukera hautatzen baduzu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/duration\">Enter the number of seconds to display the current image. This option is only available if you select the <emph>Bitmap object</emph> option in the <emph>Animation group</emph> field.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5663,8 +5663,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154326\n"
"84\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_FLT_WIN_ANIMATION_LB_LOOP_COUNT\">Sets the number of times that the animation is played.</ahelp> If you want the animation to play continuously, choose <emph>Max</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_FLT_WIN_ANIMATION_LB_LOOP_COUNT\">Animazioa zenbat aldiz erreproduzituko den zehazten du.</ahelp> Animazioa etengabe erreproduzitzea nahi baduzu, aukeratu <emph>Max</emph>."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/loopcount\">Sets the number of times that the animation is played.</ahelp> If you want the animation to play continuously, choose <emph>Max</emph>."
+msgstr ""
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5699,8 +5699,8 @@ msgctxt ""
"par_id3157974\n"
"39\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_GET_ONE_OBJECT\">Adds selected object(s) as a single image.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_GET_ONE_OBJECT\">Hautatutako objektua irudi bakar gisa gehitzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/getone\">Adds selected object(s) as a single image.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5734,8 +5734,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147533\n"
"41\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_GET_ALL_OBJECTS\">Adds an image for each selected object.</ahelp> If you select a grouped object, an image is created for each object in the group."
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_GET_ALL_OBJECTS\">Irudi bat gehitzen du hautatutako objektu bakoitzarentzat.</ahelp> Elkartutako objektu bat hautatzen baduzu, irudi bat sortuko da taldeko objektu bakoitzarentzat."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/getall\">Adds an image for each selected object.</ahelp> If you select a grouped object, an image is created for each object in the group."
+msgstr ""
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5778,8 +5778,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149710\n"
"43\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_REMOVE_BITMAP\">Deletes current image from the animation sequence.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_REMOVE_BITMAP\">Uneko irudia ezabatzen du animazio-sekuentzian.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/delone\">Deletes current image from the animation sequence.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5813,8 +5813,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150765\n"
"45\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_REMOVE_ALL\">Deletes all of the images in the animation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_REMOVE_ALL\">Animazioko irudi guztiak ezabatzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/delall\">Deletes all of the images in the animation.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5884,8 +5884,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151170\n"
"27\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_RBT_GROUP\">Assembles images into a single object so that they can be moved as a group. You can still edit individual objects by double-clicking the group in the slide.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_RBT_GROUP\">Irudiak objektu bakarrean biltzen ditu talde gisa lekuz aldatu daitezen. Hala ere, objektu bakunak edita ditzakezu. Horretarako, egin klik bikoitza diapositibako taldean.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/group\">Assembles images into a single object so that they can be moved as a group. You can still edit individual objects by double-clicking the group in the slide.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5902,8 +5902,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155329\n"
"29\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_RBT_BITMAP\">Combines images into a single image.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_RBT_BITMAP\">Irudiak irudi bakarrean konbinatzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/bitmap\">Combines images into a single image.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5920,8 +5920,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148834\n"
"33\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_FLT_WIN_ANIMATION_LB_ADJUSTMENT\">Aligns the images in your animation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_FLT_WIN_ANIMATION_LB_ADJUSTMENT\">Animazioko irudiak lerrokatzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/alignment\">Aligns the images in your animation.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
@@ -5938,8 +5938,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154294\n"
"35\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_CREATE_GROUP\">Inserts the animation into the current slide.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_CREATE_GROUP\">Animazioa uneko diapositiban txertatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/create\">Inserts the animation into the current slide.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index f1233efc6f8..25671543feb 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-07 03:16+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -843,8 +843,8 @@ msgctxt ""
"par_ii3150712\n"
"104\n"
"help.text"
-msgid "Custom hyphens; hyphenation set by you."
-msgstr "Marratxo pertsonalizatuak; zuk ezarritako hitz-zatiketa."
+msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you."
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -861,8 +861,8 @@ msgctxt ""
"par_ii3148394\n"
"302\n"
"help.text"
-msgid "Non-breaking dash (is not used for hyphenation)"
-msgstr "Marra zatiezina (ez da erabiltzen hitzak zatitzeko)"
+msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index d52eebebee3..8e34298b65c 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-24 14:23+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1566,8 +1566,8 @@ msgctxt ""
"gluepoints.xhp\n"
"par_id091920080304108\n"
"help.text"
-msgid "Do one of the following:"
-msgstr "Egin ekintza hauetako bat:"
+msgid "Do one of the following to get existing glue points visible for all elements:"
+msgstr ""
#: gluepoints.xhp
msgctxt ""
@@ -1596,6 +1596,14 @@ msgstr "Egin klik 'Kolatze-puntuak' tresna-barrako <emph>Txertatu kolatze-puntua
#: gluepoints.xhp
msgctxt ""
"gluepoints.xhp\n"
+"par_id09192008030411601\n"
+"help.text"
+msgid "Select element on slide where you want to add glue points."
+msgstr ""
+
+#: gluepoints.xhp
+msgctxt ""
+"gluepoints.xhp\n"
"par_id0919200803041115\n"
"help.text"
msgid "Click inside the shape where you want to add the new gluepoint."
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 988e603bc27..f7b0be86b68 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:06+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13294,8 +13294,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3148386\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "Typeface"
-msgstr "Estiloa"
+msgid "Style"
+msgstr ""
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po
index b025d4be569..9b97d3832bf 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-25 08:01+0000\n"
"Last-Translator: Julen Ruiz <julenx@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1620,8 +1620,8 @@ msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Page Preview"
-msgstr "Orrialdearen aurrebista"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1629,8 +1629,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3145783\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Page Preview</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Orrialdearen aurrebista</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Print Preview\">Print Preview</link>"
+msgstr ""
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1638,8 +1638,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154253\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Page Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the page preview mode."
-msgstr "<emph>Orrialdearen aurrebista</emph> barra uneko dokumentua orrialdearen aurrebista moduan ikustean agertzen da."
+msgid "The <emph>Print Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the print preview mode."
+msgstr ""
#: main0213.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index a4045e24439..2d8076f7603 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-13 16:29+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1421166549.000000\n"
@@ -21,16 +21,16 @@ msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Page Preview"
-msgstr "Orrialdearen aurrebista"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"hd_id2013916\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Page Preview</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Orrialdearen aurrebista</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Print Preview</link>"
+msgstr ""
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -45,8 +45,8 @@ msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id8697470\n"
"help.text"
-msgid "Use the icons on the <emph>Page Preview Bar</emph> to scroll through the pages of the document or to print the document."
-msgstr "Dokumentuaren orrialdeetan korritzeko edo dokumentua inprimatzeko erabili <emph>Orrialdearen aurrebista barrako</emph> ikonoak."
+msgid "Use the icons on the <emph>Print Preview Bar</emph> to scroll through the pages of the document or to print the document."
+msgstr ""
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -61,16 +61,16 @@ msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id4771874\n"
"help.text"
-msgid "You cannot edit your document while you are in the page preview."
-msgstr "Orrialdearen aurrebistan zaudenean ezin duzu dokumentua editatu."
+msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview."
+msgstr ""
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id5027008\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the page preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Orrialdearen aurrebistatik irteteko, egin klik <emph>Itxi aurrebista</emph> botoian.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -3688,8 +3688,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147513\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:Marks\">Shows or hides field shadings in your document, including non-breaking spaces, custom hyphens, indexes, and footnotes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Marks\">Eremu-itzaldurak erakutsi edo ezkutatzen ditu dokumentuan, zuriune zatiezinak, marratxo pertsonalizatuak, indizeak eta oin-oharrak barne.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Marks\">Shows or hides field shadings in your document, including non-breaking spaces, soft hyphens, indexes, and footnotes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
@@ -4174,8 +4174,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3157557\n"
"37\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">Section</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">Sekzioa</link>"
+msgid "<ahelp hid=\".\"/><link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">Section</link>"
+msgstr ""
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4201,8 +4201,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145420\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sectionpage/sectionnames\">Type a name for the new section.</ahelp> By default, $[officename] automatically assigns the name \"Section X\" to new sections, where X is a consecutive number."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sectionpage/sectionnames\">Idatzi sekzio berriaren izena.</ahelp> Lehenespenez, $[officename] aplikazioak \"X sekzioa\" izena esleitzen die sekzio berriei. X ondoz ondoko zenbakia da."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Type a name for the new section.</ahelp> By default, $[officename] automatically assigns the name \"Section X\" to new sections, where X is a consecutive number."
+msgstr ""
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4228,8 +4228,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154472\n"
"21\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sectionpage/link\">Inserts the contents of another document or section from another document in the current section.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/sectionpage/link\">Beste dokumentu bateko edukia edo beste dokumentu bateko sekzioa uneko sekzioan txertatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the contents of another document or section from another document in the current section.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4246,8 +4246,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151310\n"
"27\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/dde\">Creates a <emph>DDE </emph>link. Select this check box, and then enter the <emph>DDE </emph>command that you want to use. The <emph>DDE</emph> option is only available if the <emph>Link</emph> check box is selected.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/dde\"><emph>DDE </emph>esteka sortzen du. Hautatu kontro-lauki hori eta sartu erabili nahi duzun <emph>DDE</emph> komandoa. <emph>DDE</emph> aukera erabilgarri egongo da <emph>Esteka</emph> kontrol-laukia markatuta badago.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a <emph>DDE </emph>link. Select this check box, and then enter the <emph>DDE </emph>command that you want to use. The <emph>DDE</emph> option is only available if the <emph>Link</emph> check box is selected.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4273,8 +4273,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3153640\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "File name<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / DDE command </caseinline></switchinline>"
-msgstr "Fitxategi-izena<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / DDE komandoa</caseinline></switchinline>"
+msgid "File name<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / DDE command</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4282,8 +4282,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145754\n"
"29\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/filename\">Enter the path and the filename for the file that you want to insert, or click the browse button (<emph>...</emph>) to locate the file.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">If the <emph>DDE </emph>check box is selected, enter the DDE command that you want to use. </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/filename\">Sartu txertatu nahi duzun fitxategiaren bide-izena eta fitxategi-izena, edo egin klik Arakatu botoian (<emph>...</emph>) fitxategia lokalizatzeko.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> <emph>DDE </emph>kontrol-laukia hautatuta badago, sartu erabili nahi duzun DDE komandoa. </caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path and the filename for the file that you want to insert, or click the browse button (<emph>...</emph>) to locate the file.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">If the <emph>DDE </emph>check box is selected, enter the DDE command that you want to use.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4300,8 +4300,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156274\n"
"40\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/file\">Locate the file that you want to insert as a link, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/file\">Lokalizatu esteka gisa txertatu nahi duzun fitxategia eta sakatu <emph>Txertatu</emph>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Locate the file that you want to insert as a link, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4318,8 +4318,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155910\n"
"24\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/section\">Select the section in the file that you want to insert as a link.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/section\">Hautatu esteka gisa txertatu nahi duzun sekzioa fitxategian.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the section in the file that you want to insert as a link.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4354,8 +4354,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150110\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/protect\">Prevents the selected section from being edited.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/protect\">Hautatutako sekzioa ez editatzeko babesten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Prevents the selected section from being edited.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4372,8 +4372,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149555\n"
"45\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/withpassword\">Protects the selected section with a password. The password must have a minimum of 5 characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/withpassword\">Hautatutako sekzioa pasahitz bidez babesten du. Pasahitzak gutxienez 5 karaktere eduki behar ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Protects the selected section with a password. The password must have a minimum of 5 characters.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4390,8 +4390,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147742\n"
"47\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/password\">Opens a dialog where you can change the current password.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/password\">Uneko pasahitza aldatzeko elkarrizketa-koadroa irekitzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can change the current password.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4417,8 +4417,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148849\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/hide\">Hides and prevents the selected section from being printed.</ahelp> The components of a hidden sections appear gray in the Navigator. When you rest your mouse pointer over a hidden component in the Navigator, the Help tip \"hidden\" is displayed."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/hide\">Hautatutako sekzioa ez inprimatzeko ezkutatu eta babesten du.</ahelp> Ezkutuko sekzioen osagaiak grisez agertzen dira nabigatzailean. Sagua ezkutuko osagai baten gainean jartzen baduzu, \"ezkutatuta\" laguntza-iradokizuna bistaratzen da."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Hides and prevents the selected section from being printed.</ahelp> The components of a hidden sections appear gray in the Navigator. When you rest your mouse pointer over a hidden component in the Navigator, the Help tip \"hidden\" is displayed."
+msgstr ""
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -4444,8 +4444,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154343\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/condition\">Enter the condition that must be met to hide the section.</ahelp> A condition is a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"logical expression\">logical expression</link>, such as \"SALUTATION EQ Mr.\". For example, if you use the <link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"mail merge\">mail merge</link> form letter feature to define a database field called \"Salutation\" that contains \"Mr.\", \"Ms.\", or \"Sir or Madam\", you can then specify that a section will only be printed if the salutation is \"Mr.\"."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/condition\">Sartu sekzioa ezkutatzeko bete behar den baldintza.</ahelp> Baldintza <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"logical expression\">adierazpen logikoa</link> da, adibidez, \"SALUTATION EQ Mr.\". Adibidez, <link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"mail merge\">posta-batzea</link> eredu-gutunaren eginbidea erabiltzen baduzu datu-baseko \"Mr.\", \"Ms.\" edo \"Sir or Madam\" dituen \"Salutation\" eremua definitzeko, sekzio bat inprimatzeko agurrean \"Mr.\" elementuak agertu behar duela zehaztu dezakezu."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the condition that must be met to hide the section.</ahelp> A condition is a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"logical expression\">logical expression</link>, such as \"SALUTATION EQ Mr.\". For example, if you use the <link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"mail merge\">mail merge</link> form letter feature to define a database field called \"Salutation\" that contains \"Mr.\", \"Ms.\", or \"Sir or Madam\", you can then specify that a section will only be printed if the salutation is \"Mr.\"."
+msgstr ""
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -17683,8 +17683,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3147091\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "Wrap Region"
-msgstr "Itzulbiratze-eskualdea"
+msgid "Workspace"
+msgstr ""
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -17709,8 +17709,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153351\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "Work area"
-msgstr "Lan-eremua"
+msgid "Workspace"
+msgstr ""
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -23583,7 +23583,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154573\n"
"33\n"
"help.text"
-msgid "To hide custom hyphens, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and then clear the <emph>Custom hyphens</emph> check box."
+msgid "To hide soft hyphens, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and then clear the <emph>Custom hyphens</emph> check box."
msgstr ""
#: 06030000.xhp
@@ -26978,8 +26978,8 @@ msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN1057D\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select a magnification for the page preview.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Hautatu orrialde-aurrebistaren lupa.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a magnification for the print preview.</ahelp>"
+msgstr ""
#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index c6018dc65ff..470598f540d 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:58+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -977,16 +977,16 @@ msgctxt ""
"par_id3145244\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_PVIEW_ZOOM_LB\">Determines the zoom level of the page preview.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_PVIEW_ZOOM_LB\">Orrialdearen aurrebistaren zoom-maila zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PVIEW_ZOOM_LB\">Determines the zoom level of the print preview.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Page Preview: Two Pages"
-msgstr "Orrialdearen aurrebista: bi orrialde"
+msgid "Two Pages Preview"
+msgstr ""
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
@@ -994,8 +994,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3145822\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/02/10050000.xhp\" name=\"Page Preview: Two Pages\">Page Preview: Two Pages</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10050000.xhp\" name=\"Page Preview: Two Pages\">Orrialdearen aurrebista: bi orrialde</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/10050000.xhp\" name=\"Two Pages Preview\">Two Pages Preview</link>"
+msgstr ""
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1003,8 +1003,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154504\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">Displays two pages in the Page Preview window.</ahelp> Uneven numbers will always appear on the right side, even numbers on the left."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">Bi orrialde bistaratzen ditu orrialdearen aurrebistaren leihoan.</ahelp> Zenbaki bakoitiak beti eskuineko aldean agertuko dira eta bikoitiak ezkerrean."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">Displays two pages in the Print Preview window.</ahelp> Uneven numbers will always appear on the right side, even numbers on the left."
+msgstr ""
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1020,16 +1020,16 @@ msgctxt ""
"par_id3151168\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "Page Preview: Two Pages"
-msgstr "Orrialdearen aurrebista: bi orrialde"
+msgid "Two Pages Preview"
+msgstr ""
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
"10070000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Page Preview: Multiple Pages"
-msgstr "Orrialdearen aurrebista: Hainbat orrialde"
+msgid "Multiple Pages Preview"
+msgstr ""
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -1054,8 +1054,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149805\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "Page Preview: Multiple Pages"
-msgstr "Orrialdearen aurrebista: Hainbat orrialde"
+msgid "Multiple Pages Preview"
+msgstr ""
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -1063,8 +1063,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154573\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "After clicking the <emph>Page Preview: Multiple Pages</emph> icon, the<emph> Multiple pages</emph> dialog opens. Use the two spin buttons to set the number of pages to be displayed."
-msgstr "<emph>Orrialdearen aurrebista: hainbat orrialde</emph> ikonoan klik egindakoan, <emph> Hainbat orrialde</emph> elkarrizketa-koadroa irekiko da. Erabili elkarrizketa-koadroko bi biratze-koadroak bistaratu beharreko orrialde kopurua zehazteko."
+msgid "After clicking the <emph>Multiple Pages Preview</emph> icon, the<emph> Multiple pages</emph> dialog opens. Use the two spin buttons to set the number of pages to be displayed."
+msgstr ""
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -1108,8 +1108,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149822\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "The settings you choose in the dialog can also be set using the mouse: Click the arrow next to the <emph>Page Preview: Multiple Pages</emph> icon. Now move the mouse over the desired number of rows and columns."
-msgstr "Elkarrizketa-koadro horretan aukeratzen dituzun ezarpenak saguaren bidez ere ezar daitezke: Egin klik <emph>Orrialdearen aurrebista: hainbat orrialde</emph> ikonoaren ondoko gezian. Orain pasa sagua nahi duzun errenkada eta zutabe kopuruaren gainetik."
+msgid "The settings you choose in the dialog can also be set using the mouse: Click the arrow next to the <emph>Multiple Pages Preview</emph> icon. Now move the mouse over the desired number of rows and columns."
+msgstr ""
#: 10080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1140,8 +1140,8 @@ msgctxt ""
"10080000.xhp\n"
"par_idN1054C\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">Select to display the first page on the right side in the page preview.</ahelp> If not selected, the first page is displayed on the left side of the preview."
-msgstr "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">Hautatu lehen orrialdea orrialde-aurrebistaren eskuinean bistaratu behar dela.</ahelp> Aukera hori hautatuta ez badago, lehen orrialdea aurrebistaren ezkerrean bistaratuko da."
+msgid "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">Select to display the first page on the right side in the print preview.</ahelp> If not selected, the first page is displayed on the left side of the preview."
+msgstr ""
#: 10080000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 6aa46a69916..f5e8f560f3d 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:58+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -905,8 +905,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150712\n"
"104\n"
"help.text"
-msgid "Custom hyphens; hyphenation set by you."
-msgstr "Marratxo pertsonalizatuak; zuk ezarritako hitz-zatiketa."
+msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you."
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -923,8 +923,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148394\n"
"302\n"
"help.text"
-msgid "Non-breaking dash (is not used for hyphenation)"
-msgstr "Marra zatiezina (ez da erabiltzen hitzak zatitzeko)"
+msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index d69485fe8fe..2f2aba0f9f7 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:12+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4878,16 +4878,16 @@ msgctxt ""
"finding.xhp\n"
"par_id5684072\n"
"help.text"
-msgid "Either click <emph>Find</emph> or <emph>Find All</emph>."
-msgstr "Egin klik <emph>Bilatu</emph> edo <emph>Bilatu denak</emph> botoian."
+msgid "Either click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>."
+msgstr ""
#: finding.xhp
msgctxt ""
"finding.xhp\n"
"par_id4377269\n"
"help.text"
-msgid "When you click <emph>Find</emph>, Writer will show you the next text that is equal to your entry. You can watch and edit the text, then click <emph>Find</emph> again to advance to the next found text."
-msgstr "<emph>Bilatu</emph> botoia sakatzean, Writer-ek sarreraren berdina den hurrengo testua erakutsiko dizu. Testu hori ikusi eta edita dezakezu. Ondoren, sakatu berriro <emph>Bilatu</emph> hurrengo testura joateko."
+msgid "When you click <emph>Find Next</emph>, Writer will show you the next text that is equal to your entry. You can watch and edit the text, then click <emph>Find Next</emph> again to advance to the next found text."
+msgstr ""
#: finding.xhp
msgctxt ""
@@ -4966,8 +4966,8 @@ msgctxt ""
"finding.xhp\n"
"par_id703451\n"
"help.text"
-msgid "When you click <emph>Replace</emph>, Writer will search the whole document for the text in the <emph>Search for</emph> box, starting at the current cursor position. When text is found, Writer highlights the text and waits for your response. Click <emph>Replace</emph> to replace the highlighted text in the document with the text in the <emph>Replace with</emph> text box. Click <emph>Find</emph> to advance to the next found text without replacing the current selection."
-msgstr "<emph>Ordeztu</emph> botoian klik egitean, Writer-ek dokumentu osoan bilatuko du <emph>Bilatu</emph> koadroko testua, eta kurtsorea dagoen kokalekuan hasiko da. Testua aurkitutakoan, Writer-ek testua nabarmentzen du eta zure erantzunaren zain egongo da. Egin klik <emph>Ordeztu</emph> botoian nabarmendutako testua <emph>Ordeztu honekin:</emph> testu-koadroan sartutako testuarekin ordezteko. Egin klik <emph>Bilatu</emph> botoian hurrengo testura joateko uneko hautapena ordeztu gabe."
+msgid "When you click <emph>Replace</emph>, Writer will search the whole document for the text in the <emph>Search for</emph> box, starting at the current cursor position. When text is found, Writer highlights the text and waits for your response. Click <emph>Replace</emph> to replace the highlighted text in the document with the text in the <emph>Replace with</emph> text box. Click <emph>Find Next</emph> to advance to the next found text without replacing the current selection."
+msgstr ""
#: finding.xhp
msgctxt ""
@@ -5022,8 +5022,8 @@ msgctxt ""
"finding.xhp\n"
"par_id679342\n"
"help.text"
-msgid "Select the style to search for, then click <emph>Find</emph> or <emph>Find All</emph>."
-msgstr "Hautatu bilatu nahi duzun estiloa, eta sakatu <emph>Bilatu</emph> edo <emph>Bilatu denak</emph>."
+msgid "Select the style to search for, then click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>."
+msgstr ""
#: finding.xhp
msgctxt ""
@@ -5078,8 +5078,8 @@ msgctxt ""
"finding.xhp\n"
"par_id7783745\n"
"help.text"
-msgid "Click <emph>Find</emph> or <emph>Find All</emph>."
-msgstr "Egin klik <emph>Bilatu</emph> edo <emph>Bilatu denak</emph> botoian."
+msgid "Click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>."
+msgstr ""
#: finding.xhp
msgctxt ""
@@ -9075,7 +9075,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155864\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/04060000.xhp\" name=\"Insert - Image - Scan\"><emph>Insert - Image - Scan</emph></link>, and choose the scanning source from the submenu."
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/04060000.xhp\" name=\"Insert - Media - Scan\"><emph>Insert - Media - Scan</emph></link>, and choose the scanning source from the submenu."
msgstr ""
#: insert_graphic_scan.xhp
@@ -11788,8 +11788,8 @@ msgctxt ""
"print_preview.xhp\n"
"bm_id3155179\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>printing; previews</bookmark_value> <bookmark_value>previews; print layouts</bookmark_value> <bookmark_value>print layout checks</bookmark_value> <bookmark_value>book view</bookmark_value> <bookmark_value>pages;previews</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>inprimatzea; aurrebistak</bookmark_value> <bookmark_value>aurrebistak; inprimatzeko diseinuak</bookmark_value> <bookmark_value>inprimatze-diseinuaren egiaztapenak</bookmark_value> <bookmark_value>liburu-ikuspegia</bookmark_value> <bookmark_value>orriak; aurrebistak</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>printing; previews</bookmark_value> <bookmark_value>previews; print layouts</bookmark_value> <bookmark_value>print layout checks</bookmark_value> <bookmark_value>book view</bookmark_value> <bookmark_value>pages;previews</bookmark_value> <bookmark_value>printing;previews</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: print_preview.xhp
msgctxt ""
@@ -11806,8 +11806,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149847\n"
"34\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>File</emph> - <emph>Page Preview</emph>."
-msgstr "Aukeratu <emph>Fitxategia</emph> - <emph>Orrialde-aurrebista</emph>."
+msgid "Choose <emph>File</emph> - <emph>Print Preview</emph>."
+msgstr ""
#: print_preview.xhp
msgctxt ""
@@ -11815,8 +11815,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155055\n"
"35\n"
"help.text"
-msgid "Use the zoom icons on the <emph>Page Preview</emph> bar to reduce or enlarge the view of the page."
-msgstr "Erabili <emph>Orrialdearen aurrebista</emph> barrako zoom-ikonoak orrialdearen ikuspegia txikitzeko edo handitzeko."
+msgid "Use the zoom icons on the <emph>Print Preview</emph> bar to reduce or enlarge the view of the page."
+msgstr ""
#: print_preview.xhp
msgctxt ""
@@ -11832,8 +11832,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145093\n"
"36\n"
"help.text"
-msgid "Use the arrow keys or the arrow icons on the <emph>Page Preview</emph> bar to scroll through the document."
-msgstr "Erabili <emph>Orrialdearen aurrebista</emph> barrako gezi-teklak edo gezi-ikonoak dokumentuan korritzeko."
+msgid "Use the arrow keys or the arrow icons on the <emph>Print Preview</emph> bar to scroll through the document."
+msgstr ""
#: print_preview.xhp
msgctxt ""
@@ -11841,8 +11841,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154265\n"
"37\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\" name=\"File - Page Preview\">File - Page Preview</link>."
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\" name=\"File - Page Preview\">File - Page Preview</link>."
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\" name=\"File - Print Preview\">File - Print Preview</link>."
+msgstr ""
#: print_small.xhp
msgctxt ""
@@ -11929,8 +11929,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150004\n"
"23\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"File - Page Preview\">File - Page Preview</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"File - Page Preview\">Fitxategia - Orrialdearen aurrebista</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"File - Print Preview\">File - Print Preview</link>"
+msgstr ""
#: printer_tray.xhp
msgctxt ""
@@ -13240,7 +13240,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156113\n"
"51\n"
"help.text"
-msgid "Click <item type=\"menuitem\">Find</item> or <item type=\"menuitem\">Find All</item>."
+msgid "Click <item type=\"menuitem\">Find Next</item> or <item type=\"menuitem\">Find All</item>."
msgstr ""
#: search_regexp.xhp
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index d73272a8fce..da05985f45d 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 00:28+0000\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -989,7 +989,7 @@ msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1330\n"
"help.text"
-msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 50] ; draw a rectangle <br/>"
+msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>"
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
diff --git a/source/eu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/eu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 69c8d93cc10..de76d67f6b9 100644
--- a/source/eu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/eu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-25 17:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-27 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2779,18 +2779,10 @@ msgstr "Produktu honen bertsio bera instalatuta dago lehendik."
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
-"OOO_CUSTOMACTION_3\n"
+"OOO_CUSTOMACTION_5\n"
"LngText.text"
-msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
-msgstr "[ProductName](r)en bertsio zaharragoa aurkitu da. Bertsio berriagoa instalatzeko aurrenik bertsio zaharra kendu behar da."
-
-#: CustomAc.ulf
-msgctxt ""
-"CustomAc.ulf\n"
-"OOO_CUSTOMACTION_4\n"
-"LngText.text"
-msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. Windows XP or newer is required."
-msgstr "[ProductName] ezin da instalatu Windowsen bertsio honetan. Windows XP edo berriagoa behar da."
+msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
+msgstr ""
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 2c814dcac0d..86745423ad0 100644
--- a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-06 19:25+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Forward"
-msgstr "Aurrera"
+msgid "FORWARD 10"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -31,8 +31,8 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Back"
-msgstr "Atzera"
+msgid "BACK 10"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -40,8 +40,8 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Left"
-msgstr "Ezkerrean"
+msgid "LEFT 15°"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -49,8 +49,8 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Right"
-msgstr "Eskuinean"
+msgid "RIGHT 15°"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -67,8 +67,8 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Stop"
-msgstr "Gelditu"
+msgid "STOP"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -76,8 +76,8 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Home"
-msgstr "\"Hasi\" tekla"
+msgid "HOME"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -85,8 +85,8 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Clear screen"
-msgstr "Garbitu pantaila"
+msgid "CLEARSCREEN"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1918,6 +1918,24 @@ msgstr "Diapositiben ikuspegi orokorra erakusten du"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'4'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Switches monitors"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
"Title\n"
"value.text"
diff --git a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a3ce571c3ee..1751fcf8422 100644
--- a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-22 10:27+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1424600850.000000\n"
@@ -67,8 +67,8 @@ msgctxt ""
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:GotoLine\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Goto Line Number..."
-msgstr "Saltatu lerrora..."
+msgid "Go to Line..."
+msgstr ""
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -400,8 +400,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Freeze Window"
-msgstr "~Finkatu leihoa"
+msgid "~Freeze Panes"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2011,8 +2011,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert ~Rows"
-msgstr "Txertatu ~errenkadak"
+msgid "Insert ~Rows Above"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2029,8 +2029,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Co~lumns"
-msgstr "Txertatu zu~tabeak"
+msgid "Insert Co~lumns Left"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3439,11 +3439,11 @@ msgstr "~Inprimatze-areak"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatObjectMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Graph~ic"
-msgstr "~Grafikoa"
+msgid "O~bject"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3580,6 +3580,33 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Value"
msgstr "Itsatsi balioa soilik"
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress Image..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save Image..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3892,8 +3919,17 @@ msgctxt ""
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Legend..."
-msgstr "~Legenda..."
+msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3973,8 +4009,17 @@ msgctxt ""
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Format Legend"
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Legend..."
-msgstr "~Legenda..."
+msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4027,8 +4072,8 @@ msgctxt ""
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Chart ~Data Table..."
-msgstr "Diagramaren ~datu-taula..."
+msgid "~Data Table..."
+msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4702,8 +4747,8 @@ msgctxt ""
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Horizontal Grid Major/Major&Minor/Off"
-msgstr "Sareta horizontala Nagusia/Nagusia&lagungarria/Desaktibatuta"
+msgid "Horizontal Grids"
+msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4765,8 +4810,8 @@ msgctxt ""
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Vertical Grid Major/Major&Minor/Off"
-msgstr "Sareta bertikala Nagusia/Nagusia&lagungarria/Desaktibatuta"
+msgid "Vertical Grids"
+msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5923,6 +5968,15 @@ msgstr "Hasi ~uneko diapositiban"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Jump to last edited Slide"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Remote\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -6391,24 +6445,6 @@ msgstr "Irten talde guztietatik"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Increase Spacing"
-msgstr "Handitu tartea"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Decrease Spacing"
-msgstr "Txikitu tartea"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -6691,8 +6727,17 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Format Page/Slide"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr "O~rrialdea..."
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7696,6 +7741,51 @@ msgstr "Egin klik bikoitza testua editatzeko"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Save Images..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OriginalSize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Original Size"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress Image..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~dit Style..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ClickChangeRotation\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -8302,17 +8392,44 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Increase Font"
-msgstr "Handitu letra-tipoa"
+msgid "Increase Font Size"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Size"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Font Size"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Size"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:UnderlineDouble\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Reduce Font"
-msgstr "Txikitu letra-tipoa"
+msgid "Double Underline "
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8599,8 +8716,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Gluepoints"
-msgstr "Kolatze-puntuak"
+msgid "Glue Points"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12232,6 +12349,24 @@ msgstr "Ikur-formak"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Paragraph Spacing"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -13861,6 +13996,15 @@ msgstr "Itxi bilaketa-barra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "[placeholder for message]"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14350,8 +14494,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Manage Templates"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Manage"
-msgstr "Kudeatu"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14496,8 +14649,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Reload"
-msgstr "Birkargatu"
+msgid "Re~load"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15432,8 +15585,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove"
-msgstr "Ertzak, gehitu lerroak; MAIUS gehitu eta kentzeko"
+msgid "Borders (Shift to overwrite)"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15621,8 +15774,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Line Style"
-msgstr "Marraren estiloa"
+msgid "Border Style"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15630,8 +15783,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Line Color (of the border)"
-msgstr "Marra-kolorea (ertzarena)"
+msgid "Border Color"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15789,6 +15942,33 @@ msgstr "P~antaila osoa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Image"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Te~xt"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSpacingMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -19140,8 +19320,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Media Pla~yer"
-msgstr "~Multimedia erreproduzitzailea"
+msgid "Me~dia Player"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20685,38 +20865,38 @@ msgstr "Funtzioak"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Character"
-msgstr "Karakterea"
+msgid "Manage Changes"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.ContextPanel\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.DesignDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Current Context (only for debugging)"
-msgstr "Uneko testuingurua (arazketarako soilik)"
+msgid "Design"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.PagePropertyPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Page"
-msgstr "Orrialdea"
+msgid "Character"
+msgstr "Karakterea"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.ColorPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.PagePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Colors (only for debugging)"
-msgstr "Koloreak (arazketarako soilik)"
+msgid "Page"
+msgstr "Orrialdea"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20910,6 +21090,15 @@ msgstr "Nabigatzailea"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SwManageChangesPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Manage Changes"
+msgstr ""
+
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
@@ -20925,6 +21114,24 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Funtzioak"
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.StylePresetsPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Style Presets"
+msgstr ""
+
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ThemePanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Themes"
+msgstr ""
+
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -21405,20 +21612,20 @@ msgstr "~Babestu aldaketak..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr "Ezetsi aldaketa"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr "Onartu aldaketa"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21696,8 +21903,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Insert Table..."
-msgstr "~Txertatu taula..."
+msgid "Insert ~Table..."
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22002,8 +22209,17 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Increase Font"
-msgstr "Handitu letra-tipoa"
+msgid "Increase Font Size"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Size"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22011,8 +22227,17 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Reduce Font"
-msgstr "Txikitu letra-tipoa"
+msgid "Decrease Font Size"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Size"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22242,6 +22467,24 @@ msgstr "Biratu 90° e~skuinera"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Co~mpress Image..."
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -22749,8 +22992,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Row"
-msgstr "Txertatu errenkada"
+msgid "Insert Row Below"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22767,8 +23010,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Column"
-msgstr "Txertatu zutabea"
+msgid "Insert Column Right"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23631,8 +23874,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Number Format : Date"
-msgstr "Zenbaki-formatua: data"
+msgid "Number Format: Date"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24000,8 +24243,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Distribute Columns Evenly"
-msgstr "~Banatu zutabeak uniformeki"
+msgid "~Distribute Columns Equally"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24279,17 +24522,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Images On/Off"
-msgstr "Irudiak jarri/kendu"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Images"
-msgstr "Irudiak"
+msgid "Hide ~Images"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24618,6 +24852,24 @@ msgstr "E~gokitu"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlignFrameMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeFrameMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arrange"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoFormatMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -24648,8 +24900,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Save Images..."
-msgstr "Gorde irudiak..."
+msgid "Save Image..."
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/sc/source/ui/cctrl.po b/source/eu/sc/source/ui/cctrl.po
index 1fc3fe7de44..e1c50c92bc3 100644
--- a/source/eu/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/source/eu/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:09+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -68,3 +68,12 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Hide only the current item."
msgstr "Ezkutatu uneko elementua soilik."
+
+#: checklistmenu.src
+msgctxt ""
+"checklistmenu.src\n"
+"RID_POPUP_FILTER\n"
+"STR_EDIT_SEARCH_ITEMS\n"
+"string.text"
+msgid "Search items..."
+msgstr ""
diff --git a/source/eu/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/eu/sc/source/ui/drawfunc.po
index e4dffd4492f..ddb6f89dfac 100644
--- a/source/eu/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/eu/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-07 22:51+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -117,87 +117,6 @@ msgstr "~Lehenetsia"
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
-"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Superscript"
-msgstr "~Goi-indizea"
-
-#: objdraw.src
-msgctxt ""
-"objdraw.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
-"SID_SET_SUB_SCRIPT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "S~ubscript"
-msgstr "A~zpindizea"
-
-#: objdraw.src
-msgctxt ""
-"objdraw.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR\n"
-"RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Style"
-msgstr "~Estiloa"
-
-#: objdraw.src
-msgctxt ""
-"objdraw.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
-"SID_ALIGNLEFT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "E~zkerrean"
-
-#: objdraw.src
-msgctxt ""
-"objdraw.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
-"SID_ALIGNRIGHT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "E~skuinean"
-
-#: objdraw.src
-msgctxt ""
-"objdraw.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
-"SID_ALIGNCENTERHOR\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Centered"
-msgstr "~Erdian"
-
-#: objdraw.src
-msgctxt ""
-"objdraw.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
-"SID_ALIGNBLOCK\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Justified"
-msgstr "~Justifikatuta"
-
-#: objdraw.src
-msgctxt ""
-"objdraw.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR\n"
-"RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Alignment"
-msgstr "~Lerrokatu"
-
-#: objdraw.src
-msgctxt ""
-"objdraw.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR\n"
-"RID_MN_FORMAT_LINESPACE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Line Spacing"
-msgstr "Le~rroartea"
-
-#: objdraw.src
-msgctxt ""
-"objdraw.src\n"
"MN_EDITLNK\n"
"SID_DRAW_HLINK_EDIT\n"
"menuitem.text"
@@ -351,34 +270,19 @@ msgstr "~Lerrokatu"
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
-"RID_DRAW_OBJECTBAR\n"
-"string.text"
-msgid "Drawing Object Bar"
-msgstr "Marrazkien objektu-barra"
-
-#: objdraw.src
-msgctxt ""
-"objdraw.src\n"
-"RID_TEXT_TOOLBOX\n"
-"string.text"
-msgid "Text Object Bar"
-msgstr "Testuaren objektu-barra"
-
-#: objdraw.src
-msgctxt ""
-"objdraw.src\n"
-"RID_GRAPHIC_OBJECTBAR\n"
+"RID_POPUP_DRAW\n"
"string.text"
-msgid "Image Object Bar"
-msgstr "Irudi-objektuen barra"
+msgid "Pop-up menu for drawing objects"
+msgstr "Marrazki-objektuen laster-menua"
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
-"RID_POPUP_DRAW\n"
-"string.text"
-msgid "Pop-up menu for drawing objects"
-msgstr "Marrazki-objektuen laster-menua"
+"RID_POPUP_GRAPHIC\n"
+"RID_IMAGE_SUBMENU\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Image"
+msgstr ""
#: objdraw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/sc/source/ui/sidebar.po b/source/eu/sc/source/ui/sidebar.po
index e256b28dbf9..ba27d8eba90 100644
--- a/source/eu/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/eu/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 06:59+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -204,3 +204,19 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Left and Right Borders"
msgstr "Ezkerreko eta eskuineko ertzak"
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_SFX_STR_THOUSAND_SEP\n"
+"string.text"
+msgid "Thousands separator"
+msgstr ""
+
+#: NumberFormatPropertyPanel.src
+msgctxt ""
+"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
+"RID_SFX_STR_ENGINEERING\n"
+"string.text"
+msgid "Engineering notation"
+msgstr ""
diff --git a/source/eu/sc/source/ui/src.po b/source/eu/sc/source/ui/src.po
index 862f48a232a..b5f320bf48f 100644
--- a/source/eu/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/eu/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-10 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -533,10 +533,19 @@ msgstr "Adibidea"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY\n"
+"FT_VAL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Enter a value!"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY\n"
"BTN_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
-msgid "More options ..."
-msgstr "Aukera gehiago..."
+msgid "More Options..."
+msgstr ""
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -2200,8 +2209,8 @@ msgctxt ""
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_ROWCOL_SELCOUNT\n"
"string.text"
-msgid "Selected $1 rows, $2 columns"
-msgstr "$1 errenkada eta $2 zutabe hautatu dira"
+msgid "$1 rows, $2 columns selected"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4311,8 +4320,8 @@ msgctxt ""
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_CHANGED_DELETE\n"
"string.text"
-msgid "#1deleted"
-msgstr "#1 ezabatu da"
+msgid "#1 deleted"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4889,8 +4898,8 @@ msgctxt ""
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_HEADER_RANGE\n"
"string.text"
-msgid "Range"
-msgstr "Barrutia"
+msgid "Range or formula expression"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5540,8 +5549,8 @@ msgctxt ""
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_CTRLCLICKHYPERLINK\n"
"string.text"
-msgid "ctrl+click to open hyperlink:"
-msgstr "ktrl+klik hiperesteka irekitzeko:"
+msgid "%s-Click to follow link:"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5588,6 +5597,33 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Formula To Value"
msgstr "Bihurtu formula balio"
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNQUOTED_STRING\n"
+"string.text"
+msgid "Strings without quotes are interpreted as column/row labels."
+msgstr ""
+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ENTER_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "Enter a value!"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TABLE_COUNT\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet %1 of %2"
+msgstr ""
+
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -6189,42 +6225,6 @@ msgstr "~Lehenetsia"
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
-"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
-"SID_ULINE_VAL_DOUBLE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Do~uble Underline"
-msgstr "~Azpimarra bikoitza"
-
-#: popup.src
-msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
-"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Su~perscript"
-msgstr "~Goi-indizea"
-
-#: popup.src
-msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
-"SID_SET_SUB_SCRIPT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Su~bscript"
-msgstr "Azpi~ndizea"
-
-#: popup.src
-msgctxt ""
-"popup.src\n"
-"RID_POPUP_EDIT\n"
-"RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Format"
-msgstr "~Formatua"
-
-#: popup.src
-msgctxt ""
-"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
"SID_INSERT_FIELD_DATE_VAR\n"
"menuitem.text"
@@ -6436,14 +6436,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Comment"
msgstr "~Ezkutatu iruzkina"
-#: sc.src
-msgctxt ""
-"sc.src\n"
-"RID_APPTITLE\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -7737,6 +7729,87 @@ msgstr "Diferentzia kalkulatzeko metodoa: modua = 0 amerikar metodoarentzat (NAS
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekenddays and holidays."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Start Date"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "Start date for calculation."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "End Date"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "End date for calculation."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "array"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
+"8\n"
+"string.text"
+msgid "list of numbers"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
+"9\n"
+"string.text"
+msgid "Optional list of numbers to indicate working (0) and weekend (non-zero) days. When omitted, weekend is Saturday and Sunday."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -8367,7 +8440,7 @@ msgstr "1583 eta 9956, edo 0 eta 99 (19xx edo 20xx ezarritako aukeraren arabera)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Present value. Calculates the present value of an investment."
@@ -8376,7 +8449,7 @@ msgstr "Uneo balioa. Inbertsio baten uneko balioa kalkulatzen du."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Rate"
@@ -8385,7 +8458,7 @@ msgstr "Tasa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of interest for the period given."
@@ -8394,7 +8467,7 @@ msgstr "Denboraldi bakoitzeko interes-tasa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "NPER"
@@ -8403,7 +8476,7 @@ msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid."
@@ -8412,7 +8485,7 @@ msgstr "Ordainketa-denboraldia. Urtekoa ordaintzeko erabilitako denboraldi-kopur
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "PMT"
@@ -8421,7 +8494,7 @@ msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period."
@@ -8430,7 +8503,7 @@ msgstr "Ordainketa erregularrak. Denboraldi bakoitzean ordaindutako urteko-kopur
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "FV"
@@ -8439,7 +8512,7 @@ msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment."
@@ -8448,7 +8521,7 @@ msgstr "Etorkizuneko balioa. Azken ordainketaren ondoren lortu beharreko balioa
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "Type"
@@ -8457,7 +8530,7 @@ msgstr "Mota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n"
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
@@ -8466,7 +8539,7 @@ msgstr "Modua = 1 mugaeguna denboraldi-hasieran, = 0 denboraldi-amaieran."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate."
@@ -8475,7 +8548,7 @@ msgstr "Etorkizuneko balioa. Inbertsio baten etorkizuneko balioa itzultzen du, o
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Rate"
@@ -8484,7 +8557,7 @@ msgstr "Tasa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
@@ -8493,7 +8566,7 @@ msgstr "Denboraldi bakoitzeko interes-tasa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "NPER"
@@ -8502,7 +8575,7 @@ msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
@@ -8511,7 +8584,7 @@ msgstr "Ordainketa-denboraldia. Urtekoa (pentsioa) ordaintzeko erabilitako denbo
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "PMT"
@@ -8520,7 +8593,7 @@ msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
@@ -8529,7 +8602,7 @@ msgstr "Ordainketa erregularrak. Denboraldi bakoitzean ordaindu beharreko urteko
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "PV"
@@ -8538,7 +8611,7 @@ msgstr "PV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
@@ -8547,7 +8620,7 @@ msgstr "Uneo balioa. Ordainketa-serie baten uneko balioa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "Type"
@@ -8556,7 +8629,7 @@ msgstr "Mota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n"
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
@@ -8565,7 +8638,7 @@ msgstr "Modua = 1 mugaeguna denboraldi-hasieran, = 0 denboraldi-amaieran."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate."
@@ -8574,7 +8647,7 @@ msgstr "Ordainketa-denboraldia. Inbertsio baten ordainketa-kopurua itzultzen du,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Rate"
@@ -8583,7 +8656,7 @@ msgstr "Tasa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
@@ -8592,7 +8665,7 @@ msgstr "Denboraldi bakoitzeko interes-tasa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "PMT"
@@ -8601,7 +8674,7 @@ msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
@@ -8610,7 +8683,7 @@ msgstr "Ordainketa erregularrak. Denboraldi bakoitzean ordaindu beharreko urteko
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "PV"
@@ -8619,7 +8692,7 @@ msgstr "PV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
@@ -8628,7 +8701,7 @@ msgstr "Uneo balioa. Ordainketa-serie baten uneko balioa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "FV"
@@ -8637,7 +8710,7 @@ msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
@@ -8646,7 +8719,7 @@ msgstr "Etorkizuneko balioa. Azken ordainketaren ondoren lortu beharreko balioa
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "Type"
@@ -8655,7 +8728,7 @@ msgstr "Mota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n"
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
@@ -8664,7 +8737,7 @@ msgstr "Modua = 1 mugaeguna denboraldi-hasieran, = 0 denboraldi-amaieran."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate."
@@ -8673,7 +8746,7 @@ msgstr "Ordainketa erregularrak. Urteko baten ordainketa periodikoa itzultzen du
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Rate"
@@ -8682,7 +8755,7 @@ msgstr "Tasa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
@@ -8691,7 +8764,7 @@ msgstr "Denboraldi bakoitzeko interes-tasa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "NPER"
@@ -8700,7 +8773,7 @@ msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
@@ -8709,7 +8782,7 @@ msgstr "Ordainketa-denboraldia. Urtekoa (pentsioa) ordaintzeko erabilitako denbo
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "PV"
@@ -8718,7 +8791,7 @@ msgstr "PV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
@@ -8727,7 +8800,7 @@ msgstr "Uneo balioa. Ordainketa-serie baten uneko balioa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "FV"
@@ -8736,7 +8809,7 @@ msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
@@ -8745,7 +8818,7 @@ msgstr "Etorkizuneko balioa. Azken ordainketaren ondoren lortu beharreko balioa
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "Type"
@@ -8754,7 +8827,7 @@ msgstr "Mota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n"
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
@@ -8763,7 +8836,7 @@ msgstr "Modua = 1 mugaeguna denboraldi-hasieran, = 0 denboraldi-amaieran."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments."
@@ -8772,7 +8845,7 @@ msgstr "Inbertsio baten interes-tasa konstantea kalkulatzen du, ordainketa erreg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "NPER"
@@ -8781,7 +8854,7 @@ msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
@@ -8790,7 +8863,7 @@ msgstr "Ordainketa-denboraldia. Urtekoa (pentsioa) ordaintzeko erabilitako denbo
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "PMT"
@@ -8799,7 +8872,7 @@ msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
@@ -8808,7 +8881,7 @@ msgstr "Ordainketa erregularrak. Denboraldi bakoitzean ordaindu beharreko urteko
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "PV"
@@ -8817,7 +8890,7 @@ msgstr "PV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
@@ -8826,7 +8899,7 @@ msgstr "Uneo balioa. Ordainketa-serie baten uneko balioa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "FV"
@@ -8835,7 +8908,7 @@ msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
@@ -8844,7 +8917,7 @@ msgstr "Etorkizuneko balioa. Azken ordainketaren ondoren lortu beharreko balioa
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "Type"
@@ -8853,7 +8926,7 @@ msgstr "Mota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
@@ -8862,7 +8935,7 @@ msgstr "Modua = 1 mugaeguna denboraldi-hasieran, = 0 denboraldi-amaieran."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
"12\n"
"string.text"
msgid "Guess"
@@ -8871,7 +8944,7 @@ msgstr "Zenbatetsia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n"
"13\n"
"string.text"
msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method."
@@ -8880,7 +8953,7 @@ msgstr "Zenbatetsia. Interes-tasa estimatua kalkulu-metodo iteratiborako."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period."
@@ -8889,7 +8962,7 @@ msgstr "Interes konposatua. Kapitalaren gaineko interes-ordainketa kalkulatzen d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Rate"
@@ -8898,7 +8971,7 @@ msgstr "Tasa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
@@ -8907,16 +8980,16 @@ msgstr "Denboraldi bakoitzeko interes-tasa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr "Denboraldia"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one."
@@ -8925,7 +8998,7 @@ msgstr "Denboraldiak. Interes konposatua kalkulatu behar zaien denboraldiak. P =
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "NPER"
@@ -8934,7 +9007,7 @@ msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
@@ -8943,7 +9016,7 @@ msgstr "Ordainketa-denboraldia. Urtekoa (pentsioa) ordaintzeko erabilitako denbo
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "pv"
@@ -8952,7 +9025,7 @@ msgstr "pv"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
@@ -8961,7 +9034,7 @@ msgstr "Uneo balioa. Ordainketa-serie baten uneko balioa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "FV"
@@ -8970,7 +9043,7 @@ msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
"11\n"
"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
@@ -8979,7 +9052,7 @@ msgstr "Etorkizuneko balioa. Azken ordainketaren ondoren lortu beharreko balioa
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
"12\n"
"string.text"
msgid "Type"
@@ -8988,7 +9061,7 @@ msgstr "Mota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n"
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
@@ -8997,7 +9070,7 @@ msgstr "Modua = 1 mugaeguna denboraldi-hasieran, = 0 denboraldi-amaieran."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant."
@@ -9006,7 +9079,7 @@ msgstr "Amortizazioa. Inbertsio baten amortizazio-kopurua kalkulatzen du denbora
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Rate"
@@ -9015,7 +9088,7 @@ msgstr "Tasa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The interest rate per period."
@@ -9024,7 +9097,7 @@ msgstr "Denboraldiko interes-tasa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Period"
@@ -9033,7 +9106,7 @@ msgstr "Denboraldia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last"
@@ -9042,7 +9115,7 @@ msgstr "Denboraldia. Amortizazioak kalkulatu behar zaizion denboraldia. Per = 1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "NPER"
@@ -9051,7 +9124,7 @@ msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
@@ -9060,7 +9133,7 @@ msgstr "Ordainketa-denboraldia. Urtekoa (pentsioa) ordaintzeko erabilitako denbo
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "PV"
@@ -9069,7 +9142,7 @@ msgstr "PV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
@@ -9078,7 +9151,7 @@ msgstr "Uneko balioa. Uneko balioa edo urtekoak unean balio duen kantitatea."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "FV"
@@ -9087,7 +9160,7 @@ msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
"11\n"
"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made."
@@ -9096,7 +9169,7 @@ msgstr "Etorkizuneko balioa. Azken ordainketaren ondoren lortutako balioa (azken
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
"12\n"
"string.text"
msgid "Type"
@@ -9105,7 +9178,7 @@ msgstr "Mota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n"
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
@@ -9114,7 +9187,7 @@ msgstr "Modua = 1 mugaeguna denboraldi-hasieran, = 0 denboraldi-amaieran."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate."
@@ -9123,7 +9196,7 @@ msgstr "Kapital metatua. Amortizazio-partaidetzaren kantitate osoa kalkulatzen d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Rate"
@@ -9132,7 +9205,7 @@ msgstr "Tasa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
@@ -9141,7 +9214,7 @@ msgstr "Denboraldi bakoitzeko interes-tasa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "NPER"
@@ -9150,7 +9223,7 @@ msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
@@ -9159,7 +9232,7 @@ msgstr "Ordainketa-denboraldia. Urtekoa (pentsioa) ordaintzeko erabilitako denbo
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "PV"
@@ -9168,7 +9241,7 @@ msgstr "PV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
@@ -9177,16 +9250,16 @@ msgstr "Uneko balioa. Uneko balioa edo urtekoak unean balio duen kantitatea."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr "S"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period."
@@ -9195,7 +9268,7 @@ msgstr "Hasierako denboraldia. Kontuan hartu beharreko lehen denboraldia. S = 1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "E"
@@ -9204,7 +9277,7 @@ msgstr "E"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
"11\n"
"string.text"
msgid "End period. The last period to be taken into account."
@@ -9213,7 +9286,7 @@ msgstr "Amaierako denboraldia. Kontuan hartu beharreko azken denboraldia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
"12\n"
"string.text"
msgid "Type"
@@ -9222,7 +9295,7 @@ msgstr "Mota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
@@ -9231,7 +9304,7 @@ msgstr "Modua = 1 mugaeguna denboraldi-hasieran, = 0 denboraldi-amaieran."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate."
@@ -9240,7 +9313,7 @@ msgstr "Interes konposatu metatua. Interes-partaidetzaren kantitate osoa kalkula
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Rate"
@@ -9249,7 +9322,7 @@ msgstr "Tasa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
@@ -9258,7 +9331,7 @@ msgstr "Denboraldi bakoitzeko interes-tasa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "NPER"
@@ -9267,7 +9340,7 @@ msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
@@ -9276,7 +9349,7 @@ msgstr "Ordainketa-denboraldia. Urtekoa (pentsioa) ordaintzeko erabilitako denbo
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "pv"
@@ -9285,7 +9358,7 @@ msgstr "pv"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
@@ -9294,7 +9367,7 @@ msgstr "Uneko balioa. Uneko balioa edo urtekoak unean balio duen kantitatea."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
@@ -9303,7 +9376,7 @@ msgstr "S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period."
@@ -9312,7 +9385,7 @@ msgstr "Hasierako denboraldia. Kontuan hartu beharreko lehen denboraldia. S = 1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "E"
@@ -9321,7 +9394,7 @@ msgstr "E"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
"11\n"
"string.text"
msgid "The end period. The last period to be taken into account."
@@ -9330,7 +9403,7 @@ msgstr "Amaierako denboraldia. Kontuan hartu beharreko azken denboraldia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
"12\n"
"string.text"
msgid "Type"
@@ -9339,7 +9412,7 @@ msgstr "Mota"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
@@ -9348,7 +9421,7 @@ msgstr "Modua = 1 mugaeguna denboraldi-hasieran, = 0 denboraldi-amaieran."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period."
@@ -9357,16 +9430,16 @@ msgstr "Aktibo baten denboraldi jakin bateko balio aritmetikoki beherakorra (bal
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Cost"
-msgstr "Kostua"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
@@ -9375,16 +9448,16 @@ msgstr "Erosketa-kostuak. Aktiboaren hasierako kostua"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Salvage"
-msgstr "Hondar-balioa"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
@@ -9393,25 +9466,25 @@ msgstr "Hondar-balioa: Aktiboari balio-bizitzaren amaieran geratuko zaion balioa
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Life"
-msgstr "Bizitza"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr "Bizitza erabilgarria. Denboraldi-kopurua aktiboaren bizitza erabilgarrian."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Period"
@@ -9420,7 +9493,7 @@ msgstr "Denboraldia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life."
@@ -9429,7 +9502,7 @@ msgstr "Denboraldia. Balio-galtzeko denboraldia, batezbesteko bizitza erabilgarr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the linear depreciation per period."
@@ -9438,7 +9511,7 @@ msgstr "Denboraldi bakoitzeko balio-galtze lineala kalkulatzen du."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Cost"
@@ -9447,7 +9520,7 @@ msgstr "Kostua"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset."
@@ -9456,7 +9529,7 @@ msgstr "Erosketa-kostua. Aktiboaren hasierako kostua."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Salvage"
@@ -9465,7 +9538,7 @@ msgstr "Hondar-balioa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
@@ -9474,7 +9547,7 @@ msgstr "Hondar-balioa: Aktiboari balio-bizitzaren amaieran geratuko zaion balioa
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Life"
@@ -9483,7 +9556,7 @@ msgstr "Bizitza"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
@@ -9492,7 +9565,7 @@ msgstr "Bizitza erabilgarria. Denboraldi-kopurua aktiboaren bizitza erabilgarria
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor."
@@ -9501,7 +9574,7 @@ msgstr "Aktibo baten balio-galtzea kalkulatzen du denboraldi jakin baterako, bal
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Cost"
@@ -9510,7 +9583,7 @@ msgstr "Kostua"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
@@ -9519,7 +9592,7 @@ msgstr "Erosketa-kostuak. Aktiboaren hasierako kostua"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Salvage"
@@ -9528,7 +9601,7 @@ msgstr "Hondar-balioa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
@@ -9537,7 +9610,7 @@ msgstr "Hondar-balioa: Aktiboari balio-bizitzaren amaieran geratuko zaion balioa
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Life"
@@ -9546,7 +9619,7 @@ msgstr "Bizitza"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
@@ -9555,7 +9628,7 @@ msgstr "Bizitza erabilgarria. Denboraldi-kopurua aktiboaren bizitza erabilgarria
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Period"
@@ -9564,7 +9637,7 @@ msgstr "Denboraldia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry."
@@ -9573,16 +9646,16 @@ msgstr "Denboraldia. Balio-galtzeko denboraldia, batezbesteko bizitza erabilgarr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "Factor"
-msgstr "Faktorea"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n"
"11\n"
"string.text"
msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor"
@@ -9591,7 +9664,7 @@ msgstr "Faktorea. Balantze-beheraldiaren faktorea. F = 2 balioak balantze-behera
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method."
@@ -9600,7 +9673,7 @@ msgstr "Denboraldi jakin bateko amortizazio geometrikoki beherakorra ematen du."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Cost"
@@ -9609,7 +9682,7 @@ msgstr "Kostua"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset."
@@ -9618,7 +9691,7 @@ msgstr "Eskuratze-kostuak: aktiboaren hasierako kostua."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Salvage"
@@ -9627,7 +9700,7 @@ msgstr "Hondar-balioa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
@@ -9636,7 +9709,7 @@ msgstr "Hondar-balioa: Aktiboari balio-bizitzaren amaieran geratuko zaion balioa
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Life"
@@ -9645,7 +9718,7 @@ msgstr "Bizitza"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
@@ -9654,7 +9727,7 @@ msgstr "Bizitza erabilgarria. Denboraldi-kopurua aktiboaren bizitza erabilgarria
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Period"
@@ -9663,7 +9736,7 @@ msgstr "Denboraldia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life."
@@ -9672,7 +9745,7 @@ msgstr "Denboraldiak: Balio-galtzea kalkulatzeko erabilitako denbora-tartea. Den
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "month"
@@ -9681,7 +9754,7 @@ msgstr "hilabetea"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n"
"11\n"
"string.text"
msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation."
@@ -9825,7 +9898,7 @@ msgstr "Ez aldatu. Mota = 1 balio-galtze linealera aldatzea adierazten du, mota
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate."
@@ -9834,7 +9907,7 @@ msgstr "Interes-tasa nominal baten urteko benetako interes-tasa (efektiboa) kalk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "NOM"
@@ -9843,7 +9916,7 @@ msgstr "NOM"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Nominal Interest"
@@ -9852,7 +9925,7 @@ msgstr "Interes-tasa nominala"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "P"
@@ -9861,7 +9934,7 @@ msgstr "P"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Periods. The number of interest payments per year."
@@ -9915,7 +9988,7 @@ msgstr "Denboraldiak. Interes-ordainketaren kopurua urteko."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate."
@@ -9924,7 +9997,7 @@ msgstr "Uneko balio garbia. Inbertsio baten uneko balio garbia kalkulatzen du, o
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "RATE"
@@ -9933,7 +10006,7 @@ msgstr "RATE"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of discount for one period."
@@ -9942,16 +10015,16 @@ msgstr "Denboraldi baterako deskontu-tasa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "balioa "
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income."
@@ -9960,7 +10033,7 @@ msgstr "1 balioa, 2 balioa,… ordainketak eta sarrerak adierazten dituzten 1eti
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits."
@@ -9969,16 +10042,16 @@ msgstr "Inbertsio baten barne-errendimenduaren tasa ematen du, kostuak edo mozki
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Values"
-msgstr "Balioak"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. "
@@ -9987,7 +10060,7 @@ msgstr "Ordainketei dagozkien kopuruak dauden matrizea edo gelaxka-erreferentzia
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Guess"
@@ -9996,7 +10069,7 @@ msgstr "Zenbatetsia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation."
@@ -10149,7 +10222,7 @@ msgstr "Inbertsioaren zenbatekoa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value."
@@ -10158,7 +10231,7 @@ msgstr "Iraupena. Inbertsio batek nahi den balioa lortzeko behar duen denboraldi
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "RATE"
@@ -10167,7 +10240,7 @@ msgstr "RATE"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The constant rate of interest."
@@ -10176,7 +10249,7 @@ msgstr "Interes-tasa konstantea."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "pv"
@@ -10185,7 +10258,7 @@ msgstr "pv"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The present value. The current value of the investment."
@@ -10194,7 +10267,7 @@ msgstr "Uneko balioa. Inbertsioaren uneko balioa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "FV"
@@ -10203,7 +10276,7 @@ msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The future value of the investment."
@@ -10212,7 +10285,7 @@ msgstr "Etorkizuneko balioa (future value). Inbertsioaren etorkizuneko balioa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment."
@@ -10221,7 +10294,7 @@ msgstr "Interesa. Inbertsio baten errendimendu-tasa ordezkatzen duen interes-tas
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "P"
@@ -10230,7 +10303,7 @@ msgstr "P"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of periods used in the calculation."
@@ -10239,7 +10312,7 @@ msgstr "Kalkuluan erabiliko den denboraldi kopurua."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "pv"
@@ -10248,7 +10321,7 @@ msgstr "pv"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of the investment."
@@ -10257,7 +10330,7 @@ msgstr "Uneo balioa. Inbertsioaren uneko balioa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "FV"
@@ -10266,7 +10339,7 @@ msgstr "FV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The future value of the investment."
@@ -11589,7 +11662,7 @@ msgstr "Aztertu beharreko balioa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition."
@@ -11598,7 +11671,7 @@ msgstr "Errepikatu gabeko konbinazioak kalkulatzen ditu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number_1"
@@ -11607,7 +11680,7 @@ msgstr "1_kopurua"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of elements."
@@ -11616,7 +11689,7 @@ msgstr "Elementu guztien kopurua."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "number_2"
@@ -11625,7 +11698,7 @@ msgstr "2_kopurua"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of elements selected."
@@ -11634,7 +11707,7 @@ msgstr "Hautatutako elementu kopurua."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition."
@@ -11643,7 +11716,7 @@ msgstr "Errepikatuzko konbinazioak kalkulatzen ditu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number_1"
@@ -11652,7 +11725,7 @@ msgstr "1_kopurua"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of elements."
@@ -11661,7 +11734,7 @@ msgstr "Elementu guztien kopurua."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "number_2"
@@ -11670,7 +11743,7 @@ msgstr "2_kopurua"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of elements selected."
@@ -12930,16 +13003,16 @@ msgstr "Gora biribildu beharreko zenbakia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
-msgstr "Zenbakia gora biribiltzen du, zenbaki esanguratsuaren multiplo hurbilenera."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
@@ -12948,7 +13021,7 @@ msgstr "Zenbakia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
@@ -12957,7 +13030,7 @@ msgstr "Gora biribildu beharreko zenbakia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
@@ -12966,7 +13039,7 @@ msgstr "Zk. esanguratsua"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
@@ -12975,25 +13048,52 @@ msgstr "Zein zenbakiren multiplora biribildu behar den."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
-"6\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n"
+"1\n"
"string.text"
-msgid "Mode"
-msgstr "Modua"
+msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
-"7\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n"
+"2\n"
"string.text"
-msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance."
-msgstr "Adierazten bada, eta zero ez bada, zenbakia eta zenbaki esanguratsua negatiboak direnean, balio absolutuaren arabera biribilduko da gora."
+msgid "Number"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Significance"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
@@ -13002,7 +13102,7 @@ msgstr "Zenbakia gora biribiltzen du, zenbaki esanguratsuaren multiplo hurbilene
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
@@ -13011,7 +13111,7 @@ msgstr "Zenbakia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
@@ -13020,7 +13120,7 @@ msgstr "Gora biribildu beharreko zenbakia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
@@ -13029,7 +13129,7 @@ msgstr "Zk. esanguratsua"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
@@ -13038,16 +13138,16 @@ msgstr "Zein zenbakiren multiplora biribildu behar den."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
-msgstr "Zenbakia gora biribiltzen du, zenbaki esanguratsuaren multiplo hurbilenera, haren ikurra kontuan hartu gabe."
+msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
+msgstr "Zenbakia gora biribiltzen du, zenbaki esanguratsuaren multiplo hurbilenera."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
@@ -13056,7 +13156,7 @@ msgstr "Zenbakia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
@@ -13065,7 +13165,7 @@ msgstr "Gora biribildu beharreko zenbakia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
@@ -13074,11 +13174,92 @@ msgstr "Zk. esanguratsua"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
-msgstr "Zein zenbakiren multiplora biribildu behar den."
+msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else -1 or 1 depending on sign of Number."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "Modua"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "Adierazten bada, eta zero ez bada, zenbakia eta zenbaki esanguratsua negatiboak direnean, balio absolutuaren arabera biribilduko da gora."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Significance"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else 1."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "For negative numbers; if given and not equal to zero then rounds away from zero, else rounds towards zero."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13191,7 +13372,7 @@ msgstr "Zein zenbakiren multiplora biribildu behar den."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GCD\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Greatest Common Divisor"
@@ -13200,7 +13381,7 @@ msgstr "Zatitzaile komunetako handiena"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GCD\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Integer "
@@ -13209,7 +13390,7 @@ msgstr "Osoko zenbakia "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GCD\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated."
@@ -13218,7 +13399,7 @@ msgstr "1 osoko zenbakia; 2 osoko zenbakia,… zatitzaile komunetako handiena ka
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LCM\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Lowest common multiple"
@@ -13227,7 +13408,7 @@ msgstr "Multiplo komunetako txikiena"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LCM\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Integer "
@@ -13236,7 +13417,7 @@ msgstr "Osoko zenbakia "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LCM\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated."
@@ -13605,7 +13786,7 @@ msgstr "Klaseak eratzeko matrizea."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array."
@@ -13614,61 +13795,61 @@ msgstr "Erregresio linealaren parametroak kalkulatzen ditu matrize gisa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr "Y_datuak"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "Y datu-matrizea."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "data_X"
-msgstr "X_datuak"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "X datu-matrizea."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Linear_type"
-msgstr "Lineal_mota"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
-msgstr "Mota = 0 bada, zero puntutik kalkulatuko dira linealak; bestela, lerratutako linealak."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "stats"
@@ -13677,7 +13858,7 @@ msgstr "estatistika"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
@@ -13686,7 +13867,7 @@ msgstr "Parametroa = 0 bada, erregresio-koefizientea besterik ez da kalkulatuko;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array."
@@ -13695,7 +13876,7 @@ msgstr "Erregresio-kurba esponentzialaren parametroak kalkulatzen ditu matrize g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "data_Y"
@@ -13704,7 +13885,7 @@ msgstr "Y_datuak"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
@@ -13713,7 +13894,7 @@ msgstr "Y datu-matrizea."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "data_X"
@@ -13722,7 +13903,7 @@ msgstr "X_datuak"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
@@ -13731,25 +13912,25 @@ msgstr "X datu-matrizea."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Function_type"
-msgstr "Funtzio_mota"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
-msgstr "Mota = 0 bada, orduan y=m^x moduan kalkulatuko dira funtzioak, edota y=b*m^x moduan."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "stats"
@@ -13758,7 +13939,7 @@ msgstr "estatistika"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
@@ -14523,7 +14704,7 @@ msgstr "1 zenbakia, 2 zenbakia;… lagin bat adierazten duten 1etik 30 arteko ze
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEW\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the skewness of a distribution."
@@ -14532,7 +14713,7 @@ msgstr "Banaketa baten asimetria ematen du."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEW\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
@@ -14541,7 +14722,7 @@ msgstr "zenbakia "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEW\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution."
@@ -16125,16 +16306,16 @@ msgstr "0 edo FALSE balioak probabilitatearen dentsitate-funtzioa kalkulatzen du
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value."
-msgstr "Banaketa binomial metatua irizpide-balioa baino handiagoa edo berdina duten balioetatik txikiena ematen du.>"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "trials"
@@ -16143,7 +16324,7 @@ msgstr "saioak"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
@@ -16152,7 +16333,7 @@ msgstr "Saio-kopuru osoa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "SP"
@@ -16161,7 +16342,7 @@ msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
@@ -16170,20 +16351,20 @@ msgstr "Saio baten arrakasta-probabilitatea."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr "alfa"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The border probability that is attained or exceeded."
-msgstr "Lortu edo gainditu beharreko ertzeko probabilitatea."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19554,7 +19735,7 @@ msgstr "Eskalarako erabilitako desbiderapen estandarra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition."
@@ -19563,7 +19744,7 @@ msgstr "Errepikatu gabeko permutazioak kalkulatzen ditu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Count_1"
@@ -19572,7 +19753,7 @@ msgstr "Kop_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of elements."
@@ -19581,7 +19762,7 @@ msgstr "Elementu guztien kopurua."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Count_2"
@@ -19590,7 +19771,7 @@ msgstr "Kop_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The selection number taken from the elements."
@@ -19599,7 +19780,7 @@ msgstr "Hautatutako elementu kopurua."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)."
@@ -19608,7 +19789,7 @@ msgstr "Errepikatuzko permutazioak kalkulatzen ditu."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Count_1"
@@ -19617,7 +19798,7 @@ msgstr "Kop_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of elements."
@@ -19626,7 +19807,7 @@ msgstr "Elementu guztien kopurua."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Count_2"
@@ -19635,7 +19816,7 @@ msgstr "Kop_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The selection number taken from the elements."
@@ -20897,7 +21078,7 @@ msgstr "Area (anizkoitz) baten erreferentzia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOOSE\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
@@ -20906,16 +21087,16 @@ msgstr "Balio bat aukeratzen du gehienez 30 balio-argumentu dituen zerrenda bate
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOOSE\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Index"
-msgstr "Indizea"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOOSE\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The index of the value (1..30) selected."
@@ -20924,7 +21105,7 @@ msgstr "Aukeratutako balioaren (1..30) indizea."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOOSE\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "value "
@@ -20933,7 +21114,7 @@ msgstr "balioa "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOOSE\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen."
@@ -20996,7 +21177,7 @@ msgstr "Gelaxka edo area baten erreferentzia."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SHEET\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
@@ -21005,7 +21186,7 @@ msgstr "Erreferentzia edo kate baten barneko orri-zenbakia ematen du."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SHEET\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
@@ -21014,7 +21195,7 @@ msgstr "erreferentzia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SHEET\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range or the character string of a sheet name."
@@ -21077,7 +21258,7 @@ msgstr "Zein matrizeren (erreferentziaren) errenkada kopurua adierazi behar den.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SHEETS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned."
@@ -21086,7 +21267,7 @@ msgstr "Emandako erreferentzia baten orri-kopurua ematen du. Parametrorik sartu
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SHEETS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
@@ -21095,7 +21276,7 @@ msgstr "erreferentzia"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SHEETS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
@@ -21644,6 +21825,33 @@ msgstr "Errorea eman duen erreferentzia (gelaxka)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns a number corresponding to one of the error values or #N/A if no error exists"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "expression"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The error value whose identifying number you want to find. Can be the actual error value or a reference to a cell that you want to test."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -22328,7 +22536,7 @@ msgstr "Hitzen arteko soberako zuriuneak kenduko zaizkion testua."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPER\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Capitalizes the first letter in all words."
@@ -22337,7 +22545,7 @@ msgstr "Maiuskula bihurtzen du hitz guztietako lehen letra."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPER\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
@@ -22346,7 +22554,7 @@ msgstr "testua"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
-"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPER\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters."
@@ -24003,6 +24211,33 @@ msgstr "Web-zerbitzuaren URIa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Return a URL-encoded string."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERF_MS\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -24073,126 +24308,6 @@ msgstr "Kalkulu-orria"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
-"SCSTR_DOCSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Sheet"
-msgstr "Orria"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_TABVIEWSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Cells"
-msgstr "Gelaxkak"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CELLSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Functions for Cells"
-msgstr "Gelaxka-funtzioak"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_FORMATSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Formats for Cells"
-msgstr "Gelaxka-formatuak"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_DRAWSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Image Objects"
-msgstr "Irudi-objektuak"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_DRAWTEXTSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Text Objects"
-msgstr "Testu-objektuak"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_DRAWFORMSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Form Objects"
-msgstr "Inprimaki-objektuak"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_CHARTSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Chart Objects"
-msgstr "Diagrama-objektuak"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_OLEOBJECTSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "OLE Objects"
-msgstr "OLE objektuak"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_GRAPHICSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Image"
-msgstr "Irudia"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_PAGEBREAKSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Pagebreak"
-msgstr "Orrialde-jauzia"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_EDITSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Text editing"
-msgstr "Testu-edizioa"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_PREVIEWSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Inprimatzeko aurrebista"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_PIVOTSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Pivot Tables"
-msgstr "Pibote-taulak"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
-"SCSTR_AUDITSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Detective Fill Mode"
-msgstr "Detektibearen betetzeko modua"
-
-#: scstring.src
-msgctxt ""
-"scstring.src\n"
"STR_ROWHEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Height"
@@ -25601,6 +25716,22 @@ msgctxt ""
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR\n"
+"string.text"
+msgid "Page Anchor"
+msgstr ""
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR\n"
+"string.text"
+msgid "Cell Anchor"
+msgstr ""
+
#: scwarngs.src
msgctxt ""
"scwarngs.src\n"
diff --git a/source/eu/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/eu/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index b281a883047..19dad461d07 100644
--- a/source/eu/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/eu/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-05 18:01+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1411,6 +1411,33 @@ msgstr "Negatiboa"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
"databaroptions.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fill:"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"fill_type\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"fill_type\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1474,11 +1501,47 @@ msgstr "Ardatza"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
"databaroptions.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Minimum bar length (%):"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"label13\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Maximum bar length (%):"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Bar Lengths"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
+"only_bar\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Display bar only"
+msgstr ""
+
+#: databaroptions.ui
+msgctxt ""
+"databaroptions.ui\n"
"str_same_value\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Min value must be smaller than max value!"
-msgstr "Balio minimoak balio maximoak baino txikiagoa izan behar du!"
+msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
+msgstr ""
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1699,6 +1762,15 @@ msgstr "Ordenatu honen arabera:"
#: datafieldoptionsdialog.ui
msgctxt ""
"datafieldoptionsdialog.ui\n"
+"repeatitemlabels\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Repeat item labels"
+msgstr ""
+
+#: datafieldoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"datafieldoptionsdialog.ui\n"
"emptyline\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1945,8 +2017,8 @@ msgctxt ""
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_..."
-msgstr "_..."
+msgid "_Browse..."
+msgstr ""
#: datastreams.ui
msgctxt ""
@@ -2122,6 +2194,15 @@ msgstr "Zu_tabe-etiketak ditu"
#: definedatabaserangedialog.ui
msgctxt ""
"definedatabaserangedialog.ui\n"
+"ContainsTotalsRow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contains _totals row"
+msgstr ""
+
+#: definedatabaserangedialog.ui
+msgctxt ""
+"definedatabaserangedialog.ui\n"
"InsertOrDeleteCells\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -2194,15 +2275,6 @@ msgstr "Definitu izena"
#: definename.ui
msgctxt ""
"definename.ui\n"
-"label\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Define the name and range or formula expression."
-msgstr "Definitu izena eta area edo formula-adierazpena."
-
-#: definename.ui
-msgctxt ""
-"definename.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -2215,8 +2287,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Range:"
-msgstr "Area"
+msgid "Range or formula expression:"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -2230,6 +2302,15 @@ msgstr "Esparrua:"
#: definename.ui
msgctxt ""
"definename.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Define the name and range or formula expression."
+msgstr "Definitu izena eta area edo formula-adierazpena."
+
+#: definename.ui
+msgctxt ""
+"definename.ui\n"
"printarea\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -2683,8 +2764,8 @@ msgctxt ""
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_..."
-msgstr "_..."
+msgid "_Browse..."
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -3013,254 +3094,191 @@ msgstr "Kalkulu-ezarpen xeheak"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"label1\n"
+"labelConvT2N\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Value:"
-msgstr "_Balioa:"
-
-#: formulacalculationoptions.ui
-msgctxt ""
-"formulacalculationoptions.ui\n"
-"true\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "True"
-msgstr "Egiazkoa"
+msgid "Conversion from text to number:"
+msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"false\n"
+"checkEmptyAsZero\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "False"
-msgstr "Faltsua"
+msgid "Treat _empty string as zero"
+msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"string_conversion_caption\n"
+"labelSyntaxRef\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Conversion from text to number"
-msgstr "Testutik zenbakira bihurtzea"
+msgid "Reference syntax for string reference:"
+msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"string_conversion_desc\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "How to treat text when encountered as operand in an arithmetic operation or as argument to a function that expects a number instead. Unambiguous conversion is possible for integer numbers including exponents and ISO 8601 dates and times in their extended formats with separators. Fractional numeric values with decimal separators or dates other than ISO 8601 are locale dependent. Note that in locale dependent conversions the resulting numeric value may differ between locales!"
-msgstr "Nola tratatu testua eragiketa aritmetiko baten eragigai modura aurkitze denean edo zenbaki bat espero duen funtzio baten argumentu gisa aurkitzean. Anbiguoa ez den bihurketa posible da zenbaki osoak direnean, baita berretzaileak eta ISO 8601 datak eta orduak haien formatu hedatueta (banatzaileekin) direnean ere. Dezimalen banatzaileak dituzten zatikiak edo ISO 8601 arautik kanpoko datak eskualdeko ezarpenaren mendekoak dira. Kontuan izan lokalaren mendeko bihurketetan, emaitzatzat emango den zenbakizko balioa desberdina izan daitekeela eskualdeo ezarpenaren arabera!"
+"comboSyntaxRef\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Use formula syntax"
+msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"string_conversion_as_error\n"
-"label\n"
-"string.text"
+"comboConversion\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
msgid "Generate #VALUE! error"
-msgstr "Sortu #BALIOA! errorea"
+msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"string_conversion_as_zero\n"
-"label\n"
-"string.text"
+"comboConversion\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Treat as zero"
-msgstr "Tratatu zero gisa"
+msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"string_conversion_unambiguous\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Convert only unambiguous"
-msgstr "Bihurtu anbiguoa ez dena soilik"
+"comboConversion\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Convert only if unambiguous"
+msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"string_conversion_locale_dependent\n"
-"label\n"
-"string.text"
+"comboConversion\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Convert also locale dependent"
-msgstr "Bihurtu eskualdeko ezarpenaren mendekoak ere bai"
-
-#: formulacalculationoptions.ui
-msgctxt ""
-"formulacalculationoptions.ui\n"
-"empty_str_as_zero_caption\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Treat empty string as zero"
-msgstr "Kate hutsa zerotzat hartu"
-
-#: formulacalculationoptions.ui
-msgctxt ""
-"formulacalculationoptions.ui\n"
-"empty_str_as_zero_desc\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "This option determines how an empty string is treated when used in arithmetic operations. If you have set \"Conversion from text to number\" to either \"Generate #VALUE! error\" or \"Treat as zero\", you cannot choose (here) if conversion of an empty string to a number will generate an error or if it will treat empty strings as zero. Otherwise this option determines how empty strings are treated."
-msgstr "Aukera honek kate huts bat eragiketa aritmetikoetan nola tratatzen den zehazten du. \"Testutik zenbakira bihurtzea\" ezarpenean \"Sortu #BALIOA! errorea\" edo \"Tratatu zero gisa\" ezarri baduzu, ezin duzu hautatu (hemen) kate huts bat zenbaki batera bihurtzeak errore bat sortuko duen edo kate hutsak zero gisa tratatuko dituen. Bestela, aukera honek kate hutsak nola tratatuko diren zehazten du."
-
-#: formulacalculationoptions.ui
-msgctxt ""
-"formulacalculationoptions.ui\n"
-"ref_syntax_caption\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Reference syntax for string reference"
-msgstr "Erreferentzia-sintaxia kate-erreferentziarako"
-
-#: formulacalculationoptions.ui
-msgctxt ""
-"formulacalculationoptions.ui\n"
-"ref_syntax_desc\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
-msgstr "Kate-parametroetan emandako erreferentziak analizatzean erabili beharreko formula-sintaxia. Honek eragina du erreferentzia bat kate-balio gisa hartzen duten barneratutako funtzioetan, esaterako INDIRECT funtzioan."
-
-#: formulacalculationoptions.ui
-msgctxt ""
-"formulacalculationoptions.ui\n"
-"use_formula_syntax\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Use formula syntax"
-msgstr "Erabili formula-sintaxia"
-
-#: formulacalculationoptions.ui
-msgctxt ""
-"formulacalculationoptions.ui\n"
-"opencl_subset_enabled\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Use OpenCL only for a subset of operations"
-msgstr "Erabili OpenCL eragiketen azpimultzo batean soilik"
+msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"opencl_subset_enabled_desc\n"
+"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use OpenCL only for some of the operations that spreadsheet formulas are translated to."
-msgstr "Erabili OpenCL kalkulu-orrien formulak itzuliak diren eragitetako batzuetan soilik."
+msgid "Contents to Numbers"
+msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"opencl_minimum_size\n"
+"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Minimum data size for OpenCL use"
-msgstr "OpenCL erabiltzeko datu-tamaina minimoa"
+msgid "Automatic selection of platform/device:"
+msgstr "Plataformaren/gailuaren hautaketa automatikoa:"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"opencl_minimum_size_desc\n"
+"automatic_select_true\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "An approximate lower limit on the number of data cells a spreadsheet formula should use for OpenCL to be considered."
-msgstr "OpenCL erabiltzeko aukera azter dadin kalkulu-orriaren formulak izan behar duen datu-gelaxka kopuruaren beheko muga."
+msgid "True"
+msgstr "Egiazkoa"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"opencl_subset_opcodes\n"
+"automatic_select_false\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Subset of opcodes for which OpenCL is used"
-msgstr "OpenCL erabiliko den eragiketa-kodeen azpimultzoa"
+msgid "False"
+msgstr "Faltsua"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"opencl_subset_opcodes_desc\n"
+"frequency_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "The list of operator and function opcodes for which to use OpenCL. If a formula contains only these operators and functions, it might be calculated using OpenCL."
-msgstr "OpenCL erabiliko den eragiketa- eta funtzio-kodeen zerrenda. Formula batek eragiketa eta funtzio horiek soilik baditu, OpenCL erabilita kalkulatu ahal izango da."
+msgid "Frequency:"
+msgstr "Maiztasuna:"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"label2\n"
+"compute_units_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Automatic selection of platform/device:"
-msgstr "Plataformaren/gailuaren hautaketa automatikoa:"
+msgid "Compute units:"
+msgstr "Kalkulu-unitateak:"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"automatic_select_true\n"
+"memory_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "True"
-msgstr "Egiazkoa"
+msgid "Memory (in MB):"
+msgstr "Memoria (MB):"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"automatic_select_false\n"
+"software\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "False"
-msgstr "Faltsua"
+msgid "Internal, software interpreter"
+msgstr "Barnekoa, software interpretatzailea"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"frequency_label\n"
+"test\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Frequency:"
-msgstr "Maiztasuna:"
+msgid "_Test OpenCL"
+msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"compute_units_label\n"
+"CBUseOpenCL\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Compute units:"
-msgstr "Kalkulu-unitateak:"
+msgid "Use Open_CL only for a subset of operations"
+msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"memory_label\n"
+"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Memory (in MB):"
-msgstr "Memoria (MB):"
+msgid "Minimum data size for OpenCL use:"
+msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"software\n"
+"label7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Internal, software interpreter"
-msgstr "Barnekoa, software interpretatzailea"
+msgid "Subset of OpCodes for which OpenCL is used:"
+msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"test\n"
+"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Test"
-msgstr "_Proba"
+msgid "OpenCL Settings"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -4192,20 +4210,20 @@ msgstr "Izena:"
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
"managenamesdialog.ui\n"
-"label3\n"
+"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Range:"
-msgstr "Area"
+msgid "Scope:"
+msgstr "Esparrua:"
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
"managenamesdialog.ui\n"
-"label4\n"
+"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Scope:"
-msgstr "Esparrua:"
+msgid "Range or formula expression:"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4252,6 +4270,15 @@ msgctxt ""
msgid "Range _Options"
msgstr "Area-au_kerak"
+#: managenamesdialog.ui
+msgctxt ""
+"managenamesdialog.ui\n"
+"treeviewcolumn1\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "column"
+msgstr ""
+
#: movecopysheet.ui
msgctxt ""
"movecopysheet.ui\n"
@@ -6295,15 +6322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Hautatu ez babestutako gelaxkak"
-#: protectsheetdlg.ui
-msgctxt ""
-"protectsheetdlg.ui\n"
-"label3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Aukerak"
-
#: queryrunstreamscriptdialog.ui
msgctxt ""
"queryrunstreamscriptdialog.ui\n"
@@ -7090,15 +7108,6 @@ msgstr "_Datu-basea:"
#: selectdatasource.ui
msgctxt ""
"selectdatasource.ui\n"
-"label3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Data so_urce:"
-msgstr "Datu-_iturria"
-
-#: selectdatasource.ui
-msgctxt ""
-"selectdatasource.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -7111,8 +7120,8 @@ msgctxt ""
"type\n"
"0\n"
"stringlist.text"
-msgid "Sheet"
-msgstr "Orria"
+msgid "Table"
+msgstr ""
#: selectdatasource.ui
msgctxt ""
@@ -7144,6 +7153,15 @@ msgstr "Sql [Native]"
#: selectdatasource.ui
msgctxt ""
"selectdatasource.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data so_urce:"
+msgstr "Datu-_iturria"
+
+#: selectdatasource.ui
+msgctxt ""
+"selectdatasource.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -9604,8 +9622,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"5\n"
"stringlist.text"
-msgid "Count (numbers only)"
-msgstr "Kopurua (zenbakiak soilik)"
+msgid "Product"
+msgstr ""
#: subtotalgrppage.ui
msgctxt ""
@@ -9613,8 +9631,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"6\n"
"stringlist.text"
-msgid "StDev (Sample)"
-msgstr "DesbEst (Lagina)"
+msgid "Count (numbers only)"
+msgstr ""
#: subtotalgrppage.ui
msgctxt ""
@@ -9622,8 +9640,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"7\n"
"stringlist.text"
-msgid "StDevP (Population)"
-msgstr "DesbEstP (Populazioa)"
+msgid "StDev (Sample)"
+msgstr ""
#: subtotalgrppage.ui
msgctxt ""
@@ -9631,8 +9649,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"8\n"
"stringlist.text"
-msgid "Var (Sample)"
-msgstr "Bariantza (lagina)"
+msgid "StDevP (Population)"
+msgstr ""
#: subtotalgrppage.ui
msgctxt ""
@@ -9640,8 +9658,17 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"9\n"
"stringlist.text"
+msgid "Var (Sample)"
+msgstr ""
+
+#: subtotalgrppage.ui
+msgctxt ""
+"subtotalgrppage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "VarP (Population)"
-msgstr "Bariantza (Populazioa)"
+msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/scp2/source/accessories.po b/source/eu/scp2/source/accessories.po
index a405f5174c2..de013dd487c 100644
--- a/source/eu/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/eu/scp2/source/accessories.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 08:16+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1400314577.000000\n"
@@ -237,8 +237,8 @@ msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Portugesaren euskarria instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n"
+msgid "Installs Portuguese (Brazil) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2013,8 +2013,8 @@ msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Portugesaren euskarria instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n"
+msgid "Installs Portuguese (Brazil) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/scp2/source/impress.po b/source/eu/scp2/source/impress.po
index e4cc7d001d9..bf98f120cd1 100644
--- a/source/eu/scp2/source/impress.po
+++ b/source/eu/scp2/source/impress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-10 22:55+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -80,22 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress-i buruzko laguntza"
-#: module_ogltrans.ulf
-msgctxt ""
-"module_ogltrans.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n"
-"LngText.text"
-msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr "%PRODUCTNAME Impress-en diapositiben trantsizioak OpenGL-n"
-
-#: module_ogltrans.ulf
-msgctxt ""
-"module_ogltrans.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n"
-"LngText.text"
-msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
-msgstr "%PRODUCTNAME Impress-en diapositiba-trantsizioak OpenGL erabiliz"
-
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
diff --git a/source/eu/scp2/source/ooo.po b/source/eu/scp2/source/ooo.po
index 74c607256bd..de2c09ff044 100644
--- a/source/eu/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/eu/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-27 16:46+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -181,8 +181,8 @@ msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Portugesezko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n"
+msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr ""
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1387,6 +1387,22 @@ msgstr "Gujaratierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Guarani"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n"
"LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
@@ -3163,6 +3179,22 @@ msgstr "Gujeratierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Guarani"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Guarani user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
"LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
diff --git a/source/eu/sd/source/core.po b/source/eu/sd/source/core.po
index 765a1899151..df937cf51b3 100644
--- a/source/eu/sd/source/core.po
+++ b/source/eu/sd/source/core.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-06 21:18+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -275,30 +275,6 @@ msgstr "Egin klik bikoitza kalkulu-orria gehitzeko"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_OUTLINEVIEWSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Outline View"
-msgstr "Eskema-ikuspegia"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
-"STR_DRAWVIEWSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Drawing View"
-msgstr "Marrazki-ikuspegia"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
-"STR_PRESVIEWSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Presentation mode"
-msgstr "Aurkezpen modua"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_PREVIEWVIEWSHELL\n"
"string.text"
msgid "Preview Window"
@@ -307,14 +283,6 @@ msgstr "Aurrebista-leihoa"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_TEXTOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Text Mode"
-msgstr "Testu modua"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_STDOBJECTBARSHELL\n"
"string.text"
msgid "Document Mode"
@@ -323,22 +291,6 @@ msgstr "Dokumentu modua"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_BEZIEROBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Bézier mode"
-msgstr "Bézier modua"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
-"STR_APPLICATIONOBJECTBAR\n"
-"string.text"
-msgid "StarImpress 4.0"
-msgstr "StarImpress 4.0"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL\n"
"string.text"
msgid "Glue Points Mode"
@@ -567,38 +519,6 @@ msgstr "Oharrak"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_GRAFOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Graphics mode"
-msgstr "Grafiko modua"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
-"STR_MEDIAOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Media Playback"
-msgstr "Multimedia-erreprodukzioa"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
-"STR_TABLEOBJECTBARSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Taula"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
-"STR_SLIDESORTERVIEWSHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Slide Sorter"
-msgstr "Diapositiba-antolatzailea"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_TOOL_PANEL_SHELL\n"
"string.text"
msgid "Tool Panel"
@@ -607,22 +527,6 @@ msgstr "Tresna-panela"
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
-"STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Slides"
-msgstr "Diapositibak"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
-"STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL\n"
-"string.text"
-msgid "Pages"
-msgstr "Orriak"
-
-#: glob.src
-msgctxt ""
-"glob.src\n"
"STR_TASKPANEVIEWSHELL\n"
"string.text"
msgid "Tasks"
diff --git a/source/eu/sd/source/ui/app.po b/source/eu/sd/source/ui/app.po
index 422787276e8..f4fcc1c9785 100644
--- a/source/eu/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/eu/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-09 23:37+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -112,8 +112,17 @@ msgctxt ""
"MN_PRESENTATION_LAYOUT\n"
"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Slide Design"
-msgstr "~Diapositiba-diseinua"
+msgid "~Slide Design..."
+msgstr ""
+
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_PAGE_DESIGN\n"
+"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Page Design..."
+msgstr ""
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -184,8 +193,17 @@ msgctxt ""
"MN_MODIFY_PAGE\n"
"SID_MODIFYPAGE\n"
"menuitem.text"
+msgid "Page ~Layout"
+msgstr ""
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_MODIFY_SLIDE\n"
+"SID_MODIFYPAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Slide ~Layout"
-msgstr "Diapositiba-~diseinua"
+msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -199,6 +217,15 @@ msgstr "~Prestatu orrialdea..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_FORMAT_SLIDE\n"
+"SID_PAGESETUP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Format ~Slide..."
+msgstr ""
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
"MN_INSERT_SLIDE\n"
"SID_INSERTPAGE\n"
"menuitem.text"
@@ -238,8 +265,8 @@ msgctxt ""
"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND\n"
"SID_SELECT_BACKGROUND\n"
"menuitem.text"
-msgid "Set Background Image for Slide ..."
-msgstr "Ezarri diapositibaren atzeko planoko irudia..."
+msgid "Set Background Image..."
+msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -319,8 +346,8 @@ msgctxt ""
"MN_RENAME_SLIDE\n"
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Rename Slide"
-msgstr "~Izena aldatu diapositibari"
+msgid "~Rename Slide..."
+msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -337,8 +364,8 @@ msgctxt ""
"MN_RENAME_PAGE\n"
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Rename Page"
-msgstr "~Izena aldatu orrialdeari"
+msgid "~Rename Page..."
+msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -514,132 +541,6 @@ msgstr "~Paragrafoa..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
-"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "Lodia"
-
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
-"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Italic"
-msgstr "Etzana"
-
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
-"SID_ATTR_CHAR_OVERLINE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Overline"
-msgstr "Goimarra"
-
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
-"SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Underline"
-msgstr "Azpimarra"
-
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
-"SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Strikethrough"
-msgstr "Marratua"
-
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
-"SID_ATTR_CHAR_SHADOWED\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Itzala"
-
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
-"SID_ATTR_CHAR_CONTOUR\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Contour"
-msgstr "~Ingerada"
-
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
-"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Goi-indizea"
-
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
-"SID_SET_SUB_SCRIPT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Subscript"
-msgstr "Azpindizea"
-
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR\n"
-"DUMMY\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Format"
-msgstr "~Formatua"
-
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
-"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Single Line Spacing"
-msgstr "Lerroarte bakuna"
-
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
-"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15\n"
-"menuitem.text"
-msgid "1.5 Lines"
-msgstr "1,5 Marrak"
-
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
-"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Double"
-msgstr "~Bikoitza"
-
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_LINESPACING_ATTR\n"
-"DUMMY+1\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Line Spacing"
-msgstr "~Lerroartea"
-
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
"MN_BULLET\n"
"SID_CHARMAP\n"
"menuitem.text"
@@ -1066,8 +967,8 @@ msgctxt ""
"MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM.MN_RULER\n"
"SID_RULER\n"
"menuitem.text"
-msgid "Display ~Ruler"
-msgstr "Erakutsi ~erregela"
+msgid "View ~Ruler"
+msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1641,8 +1542,8 @@ msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"SfxStyleFamiliesRes1\n"
"#define.text"
-msgid "Drawing Object Styles"
-msgstr "Marrazki-objektuen estiloak"
+msgid "Graphic Styles"
+msgstr ""
#: res_bmp.src
msgctxt ""
@@ -2461,6 +2362,22 @@ msgstr "Diapositiba"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
+"STR_SD_PAGE_COUNT\n"
+"string.text"
+msgid "Slide %1 of %2"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
"STR_ALL_FILES\n"
"string.text"
msgid "All files"
@@ -3662,6 +3579,14 @@ msgstr "Atzeko planoaren ezarpenak orrialde guztietan?"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
+"STR_STATUSBAR_MASTERPAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
"STR_TITLE_RENAMESLIDE\n"
"string.text"
msgid "Rename Slide"
@@ -3774,6 +3699,14 @@ msgstr "<kopurua>"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"string.text"
+msgid "<title>"
+msgstr ""
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Notes Area"
@@ -3896,8 +3829,8 @@ msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n"
"string.text"
-msgid "Drawing Object Styles"
-msgstr "Marrazki-objektuen estiloak"
+msgid "Graphic Styles"
+msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/sd/source/ui/dlg.po b/source/eu/sd/source/ui/dlg.po
index ed509da0bf8..23adf972b26 100644
--- a/source/eu/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/eu/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-05 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,462 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1375714139.0\n"
-#: PaneDockingWindow.src
-msgctxt ""
-"PaneDockingWindow.src\n"
-"FLT_LEFT_PANE_IMPRESS_DOCKING_WINDOW\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "Slide Pane"
-msgstr "Diapositiba-panela"
-
-#: PaneDockingWindow.src
-msgctxt ""
-"PaneDockingWindow.src\n"
-"FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "Page Pane"
-msgstr "Orrialde-panela"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION\n"
-"BTN_FIRST\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "First Image"
-msgstr "Lehen irudia"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION\n"
-"BTN_REVERSE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Backwards"
-msgstr "Atzerantz"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION\n"
-"BTN_STOP\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Stop"
-msgstr "Gelditu"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION\n"
-"BTN_PLAY\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Play"
-msgstr "Erreproduzitu"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION\n"
-"BTN_LAST\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Last Image"
-msgstr "Azken irudia"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION\n"
-"NUM_FLD_BITMAP\n"
-"numericfield.quickhelptext"
-msgid "Image Number"
-msgstr "Irudi-zenbakia"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION\n"
-"TIME_FIELD\n"
-"timefield.quickhelptext"
-msgid "Duration"
-msgstr "Iraupena"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION\n"
-"LB_LOOP_COUNT\n"
-"listbox.quickhelptext"
-msgid "Loop Count"
-msgstr "Begizta kopurua"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "3"
-msgstr "3"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "4"
-msgstr "4"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "6"
-msgstr "6"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "7"
-msgstr "7"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "8"
-msgstr "8"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "9"
-msgstr "9"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
-"12\n"
-"stringlist.text"
-msgid "12"
-msgstr "12"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
-"15\n"
-"stringlist.text"
-msgid "15"
-msgstr "15"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
-"20\n"
-"stringlist.text"
-msgid "20"
-msgstr "20"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
-"25\n"
-"stringlist.text"
-msgid "25"
-msgstr "25"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
-"50\n"
-"stringlist.text"
-msgid "50"
-msgstr "50"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
-"100\n"
-"stringlist.text"
-msgid "100"
-msgstr "100"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
-"500\n"
-"stringlist.text"
-msgid "500"
-msgstr "500"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
-"1000\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1000"
-msgstr "1000"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
-"Max.\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Max."
-msgstr "Geh."
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION\n"
-"BTN_GET_ONE_OBJECT\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Apply Object"
-msgstr "Aplikatu objektua"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION\n"
-"BTN_GET_ALL_OBJECTS\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Apply Objects Individually"
-msgstr "Aplikatu objektuak banaka"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION\n"
-"BTN_REMOVE_BITMAP\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Delete Current Image"
-msgstr "Ezabatu uneko irudia"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION\n"
-"BTN_REMOVE_ALL\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Delete All Images"
-msgstr "Ezabatu irudi guztiak"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION\n"
-"FT_COUNT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Number"
-msgstr "Kopurua"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION\n"
-"GRP_BITMAP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Image"
-msgstr "Irudia"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION\n"
-"RBT_GROUP\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Group object"
-msgstr "Taldeko objektua"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION\n"
-"RBT_BITMAP\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Bitmap object"
-msgstr "Bit-maparen objektua"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION\n"
-"FT_ADJUSTMENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Lerrokatu"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
-"Top Left\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top Left"
-msgstr "Goian ezkerrean"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
-"Left\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "Ezkerrean"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
-"Bottom Left\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom Left"
-msgstr "Behean ezkerrean"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
-"Top\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top"
-msgstr "Goian"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
-"Centered\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Centered"
-msgstr "Erdian"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
-"Bottom\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "Behean"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
-"Top Right\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top Right"
-msgstr "Goian eskuinean"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
-"Right\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "Eskuinean"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
-"Bottom Right\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom Right"
-msgstr "Behean eskuinean"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION\n"
-"BTN_CREATE_GROUP\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Create"
-msgstr "Sortu"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION\n"
-"GRP_ANIMATION_GROUP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Animation group"
-msgstr "Animazio-taldea"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION\n"
-"STR_DISPLAY\n"
-"string.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "Aurrebista"
-
-#: animobjs.src
-msgctxt ""
-"animobjs.src\n"
-"FLT_WIN_ANIMATION\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "Animation"
-msgstr "Animazioa"
-
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
diff --git a/source/eu/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/eu/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 17f4d230355..4889d085982 100644
--- a/source/eu/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/eu/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-07 07:55+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -697,8 +697,8 @@ msgctxt ""
"more_properties\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_..."
-msgstr "_..."
+msgid "_Options..."
+msgstr ""
#: customanimationspanel.ui
msgctxt ""
@@ -1060,6 +1060,465 @@ msgctxt ""
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormatua"
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"DockingAnimation\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"box\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"loopcount\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Loop Count"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"loopcount\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"loopcount\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"loopcount\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"loopcount\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"loopcount\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"loopcount\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"loopcount\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"loopcount\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "8"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"loopcount\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "9"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"loopcount\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"loopcount\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "12"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"loopcount\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "15"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"loopcount\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "20"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"loopcount\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "25"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"loopcount\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "50"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"loopcount\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "100"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"loopcount\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "500"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"loopcount\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1000"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"loopcount\n"
+"18\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Max."
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"duration\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"numbitmap\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Image Number"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"numbitmap\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"first\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "First Image"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"prev\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Backwards"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"stop\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"next\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"last\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Last Image"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"group\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Group object"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"bitmap\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Bitmap object"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"alignmentft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"alignment\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top Left"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"alignment\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"alignment\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom Left"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"alignment\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"alignment\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"alignment\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"alignment\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top Right"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"alignment\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"alignment\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom Right"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Animation group"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"getone\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Apply Object"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"getall\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Apply Objects Individually"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"count\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "67"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"delone\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Current Image"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"delall\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Delete All Images"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: dockinganimation.ui
+msgctxt ""
+"dockinganimation.ui\n"
+"create\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
"headerfooterdialog.ui\n"
@@ -1675,6 +2134,15 @@ msgstr "Diapositiba-diseinua:"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
"photoalbum.ui\n"
+"cap_check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add caption to each slide"
+msgstr ""
+
+#: photoalbum.ui
+msgctxt ""
+"photoalbum.ui\n"
"asr_check\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -3025,11 +3493,11 @@ msgstr "Aurreratu diapositiba"
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
-"apply_to_all\n"
+"auto_preview\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Apply to All Slides"
-msgstr "Aplikatu diapositiba guztiei"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
@@ -3043,20 +3511,29 @@ msgstr "Erreproduzitu"
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
-"slide_show\n"
+"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Slide Show"
-msgstr "Diapositiba-aurkezpena"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
-"auto_preview\n"
+"apply_to_all\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Apply to All Slides"
+msgstr "Aplikatu diapositiba guztiei"
+
+#: slidetransitionspanel.ui
+msgctxt ""
+"slidetransitionspanel.ui\n"
+"slide_show\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Automatic preview"
-msgstr "Aurrebista automatikoa"
+msgid "Slide Show"
+msgstr "Diapositiba-aurkezpena"
#: tabledesignpanel.ui
msgctxt ""
@@ -3118,8 +3595,8 @@ msgctxt ""
"TemplateDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Image Styles"
-msgstr "Irudi-estiloak"
+msgid "Graphic Styles"
+msgstr ""
#: templatedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/sfx2/source/dialog.po b/source/eu/sfx2/source/dialog.po
index 1c15726f5dc..915ff7e9c32 100644
--- a/source/eu/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/eu/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-07 08:02+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -556,10 +556,10 @@ msgstr "Ez"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
-"SFX_PB_PROPERTY_REMOVE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
+"STR_SFX_REMOVE_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Remove Property"
-msgstr "Kendu propietatea"
+msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -616,123 +616,11 @@ msgstr "<Formatu denak>"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
-"STR_CB_AUTO_EXTENSION\n"
-"string.text"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "~Fitxategi-izenaren luzapen automatikoa"
-
-#: filedlghelper.src
-msgctxt ""
-"filedlghelper.src\n"
-"STR_CB_SELECTION\n"
-"string.text"
-msgid "~Selection"
-msgstr "~Hautapena"
-
-#: filedlghelper.src
-msgctxt ""
-"filedlghelper.src\n"
-"STR_CB_INSERT_AS_LINK\n"
-"string.text"
-msgid "~Link"
-msgstr "E~stekatu"
-
-#: filedlghelper.src
-msgctxt ""
-"filedlghelper.src\n"
-"STR_CB_SHOW_PREVIEW\n"
-"string.text"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "Aurr~ebista"
-
-#: filedlghelper.src
-msgctxt ""
-"filedlghelper.src\n"
-"STR_CB_READONLY\n"
-"string.text"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "~Irakurtzeko soilik"
-
-#: filedlghelper.src
-msgctxt ""
-"filedlghelper.src\n"
-"STR_CB_PASSWORD\n"
-"string.text"
-msgid "Save with ~password"
-msgstr "Gorde ~pasahitzarekin"
-
-#: filedlghelper.src
-msgctxt ""
-"filedlghelper.src\n"
-"STR_CB_FILTER_OPTIONS\n"
-"string.text"
-msgid "Edit ~filter settings"
-msgstr "Editatu ~iragazki-ezarpenak"
-
-#: filedlghelper.src
-msgctxt ""
-"filedlghelper.src\n"
-"STR_PB_PLAY\n"
-"string.text"
-msgid "~Play"
-msgstr "~Erreproduzitu"
-
-#: filedlghelper.src
-msgctxt ""
-"filedlghelper.src\n"
-"STR_PB_STOP\n"
-"string.text"
-msgid "Sto~p"
-msgstr "~Gelditu"
-
-#: filedlghelper.src
-msgctxt ""
-"filedlghelper.src\n"
-"STR_PB_OPEN\n"
-"string.text"
-msgid "~Open"
-msgstr "~Ireki"
-
-#: filedlghelper.src
-msgctxt ""
-"filedlghelper.src\n"
-"STR_PB_SAVE\n"
-"string.text"
-msgid "~Save"
-msgstr "~Gorde"
-
-#: filedlghelper.src
-msgctxt ""
-"filedlghelper.src\n"
"STR_PB_SAVEACOPY\n"
"string.text"
msgid "Save a Copy"
msgstr "Gorde kopia bat"
-#: filedlghelper.src
-msgctxt ""
-"filedlghelper.src\n"
-"STR_LB_IMAGE_TEMPLATE\n"
-"string.text"
-msgid "Style:"
-msgstr "Estiloa:"
-
-#: filedlghelper.src
-msgctxt ""
-"filedlghelper.src\n"
-"STR_LB_TEMPLATES\n"
-"string.text"
-msgid "~Templates:"
-msgstr "~Txantiloiak:"
-
-#: filedlghelper.src
-msgctxt ""
-"filedlghelper.src\n"
-"STR_LB_VERSION\n"
-"string.text"
-msgid "~Version:"
-msgstr "~Bertsioa:"
-
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
diff --git a/source/eu/sfx2/source/doc.po b/source/eu/sfx2/source/doc.po
index 56e45a06cbc..ec33c1870f9 100644
--- a/source/eu/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/eu/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-05 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -19,78 +19,6 @@ msgstr ""
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_DELETE_REGION\n"
-"string.text"
-msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
-msgstr "Ziur zaude \"$1\" eskualdea ezabatu nahi duzula?"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_DELETE_TEMPLATE\n"
-"string.text"
-msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
-msgstr "Ziur zaude \"$1\" sarrera ezabatu nahi duzula?"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_STYLES\n"
-"string.text"
-msgid "Styles"
-msgstr "Estiloak"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_MACROS\n"
-"string.text"
-msgid "Macros"
-msgstr "Makroak"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_CONFIG\n"
-"string.text"
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurazioa"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_PRINT_STYLES_HEADER\n"
-"string.text"
-msgid "Styles in "
-msgstr "Hemengo estiloak: "
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_PRINT_STYLES\n"
-"string.text"
-msgid "Printing Styles"
-msgstr "Inprimatze-estiloak"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_BACKUP_COPY\n"
-"string.text"
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopiatu"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_ERROR_SAVE\n"
-"string.text"
-msgid "Error recording document "
-msgstr "Errorea dokumentua idaztean "
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_TEMPLATE_FILTER\n"
"string.text"
msgid "Templates"
@@ -99,68 +27,6 @@ msgstr "Txantiloiak"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_ERROR_COPY_TEMPLATE\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"Error copying template \"$1\". \n"
-"A template with this name may already exist."
-msgstr ""
-"Errorea \"$1\" txantiloia kopiatzean. \n"
-"Izen hori duen txantiloi bat dago lehendik ere."
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE\n"
-"string.text"
-msgid "The template \"$1\" can not be deleted."
-msgstr "\"$1\" txantiloia ezin da ezabatu."
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE\n"
-"string.text"
-msgid "Error moving template \"$1\"."
-msgstr "Errorea \"$1\" txantiloia lekuz aldatzean."
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n"
-"string.text"
-msgid "Error saving template "
-msgstr "Errorea txantiloia gordetzean "
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE\n"
-"string.text"
-msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
-msgstr "\"$(TEXT)\" txantiloia txantiloi lehenetsi bihurtu behar da?"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_ERROR_NOSTORAGE\n"
-"string.text"
-msgid "The selected file has an incorrect format."
-msgstr "Hautatutako fitxategiak okerreko formatua dauka."
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"Documents cannot be saved in $(FORMAT) format. Do you\n"
-"want to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?"
-msgstr "Dokumentua ezin da gorde $(FORMAT) formatuarekin. $(OWNFORMAT) formatua erabiliz gorde nahi dituzu aldaketak?"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_SAVEDOC\n"
"string.text"
msgid "~Save"
@@ -185,14 +51,6 @@ msgstr "Gorde ~honela..."
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_SAVECOPYDOC\n"
-"string.text"
-msgid "Save Copy ~as..."
-msgstr "Gorde kopia ~honela..."
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_SAVEACOPY\n"
"string.text"
msgid "Save a Copy..."
@@ -217,38 +75,6 @@ msgstr "~Itxi eta itzuli hona: "
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_WIZARD\n"
-"string.text"
-msgid " AutoPilot"
-msgstr " AutoPilotua"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"RID_STR_FILTCONFIG\n"
-"string.text"
-msgid "Configurations"
-msgstr "Konfigurazioak"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"RID_STR_FILTBASIC\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
-msgstr "%PRODUCTNAME Basic liburutegiak"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE\n"
-"string.text"
-msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?"
-msgstr "\"$(ARG1)\" estiloa ordeztu egin behar da?"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit"
@@ -257,54 +83,6 @@ msgstr "Editatu"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"RID_OFFICEFILTER\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Documents"
-msgstr "%PRODUCTNAME dokumentuak"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES\n"
-"string.text"
-msgid "Propert~ies..."
-msgstr "~Propietateak..."
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_FSET_FILTERNAME0\n"
-"string.text"
-msgid "HTML (FrameSet)"
-msgstr "HTML (FrameSet)"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_FSET_FILTERNAME1\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME marko-dokumentua"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_TEMPL_MOVED\n"
-"string.text"
-msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
-msgstr "\"$(TEMPLATE)\" txantiloia ez da aurkitu jatorrizko kokapenean. Izen bereko txantiloi bat dago \"$(FOUND)\" kokapenean. Txantiloi hau erabili behar da etorkizunean konparazioetan?"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_TEMPL_RESET\n"
-"string.text"
-msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
-msgstr "\"$(TEMPLATE)\" txantiloia ez da aurkitu. Dokumentua irekitzen den hurrengoan txantiloia bilatu behar da?"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_AUTOMATICVERSION\n"
"string.text"
msgid "Automatically saved version"
@@ -369,78 +147,6 @@ msgstr "Mezua"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_PACKNGO_NOACCESS\n"
-"string.text"
-msgid "Access to the current data medium not possible."
-msgstr "Ezin da uneko datu-euskarria atzitu."
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_PACKNGO_NEWMEDIUM\n"
-"string.text"
-msgid "Insert the next data carrier and click OK."
-msgstr "Adierazi hurrengo datu-euskarria eta sakatu Ados."
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_OBJECT\n"
-"string.text"
-msgid "Object"
-msgstr "Objektua"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"BTN_OK\n"
-"string.text"
-msgid "Run"
-msgstr "Exekutatu"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"BTN_CANCEL\n"
-"string.text"
-msgid "Do Not Run"
-msgstr "Ez exekutatu"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"FT_CANCEL\n"
-"string.text"
-msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?"
-msgstr "Segurtasun-ezarpenen arabera, dokumentu honetako makroak ez lirateke exekutatu behar. Hala ere exekutatu nahi dituzu?"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"FT_OK\n"
-"string.text"
-msgid "Do you want to allow these macros to be run?"
-msgstr "Makro horiek exekutatu ahal izatea nahi duzu?"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_EXPORTASPDF_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Export as PDF"
-msgstr "Esportatu PDF gisa"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_EXPORTWITHCFGBUTTON\n"
-"string.text"
-msgid "Export..."
-msgstr "Esportatu..."
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_EXPORTBUTTON\n"
"string.text"
msgid "Export"
@@ -449,14 +155,6 @@ msgstr "Esportatu"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH\n"
-"string.text"
-msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
-msgstr "Gehitu direktorio hau bide-izen seguruen zerrendan: "
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_LABEL_FILEFORMAT\n"
"string.text"
msgid "File format:"
diff --git a/source/eu/sfx2/source/sidebar.po b/source/eu/sfx2/source/sidebar.po
index 59d21cea93b..cd207c92920 100644
--- a/source/eu/sfx2/source/sidebar.po
+++ b/source/eu/sfx2/source/sidebar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-09 23:36+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -58,11 +58,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Close Sidebar Deck"
msgstr "Itxi alboko barraren panela"
-
-#: Sidebar.src
-msgctxt ""
-"Sidebar.src\n"
-"SFX_STR_SIDEBAR_ACCESSIBILITY_PANEL_PREFIX\n"
-"string.text"
-msgid "Panel: "
-msgstr "Panela: "
diff --git a/source/eu/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/eu/sfx2/uiconfig/ui.po
index 4f67e23d1b9..f37f89036b5 100644
--- a/source/eu/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/eu/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-06 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -49,8 +49,8 @@ msgctxt ""
"cancel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use _ODF Format"
-msgstr "Erabili _ODF formatua"
+msgid "Use %DEFAULTEXTENSION _Format"
+msgstr ""
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -67,8 +67,8 @@ msgctxt ""
"ask\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Ask when not saving in ODF format"
-msgstr "_Galdetu ODF formatuan noiz ez gorde"
+msgid "_Ask when not saving in ODF or default format"
+msgstr ""
#: bookmarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -406,15 +406,6 @@ msgstr "Aldatu pa_sahitza"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
"documentinfopage.ui\n"
-"readonlycb\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Read-only"
-msgstr "_Irakurtzeko soilik"
-
-#: documentinfopage.ui
-msgctxt ""
-"documentinfopage.ui\n"
"templateft\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -758,19 +749,10 @@ msgid ""
"\n"
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
"\n"
-"Copyright © 2000, 2014 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
+"Copyright © 2000, 2015 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME Mozilla Public License, v. 2.0 lizentziaren terminoak jarraituz argitaratu da. MPL lizentziaren kopia bat eskura daiteke http://mozilla.org/MPL/2.0/ helbidean.\n"
-"\n"
-"Hirugarrenen kodearen beste copyright-ohar eta lizentzia-termino batzuk, softwarearen beste zati batzuei aplikatutakoak, LICENSE.html fitxategian jaso dira; hautatu \"Erakutsi lizentzia\" xehetasunak ikusteko ingelesez.\n"
-"\n"
-"Aipatutako marka erregistratu guztiak, bakoitza bere jabearenak dira.\n"
-"\n"
-"Copyright © 2000, 2014 LibreOffice kolaboratzaileak. Eskubide guztiak erreserbatuta.\n"
-"\n"
-"Produktu honen sortzailea %OOOVENDOR da. Oracle eta/edo haren afiliatuen Copyright 2000, 2011 lizentzia duen OpenOffice.org aplikazioan oinarrituta dago. %OOOVENDOR hornitzaileak komunitateko kide guztien lana aitortzen du, ikus http://www.libreoffice.org/ xehetasun gehiagorako."
#: linkeditdialog.ui
msgctxt ""
@@ -946,6 +928,24 @@ msgstr "_Kategoria:"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
+"editstyle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Style"
+msgstr ""
+
+#: managestylepage.ui
+msgctxt ""
+"managestylepage.ui\n"
+"editlinkstyle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Style"
+msgstr ""
+
+#: managestylepage.ui
+msgctxt ""
+"managestylepage.ui\n"
"autoupdate\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/eu/starmath/source.po b/source/eu/starmath/source.po
index 8988cb2baba..4c401330652 100644
--- a/source/eu/starmath/source.po
+++ b/source/eu/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-19 01:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-19 20:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -120,6 +120,14 @@ msgstr "Zatiketa (frakzioa)"
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
+"RID_XOTIMESY_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "Tensor Product"
+msgstr ""
+
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
"RID_XANDY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean AND"
@@ -2181,22 +2189,6 @@ msgstr "E~guneratu"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"CMDBOXWINDOW_TEXT\n"
-"#define.text"
-msgid "Commands"
-msgstr "Komandoak"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "Elements Dock"
-msgstr "Elementuen atrakea"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
"STR_BLACK\n"
"string.text"
msgid "black"
@@ -2381,6 +2373,14 @@ msgstr "eskuinean"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
+"STR_CMDBOXWINDOW\n"
+"string.text"
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
"RID_DOCUMENTSTR\n"
"string.text"
msgid "Formula"
@@ -2573,14 +2573,6 @@ msgstr "'RIGHT' espero zen"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_MATH_TOOLBOX\n"
-"string.text"
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Tresna-barra nagusia"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
"%PRODUCTNAME %s\n"
"itemlist.text"
@@ -3322,8 +3314,8 @@ msgctxt ""
"TOOLBOX_CAT_A\n"
"RID_XCDOTY\n"
"toolboxitem.text"
-msgid "Multiplication (Dot )"
-msgstr "Biderketa (Puntua)"
+msgid "Multiplication (Dot)"
+msgstr ""
#: toolbox.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 7e902472afb..e8d932bd10d 100644
--- a/source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-07 07:31+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -124,6 +124,15 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
+#: dockingelements.ui
+msgctxt ""
+"dockingelements.ui\n"
+"DockingElements\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr ""
+
#: floatingelements.ui
msgctxt ""
"floatingelements.ui\n"
diff --git a/source/eu/svtools/source/contnr.po b/source/eu/svtools/source/contnr.po
index 8212e78b92f..56a81312565 100644
--- a/source/eu/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/eu/svtools/source/contnr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-07 01:10+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,8 +21,8 @@ msgctxt ""
"fileview.src\n"
"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE\n"
"string.text"
-msgid "Title"
-msgstr "Titulua"
+msgid "Name"
+msgstr ""
#: fileview.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/svtools/source/misc.po b/source/eu/svtools/source/misc.po
index 01a506a2fcd..4984a2e459a 100644
--- a/source/eu/svtools/source/misc.po
+++ b/source/eu/svtools/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-06 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -948,6 +948,15 @@ msgstr "Txinera (Macau)"
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_CHURCH_SLAVIC\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Church Slavic"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_CROATIAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Croatian"
diff --git a/source/eu/svtools/uiconfig/ui.po b/source/eu/svtools/uiconfig/ui.po
index 04017b6823f..776c82bbb7c 100644
--- a/source/eu/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/eu/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-07 07:48+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -94,8 +94,8 @@ msgctxt ""
"label33\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Data source"
-msgstr "Datu-iturburua"
+msgid "Data source:"
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -103,8 +103,8 @@ msgctxt ""
"label43\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Taula"
+msgid "Table:"
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -148,8 +148,8 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Width"
-msgstr "Zabalera"
+msgid "Width:"
+msgstr ""
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -157,8 +157,8 @@ msgctxt ""
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Height"
-msgstr "Altuera"
+msgid "Height:"
+msgstr ""
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -166,8 +166,8 @@ msgctxt ""
"resolutionft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Resolution"
-msgstr "Bereizmena"
+msgid "Resolution:"
+msgstr ""
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -193,8 +193,8 @@ msgctxt ""
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
-msgstr "1 da kalitate minimoa eta fitxategi-tamaina txikiena."
+msgid "1 is minimum quality and smallest file size."
+msgstr ""
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -202,8 +202,8 @@ msgctxt ""
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
-msgstr "100 da kalitate maximoa eta fitxategi-tamaina handiena"
+msgid "100 is maximum quality and biggest file size."
+msgstr ""
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -247,8 +247,8 @@ msgctxt ""
"rlecb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "RLE Encoding"
-msgstr "RLE kodeketa"
+msgid "RLE encoding"
+msgstr ""
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -328,8 +328,8 @@ msgctxt ""
"tiffpreviewcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Image Preview (TIFF)"
-msgstr "Irudiaren aurrebista (TIFF)"
+msgid "Image preview (TIFF)"
+msgstr ""
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -544,8 +544,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Izena"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -553,8 +553,8 @@ msgctxt ""
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Type"
-msgstr "Mota"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -571,8 +571,8 @@ msgctxt ""
"hostLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Host"
-msgstr "Ostalaria"
+msgid "Host:"
+msgstr ""
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -580,8 +580,8 @@ msgctxt ""
"pathLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Path"
-msgstr "Bide-izena"
+msgid "Path:"
+msgstr ""
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -589,8 +589,8 @@ msgctxt ""
"portLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Port"
-msgstr "Ataka"
+msgid "Port:"
+msgstr ""
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -616,8 +616,8 @@ msgctxt ""
"bindingLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Binding URL"
-msgstr "Lotzeko URLa"
+msgid "Binding URL:"
+msgstr ""
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -625,8 +625,8 @@ msgctxt ""
"repositoryLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Repository"
-msgstr "Biltegia"
+msgid "Repository:"
+msgstr ""
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -634,8 +634,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Server Type"
-msgstr "Zerbitzari-mota"
+msgid "Server type:"
+msgstr ""
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -643,8 +643,8 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Path"
-msgstr "Bide-izena"
+msgid "Path:"
+msgstr ""
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -661,8 +661,8 @@ msgctxt ""
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Host"
-msgstr "Ostalaria"
+msgid "Host:"
+msgstr ""
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -670,8 +670,8 @@ msgctxt ""
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Share"
-msgstr "Konpartitu"
+msgid "Share:"
+msgstr ""
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -679,8 +679,8 @@ msgctxt ""
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Path"
-msgstr "Bide-izena"
+msgid "Path:"
+msgstr ""
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -697,8 +697,8 @@ msgctxt ""
"label16\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Login"
-msgstr "Saio-hasiera"
+msgid "Login:"
+msgstr ""
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -778,8 +778,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Izena"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -787,8 +787,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Status"
-msgstr "Egoera"
+msgid "Status:"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -796,8 +796,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Type"
-msgstr "Mota"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -805,8 +805,8 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Location"
-msgstr "Kokalekua"
+msgid "Location:"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -814,8 +814,8 @@ msgctxt ""
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Comment"
-msgstr "Iruzkina"
+msgid "Comment:"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -904,8 +904,8 @@ msgctxt ""
"yes\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Restart now"
-msgstr "Berrabiarazi orain"
+msgid "Restart Now"
+msgstr ""
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -913,8 +913,8 @@ msgctxt ""
"no\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Restart later"
-msgstr "Berrabiarazi geroago"
+msgid "Restart Later"
+msgstr ""
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/svx/inc.po b/source/eu/svx/inc.po
index 8f084b65814..7f5e02af5f8 100644
--- a/source/eu/svx/inc.po
+++ b/source/eu/svx/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-28 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -379,6 +379,14 @@ msgstr "Editatu kanpoko tresna batekin..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_OBJECT_CROP\n"
+"#define.text"
+msgid "Crop I~mage"
+msgstr ""
+
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n"
"#define.text"
msgid "Compress Image..."
diff --git a/source/eu/svx/source/dialog.po b/source/eu/svx/source/dialog.po
index 693c5c7ef0e..e1a736a07cb 100644
--- a/source/eu/svx/source/dialog.po
+++ b/source/eu/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-06 11:03+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -19,77 +19,6 @@ msgstr ""
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
-"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
-"GRP_Q\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Colors"
-msgstr "Koloreak"
-
-#: bmpmask.src
-msgctxt ""
-"bmpmask.src\n"
-"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
-"FT_1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Source color"
-msgstr "Jatorrizko kolorea"
-
-#: bmpmask.src
-msgctxt ""
-"bmpmask.src\n"
-"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
-"FT_2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Tolerance"
-msgstr "Tolerantzia"
-
-#: bmpmask.src
-msgctxt ""
-"bmpmask.src\n"
-"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
-"FT_3\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Replace with..."
-msgstr "Ordeztu honekin..."
-
-#: bmpmask.src
-msgctxt ""
-"bmpmask.src\n"
-"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
-"CBX_TRANS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Tr~ansparency"
-msgstr "Gar~denkia"
-
-#: bmpmask.src
-msgctxt ""
-"bmpmask.src\n"
-"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
-"BTN_EXEC\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Replace"
-msgstr "Or~deztu"
-
-#: bmpmask.src
-msgctxt ""
-"bmpmask.src\n"
-"RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE\n"
-"TBI_PIPETTE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Pipette"
-msgstr "Pipeta"
-
-#: bmpmask.src
-msgctxt ""
-"bmpmask.src\n"
-"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "Color Replacer"
-msgstr "Kolore-ordezkatzailea"
-
-#: bmpmask.src
-msgctxt ""
-"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
@@ -247,203 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
msgstr "Ziur zaude %PRODUCTNAME aplikazioaren dokumentu-berreskuratzearen datuak baztertu nahi dituzula?"
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
-"TBI_STYLE_OFF\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Off"
-msgstr "Desaktibatuta"
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
-"TBI_STYLE_ROTATE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Rotate"
-msgstr "Biratu"
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
-"TBI_STYLE_UPRIGHT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Upright"
-msgstr "Zutik"
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
-"TBI_STYLE_SLANTX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Slant Horizontal"
-msgstr "Inklinatu horizontalki"
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
-"TBI_STYLE_SLANTY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Slant Vertical"
-msgstr "Inklinatu bertikalki"
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
-"TBI_ADJUST_MIRROR\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientazioa"
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
-"TBI_ADJUST_LEFT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Align Left"
-msgstr "Lerrokatu ezkerrean"
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
-"TBI_ADJUST_CENTER\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Center"
-msgstr "Erdian"
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
-"TBI_ADJUST_RIGHT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Align Right"
-msgstr "Lerrokatu eskuinean"
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
-"TBI_ADJUST_AUTOSIZE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "AutoSize Text"
-msgstr "Testu-tamaina automatikoa"
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_DISTANCE\n"
-"metricfield.quickhelptext"
-msgid "Distance"
-msgstr "Distantzia"
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_TEXTSTART\n"
-"metricfield.quickhelptext"
-msgid "Indent"
-msgstr "Koska"
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
-"TBI_SHOWFORM\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Contour"
-msgstr "Ingerada"
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
-"TBI_OUTLINE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Text Contour"
-msgstr "Testu-ingerada"
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
-"TBI_SHADOW_OFF\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "No Shadow"
-msgstr "Itzalik ez"
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
-"TBI_SHADOW_NORMAL\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Vertical"
-msgstr "Bertikala"
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
-"TBI_SHADOW_SLANT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Slant"
-msgstr "Inklinatu"
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_SHADOW_X\n"
-"metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr " gradu"
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_SHADOW_X\n"
-"metricfield.quickhelptext"
-msgid "Distance X"
-msgstr "X distantzia"
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
-"metricfield.quickhelptext"
-msgid "Distance Y"
-msgstr "Y distantzia"
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"CLB_SHADOW_COLOR\n"
-"listbox.quickhelptext"
-msgid "Shadow Color"
-msgstr "Itzalaren kolorea"
-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "FontWork"
-
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -3146,6 +2878,14 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found"
msgstr "Bilatutako gakoa ez da aurkitu"
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_SEARCH_START\n"
+"string.text"
+msgid "Reached the beginning of the document"
+msgstr ""
+
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -6406,3 +6146,291 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Takri"
msgstr "Takri"
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BASSA_VAH\n"
+"string.text"
+msgid "Bassa Vah"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CAUCASIAN_ALBANIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Caucasian Albanian"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_COPTIC_EPACT_NUMBERS\n"
+"string.text"
+msgid "Coptic Epact Numbers"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_EXTENDED\n"
+"string.text"
+msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_DUPLOYAN\n"
+"string.text"
+msgid "Duployan"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ELBASAN\n"
+"string.text"
+msgid "Elbasan"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES_EXTENDED\n"
+"string.text"
+msgid "Geometric Shapes Extended"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_GRANTHA\n"
+"string.text"
+msgid "Grantha"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_KHOJKI\n"
+"string.text"
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_KHUDAWADI\n"
+"string.text"
+msgid "Khudawadi"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_E\n"
+"string.text"
+msgid "Latin Extended-E"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_LINEAR_A\n"
+"string.text"
+msgid "Linear A"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MAHAJANI\n"
+"string.text"
+msgid "Mahajani"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MANICHAEAN\n"
+"string.text"
+msgid "Manichaean"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MENDE_KIKAKUI\n"
+"string.text"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MODI\n"
+"string.text"
+msgid "Modi"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MRO\n"
+"string.text"
+msgid "Mro"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_B\n"
+"string.text"
+msgid "Myanmar Extended-B"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_NABATAEAN\n"
+"string.text"
+msgid "Nabataean"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_OLD_NORTH_ARABIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Old North Arabian"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_OLD_PERMIC\n"
+"string.text"
+msgid "Old Permic"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ORNAMENTAL_DINGBATS\n"
+"string.text"
+msgid "Ornamental Dingbats"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_PAHAWH_HMONG\n"
+"string.text"
+msgid "Pahawh Hmong"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_PALMYRENE\n"
+"string.text"
+msgid "Palmyrene"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_PAU_CIN_HAU\n"
+"string.text"
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_PSALTER_PAHLAVI\n"
+"string.text"
+msgid "Psalter Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SHORTHAND_FORMAT_CONTROLS\n"
+"string.text"
+msgid "Shorthand Format Controls"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SIDDHAM\n"
+"string.text"
+msgid "Siddham"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SINHALA_ARCHAIC_NUMBERS\n"
+"string.text"
+msgid "Sinhala Archaic Numbers"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_ARROWS_C\n"
+"string.text"
+msgid "Supplemental Arrows-C"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_TIRHUTA\n"
+"string.text"
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_WARANG_CITI\n"
+"string.text"
+msgid "Warang Citi"
+msgstr ""
diff --git a/source/eu/svx/source/engine3d.po b/source/eu/svx/source/engine3d.po
index 62d405ccffd..fb522dea71a 100644
--- a/source/eu/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/eu/svx/source/engine3d.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-07 12:32+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,779 +19,6 @@ msgstr ""
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_GEO\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Geometry"
-msgstr "Geometria"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_REPRESENTATION\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shading"
-msgstr "Itzaldura"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_LIGHT\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Illumination"
-msgstr "Argiztapena"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_TEXTURE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Textures"
-msgstr "Testurak"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_MATERIAL\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Material"
-msgstr "Materiala"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_UPDATE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Update"
-msgstr "Eguneratu"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_ASSIGN\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Assign"
-msgstr "Esleitu"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_CHANGE_TO_3D\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Convert to 3D"
-msgstr "3D bihurtu"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_LATHE_OBJ\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Convert to Lathe Object"
-msgstr "Bihurtu biraketa-objektua"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_PERSPECTIVE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Perspective On/Off"
-msgstr "Perspektiba jarri/kendu"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FL_GEOMETRIE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Geometry"
-msgstr "Geometria"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_PERCENT_DIAGONAL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "R~ounded edges"
-msgstr "E~rtz biribilduak"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_BACKSCALE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Scaled depth"
-msgstr "~Sakonera-eskala"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_END_ANGLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Rotation angle"
-msgstr "~Biraketa-angelua"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"MTR_END_ANGLE\n"
-"metricfield.text"
-msgid " degree(s)"
-msgstr " gradu"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_DEPTH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Depth"
-msgstr "~Sakonera"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FL_SEGMENTS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Segments"
-msgstr "Segmentuak"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_HORIZONTAL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Horizontal"
-msgstr "~Horizontalki"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_VERTICAL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Vertical"
-msgstr "~Bertikalki"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FL_NORMALS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Normals"
-msgstr "Normalak"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_NORMALS_OBJ\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Object-Specific"
-msgstr "Objektuaren berariazkoa"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_NORMALS_FLAT\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Flat"
-msgstr "Laua"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_NORMALS_SPHERE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Spherical"
-msgstr "Esferikoa"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_NORMALS_INVERT\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Invert Normals"
-msgstr "Alderantzikatu normalak"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_TWO_SIDED_LIGHTING\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Double-Sided Illumination"
-msgstr "Bi aldetako argiztapena"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_DOUBLE_SIDED\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Double-Sided"
-msgstr "Bi aldetako orrialdea"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_SHADEMODE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Mode"
-msgstr "~Modua"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
-"Flat\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Flat"
-msgstr "Laua"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
-"Phong\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Phong"
-msgstr "Phong"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
-"Gouraud\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Gouraud"
-msgstr "Gouraud"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FL_SHADOW\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Itzala"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_SHADOW_3D\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "3D Shadowing On/Off"
-msgstr "3D itzala jarri/kendu"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_SLANT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "S~urface angle"
-msgstr "P~aperaren angelua"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"MTR_SLANT\n"
-"metricfield.text"
-msgid " degree(s)"
-msgstr " gradu"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FL_CAMERA\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Camera"
-msgstr "Kamera"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_DISTANCE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Distance"
-msgstr "~Distantzia"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_FOCAL_LENGTH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Focal length"
-msgstr "~Foku-distantzia"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FL_REPRESENTATION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Shading"
-msgstr "Itzaldura"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_LIGHTSOURCE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Light source"
-msgstr "~Argi-iturria"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_LIGHT_1\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Light Source 1"
-msgstr "1. argi-iturria"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_LIGHT_2\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Light Source 2"
-msgstr "2. argi-iturria"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_LIGHT_3\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Light Source 3"
-msgstr "3. argi-iturria"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_LIGHT_4\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Light Source 4"
-msgstr "4. argi-iturria"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_LIGHT_5\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Light Source 5"
-msgstr "5. argi-iturria"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_LIGHT_6\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Light Source 6"
-msgstr "6. argi-iturria"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_LIGHT_7\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Light Source 7"
-msgstr "7. argi-iturria"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_LIGHT_8\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Light Source 8"
-msgstr "8. argi-iturria"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_LIGHT_COLOR\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Colors Dialog"
-msgstr "Koloreen elkarrizketa-koadroa"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_AMBIENTLIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Ambient light"
-msgstr "~Giro-argia"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_AMBIENT_COLOR\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Colors Dialog"
-msgstr "Koloreen elkarrizketa-koadroa"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FL_LIGHT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Illumination"
-msgstr "Argiztapena"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_TEX_KIND\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "M~ota"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_TEX_LUMINANCE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Black & White"
-msgstr "Zuri-beltza"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_TEX_COLOR\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Color"
-msgstr "Kolorea"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_TEX_MODE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Mode"
-msgstr "~Modua"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_TEX_REPLACE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Only Texture"
-msgstr "Testura bakarrik"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_TEX_MODULATE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Texture and Shading"
-msgstr "Testura eta itzaldura"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_TEX_BLEND\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Texture, Shadow and Color"
-msgstr "Testura, itzaldura eta kolorea"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_TEX_PROJECTION_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Projection X"
-msgstr "X ~proiekzioa"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_TEX_OBJECT_X\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Object-Specific"
-msgstr "Objektuaren berariazkoa"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_TEX_PARALLEL_X\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Parallel"
-msgstr "Paraleloa"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_TEX_CIRCLE_X\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Circular"
-msgstr "Zirkularra"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_TEX_PROJECTION_Y\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "P~rojection Y"
-msgstr "Y p~roiekzioa"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_TEX_OBJECT_Y\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Object-Specific"
-msgstr "Objektuaren berariazkoa"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_TEX_PARALLEL_Y\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Parallel"
-msgstr "Paraleloa"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_TEX_CIRCLE_Y\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Circular"
-msgstr "Zirkularra"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_TEX_FILTER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Filtering"
-msgstr "~Iragazkia"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_TEX_FILTER\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Filtering On/Off"
-msgstr "Iragazkia jarri/kendu"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FL_TEXTURE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Textures"
-msgstr "Testurak"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_MAT_FAVORITES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Favorites"
-msgstr "~Gogokoak"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
-"User-defined\n"
-"stringlist.text"
-msgid "User-defined"
-msgstr "Erabiltzaileak definituak"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
-"Metal\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Metal"
-msgstr "Metala"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
-"Gold\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Gold"
-msgstr "Urrea"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
-"Chrome\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Chrome"
-msgstr "Kromoa"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
-"Plastic\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Plastic"
-msgstr "Plastikoa"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
-"Wood\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Wood"
-msgstr "Zura"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_MAT_COLOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Object color"
-msgstr "~Objektu-kolorea"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_MAT_COLOR\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Colors Dialog"
-msgstr "Koloreen elkarrizketa-koadroa"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_MAT_EMISSION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Illumination color"
-msgstr "~Argi-kolorea"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_EMISSION_COLOR\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Colors Dialog"
-msgstr "Koloreen elkarrizketa-koadroa"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FL_MAT_SPECULAR\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Specular"
-msgstr "Distira-puntua"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_MAT_SPECULAR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Color"
-msgstr "~Kolorea"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"BTN_SPECULAR_COLOR\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Colors Dialog"
-msgstr "Koloreen elkarrizketa-koadroa"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FT_MAT_SPECULAR_INTENSITY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "I~ntensity"
-msgstr "~Intentsitatea"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"FL_MATERIAL\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Material"
-msgstr "Materiala"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_3D\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "3D Effects"
-msgstr "3D Efektuak"
-
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE\n"
"string.text"
msgid "Favorite"
@@ -845,14 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "B:"
msgstr "U:"
-#: float3d.src
-msgctxt ""
-"float3d.src\n"
-"RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE\n"
-"string.text"
-msgid "Color Light Preview"
-msgstr "Kolore-argiaren aurrebista"
-
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
diff --git a/source/eu/svx/source/form.po b/source/eu/svx/source/form.po
index 5c5e07d6688..d974488120b 100644
--- a/source/eu/svx/source/form.po
+++ b/source/eu/svx/source/form.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-06 11:05+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -703,14 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Nabigazio-barra"
-#: fmexpl.src
-msgctxt ""
-"fmexpl.src\n"
-"RID_SVX_FMEXPLORER\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "Form Navigator"
-msgstr "Inprimaki-nabigatzailea"
-
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
diff --git a/source/eu/svx/source/gallery2.po b/source/eu/svx/source/gallery2.po
index 060588db1b7..eaa129faa7d 100644
--- a/source/eu/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/eu/svx/source/gallery2.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 09:25+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,14 +19,6 @@ msgstr ""
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
-"RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "Gallery"
-msgstr "Galeria"
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n"
"string.text"
msgid "Update"
diff --git a/source/eu/svx/source/stbctrls.po b/source/eu/svx/source/stbctrls.po
index 3ae99769ddf..07d31eaa1fb 100644
--- a/source/eu/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/eu/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-06 11:02+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -184,6 +184,78 @@ msgstr "Zooma txikiagotu"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_ZOOM_25\n"
+"string.text"
+msgid "25%"
+msgstr ""
+
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_ZOOM_50\n"
+"string.text"
+msgid "50%"
+msgstr ""
+
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_ZOOM_75\n"
+"string.text"
+msgid "75%"
+msgstr ""
+
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_ZOOM_100\n"
+"string.text"
+msgid "100%"
+msgstr ""
+
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_ZOOM_150\n"
+"string.text"
+msgid "150%"
+msgstr ""
+
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_ZOOM_200\n"
+"string.text"
+msgid "200%"
+msgstr ""
+
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Entire Page"
+msgstr ""
+
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Page Width"
+msgstr ""
+
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal View"
+msgstr ""
+
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
"ZOOM_WHOLE_PAGE\n"
"menuitem.text"
@@ -211,6 +283,51 @@ msgstr "Ikuspegi optimoa"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
+"ZOOM_50\n"
+"menuitem.text"
+msgid "50%"
+msgstr ""
+
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
+"ZOOM_75\n"
+"menuitem.text"
+msgid "75%"
+msgstr ""
+
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
+"ZOOM_100\n"
+"menuitem.text"
+msgid "100%"
+msgstr ""
+
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
+"ZOOM_150\n"
+"menuitem.text"
+msgid "150%"
+msgstr ""
+
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
+"ZOOM_200\n"
+"menuitem.text"
+msgid "200%"
+msgstr ""
+
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n"
"PSZ_FUNC_AVG\n"
"menuitem.text"
diff --git a/source/eu/svx/source/tbxctrls.po b/source/eu/svx/source/tbxctrls.po
index 05f35e38f36..6e032ba3460 100644
--- a/source/eu/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/eu/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-06 11:01+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,14 +19,6 @@ msgstr ""
#: colrctrl.src
msgctxt ""
"colrctrl.src\n"
-"RID_SVXCTRL_COLOR\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "Colors"
-msgstr "Koloreak"
-
-#: colrctrl.src
-msgctxt ""
-"colrctrl.src\n"
"STR_COLORTABLE\n"
"string.text"
msgid "Color Palette"
@@ -35,8 +27,7 @@ msgstr "Kolore-paleta"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
-"STR_PERSPECTIVE\n"
+"RID_SVXSTR_PERSPECTIVE\n"
"string.text"
msgid "~Perspective"
msgstr "~Perspektiba"
@@ -44,8 +35,7 @@ msgstr "~Perspektiba"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
-"STR_PARALLEL\n"
+"RID_SVXSTR_PARALLEL\n"
"string.text"
msgid "P~arallel"
msgstr "~Paraleloa"
@@ -53,8 +43,7 @@ msgstr "~Paraleloa"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
-"STR_DIRECTION + DIRECTION_NW\n"
+"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_NW\n"
"string.text"
msgid "Extrusion North-West"
msgstr "Estrusioa ipar-mendebalderantz"
@@ -62,8 +51,7 @@ msgstr "Estrusioa ipar-mendebalderantz"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
-"STR_DIRECTION + DIRECTION_N\n"
+"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_N\n"
"string.text"
msgid "Extrusion North"
msgstr "Estrusioa iparralderantz"
@@ -71,8 +59,7 @@ msgstr "Estrusioa iparralderantz"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
-"STR_DIRECTION + DIRECTION_NE\n"
+"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_NE\n"
"string.text"
msgid "Extrusion North-East"
msgstr "Estrusioa ipar-ekialderantz"
@@ -80,8 +67,7 @@ msgstr "Estrusioa ipar-ekialderantz"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
-"STR_DIRECTION + DIRECTION_W\n"
+"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_W\n"
"string.text"
msgid "Extrusion West"
msgstr "Estrusioa mendebalderantz"
@@ -89,8 +75,7 @@ msgstr "Estrusioa mendebalderantz"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
-"STR_DIRECTION + DIRECTION_NONE\n"
+"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_NONE\n"
"string.text"
msgid "Extrusion Backwards"
msgstr "Estrusioa atzerantz"
@@ -98,8 +83,7 @@ msgstr "Estrusioa atzerantz"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
-"STR_DIRECTION + DIRECTION_E\n"
+"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_E\n"
"string.text"
msgid "Extrusion East"
msgstr "Estrusioa ekialderantz"
@@ -107,8 +91,7 @@ msgstr "Estrusioa ekialderantz"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
-"STR_DIRECTION + DIRECTION_SW\n"
+"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_SW\n"
"string.text"
msgid "Extrusion South-West"
msgstr "Estrusioa hego-mendebalderantz"
@@ -116,8 +99,7 @@ msgstr "Estrusioa hego-mendebalderantz"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
-"STR_DIRECTION + DIRECTION_S\n"
+"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_S\n"
"string.text"
msgid "Extrusion South"
msgstr "Estrusioa hegoalderantz"
@@ -125,8 +107,7 @@ msgstr "Estrusioa hegoalderantz"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
-"STR_DIRECTION + DIRECTION_SE\n"
+"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_SE\n"
"string.text"
msgid "Extrusion South-East"
msgstr "Estrusioa hego-ekialderantz"
@@ -134,42 +115,7 @@ msgstr "Estrusioa hego-ekialderantz"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "Extrusion Direction"
-msgstr "Estrusioaren noranzkoa"
-
-#: extrusioncontrols.src
-msgctxt ""
-"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH\n"
-"STR_CUSTOM\n"
-"string.text"
-msgid "~Custom..."
-msgstr "~Pertsonalizatua..."
-
-#: extrusioncontrols.src
-msgctxt ""
-"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH\n"
-"STR_INFINITY\n"
-"string.text"
-msgid "~Infinity"
-msgstr "~Infinitua"
-
-#: extrusioncontrols.src
-msgctxt ""
-"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "Extrusion Depth"
-msgstr "Estrusioaren sakonera"
-
-#: extrusioncontrols.src
-msgctxt ""
-"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
-"STR_BRIGHT\n"
+"RID_SVXSTR_BRIGHT\n"
"string.text"
msgid "~Bright"
msgstr "~Argia"
@@ -177,8 +123,7 @@ msgstr "~Argia"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
-"STR_NORMAL\n"
+"RID_SVXSTR_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "~Normal"
msgstr "~Normala"
@@ -186,8 +131,7 @@ msgstr "~Normala"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
-"STR_DIM\n"
+"RID_SVXSTR_DIM\n"
"string.text"
msgid "~Dim"
msgstr "~Iluna"
@@ -195,16 +139,7 @@ msgstr "~Iluna"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "Extrusion Lighting"
-msgstr "Estrusioaren argiztapena"
-
-#: extrusioncontrols.src
-msgctxt ""
-"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
-"STR_WIREFRAME\n"
+"RID_SVXSTR_WIREFRAME\n"
"string.text"
msgid "~Wire Frame"
msgstr "~Hari-trama"
@@ -212,8 +147,7 @@ msgstr "~Hari-trama"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
-"STR_MATTE\n"
+"RID_SVXSTR_MATTE\n"
"string.text"
msgid "~Matt"
msgstr "~Matea"
@@ -221,8 +155,7 @@ msgstr "~Matea"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
-"STR_PLASTIC\n"
+"RID_SVXSTR_PLASTIC\n"
"string.text"
msgid "~Plastic"
msgstr "~Plastikoa"
@@ -230,8 +163,7 @@ msgstr "~Plastikoa"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
-"STR_METAL\n"
+"RID_SVXSTR_METAL\n"
"string.text"
msgid "Me~tal"
msgstr "Me~tala"
@@ -239,14 +171,6 @@ msgstr "Me~tala"
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "Extrusion Surface"
-msgstr "Estrusioaren azalera"
-
-#: extrusioncontrols.src
-msgctxt ""
-"extrusioncontrols.src\n"
"RID_SVXSTR_EXTRUSION_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Extrusion Color"
@@ -332,11 +256,26 @@ msgctxt ""
msgid "~4 inch"
msgstr "~4 hazbete"
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_CUSTOM\n"
+"string.text"
+msgid "~Custom..."
+msgstr "~Pertsonalizatua..."
+
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_INFINITY\n"
+"string.text"
+msgid "~Infinity"
+msgstr "~Infinitua"
+
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
-"STR_ALIGN_LEFT\n"
+"RID_SVXSTR_ALIGN_LEFT\n"
"string.text"
msgid "~Left Align"
msgstr "~Lerrokatu ezkerrean"
@@ -344,8 +283,7 @@ msgstr "~Lerrokatu ezkerrean"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
-"STR_ALIGN_CENTER\n"
+"RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER\n"
"string.text"
msgid "~Center"
msgstr "~Erdian"
@@ -353,8 +291,7 @@ msgstr "~Erdian"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
-"STR_ALIGN_RIGHT\n"
+"RID_SVXSTR_ALIGN_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "~Right Align"
msgstr "~Lerrokatu eskuinean"
@@ -362,8 +299,7 @@ msgstr "~Lerrokatu eskuinean"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
-"STR_ALIGN_WORD\n"
+"RID_SVXSTR_ALIGN_WORD\n"
"string.text"
msgid "~Word Justify"
msgstr "~Hitza justifikatu"
@@ -371,8 +307,7 @@ msgstr "~Hitza justifikatu"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
-"STR_ALIGN_STRETCH\n"
+"RID_SVXSTR_ALIGN_STRETCH\n"
"string.text"
msgid "S~tretch Justify"
msgstr "T~iratze justifikatua"
@@ -380,16 +315,7 @@ msgstr "T~iratze justifikatua"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "Fontwork Alignment"
-msgstr "Fontwork lerrokatzea"
-
-#: fontworkgallery.src
-msgctxt ""
-"fontworkgallery.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
-"STR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT\n"
+"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT\n"
"string.text"
msgid "~Very Tight"
msgstr "~Oso estu"
@@ -397,8 +323,7 @@ msgstr "~Oso estu"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
-"STR_CHARS_SPACING_TIGHT\n"
+"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_TIGHT\n"
"string.text"
msgid "~Tight"
msgstr "~Estu"
@@ -406,8 +331,7 @@ msgstr "~Estu"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
-"STR_CHARS_SPACING_NORMAL\n"
+"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "~Normal"
msgstr "~Normala"
@@ -415,8 +339,7 @@ msgstr "~Normala"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
-"STR_CHARS_SPACING_LOOSE\n"
+"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_LOOSE\n"
"string.text"
msgid "~Loose"
msgstr "~Lasaia"
@@ -424,8 +347,7 @@ msgstr "~Lasaia"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
-"STR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE\n"
+"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE\n"
"string.text"
msgid "Very ~Loose"
msgstr "Oso ~lasaia"
@@ -433,8 +355,7 @@ msgstr "Oso ~lasaia"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
-"STR_CHARS_SPACING_CUSTOM\n"
+"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "~Custom..."
msgstr "~Pertsonalizatua..."
@@ -442,20 +363,11 @@ msgstr "~Pertsonalizatua..."
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
-"STR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS\n"
+"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS\n"
"string.text"
msgid "~Kern Character Pairs"
msgstr "~Doitu pareko karaktere-tartea"
-#: fontworkgallery.src
-msgctxt ""
-"fontworkgallery.src\n"
-"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Fontwork karaktereen arteko tartea"
-
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
diff --git a/source/eu/svx/uiconfig/ui.po b/source/eu/svx/uiconfig/ui.po
index a8be6c5d703..82f5726326b 100644
--- a/source/eu/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/eu/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-10 22:57+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -121,8 +121,8 @@ msgctxt ""
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_..."
-msgstr "_..."
+msgid "_Add..."
+msgstr ""
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -283,8 +283,8 @@ msgctxt ""
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_..."
-msgstr "_..."
+msgid "_Browse..."
+msgstr ""
#: addinstancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -400,8 +400,8 @@ msgctxt ""
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_..."
-msgstr "_..."
+msgid "_Add..."
+msgstr ""
#: addsubmissiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1249,6 +1249,1167 @@ msgctxt ""
msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored."
msgstr "Goiburukoko eduki guztiak ezabatuko dira eta ezin izango dira leheneratu."
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"Docking3DEffects\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "3D Effects"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"diagonalft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "R_ounded edges"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepthft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Scaled depth"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Rotation angle"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depthft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Depth"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Geometry"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Vertical"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Segments"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"objspecific\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Object-Specific"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"flat\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Flat"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"spherical\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Spherical"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"invertnormals\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Invert Normals"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"doublesidedillum\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Double-Sided Illumination"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"doublesided\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Double-Sided"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Normals"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"to3d\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Convert to 3D"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"tolathe\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Convert to Lathe Object"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"perspective\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Perspective On/Off"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"preview-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "3D Preview"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"lightpreview-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Color Light Preview"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Mode"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Flat"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Phong"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shading"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slantft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "S_urface angle"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"shadow\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "3D Shadowing On/Off"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label13\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label15\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Focal length"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label14\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Distance"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label16\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Camera"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label17\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Light source"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"colorbutton1\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"colorbutton2\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label18\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Ambient light"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"light1\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Light Source 1"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"light2\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Light Source 2"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"light3\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Light Source 3"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"light4\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Light Source 4"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"light5\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Light Source 5"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"light6\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Light Source 6"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"light7\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Light Source 7"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"light8\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Light Source 8"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label19\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Illumination"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Mode"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label23\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Projection X"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label24\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "P_rojection Y"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Filtering"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"textype\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Black & White"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"texcolor\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"texreplace\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Only Texture"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"texmodulate\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Texture and Shading"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"texobjx\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Object-Specific"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"texparallelx\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Parallel"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"texcirclex\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Circular"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"texobjy\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Object-Specific"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"texparallely\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Parallel"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"texcircley\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Circular"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"texfilter\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Filtering On/Off"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"texblend\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Texture, Shadow and Color"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label21\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Textures"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label26\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Favorites"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label27\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Object color"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label29\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Illumination color"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"favorites\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "User-defined"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"favorites\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Metal"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"favorites\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gold"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"favorites\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Chrome"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"favorites\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Plastic"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"favorites\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Wood"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"colorbutton3\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"colorbutton4\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label28\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label30\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Color"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label31\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "I_ntensity"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"colorbutton5\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"label32\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Specular"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"assign\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Assign"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"update\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"material\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"texture\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Textures"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"light\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Illumination"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"representation\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Shading"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"geometry\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Geometry"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"DockingColorReplace\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Color Replacer"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Source color"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replace with..."
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"cbx5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tr_ansparency"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"replace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Replace"
+msgstr ""
+
+#: dockingcolorreplace.ui
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"pipette\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pipette"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"DockingFontwork\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"off\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"rotate\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Rotate"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"upright\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Upright"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"hori\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Slant Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"vert\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Slant Vertical"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"orientation\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Orientation"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"left\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Align Left"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"center\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"right\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Align Right"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"autosize\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "AutoSize Text"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distance\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"contour\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Contour"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"textcontour\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Text Contour"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"noshadow\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "No Shadow"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"vertical\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"slant\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Slant"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Distance X"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Distance Y"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"color\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Shadow Color"
+msgstr ""
+
#: docrecoverybrokendialog.ui
msgctxt ""
"docrecoverybrokendialog.ui\n"
@@ -1631,8 +2792,8 @@ msgctxt ""
"similaritybtn\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Similarities..."
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1667,8 +2828,8 @@ msgctxt ""
"soundslikebtn\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Sounds..."
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3042,20 +4203,20 @@ msgstr "_Egilea:"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
-"action\n"
+"comment\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "A_ction:"
-msgstr "E_kintza:"
+msgid "C_omment:"
+msgstr "I_ruzkina:"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
-"comment\n"
+"range\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "C_omment:"
-msgstr "I_ruzkina:"
+msgid "_Range:"
+msgstr "_Area:"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3069,47 +4230,38 @@ msgstr "Ekintza"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
-"starttime\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Start Time"
-msgstr "Hasiera-ordua"
-
-#: redlinefilterpage.ui
-msgctxt ""
-"redlinefilterpage.ui\n"
-"endtime\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
+"action\n"
+"label\n"
"string.text"
-msgid "End Time"
-msgstr "Amaiera-ordua"
+msgid "A_ction:"
+msgstr "E_kintza:"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
-"enddate\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
+"dotdotdot\n"
+"tooltip_markup\n"
"string.text"
-msgid "End Date"
-msgstr "Amaiera-data"
+msgid "Set reference"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
-"and\n"
-"label\n"
+"dotdotdot\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "a_nd"
-msgstr "e_ta"
+msgid "Set reference"
+msgstr "Ezarri erreferentzia"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
-"startdate\n"
+"datecond-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
-msgid "Start Date"
-msgstr "Hasiera-data"
+msgid "Date Condition"
+msgstr "Data-baldintza"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3168,25 +4320,43 @@ msgstr "gorde zenetik"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
-"datecond-atkobject\n"
+"and\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "a_nd"
+msgstr "e_ta"
+
+#: redlinefilterpage.ui
+msgctxt ""
+"redlinefilterpage.ui\n"
+"startdate\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
-msgid "Date Condition"
-msgstr "Data-baldintza"
+msgid "Start Date"
+msgstr "Hasiera-data"
+
+#: redlinefilterpage.ui
+msgctxt ""
+"redlinefilterpage.ui\n"
+"starttime\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Start Time"
+msgstr "Hasiera-ordua"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"startclock\n"
-"tooltip_text\n"
+"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Set current time and date"
-msgstr "Ezarri uneko data eta ordua"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
-"endclock\n"
+"startclock\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set current time and date"
@@ -3195,20 +4365,38 @@ msgstr "Ezarri uneko data eta ordua"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
-"range\n"
-"label\n"
+"enddate\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
-msgid "_Range:"
-msgstr "_Area:"
+msgid "End Date"
+msgstr "Amaiera-data"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
-"dotdotdot\n"
+"endtime\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "End Time"
+msgstr "Amaiera-ordua"
+
+#: redlinefilterpage.ui
+msgctxt ""
+"redlinefilterpage.ui\n"
+"endclock\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Set current time and date"
+msgstr ""
+
+#: redlinefilterpage.ui
+msgctxt ""
+"redlinefilterpage.ui\n"
+"endclock\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "Set reference"
-msgstr "Ezarri erreferentzia"
+msgid "Set current time and date"
+msgstr "Ezarri uneko data eta ordua"
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -4275,24 +5463,6 @@ msgstr "Tartea"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
-"paraspaceinc\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr "Handitu paragrafo-tartea"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"paraspacedec\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr "Txikitu paragrafo-tartea"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
"aboveparaspacing\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -4455,6 +5625,15 @@ msgstr "Sartu posizio horizontalaren balioa."
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
+"horizontalpos\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: sidebarpossize.ui
+msgctxt ""
+"sidebarpossize.ui\n"
"verticallabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -4482,6 +5661,15 @@ msgstr "Sartu posizio bertikalaren balioa."
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
+"verticalpos\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#: sidebarpossize.ui
+msgctxt ""
+"sidebarpossize.ui\n"
"widthlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -4509,6 +5697,15 @@ msgstr "Sartu hautatutako objektuaren zabalera."
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
+"selectwidth\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: sidebarpossize.ui
+msgctxt ""
+"sidebarpossize.ui\n"
"heightlabel\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -4536,6 +5733,15 @@ msgstr "Sartu hautatutako objektuaren altuera."
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
+"selectheight\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: sidebarpossize.ui
+msgctxt ""
+"sidebarpossize.ui\n"
"ratio\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -4572,6 +5778,15 @@ msgstr "B_iraketa:"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
+"orientationcontrol-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: sidebarpossize.ui
+msgctxt ""
+"sidebarpossize.ui\n"
"rotation\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
diff --git a/source/eu/sw/source/ui/app.po b/source/eu/sw/source/ui/app.po
index 74cabe04525..1b59f730ea6 100644
--- a/source/eu/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/eu/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-09 23:39+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -788,14 +788,6 @@ msgstr "Egile ezezaguna"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
-"RID_MODULE_TOOLBOX\n"
-"string.text"
-msgid "Function Bar (viewing mode)"
-msgstr "Funtzio-barra (ikuspegi modua)"
-
-#: app.src
-msgctxt ""
-"app.src\n"
"STR_DONT_ASK_AGAIN\n"
"string.text"
msgid "~Do not show warning again"
@@ -1399,47 +1391,11 @@ msgstr "Formatu-errorea aurkitu da fitxategiko $(ARG1) azpidokumentuan, $(ARG2)(
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TXT\n"
+"MN_PAGE\n"
"FN_FORMAT_PAGE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Pa~ge..."
-msgstr "Orri~aldea..."
-
-#: mn.src
-msgctxt ""
-"mn.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE\n"
-"FN_SET_SUPER_SCRIPT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Superscript"
-msgstr "Goi-indizea"
-
-#: mn.src
-msgctxt ""
-"mn.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE\n"
-"FN_SET_SUB_SCRIPT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Subscript"
-msgstr "Azpindizea"
-
-#: mn.src
-msgctxt ""
-"mn.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR\n"
-"MN_FORMAT_STYLE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Format"
-msgstr "~Formatua"
-
-#: mn.src
-msgctxt ""
-"mn.src\n"
-"MN_TEXT_ATTR\n"
-"MN_FORMAT_LINESPACE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Line Spacing"
-msgstr "Lerroartea"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1465,8 +1421,8 @@ msgctxt ""
"_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE._MN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
"FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
"menuitem.text"
-msgid "Inde~x Entry..."
-msgstr "Indi~ze-sarrera..."
+msgid "Edit Inde~x Entry..."
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1582,8 +1538,8 @@ msgctxt ""
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_UPDATE_CUR_TOX\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Update Index/Table"
-msgstr "~Eguneratu indizea/taula"
+msgid "~Update Index or Table"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1591,8 +1547,8 @@ msgctxt ""
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_EDIT_CURRENT_TOX\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Edit Index/Table"
-msgstr "~Editatu indizea/taula"
+msgid "~Edit Index or Table"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1600,8 +1556,8 @@ msgctxt ""
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_REMOVE_CUR_TOX\n"
"menuitem.text"
-msgid "Delete Index/Table"
-msgstr "Ezabatu indizea/taula"
+msgid "Delete Index or Table"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1609,251 +1565,260 @@ msgctxt ""
"MN_FRM_CAPTION_ITEM\n"
"FN_INSERT_CAPTION\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Caption..."
-msgstr "~Epigrafea..."
+msgid "Insert ~Caption..."
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB1\n"
-"FN_FORMAT_TABLE_DLG\n"
+"MN_TABLE.DUMMY\n"
+"FN_TABLE_INSERT_ROW\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Table..."
-msgstr "~Taula..."
+msgid "Row Below"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB1\n"
-"FN_TABLE_MERGE_TABLE\n"
+"MN_TABLE.DUMMY\n"
+"FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
"menuitem.text"
-msgid "Merge Tables"
-msgstr "Batu taulak"
+msgid "~Rows..."
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB1\n"
-"FN_TABLE_SPLIT_TABLE\n"
+"MN_TABLE.DUMMY\n"
+"FN_TABLE_INSERT_COL\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Split Table"
-msgstr "~Zatitu taula"
+msgid "Column Right"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB1\n"
-"FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n"
+"MN_TABLE.DUMMY\n"
+"FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
"menuitem.text"
-msgid "N~umber Format..."
-msgstr "Z~enbaki-formatua..."
+msgid "~Columns..."
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB1.MN_CELL\n"
-"FN_TABLE_MERGE_CELLS\n"
+"MN_TABLE\n"
+"DUMMY\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Merge"
-msgstr "~Fusionatu"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB1.MN_CELL\n"
-"FN_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
+"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
+"FN_TABLE_DELETE_ROW\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Split..."
-msgstr "~Zatitu..."
+msgid "~Rows"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB1.MN_CELL\n"
-"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
+"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
+"FN_TABLE_DELETE_COL\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Top"
-msgstr "~Goian"
+msgid "~Columns"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB1.MN_CELL\n"
-"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
+"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
+"FN_TABLE_DELETE_TABLE\n"
"menuitem.text"
-msgid "C~enter"
-msgstr "~Erdian"
+msgid "~Table"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB1.MN_CELL\n"
-"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
+"MN_TABLE\n"
+"DUMMY+1\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Bottom"
-msgstr "~Behean"
+msgid "~Delete"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB1.MN_CELL\n"
-"FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS\n"
+"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
+"FN_TABLE_SELECT_ROW\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Protect"
-msgstr "~Babestu"
+msgid "~Rows"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB1.MN_CELL\n"
-"FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS\n"
+"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
+"FN_TABLE_SELECT_COL\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Unprotect"
-msgstr "~Kendu babesa"
+msgid "~Columns"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB1\n"
-"MN_CELL\n"
+"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
+"FN_TABLE_SELECT_ALL\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Cell"
-msgstr "~Gelaxka"
+msgid "~Table"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
-"FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT\n"
+"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
+"FN_TABLE_SELECT_CELL\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Height..."
-msgstr "~Altuera..."
+msgid "C~ell"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
-"FN_TABLE_ROW_SPLIT\n"
+"MN_TABLE\n"
+"DUMMY+2\n"
"menuitem.text"
-msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns"
-msgstr "Baimendu orrialde- eta zutabe-j~auziak errenkadan"
+msgid "~Select"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
-"FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n"
+"MN_TABLE\n"
+"FN_TABLE_MERGE_CELLS\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Optimal Height"
-msgstr "~Altuera optimoa"
+msgid "~Merge"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
-"FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n"
+"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n"
+"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
"menuitem.text"
-msgid "Space ~Equally"
-msgstr "Espazio ~berdina"
+msgid "~Top"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
-"FN_TABLE_SELECT_ROW\n"
+"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n"
+"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Select"
-msgstr "~Hautatu"
+msgid "C~enter"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
-"FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
+"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n"
+"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Insert..."
-msgstr "~Txertatu..."
+msgid "~Bottom"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
-"FN_TABLE_DELETE_ROW\n"
+"MN_TABLE\n"
+"MN_FORMAT_ALGN\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "E~zabatu"
+msgid "A~lignment"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB2\n"
-"MN_SUB_TBLROW\n"
+"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
+"FN_TABLE_SET_COL_WIDTH\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Row"
-msgstr "~Errenkada"
+msgid "~Column Width..."
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
-"FN_TABLE_SET_COL_WIDTH\n"
+"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
+"FN_TABLE_ADJUST_CELLS\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Width..."
-msgstr "Z~abalera..."
+msgid "~Optimal Column Width"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
-"FN_TABLE_ADJUST_CELLS\n"
+"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
+"FN_TABLE_BALANCE_CELLS\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Optimal Width "
-msgstr "~Zabalera optimoa "
+msgid "~Distribute Columns Equally"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
-"FN_TABLE_BALANCE_CELLS\n"
+"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
+"FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
-msgid "Space ~Equally"
-msgstr "Espazio ~berdina"
+msgid "~Row Height..."
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
-"FN_TABLE_SELECT_COL\n"
+"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
+"FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Select"
-msgstr "~Hautatu"
+msgid "Optimal Row ~Height"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
-"FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
+"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
+"FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Insert..."
-msgstr "~Txertatu..."
+msgid "Distribute Rows ~Equally"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
-"FN_TABLE_DELETE_COL\n"
+"MN_TABLE\n"
+"DUMMY+4\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "E~zabatu"
+msgid "Si~ze"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
-"MN_TAB2\n"
-"MN_SUB_TBLCOL\n"
+"MN_TABLE\n"
+"FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n"
"menuitem.text"
-msgid "Colu~mn"
-msgstr "~Zutabea"
+msgid "N~umber Format..."
+msgstr ""
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TABLE\n"
+"FN_FORMAT_TABLE_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Table Properties..."
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1969,8 +1934,8 @@ msgctxt ""
"MN_ANNOTATIONS\n"
"FN_FORMAT_ALL_NOTES\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Format All Comments"
-msgstr "Eman ~formatua iruzkin guztiei"
+msgid "~Format All Comments..."
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1994,8 +1959,8 @@ msgctxt ""
"MN_WRAP_CONTOUR\n"
"FN_FRAME_WRAP_CONTOUR\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Contour"
-msgstr "~Ingerada"
+msgid "Enable ~Contour"
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2037,6 +2002,24 @@ msgstr "~Orrialde-egokitze optimoa"
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_WRAP_LEFT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Wrap ~Before"
+msgstr ""
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_WRAP_RIGHT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Wrap ~After"
+msgstr ""
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
"FN_FRAME_WRAPTHRU\n"
"menuitem.text"
msgid "~Wrap Through"
@@ -2350,8 +2333,8 @@ msgctxt ""
"MN_GRF_POPUPMENU\n"
"FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Image..."
-msgstr "~Irudia..."
+msgid "Format ~Image..."
+msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/sw/source/ui/misc.po b/source/eu/sw/source/ui/misc.po
index c19a8a534c0..0a034bfe171 100644
--- a/source/eu/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/eu/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-09 23:40+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -84,6 +84,33 @@ msgstr "Nire AutoTestua"
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"None\n"
+"itemlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "Bat ere ez"
+
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"Bullet\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Bullet"
+msgstr "Buleta"
+
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"Graphics\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr ""
+
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"1, 2, 3, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
@@ -147,33 +174,6 @@ msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
-"Bullet\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Bullet"
-msgstr "Buleta"
-
-#: numberingtypelistbox.src
-msgctxt ""
-"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
-"Image\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Image"
-msgstr "Irudia"
-
-#: numberingtypelistbox.src
-msgctxt ""
-"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
-"None\n"
-"itemlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "Bat ere ez"
-
-#: numberingtypelistbox.src
-msgctxt ""
-"numberingtypelistbox.src\n"
-"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"Native Numbering\n"
"itemlist.text"
msgid "Native Numbering"
diff --git a/source/eu/sw/source/ui/shells.po b/source/eu/sw/source/ui/shells.po
index 394746805e5..17d92a84a59 100644
--- a/source/eu/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/eu/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-06 19:52+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -209,174 +209,6 @@ msgstr "Orrialdea: %1 / %2 (%3 orrialdea)"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
-"RID_TEXT_TOOLBOX\n"
-"string.text"
-msgid "Text Object Bar"
-msgstr "Testuaren objektu-barra"
-
-#: shells.src
-msgctxt ""
-"shells.src\n"
-"RID_TABLE_TOOLBOX\n"
-"string.text"
-msgid "Table Object Bar"
-msgstr "Taularen objektu-barra"
-
-#: shells.src
-msgctxt ""
-"shells.src\n"
-"RID_FRAME_TOOLBOX\n"
-"string.text"
-msgid "Frame Object Bar"
-msgstr "Markoen objektu-barra"
-
-#: shells.src
-msgctxt ""
-"shells.src\n"
-"RID_GRAFIK_TOOLBOX\n"
-"string.text"
-msgid "Images Object Bar"
-msgstr "Irudien objektu-barra"
-
-#: shells.src
-msgctxt ""
-"shells.src\n"
-"RID_OLE_TOOLBOX\n"
-"string.text"
-msgid "Object"
-msgstr "Objektua"
-
-#: shells.src
-msgctxt ""
-"shells.src\n"
-"RID_DRAW_TOOLBOX\n"
-"string.text"
-msgid "Draw Object Bar"
-msgstr "Marrazkien objektu-barra"
-
-#: shells.src
-msgctxt ""
-"shells.src\n"
-"RID_BEZIER_TOOLBOX\n"
-"string.text"
-msgid "Bézier Object Bar"
-msgstr "Bézier-en objektu-barra"
-
-#: shells.src
-msgctxt ""
-"shells.src\n"
-"RID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\n"
-"string.text"
-msgid "Text Object Bar/Images"
-msgstr "Testuaren objektu-barra/irudiak"
-
-#: shells.src
-msgctxt ""
-"shells.src\n"
-"RID_NUM_TOOLBOX\n"
-"string.text"
-msgid "Numbering Object Bar"
-msgstr "Numerazioaren objektu-barra"
-
-#: shells.src
-msgctxt ""
-"shells.src\n"
-"STR_SHELLNAME_TEXT\n"
-"string.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Testua"
-
-#: shells.src
-msgctxt ""
-"shells.src\n"
-"STR_SHELLNAME_TABLE\n"
-"string.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Taula"
-
-#: shells.src
-msgctxt ""
-"shells.src\n"
-"STR_SHELLNAME_FRAME\n"
-"string.text"
-msgid "Frame"
-msgstr "Markoa"
-
-#: shells.src
-msgctxt ""
-"shells.src\n"
-"STR_SHELLNAME_GRAPHIC\n"
-"string.text"
-msgid "Image"
-msgstr "Irudia"
-
-#: shells.src
-msgctxt ""
-"shells.src\n"
-"STR_SHELLNAME_OBJECT\n"
-"string.text"
-msgid "Object"
-msgstr "Objektua"
-
-#: shells.src
-msgctxt ""
-"shells.src\n"
-"STR_SHELLNAME_LIST\n"
-"string.text"
-msgid "List"
-msgstr "Zerrenda"
-
-#: shells.src
-msgctxt ""
-"shells.src\n"
-"STR_SHELLNAME_DRAW\n"
-"string.text"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Marrazkia"
-
-#: shells.src
-msgctxt ""
-"shells.src\n"
-"STR_SHELLNAME_DRAWFORM\n"
-"string.text"
-msgid "Forms"
-msgstr "Inprimakiak"
-
-#: shells.src
-msgctxt ""
-"shells.src\n"
-"STR_SHELLNAME_BEZIER\n"
-"string.text"
-msgid "Bézier"
-msgstr "Bézier"
-
-#: shells.src
-msgctxt ""
-"shells.src\n"
-"STR_SHELLNAME_DRAW_TEXT\n"
-"string.text"
-msgid "Draw text"
-msgstr "Marrazki-testua"
-
-#: shells.src
-msgctxt ""
-"shells.src\n"
-"STR_SHELLNAME_MEDIA\n"
-"string.text"
-msgid "Media"
-msgstr "Euskarria"
-
-#: shells.src
-msgctxt ""
-"shells.src\n"
-"STR_SHELLNAME_NAVIGATION\n"
-"string.text"
-msgid "Navigation"
-msgstr "Nabigazioa"
-
-#: shells.src
-msgctxt ""
-"shells.src\n"
"STR_SWBG_PARAGRAPH\n"
"string.text"
msgid "Paragraph"
diff --git a/source/eu/sw/source/ui/web.po b/source/eu/sw/source/ui/web.po
index 3a7022d553e..95af5f9c3b7 100644
--- a/source/eu/sw/source/ui/web.po
+++ b/source/eu/sw/source/ui/web.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-01 11:02+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1385895748.0\n"
@@ -51,22 +51,6 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML dokumentua"
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
-"STR_SHELLNAME_WEBTEXT\n"
-"string.text"
-msgid "Text/Web"
-msgstr "Testua/Web-a"
-
-#: web.src
-msgctxt ""
-"web.src\n"
-"STR_SHELLNAME_WEBFRAME\n"
-"string.text"
-msgid "Frame/Web"
-msgstr "Markoa/Web-a"
-
-#: web.src
-msgctxt ""
-"web.src\n"
"RID_WEBTOOLS_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Main Toolbar/Web"
@@ -79,27 +63,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Text Object Bar/Web"
msgstr "Testuaren objektu-barra/Web-a"
-
-#: web.src
-msgctxt ""
-"web.src\n"
-"RID_WEBFRAME_TOOLBOX\n"
-"string.text"
-msgid "Frame Object Bar/Web"
-msgstr "Markoen objektu-barra/Web-a"
-
-#: web.src
-msgctxt ""
-"web.src\n"
-"RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX\n"
-"string.text"
-msgid "Image Object Bar/Web"
-msgstr "Irudien objektu-barra/Web-a"
-
-#: web.src
-msgctxt ""
-"web.src\n"
-"RID_WEBOLE_TOOLBOX\n"
-"string.text"
-msgid "Object/Web"
-msgstr "Objektua/Web-a"
diff --git a/source/eu/sw/source/uibase/utlui.po b/source/eu/sw/source/uibase/utlui.po
index 25d657de0ae..20fd12d7083 100644
--- a/source/eu/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/eu/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-13 16:24+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1979,10 +1979,10 @@ msgstr "Orrialde bakarre ikuspegia"
#: statusbar.src
msgctxt ""
"statusbar.src\n"
-"STR_VIEWLAYOUT_TWO\n"
+"STR_VIEWLAYOUT_MULTI\n"
"string.text"
-msgid "Two page view"
-msgstr "Bi orrialdeko ikuspegia"
+msgid "Multiple-page view"
+msgstr ""
#: statusbar.src
msgctxt ""
@@ -1997,8 +1997,8 @@ msgctxt ""
"statusbar.src\n"
"STR_BOOKCTRL_HINT\n"
"string.text"
-msgid "Page number in document. Click to open Navigator window."
-msgstr "Dokumentuko orrialde-zenbakia. Klik nabigatzaile-leihoa irekitzeko."
+msgid "Page number in document. Click to open Navigator window or right-click for bookmark list."
+msgstr ""
#: statusbar.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/eu/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 3d2516250a2..315ab31d8a5 100644
--- a/source/eu/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/eu/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-10 22:57+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -2911,8 +2911,8 @@ msgctxt ""
"file\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -2974,8 +2974,8 @@ msgctxt ""
"password\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Password..."
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -7517,6 +7517,42 @@ msgctxt ""
msgid "Create"
msgstr "Sortu"
+#: managechangessidebar.ui
+msgctxt ""
+"managechangessidebar.ui\n"
+"accept\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Accept"
+msgstr ""
+
+#: managechangessidebar.ui
+msgctxt ""
+"managechangessidebar.ui\n"
+"reject\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Reject"
+msgstr ""
+
+#: managechangessidebar.ui
+msgctxt ""
+"managechangessidebar.ui\n"
+"acceptall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_ccept All"
+msgstr ""
+
+#: managechangessidebar.ui
+msgctxt ""
+"managechangessidebar.ui\n"
+"rejectall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "R_eject All"
+msgstr ""
+
#: mergeconnectdialog.ui
msgctxt ""
"mergeconnectdialog.ui\n"
@@ -9119,6 +9155,15 @@ msgstr "Bat ere ez"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
"numparapage.ui\n"
+"editnumstyle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Style"
+msgstr ""
+
+#: numparapage.ui
+msgctxt ""
+"numparapage.ui\n"
"checkCB_NEW_START\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -9486,8 +9531,17 @@ msgctxt ""
"useRSID\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use _RSID"
-msgstr "Erabili _RSID"
+msgid "Take it into account when comparing"
+msgstr ""
+
+#: optcomparison.ui
+msgctxt ""
+"optcomparison.ui\n"
+"storeRSID\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Store it when changing the document"
+msgstr ""
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -9495,8 +9549,8 @@ msgctxt ""
"setting\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "Ezarpenak"
+msgid "Random number to improve accuracy of document comparison"
+msgstr ""
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -9891,8 +9945,17 @@ msgctxt ""
"cursorinprot\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Enable"
-msgstr "Gaitu"
+msgid "Enable cursor"
+msgstr ""
+
+#: optformataidspage.ui
+msgctxt ""
+"optformataidspage.ui\n"
+"ignoreprot\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ignore protection"
+msgstr ""
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -9900,8 +9963,8 @@ msgctxt ""
"cursoropt\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Cursor in Protected Areas"
-msgstr "Kurtsorea area babestuetan"
+msgid "Protected Areas"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10377,8 +10440,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "Lehenetsia"
+msgid "New Table Defaults"
+msgstr ""
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -10963,11 +11026,11 @@ msgstr "Lerrokatzea"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
"paradialog.ui\n"
-"labelTP_PARA_EXT\n"
+"textflow\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr "Testu-fluxua"
+msgstr ""
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -11137,8 +11200,8 @@ msgctxt ""
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
#: picturepage.ui
msgctxt ""
@@ -12199,8 +12262,8 @@ msgctxt ""
"selectfile\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12226,8 +12289,8 @@ msgctxt ""
"selectpassword\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Password..."
+msgstr ""
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12571,6 +12634,24 @@ msgctxt ""
msgid "Margin"
msgstr "Marjina"
+#: sidebartheme.ui
+msgctxt ""
+"sidebartheme.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#: sidebartheme.ui
+msgctxt ""
+"sidebartheme.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
"sidebarwrap.ui\n"
@@ -12856,8 +12937,8 @@ msgctxt ""
"delimpb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Select..."
+msgstr ""
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14980,8 +15061,8 @@ msgctxt ""
"styles\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Assign styles..."
+msgstr ""
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/uui/uiconfig/ui.po b/source/eu/uui/uiconfig/ui.po
index b21049881fc..3ee26a11752 100644
--- a/source/eu/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/eu/uui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-09 23:37+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22,26 +22,8 @@ msgctxt ""
"AuthFallbackDlg\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "OneDrive authentication code"
-msgstr "OneDrive autentifikazio-kodea"
-
-#: authfallback.ui
-msgctxt ""
-"authfallback.ui\n"
-"ok\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Ok"
-msgstr "Ados"
-
-#: authfallback.ui
-msgctxt ""
-"authfallback.ui\n"
-"cancel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Utzi"
+msgid "OneDrive Authentication Code"
+msgstr ""
#: filterselect.ui
msgctxt ""
@@ -85,8 +67,8 @@ msgctxt ""
"accountft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "A_ccount"
-msgstr "_kontua"
+msgid "A_ccount:"
+msgstr ""
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -94,8 +76,8 @@ msgctxt ""
"passwordft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Pass_word"
-msgstr "_Pasahitza"
+msgid "Pass_word:"
+msgstr ""
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -103,8 +85,8 @@ msgctxt ""
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_User name"
-msgstr "E_rabiltzaile-izena"
+msgid "_User name:"
+msgstr ""
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -112,8 +94,8 @@ msgctxt ""
"pathft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Path"
-msgstr "_Bide-izena"
+msgid "_Path:"
+msgstr ""
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -121,8 +103,8 @@ msgctxt ""
"pathbtn\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Browse..."
-msgstr "_Arakatu..."
+msgid "_Browse…"
+msgstr ""
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -132,10 +114,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid ""
"Enter user name and password for:\n"
-"\"%2\" on %1"
+"“%2” on %1"
msgstr ""
-"Sartu erabiltzaile-izena eta pasahitza honetarako:\n"
-"\"%2\" %1(e)n"
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -201,8 +181,8 @@ msgctxt ""
"viewSignsButton\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_View Signatures..."
-msgstr "_Ikusi sinadurak..."
+msgid "_View Signatures…"
+msgstr ""
#: macrowarnmedium.ui
msgctxt ""
@@ -237,8 +217,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Enter password"
-msgstr "_Sartu pasahitza"
+msgid "_Enter password:"
+msgstr ""
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -390,5 +370,5 @@ msgctxt ""
"examine\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Examine Certificate..."
-msgstr "Aztertu ziurtagiria..."
+msgid "Examine Certificate…"
+msgstr ""
diff --git a/source/eu/wizards/source/formwizard.po b/source/eu/wizards/source/formwizard.po
index 735fcbc54e8..28167afeb3b 100644
--- a/source/eu/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/eu/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-27 16:51+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -3854,6 +3854,14 @@ msgstr "Fax modernoa pribatutik"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 56\n"
+"string.text"
+msgid "Fax"
+msgstr ""
+
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 1\n"
"string.text"
msgid "Important Information!"
diff --git a/source/eu/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/eu/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index 163d5dfb660..df7ac5657ee 100644
--- a/source/eu/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/eu/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-06 21:48+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -449,8 +449,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Select the certificate you want to use for signing "
-msgstr "Hautatu sinatzeko erabili nahi duzun ziurtagiria "
+msgid "Select the certificate you want to use for signing:"
+msgstr ""
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""