diff options
Diffstat (limited to 'source/fa/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/fa/cui/messages.po | 68 |
1 files changed, 31 insertions, 37 deletions
diff --git a/source/fa/cui/messages.po b/source/fa/cui/messages.po index dd0c8f81faf..1414b4e6a77 100644 --- a/source/fa/cui/messages.po +++ b/source/fa/cui/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-24 15:40+0000\n" -"Last-Translator: Hossein <hossein@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-08 08:55+0000\n" +"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n" "Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/fa/>\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542195434.000000\n" #. GyY9M @@ -358,20 +358,19 @@ msgstr "فرمان دیگری روی نوار ابزار موجود نمیب #: cui/inc/strings.hrc:62 msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "پیکربندی منو برای %SAVE IN SELECTION% به تنظیمات پیشفرض باز خواهد گشت. آیا قصد ادامه دارید؟" #. RYeCk #: cui/inc/strings.hrc:63 msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "پیکربندی نوار ابزار برای %SAVE IN SELECTION% به تنظیمات پیشفرض باز خواهد گشت.آیا قصد ادامه دارید؟" #. JgGvm #: cui/inc/strings.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" -msgstr "این عمل تمامی تغییراتی که پیشازاین بر روی این نوار ابزار انجام شده است را حذف میکند. آیا واقعاً میخواهید که نوار ابزار بازگردانده شود؟" +msgstr "این عمل تمامی تغییراتی که بر روی این نوارابزار انجام شده است را حذف خواهدکرد. آیا واقعاً میخواهید که نوار ابزار بازنشانی شود؟" #. 4s9MJ #: cui/inc/strings.hrc:65 @@ -402,31 +401,31 @@ msgstr "تغییر نام نوار ابزار" #: cui/inc/strings.hrc:69 msgctxt "RID_SVXSTR_ALL_COMMANDS" msgid "All Commands" -msgstr "" +msgstr "همهٔ دستورات" #. A7cUy #: cui/inc/strings.hrc:70 msgctxt "RID_SVXSTR_TABBED" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "برگهای" #. xqrfE #: cui/inc/strings.hrc:71 msgctxt "RID_SVXSTR_TABBED_COMPACT" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "برگهای فشرده" #. fLLH2 #: cui/inc/strings.hrc:72 msgctxt "RID_SVXSTR_GROUPEDBAR" msgid "Groupedbar" -msgstr "" +msgstr "نوار گروه بندی شده" #. AnFxX #: cui/inc/strings.hrc:73 msgctxt "RID_SVXSTR_GROUPEDBAR_COMPACT" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "نوار گروه بندی شده فشرده" #. GN45E #: cui/inc/strings.hrc:75 @@ -478,10 +477,9 @@ msgstr "انتخاب پرونده برای قاب شناور" #. F74rR #: cui/inc/strings.hrc:84 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS" msgid "All commands" -msgstr "اضافه کردن فرمانها" +msgstr "همهٔ فرمانها" #. EeB6i #: cui/inc/strings.hrc:85 @@ -499,20 +497,19 @@ msgstr "ماکروهای شما" #: cui/inc/strings.hrc:87 msgctxt "RID_SVXSTR_PRODMACROS" msgid "Application Macros" -msgstr "" +msgstr "ماکروهای برنامه" #. RGCGW #: cui/inc/strings.hrc:88 msgctxt "RID_SVXSTR_NOMACRODESC" msgid "There is no description available for this macro." -msgstr "" +msgstr "هیچ شرحی برای این ماکرو در دسترس نیست." #. AFniE #: cui/inc/strings.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN" msgid "Run" -msgstr "ا~جرا" +msgstr "اجرا" #. whwAN #: cui/inc/strings.hrc:90 @@ -525,31 +522,31 @@ msgstr "درج سطر" #: cui/inc/strings.hrc:92 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_BEFORE" msgid "Above selection" -msgstr "" +msgstr "انتخاب بالا" #. oBHui #: cui/inc/strings.hrc:93 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_AFTER" msgid "Below selection" -msgstr "" +msgstr "انتخاب پایین" #. c8nou #: cui/inc/strings.hrc:94 msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES" msgid "Remove from Favorites" -msgstr "" +msgstr "حذف از موردعلاقهها" #. XpjRm #: cui/inc/strings.hrc:95 msgctxt "RID_SVXSTR_MISSING_CHAR" msgid "Missing character" -msgstr "" +msgstr "نویسهٔ از دست رفته" #. 7tBGT #: cui/inc/strings.hrc:96 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES" msgid "Add to Favorites" -msgstr "" +msgstr "افزودن به موردعلاقهها" #. AvBBC #. PPI is pixel per inch, %1 is a number @@ -560,27 +557,25 @@ msgstr "" #. thimC #: cui/inc/strings.hrc:99 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COL" msgid "Insert Columns" -msgstr "~درج ستون" +msgstr "درج ستونها" #. AgqiD #. tdf#119293 Labels depending on row/col #: cui/inc/strings.hrc:101 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_BEFORE" msgid "Before selection" -msgstr "" +msgstr "پیش از گزینش" #. nXnb3 #: cui/inc/strings.hrc:102 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_AFTER" msgid "After selection" -msgstr "" +msgstr "پس از گزینش" #. QrFJZ #: cui/inc/strings.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" @@ -595,19 +590,19 @@ msgstr "پیوند" #: cui/inc/strings.hrc:105 msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG" msgid "Load Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "بارشدن پیکربندی صفحهکلید" #. eWQoY #: cui/inc/strings.hrc:106 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG" msgid "Save Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "ذخیرهٔ پیکربندی صفحهکلید" #. ggFZE #: cui/inc/strings.hrc:107 msgctxt "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG" msgid "Configuration (*.cfg)" -msgstr "" +msgstr "پیکربندی (*.cfg)" #. DigQB #: cui/inc/strings.hrc:108 @@ -631,13 +626,13 @@ msgstr "[متن را اینجا وارد کنید]" #: cui/inc/strings.hrc:111 msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL" msgid "Hangul" -msgstr "" +msgstr "Hangul" #. 3t3AC #: cui/inc/strings.hrc:112 msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA" msgid "Hanja" -msgstr "" +msgstr "Hanja" #. XKYHn #: cui/inc/strings.hrc:113 @@ -1196,7 +1191,7 @@ msgstr "پروندهٔ %1 پیشازاین موجود بود." #: cui/inc/strings.hrc:209 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE" msgid "Add Image" -msgstr "" +msgstr "افزودن تصویر" #. eUzGk #: cui/inc/strings.hrc:211 @@ -6028,7 +6023,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:357 msgctxt "bulletandposition|bitmap" msgid "Select image..." -msgstr "" +msgstr "انتخاب تصویر..." #. irp4K #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:369 @@ -10963,7 +10958,6 @@ msgstr "~مسیر:" #. zqiYj #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|fileopen|tooltip_text" msgid "Open File" msgstr "باز کردن پرونده" @@ -18748,7 +18742,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/password.ui:162 msgctxt "password|readonly" msgid "Open file read-only" -msgstr "" +msgstr "باز کردن پرونده به صورت فقط خواندنی" #. f5Ydx #: cui/uiconfig/ui/password.ui:213 |