diff options
Diffstat (limited to 'source/eu')
-rw-r--r-- | source/eu/dbaccess/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/helpcontent2/source/text/schart.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/svx/messages.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/sw/messages.po | 849 |
13 files changed, 533 insertions, 557 deletions
diff --git a/source/eu/dbaccess/messages.po b/source/eu/dbaccess/messages.po index 912819ca177..5fe3526f709 100644 --- a/source/eu/dbaccess/messages.po +++ b/source/eu/dbaccess/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-15 06:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-03 18:23+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1526366943.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1530642185.000000\n" #: dbaccess/inc/query.hrc:26 msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Datu-basearen dokumentua" #: dbaccess/inc/strings.hrc:107 msgctxt "STR_SAVED_COPY_TO" msgid "saved copy to $location$" -msgstr "kopia $location$-(e)n gordeta" +msgstr "kopia $location$ kokapenean gordeta" #: dbaccess/inc/strings.hrc:108 msgctxt "STR_MOVED_LIBRARY" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index add9e7b1545..12001a6414f 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-03 06:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-03 18:08+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530599543.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1530641283.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -35630,7 +35630,7 @@ msgctxt "" "hd_id51528998827009\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME internal Basic macro libraries" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME aplikazioaren barneko Basic makro-liburutegiak" #: main0601.xhp msgctxt "" @@ -35638,7 +35638,7 @@ msgctxt "" "par_id441528998842556\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME installs a set of Basic macro libraries that can be accessed from your Basic macros." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME suiteak zure Basic makroetatik atzitu daitezkeen Basic makro-liburutegien multzo bat instalatzen du." #: main0601.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 7238f55b026..4d837f55056 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-03 09:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-04 05:45+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530611741.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1530683131.000000\n" #: lib_depot.xhp msgctxt "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt "" "par_id41529001004856\n" "help.text" msgid "<variable id=\"call_param\">Calling parameters and comments</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"call_param\">Parametroak deitzea eta iruzkinak</variable>" #: lib_tools.xhp msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "par_id821529007072253\n" "help.text" msgid "' Opens a Document, checks beforehand, whether it has to be loaded or whether it is already on the desktop. If the parameter bDisposable is set to False then then returned document should not be disposed afterwards, because it is already opened." -msgstr "" +msgstr "' Dokumentu bat irekitzen du, aurretik egiaztatzen du kargatu behar den ala dagoeneko mahaigainean dagoen. bDisposable parametroa False (gezurra) bada, itzuliko den dokumentua ez da prestatuko gero, lehendik irekita dagoelako." #: lib_tools.xhp msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "par_id81529007245965\n" "help.text" msgid "' Retrieves a FileName out of a StarOffice-Document" -msgstr "" +msgstr "' FileName bat atzitzen du StarOffice dokumentu batetik" #: lib_tools.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "par_id801529007338550\n" "help.text" msgid "' Gets a special configured PathSetting" -msgstr "" +msgstr "' Konfigurazio berezia duen PathSetting bat eskuratzen du" #: lib_tools.xhp msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "par_id761529007616982\n" "help.text" msgid "' Gets the fully qualified path to a subdirectory of the Template Directory, e. g. with the parameter \"wizard/bitmap\" The parameter must be passed over in Url-scription. The return-Value is in Urlscription" -msgstr "" +msgstr "' Txantiloien direktorioko azpikarpeta baten bide-izen kualifikatu osoa eskuratzen du, alegia, \"wizard/bitmap\" parametroa duena. Parametroa saltatu egingo da Urlscription-en. Ematen duen balioa Urlscription-en dago" #: lib_tools.xhp msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "par_id311529007997114\n" "help.text" msgid "' Deletes the content of all cells that are softformatted according to the 'InputStyleName'" -msgstr "" +msgstr "' Formatu biguna duten gelaxka guztietako edukia ezabatzen du, 'InputStyleName' parametroaren arabera" #: lib_tools.xhp msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "par_id261529008090521\n" "help.text" msgid "' Inserts a certain String to all cells of a Range that ist passed over either as an object or as the RangeName" -msgstr "" +msgstr "' Kate jakin bat txertatzen du objektu gisa edo RangeName gisa pasatzen den barruti bateko gelaxka guztietan" #: lib_tools.xhp msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id061420180547271480\n" "help.text" msgid "' Returns the Value of the first cell of a Range" -msgstr "" +msgstr "' Barruti bateko lehen gelaxkako balioa itzultzen du" #: lib_tools.xhp msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "par_id061420180547275159\n" "help.text" msgid "' Returns the String of the first cell of a Range" -msgstr "" +msgstr "' Barruti bateko lehen gelaxkako katea itzultzen du" #: lib_tools.xhp msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "par_id061420180547271588\n" "help.text" msgid "' Returns a named Cell" -msgstr "" +msgstr "' Izendatutako gelaxka bat ematen du" #: lib_tools.xhp msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "par_id061420180547288384\n" "help.text" msgid "' Changes the numeric Value of a cell by transmitting the String of the numeric Value" -msgstr "" +msgstr "' Gelaxka bateko zenbakizko balioa aldatzen du zenbakizko balioaren katea transmitituta" #: lib_tools.xhp msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "par_id061420180547292068\n" "help.text" msgid "' Dis-or enables a Window and adjusts the mousepointer accordingly" -msgstr "" +msgstr "' Leiho bat desgaitzen edo gaitzen du eta saguaren erakuslea horren arabera doitzen du" #: lib_tools.xhp msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "par_id061420180547295117\n" "help.text" msgid "' Note To set a one lined frame you have to set the inner width to 0 In the API all Units that refer to pt-Heights are \"1/100mm\" The convert factor from 1pt to 1/100 mm is approximately 35" -msgstr "" +msgstr "' Oharra: Lerro bakarreko marko bat ezartzeko, barruko zabalerari 0 balioa eman behar diozu. APIan, pt-Heights parametroari erreferentzia egiten dieten unitate guztiak \"1/100mm\" dira. 1pt eta 1/100 mm arteko bihurketa-faktorea 35 inguru da" #: lib_tools.xhp msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "" "par_id061420180547306757\n" "help.text" msgid "'returns the type of the office application FatOffice = 0, WebTop = 1 This routine has to be changed if the Product Name is being changed!" -msgstr "" +msgstr "' bulegotika-aplikazioaren mota ematen du. FatOffice = 0, WebTop = 1. Errutina hau aldatu egin behar da produktuaren izena aldatuko bada!" #: lib_tools.xhp msgctxt "" @@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt "" "par_id061420180547308844\n" "help.text" msgid "' This Sub has been used in order to ensure that after disposing a document from the backing window it is returned to the backing window, so the office won't be closed" -msgstr "" +msgstr "' Sub hau erabiltzen da dokumentu bat hasierako leihotik kendu ondoren hasierako leihora itzuli dadin, bulegotika itxiko ez dela segurtatzeko" #: lib_tools.xhp msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "par_id061420180547311590\n" "help.text" msgid "'Function to calculate if the year is a leap year" -msgstr "" +msgstr "' Urtea bisurte bat den kalkulatzeko funtzioa" #: lib_tools.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 0b89026ad6a..f5672abd0a3 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-03 10:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-04 05:41+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530612139.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1530682905.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -52334,7 +52334,7 @@ msgctxt "" "par_id3155113\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/algorithmlb\"> Select a sorting option for the language.</ahelp> For example, select the \"phonebook\" option for German to include the umlaut special character in the sorting." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/algorithmlb\"> Hautatu hizkuntzaren ordenatze-aukera bat.</ahelp> Adibidez, hautatu \"telefono-liburua\"ren aukera Alemanarentzat umlaut karaktere berezia sartzeko ordenatzean." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/algorithmlb\"> Hautatu hizkuntzaren ordenatze-aukera bat.</ahelp> Adibidez, hautatu \"telefono-liburua\" aukera alemanarentzat, umlaut karaktere berezia sartzeko ordenatzean." #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -56910,7 +56910,7 @@ msgctxt "" "par_id961527953004850\n" "help.text" msgid "<variable id=\"args\">Func_Range; Range1; Criterion1 [ ; Range2; Criterion2 [;...]])</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"args\">FuntzioBarrutia; Barrutia1; Irizpidea1 [ ; Barrutia2; Irizpidea2 [;...]])</variable>" #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" @@ -56918,7 +56918,7 @@ msgctxt "" "par_id94162948227556\n" "help.text" msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given <emph>Func_Range</emph> is taken into calculation." -msgstr "" +msgstr "Irizpideen arteko erlazio logikoa AND logiko modura definitu daiteke. Alegia, emandako irizpide guztiak betetzen badira (eta soilik horrela bada), hartuko da kontuan kalkuluan emandako <emph>FuntzioBarrutia</emph> parametroari dagokion balio bat." #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" @@ -56926,7 +56926,7 @@ msgctxt "" "par_id14734320631377\n" "help.text" msgid "<emph>Func_Range</emph> and <emph>Range1, Range2...</emph> must have the same size, otherwise the function returns err:502 - Invalid argument." -msgstr "" +msgstr "<emph>FuntzioBarrutia</emph> eta <emph>Barrutia1,Barrutia2...</emph> parametroek tamaina bera izan behar dute, bestela funtzioak 'err:502 - Baliogabeko argumentua' errorea itzuliko du." #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" @@ -56934,7 +56934,7 @@ msgctxt "" "par_id23526994221948\n" "help.text" msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A string expression representing a logical condition or a cell reference to such string expression. The expression can contain text, numbers, regular expressions or wildcards (<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp#wildcards\" name=\"Wild cards\">if enabled in calculation options</link>)." -msgstr "" +msgstr "<emph>Irizpidea1</emph> – derrigorrezko argumentua. Kate motako adierazpen bat, baldintza logiko bat edo kate-adierazpen horren gelaxka-erreferentzia bat ordezkatzen duena. Adierazpenak testua, zenbakiak, adierazpen erregularrak edo komodinak izan ditzake (<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp#wildcards\" name=\"Wild cards\">kalkuluaren aukeretan gaituta badaude</link>)." #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" @@ -56958,7 +56958,7 @@ msgctxt "" "par_id191527781733238\n" "help.text" msgid "The function can have up to 255 arguments, meaning that you can specify 127 criteria ranges and criteria for them." -msgstr "" +msgstr "Funtzioak 255 argumentu arte izan ditzake; alegia, 127 irizpide-barruti eta irizpide zehaztu daitezke funtziorako." #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" @@ -56966,7 +56966,7 @@ msgctxt "" "par_id175721789527973\n" "help.text" msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero)." -msgstr "" +msgstr "Gelaxka batek TRUE (Egiazkoa) badu, 1 baliotzat hartzen du; FALSE (Gezurra) badu, 0 (zero) baliotzat." #: exponsmooth_embd.xhp msgctxt "" @@ -58206,7 +58206,7 @@ msgctxt "" "par_id227041304619482\n" "help.text" msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 contain “book” starting and ending with any quantity of other characters, and calculates the average of corresponding values from the B2:B6 range. Returns 18.5, because only third and fourth rows participate in the calculation." -msgstr "Funtzioak bilatzen du A2:A6 barrutiko zein gelaxkek duten \"book\" hitza, hasieran eta amaieran beste edozein karaktereren edozein kopuru izanda, eta barruti horri dagozkion B2:B6 barrutiko balioen batezbestekoa kalkulatzen du. 18,5 ematen du, hirugarren eta laugarren errenkadek soilik hartuko dutelako parte kalkuluan." +msgstr "Funtzioak bilatzen du A2:A6 barrutiko zein gelaxkek duten \"liburu\" hitza, hasieran eta amaieran beste edozein karaktereren edozein kopuru izanda, eta barruti horri dagozkion B2:B6 barrutiko balioen batezbestekoa kalkulatzen du. 18,5 ematen du, hirugarren eta laugarren errenkadek soilik hartuko dutelako parte kalkuluan." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -58222,7 +58222,7 @@ msgctxt "" "par_id177972099720424\n" "help.text" msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of AVERAGEIF function." -msgstr "Irizpide bat modu errazean aldatzea behar baduzu, beste gelaxka batean zehaztu dezakezu eta gelaxka horren erreferentzia bat erabili AVERAGEIF funtzioaren baldintzan." +msgstr "Irizpide bat erraz aldatu nahi baduzu, beste gelaxka batean zehaztu dezakezu eta gelaxka horren erreferentzia bat erabili AVERAGEIF funtzioaren baldintzan." #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -58310,7 +58310,7 @@ msgctxt "" "par_id165832700711773\n" "help.text" msgid "<emph>Func_range</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the mean." -msgstr "" +msgstr "<emph>FuntzioBarrutia</emph> – derrigorrezko argumentua. Gelaxka-barruti bat, izendatutako barruti baten izen bat, edo zutabe edo errenkada baten etiketa bat da, batezbestekoa kalkulatzeko erabiliko diren balioak dituena." #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -58406,7 +58406,7 @@ msgctxt "" "par_id316794795433\n" "help.text" msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of AVERAGEIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:" -msgstr "Irizpide bat modu errazean aldatzea behar baduzu, beste gelaxka batean zehaztu dezakezu eta gelaxka horren erreferentzia bat erabili AVERAGEIFS funtzioaren baldintzan. Adibidez, goiko funtzioa beste modu honetan idatzi daiteke:" +msgstr "Irizpide bat erraz aldatu nahi baduzu, beste gelaxka batean zehaztu dezakezu eta gelaxka horren erreferentzia bat erabili AVERAGEIFS funtzioaren baldintzan. Adibidez, goiko funtzioa beste modu honetan idatzi daiteke:" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" @@ -58574,7 +58574,7 @@ msgctxt "" "par_id14734320631377\n" "help.text" msgid "<emph>Range1, Range2, ...</emph> and <emph>Criterion1, Criterion2, ...</emph> must have the same size, otherwise the function returns err:502 - Invalid argument." -msgstr "" +msgstr "<emph>Barrutia1, Barrutia2, ...</emph> eta <emph>Irizpidea1, Irizpidea2, ...</emph> parametroek tamaina bera izan behar dute, bestela funtzioak 'err:502 - Baliogabeko argumentua' errorea itzuliko du." #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -58686,7 +58686,7 @@ msgctxt "" "par_id3245551524846\n" "help.text" msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the COUNTIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:" -msgstr "Irizpide bat modu errazean aldatzea behar baduzu, beste gelaxka batean zehaztu dezakezu eta gelaxka horren erreferentzia bat erabili COUNTIFS funtzioaren baldintzan. Adibidez, goiko funtzioa beste modu honetan idatzi daiteke:" +msgstr "Irizpide bat erraz aldatu nahi baduzu, beste gelaxka batean zehaztu dezakezu eta gelaxka horren erreferentzia bat erabili COUNTIFS funtzioaren baldintzan. Adibidez, goiko funtzioa beste modu honetan idatzi daiteke:" #: func_countifs.xhp msgctxt "" @@ -61534,7 +61534,7 @@ msgctxt "" "par_id659756597565975\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"maxifs_des\">Returns the maximum of the values of cells in a range that meets multiple criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"maxifs_des\">Barruti anitzetan irizpide anitz betetzen dituzten gelaxketako balioen maximoa ematen du.</variable></ahelp>" #: func_maxifs.xhp msgctxt "" @@ -61542,7 +61542,7 @@ msgctxt "" "hd_id660246602466024\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxia" #: func_maxifs.xhp msgctxt "" @@ -61558,7 +61558,7 @@ msgctxt "" "par_id59901690530236\n" "help.text" msgid "<emph>Func_Range</emph> – required argument. A range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the maximum." -msgstr "" +msgstr "<emph>FuntzioBarrutia</emph> – derrigorrezko argumentua. Gelaxka-barruti bat, izendatutako barruti baten izen bat, edo zutabe edo errenkada baten etiketa bat da, maximoa kalkulatzeko erabiliko diren balioak dituena." #: func_maxifs.xhp msgctxt "" @@ -61566,7 +61566,7 @@ msgctxt "" "hd_id193452436229521\n" "help.text" msgid "Simple usage" -msgstr "" +msgstr "Erabilera sinplea" #: func_maxifs.xhp msgctxt "" @@ -61574,7 +61574,7 @@ msgctxt "" "par_id94321051525036\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MAXIFS(B2:B6;B2:B6;\"<35\")</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=MAXIFS(B2:B6;B2:B6;\"<35\")</item>" #: func_maxifs.xhp msgctxt "" @@ -61630,7 +61630,7 @@ msgctxt "" "par_id220502883332563\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MAXIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<=\"&MAX(B2:B6))</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=MAXIFS(C2:C6;A2:A6;\"pen.*\";B2:B6;\"<=\"&MAX(B2:B6))</item>" #: func_maxifs.xhp msgctxt "" @@ -61638,7 +61638,7 @@ msgctxt "" "par_id15342189586295\n" "help.text" msgid "Calculates the maximum of values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its maximum. Returns 85, because only the third row meets all criteria." -msgstr "" +msgstr "C2:C6 barrutiko balioen maximoa kalkulatzen du, \"pen\" katearekin hasten diren A2:A6 barrutiko gelaxkekin eta B2:B6 barrutiko gelaxka guztiekin (maximoa salbu) bat datozen balioak soilik hartuta. 85 ematen du, hirugarren errenkadak soilik betetzen dituelako irizpide guztiak." #: func_maxifs.xhp msgctxt "" @@ -61686,7 +61686,7 @@ msgctxt "" "bm_id658066580665806\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>MINIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>minimum;satisfying conditions</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>MINIFS funtzioa</bookmark_value><bookmark_value>minimoa;baldintzak betetzea</bookmark_value>" #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -61726,7 +61726,7 @@ msgctxt "" "par_id59901690530236\n" "help.text" msgid "<emph>Func_Range</emph> – required argument. A range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the minimum." -msgstr "" +msgstr "<emph>FuntzioBarrutia</emph> – derrigorrezko argumentua. Gelaxka-barruti bat, izendatutako barruti baten izen bat, edo zutabe edo errenkada baten etiketa bat da, minimoa kalkulatzeko erabiliko diren balioak dituena." #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -61750,7 +61750,7 @@ msgctxt "" "par_id28647227259438\n" "help.text" msgid "Calculates the minimum of values of the range B2:B6 that are lower than or equal to 20. Returns 17." -msgstr "" +msgstr "B2:B6 barrutiko balioen minimoa kalkulatzen du, 20 balioaren berdina edo txikiagoa bada. 17 ematen du." #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -61766,7 +61766,7 @@ msgctxt "" "par_id189772445525114\n" "help.text" msgid "Calculates the minimum of values of the range C2:C6 that are lower than 90 and correspond to cells of the B2:B6 range with values greater than or equal to 20. Returns 190." -msgstr "" +msgstr "C2:C6 barrutian 90 baino txikiagoak diren eta B2:B6 barrutian 20 balioaren berdina edo handiagoak diren balioak dituzten gelaxkei dagozkien balioen minimoa kalkulatzen du. 190 ematen du." #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -61774,7 +61774,7 @@ msgctxt "" "hd_id30455222431067\n" "help.text" msgid "Using regular expressions and nested functions" -msgstr "" +msgstr "Adierazpen erregularrak eta habiaratutako funtzioak erabiltzea" #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -61782,7 +61782,7 @@ msgctxt "" "par_id307691022525348\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MINIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=MINIFS(C2:C6;B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>" #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -61790,7 +61790,7 @@ msgctxt "" "par_id27619246864839\n" "help.text" msgid "Calculates the minimum of values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and minimum. Returns 65." -msgstr "" +msgstr "C2:C6 barrutian B2:B6 barrutiko balio guztiei dagozkien balioen minimoa kalkulatzen du, minimoa eta maximoa salbu. 65 ematen du." #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -61798,7 +61798,7 @@ msgctxt "" "par_id220502883332563\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MINIFS(C2:C6;A2:A6;\".*book\";B2:B6;\"<=\"&MAX(B2:B6))</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=MINIFS(C2:C6;A2:A6;\".*liburu\";B2:B6;\"<=\"&MAX(B2:B6))</item>" #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -61806,7 +61806,7 @@ msgctxt "" "par_id15342189586295\n" "help.text" msgid "Calculates the minimum of values of the range C2:C6 that correspond to all cells of the A2:A6 range starting with \"pen\" and to all cells of the B2:B6 range except its minimum. Returns 180." -msgstr "" +msgstr "C2:C6 barrutiko balioen batuketa kalkulatzen du, \"pen\" katearekin hasten diren A2:A6 barrutiko gelaxkekin eta B2:B6 barrutiko gelaxka guztiekin (minimoa salbu) bat datozen balioak soilik hartuta. 180 ematen du." #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -61814,7 +61814,7 @@ msgctxt "" "hd_id8168283329426\n" "help.text" msgid "Reference to a cell as a criterion" -msgstr "" +msgstr "Irizpidetzat gelaxka baten erreferentzia erabiltzea" #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -61822,7 +61822,7 @@ msgctxt "" "par_id50762995519951\n" "help.text" msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the MINIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:" -msgstr "" +msgstr "Irizpide bat erraz aldatu behar baduzu, beste gelaxka batean zehaztu dezakezu eta gelaxka horren erreferentzia bat erabili MINIFS funtzioaren baldintzan. Adibidez, goiko funtzioa beste modu honetan idatzi daiteke:" #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -61830,7 +61830,7 @@ msgctxt "" "par_id135761606425300\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MINIFS(C2:C6;A2:A6;\".*\"&E2;B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=MINIFS(C2:C6;A2:A6;\".*\"&E2;B2:B6;\"<\"&MAX(B2:B6))</item>" #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -61838,7 +61838,7 @@ msgctxt "" "par_id30574750215839\n" "help.text" msgid "If E2 = \"book\", the function returns 180, because the reference to the cell is substituted with its content." -msgstr "" +msgstr "E2 = \"liburu\" bada, funtzioak 180 ematen du, gelaxkarako erreferentzia bere edukiarekin ordezkatuko delako." #: func_minute.xhp msgctxt "" @@ -62878,7 +62878,7 @@ msgctxt "" "par_id11655988824213\n" "help.text" msgid "SUMIFS(<embedvar href=\"text/scalc/01/ex_data_stat_func.xhp#args\" markup=\"ignore\"/>)" -msgstr "" +msgstr "SUMIFS(<embedvar href=\"text/scalc/01/ex_data_stat_func.xhp#args\" markup=\"ignore\"/>)" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -62886,7 +62886,7 @@ msgctxt "" "par_id59901690530236\n" "help.text" msgid "<emph>Func_Range</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the sum." -msgstr "" +msgstr "<emph>FuntzioBarrutia</emph> – derrigorrezko argumentua. Gelaxka-barruti bat, izendatutako barruti baten izen bat, edo zutabe edo errenkada baten etiketa bat da, batuketa kalkulatzeko erabiliko diren balioak dituena." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -62982,7 +62982,7 @@ msgctxt "" "par_id50762995519951\n" "help.text" msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the SUMIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:" -msgstr "Irizpide bat modu errazean aldatzea behar baduzu, beste gelaxka batean zehaztu dezakezu eta gelaxka horren erreferentzia bat erabili SUMIFS funtzioaren baldintzan. Adibidez, goiko funtzioa beste modu honetan idatzi daiteke:" +msgstr "Irizpide bat erraz aldatu behar baduzu, beste gelaxka batean zehaztu dezakezu eta gelaxka horren erreferentzia bat erabili SUMIFS funtzioaren baldintzan. Adibidez, goiko funtzioa beste modu honetan idatzi daiteke:" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/schart.po index 7f0b059edaa..b5d2efcd9ff 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/schart.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/schart.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-10 14:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-03 18:24+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1525962621.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1530642245.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148664\n" "help.text" msgid "<variable id=\"chart_main\"><link href=\"text/schart/main0000.xhp\" name=\"Charts in $[officename]\">Using Charts in %PRODUCTNAME</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"chart_main\"><link href=\"text/schart/main0000.xhp\" name=\"Charts in $[officename]\">Diagramak erabiltzea %PRODUCTNAME-(e)n</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"chart_main\"><link href=\"text/schart/main0000.xhp\" name=\"Charts in $[officename]\">Diagramak erabiltzea %PRODUCTNAME suitean</link></variable>" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Chart Features" -msgstr "$[officename] Chart-en ezaugarriak" +msgstr "$[officename] Chart aplikazioaren ezaugarriak" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150543\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Chart Features\">$[officename] Chart Features</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Chart Features\">$[officename] Chart-en ezaugarriak</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Chart Features\">$[officename] Chart aplikazioaren ezaugarriak</link>" #: main0503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 37ddfe73968..1ce5dd99ac7 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-05 06:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-04 05:25+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: eu\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1528179608.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1530681907.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -7478,7 +7478,7 @@ msgctxt "" "par_id3147397\n" "help.text" msgid "Represents an alphabetic character. Use [:alpha:]+ to find one or more of them." -msgstr "" +msgstr "Karaktere alfanumeriko bat adierazten du. Erabili [:alpha:]+ horietako bat edo gehiago bilatzeko." #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -7494,7 +7494,7 @@ msgctxt "" "par_id3150010\n" "help.text" msgid "Represents a decimal digit. Use [:digit:]+ to find one or more of them." -msgstr "" +msgstr "Digitu hamartarra adierazten du. Erabili [:digit:]+ horietako edo gehiago bat bilatzeko." #: 02100001.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index eded8a462db..805f363074c 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-05 05:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-04 05:25+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: eu\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1528178386.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1530681913.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -9134,7 +9134,7 @@ msgctxt "" "par_id3154319\n" "help.text" msgid "=B6*0.15" -msgstr "" +msgstr "=B6*0.15" #: 01060500.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po index 2e7e86647e5..d550db403fd 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-03 10:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-04 05:34+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530612237.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1530682479.000000\n" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -1566,7 +1566,7 @@ msgctxt "" "par_idN10563\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">styles</link> in a text document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Testu-dokumentu batean <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">estiloak</link> aplikatu, sortu, editatu, eguneratu, kargatu eta kudeatzeko komandoak ditu.</ahelp>" #: main0115.xhp msgctxt "" @@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt "" "hd_id121529878513674\n" "help.text" msgid "Text styles entries" -msgstr "" +msgstr "Testu-estiloen sarrerak" #: main0115.xhp msgctxt "" @@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt "" "par_id411529878520742\n" "help.text" msgid "The entries includes most common paragraph, character and list styles. Click on the style to apply." -msgstr "" +msgstr "Sarreretan paragrafoetarako, karaktereetarako eta zerrendetarako estilorik arruntenak daude. Sakatu estiloan hura aplikatzeko." #: main0115.xhp msgctxt "" @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgctxt "" "par_id451529878529005\n" "help.text" msgid "You can customize the list of styles entries using menu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"customize menu\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. Because custom styles belongs to the actual document, remember to store the customized menu in the document scope." -msgstr "" +msgstr "Estilo-sarreren zerrenda pertsonalizatu dezakezu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"customize menu\"><emph>Tresnak - Pertsonalizatu</emph></link> menua erabilita. Estilo pertsonalizatuak uneko dokumentukoak direnez, gogoan izan menu pertsonalizatua dokumentuaren esparruan biltegiratu behar duzula." #: main0115.xhp msgctxt "" @@ -1606,7 +1606,7 @@ msgctxt "" "par_id111529881420452\n" "help.text" msgid "Opens the Paragraph Style dialog box of the current paragraph." -msgstr "" +msgstr "Uneko paragrafoaren 'Paragrafo-estiloa' elkarrizketa-koadroa irekitzen du." #: main0115.xhp msgctxt "" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt "" "par_id971529881437377\n" "help.text" msgid "Update the paragraph style with the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#Section7\" name=\"direct formatting\">direct formatting</link> applied to the current paragraph." -msgstr "" +msgstr "Eguneratu paragrafo-estiloa uneko paragrafoari aplikatutako <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#Section7\" name=\"direct formatting\">formatu zuzenarekin</link>." #: main0115.xhp msgctxt "" @@ -1638,7 +1638,7 @@ msgctxt "" "par_id331529881457275\n" "help.text" msgid "Adds a paragraph style with the settings of the current selection. You will be prompted to enter the style name." -msgstr "" +msgstr "Uneko hautapenaren ezarpenak erabiltzen dituen paragrafo-estilo bat gehitzen du. Izen bat eskatuko da estilo berrirako." #: main0115.xhp msgctxt "" @@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt "" "par_id551529883682302\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/guide/load_styles.xhp\" name=\"import style\">Import styles</link> from another document or template into the current document." -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/load_styles.xhp\" name=\"import style\">Inportatu estiloak</link> uneko dokumentura beste dokumentu batetik edo txantiloi batetik." #: main0115.xhp msgctxt "" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "par_id901529883673111\n" "help.text" msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"linkname\">Styles deck</link> in the sidebar." -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"linkname\">'Estiloak' panela</link> irekitzen du alboko barran." #: main0120.xhp msgctxt "" @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Form Menu" -msgstr "" +msgstr "Inprimakia menua" #: main0120.xhp msgctxt "" @@ -1686,7 +1686,7 @@ msgctxt "" "hd_id111529755027117\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0120.xhp\" name=\"Form menu\">Form</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0120.xhp\" name=\"Form menu\">Inprimakia</link>" #: main0120.xhp msgctxt "" @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "par_id991529755027118\n" "help.text" msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\"hid path or command\">Contains commands for activate form design mode, open control wizards and insert form controls in your text document.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\"hid path or command\">Testu-dokumentuan inprimakien diseinurako modua aktibatzeko, kontrol-morroiak irekitzeko eta inprimaki-kontrolak txertatzeko komandoak ditu.</ahelp></variable>" #: main0120.xhp msgctxt "" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "par_id951529784060420\n" "help.text" msgid "Date, time, numerical, currency and pattern form fields." -msgstr "" +msgstr "Data, ordu, zenbaki, moneta eta ereduetarako inprimaki-eremuak" #: main0120.xhp msgctxt "" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "hd_id811529763403256\n" "help.text" msgid "Automatic Control Focus" -msgstr "" +msgstr "Kontrolaren foku automatikoa" #: main0120.xhp msgctxt "" @@ -1758,7 +1758,7 @@ msgctxt "" "par_id281529763411414\n" "help.text" msgid "Enable or disable Automatic Control Focus" -msgstr "" +msgstr "Gaitu edo desgaitu kontrolaren foku automatikoa" #: main0200.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 70d14f39d61..c0fe6ddc95f 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-03 10:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-04 05:29+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530612261.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1530682196.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -2470,7 +2470,7 @@ msgctxt "" "par_id511529885005747\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sus\">Choose <emph>Styles - Update Style</emph> or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+ Shift + F11</emph></variable>." -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"sus\">Aukeratu <emph>Estiloak - Eguneratu estiloa</emph> edo <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>⌘</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+ Shift + F11</emph></variable>." #: stylesmenu.xhp msgctxt "" @@ -2478,7 +2478,7 @@ msgctxt "" "par_id411529885010612\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sns\">Choose <emph>Styles - New Style</emph> or <emph>Shift + F11</emph></variable>." -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"sns\">Aukeratu <emph>Estiloak - Estilo berria</emph> edo <emph>Shift + F11</emph></variable>." #: stylesmenu.xhp msgctxt "" @@ -2486,7 +2486,7 @@ msgctxt "" "par_id221529885015598\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sls\">Choose <emph>Styles - Load Styles</emph></variable>." -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"sls\">Aukeratu <emph>Estiloak - Kargatu estiloak</emph></variable>." #: stylesmenu.xhp msgctxt "" @@ -2494,4 +2494,4 @@ msgctxt "" "par_id391529885020996\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sms\">Choose <emph>Styles - Manage Styles</emph> or F11</variable>." -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"sms\">Aukeratu <emph>Estiloak - Kudeatu estiloak</emph> edo F11</variable>." diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index 6c244e03c37..6a2d0b9b651 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-05 11:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-06 08:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-03 18:26+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1525594480.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1530642410.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145763\n" "help.text" msgid "<variable id=\"text_keys\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for %PRODUCTNAME Writer\">Shortcut Keys for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"text_keys\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for %PRODUCTNAME Writer\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writerreko</link></variable> laster-teklak" +msgstr "<variable id=\"text_keys\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for %PRODUCTNAME Writer\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writerreko laster-teklak</link></variable>" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 65d9b140750..e5bb1ef1243 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-12 13:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-04 05:26+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: eu\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1526130847.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1530682003.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -8734,7 +8734,7 @@ msgctxt "" "par_id731529889382463\n" "help.text" msgid "Open the <emph>Load Styles</emph> dialog box by either" -msgstr "" +msgstr "Ireki <emph>Kargatu estiloak</emph> elkarrizketa-koadroa honela:" #: load_styles.xhp msgctxt "" @@ -8742,7 +8742,7 @@ msgctxt "" "par_id3155910\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> or" -msgstr "" +msgstr "Aukeratu <emph>Ikusi - Estiloak</emph> edo" #: load_styles.xhp msgctxt "" @@ -8750,7 +8750,7 @@ msgctxt "" "par_id441529889103330\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/00/stylesmenu.xhp#sms\" markup=\"keep\"/> to open the <emph>Styles</emph> sidebar deck." -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/00/stylesmenu.xhp#sms\" markup=\"keep\"/><emph>Estiloak</emph> alboko barra irekitzeko." #: load_styles.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/svx/messages.po b/source/eu/svx/messages.po index 10d4c95c047..b4bfcf9d27a 100644 --- a/source/eu/svx/messages.po +++ b/source/eu/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-04 21:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-05 05:55+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2204,17 +2204,17 @@ msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty" msgid "Intellectual Property" msgstr "Jabetza intelektuala" -#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:59 +#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:60 msgctxt "colorwindow|none_color_button" msgid "None" msgstr "Bat ere ez" -#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:128 +#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:146 msgctxt "colorwindow|label1" msgid "Recent" msgstr "Azken aldikoa" -#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:162 +#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:183 msgctxt "colorwindow|color_picker_button" msgid "Custom Color…" msgstr "Kolore pertsonalizatua..." @@ -4453,6 +4453,21 @@ msgctxt "namespacedialog|label1" msgid "Namespaces" msgstr "Leku-izenak" +#: svx/uiconfig/ui/oldcolorwindow.ui:59 +msgctxt "oldcolorwindow|none_color_button" +msgid "None" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/oldcolorwindow.ui:128 +msgctxt "oldcolorwindow|label1" +msgid "Recent" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/oldcolorwindow.ui:162 +msgctxt "oldcolorwindow|color_picker_button" +msgid "Custom Color…" +msgstr "" + #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:63 msgctxt "optgridpage|usegridsnap" msgid "_Snap to grid" diff --git a/source/eu/sw/messages.po b/source/eu/sw/messages.po index c4fe8215153..d8569b40d31 100644 --- a/source/eu/sw/messages.po +++ b/source/eu/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-04 21:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-02 20:33+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1530563583.000000\n" #: sw/inc/app.hrc:29 @@ -11774,775 +11774,736 @@ msgctxt "newuserindexdialog|label1" msgid "New User Index" msgstr "Erabiltzaile-indize berria" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:537 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:631 msgctxt "notebookbar|Help" msgid "_Check for Updates..." msgstr "Bilatu _eguneratzeak..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1581 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1761 msgctxt "notebookbar|Tools" msgid "_Check for Updates..." msgstr "Bilatu _eguneratzeak..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1851 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2031 msgctxt "notebookbar|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "_Fitxategia" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1870 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2050 msgctxt "notebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "_Laguntza" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2658 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2838 msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "Fitxategia" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2817 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2997 msgctxt "notebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "_Karpeta nagusia" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4203 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4383 msgctxt "notebookbar|HomeLabel" msgid "Home" msgstr "Hasiera" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5273 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5453 msgctxt "notebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "_Txertatu" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5358 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5538 msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Txertatu" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5388 -msgctxt "notebookbar|PageMenuButton" -msgid "Pag_e" -msgstr "Orriald_ea" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5568 +msgctxt "notebookbar|LayoutMenuButton" +msgid "Layout" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6307 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6487 msgctxt "notebookbar|LayoutLabel" msgid "Layout" msgstr "Diseinua" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6335 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6515 msgctxt "notebookbar|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "E_rreferentziak" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6914 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7094 msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel" msgid "References" msgstr "Erreferentziak" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7586 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7766 msgctxt "notebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Berrikusi" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7671 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7851 msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "Berrikusi" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8285 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8465 msgctxt "notebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Ikusi" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8370 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8550 msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Ikusi" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9451 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9631 msgctxt "notebookbar|TableMenuButton" msgid "T_able" msgstr "T_aula" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9535 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9715 msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "Taula" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10586 -msgctxt "notebookbar|GraphicMenuButton" -msgid "_Graphic" -msgstr "_Grafikoa" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10766 +msgctxt "notebookbar|ImageMenuButton" +msgid "Image" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10685 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10865 msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Irudia" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12035 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12215 msgctxt "notebookbar|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "M_arraztu" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12147 -msgctxt "notebookbar|ShapeLabel" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12327 +msgctxt "notebookbar|DrawLabel" msgid "Draw" -msgstr "Marraztu" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12681 +msgctxt "notebookbar|PrintMenuButton" +msgid "_Print" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13000 -msgctxt "notebookbar|ObjectMenuButton:MenuDraw" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12768 +msgctxt "notebookbar|PrintLabel" +msgid "Print" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13206 +msgctxt "notebookbar|MediaMenuButton" +msgid "_Media" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13304 +msgctxt "notebookbar|MediaLabel" +msgid "Media" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14157 +msgctxt "notebookbar|ObjectMenuButton" msgid "Object" -msgstr "Objektua" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13089 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14246 msgctxt "notebookbar|ObjectLabel" msgid "Object" msgstr "Objektua" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13120 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14277 msgctxt "notebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Tresnak" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14074 -msgctxt "notebookbar|DevLabel" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15231 +msgctxt "notebookbar|ToolsLabel" msgid "Tools" -msgstr "Tresnak" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:1697 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:1877 msgctxt "notebookbar_compact|Update" msgid "_Check for Updates..." msgstr "Bilatu _eguneratzeak..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2007 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2187 msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "_Fitxategia" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2721 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2901 msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "File" msgstr "Fitxategia" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2770 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2950 msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton" msgid "_Menu" msgstr "_Menua" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3829 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4009 msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "Home" msgstr "Hasiera" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3882 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4062 msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "_Txertatu" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4501 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4681 msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Txertatu" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5072 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7895 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8728 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9399 -msgctxt "notebookbar_compact|wrapb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5252 +msgctxt "notebookbar_compact|WrapButton" msgid "Wrap" -msgstr "Egokitu" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5221 -msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton" -msgid "Pag_e" -msgstr "Orriald_ea" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5401 +msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton" +msgid "Layout" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5273 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5453 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" msgid "Layout" msgstr "Diseinua" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5320 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5500 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "E_rreferentziak" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5708 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5888 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "References" msgstr "Erreferentziak" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6204 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6384 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Berrikusi" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6237 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6417 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "Berrikusi" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6706 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6886 msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Ikusi" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6758 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6938 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Ikusi" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6806 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6986 msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton" msgid "T_able" msgstr "T_aula" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7720 msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "Table" msgstr "Taula" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8009 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8842 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9513 -msgctxt "notebookbar_compact|graphicB" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8075 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8908 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9579 +msgctxt "notebookbar_compact|WrapMenuButton" +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8189 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9022 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9693 +msgctxt "notebookbar_compact|AlignMenuButton" msgid "A_lign" -msgstr "_Lerrokatu" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8291 -msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton" -msgid "_Graphic" -msgstr "_Grafikoa" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8471 +msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton" +msgid "Image" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8324 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8504 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Irudia" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9070 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9250 msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "M_arraztu" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9125 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9305 msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" msgid "Draw" msgstr "Marraztu" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9651 -msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton:MenuDraw" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9831 +msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton" msgid "Object" -msgstr "Objektua" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9707 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9887 msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "Object" msgstr "Objektua" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10147 -msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton:MenuDraw" -msgid "Print Preview" -msgstr "Inprimatzeko aurrebista" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10349 +msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton" +msgid "_Media" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10403 +msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel" +msgid "Media" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10845 +msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton" +msgid "Print" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10202 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10900 msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewLabel" -msgid "Print Preview" -msgstr "Inprimatzeko aurrebista" +msgid "Print" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10251 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10949 msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Tresnak" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11094 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11792 msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" msgid "Tools" msgstr "Tresnak" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2461 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2551 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" msgid "Menubar" -msgstr "Menu-barra" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2516 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Menu" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2606 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuAction" msgid "_Check for Updates..." -msgstr "Bilatu _eguneratzeak..." +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2651 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2741 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|QuotationAction" msgid "Quotation" -msgstr "Aipamena" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2945 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Tools" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3035 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ToolsButton" msgid "_Check for Updates..." -msgstr "Bilatu _eguneratzeak..." +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3246 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3361 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton" msgid "_Menu" -msgstr "_Menua" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3302 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3417 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ToolsButton" msgid "_Tools" -msgstr "_Tresnak" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3391 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3506 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton" msgid "_File" -msgstr "_Fitxategia" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3546 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3661 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton" msgid "_Edit" -msgstr "_Editatu" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3685 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3800 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9220 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton" msgid "St_yles" -msgstr "E_stiloak" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3978 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8691 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9399 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton" msgid "F_ormat" -msgstr "F_ormatua" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4113 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4228 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8953 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9615 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton" msgid "_Paragraph" -msgstr "_Paragrafoa" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4285 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4400 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton" msgid "_Insert" -msgstr "T_xertatu" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4433 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|referenceb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4548 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton" msgid "Reference_s" -msgstr "E_rreferentziak" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4540 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4655 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton" msgid "_Review" -msgstr "_Berrikusi" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4654 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4769 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6780 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8403 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9116 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton" msgid "_View" -msgstr "_Ikusi" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4758 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet" -msgid "St_yles" -msgstr "E_stiloak" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4937 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" -msgid "F_ormat" -msgstr "F_ormatua" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5153 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" -msgid "_Paragraph" -msgstr "_Paragrafoa" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5282 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|tableT" -msgid "T_able" -msgstr "T_aula" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5422 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|merged" -msgid "_Merge" -msgstr "_Batu" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4885 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" +msgid "_Print" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5548 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" -msgid "R_ows" -msgstr "E_rrenkadak" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5036 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" +msgid "Slide Layout" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5677 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|selectt" -msgid "Selec_t" -msgstr "_Hautatu" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5172 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" +msgid "Navigate" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5792 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" -msgid "_Calc" -msgstr "_Kalkulatu" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5297 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" +msgid "Zoom" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5931 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" -msgid "_Graphic" -msgstr "_Grafikoa" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5435 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton" +msgid "Image" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6047 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5551 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton" msgid "C_olor" -msgstr "K_olorea" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6382 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5886 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7416 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8176 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" -msgstr "A_ntolatu" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6679 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6183 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8289 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Grid" -msgstr "_Sareta" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6803 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6307 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton" msgid "_Language" -msgstr "_Hizkuntza" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6933 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6437 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton" msgid "_Review" -msgstr "_Berrikusi" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7071 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6575 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton" msgid "_Comments" -msgstr "Ir_uzkinak" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7172 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6676 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton" msgid "Com_pare" -msgstr "_Konparatu" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7276 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA" -msgid "_View" -msgstr "_Ikusi" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7464 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6968 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|DrawEditButton" msgid "St_yles" -msgstr "E_stiloak" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7681 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7185 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|DrawButton" msgid "D_raw" -msgstr "M_arraztu" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7912 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD" -msgid "_Arrange" -msgstr "A_ntolatu" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8052 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid" -msgid "_Grid" -msgstr "_Sareta" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8165 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7669 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GroupButton" msgid "Grou_p" -msgstr "_Taldea" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8277 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7781 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3DButton" msgid "3_D" -msgstr "3_D" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8464 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7968 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FrameButton" msgid "F_rame" -msgstr "_Markoa" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8672 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO" -msgid "_Arrange" -msgstr "A_ntolatu" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8512 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StylesButton" +msgid "St_yles" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8785 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" -msgid "_Grid" -msgstr "_Sareta" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9744 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|TableButton" +msgid "T_able" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8899 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO" -msgid "_View" -msgstr "_Ikusi" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9884 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MergeButton" +msgid "_Merge" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9008 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles" -msgid "St_yles" -msgstr "E_stiloak" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10010 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|RowsColumnsButton" +msgid "R_ows" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9187 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats" -msgid "F_ormat" -msgstr "F_ormatua" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10139 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SelectButton" +msgid "Selec_t" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9449 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphs" -msgid "_Paragraph" -msgstr "_Paragrafoa" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10254 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton" +msgid "_Calc" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9612 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewc" -msgid "_View" -msgstr "_Ikusi" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10373 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MediaButton" +msgid "_Media" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1486 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Help" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1506 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton" msgid "_Check for Updates..." -msgstr "Bilatu _eguneratzeak..." +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2555 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Menu" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2627 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton" msgid "_Check for Updates..." -msgstr "Bilatu _eguneratzeak..." +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2690 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2762 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|QuotationButton" msgid "Quotation" -msgstr "Aipamena" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2984 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Tools" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3056 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton" msgid "_Check for Updates..." -msgstr "Bilatu _eguneratzeak..." +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3289 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3361 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton" msgid "_Menu" -msgstr "_Menua" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3342 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3414 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton" msgid "_Tools" -msgstr "_Tresnak" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3397 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3469 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton" msgid "_Help" -msgstr "_Laguntza" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3505 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3577 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton" msgid "_File" -msgstr "_Fitxategia" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3743 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3815 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton" msgid "_Edit" -msgstr "_Editatu" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3940 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4012 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6776 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton" msgid "St_yles" -msgstr "E_stiloak" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4228 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4300 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7064 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11623 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton" msgid "F_ormat" -msgstr "F_ormatua" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4580 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4652 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7416 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11890 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton" msgid "_Paragraph" -msgstr "_Paragrafoa" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4820 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4892 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12221 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton" msgid "_Insert" -msgstr "T_xertatu" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5049 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referenceb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5121 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8733 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton" msgid "Referen_ce" -msgstr "_Erreferentzia" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5251 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5323 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9099 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton" msgid "_Review" -msgstr "_Berrikusi" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5401 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5473 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9665 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12067 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13655 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton" msgid "_View" -msgstr "_Ikusi" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5663 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" -msgid "_Graphic" -msgstr "_Grafikoa" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5735 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton" +msgid "Image" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6094 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10761 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13338 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton" msgid "_Arrange" -msgstr "A_ntolatu" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6271 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6343 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton" msgid "C_olor" -msgstr "Ko_lorea" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6526 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6598 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10929 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13505 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton" msgid "_Grid" -msgstr "_Sareta" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6704 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet" -msgid "St_yles" -msgstr "E_stiloak" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6992 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatt" -msgid "F_ormat" -msgstr "F_ormatua" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7344 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragrapht" -msgid "_Paragraph" -msgstr "_Paragrafoa" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7572 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7644 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton" msgid "T_able" -msgstr "T_aula" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7771 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7843 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton" msgid "R_ows" -msgstr "Erren_kadak" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7973 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|merged" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8045 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton" msgid "_Merge" -msgstr "_Batu" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8202 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|selectt" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8274 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton" msgid "Sele_ct" -msgstr "_Hautatu" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8432 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8504 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton" msgid "_Calc" -msgstr "_Kalkulatu" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8661 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referencet" -msgid "Referen_ce" -msgstr "_Erreferentzia" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8798 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8870 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton" msgid "_Language" -msgstr "Hizk_untza" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9027 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb" -msgid "_Review" -msgstr "_Berrikusi" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9240 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9312 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton" msgid "_Comments" -msgstr "_Iruzkinak" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9443 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9515 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton" msgid "Com_pare" -msgstr "_Konparatu" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9593 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa" -msgid "_View" -msgstr "_Ikusi" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10039 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10111 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton" msgid "D_raw" -msgstr "M_arraztu" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10410 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10482 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton" msgid "_Edit" -msgstr "_Editatu" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10641 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10713 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|WrapButton" msgid "Wrap" -msgstr "Egokitu" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10656 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|alignb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10728 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|AlignButton" msgid "Align" -msgstr "Lerrokatu" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10689 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" -msgid "_Arrange" -msgstr "A_ntolatu" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10857 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" -msgid "_Grid" -msgstr "_Sareta" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11059 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11131 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton" msgid "Grou_p" -msgstr "_Taldea" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11239 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11311 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton" msgid "3_D" -msgstr "3_D" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11551 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" -msgid "F_ormat" -msgstr "F_ormatua" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11818 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" -msgid "_Paragraph" -msgstr "_Paragrafoa" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11995 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd" -msgid "_View" -msgstr "_Ikusi" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12149 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" -msgid "_Insert" -msgstr "_Txertatu" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12583 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12669 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton" msgid "_Media" -msgstr "_Multimedia" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12821 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12907 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton" msgid "F_rame" -msgstr "_Markoa" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13252 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE" -msgid "_Arrange" -msgstr "A_ntolatu" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13419 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB" -msgid "_Grid" -msgstr "_Sareta" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13939 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton" +msgid "_Print" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13569 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf" -msgid "_View" -msgstr "_Ikusi" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14171 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton" +msgid "Slide Layout" +msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:34 msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" @@ -17296,32 +17257,32 @@ msgctxt "warnemaildialog|WarnEmailDialog" msgid "The following error occurred:" msgstr "Errore hau gertatu da:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:19 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:18 msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "Ur-marka" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:100 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:105 msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" msgstr "Testua" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:133 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:129 msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "Letra-tipoa" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:145 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:141 msgctxt "watermarkdialog|AngleLabel" msgid "Angle" msgstr "Angelua" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:157 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:153 msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel" msgid "Transparency" msgstr "Gardentasuna" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:169 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:165 msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" msgid "Color" msgstr "Kolorea" |