aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fa/starmath/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/fa/starmath/messages.po')
-rw-r--r--source/fa/starmath/messages.po273
1 files changed, 182 insertions, 91 deletions
diff --git a/source/fa/starmath/messages.po b/source/fa/starmath/messages.po
index 900252e5b22..e36c507715a 100644
--- a/source/fa/starmath/messages.po
+++ b/source/fa/starmath/messages.po
@@ -29,9 +29,10 @@ msgid "alpha"
msgstr "آلفا"
#: smmod.hrc:23
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "ALPHA"
-msgstr ""
+msgstr "آلفا بزرگ"
#: smmod.hrc:24
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -39,9 +40,10 @@ msgid "beta"
msgstr "بتا"
#: smmod.hrc:25
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "BETA"
-msgstr ""
+msgstr "بتا بزرگ"
#: smmod.hrc:26
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -49,9 +51,10 @@ msgid "gamma"
msgstr "گاما"
#: smmod.hrc:27
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "GAMMA"
-msgstr ""
+msgstr "GAMMA"
#: smmod.hrc:28
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -59,9 +62,10 @@ msgid "delta"
msgstr "دلتا"
#: smmod.hrc:29
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "DELTA"
-msgstr ""
+msgstr "دلتا بزرگ"
#: smmod.hrc:30
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -69,9 +73,10 @@ msgid "epsilon"
msgstr "اپسیلون"
#: smmod.hrc:31
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "EPSILON"
-msgstr ""
+msgstr "اپسیلون بزرگ"
#: smmod.hrc:32
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -79,9 +84,10 @@ msgid "zeta"
msgstr "زتا"
#: smmod.hrc:33
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "ZETA"
-msgstr ""
+msgstr "زتا بزرگ"
#: smmod.hrc:34
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -89,9 +95,10 @@ msgid "eta"
msgstr "اِتا"
#: smmod.hrc:35
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "ETA"
-msgstr ""
+msgstr "اِتا بزرگ"
#: smmod.hrc:36
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -99,9 +106,10 @@ msgid "theta"
msgstr "تتا"
#: smmod.hrc:37
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "THETA"
-msgstr ""
+msgstr "تتا بزرگ"
#: smmod.hrc:38
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -109,9 +117,10 @@ msgid "iota"
msgstr "ایوتا"
#: smmod.hrc:39
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "IOTA"
-msgstr ""
+msgstr "ایوتا بزرگ"
#: smmod.hrc:40
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -119,9 +128,10 @@ msgid "kappa"
msgstr "کاپا"
#: smmod.hrc:41
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "KAPPA"
-msgstr ""
+msgstr "کاپا بزرگ"
#: smmod.hrc:42
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -129,9 +139,10 @@ msgid "lambda"
msgstr "لاندا"
#: smmod.hrc:43
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "LAMBDA"
-msgstr ""
+msgstr "لاندا بزرگ"
#: smmod.hrc:44
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -139,9 +150,10 @@ msgid "mu"
msgstr "مو"
#: smmod.hrc:45
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "MU"
-msgstr ""
+msgstr "مو بزرگ"
#: smmod.hrc:46
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -149,9 +161,10 @@ msgid "nu"
msgstr "نو"
#: smmod.hrc:47
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "NU"
-msgstr ""
+msgstr "نو بزرگ"
#: smmod.hrc:48
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -159,9 +172,10 @@ msgid "xi"
msgstr "خی"
#: smmod.hrc:49
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "XI"
-msgstr ""
+msgstr "خی بزرگ"
#: smmod.hrc:50
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -169,9 +183,10 @@ msgid "omicron"
msgstr "اُمیکرون"
#: smmod.hrc:51
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "OMICRON"
-msgstr ""
+msgstr "اُمیکرون بزرگ"
#: smmod.hrc:52
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -179,9 +194,10 @@ msgid "pi"
msgstr "پی"
#: smmod.hrc:53
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "PI"
-msgstr ""
+msgstr "PI"
#: smmod.hrc:54
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -189,9 +205,10 @@ msgid "rho"
msgstr "رو"
#: smmod.hrc:55
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "RHO"
-msgstr ""
+msgstr "رو بزرگ"
#: smmod.hrc:56
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -199,9 +216,10 @@ msgid "sigma"
msgstr "سیگما"
#: smmod.hrc:57
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "SIGMA"
-msgstr ""
+msgstr "سیگما بزرگ"
#: smmod.hrc:58
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -209,9 +227,10 @@ msgid "tau"
msgstr "تاو"
#: smmod.hrc:59
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "TAU"
-msgstr ""
+msgstr "تاو بزرگ"
#: smmod.hrc:60
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -219,9 +238,10 @@ msgid "upsilon"
msgstr "اوپسیلون"
#: smmod.hrc:61
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "UPSILON"
-msgstr ""
+msgstr "اوپسیلون بزرگ"
#: smmod.hrc:62
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -229,9 +249,10 @@ msgid "phi"
msgstr "فی"
#: smmod.hrc:63
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "PHI"
-msgstr ""
+msgstr "PHI"
#: smmod.hrc:64
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -239,9 +260,10 @@ msgid "chi"
msgstr "چی"
#: smmod.hrc:65
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "CHI"
-msgstr ""
+msgstr "چی بزرگ"
#: smmod.hrc:66
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -249,9 +271,10 @@ msgid "psi"
msgstr "پسی"
#: smmod.hrc:67
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "PSI"
-msgstr ""
+msgstr "پسی بزرگ"
#: smmod.hrc:68
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -259,9 +282,10 @@ msgid "omega"
msgstr "اُمگا"
#: smmod.hrc:69
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "OMEGA"
-msgstr ""
+msgstr "اُمگا بزرگ"
#: smmod.hrc:70
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -304,14 +328,16 @@ msgid "noelement"
msgstr "بی‌عنصر"
#: smmod.hrc:78
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "strictlylessthan"
-msgstr ""
+msgstr "اکیداً کم‌تر از"
#: smmod.hrc:79
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "strictlygreaterthan"
-msgstr ""
+msgstr "اکیداً بیشتر از"
#: smmod.hrc:80
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -324,9 +350,10 @@ msgid "identical"
msgstr "یکسان"
#: smmod.hrc:82
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "tendto"
-msgstr ""
+msgstr "میل می‌کند به"
#: smmod.hrc:83
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -339,9 +366,10 @@ msgid "angle"
msgstr "زاویه"
#: smmod.hrc:85
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "perthousand"
-msgstr ""
+msgstr "در هر هزار"
#: smmod.hrc:86
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -1183,9 +1211,10 @@ msgid "Color Silver"
msgstr ""
#: strings.hrc:189
+#, fuzzy
msgctxt "RID_COLORX_TEAL_HELP"
msgid "Color Teal"
-msgstr ""
+msgstr "جدول رنگ"
#: strings.hrc:190
msgctxt "RID_COLORX_YELLOW_HELP"
@@ -1348,9 +1377,10 @@ msgid "Small Gap"
msgstr "شکاف کوچک"
#: strings.hrc:222
+#, fuzzy
msgctxt "RID_BLANK_HELP"
msgid "Blank"
-msgstr ""
+msgstr "خالی"
#: strings.hrc:223
msgctxt "RID_NEWLINE_HELP"
@@ -1665,9 +1695,10 @@ msgid "Others"
msgstr "غیره"
#: strings.hrc:283
+#, fuzzy
msgctxt "RID_CATEGORY_EXAMPLES"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "مثال"
#: strings.hrc:285
msgctxt "RID_FONTREGULAR"
@@ -1685,19 +1716,22 @@ msgid "Bold"
msgstr "سیاه"
#: strings.hrc:288
+#, fuzzy
msgctxt "STR_BLACK"
msgid "black"
-msgstr ""
+msgstr "سیاه"
#: strings.hrc:289
+#, fuzzy
msgctxt "STR_BLUE"
msgid "blue"
-msgstr ""
+msgstr "آبی"
#: strings.hrc:290
+#, fuzzy
msgctxt "STR_GREEN"
msgid "green"
-msgstr ""
+msgstr "سبز"
#: strings.hrc:291
msgctxt "STR_RED"
@@ -1705,24 +1739,28 @@ msgid "red"
msgstr ""
#: strings.hrc:292
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CYAN"
msgid "cyan"
-msgstr ""
+msgstr "فیروزه‌ای"
#: strings.hrc:293
+#, fuzzy
msgctxt "STR_MAGENTA"
msgid "magenta"
-msgstr ""
+msgstr "سرخابی"
#: strings.hrc:294
+#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAY"
msgid "gray"
-msgstr ""
+msgstr "خاکستری"
#: strings.hrc:295
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LIME"
msgid "lime"
-msgstr ""
+msgstr "زمان"
#: strings.hrc:296
msgctxt "STR_MAROON"
@@ -1755,14 +1793,16 @@ msgid "teal"
msgstr ""
#: strings.hrc:302
+#, fuzzy
msgctxt "STR_YELLOW"
msgid "yellow"
-msgstr ""
+msgstr "زرد"
#: strings.hrc:303
+#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "hide"
-msgstr ""
+msgstr "مخفی کردن"
#: strings.hrc:304
#, fuzzy
@@ -1771,24 +1811,28 @@ msgid "size"
msgstr "اندازه"
#: strings.hrc:305
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FONT"
msgid "font"
-msgstr ""
+msgstr "قلم"
#: strings.hrc:306
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ALIGN_LEFT"
msgid "left"
-msgstr ""
+msgstr "چپ"
#: strings.hrc:307
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ALIGN_CENTER"
msgid "center"
-msgstr ""
+msgstr "مرکز"
#: strings.hrc:308
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT"
msgid "right"
-msgstr ""
+msgstr "راست"
#: strings.hrc:309
msgctxt "STR_CMDBOXWINDOW"
@@ -1886,9 +1930,10 @@ msgid "'RIGHT' expected"
msgstr "«RIGHT» لازم است"
#: strings.hrc:328
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
#, fuzzy
@@ -1939,49 +1984,58 @@ msgid "~Scaling"
msgstr "مقیاس‌بندی"
#: alignmentdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ردیف کردن"
#: alignmentdialog.ui:67
+#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|default"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "پیش‌فرض"
#: alignmentdialog.ui:111
+#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|left"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "چپ"
#: alignmentdialog.ui:128
+#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|center"
msgid "_Centered"
-msgstr ""
+msgstr "وسط‌چین"
#: alignmentdialog.ui:146
+#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|right"
msgid "_Right"
-msgstr ""
+msgstr "راست"
#: alignmentdialog.ui:169
+#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|label1"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "افقی"
#: catalogdialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "نمادها"
#: catalogdialog.ui:24
+#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|insert"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "درج"
#: catalogdialog.ui:55
+#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|edit"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "ویرایش..."
#: catalogdialog.ui:102
msgctxt "catalogdialog|label1"
@@ -1989,14 +2043,16 @@ msgid "_Symbol set:"
msgstr ""
#: catalogdialog.ui:123
+#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|symbolsetdisplay"
msgid "button"
-msgstr ""
+msgstr "دکمه"
#: catalogdialog.ui:152
+#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|symbolname"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "ناشناخته"
#: dockingelements.ui:10
#, fuzzy
@@ -2005,14 +2061,16 @@ msgid "Elements"
msgstr "عنصر"
#: fontdialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|FontDialog"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "قلم‌ها"
#: fontdialog.ui:115
+#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "قلم"
#: fontdialog.ui:150
#, fuzzy
@@ -2033,14 +2091,16 @@ msgid "Attributes"
msgstr "مشخصه‌ها"
#: fontsizedialog.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|FontSizeDialog"
msgid "Font Sizes"
-msgstr ""
+msgstr "اندازهٔ قلم"
#: fontsizedialog.ui:35
+#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|default"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "پیش‌فرض"
#: fontsizedialog.ui:122
msgctxt "fontsizedialog|label4"
@@ -2059,9 +2119,10 @@ msgid "_Limits:"
msgstr ""
#: fontsizedialog.ui:248
+#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|label5"
msgid "_Text:"
-msgstr ""
+msgstr "متن:"
#: fontsizedialog.ui:262
#, fuzzy
@@ -2070,9 +2131,10 @@ msgid "_Functions:"
msgstr "توابع"
#: fontsizedialog.ui:276
+#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|label6"
msgid "_Indexes:"
-msgstr ""
+msgstr "نمایه‌ها"
#: fontsizedialog.ui:320
msgctxt "fontsizedialog|label1"
@@ -2080,19 +2142,22 @@ msgid "Relative Sizes"
msgstr ""
#: fonttypedialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|FontsDialog"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "قلم‌ها"
#: fonttypedialog.ui:24
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|modify"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "تغییر"
#: fonttypedialog.ui:53
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|default"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "پیش‌فرض"
#: fonttypedialog.ui:135
msgctxt "fonttypedialog|label1"
@@ -2106,14 +2171,16 @@ msgid "_Functions:"
msgstr "توابع"
#: fonttypedialog.ui:169
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|label3"
msgid "_Numbers:"
-msgstr ""
+msgstr "اعداد"
#: fonttypedialog.ui:186
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|label4"
msgid "_Text:"
-msgstr ""
+msgstr "متن:"
#: fonttypedialog.ui:251
msgctxt "fonttypedialog|formulaL"
@@ -2136,14 +2203,16 @@ msgid "F_ixed-width:"
msgstr ""
#: fonttypedialog.ui:376
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|customL"
msgid "Custom Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "مرتب‌سازی سفارشی"
#: fonttypedialog.ui:424
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem1"
msgid "_Variables"
-msgstr ""
+msgstr "متغیر"
#: fonttypedialog.ui:432
#, fuzzy
@@ -2152,14 +2221,16 @@ msgid "_Functions"
msgstr "توابع"
#: fonttypedialog.ui:440
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem3"
msgid "_Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "اعداد"
#: fonttypedialog.ui:448
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem4"
msgid "_Text"
-msgstr ""
+msgstr "متن"
#: fonttypedialog.ui:456
msgctxt "fonttypedialog|menuitem5"
@@ -2244,14 +2315,16 @@ msgid "_Formula text"
msgstr "متن فرمول"
#: smathsettings.ui:71
+#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|frame"
msgid "B_order"
-msgstr ""
+msgstr "حاشیه‌ها"
#: smathsettings.ui:93
+#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|label4"
msgid "Print Options"
-msgstr ""
+msgstr "گزینه‌های چاپ"
#: smathsettings.ui:127
#, fuzzy
@@ -2303,14 +2376,16 @@ msgid "Spacing"
msgstr "مقیاس‌بندی"
#: spacingdialog.ui:53
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|category"
msgid "_Category"
-msgstr ""
+msgstr "مقوله"
#: spacingdialog.ui:68
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|default"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "پیش‌فرض"
#: spacingdialog.ui:250
msgctxt "spacingdialog|checkbutton"
@@ -2329,9 +2404,10 @@ msgid "_Spacing:"
msgstr "مقیاس‌بندی"
#: spacingdialog.ui:378
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|1label2"
msgid "_Line spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "فاصله‌گذاری سطری"
#: spacingdialog.ui:391
msgctxt "spacingdialog|1label3"
@@ -2345,19 +2421,22 @@ msgid "Spacing"
msgstr "مقیاس‌بندی"
#: spacingdialog.ui:524
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|2label1"
msgid "_Superscript:"
-msgstr ""
+msgstr "بالانویس"
#: spacingdialog.ui:537
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|2label2"
msgid "S_ubscript:"
-msgstr ""
+msgstr "زیرنویس"
#: spacingdialog.ui:603
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|2title"
msgid "Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "نمایه‌ها"
#: spacingdialog.ui:658
msgctxt "spacingdialog|3label1"
@@ -2381,24 +2460,28 @@ msgid "_Excess length:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:805
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|4label2"
msgid "_Weight:"
-msgstr ""
+msgstr "ارتفاع:"
#: spacingdialog.ui:871
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|4title"
msgid "Fraction Bar"
-msgstr ""
+msgstr "نوار توا~بع"
#: spacingdialog.ui:926
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|5label1"
msgid "_Upper limit:"
-msgstr ""
+msgstr "حد بالا"
#: spacingdialog.ui:939
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|5label2"
msgid "_Lower limit:"
-msgstr ""
+msgstr "حد پایین"
#: spacingdialog.ui:1005
msgctxt "spacingdialog|5title"
@@ -2428,9 +2511,10 @@ msgid "Brackets"
msgstr "قلاب‌ها"
#: spacingdialog.ui:1219
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|7label1"
msgid "_Line spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "فاصله‌گذاری سطری"
#: spacingdialog.ui:1232
msgctxt "spacingdialog|7label2"
@@ -2453,9 +2537,10 @@ msgid "_Minimum spacing:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:1432
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|8title"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "نمادها"
#: spacingdialog.ui:1487
msgctxt "spacingdialog|9label1"
@@ -2490,9 +2575,10 @@ msgid "_Top:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:1660
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|10label4"
msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "پایین"
#: spacingdialog.ui:1750
msgctxt "spacingdialog|10title"
@@ -2506,9 +2592,10 @@ msgid "Spacing"
msgstr "مقیاس‌بندی"
#: spacingdialog.ui:1873
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem2"
msgid "Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "نمایه‌ها"
#: spacingdialog.ui:1881
#, fuzzy
@@ -2538,9 +2625,10 @@ msgid "Matrices"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:1921
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem8"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "نمادها"
#: spacingdialog.ui:1929
#, fuzzy
@@ -2569,9 +2657,10 @@ msgid "_Old symbol:"
msgstr ""
#: symdefinedialog.ui:157
+#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|symbolText"
msgid "_Symbol:"
-msgstr ""
+msgstr "نمادها"
#: symdefinedialog.ui:171
msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText"
@@ -2584,9 +2673,10 @@ msgid "_Font:"
msgstr ""
#: symdefinedialog.ui:199
+#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|styleText"
msgid "S_tyle:"
-msgstr ""
+msgstr "سبک:"
#: symdefinedialog.ui:213
#, fuzzy
@@ -2595,6 +2685,7 @@ msgid "S_ubset:"
msgstr "زیرمجموعه"
#: symdefinedialog.ui:387
+#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|modify"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "تغییر"