diff options
Diffstat (limited to 'source/fa')
26 files changed, 35605 insertions, 10379 deletions
diff --git a/source/fa/avmedia/messages.po b/source/fa/avmedia/messages.po index 65d0dcc974b..e0542f27aa0 100644 --- a/source/fa/avmedia/messages.po +++ b/source/fa/avmedia/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-21 14:32+0000\n" "Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n" "Language-Team: Persian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/avmediamessages/fa/>\n" @@ -17,133 +17,133 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1516029751.000000\n" #. FaxGP -#: avmedia/inc/strings.hrc:25 +#: avmedia/inc/strings.hrc:24 msgctxt "AVMEDIA_STR_OPEN" msgid "Open" msgstr "باز کردن" #. dgNoA -#: avmedia/inc/strings.hrc:26 +#: avmedia/inc/strings.hrc:25 msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERT" msgid "Apply" msgstr "اِعمال" #. yViEF -#: avmedia/inc/strings.hrc:27 +#: avmedia/inc/strings.hrc:26 msgctxt "AVMEDIA_STR_PLAY" msgid "Play" msgstr "پخش" #. h9N6V -#: avmedia/inc/strings.hrc:28 +#: avmedia/inc/strings.hrc:27 msgctxt "AVMEDIA_STR_PAUSE" msgid "Pause" msgstr "مکث" #. wAyMD -#: avmedia/inc/strings.hrc:29 +#: avmedia/inc/strings.hrc:28 msgctxt "AVMEDIA_STR_STOP" msgid "Stop" msgstr "توقف" #. 7e23T -#: avmedia/inc/strings.hrc:30 +#: avmedia/inc/strings.hrc:29 msgctxt "AVMEDIA_STR_LOOP" msgid "Repeat" msgstr "تکرار" #. pg6tr -#: avmedia/inc/strings.hrc:31 +#: avmedia/inc/strings.hrc:30 msgctxt "AVMEDIA_STR_MUTE" msgid "Mute" msgstr "بیصدا" #. m6G23 -#: avmedia/inc/strings.hrc:32 +#: avmedia/inc/strings.hrc:31 msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_50" msgid "50%" msgstr "50%" #. k2SKV -#: avmedia/inc/strings.hrc:33 +#: avmedia/inc/strings.hrc:32 msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_100" msgid "100%" msgstr "100%" #. yTBHR -#: avmedia/inc/strings.hrc:34 +#: avmedia/inc/strings.hrc:33 msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_200" msgid "200%" msgstr "200%" #. dBMvq -#: avmedia/inc/strings.hrc:35 +#: avmedia/inc/strings.hrc:34 msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT" msgid "Scaled" msgstr "تغییر اندازه یافته" #. eRSnC -#: avmedia/inc/strings.hrc:36 +#: avmedia/inc/strings.hrc:35 msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "جلد" #. o3hBG -#: avmedia/inc/strings.hrc:37 +#: avmedia/inc/strings.hrc:36 msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" msgid "Position" msgstr "موقعیت" #. 9aa7b -#: avmedia/inc/strings.hrc:38 +#: avmedia/inc/strings.hrc:37 msgctxt "AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER" msgid "Media Player" msgstr "پخشکننده رسانه" #. BM7GB -#: avmedia/inc/strings.hrc:39 +#: avmedia/inc/strings.hrc:38 msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH" msgid "Media Path" msgstr "مسیر رسانه" #. JggdA -#: avmedia/inc/strings.hrc:40 +#: avmedia/inc/strings.hrc:39 msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH_DEFAULT" msgid "No Media Selected" msgstr "هیچ رسانهای انتخاب نشد" #. BFybF -#: avmedia/inc/strings.hrc:41 +#: avmedia/inc/strings.hrc:40 msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "درج صوت یا ویدئو" #. AvVZ8 -#: avmedia/inc/strings.hrc:42 +#: avmedia/inc/strings.hrc:41 msgctxt "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG" msgid "Open Audio or Video" msgstr "درج صوت یا ویدئو" #. FaT3C -#: avmedia/inc/strings.hrc:43 +#: avmedia/inc/strings.hrc:42 msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES" msgid "All audio and video files" msgstr "تمام فایل های صوتی و ویدیویی" #. oJnCV -#: avmedia/inc/strings.hrc:44 +#: avmedia/inc/strings.hrc:43 msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_FILES" msgid "All files" msgstr "همه پروندهها" #. QYcS3 -#: avmedia/inc/strings.hrc:45 +#: avmedia/inc/strings.hrc:44 msgctxt "AVMEDIA_STR_ERR_URL" msgid "The format of the selected file is not supported." msgstr "قالب پروندهٔ انتخاب شده پشتیبانی نمیشود." #. am3R5 -#: avmedia/inc/strings.hrc:46 +#: avmedia/inc/strings.hrc:45 msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_TOOLTIP" msgid "View" msgstr "مشاهده" diff --git a/source/fa/basctl/messages.po b/source/fa/basctl/messages.po index bb59002317c..d37f0331333 100644 --- a/source/fa/basctl/messages.po +++ b/source/fa/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 16:48+0000\n" "Last-Translator: hussein <ghasemi.hussein@gmail.com>\n" "Language-Team: Persian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/fa/>\n" @@ -582,95 +582,185 @@ msgid "Basic Macros" msgstr "ماکروهای پایه" #. tFg7s -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:46 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:43 msgctxt "basicmacrodialog|run" msgid "Run" msgstr "اجرا" +#. gokwe +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:52 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|ok" +msgid "Runs or saves the current macro." +msgstr "" + +#. 6SWBt +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:160 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macros" +msgid "Lists the macros that are contained in the module selected in the Macro from list." +msgstr "" + #. 5TRqv -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:166 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:173 msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft" msgid "Existing Macros In:" msgstr "ماکروهای از پیش موجود در:" +#. 8Bfcg +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:242 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|libraries" +msgid "Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog." +msgstr "" + #. Mfysc -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:248 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:260 msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft" msgid "Macro From" msgstr "ماکرو از" #. Qth4v -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:264 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:276 msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft" msgid "Save Macro In" msgstr "ذخیرهٔ ماکرو در" +#. AjFTi +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:317 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macronameedit" +msgid "Displays the name of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a name here." +msgstr "" + #. BpDb6 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:311 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:328 msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1" msgid "Macro Name" msgstr "نام ماکرو" #. izDZr -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:334 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:351 msgctxt "basicmacrodialog|assign" msgid "Assign..." msgstr "تخصیص..." +#. qEaMG +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:358 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|assign" +msgid "Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event." +msgstr "" + #. dxu7W -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:348 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:370 msgctxt "basicmacrodialog|edit" msgid "Edit" msgstr "ویرایش" +#. dE5A9 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:377 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|edit" +msgid "Starts the %PRODUCTNAME Basic editor and opens the selected macro or dialog for editing." +msgstr "" + #. 9Uhec -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:362 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:389 msgctxt "basicmacrodialog|delete" msgid "_Delete" msgstr "_حذف" +#. Mxvv8 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:396 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|delete" +msgid "Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module." +msgstr "" + #. XkqFC -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:376 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:408 msgctxt "basicmacrodialog|new" msgid "_New" msgstr "_جدید" +#. GN5Ft +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:415 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|new" +msgid "Creates a new library." +msgstr "" + #. Gh52t -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:390 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:427 msgctxt "basicmacrodialog|organize" msgid "Organizer..." msgstr "سازمان دهنده" +#. 3L2hk +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:434 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|organize" +msgid "Opens the Macro Organizer dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries." +msgstr "" + #. wAJj2 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:446 msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary" msgid "New Library" msgstr "کتابخانه جدید" +#. E5rdD +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:453 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newlibrary" +msgid "Saves the recorded macro in a new library." +msgstr "" + #. 2xdsE -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:418 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:465 msgctxt "basicmacrodialog|newmodule" msgid "New Module" msgstr "پیمانه جدید" +#. BrAwG +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:472 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newmodule" +msgid "Saves the recorded macro in a new module." +msgstr "" + +#. gMDg9 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:520 +msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|BasicMacroDialog" +msgid "Opens a dialog to organize macros." +msgstr "" + #. MDBgX #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:12 msgctxt "breakpointmenus|manage" msgid "Manage Breakpoints..." msgstr "مدیریت نقاط انفصال..." +#. 2ZNKn +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:15 +msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|manage" +msgid "Specifies the options for breakpoints." +msgstr "" + #. faXzj -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:23 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:28 msgctxt "breakpointmenus|active" msgid "_Active" msgstr "_فعال" +#. GD2Yz +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:32 +msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|active" +msgid "Activates or deactivates the current breakpoint." +msgstr "" + #. FhiYE -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:37 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:47 msgctxt "breakpointmenus|properties" msgid "_Properties..." msgstr "_ویژگیها..." +#. GEknG +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:51 +msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|properties" +msgid "Specifies the options for breakpoints." +msgstr "" + #. G55tN #: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:30 msgctxt "defaultlanguage|DefaultLanguageDialog" @@ -731,36 +821,78 @@ msgctxt "dialogpage|label1" msgid "Dialog:" msgstr "جعبهٔ محاوره:" +#. ECCc3 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:92 +msgctxt "dialogpage|extended_tip|library" +msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." +msgstr "" + +#. jAkNt +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:126 +msgctxt "dialogpage|extended_tip|edit" +msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library." +msgstr "" + #. n9VLU -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:129 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:138 msgctxt "dialogpage|newmodule" msgid "_New..." msgstr "_جدید..." +#. hfkr2 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:145 +msgctxt "dialogpage|extended_tip|newmodule" +msgid "Opens the editor and creates a new module." +msgstr "" + #. kBzSW -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:158 msgctxt "dialogpage|newdialog" msgid "_New..." msgstr "_جدید..." +#. JR2oJ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:181 +msgctxt "dialogpage|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + #. k64f4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:175 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:194 msgctxt "dialogpage|password" msgid "_Password..." msgstr "_گذرواژه..." +#. FeCu5 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:201 +msgctxt "dialogpage|extended_tip|password" +msgid "Assigns or edits the password for the selected library." +msgstr "" + #. sHS7f -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:189 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:213 msgctxt "dialogpage|import" msgid "_Import..." msgstr "_وارد کردن..." +#. 8VCZB +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:220 +msgctxt "dialogpage|extended_tip|import" +msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open." +msgstr "" + #. ubE5G -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:203 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:232 msgctxt "dialogpage|export" msgid "_Export..." msgstr "_برونبری..." +#. weDhB +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:258 +msgctxt "dialogpage|extended_tip|DialogPage" +msgid "Lists the existing modules or dialogs." +msgstr "" + #. EGyCn #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:110 msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVARIABLE" @@ -816,83 +948,185 @@ msgid "Import Libraries" msgstr "درونریزی کتابخانهها" #. C8ny7 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:119 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:116 msgctxt "importlibdialog|ref" msgid "Insert as reference (read-only)" msgstr "افزودن به صورت مرجع (فقط خواندنی)" +#. gxCjk +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:125 +msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ref" +msgid "Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. B9N7w -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:134 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:136 msgctxt "importlibdialog|replace" msgid "Replace existing libraries" msgstr "جایگزینی کتابخانههای موجود" +#. AyUpF +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:145 +msgctxt "importlibdialog|extended_tip|replace" +msgid "Replaces a library that has the same name with the current library." +msgstr "" + #. GGb7Q -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:155 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:162 msgctxt "importlibdialog|label1" msgid "Options" msgstr "گزینهها" +#. 7ZFMZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:277 +msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ImportLibDialog" +msgid "Enter a name or the path to the library that you want to append. You can also select a library from the list." +msgstr "" + #. XdZ7e -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:42 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:41 msgctxt "libpage|label1" msgid "L_ocation:" msgstr "_مکان:" +#. JAxWt +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:58 +msgctxt "libpage|extended_tip|location" +msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize." +msgstr "" + #. C4mjh -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:81 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:85 msgctxt "libpage|lingudictsft" msgid "_Library:" msgstr "_کتابخانه:" +#. T2NUa +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:149 +msgctxt "libpage|extended_tip|library" +msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." +msgstr "" + +#. ARGtS +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:183 +msgctxt "libpage|extended_tip|edit" +msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library." +msgstr "" + #. AjENj -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:181 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:195 msgctxt "libpage|password" msgid "_Password..." msgstr "_گذرواژه..." +#. m79WV +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:202 +msgctxt "libpage|extended_tip|password" +msgid "Assigns or edits the password for the selected library." +msgstr "" + #. bzX6x -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:195 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:214 msgctxt "libpage|new" msgid "_New..." msgstr "_جدید..." +#. Af6Jv +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:221 +msgctxt "libpage|extended_tip|new" +msgid "Creates a new library." +msgstr "" + #. EBVPe -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:210 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:234 msgctxt "libpage|import" msgid "_Import..." msgstr "_وارد کردن..." +#. W7BzD +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:241 +msgctxt "libpage|extended_tip|import" +msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open." +msgstr "" + #. GhHRH -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:225 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:254 msgctxt "libpage|export" msgid "_Export..." msgstr "_صدور..." +#. hMRJK +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:277 +msgctxt "libpage|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + +#. dfZKj +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:303 +msgctxt "libpage|extended_tip|LibPage" +msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize." +msgstr "" + #. zrJTt #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:16 msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "مدیریت نقاط انفصال" +#. TvBmF +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:40 +msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|new" +msgid "Creates a breakpoint on the line number specified." +msgstr "" + +#. CCDEi +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:60 +msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected breakpoint." +msgstr "" + #. PcuyN -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:139 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:146 msgctxt "managebreakpoints|active" msgid "Active" msgstr "فعال" +#. fqCCT +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:155 +msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|active" +msgid "Activates or deactivates the current breakpoint." +msgstr "" + +#. MUMSv +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:218 +msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|entries" +msgid "Enter the line number for a new breakpoint, then click New." +msgstr "" + +#. RVBS5 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:245 +msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|pass" +msgid "Specify the number of loops to perform before the breakpoint takes effect." +msgstr "" + #. VDCwR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:237 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:258 msgctxt "managebreakpoints|label2" msgid "Pass count:" msgstr "تعداد گذرها:" #. 5dExG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:260 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:281 msgctxt "managebreakpoints|label1" msgid "Breakpoints" msgstr "نقاط انفصال" +#. FGsQQ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:308 +msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|ManageBreakpointsDialog" +msgid "Specifies the options for breakpoints." +msgstr "" + #. M2Sx2 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:16 msgctxt "managelanguages|ManageLanguagesDialog" @@ -929,42 +1163,102 @@ msgctxt "modulepage|label1" msgid "M_odule:" msgstr "_پیمانهها:" +#. fpUvr +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:92 +msgctxt "modulepage|extended_tip|library" +msgid "Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents." +msgstr "" + +#. hBRpM +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:126 +msgctxt "modulepage|extended_tip|edit" +msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library." +msgstr "" + #. KjBGM -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:129 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:138 msgctxt "modulepage|newmodule" msgid "_New..." msgstr "_جدید..." +#. SGQMi +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:145 +msgctxt "modulepage|extended_tip|newmodule" +msgid "Opens the editor and creates a new module." +msgstr "" + #. RakoP -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:158 msgctxt "modulepage|newdialog" msgid "_New..." msgstr "_جدید..." +#. AvaAy +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:165 +msgctxt "modulepage|extended_tip|newdialog" +msgid "Lets you manage the macro libraries." +msgstr "" + +#. LeigB +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:186 +msgctxt "modulepage|extended_tip|delete" +msgid "Creates a new macro, or deletes the selected macro." +msgstr "" + #. 5FC8g -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:175 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:199 msgctxt "modulepage|password" msgid "_Password..." msgstr "_گذرواژه..." +#. apZrB +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:206 +msgctxt "modulepage|extended_tip|password" +msgid "Assigns or edits the password for the selected library." +msgstr "" + #. EgCDE -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:189 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:218 msgctxt "modulepage|import" msgid "_Import..." msgstr "_وارد کردن..." +#. qCXgD +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:225 +msgctxt "modulepage|extended_tip|import" +msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open." +msgstr "" + #. GAYBh -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:203 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:237 msgctxt "modulepage|export" msgid "_Export..." msgstr "_صدور..." +#. 9Z2WP +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:263 +msgctxt "modulepage|extended_tip|ModulePage" +msgid "Lists the existing modules or dialogs." +msgstr "" + +#. rCNTN +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:32 +msgctxt "newlibdialog|extended_tip|ok" +msgid "Runs or saves the current macro." +msgstr "" + #. Skwd5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:86 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:91 msgctxt "newlibdialog|area" msgid "_Name:" msgstr "_نام:" +#. FWXXE +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:131 +msgctxt "newlibdialog|extended_tip|NewLibDialog" +msgid "Enter a name for the new library or module." +msgstr "" + #. uVgXz #: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8 msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog" @@ -988,3 +1282,21 @@ msgstr "جعبهٔ محاوره" msgctxt "organizedialog|libraries" msgid "Libraries" msgstr "کتابخانهها" + +#. gsjtC +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/sortmenu.ui:12 +msgctxt "sortmenu|macrosort" +msgid "_Sorting" +msgstr "" + +#. GCbAJ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/sortmenu.ui:22 +msgctxt "sortmenu|alphabetically" +msgid "_Alphabetically" +msgstr "" + +#. PBmML +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/sortmenu.ui:32 +msgctxt "sortmenu|properorder" +msgid "_Proper order" +msgstr "" diff --git a/source/fa/basic/messages.po b/source/fa/basic/messages.po index 3a1be66872d..7b08b471232 100644 --- a/source/fa/basic/messages.po +++ b/source/fa/basic/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-01 02:16+0000\n" "Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n" "Language-Team: Persian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basicmessages/fa/>\n" @@ -17,813 +17,813 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1516029751.000000\n" #. CacXi -#: basic/inc/basic.hrc:27 +#: basic/inc/basic.hrc:26 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Syntax error." msgstr "خطای نگارشی" #. phEtF -#: basic/inc/basic.hrc:28 +#: basic/inc/basic.hrc:27 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Return without Gosub." msgstr "بازگشت بدون Gosub." #. xGnDD -#: basic/inc/basic.hrc:29 +#: basic/inc/basic.hrc:28 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect entry; please retry." msgstr "ورودی اشتباه؛ لطفاً دوباره تلاش کنید." #. SDAtt -#: basic/inc/basic.hrc:30 +#: basic/inc/basic.hrc:29 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid procedure call." msgstr "فراخوانی فرآیند نامعتبر." #. ERmVC -#: basic/inc/basic.hrc:31 +#: basic/inc/basic.hrc:30 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Overflow." msgstr "سرریز." #. 2Cqdp -#: basic/inc/basic.hrc:32 +#: basic/inc/basic.hrc:31 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Not enough memory." msgstr "حافظهٔ ناکافی." #. vQn2L -#: basic/inc/basic.hrc:33 +#: basic/inc/basic.hrc:32 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Array already dimensioned." msgstr "آرایه قبلاً بعددار شده است." #. iXC8S -#: basic/inc/basic.hrc:34 +#: basic/inc/basic.hrc:33 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Index out of defined range." msgstr "نمایه خارج از محدوده تعریف شده است." #. puyiQ -#: basic/inc/basic.hrc:35 +#: basic/inc/basic.hrc:34 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Duplicate definition." msgstr "تعریف تکراری." #. eqwCs -#: basic/inc/basic.hrc:36 +#: basic/inc/basic.hrc:35 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Division by zero." msgstr "تقسیم بر صفر" #. owjv6 -#: basic/inc/basic.hrc:37 +#: basic/inc/basic.hrc:36 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable not defined." msgstr "متغیر تعریف نشده است." #. oEA47 -#: basic/inc/basic.hrc:38 +#: basic/inc/basic.hrc:37 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Data type mismatch." msgstr "نوع دادهها تناسب ندارد." #. bFP4H -#: basic/inc/basic.hrc:39 +#: basic/inc/basic.hrc:38 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid parameter." msgstr "پارامتر نامعتبر." #. qZCrY -#: basic/inc/basic.hrc:40 +#: basic/inc/basic.hrc:39 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Process interrupted by user." msgstr "فرایند توسط کاربر متوقف شد." #. nnqTQ -#: basic/inc/basic.hrc:41 +#: basic/inc/basic.hrc:40 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Resume without error." msgstr "ادامه بدون خطا." #. QGuZq -#: basic/inc/basic.hrc:42 +#: basic/inc/basic.hrc:41 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Not enough stack memory." msgstr "حافظهی پشته کافی نیست." #. X8Anp -#: basic/inc/basic.hrc:43 +#: basic/inc/basic.hrc:42 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." msgstr "زیرروال یا تابع روال تعریف نشده است." #. oF6VV -#: basic/inc/basic.hrc:44 +#: basic/inc/basic.hrc:43 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Error loading DLL file." msgstr "خطا در بارگیری پرونده DLL." #. 9MUQ8 -#: basic/inc/basic.hrc:45 +#: basic/inc/basic.hrc:44 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Wrong DLL call convention." msgstr "اشتباه در شیوه فراخوانی DLL." #. AoHjH -#: basic/inc/basic.hrc:46 +#: basic/inc/basic.hrc:45 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Internal error $(ARG1)." msgstr "خطای داخلی $(ARG1)." #. wgNZg -#: basic/inc/basic.hrc:47 +#: basic/inc/basic.hrc:46 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid file name or file number." msgstr "نام پرونده یا شماره پرونده نامعتبر است." #. cdGJ5 -#: basic/inc/basic.hrc:48 +#: basic/inc/basic.hrc:47 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "File not found." msgstr "پرونده پیدا نشد." #. RQB3i -#: basic/inc/basic.hrc:49 +#: basic/inc/basic.hrc:48 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect file mode." msgstr "حالت پرونده اشتباه است." #. 2UUYj -#: basic/inc/basic.hrc:50 +#: basic/inc/basic.hrc:49 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "File already open." msgstr "پرونده از قبل باز است." #. BRx4X -#: basic/inc/basic.hrc:51 +#: basic/inc/basic.hrc:50 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Device I/O error." msgstr "خطا در ورودی/خروجی دستگاه" #. 3wGUY -#: basic/inc/basic.hrc:52 +#: basic/inc/basic.hrc:51 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "File already exists." msgstr "پرونده از قبل وجود دارد" #. rAFCG -#: basic/inc/basic.hrc:53 +#: basic/inc/basic.hrc:52 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect record length." msgstr "طول سابقه اشتباه است." #. EnLKw -#: basic/inc/basic.hrc:54 +#: basic/inc/basic.hrc:53 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Disk or hard drive full." msgstr "دیسک یا حافظهٔ سخت پر است." #. BFTP8 -#: basic/inc/basic.hrc:55 +#: basic/inc/basic.hrc:54 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Reading exceeds EOF." msgstr "خواندن از پایان پرونده (EOF) فراتر رفتهاست." #. nuyE7 -#: basic/inc/basic.hrc:56 +#: basic/inc/basic.hrc:55 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect record number." msgstr "شمارهٔ سابقه اشتباه است." #. sgdJF -#: basic/inc/basic.hrc:57 +#: basic/inc/basic.hrc:56 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Too many files." msgstr "تعداد پروندهها بسیار زیاد است." #. 3iiGy -#: basic/inc/basic.hrc:58 +#: basic/inc/basic.hrc:57 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Device not available." msgstr "دستگاه در دسترس نیست." #. k7uzP -#: basic/inc/basic.hrc:59 +#: basic/inc/basic.hrc:58 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Access denied." msgstr "دسترسی مجاز نیست." #. WcKob -#: basic/inc/basic.hrc:60 +#: basic/inc/basic.hrc:59 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Disk not ready." msgstr "دیسک آماده نیست." #. JgiDa -#: basic/inc/basic.hrc:61 +#: basic/inc/basic.hrc:60 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Not implemented." msgstr "پیادهسازی نشده." #. mAxmt -#: basic/inc/basic.hrc:62 +#: basic/inc/basic.hrc:61 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Renaming on different drives impossible." msgstr "تغییر نام بر روی حافظههای متفاوت امکانپذیر نیست." #. 8gEYf -#: basic/inc/basic.hrc:63 +#: basic/inc/basic.hrc:62 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Path/File access error." msgstr "خطای دسترسی به مسیر/فایل." #. JefUT -#: basic/inc/basic.hrc:64 +#: basic/inc/basic.hrc:63 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Path not found." msgstr "مسیر پیدا نشد." #. QXDRW -#: basic/inc/basic.hrc:65 +#: basic/inc/basic.hrc:64 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object variable not set." msgstr "متغیر شیء تنظیم نشده است." #. Y9yi3 -#: basic/inc/basic.hrc:66 +#: basic/inc/basic.hrc:65 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid string pattern." msgstr "الگوی رشته نامعتبر است." #. K7DhF -#: basic/inc/basic.hrc:67 +#: basic/inc/basic.hrc:66 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Use of zero not permitted." msgstr "استفاده از صفر مجاز نیست." #. cJT8h -#: basic/inc/basic.hrc:68 +#: basic/inc/basic.hrc:67 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE Error." msgstr "خطای DDE." #. 6GqpS -#: basic/inc/basic.hrc:69 +#: basic/inc/basic.hrc:68 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Awaiting response to DDE connection." msgstr "منتظر پاسخ به اتصال DDE." #. eoE3n -#: basic/inc/basic.hrc:70 +#: basic/inc/basic.hrc:69 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "No DDE channels available." msgstr "هیچ کانال DDE در دسترس نیست." #. uX7nT -#: basic/inc/basic.hrc:71 +#: basic/inc/basic.hrc:70 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "No application responded to DDE connect initiation." msgstr "هیچ برنامهای به آغاز اتصال DDE پاسخ نداد." #. TNaxB -#: basic/inc/basic.hrc:72 +#: basic/inc/basic.hrc:71 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." msgstr "تعداد بیش از حدی برنامه ها به آغاز اتصال DDE پاسخ دادند." #. VroGT -#: basic/inc/basic.hrc:73 +#: basic/inc/basic.hrc:72 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE channel locked." msgstr "کانال DDE قفل شد." #. Vg79x -#: basic/inc/basic.hrc:74 +#: basic/inc/basic.hrc:73 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "External application cannot execute DDE operation." msgstr "برنامهٔ بیرونی نمیتواند عمل DDE را اجرا کند." #. DnKBx -#: basic/inc/basic.hrc:75 +#: basic/inc/basic.hrc:74 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Timeout while waiting for DDE response." msgstr "زمان انتظار برای پاسخ DDE زمان تمام شد." #. 4q3yy -#: basic/inc/basic.hrc:76 +#: basic/inc/basic.hrc:75 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." msgstr "کاربر در حین عمل DDE کلید ESCAPE را فشرد." #. 7WymF -#: basic/inc/basic.hrc:77 +#: basic/inc/basic.hrc:76 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "External application busy." msgstr "برنامه خارجی مشغول است." #. GGDRf -#: basic/inc/basic.hrc:78 +#: basic/inc/basic.hrc:77 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE operation without data." msgstr "عملیات DDE بدون داده." #. p7sHC -#: basic/inc/basic.hrc:79 +#: basic/inc/basic.hrc:78 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Data are in wrong format." msgstr "دادهها در قالب اشتباهی هستند." #. JDnmB -#: basic/inc/basic.hrc:80 +#: basic/inc/basic.hrc:79 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "External application has been terminated." msgstr "برنامه بیرونی پایان یافته است." #. VT4R2 -#: basic/inc/basic.hrc:81 +#: basic/inc/basic.hrc:80 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE connection interrupted or modified." msgstr "اتصال DDE دچار وقفه یا تغییر شده است." #. DgSMR -#: basic/inc/basic.hrc:82 +#: basic/inc/basic.hrc:81 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE method invoked with no channel open." msgstr "تابع DDE بدون کانال باز فراخوانی شده است." #. RHck4 -#: basic/inc/basic.hrc:83 +#: basic/inc/basic.hrc:82 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid DDE link format." msgstr "قالب نامعتبر پیوند DDE." #. DUsPA -#: basic/inc/basic.hrc:84 +#: basic/inc/basic.hrc:83 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE message has been lost." msgstr "پیام DDE گم شده است." #. FhoZY -#: basic/inc/basic.hrc:85 +#: basic/inc/basic.hrc:84 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Paste link already performed." msgstr "چسباندن پیوند قبلاً انجام شده است." #. SQyEF -#: basic/inc/basic.hrc:86 +#: basic/inc/basic.hrc:85 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." msgstr "شیوه پیوند به علت نامعتبر بودن موضوع پیوند نمیتواند اعمال شود." #. J2Rf3 -#: basic/inc/basic.hrc:87 +#: basic/inc/basic.hrc:86 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." msgstr "DDE به فایل DDEML.DLL نیاز دارد." #. yfBfX -#: basic/inc/basic.hrc:88 +#: basic/inc/basic.hrc:87 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Module cannot be loaded; invalid format." msgstr "این واحد نمیتواند فراخوانی شود؛ قالب نامعتبر است." #. eCEEV -#: basic/inc/basic.hrc:89 +#: basic/inc/basic.hrc:88 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid object index." msgstr "نمایه شیء نامعتبر است." #. GLCzx -#: basic/inc/basic.hrc:90 +#: basic/inc/basic.hrc:89 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object is not available." msgstr "شیء در دسترس نیست." #. nfXrp -#: basic/inc/basic.hrc:91 +#: basic/inc/basic.hrc:90 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect property value." msgstr "مقدار ویژگی غیرمجاز است." #. 8qjhR -#: basic/inc/basic.hrc:92 +#: basic/inc/basic.hrc:91 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This property is read-only." msgstr "این ویژگی فقط-خواندنی است." #. ScKEy -#: basic/inc/basic.hrc:93 +#: basic/inc/basic.hrc:92 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This property is write only." msgstr "این ویژگی فقط نوشتنی است." #. kTCMC -#: basic/inc/basic.hrc:94 +#: basic/inc/basic.hrc:93 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid object reference." msgstr "مرجع شیء نامعتبر است." #. fz98J -#: basic/inc/basic.hrc:95 +#: basic/inc/basic.hrc:94 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Property or method not found: $(ARG1)." msgstr "ویژگی یا روش پیدا نشد: $(ARG1)." #. rWwbT -#: basic/inc/basic.hrc:96 +#: basic/inc/basic.hrc:95 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object required." msgstr "به شیئ نیاز است." #. b3XBE -#: basic/inc/basic.hrc:97 +#: basic/inc/basic.hrc:96 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid use of an object." msgstr "استفاده از شیء نامعتبر است." #. pM7Vq -#: basic/inc/basic.hrc:98 +#: basic/inc/basic.hrc:97 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "OLE Automation is not supported by this object." msgstr "این شیء خودکارسازی OLE را پشتیبانی نمیکند." #. HMAey -#: basic/inc/basic.hrc:99 +#: basic/inc/basic.hrc:98 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This property or method is not supported by the object." msgstr "شیء این ویژگی یا روش را پشتیبانی نمیکند." #. DMts6 -#: basic/inc/basic.hrc:100 +#: basic/inc/basic.hrc:99 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "OLE Automation Error." msgstr "خطا در خودکارسازی OLE." #. 3VsB3 -#: basic/inc/basic.hrc:101 +#: basic/inc/basic.hrc:100 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This action is not supported by given object." msgstr "شیئ دادهشده این عمل را پشتیبانی نمیکند." #. vgvzF -#: basic/inc/basic.hrc:102 +#: basic/inc/basic.hrc:101 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Named arguments are not supported by given object." msgstr "شیئ دادهشده شناسههای نامبرده را پشتیبانی نمیکند." #. 4aZxy -#: basic/inc/basic.hrc:103 +#: basic/inc/basic.hrc:102 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "The current locale setting is not supported by the given object." msgstr "شیئ دادهشده تنظیمات محلی جاری را پشتیبانی نمیکند." #. AoqGh -#: basic/inc/basic.hrc:104 +#: basic/inc/basic.hrc:103 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Named argument not found." msgstr "شناسه نامبرده پیدا نشد." #. G2sC5 -#: basic/inc/basic.hrc:105 +#: basic/inc/basic.hrc:104 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Argument is not optional." msgstr "شناسه اختیاری نیست." #. v78nF -#: basic/inc/basic.hrc:106 basic/inc/basic.hrc:114 +#: basic/inc/basic.hrc:105 basic/inc/basic.hrc:113 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid number of arguments." msgstr "تعداد شناسهها نامعتبر است." #. DVFF3 -#: basic/inc/basic.hrc:107 +#: basic/inc/basic.hrc:106 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object is not a list." msgstr "شیئ یک فهرست نیست." #. zDijP -#: basic/inc/basic.hrc:108 +#: basic/inc/basic.hrc:107 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid ordinal number." msgstr "عدد ترتیبی نامعتبر است." #. uY35B -#: basic/inc/basic.hrc:109 +#: basic/inc/basic.hrc:108 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Specified DLL function not found." msgstr "تابع مشخصشده از DLL پیدا نشد." #. MPTAv -#: basic/inc/basic.hrc:110 +#: basic/inc/basic.hrc:109 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid clipboard format." msgstr "قالب حافظه موقت نامعتبر است." #. UC2FV -#: basic/inc/basic.hrc:111 +#: basic/inc/basic.hrc:110 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object does not have this property." msgstr "شیئ این ویژگی را ندارد." #. 9JEU2 -#: basic/inc/basic.hrc:112 +#: basic/inc/basic.hrc:111 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object does not have this method." msgstr "شیئ این روش را ندارد." #. azsCo -#: basic/inc/basic.hrc:113 +#: basic/inc/basic.hrc:112 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Required argument lacking." msgstr "شناسه لازم ناقص است." #. 9WA8D -#: basic/inc/basic.hrc:115 +#: basic/inc/basic.hrc:114 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Error executing a method." msgstr "خطا در اجر ای یک روش." #. N3vcw -#: basic/inc/basic.hrc:116 +#: basic/inc/basic.hrc:115 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unable to set property." msgstr "تنظیم ویژگی ممکن نیست." #. k82XW -#: basic/inc/basic.hrc:117 +#: basic/inc/basic.hrc:116 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unable to determine property." msgstr "تعیین مقدار ویژگی ممکن نیست." #. 5cGpa #. Compiler errors. These are not runtime errors. -#: basic/inc/basic.hrc:119 +#: basic/inc/basic.hrc:118 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." msgstr "نماد غیرمنتظره: $(ARG1)." #. SBpod -#: basic/inc/basic.hrc:120 +#: basic/inc/basic.hrc:119 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Expected: $(ARG1)." msgstr "مورد نیاز: $(ARG1)." #. JBaEp -#: basic/inc/basic.hrc:121 +#: basic/inc/basic.hrc:120 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Symbol expected." msgstr "نماد مورد نیاز است." #. CkAE9 -#: basic/inc/basic.hrc:122 +#: basic/inc/basic.hrc:121 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable expected." msgstr "متغیر مورد نیاز است." #. DS5cS -#: basic/inc/basic.hrc:123 +#: basic/inc/basic.hrc:122 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Label expected." msgstr "برچسب مورد نیاز است." #. k2myJ -#: basic/inc/basic.hrc:124 +#: basic/inc/basic.hrc:123 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Value cannot be applied." msgstr "مقدار قابل اعمال نیست." #. oPCtL -#: basic/inc/basic.hrc:125 +#: basic/inc/basic.hrc:124 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable $(ARG1) already defined." msgstr "متغیر $(ARG1) قبلاً تعریف شده است." #. WmiB6 -#: basic/inc/basic.hrc:126 +#: basic/inc/basic.hrc:125 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." msgstr "زیرروال یا تابع روال $(ARG1) قبلاً تعریف شده است." #. byksZ -#: basic/inc/basic.hrc:127 +#: basic/inc/basic.hrc:126 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Label $(ARG1) already defined." msgstr "برچسب $(ARG1) قبلاً تعریف شده است." #. GHdG4 -#: basic/inc/basic.hrc:128 +#: basic/inc/basic.hrc:127 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable $(ARG1) not found." msgstr "متغیر $(ARG1) پیدا نشد." #. DksBU -#: basic/inc/basic.hrc:129 +#: basic/inc/basic.hrc:128 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." msgstr "آرایه یا روال $(ARG1) پیدا نشد." #. 7CD6B -#: basic/inc/basic.hrc:130 +#: basic/inc/basic.hrc:129 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Procedure $(ARG1) not found." msgstr "روال $(ARG1) یافت نشد." #. GREm3 -#: basic/inc/basic.hrc:131 +#: basic/inc/basic.hrc:130 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Label $(ARG1) undefined." msgstr "برچسب $(ARG1) تعریف نشده است." #. 2VFZq -#: basic/inc/basic.hrc:132 +#: basic/inc/basic.hrc:131 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unknown data type $(ARG1)." msgstr "نوع دادهای ناشناخته $(ARG1)." #. hvsH3 -#: basic/inc/basic.hrc:133 +#: basic/inc/basic.hrc:132 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Exit $(ARG1) expected." msgstr "خروج $(ARG1) انتظار میرود." #. 7kZX5 -#: basic/inc/basic.hrc:134 +#: basic/inc/basic.hrc:133 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." msgstr "بلوک عبارت همچنان باز است: $(ARG1) از قلم افتاده است." #. EysAe -#: basic/inc/basic.hrc:135 +#: basic/inc/basic.hrc:134 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Parentheses do not match." msgstr "پرانتزها مطابقت ندارند." #. tGqRY -#: basic/inc/basic.hrc:136 +#: basic/inc/basic.hrc:135 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." msgstr "نماد $(ARG1) پیش از این به صورت دیگری تعریف شده است." #. Nvysh -#: basic/inc/basic.hrc:137 +#: basic/inc/basic.hrc:136 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Parameters do not correspond to procedure." msgstr "پارامترها با روال تطابق ندارند." #. aLCNz -#: basic/inc/basic.hrc:138 +#: basic/inc/basic.hrc:137 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid character in number." msgstr "نویسه غیرمجاز در عدد." #. ZL3GF -#: basic/inc/basic.hrc:139 +#: basic/inc/basic.hrc:138 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Array must be dimensioned." msgstr "آرایه باید دارای بعد باشد." #. bvzvK -#: basic/inc/basic.hrc:140 +#: basic/inc/basic.hrc:139 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Else/Endif without If." msgstr "استفاده از Else/Endif بدون If." #. BPHwC -#: basic/inc/basic.hrc:141 +#: basic/inc/basic.hrc:140 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." msgstr "استفاده از $(ARG1) درون یک روال مجاز نیست." #. t4CFy -#: basic/inc/basic.hrc:142 +#: basic/inc/basic.hrc:141 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." msgstr "استفاده از $(ARG1) خارج از یک روال مجاز نیست." #. BAmBZ -#: basic/inc/basic.hrc:143 +#: basic/inc/basic.hrc:142 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Dimension specifications do not match." msgstr "مشخصات ابعاد تطابق ندارد." #. kKjmy -#: basic/inc/basic.hrc:144 +#: basic/inc/basic.hrc:143 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unknown option: $(ARG1)." msgstr "گزینهی نامعلوم: $(ARG1)" #. LCo58 -#: basic/inc/basic.hrc:145 +#: basic/inc/basic.hrc:144 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Constant $(ARG1) redefined." msgstr "ثابت $(ARG1) دوباره تعریف شده است." #. Dx6YA -#: basic/inc/basic.hrc:146 +#: basic/inc/basic.hrc:145 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Program too large." msgstr "برنامه بیش از حد بزرگ است." #. aAKCD -#: basic/inc/basic.hrc:147 +#: basic/inc/basic.hrc:146 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Strings or arrays not permitted." msgstr "رشته یا آرایه مجاز نیست." #. gqBGJ -#: basic/inc/basic.hrc:148 +#: basic/inc/basic.hrc:147 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "An exception occurred $(ARG1)." msgstr "یک استثناء در $(ARG1) رخ داده است." #. YTygS -#: basic/inc/basic.hrc:149 +#: basic/inc/basic.hrc:148 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This array is fixed or temporarily locked." msgstr "این آرایه ثابت است یا به طور موقت قفل میباشد." #. AwvaS -#: basic/inc/basic.hrc:150 +#: basic/inc/basic.hrc:149 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Out of string space." msgstr "فضای رشته پایان یافته است." #. VosXA -#: basic/inc/basic.hrc:151 +#: basic/inc/basic.hrc:150 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Expression Too Complex." msgstr "عبارت بیش از حد پیچیده است." #. fYWci -#: basic/inc/basic.hrc:152 +#: basic/inc/basic.hrc:151 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Can't perform requested operation." msgstr "عملیات خواسته شده قابل انجام نیست." #. oGvjJ -#: basic/inc/basic.hrc:153 +#: basic/inc/basic.hrc:152 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Too many DLL application clients." msgstr "مشتریان برنامه DLL بیش از حد هستند." #. tC47t -#: basic/inc/basic.hrc:154 +#: basic/inc/basic.hrc:153 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "For loop not initialized." msgstr "حلقه For مقداردهی اولیه نشده است." #. DA4GN -#: basic/inc/basic.hrc:155 +#: basic/inc/basic.hrc:154 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "$(ARG1)" msgstr "$(ARG1)" #. Vtc9n -#: basic/inc/strings.hrc:25 +#: basic/inc/strings.hrc:24 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_ON" msgid "On" msgstr "فعال" #. yUCEp -#: basic/inc/strings.hrc:26 +#: basic/inc/strings.hrc:25 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_OFF" msgid "Off" msgstr "خاموش" #. iGZeR -#: basic/inc/strings.hrc:27 +#: basic/inc/strings.hrc:26 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE" msgid "True" msgstr "درست" #. Vcbum -#: basic/inc/strings.hrc:28 +#: basic/inc/strings.hrc:27 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE" msgid "False" msgstr "غلط" #. wGj5U -#: basic/inc/strings.hrc:29 +#: basic/inc/strings.hrc:28 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_YES" msgid "Yes" msgstr "بله" #. TYgJR -#: basic/inc/strings.hrc:30 +#: basic/inc/strings.hrc:29 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_NO" msgid "No" msgstr "نه" #. YXUyZ #. format currency -#: basic/inc/strings.hrc:32 +#: basic/inc/strings.hrc:31 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY" msgid "@0.00 $;@(0.00 $)" msgstr "@0.00 $;@(0.00 $)" #. AP2X4 -#: basic/inc/strings.hrc:34 +#: basic/inc/strings.hrc:33 msgctxt "IDS_SBERR_TERMINATED" msgid "The macro running has been interrupted" msgstr "ماکروی در حال اجرا دچار وقفه شده است." diff --git a/source/fa/chart2/messages.po b/source/fa/chart2/messages.po index b1020cd7365..c1dccaffe74 100644 --- a/source/fa/chart2/messages.po +++ b/source/fa/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:08+0000\n" "Last-Translator: hussein <ghasemi.hussein@gmail.com>\n" "Language-Team: Persian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/fa/>\n" @@ -17,25 +17,25 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1541615421.000000\n" #. NCRDD -#: chart2/inc/chart.hrc:17 +#: chart2/inc/chart.hrc:16 msgctxt "tp_ChartType|liststore1" msgid "Bar" msgstr "میله" #. YpLZF -#: chart2/inc/chart.hrc:18 +#: chart2/inc/chart.hrc:17 msgctxt "tp_ChartType|liststore1" msgid "Cylinder" msgstr "استوانه" #. VLXhh -#: chart2/inc/chart.hrc:19 +#: chart2/inc/chart.hrc:18 msgctxt "tp_ChartType|liststore1" msgid "Cone" msgstr "مخروط" #. xsWC2 -#: chart2/inc/chart.hrc:20 +#: chart2/inc/chart.hrc:19 msgctxt "tp_ChartType|liststore1" msgid "Pyramid" msgstr "هرم" @@ -1083,59 +1083,119 @@ msgid "Data Table" msgstr "جدول داده" #. ywdAz -#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:75 +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:72 msgctxt "chartdatadialog|InsertRow" msgid "Insert Row" msgstr "اضافه کردن سطر" +#. 8ijLs +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:77 +msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|InsertRow" +msgid "Inserts a new row below the current row." +msgstr "" + #. DDsFz -#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:88 +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:90 msgctxt "chartdatadialog|InsertColumn" msgid "Insert Series" msgstr "اضافه کردن دنباله" +#. EjHBF +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:95 +msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|InsertColumn" +msgid "Inserts a new data series after the current column." +msgstr "" + #. KuFy7 -#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:101 +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:108 msgctxt "chartdatadialog|InsertTextColumn" msgid "Insert Text Column" msgstr "اضافه کردن ستون متنی" +#. tVACy +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:113 +msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|InsertTextColumn" +msgid "Inserts a new text column after the current column for hierarchical axes descriptions." +msgstr "" + #. 4JgTE -#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:114 +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:126 msgctxt "chartdatadialog|RemoveRow" msgid "Delete Row" msgstr "حذف سطر" +#. DVMcX +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:131 +msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|RemoveRow" +msgid "Deletes the current row. It is not possible to delete the label row." +msgstr "" + #. JCBmW -#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:127 +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:144 msgctxt "chartdatadialog|RemoveColumn" msgid "Delete Series" msgstr "حذف کردن دنباله" +#. mSCiJ +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:149 +msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|RemoveColumn" +msgid "Deletes the current series or text column. It is not possible to delete the first text column." +msgstr "" + #. MUkk3 -#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:150 +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:172 msgctxt "chartdatadialog|MoveLeftColumn" msgid "Move Series Left" msgstr "انتقال دنباله به چپ" +#. V7UUB +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:177 +msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|MoveLeftColumn" +msgid "Switches the current column with its neighbor at the left." +msgstr "" + #. DfxQy -#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:163 +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:190 msgctxt "chartdatadialog|MoveRightColumn" msgid "Move Series Right" msgstr "انتقال دنباله به راست" +#. JxZC8 +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:195 +msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|MoveRightColumn" +msgid "Switches the current column with its neighbor at the right." +msgstr "" + #. EkxKw -#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:176 +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:208 msgctxt "chartdatadialog|MoveUpRow" msgid "Move Row Up" msgstr "انتقال سطر به بالا" +#. DnZTt +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:213 +msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|MoveUpRow" +msgid "Switches the current row with its neighbor above." +msgstr "" + #. TvbuK -#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:189 +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:226 msgctxt "chartdatadialog|MoveDownRow" msgid "Move Row Down" msgstr "انتقال سطر به پایین" +#. u8jmj +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:231 +msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|MoveDownRow" +msgid "Switches the current row with its neighbor below." +msgstr "" + +#. rRJDK +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:365 +msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|ChartDataDialog" +msgid "Opens the Data Table dialog where you can edit the chart data." +msgstr "" + #. KbkRw #: chart2/uiconfig/ui/charttypedialog.ui:8 msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog" @@ -1167,203 +1227,299 @@ msgid "Data Labels for all Data Series" msgstr "برچسب های داده برای همه دنباله داده ها" #. ouq6P -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:108 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:105 msgctxt "dlg_DataLabel|CB_VALUE_AS_NUMBER" msgid "Show value as _number" msgstr "نمایش مقدار به عنوان _عدد" +#. sDLeD +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:114 +msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_VALUE_AS_NUMBER" +msgid "Displays the absolute values of the data points." +msgstr "" + #. C2XXx -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:123 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:125 msgctxt "dlg_DataLabel|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE" msgid "Show value as _percentage" msgstr "تمایش مقدار به عنوان _درصد" +#. 5Hp8E +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:134 +msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE" +msgid "Displays the percentage of the data points in each column." +msgstr "" + #. MYzUe -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:138 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:145 msgctxt "dlg_DataLabel|CB_CATEGORY" msgid "Show _category" msgstr "نمایش _دستهبندی" +#. oJGQF +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:154 +msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_CATEGORY" +msgid "Shows the data point text labels." +msgstr "" + #. 8mMDV -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:153 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:165 msgctxt "dlg_DataLabel|CB_SYMBOL" msgid "Show _legend key" msgstr "نمایش _کلید اصلی" +#. 7WADc +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:174 +msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_SYMBOL" +msgid "Displays the legend icons next to each data point label." +msgstr "" + #. BA3kD -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:168 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:185 msgctxt "dlg_DataLabel|CB_WRAP_TEXT" msgid "Auto text _wrap" msgstr "_آرایش خودکار متن" #. bFd8g -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:183 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:200 msgctxt "dlg_DataLabel|PB_NUMBERFORMAT" msgid "Number _format..." msgstr "_قالب عددی..." +#. yHa5z +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:208 +msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|PB_NUMBERFORMAT" +msgid "Opens a dialog to select the number format." +msgstr "" + #. cFD6D -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:197 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:219 msgctxt "dlg_DataLabel|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT" msgid "Percentage f_ormat..." msgstr "ق_الب درصدی" +#. Wj42y +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:227 +msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT" +msgid "Opens a dialog to select the percentage format." +msgstr "" + #. ETbFx -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:213 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:240 msgctxt "dlg_DataLabel|CT_LABEL_DIAL" msgid "ABCD" msgstr "ا ب پ ت" #. NvbuM -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:232 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:259 msgctxt "dlg_DataLabel|FT_TEXT_SEPARATOR" msgid "_Separator" msgstr "_جداساز" #. m8qsr -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:249 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:276 msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" msgid "Space" msgstr "فضا" #. d6M3S -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:250 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:277 msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" msgid "Comma" msgstr "ویرگول" #. HUBkD -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:251 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:278 msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" msgid "Semicolon" msgstr "نقطه ویرگول" #. 3CaCX -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:252 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:279 msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" msgid "New line" msgstr "خط جدید" #. CAtwB -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:253 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:280 msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" msgid "Period" msgstr "دوره زمانی" +#. 8Z3DJ +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:284 +msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|LB_TEXT_SEPARATOR" +msgid "Selects the separator between multiple text strings for the same object." +msgstr "" + #. FDBQW -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:278 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:310 msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_PLACEMENT" msgid "Place_ment" msgstr "جا_گذاری" #. RBvRC -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:295 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:327 msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Best fit" msgstr "مناسبترین" #. CFGTS -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:296 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:328 msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "مرکز" #. kxNDG -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:297 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:329 msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Above" msgstr "بالا" #. dnhiD -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:298 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:330 msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Top left" msgstr "بالا سمت چپ" #. TGuEk -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:299 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:331 msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "چپ" #. eUxTR -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:300 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:332 msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Bottom left" msgstr "پایین سمت چپ" #. CGQj7 -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:301 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:333 msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Below" msgstr "زیر" #. UJ7uQ -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:302 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:334 msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Bottom right" msgstr "پایین سمت راست" #. nEFuG -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:303 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:335 msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "راست" #. NQCGE -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:304 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:336 msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Top right" msgstr "بالا سمت راست" #. UagUt -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:305 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:337 msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Inside" msgstr "داخل" #. y25DL -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:306 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:338 msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Outside" msgstr "خارج" #. 3HjyB -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:307 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:339 msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Near origin" msgstr "منشأ نزدیک" +#. TMEug +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:343 +msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|LB_LABEL_PLACEMENT" +msgid "Selects the placement of data labels relative to the objects." +msgstr "" + #. 69qZL -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:326 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:363 msgctxt "dlg_DataLabel|STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE" msgid "Number Format for Percentage Value" msgstr "قالب عددی برای مقدار درصدی" #. mFeMA -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:344 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:381 msgctxt "dlg_DataLabel|label1" msgid "Text Attributes" msgstr "مشخصههای متن" +#. gE7CA +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:425 +msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CT_DIAL" +msgid "Click in the dial to set the text orientation for the data labels." +msgstr "" + +#. MjCoG +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:445 +msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|NF_LABEL_DEGREES" +msgid "Enter the counterclockwise rotation angle for the data labels." +msgstr "" + #. Jhjwb -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:412 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:459 msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES" msgid "_Degrees" msgstr "_درجه" #. vtVy2 -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:437 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:484 msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_TEXTDIR" msgid "Te_xt direction" msgstr "جهت م_تن" +#. tjcHp +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:501 +msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|LB_LABEL_TEXTDIR" +msgid "Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled." +msgstr "" + #. xpAEz -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:474 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:526 msgctxt "dlg_DataLabel|label2" msgid "Rotate Text" msgstr "چرخاندن متن" +#. NpD8D +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:559 +msgctxt "dlg_DataLabel|CB_CUSTOM_LEADER_LINES" +msgid "_Connect displaced data labels to data points" +msgstr "" + +#. MJdmK +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:568 +msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_CUSTOM_LEADER_LINES" +msgid "Draws a line connecting the data labels to the data points" +msgstr "" + +#. UKVF9 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:586 +msgctxt "dlg_DataLabel|label3" +msgid "Leader Lines" +msgstr "" + +#. 6bBph +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:602 +msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|tp_DataLabel" +msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels." +msgstr "" + +#. bt7D7 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:624 +msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|dlg_DataLabels" +msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels." +msgstr "" + #. 3GUtp #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:28 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|dlg_InsertErrorBars" @@ -1371,133 +1527,229 @@ msgid "Legend" msgstr "شرح" #. 9Wf9T -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:131 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:128 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_NONE" msgid "_None" msgstr "_هیچکدام" +#. pvfsb +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:137 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|RB_NONE" +msgid "Does not show any error bars." +msgstr "" + #. sMZoy -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:147 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:149 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_CONST" msgid "_Constant Value" msgstr "مقدار _ثابت" +#. oDzF5 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:159 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|RB_CONST" +msgid "Displays constant values that you specify in the Parameters area." +msgstr "" + #. UzxQQ -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:164 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:171 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_PERCENT" msgid "_Percentage" msgstr "_درصد" +#. bGDm2 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:181 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|RB_PERCENT" +msgid "Displays a percentage. The display refers to the corresponding data point. Set the percentage in the Parameters area." +msgstr "" + +#. tSBH9 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:207 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|RB_FUNCTION" +msgid "Select a function to calculate the error bars." +msgstr "" + #. fkUNn -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:205 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:222 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION" msgid "Standard Error" msgstr "خطای معیار" #. zpc6d -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:206 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:223 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION" msgid "Standard Deviation" msgstr "انحراف معیار" #. wA6LE -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:207 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:224 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION" msgid "Variance" msgstr "متغیر" #. UASm3 -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:208 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:225 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION" msgid "Error Margin" msgstr "میزان خطا" +#. vqTAT +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:229 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|LB_FUNCTION" +msgid "Select a function to calculate the error bars." +msgstr "" + #. Z5yGF -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:226 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:248 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_RANGE" msgid "Cell _Range" msgstr "_دامنه سلول" +#. Vm5iS +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:258 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|RB_RANGE" +msgid "Click Cell Range and then specify a cell range from which to take the positive and negative error bar values." +msgstr "" + #. vdvVR -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:249 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:276 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label1" msgid "Error Category" msgstr "گروه خطا" #. oZaa3 -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:282 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:309 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_BOTH" msgid "Positive _and Negative" msgstr "مثبت _و منفی" +#. aAhky +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:318 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|RB_BOTH" +msgid "Shows positive and negative error bars." +msgstr "" + #. jJw8Y -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:297 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:329 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_POSITIVE" msgid "Pos_itive" msgstr "مث_بت" +#. yXXuP +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:339 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|RB_POSITIVE" +msgid "Shows only positive error bars." +msgstr "" + #. 6YgbM -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:313 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:350 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_NEGATIVE" msgid "Ne_gative" msgstr "من_فی" +#. KsYHq +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:360 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|RB_NEGATIVE" +msgid "Shows only negative error bars." +msgstr "" + #. fkKQH -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:368 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:410 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label2" msgid "Error Indicator" msgstr "نشانگر خطا" #. WWuZ8 -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:416 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:458 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|FT_POSITIVE" msgid "P_ositive (+)" msgstr "م_ثبت (+)" +#. EHq4d +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:476 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|MF_POSITIVE" +msgid "Enter the value to add to the displayed value as the positive error value." +msgstr "" + +#. SUBEs +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:494 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|ED_RANGE_POSITIVE" +msgid "Enter the address range from where to get the positive error values. Use the Shrink button to select the range from a sheet." +msgstr "" + #. 5FfdH -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:457 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:509 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text" msgid "Select data range" msgstr "انتخاب محدودهی داده" +#. JYk3c +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:513 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|IB_RANGE_POSITIVE" +msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size." +msgstr "" + #. K9wAk -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:482 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:539 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|FT_NEGATIVE" msgid "_Negative (-)" msgstr "_منفی (-)" +#. Hzr6X +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:557 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|MF_NEGATIVE" +msgid "Enter the value to subtract from the displayed value as the negative error value." +msgstr "" + +#. DTR5D +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:575 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|ED_RANGE_NEGATIVE" +msgid "Enter the address range from where to get the negative error values. Use the Shrink button to select the range from a sheet." +msgstr "" + #. jsckc -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:523 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:590 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text" msgid "Select data range" msgstr "انتخاب محدودهی داده" +#. mEwUr +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:594 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|IB_RANGE_NEGATIVE" +msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size." +msgstr "" + #. GZS6d -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:541 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:613 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|CB_SYN_POS_NEG" msgid "Same value for both" msgstr "مقدار یکسان برای هر دو" +#. wTppD +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:622 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|CB_SYN_POS_NEG" +msgid "Enable to use the positive error values also as negative error values. You can only change the value of the \"Positive (+)\" box. That value gets copied to the \"Negative (-)\" box automatically." +msgstr "" + #. ogVMg -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:563 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:640 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label3" msgid "Parameters" msgstr "پارامتر" #. MXxxE -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:580 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:657 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS" msgid "Select Range for Positive Error Bars" msgstr "دامنه میلهی خطای مثبت را انتخاب کنید" #. ixAQm -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:591 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:668 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS" msgid "Select Range for Negative Error Bars" msgstr "دامنه میلهی خطای مثبت را انتخاب کنید" #. 68LFy -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:602 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:679 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA" msgid "From Data Table" msgstr "از جدول داده" @@ -1551,53 +1803,89 @@ msgid "Axes" msgstr "محورها" #. 4Drc8 -#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:110 +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:106 msgctxt "insertaxisdlg|primaryX" msgid "_X axis" msgstr "محور _افقی" +#. QyAAw +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:115 +msgctxt "insertaxisdlg|extended_tip|primaryX" +msgid "Displays the X axis as a line with subdivisions." +msgstr "" + #. XeWVu -#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:126 +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:127 msgctxt "insertaxisdlg|primaryY" msgid "_Y axis" msgstr "محور _عمودی" +#. 8ZzUp +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:136 +msgctxt "insertaxisdlg|extended_tip|primaryY" +msgid "Displays the Y axis as a line with subdivisions." +msgstr "" + #. FoAXW -#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:142 +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:148 msgctxt "insertaxisdlg|primaryZ" msgid "_Z axis" msgstr "محور ع_مقی" +#. DgjxB +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:157 +msgctxt "insertaxisdlg|extended_tip|primaryZ" +msgid "Displays the Z axis as a line with subdivisions." +msgstr "" + #. YZ7GG -#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:165 +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:176 msgctxt "insertaxisdlg|label1" msgid "Axes" msgstr "محورها" #. WEUFf -#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:200 +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:211 msgctxt "insertaxisdlg|secondaryX" msgid "X _axis" msgstr "م_حور افقی" +#. JGQhE +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:220 +msgctxt "insertaxisdlg|extended_tip|secondaryX" +msgid "Displays a secondary X axis in the chart." +msgstr "" + #. 598Gk -#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:216 +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:232 msgctxt "insertaxisdlg|secondaryY" msgid "Y ax_is" msgstr "مح_ور عمودی" +#. trDFK +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:241 +msgctxt "insertaxisdlg|extended_tip|secondaryY" +msgid "The major axis and the secondary axis can have different scaling. For example, you can scale one axis to 2 in. and the other to 1.5 in. " +msgstr "" + #. CAFjD -#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:232 +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:253 msgctxt "insertaxisdlg|secondaryZ" msgid "Z axi_s" msgstr "محو_ر عمقی" #. 2LQwV -#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:255 +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:276 msgctxt "insertaxisdlg|label2" msgid "Secondary Axes" msgstr "محورهای ثانویه" +#. 7yEDE +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:308 +msgctxt "insertaxisdlg|extended_tip|InsertAxisDialog" +msgid "Specifies the axes to be displayed in the chart." +msgstr "" + #. 2eGKS #: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:8 msgctxt "insertgriddlg|InsertGridDialog" @@ -1605,53 +1893,95 @@ msgid "Grids" msgstr "توریها" #. adEgJ -#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:110 +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:106 msgctxt "insertgriddlg|primaryX" msgid "_X axis" msgstr "محور _افقی" +#. TeVcH +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:115 +msgctxt "insertgriddlg|extended_tip|primaryX" +msgid "Adds gridlines to the X axis of the chart." +msgstr "" + #. FEBZW -#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:126 +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:127 msgctxt "insertgriddlg|primaryY" msgid "_Y axis" msgstr "محور _عمودی" +#. 6SmKJ +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:136 +msgctxt "insertgriddlg|extended_tip|primaryY" +msgid "Adds gridlines to the Y axis of the chart." +msgstr "" + #. XEXTu -#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:142 +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:148 msgctxt "insertgriddlg|primaryZ" msgid "_Z axis" msgstr "محور ع_مقی" +#. bF4Eb +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:157 +msgctxt "insertgriddlg|extended_tip|primaryZ" +msgid "Adds gridlines to the Z axis of the chart." +msgstr "" + #. 9QbAA -#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:165 +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:176 msgctxt "insertgriddlg|label1" msgid "Major Grids" msgstr "شبکه اصلی" #. wqXds -#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:200 +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:211 msgctxt "insertgriddlg|secondaryX" msgid "X _axis" msgstr "_محور افقی" +#. cfAUn +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:220 +msgctxt "insertgriddlg|extended_tip|secondaryX" +msgid "Adds gridlines that subdivide the X axis into smaller sections." +msgstr "" + #. PkzaY -#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:216 +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:232 msgctxt "insertgriddlg|secondaryY" msgid "Y ax_is" msgstr "م_حور عمودی" +#. a3asH +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:241 +msgctxt "insertgriddlg|extended_tip|secondaryY" +msgid "Adds gridlines that subdivide the Y axis into smaller sections." +msgstr "" + #. CcCG8 -#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:232 +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:253 msgctxt "insertgriddlg|secondaryZ" msgid "Z axi_s" msgstr "مح_ور عمقی" +#. hcj99 +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:262 +msgctxt "insertgriddlg|extended_tip|secondaryZ" +msgid "Adds gridlines that subdivide the Z axis into smaller sections." +msgstr "" + #. QBQD4 -#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:255 +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:281 msgctxt "insertgriddlg|label2" msgid "Minor Grids" msgstr "شبکه فرعی" +#. URB9E +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:313 +msgctxt "insertgriddlg|extended_tip|InsertGridDialog" +msgid "You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts." +msgstr "" + #. rqADt #: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:8 msgctxt "inserttitledlg|InsertTitleDialog" @@ -1659,59 +1989,107 @@ msgid "Titles" msgstr "عناوین" #. pAKf8 -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:94 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:91 msgctxt "inserttitledlg|labelMainTitle" msgid "_Title" msgstr "_عنوان" #. ZBgRn -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:108 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:105 msgctxt "inserttitledlg|labelSubTitle" msgid "_Subtitle" msgstr "_زیرعنوان" +#. aCRZ7 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:123 +msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|maintitle" +msgid "Enter the desired title for the chart." +msgstr "" + +#. 5eiq7 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:140 +msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|subtitle" +msgid "Enter the desired subtitle for the chart." +msgstr "" + #. y8KiH -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:171 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:178 msgctxt "inserttitledlg|labelPrimaryXaxis" msgid "_X axis" msgstr "محور _افقی" #. RhsUT -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:185 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:192 msgctxt "inserttitledlg|labelPrimaryYaxis" msgid "_Y axis" msgstr "محور _عمودی" #. ypJFt -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:199 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:206 msgctxt "inserttitledlg|labelPrimaryZaxis" msgid "_Z axis" msgstr "محور ع_مقی" +#. qz8WP +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:224 +msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|primaryXaxis" +msgid "Enter the desired title for the X axis of the chart." +msgstr "" + +#. 3m5Dk +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:241 +msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|primaryYaxis" +msgid "Enter the desired title for the Y axis of the chart." +msgstr "" + +#. PY2EU +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:258 +msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|primaryZaxis" +msgid "Enter the desired title for the Z axis of the chart." +msgstr "" + #. aHvzY -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:253 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:275 msgctxt "inserttitledlg|Axe" msgid "Axes" msgstr "محورها" #. 8XRFP -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:288 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:310 msgctxt "inserttitledlg|labelSecondaryXAxis" msgid "X _axis" msgstr "_محور افقی" #. Tq7G9 -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:302 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:324 msgctxt "inserttitledlg|labelSecondaryYAxis" msgid "Y ax_is" msgstr "م_حور عمودی" +#. EsHDi +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:342 +msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|secondaryXaxis" +msgid "Enter the desired secondary title for the X axis of the chart." +msgstr "" + +#. bnwti +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:359 +msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|secondaryYaxis" +msgid "Enter the desired secondary title for the Y axis of the chart." +msgstr "" + #. XvJwD -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:344 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:376 msgctxt "inserttitledlg|label2" msgid "Secondary Axes" msgstr "محورهای ثانویه" +#. Y96AE +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:408 +msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|InsertTitleDialog" +msgid "Opens a dialog to enter or modify the titles in a chart." +msgstr "" + #. 23FsQ #: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:8 msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" @@ -1808,158 +2186,164 @@ msgctxt "sidebarelements|l" msgid "Titles" msgstr "عناوین" +#. dB6pP +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:104 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_legend" +msgid "Show legend" +msgstr "" + #. XxG3r -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:111 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:108 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_legend|tooltip_text" msgid "Show Legend" msgstr "نمایش توضیحات" #. zszn2 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:132 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:130 msgctxt "sidebarelements|placement_label" msgid "_Placement:" msgstr "_جایابی" #. N9Vw3 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:148 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:146 msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "راست" #. XWGfH -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:149 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:147 msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Top" msgstr "بالا" #. AYbfc -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:150 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:148 msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Bottom" msgstr "پایین" #. Hdrnv -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:151 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:149 msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Left" msgstr "چپ" #. WxtCZ -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:175 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:167 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_no_overlay" msgid "Show the legend without overlapping the chart" msgstr "نمایش توضیحات نمودار بدون اینکه با نمودار تداخل کند" #. UVbZR -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:197 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:189 msgctxt "sidebarelements|label_legen" msgid "Legend" msgstr "شرح" #. Am6Gz -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:230 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:222 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis" msgid "X axis" msgstr "محور افقی" #. P5gxx -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:245 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:237 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis_title" msgid "X axis title" msgstr "عنوان محور افقی" #. iMXPp -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:260 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:252 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis" msgid "Y axis" msgstr "محور عمودی" #. vF4oS -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:275 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:267 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis_title" msgid "Y axis title" msgstr "عنوان محور عمودی" #. A35cf -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:290 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:282 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis" msgid "Z axis" msgstr "محور عمقی" #. RZFAU -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:305 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:297 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis_title" msgid "Z axis title" msgstr "عنوان محور عمقی" #. GoJDH -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:320 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:312 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis" msgid "2nd X axis" msgstr "محور افقی دوم" #. nsoDZ -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:334 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:326 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis_title" msgid "2nd X axis title" msgstr "عنوان محور افقی دوم" #. bGsCM -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:348 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:340 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis" msgid "2nd Y axis" msgstr "محور عمودی دوم" #. yDNuy -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:362 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:354 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis_title" msgid "2nd Y axis title" msgstr "عنوان محور عمودی دوم" #. ScLEM -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:382 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:374 msgctxt "sidebarelements|label_axes" msgid "Axes" msgstr "محورها" #. RL8AA -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:415 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:407 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_major" msgid "Horizontal major" msgstr "اصلی افقی" #. FYBSZ -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:430 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:422 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_major" msgid "Vertical major" msgstr "اصلی عمودی" #. VCTTS -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:445 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:437 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_minor" msgid "Horizontal minor" msgstr "فرعی افقی" #. QDFEZ -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:460 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:452 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_minor" msgid "Vertical minor" msgstr "فرعی عمودی" #. yeE2v -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:481 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:473 msgctxt "sidebarelements|label_gri" msgid "Gridlines" msgstr "خطوط شبکه" #. uacDo -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:501 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:493 msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "عنوان" #. jXGDE -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:512 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:504 msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "زیرعنوان" @@ -2258,92 +2642,164 @@ msgid "Smooth Lines" msgstr "خطوط هموار" #. vmRbz -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:108 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:114 msgctxt "smoothlinesdlg|TypeLabel" msgid "Line _Type:" msgstr "" #. Nkqhi -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:124 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:131 msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox" msgid "Cubic spline" msgstr "" #. LTCVw -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:125 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:132 msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox" msgid "B-spline" msgstr "" +#. EJdNq +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:136 +msgctxt "smoothlinesdlg|extended_tip|SplineTypeComboBox" +msgid "Apply a line curve model." +msgstr "" + #. eecxc -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:158 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:170 #, fuzzy msgctxt "smoothlinesdlg|ResolutionLabel" msgid "_Resolution:" msgstr "ت~فکیکپذیری" #. AdG5v -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:172 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:184 msgctxt "smoothlinesdlg|PolynomialsLabel" msgid "_Degree of polynomials:" msgstr "" +#. X35yY +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:201 +msgctxt "smoothlinesdlg|extended_tip|ResolutionSpinbutton" +msgid "Set the resolution." +msgstr "" + +#. a4btg +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:218 +msgctxt "smoothlinesdlg|extended_tip|PolynomialsSpinButton" +msgid "Set the degree of the polynomials." +msgstr "" + +#. YECJR +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:252 +msgctxt "smoothlinesdlg|extended_tip|SmoothLinesDialog" +msgid "Apply a line curve model." +msgstr "" + #. RyJg5 #: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:131 msgctxt "steppedlinesdlg|step_start_rb" msgid "_Start with horizontal line" msgstr "" +#. Zcr4L +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:141 +msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_start_rb" +msgid "Start with horizontal line and step up vertically at the end." +msgstr "" + #. iJCAt -#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:147 +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:152 msgctxt "steppedlinesdlg|step_center_x_rb" msgid "Step at the _horizontal mean" msgstr "" +#. D5DGL +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:163 +msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_center_x_rb" +msgid "Start to step up vertically and end with horizontal line." +msgstr "" + #. vtGik -#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:164 +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:174 msgctxt "steppedlinesdlg|step_end_rb" msgid "_End with horizontal line" msgstr "" +#. nGAhe +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:185 +msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_end_rb" +msgid "Start with horizontal line, step up vertically in the middle of the X values and end with horizontal line." +msgstr "" + #. X3536 -#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:181 +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:196 msgctxt "steppedlinesdlg|step_center_y_rb" msgid "Step to the _vertical mean" msgstr "" +#. S528C +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:207 +msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_center_y_rb" +msgid "Start to step up vertically to the middle of the Y values, draw a horizontal line and finish by stepping vertically to the end." +msgstr "" + #. oDDMr -#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:215 +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:235 msgctxt "steppedlinesdlg|label2" msgid "Type of Stepping" msgstr "" +#. K2DaE +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:44 +msgctxt "titlerotationtabpage|extended_tip|OrientDegree" +msgid "Allows you to manually enter the orientation angle." +msgstr "" + #. ViJ9k -#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:53 +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:58 msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL" msgid "_Degrees" msgstr "" #. tv9xJ -#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:87 +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:92 msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB" msgid "Ve_rtically stacked" msgstr "" +#. VGDph +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:102 +msgctxt "titlerotationtabpage|extended_tip|stackedCB" +msgid "Assigns vertical text orientation for cell contents." +msgstr "" + #. 3BaMa -#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:104 +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:114 msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD" msgid "ABCD" msgstr "" #. dAHWb -#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:121 +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:131 msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL" msgid "Te_xt direction:" msgstr "" +#. i5UYm +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:145 +msgctxt "titlerotationtabpage|extended_tip|textdirLB" +msgid "Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled." +msgstr "" + +#. 9cDiw +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:164 +msgctxt "titlerotationtabpage|extended_tip|dialCtrl" +msgid "Clicking anywhere on the wheel defines the variable text orientation." +msgstr "" + #. syx89 -#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:161 +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:181 msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient" msgid "Text Orientation" msgstr "" @@ -2373,61 +2829,121 @@ msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME" msgid "Custom" msgstr "سفارشی" +#. raML6 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:42 +msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|extended_tip|LB_SCHEME" +msgid "Select a scheme from the list box, or click any of the check boxes below." +msgstr "" + #. EyGsf -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:73 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:78 msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_SHADING" msgid "_Shading" msgstr "" +#. W68hV +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:87 +msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|extended_tip|CB_SHADING" +msgid "Applies Gouraud shading if marked, or flat shading if unmarked." +msgstr "" + #. SMFrD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:89 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:99 msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_OBJECTLINES" msgid "_Object borders" msgstr "" +#. CQjGV +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:108 +msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|extended_tip|CB_OBJECTLINES" +msgid "Shows borders around the areas by setting the line style to Solid." +msgstr "" + #. CpWRj -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:105 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:120 msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_ROUNDEDEDGE" msgid "_Rounded edges" msgstr "" +#. c5pNB +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:129 +msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|extended_tip|CB_ROUNDEDEDGE" +msgid "Edges are rounded by 5%." +msgstr "" + #. U5CTF #: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:36 msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_RIGHT_ANGLED_AXES" msgid "_Right-angled axes" msgstr "" +#. QxmLn +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:45 +msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|extended_tip|CBX_RIGHT_ANGLED_AXES" +msgid "If Right-angled axes is enabled, you can rotate the chart contents only in X and Y direction, that is, parallel to the chart borders. Right-angled axes is enabled by default for newly created 3D charts. Pie and Donut charts do not support right-angled axes." +msgstr "" + #. y8Tyg -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:54 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:59 msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_X_ROTATION" msgid "_X rotation" msgstr "" #. TJ2Xp -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:68 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:73 msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Y_ROTATION" msgid "_Y rotation" msgstr "" #. UTAG5 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:82 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:87 msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Z_ROTATION" msgid "_Z rotation" msgstr "" #. ZC8ZQ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:94 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:99 #, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_PERSPECTIVE" msgid "_Perspective" msgstr "ژرفانمایی" +#. xyePC +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:111 +msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|extended_tip|CBX_PERSPECTIVE" +msgid "Mark the Perspective box to view the chart as through a camera lens. Use the spin button to set the percentage. With a high percentage nearer objects look bigger than more distant objects." +msgstr "" + #. mdPAi -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:121 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:131 msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|MTR_FLD_PERSPECTIVE-atkobject" msgid "Perspective" msgstr "ژرفانمایی" +#. JECHC +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:132 +msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|extended_tip|MTR_FLD_PERSPECTIVE" +msgid "Mark the Perspective box to view the chart as through a camera lens. Use the spin button to set the percentage. With a high percentage nearer objects look bigger than more distant objects." +msgstr "" + +#. PP8jT +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:150 +msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|extended_tip|MTR_FLD_Z_ROTATION" +msgid "Sets the rotation of the chart on the z axis. The preview responds to the new settings." +msgstr "" + +#. AyMWn +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:167 +msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|extended_tip|MTR_FLD_Y_ROTATION" +msgid "Sets the rotation of the chart on the y axis. The preview responds to the new settings." +msgstr "" + +#. EGS4B +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:184 +msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|extended_tip|MTR_FLD_X_ROTATION" +msgid "Sets the rotation of the chart on the x axis. The preview responds to the new settings." +msgstr "" + #. RGQDC #: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:95 #, fuzzy @@ -2435,87 +2951,163 @@ msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_1|tooltip_text" msgid "Light source 1" msgstr "Light Source 1" +#. EQb5g +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:100 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|extended_tip|BTN_LIGHT_1" +msgid "Click to enable or disable the specular light source with highlights." +msgstr "" + #. bwfDH -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:109 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:114 #, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_2|tooltip_text" msgid "Light source 2" msgstr "Light Source 1" +#. jkJM8 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:119 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|extended_tip|BTN_LIGHT_2" +msgid "Click to enable or disable the uniform light source." +msgstr "" + #. uMVDV -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:123 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:133 #, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_3|tooltip_text" msgid "Light source 3" msgstr "Light Source 1" +#. ZEUk7 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:138 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|extended_tip|BTN_LIGHT_3" +msgid "Click to enable or disable the uniform light source." +msgstr "" + #. 6CBDG -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:137 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:152 #, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_4|tooltip_text" msgid "Light source 4" msgstr "Light Source 1" +#. X5ZD3 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:157 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|extended_tip|BTN_LIGHT_4" +msgid "Click to enable or disable the uniform light source." +msgstr "" + #. Hf5Du -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:151 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:171 #, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_5|tooltip_text" msgid "Light source 5" msgstr "Light Source 1" +#. mUPX4 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:176 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|extended_tip|BTN_LIGHT_5" +msgid "Click to enable or disable the uniform light source." +msgstr "" + #. T7qDZ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:165 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:190 #, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_6|tooltip_text" msgid "Light source 6" msgstr "Light Source 1" +#. AAkx2 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:195 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|extended_tip|BTN_LIGHT_6" +msgid "Click to enable or disable the uniform light source." +msgstr "" + #. mSsDD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:179 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:209 #, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_7|tooltip_text" msgid "Light source 7" msgstr "Light Source 1" +#. Rh9Hz +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:214 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|extended_tip|BTN_LIGHT_7" +msgid "Click to enable or disable the uniform light source." +msgstr "" + #. wY5CR -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:193 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:228 #, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_8|tooltip_text" msgid "Light source 8" msgstr "Light Source 1" +#. EbsUA +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:233 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|extended_tip|BTN_LIGHT_8" +msgid "Click to enable or disable the uniform light source." +msgstr "" + +#. DwEDc +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:267 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|extended_tip|LB_LIGHTSOURCE" +msgid "Select a color for the selected light source." +msgstr "" + #. gfdAB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:237 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:282 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHTSOURCE_COLOR|tooltip_text" msgid "Select a color using the color dialog" msgstr "" -#. XLXEQ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:261 -#, fuzzy +#. JnBhP +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:286 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|extended_tip|BTN_LIGHTSOURCE_COLOR" +msgid "Select a color using the color dialog." +msgstr "" + +#. mgXyK +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:311 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_LIGHTSOURCE" -msgid "_Light source" -msgstr "~منبع نور" +msgid "_Light Source" +msgstr "" + +#. WssJA +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:357 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|extended_tip|LB_AMBIENTLIGHT" +msgid "Select a color for the ambient light." +msgstr "" #. NpAu7 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:317 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:372 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_AMBIENT_COLOR|tooltip_text" msgid "Select a color using the color dialog" msgstr "" -#. QCb7M -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:334 -#, fuzzy +#. 943Za +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:376 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|extended_tip|BTN_AMBIENT_COLOR" +msgid "Select a color using the color dialog." +msgstr "" + +#. LFMGL +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:394 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_AMBIENTLIGHT" -msgid "_Ambient light" -msgstr "نور ~محیطی" +msgid "_Ambient Light" +msgstr "" #. snUGf -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:377 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:437 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text" msgid "Light Preview" msgstr "" +#. tQBhd +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:495 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|extended_tip|tp_3D_SceneIllumination" +msgid "Set the light sources for the 3D view." +msgstr "" + #. XRVrG #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:48 msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" @@ -2546,178 +3138,244 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Category" msgstr "مقوله" +#. eKYhk +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:71 +msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" +msgid "Select where to cross the other axis: at start, at end, at a specified value, or at a category." +msgstr "" + +#. FwCEp +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:89 +msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|EDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" +msgid "Enter the value where the axis line should cross the other axis." +msgstr "" + +#. AnLbY +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:112 +msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|EDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT_CATEGORY" +msgid "Select the category where the axis line should cross the other axis." +msgstr "" + #. VYVhe -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:116 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:131 msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" msgid "Axis _between categories" msgstr "" #. bW7T9 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:137 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:152 msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" msgid "Axis Line" msgstr "" #. 5ezBt -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:170 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:185 msgctxt "tp_AxisPositions|RB_ON" msgid "_On tick marks" msgstr "" +#. FaKJZ +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:194 +msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|RB_ON" +msgid "Specifies that the axis is positioned on the first/last tickmarks. This makes the data points visual representation begin/end at the value axis." +msgstr "" + #. gSFeZ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:185 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:205 msgctxt "tp_AxisPositions|RB_BETWEEN" msgid "_Between tick marks" msgstr "" +#. BSx2x +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:215 +msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|RB_BETWEEN" +msgid "Specifies that the axis is positioned between the tickmarks. This makes the data points visual representation begin/end at a distance from the value axis." +msgstr "" + #. ExBDm -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:207 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:232 msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_POSITION" msgid "Position Axis" msgstr "" #. 5AGbD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:248 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:273 msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" msgid "_Place labels" msgstr "" #. GDk2L -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:264 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:289 msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgid "Near axis" msgstr "" #. ZWQzB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:265 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:290 msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgid "Near axis (other side)" msgstr "" #. j3GGm -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:266 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:291 msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgid "Outside start" msgstr "" #. mGDNr -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:267 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgid "Outside end" msgstr "" +#. ChAqv +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:296 +msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|LB_PLACE_LABELS" +msgid "Select where to place the labels: near axis, near axis (other side), outside start, or outside end." +msgstr "" + #. DUNn4 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:291 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:321 #, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" msgid "_Distance" msgstr "Distance" #. Hkjze -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:329 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:359 #, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgid "Labels" msgstr "برچسب" #. YBk4g -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:371 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:401 msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" msgid "Major:" msgstr "" #. G8MEU -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:387 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:417 msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" msgid "Minor:" msgstr "" #. UN6Pr -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:401 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:431 #, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" msgid "_Inner" msgstr "داخلی" +#. DpVNk +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:443 +msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|CB_TICKS_INNER" +msgid "Specifies that marks are placed on the inner side of the axis." +msgstr "" + #. EhLxm -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:419 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:454 #, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" msgid "_Outer" msgstr "خارجی" +#. DGWEb +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:466 +msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|CB_TICKS_OUTER" +msgid "Specifies that marks are placed on the outer side of the axis." +msgstr "" + #. RJXic -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:477 #, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" msgid "I_nner" msgstr "داخلی" +#. jbRx3 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:489 +msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|CB_MINOR_INNER" +msgid "Specifies that minor interval marks are placed on the inner side of the axis." +msgstr "" + #. nBCFJ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:455 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:500 #, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER" msgid "O_uter" msgstr "خارجی" +#. JAi2f +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:512 +msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|CB_MINOR_OUTER" +msgid "Specifies that minor interval marks are placed on the outer side of the axis." +msgstr "" + #. XWuxR -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:487 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:537 msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgid "Place _marks" msgstr "" #. mvGBB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:503 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:553 msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgid "At labels" msgstr "" #. dGAYz -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:504 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:554 msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgid "At axis" msgstr "" #. TJAJB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:505 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:555 msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgid "At axis and labels" msgstr "" +#. tED2r +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:559 +msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|LB_PLACE_TICKS" +msgid "Select where to place the marks: at labels, at axis, or at axis and labels." +msgstr "" + #. jK9rf -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:529 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:584 msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" msgid "Interval Marks" msgstr "" #. 4Jp7G -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:562 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:617 msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" msgid "Show major _grid" msgstr "" #. 7c2Hs -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:578 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:633 msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" msgid "_Show minor grid" msgstr "" #. Dp5Ar -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:593 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:648 #, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" msgid "Mo_re..." msgstr "بیشتر..." #. k5VQQ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:606 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:661 #, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" msgid "Mor_e..." msgstr "بیشتر..." #. 7eDLK -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:626 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:681 msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgid "Grids" msgstr "توریها" @@ -2728,311 +3386,479 @@ msgctxt "tp_ChartType|FT_CAPTION_FOR_WIZARD" msgid "Choose a Chart Type" msgstr "" +#. wBFXQ +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:94 +msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|subtype" +msgid "Select a sub type of the basic chart type." +msgstr "" + #. FSf6b -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:113 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:119 #, fuzzy msgctxt "tp_ChartType|3dlook" msgid "_3D Look" msgstr "ظاهر 3 بعدی" +#. EB95g +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:130 +msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|3dlook" +msgid "Enables a 3D look for the data values." +msgstr "" + #. FprGw -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:132 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:144 #, fuzzy msgctxt "tp_ChartType|3dscheme" msgid "Simple" msgstr "ساده" #. pKhfX -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:133 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:145 msgctxt "tp_ChartType|3dscheme" msgid "Realistic" msgstr "" +#. zZxWG +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:152 +msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|3dscheme" +msgid "Select the type of 3D look." +msgstr "" + #. FxHfq -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:154 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:170 #, fuzzy msgctxt "tp_ChartType|shapeft" msgid "Sh_ape" msgstr "شکل" +#. CCA3V +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:213 +msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|shape" +msgid "Select a shape from the list." +msgstr "" + #. G2u4D -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:215 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:237 msgctxt "tp_ChartType|stack" msgid "_Stack series" msgstr "" +#. h8wCq +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:245 +msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|stack" +msgid "Displays stacked series for Line charts." +msgstr "" + #. KfD2L -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:239 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:266 msgctxt "tp_ChartType|ontop" msgid "On top" msgstr "" +#. DY854 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:275 +msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|ontop" +msgid "Stack series display values on top of each other." +msgstr "" + #. C7JxK -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:254 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:286 #, fuzzy msgctxt "tp_ChartType|percent" msgid "Percent" msgstr "درصد" +#. EVNAR +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:295 +msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|percent" +msgid "Stack series display values as percent." +msgstr "" + #. ijuPy -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:269 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:306 msgctxt "tp_ChartType|deep" msgid "Deep" msgstr "عمیق" #. etF2p -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:298 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:335 msgctxt "tp_ChartType|linetypeft" msgid "_Line type" msgstr "" #. RbyB4 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:312 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:349 msgctxt "tp_ChartType|linetype" msgid "Straight" msgstr "" #. dG5tv -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:313 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:350 msgctxt "tp_ChartType|linetype" msgid "Smooth" msgstr "هموارسازی" #. uHHpu -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:314 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:351 msgctxt "tp_ChartType|linetype" msgid "Stepped" msgstr "" +#. G3eDR +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:355 +msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|linetype" +msgid "Choose the type of line to draw." +msgstr "" + #. JqNUv -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:324 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:366 msgctxt "tp_ChartType|properties" msgid "Properties..." msgstr "ویژگیها..." +#. EnymX +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:372 +msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|properties" +msgid "Opens a dialog to set the line or curve properties." +msgstr "" + #. KzGZQ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:342 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:389 msgctxt "tp_ChartType|sort" msgid "_Sort by X values" msgstr "" +#. tbgi3 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:397 +msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|sort" +msgid "Connects points by ascending X values, even if the order of values is different, in an XY scatter diagram." +msgstr "" + #. CmGat -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:363 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:415 #, fuzzy msgctxt "tp_ChartType|nolinesft" msgid "_Number of lines" msgstr "تعداد نسخهها" +#. bBgDJ +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:434 +msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|nolines" +msgid "Set the number of lines for the Column and Line chart type." +msgstr "" + +#. M2sxB +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:503 +msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|charttype" +msgid "Select a basic chart type." +msgstr "" + #. qRkoY #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:37 msgctxt "tp_DataLabel|CB_VALUE_AS_NUMBER" msgid "Show value as _number" msgstr "" +#. uGdoi +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:46 +msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_VALUE_AS_NUMBER" +msgid "Displays the absolute values of the data points." +msgstr "" + #. wRisc -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:52 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:57 msgctxt "tp_DataLabel|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE" msgid "Show value as _percentage" msgstr "" +#. FcaPo +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:66 +msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE" +msgid "Displays the percentage of the data points in each column." +msgstr "" + #. gyqnC -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:67 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:77 msgctxt "tp_DataLabel|CB_CATEGORY" msgid "Show _category" msgstr "" +#. EZXZX +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:86 +msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_CATEGORY" +msgid "Shows the data point text labels." +msgstr "" + #. kce65 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:82 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:97 msgctxt "tp_DataLabel|CB_SYMBOL" msgid "Show _legend key" msgstr "" +#. Bm8gp +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:106 +msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_SYMBOL" +msgid "Displays the legend icons next to each data point label." +msgstr "" + #. K3uFN -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:97 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:117 msgctxt "tp_DataLabel|CB_WRAP_TEXT" msgid "Auto text _wrap" msgstr "" #. tgNDD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:112 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:132 #, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|PB_NUMBERFORMAT" msgid "Number _format..." msgstr "قالب عددی..." +#. nzq24 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:140 +msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|PB_NUMBERFORMAT" +msgid "Opens a dialog to select the number format." +msgstr "" + #. PYC2b -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:126 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:151 msgctxt "tp_DataLabel|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT" msgid "Percentage f_ormat..." msgstr "" +#. 3wD3x +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:159 +msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT" +msgid "Opens a dialog to select the percentage format." +msgstr "" + #. gFELD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:142 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:172 msgctxt "tp_DataLabel|CT_LABEL_DIAL" msgid "ABCD" msgstr "" #. GqA8C -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:161 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:191 #, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|FT_TEXT_SEPARATOR" msgid "_Separator" msgstr "جداساز" #. oPhGH -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:178 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:208 msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR" msgid "Space" msgstr "فضا" #. fR4fG -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:179 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:209 msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR" msgid "Comma" msgstr "" #. 5baF4 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:180 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:210 msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR" msgid "Semicolon" msgstr "" #. 8MGkQ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:181 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:211 #, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR" msgid "New line" msgstr "خط جدید" #. bpmiF -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:182 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:212 msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR" msgid "Period" msgstr "" +#. jjR8u +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:216 +msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|LB_TEXT_SEPARATOR" +msgid "Selects the separator between multiple text strings for the same object." +msgstr "" + #. 2MNGz -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:207 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:242 msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_PLACEMENT" msgid "Place_ment" msgstr "" #. L2MYb -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:224 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:259 msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Best fit" msgstr "" #. ba7eW -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:225 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:260 msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "مرکز" #. nW5vs -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:226 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:261 msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Above" msgstr "بالا" #. gW9Aa -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:227 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:262 msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Top left" msgstr "بالا سمت چپ" #. UQBcJ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:228 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:263 msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Left" msgstr "چپ" #. CVw6x -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:229 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:264 msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Bottom left" msgstr "پایین سمت چپ" #. EF7Qb -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:230 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:265 #, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Below" msgstr "زیر" #. bdAYf -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:231 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:266 msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Bottom right" msgstr "پایین سمت راست" #. kHGEs -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:232 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:267 msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Right" msgstr "راست" #. GFkmP -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:233 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:268 msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Top right" msgstr "بالا سمت راست" #. KFZhx -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:234 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:269 msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Inside" msgstr "داخل" #. BJm6w -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:235 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:270 msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Outside" msgstr "خارج" #. XGkMi -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:236 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:271 msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Near origin" msgstr "" +#. vq2Bf +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:275 +msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|LB_LABEL_PLACEMENT" +msgid "Selects the placement of data labels relative to the objects." +msgstr "" + #. PNGYD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:255 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:295 msgctxt "tp_DataLabel|STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE" msgid "Number Format for Percentage Value" msgstr "" #. 3BZrx -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:273 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:313 msgctxt "tp_DataLabel|label1" msgid "Text Attributes" msgstr "مشخصههای متن" +#. avLCL +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:357 +msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CT_DIAL" +msgid "Click in the dial to set the text orientation for the data labels." +msgstr "" + +#. eKwUH +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:377 +msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|NF_LABEL_DEGREES" +msgid "Enter the counterclockwise rotation angle for the data labels." +msgstr "" + #. VArif -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:341 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:391 msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES" msgid "_Degrees" msgstr "" #. zdP7E -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:366 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:416 msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_TEXTDIR" msgid "Te_xt direction" msgstr "" +#. MYXZo +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:433 +msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|LB_LABEL_TEXTDIR" +msgid "Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled." +msgstr "" + #. PKnKk -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:403 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:458 msgctxt "tp_DataLabel|label2" msgid "Rotate Text" msgstr "" +#. wBzcx +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:491 +msgctxt "tp_DataLabel|CB_CUSTOM_LEADER_LINES" +msgid "_Connect displaced data labels to data points" +msgstr "" + +#. BXobT +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:500 +msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_CUSTOM_LEADER_LINES" +msgid "Draws a line connecting the data labels to the data points" +msgstr "" + +#. MBFBB +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:518 +msgctxt "tp_DataLabel|label3" +msgid "Leader Lines" +msgstr "" + +#. iDheE +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:534 +msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|tp_DataLabel" +msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels." +msgstr "" + #. rXE7B #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:41 msgctxt "tp_DataPointOption|CB_LEGEND_ENTRY_HIDDEN" msgid "Hide legend entry" msgstr "" +#. k2s9H +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:49 +msgctxt "tp_DataPointOption|extended_tip|CB_LEGEND_ENTRY_HIDDEN" +msgid "Do not show legend entry for the selected data series or data point." +msgstr "" + #. DUQwA -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:62 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:67 msgctxt "tp_DataPointOption|label1" msgid "Legend Entry" msgstr "" @@ -3052,67 +3878,127 @@ msgid "Select data range" msgstr "انتخاب پایگاهداده" #. 2iNp6 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:60 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:70 #, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|FT_SERIES" msgid "Data _series:" msgstr "مجموعههای داده" +#. oFoeg +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:113 +msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|LB_SERIES" +msgid "Shows a list of all data series in the chart. Click an entry to view and edit that data series. Click Add to insert a new series into the list after the selected entry." +msgstr "" + #. rqABh -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:118 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:133 #, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|BTN_ADD" msgid "_Add" msgstr "اضافه کردن" +#. AExBB +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:141 +msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|BTN_ADD" +msgid "Adds a new entry below the current entry in the Data Series list. If an entry is selected, the new data series gets the same chart type." +msgstr "" + #. dCyXA -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:139 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:159 msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject" msgid "Up" msgstr "بالا" +#. GTEK3 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:160 +msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|BTN_UP" +msgid "Moves up the selected entry in the Data Series list." +msgstr "" + #. 3v9x2 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:150 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:171 #, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|BTN_REMOVE" msgid "_Remove" msgstr "حذف" +#. BDDwm +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:179 +msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|BTN_REMOVE" +msgid "Removes the selected entry from the Data Series list." +msgstr "" + #. MkZNf -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:171 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:197 msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject" msgid "Down" msgstr "پایین" +#. 558EK +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:198 +msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|BTN_DOWN" +msgid "Moves down the selected entry in the Data Series list." +msgstr "" + #. mC5Ge -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:211 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:238 #, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|FT_ROLE" msgid "_Data ranges:" msgstr "محدوده دادهها" +#. ZB6Dv +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:291 +msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|LB_ROLE" +msgid "Shows all the data ranges used by the data series that is selected in the Data Series list box. Each data range shows the role name and the source range address." +msgstr "" + #. qRMfs -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:274 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:306 msgctxt "tp_DataSource|FT_RANGE" msgid "Ran_ge for %VALUETYPE" msgstr "" +#. M2BSw +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:330 +msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|EDT_RANGE" +msgid "Shows the source range address from the second column of the Data Range list box. You can change the range in the text box or by dragging in the document. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the Select data range button." +msgstr "" + +#. CwKet +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:347 +msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|IMB_RANGE_MAIN" +msgid "Shows the source range address from the second column of the Data Range list box. You can change the range in the text box or by dragging in the document. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the Select data range button." +msgstr "" + #. FX2CF -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:329 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:371 #, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|FT_CATEGORIES" msgid "_Categories" msgstr "ردهها" #. EiwXn -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:343 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:385 #, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|FT_DATALABELS" msgid "Data _labels" msgstr "برچسبهای دادهها" +#. ogTbE +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:414 +msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|EDT_CATEGORIES" +msgid "Shows the source range address of the categories (the texts you can see on the x-axis of a category chart). For an XY-chart, the text box contains the source range of the data labels which are displayed for the data points. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the Select data range button." +msgstr "" + +#. EYFEo +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:431 +msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|IMB_RANGE_CAT" +msgid "Shows the source range address of the categories (the texts you can see on the x-axis of a category chart). For an XY-chart, the text box contains the source range of the data labels which are displayed for the data points. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the Select data range button." +msgstr "" + #. YwALA -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:416 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:468 msgctxt "tp_DataSource|FT_CAPTION_FOR_WIZARD" msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series" msgstr "" @@ -3124,133 +4010,229 @@ msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NONE" msgid "_None" msgstr "هیچکدام" +#. YVhm9 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:68 +msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|RB_NONE" +msgid "Does not show any error bars." +msgstr "" + #. Cq44D -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:75 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:80 msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST" msgid "_Constant Value" msgstr "" +#. Aetuh +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:91 +msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|RB_CONST" +msgid "Displays constant values that you specify in the Parameters area." +msgstr "" + #. Njqok -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:93 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:103 msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT" msgid "_Percentage" msgstr "" +#. kqgrm +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:114 +msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|RB_PERCENT" +msgid "Displays a percentage. The display refers to the corresponding data point. Set the percentage in the Parameters area." +msgstr "" + +#. qCQY8 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:141 +msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|RB_FUNCTION" +msgid "Select a function to calculate the error bars." +msgstr "" + #. GnXao -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:136 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:156 msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION" msgid "Standard Error" msgstr "" #. SQ3rE -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157 msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION" msgid "Standard Deviation" msgstr "" #. GagXt -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:138 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:158 #, fuzzy msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION" msgid "Variance" msgstr "متغیر" #. Siyxd -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:159 msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION" msgid "Error Margin" msgstr "" +#. j6oTg +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:163 +msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|LB_FUNCTION" +msgid "Select a function to calculate the error bars." +msgstr "" + #. AbhAQ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:182 msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE" msgid "Cell _Range" msgstr "" +#. x3uW3 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:193 +msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|RB_RANGE" +msgid "Click Cell Range and then specify a cell range from which to take the positive and negative error bar values." +msgstr "" + #. 9Y8Vo -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:211 msgctxt "tp_ErrorBars|label1" msgid "Error Category" msgstr "" #. q8qXd -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:215 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:245 msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH" msgid "Positive _and Negative" msgstr "" +#. LDszs +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:256 +msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|RB_BOTH" +msgid "Shows positive and negative error bars." +msgstr "" + #. 6F78D -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:232 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:267 #, fuzzy msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE" msgid "Pos_itive" msgstr "موقعیت" +#. oSnnp +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:278 +msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|RB_POSITIVE" +msgid "Shows only positive error bars." +msgstr "" + #. jdFbj -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:249 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:289 #, fuzzy msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE" msgid "Ne_gative" msgstr "منفی" +#. DvqJN +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:300 +msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|RB_NEGATIVE" +msgid "Shows only negative error bars." +msgstr "" + #. D4Aou -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:305 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:350 msgctxt "tp_ErrorBars|label2" msgid "Error Indicator" msgstr "" #. haTNd -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:353 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:398 msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE" msgid "P_ositive (+)" msgstr "" +#. 7bDeP +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:416 +msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|MF_POSITIVE" +msgid "Enter the value to add to the displayed value as the positive error value." +msgstr "" + +#. D5XCD +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:434 +msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|ED_RANGE_POSITIVE" +msgid "Enter the address range from where to get the positive error values. Use the Shrink button to select the range from a sheet." +msgstr "" + #. rGBRC -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:449 #, fuzzy msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text" msgid "Select data range" msgstr "انتخاب پایگاهداده" +#. QYRko +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:453 +msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|IB_RANGE_POSITIVE" +msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size." +msgstr "" + #. C5ZdQ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:479 msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE" msgid "_Negative (-)" msgstr "" +#. TAAD2 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:497 +msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|MF_NEGATIVE" +msgid "Enter the value to subtract from the displayed value as the negative error value." +msgstr "" + +#. S8d3Y +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:514 +msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|ED_RANGE_NEGATIVE" +msgid "Enter the address range from where to get the negative error values. Use the Shrink button to select the range from a sheet." +msgstr "" + #. EVG7h -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:529 #, fuzzy msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text" msgid "Select data range" msgstr "انتخاب پایگاهداده" +#. oEACZ +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:533 +msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|IB_RANGE_NEGATIVE" +msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size." +msgstr "" + #. wdsax -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:552 msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG" msgid "Same value for both" msgstr "" +#. DvgLw +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:561 +msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|CB_SYN_POS_NEG" +msgid "Enable to use the positive error values also as negative error values. You can only change the value of the \"Positive (+)\" box. That value gets copied to the \"Negative (-)\" box automatically." +msgstr "" + #. BEj3C -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:499 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:579 msgctxt "tp_ErrorBars|label3" msgid "Parameters" msgstr "" #. XxRKD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:596 msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS" msgid "Select Range for Positive Error Bars" msgstr "" #. FXjsk -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:607 msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS" msgid "Select Range for Negative Error Bars" msgstr "" #. AAfgS -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:618 msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA" msgid "From Data Table" msgstr "از جدول داده" @@ -3262,53 +4244,89 @@ msgctxt "tp_LegendPosition|left" msgid "_Left" msgstr "چپ" +#. 98N4N +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:39 +msgctxt "tp_LegendPosition|extended_tip|left" +msgid "Positions the legend at the left of the chart." +msgstr "" + #. WGGa8 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:45 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:50 #, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|right" msgid "_Right" msgstr "راست" +#. BgNsc +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:60 +msgctxt "tp_LegendPosition|extended_tip|right" +msgid "Positions the legend at the right of the chart." +msgstr "" + #. aURZs -#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:61 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:71 #, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|top" msgid "_Top" msgstr "بالا" +#. GppCU +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:81 +msgctxt "tp_LegendPosition|extended_tip|top" +msgid "Positions the legend at the top of the chart." +msgstr "" + #. 9WgFV -#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:77 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:92 #, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|bottom" msgid "_Bottom" msgstr "پایین" +#. dvBdX +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:102 +msgctxt "tp_LegendPosition|extended_tip|bottom" +msgid "Positions the legend at the bottom of the chart." +msgstr "" + #. z84pQ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:99 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:119 msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "موقعیت" #. 6teoB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:134 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:154 msgctxt "tp_LegendPosition|FT_LEGEND_TEXTDIR" msgid "Te_xt direction" msgstr "" +#. PSPoQ +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:170 +msgctxt "tp_LegendPosition|extended_tip|LB_LEGEND_TEXTDIR" +msgid "Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled." +msgstr "" + #. sUDkC -#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:163 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:188 msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_ORIENTATION" msgid "Text Orientation" msgstr "" #. VsH8A -#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:196 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:221 msgctxt "tp_LegendPosition|CB_NO_OVERLAY" msgid "Show the legend without overlapping the chart" msgstr "" +#. yi8AX +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:230 +msgctxt "tp_LegendPosition|extended_tip|CB_NO_OVERLAY" +msgid "Specifies whether the legend should overlap the chart." +msgstr "" + #. 82yue -#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:218 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:248 msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_OVERLAY" msgid "Overlay" msgstr "" @@ -3319,32 +4337,50 @@ msgctxt "tp_PolarOptions|CB_CLOCKWISE" msgid "_Clockwise direction" msgstr "" +#. GikR7 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:39 +msgctxt "tp_PolarOptions|extended_tip|CB_CLOCKWISE" +msgid "The default direction in which the pieces of a pie chart are ordered is counterclockwise. Enable the Clockwise direction checkbox to draw the pieces in opposite direction." +msgstr "" + #. ATHCu -#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:45 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:50 msgctxt "tp_PolarOptions|label1" msgid "Orientation" msgstr "جهت" +#. mEJCE +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:90 +msgctxt "tp_PolarOptions|extended_tip|CT_ANGLE_DIAL" +msgid "Drag the small dot along the circle or click any position on the circle to set the starting angle of a pie or donut chart. The starting angle is the mathematical angle position where the first piece is drawn. The value of 90 degrees draws the first piece at the 12 o'clock position. A value of 0 degrees starts at the 3 o'clock position." +msgstr "" + +#. EEVTg +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:109 +msgctxt "tp_PolarOptions|extended_tip|NF_STARTING_ANGLE" +msgid "Enter the starting angle between 0 and 359 degrees. You can also click the arrows to change the displayed value." +msgstr "" + #. prqEa -#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:108 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:123 msgctxt "tp_PolarOptions|FT_ROTATION_DEGREES" msgid "_Degrees" msgstr "" #. iHLKn -#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:127 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:142 msgctxt "tp_PolarOptions|label2" msgid "Starting Angle" msgstr "" #. 5zEew -#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:155 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:170 msgctxt "tp_PolarOptions|CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR" msgid "Include _values from hidden cells" msgstr "" #. F5FTp -#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:170 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:185 #, fuzzy msgctxt "tp_PolarOptions|label3" msgid "Plot Options" @@ -3370,57 +4406,93 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|FT_RANGE" msgid "_Data range:" msgstr "محدوده دادهها" +#. WKLi7 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:65 +msgctxt "tp_RangeChooser|extended_tip|ED_RANGE" +msgid "Enter the data range that you want to include in your chart. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the Select data range button." +msgstr "" + #. FyVoD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:74 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:79 #, fuzzy msgctxt "tp_RangeChooser|IB_RANGE|tooltip_text" msgid "Select data range" msgstr "انتخاب پایگاهداده" +#. FVivY +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:83 +msgctxt "tp_RangeChooser|extended_tip|IB_RANGE" +msgid "Enter the data range that you want to include in your chart. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the Select data range button." +msgstr "" + #. RGGHE -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:90 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:100 msgctxt "tp_RangeChooser|RB_DATAROWS" msgid "Data series in _rows" msgstr "" +#. w6DuB +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:110 +msgctxt "tp_RangeChooser|extended_tip|RB_DATAROWS" +msgid "Data series get their data from consecutive rows in the selected range. For scatter charts, the first data series will contain x-values for all series. All other data series are used as y-values, one for each series." +msgstr "" + #. wSDqF -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:106 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:121 msgctxt "tp_RangeChooser|RB_DATACOLS" msgid "Data series in _columns" msgstr "" +#. RfFZF +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:131 +msgctxt "tp_RangeChooser|extended_tip|RB_DATACOLS" +msgid "Data series get their data from consecutive columns in the selected range. For scatter charts, the first data column will contain x-values for all series. All other data columns are used as y-values, one for each series." +msgstr "" + #. CExLY -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:122 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:142 msgctxt "tp_RangeChooser|CB_FIRST_ROW_ASLABELS" msgid "_First row as label" msgstr "" +#. HviBv +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:151 +msgctxt "tp_RangeChooser|extended_tip|CB_FIRST_ROW_ASLABELS" +msgid "For data series in columns: The first row in the range is used as names for data series. For data series in rows: The first row in the range is used as categories. The remaining rows comprise the data series. If this check box is not selected, all rows are data series." +msgstr "" + #. ER2D7 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:137 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:162 msgctxt "tp_RangeChooser|CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS" msgid "F_irst column as label" msgstr "" +#. tTAhH +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:171 +msgctxt "tp_RangeChooser|extended_tip|CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS" +msgid "For data series in columns: The first column in the range is used as names for data series. For data series in rows: The first column in the range is used as categories. The remaining columns comprise the data columns. If this check box is not selected, all columns are data columns." +msgstr "" + #. k9TMD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:162 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:192 msgctxt "tp_RangeChooser|CB_TIME_BASED" msgid "Time based charting" msgstr "" #. iuxE5 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:212 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:242 msgctxt "tp_RangeChooser|label1" msgid "Start Table Index" msgstr "" #. dnmDQ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:226 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:256 msgctxt "tp_RangeChooser|label2" msgid "End Table Index" msgstr "" #. FcYeD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:244 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:274 msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE" msgid "Data Range" msgstr "محدوده دادهها" @@ -3431,150 +4503,228 @@ msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE" msgid "_Reverse direction" msgstr "" +#. DNJFK +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:68 +msgctxt "tp_Scale|extended_tip|CBX_REVERSE" +msgid "Defines where the lower and where the higher values are displayed at the axis. The unchecked state is the mathematical direction." +msgstr "" + #. qBbBL -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:80 msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM" msgid "_Logarithmic scale" msgstr "" +#. 3wDMa +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:89 +msgctxt "tp_Scale|extended_tip|CBX_LOGARITHM" +msgid "Specifies that you want the axis to be subdivided logarithmically." +msgstr "" + #. 2B5CL -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:98 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:108 #, fuzzy msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" msgid "T_ype" msgstr "نوع" #. D6Bre -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:114 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:124 #, fuzzy msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" #. TCiZu -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:115 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:125 msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Text" msgstr "متن" #. vAAUB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:126 msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" msgid "Date" msgstr "تاریخ" +#. 8YZhv +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:130 +msgctxt "tp_Scale|extended_tip|LB_AXIS_TYPE" +msgid "For some types of axes, you can select to format an axis as text or date, or to detect the type automatically." +msgstr "" + #. Vf7vB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:149 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:164 #, fuzzy msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN" msgid "_Minimum" msgstr "حداقل" #. XUKzj -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:163 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:178 #, fuzzy msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX" msgid "Ma_ximum" msgstr "حداکثر" #. 4jRuB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:175 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:190 #, fuzzy msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN" msgid "_Automatic" msgstr "خودکار" #. Bx5Co -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:190 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:205 #, fuzzy msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX" msgid "A_utomatic" msgstr "خودکار" -#. TsHtd +#. 2Kb67 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:227 +msgctxt "tp_Scale|extended_tip|EDT_MIN" +msgid "Defines the minimum value for the beginning of the axis." +msgstr "" + +#. AvhE9 #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:245 +msgctxt "tp_Scale|extended_tip|EDT_MAX" +msgid "Defines the maximum value for the end of the axis." +msgstr "" + +#. TsHtd +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:270 #, fuzzy msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" msgid "R_esolution" msgstr "ت~فکیکپذیری" #. yyPFB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:261 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:343 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:469 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:286 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:378 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:519 msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE" msgid "Days" msgstr "روز" #. 8xKtE -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:262 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:344 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:470 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:287 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:379 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:520 #, fuzzy msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE" msgid "Months" msgstr "ماه" #. WRUy8 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:263 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:345 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:288 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:380 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:521 #, fuzzy msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE" msgid "Years" msgstr "سال" +#. WUANc +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:292 +msgctxt "tp_Scale|extended_tip|LB_TIME_RESOLUTION" +msgid "Resolution can be set to show days, months, or years as interval steps." +msgstr "" + #. ezN7c -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:274 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:304 #, fuzzy msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" msgid "Automat_ic" msgstr "خودکار" #. DbJt9 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:304 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:334 msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" msgid "Ma_jor interval" msgstr "" -#. UMEd3 +#. AtZ6D +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:363 +msgctxt "tp_Scale|extended_tip|MT_MAIN_DATE_STEP" +msgid "Major interval can be set to show a certain number of days, months, or years." +msgstr "" + +#. BD5BE #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:384 +msgctxt "tp_Scale|extended_tip|LB_MAIN_TIME_UNIT" +msgid "Major interval can be set to show a certain number of days, months, or years." +msgstr "" + +#. a2Gjv +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:410 +msgctxt "tp_Scale|extended_tip|EDT_STEP_MAIN" +msgid "Defines the interval for the main division of the axes." +msgstr "" + +#. UMEd3 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:429 #, fuzzy msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" msgid "Au_tomatic" msgstr "خودکار" #. Pv5GU -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:419 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:464 msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" msgid "Minor inter_val" msgstr "" #. WMGqg -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:433 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:478 msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" msgid "Minor inter_val count" msgstr "" +#. c9m8j +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:504 +msgctxt "tp_Scale|extended_tip|MT_STEPHELP" +msgid "Defines the interval for the subdivision of the axes." +msgstr "" + +#. snFL6 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:525 +msgctxt "tp_Scale|extended_tip|LB_HELP_TIME_UNIT" +msgid "Minor interval can be set to show a certain number of days, months, or years." +msgstr "" + #. X8FAK -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:482 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:537 #, fuzzy msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" msgid "Aut_omatic" msgstr "خودکار" #. GAKPN -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:512 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:567 msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" msgid "Re_ference value" msgstr "" +#. HbRqw +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:586 +msgctxt "tp_Scale|extended_tip|EDT_ORIGIN" +msgid "Specifies at which position to display the values along the axis." +msgstr "" + #. Dj9GB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:538 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:598 #, fuzzy msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" msgid "Automat_ic" msgstr "خودکار" +#. Z35M3 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:607 +msgctxt "tp_Scale|extended_tip|CBX_AUTO_ORIGIN" +msgid "You must first deselect the Automatic option in order to modify the values." +msgstr "" + #. wqR5C -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:567 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:632 msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr "مقیاس" @@ -3585,97 +4735,163 @@ msgctxt "tp_SeriesToAxis|RBT_OPT_AXIS_1" msgid "Primary Y axis" msgstr "" +#. ApXPx +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:52 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|RBT_OPT_AXIS_1" +msgid "This option is active as default. All data series are aligned to the primary Y axis." +msgstr "" + #. aZ7G8 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:59 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:64 #, fuzzy msgctxt "tp_SeriesToAxis|RBT_OPT_AXIS_2" msgid "Secondary Y axis" msgstr "محور عمودی ثانویه" +#. nTQUy +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:75 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|RBT_OPT_AXIS_2" +msgid "Changes the scaling of the Y axis. This axis is only visible when at least one data series is assigned to it and the axis view is active." +msgstr "" + #. hV3cT -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:83 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:93 msgctxt "tp_SeriesToAxis|label1" msgid "Align Data Series to" msgstr "" #. GAF6S -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:125 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:135 #, fuzzy msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_GAP" msgid "_Spacing" msgstr "فاصلهگذاری" #. 27wWb -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:138 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:148 msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_OVERLAP" msgid "_Overlap" msgstr "" +#. NKaBT +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:164 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|MT_GAP" +msgid "Defines the spacing between the columns in percent." +msgstr "" + +#. 8E3zD +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:180 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|MT_OVERLAP" +msgid "Defines the necessary settings for overlapping data series." +msgstr "" + #. uV5Dn -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:178 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:198 msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_BARS_SIDE_BY_SIDE" msgid "Show _bars side by side" msgstr "" +#. U5ruY +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:207 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|CB_BARS_SIDE_BY_SIDE" +msgid "The bars from different data series are shown as if they were attached only to one axis." +msgstr "" + #. b7cbo -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:194 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:219 #, fuzzy msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_CONNECTOR" msgid "Connection lines" msgstr "اتصال قطع شد" +#. 42zFb +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:228 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|CB_CONNECTOR" +msgid "For \"stacked\" and \"percent\" column (vertical bar) charts, mark this check box to connect the column layers that belong together with lines." +msgstr "" + #. VHcU3 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:216 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:246 #, fuzzy msgctxt "tp_SeriesToAxis|label2" msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" #. zaB5V -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:257 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:287 msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_MISSING_VALUES" msgid "Plot missing values" msgstr "" #. fqYSM -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:267 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:297 msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_DONT_PAINT" msgid "_Leave gap" msgstr "" +#. CFmcS +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:307 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|RB_DONT_PAINT" +msgid "For a missing value, no data will be shown. This is the default for chart types Column, Bar, Line, Net." +msgstr "" + #. ZvtoD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:283 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:318 msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_ASSUME_ZERO" msgid "_Assume zero" msgstr "" +#. y6EGH +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:329 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|RB_ASSUME_ZERO" +msgid "For a missing value, the y-value will be shown as zero. This is the default for chart type Area." +msgstr "" + #. 8rLB4 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:300 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:340 msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_CONTINUE_LINE" msgid "_Continue line" msgstr "" +#. 2HArG +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:351 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|RB_CONTINUE_LINE" +msgid "For a missing value, the interpolation from the neighbor values will be shown. This is the default for chart type XY." +msgstr "" + #. Nw9LX -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:330 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:375 msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS" msgid "Include _values from hidden cells" msgstr "" +#. vEDHo +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:384 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS" +msgid "Check to also show values of currently hidden cells within the source cell range." +msgstr "" + #. LvZ8x -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:352 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:402 #, fuzzy msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3" msgid "Plot Options" msgstr "گزینههای چاپ" #. gRgPX -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:385 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:435 msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_LEGEND_ENTRY_HIDDEN" msgid "Hide legend entry" msgstr "" +#. GFmDA +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:443 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|CB_LEGEND_ENTRY_HIDDEN" +msgid "Do not show legend entry for the selected data series or data point." +msgstr "" + #. q8CTC -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:406 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:461 msgctxt "tp_SeriesToAxis|label4" msgid "Legend Entry" msgstr "" @@ -3686,106 +4902,238 @@ msgctxt "tp_Trendline|linear" msgid "_Linear" msgstr "" +#. jir3B +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:75 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|linear" +msgid "A linear trend line is shown." +msgstr "" + #. u3nKx -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:81 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:86 #, fuzzy msgctxt "tp_Trendline|logarithmic" msgid "L_ogarithmic" msgstr "لگاریتم" +#. AZT5a +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:97 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|logarithmic" +msgid "A logarithmic trend line is shown." +msgstr "" + #. fPNok -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:98 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:108 msgctxt "tp_Trendline|exponential" msgid "_Exponential" msgstr "" +#. gufBS +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:119 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|exponential" +msgid "An exponential trend line is shown." +msgstr "" + #. a6FDp -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:115 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:130 #, fuzzy msgctxt "tp_Trendline|power" msgid "Po_wer" msgstr "توان" +#. sU36A +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:141 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|power" +msgid "A power trend line is shown." +msgstr "" + #. QCeGG -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:132 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:152 msgctxt "tp_Trendline|polynomial" msgid "_Polynomial" msgstr "" +#. f9EeD +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:163 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|polynomial" +msgid "A polynomial trend line is shown with a given degree." +msgstr "" + #. BkiE2 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:149 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:174 msgctxt "tp_Trendline|movingAverage" msgid "_Moving Average" msgstr "" +#. F5WMz +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:185 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|movingAverage" +msgid "A moving average trend line is shown with a given period." +msgstr "" + #. mGkUE -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:173 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:203 msgctxt "tp_Trendline|label3" msgid "Degree" msgstr "" +#. HwBsk +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:208 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|label3" +msgid "Degree of polynomial trend line." +msgstr "" + +#. EAkKg +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:225 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|degree" +msgid "Degree of polynomial trend line." +msgstr "" + #. ZvFov -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:209 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:249 msgctxt "tp_Trendline|label4" msgid "Period" msgstr "دوره" +#. akCwy +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:254 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|label4" +msgid "Number of points to calculate average of moving average trend line." +msgstr "" + +#. g3mex +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:271 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|period" +msgid "Number of points to calculate average of moving average trend line." +msgstr "" + #. ptaCA -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:316 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366 msgctxt "tp_Trendline|label1" msgid "Regression Type" msgstr "" #. mNh7m -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:352 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:402 msgctxt "tp_Trendline|label7" msgid "Extrapolate Forward" msgstr "" +#. 4HshA +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:408 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|label7" +msgid "Trend line is extrapolated for higher x-values." +msgstr "" + #. tUrKr -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:366 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:421 msgctxt "tp_Trendline|label8" msgid "Extrapolate Backward" msgstr "" +#. tEfNE +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:427 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|label8" +msgid "Trend line is extrapolated for lower x-values." +msgstr "" + #. BGkFJ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:405 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:465 msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" msgid "Force _Intercept" msgstr "" +#. ZJUti +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:477 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|setIntercept" +msgid "For linear, polynomial and exponential trend lines, intercept value is forced to a given value." +msgstr "" + #. CSHNm -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:423 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:488 msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgid "Show E_quation" msgstr "" +#. nXrm7 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:497 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|showEquation" +msgid "Shows the trend line equation next to the trend line." +msgstr "" + #. cA58s -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:439 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:509 msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" msgstr "" +#. CCyCH +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:518 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|showCorrelationCoefficient" +msgid "Shows the coefficient of determination next to the trend line." +msgstr "" + #. 2S6og -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:457 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:532 msgctxt "tp_Trendline|label5" msgid "Trendline _Name" msgstr "" +#. GasKo +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:538 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|label5" +msgid "Name of trend line in legend." +msgstr "" + +#. FBT3Y +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:554 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|entry_name" +msgid "Name of trend line in legend." +msgstr "" + +#. C4C6e +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:578 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|interceptValue" +msgid "Value of intercept if it is forced." +msgstr "" + #. GEKL2 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:591 msgctxt "tp_Trendline|label6" msgid "_X Variable Name" msgstr "" +#. 99kQL +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:597 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|label6" +msgid "Name of X variable in trend line equation." +msgstr "" + +#. Fz8b3 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:613 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|entry_Xname" +msgid "Name of X variable in trend line equation." +msgstr "" + #. GDQuF -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:626 msgctxt "tp_Trendline|label9" msgid "_Y Variable Name" msgstr "" +#. 2PBW3 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:632 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|label9" +msgid "Name of Y variable in trend line equation." +msgstr "" + +#. WHNXu +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:648 +msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|entry_Yname" +msgid "Name of Y variable in trend line equation." +msgstr "" + #. 9WeUe -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:555 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:665 msgctxt "tp_Trendline|label2" msgid "Options" msgstr "گزینهها" @@ -3796,83 +5144,149 @@ msgctxt "tp_axisLabel|showlabelsCB" msgid "Sho_w labels" msgstr "" +#. Xr5zw +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:29 +msgctxt "tp_axisLabel|extended_tip|showlabelsCB" +msgid "Specifies whether to show or hide the axis labels." +msgstr "" + #. HFhGL -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:62 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:67 #, fuzzy msgctxt "tp_axisLabel|tile" msgid "_Tile" msgstr "عنوان" +#. cmjFi +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:77 +msgctxt "tp_axisLabel|extended_tip|tile" +msgid "Arranges numbers on the axis side by side." +msgstr "" + #. tHrCD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:79 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:89 msgctxt "tp_axisLabel|odd" msgid "St_agger odd" msgstr "" +#. Q8h6B +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:99 +msgctxt "tp_axisLabel|extended_tip|odd" +msgid "Staggers numbers on the axis, even numbers lower than odd numbers." +msgstr "" + #. tByen -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:96 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:111 msgctxt "tp_axisLabel|even" msgid "Stagger _even" msgstr "" +#. 9EMGj +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:121 +msgctxt "tp_axisLabel|extended_tip|even" +msgid "Stagger numbers on the axes, odd numbers lower than even numbers." +msgstr "" + #. 2JwY3 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:113 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:133 #, fuzzy msgctxt "tp_axisLabel|auto" msgid "A_utomatic" msgstr "خودکار" +#. fj3Rq +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:143 +msgctxt "tp_axisLabel|extended_tip|auto" +msgid "Automatically arranges numbers on the axis." +msgstr "" + #. bFH6L -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:136 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:161 msgctxt "tp_axisLabel|orderL" msgid "Order" msgstr "ترتیب" #. GMtbb -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:171 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:196 msgctxt "tp_axisLabel|overlapCB" msgid "O_verlap" msgstr "" +#. zwgui +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:205 +msgctxt "tp_axisLabel|extended_tip|overlapCB" +msgid "Specifies that the text in cells may overlap other cells." +msgstr "" + #. AYpQ8 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:187 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:217 #, fuzzy msgctxt "tp_axisLabel|breakCB" msgid "_Break" msgstr "~شکستن" +#. eBwTo +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:226 +msgctxt "tp_axisLabel|extended_tip|breakCB" +msgid "Allows a text break." +msgstr "" + #. 4EwR7 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:209 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:244 msgctxt "tp_axisLabel|textflowL" msgid "Text Flow" msgstr "" +#. exWTH +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:301 +msgctxt "tp_axisLabel|extended_tip|OrientDegree" +msgid "Allows you to manually enter the orientation angle." +msgstr "" + #. 5teDt -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:275 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:315 msgctxt "tp_axisLabel|degreeL" msgid "_Degrees" msgstr "" #. jFKoF -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:309 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:349 msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB" msgid "Ve_rtically stacked" msgstr "" +#. ra62A +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:359 +msgctxt "tp_axisLabel|extended_tip|stackedCB" +msgid "Assigns vertical text orientation for cell contents." +msgstr "" + #. JBz5H -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:326 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:371 msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD" msgid "ABCD" msgstr "" #. PE6RQ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:343 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:388 msgctxt "tp_axisLabel|textdirL" msgid "Te_xt direction:" msgstr "" +#. YUAjA +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:402 +msgctxt "tp_axisLabel|extended_tip|textdirLB" +msgid "Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled." +msgstr "" + +#. NxsBh +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:421 +msgctxt "tp_axisLabel|extended_tip|dialCtrl" +msgid "Clicking anywhere on the wheel defines the variable text orientation." +msgstr "" + #. 3WhzS -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:383 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:438 msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient" msgid "Text Orientation" msgstr "" @@ -3898,97 +5312,181 @@ msgctxt "wizelementspage|labelPrimaryZaxis" msgid "_Z axis" msgstr "محور عمقی" +#. 7qRfe +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:89 +msgctxt "wizelementspage|extended_tip|primaryXaxis" +msgid "Enter a label for the x-axis (horizontal)." +msgstr "" + +#. 4vThc +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:106 +msgctxt "wizelementspage|extended_tip|primaryYaxis" +msgid "Enter a label for the y-axis (vertical)." +msgstr "" + +#. 7zPH5 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:123 +msgctxt "wizelementspage|extended_tip|primaryZaxis" +msgid "Enter a label for the z-axis. This option is only available for three-dimensional charts." +msgstr "" + #. Qpj9H -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:121 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:136 #, fuzzy msgctxt "wizelementspage|labelMainTitle" msgid "_Title" msgstr "عنوان" #. nPAjY -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:135 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:150 #, fuzzy msgctxt "wizelementspage|labelSubTitle" msgid "_Subtitle" msgstr "زیرعنوان" +#. CWmMQ +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:168 +msgctxt "wizelementspage|extended_tip|maintitle" +msgid "Enter a title for your chart." +msgstr "" + +#. eNDvd +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:185 +msgctxt "wizelementspage|extended_tip|subtitle" +msgid "Enter a subtitle for your chart." +msgstr "" + #. GJ7pJ -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:173 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:198 #, fuzzy msgctxt "wizelementspage|labelSecondaryXAxis" msgid "X _axis" msgstr "محور افقی" #. bBRgE -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:187 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:212 #, fuzzy msgctxt "wizelementspage|labelSecondaryYAxis" msgid "Y ax_is" msgstr "محور عمودی" +#. NGoMT +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:230 +msgctxt "wizelementspage|extended_tip|secondaryXaxis" +msgid "Enter a label for the secondary x-axis. This option is only available for charts that support a secondary x-axis." +msgstr "" + #. E6Y7y -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:234 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:264 msgctxt "wizelementspage|show" msgid "_Display legend" msgstr "" +#. QWAen +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:273 +msgctxt "wizelementspage|extended_tip|show" +msgid "Specifies whether to display a legend for the chart." +msgstr "" + #. ejdzz -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:259 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:294 #, fuzzy msgctxt "wizelementspage|left" msgid "_Left" msgstr "چپ" +#. tGgc2 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:304 +msgctxt "wizelementspage|extended_tip|left" +msgid "Positions the legend at the left of the chart." +msgstr "" + #. EjE6h -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:275 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:315 #, fuzzy msgctxt "wizelementspage|right" msgid "_Right" msgstr "راست" +#. rvAN8 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:325 +msgctxt "wizelementspage|extended_tip|right" +msgid "Positions the legend at the right of the chart." +msgstr "" + #. LnxgC -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:291 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:336 #, fuzzy msgctxt "wizelementspage|top" msgid "_Top" msgstr "بالا" +#. Ehv3g +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:346 +msgctxt "wizelementspage|extended_tip|top" +msgid "Positions the legend at the top of the chart." +msgstr "" + #. GD2qS -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:307 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:357 #, fuzzy msgctxt "wizelementspage|bottom" msgid "_Bottom" msgstr "پایین" +#. NCp3E +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:367 +msgctxt "wizelementspage|extended_tip|bottom" +msgid "Positions the legend at the bottom of the chart." +msgstr "" + #. REBEt -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:343 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:398 msgctxt "wizelementspage|Axe" msgid "Choose Titles, Legend, and Grid Settings" msgstr "" #. wp2DC -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:376 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:431 #, fuzzy msgctxt "wizelementspage|x" msgid "X axis" msgstr "محور افقی" +#. KbejV +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:440 +msgctxt "wizelementspage|extended_tip|x" +msgid "Displays grid lines that are perpendicular to the x-axis." +msgstr "" + #. KPGMU -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:391 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:451 #, fuzzy msgctxt "wizelementspage|y" msgid "Y ax_is" msgstr "محور عمودی" +#. Nivye +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:460 +msgctxt "wizelementspage|extended_tip|y" +msgid "Displays grid lines that are perpendicular to the y-axis." +msgstr "" + #. G65v4 -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:406 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:471 #, fuzzy msgctxt "wizelementspage|z" msgid "Z axi_s" msgstr "محور عمقی" +#. uVwTv +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:480 +msgctxt "wizelementspage|extended_tip|z" +msgid "Displays grid lines that are perpendicular to the z-axis. This option is only available for three-dimensional charts." +msgstr "" + #. wNqwZ -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:427 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:497 #, fuzzy msgctxt "wizelementspage|label2" msgid "Display Grids" diff --git a/source/fa/cui/messages.po b/source/fa/cui/messages.po index 08556f3e78d..2b1993d025e 100644 --- a/source/fa/cui/messages.po +++ b/source/fa/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,256 +17,256 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1542195434.000000\n" #. GyY9M -#: cui/inc/numcategories.hrc:17 +#: cui/inc/numcategories.hrc:16 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "All" msgstr "همه" #. 8AwDu -#: cui/inc/numcategories.hrc:18 +#: cui/inc/numcategories.hrc:17 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "User-defined" msgstr "تعریف شده توسط کاربر" #. YPFu3 -#: cui/inc/numcategories.hrc:19 +#: cui/inc/numcategories.hrc:18 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Number" msgstr "عدد" #. sCP8R -#: cui/inc/numcategories.hrc:20 +#: cui/inc/numcategories.hrc:19 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Percent" msgstr "درصد" #. 6C4cy -#: cui/inc/numcategories.hrc:21 +#: cui/inc/numcategories.hrc:20 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Currency" msgstr "پول" #. NgzCi -#: cui/inc/numcategories.hrc:22 +#: cui/inc/numcategories.hrc:21 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "تاریخ" #. 4kcAo -#: cui/inc/numcategories.hrc:23 +#: cui/inc/numcategories.hrc:22 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "زمان" #. xnmxf -#: cui/inc/numcategories.hrc:24 +#: cui/inc/numcategories.hrc:23 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Scientific" msgstr "" #. vMka9 -#: cui/inc/numcategories.hrc:25 +#: cui/inc/numcategories.hrc:24 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Fraction" msgstr "کسرها" #. M8AFf -#: cui/inc/numcategories.hrc:26 +#: cui/inc/numcategories.hrc:25 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Boolean Value" msgstr "" #. 2esH2 -#: cui/inc/numcategories.hrc:27 +#: cui/inc/numcategories.hrc:26 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Text" msgstr "متن" #. E6GDh -#: cui/inc/strings.hrc:24 +#: cui/inc/strings.hrc:23 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR" msgid "Configuration" msgstr "پیکربندی" #. z7dmW -#: cui/inc/strings.hrc:25 +#: cui/inc/strings.hrc:24 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH" msgid "My Documents" msgstr "نوشتارهای من" #. wnMWp -#: cui/inc/strings.hrc:26 +#: cui/inc/strings.hrc:25 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH" msgid "Images" msgstr "تصاویر!" #. AnM4M -#: cui/inc/strings.hrc:27 +#: cui/inc/strings.hrc:26 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH" msgid "Icons" msgstr "شمایلها" #. bpvbo -#: cui/inc/strings.hrc:28 +#: cui/inc/strings.hrc:27 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH" msgid "Palettes" msgstr "تختهرنگها" #. shiKT -#: cui/inc/strings.hrc:29 +#: cui/inc/strings.hrc:28 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH" msgid "Backups" msgstr "پشتیبانها" #. ai8eF -#: cui/inc/strings.hrc:30 +#: cui/inc/strings.hrc:29 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH" msgid "Modules" msgstr "پیمانهها" #. WyhJD -#: cui/inc/strings.hrc:31 +#: cui/inc/strings.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH" msgid "Templates" msgstr "قالبها" #. mNj9y -#: cui/inc/strings.hrc:32 +#: cui/inc/strings.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH" msgid "AutoText" msgstr "متن خودکار" #. co7GJ -#: cui/inc/strings.hrc:33 +#: cui/inc/strings.hrc:32 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH" msgid "Dictionaries" msgstr "واژهنامهها" #. MbjWM -#: cui/inc/strings.hrc:34 +#: cui/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR" msgid "Help" msgstr "راهنما" #. u2bQB -#: cui/inc/strings.hrc:35 +#: cui/inc/strings.hrc:34 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR" msgid "Gallery" msgstr "گالری" #. 2umbs -#: cui/inc/strings.hrc:36 +#: cui/inc/strings.hrc:35 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR" msgid "Message Storage" msgstr "انبارهٔ پیغام" #. oMdF8 -#: cui/inc/strings.hrc:37 +#: cui/inc/strings.hrc:36 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH" msgid "Temporary files" msgstr "پروندههای موقت" #. 4DDzW -#: cui/inc/strings.hrc:38 +#: cui/inc/strings.hrc:37 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH" msgid "Plug-ins" msgstr "متصلشوندهها" #. v5YHp -#: cui/inc/strings.hrc:39 +#: cui/inc/strings.hrc:38 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR" msgid "Folder Bookmarks" msgstr "نشانکهای پوشهای" #. AJkga -#: cui/inc/strings.hrc:40 +#: cui/inc/strings.hrc:39 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH" msgid "Filters" msgstr "صافیها" #. 2DKUC -#: cui/inc/strings.hrc:41 +#: cui/inc/strings.hrc:40 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH" msgid "Add-ins" msgstr "افزودنیها" #. Tm2DM -#: cui/inc/strings.hrc:42 +#: cui/inc/strings.hrc:41 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH" msgid "User Configuration" msgstr "پیکربندی کاربر" #. ATuL4 -#: cui/inc/strings.hrc:43 +#: cui/inc/strings.hrc:42 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "واژهنامههای تعریف شده توسط کاربر" #. qxBAu -#: cui/inc/strings.hrc:44 +#: cui/inc/strings.hrc:43 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH" msgid "Classification" msgstr "" #. FrDws -#: cui/inc/strings.hrc:45 +#: cui/inc/strings.hrc:44 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR" msgid "AutoCorrect" msgstr "تصحیح خودکار" #. jD48Q -#: cui/inc/strings.hrc:46 +#: cui/inc/strings.hrc:45 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR" msgid "Writing aids" msgstr "کمکهای نوشتاری" #. VNK5b #. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary -#: cui/inc/strings.hrc:48 +#: cui/inc/strings.hrc:47 msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_MENU" msgid "New Menu %n" msgstr "فهرست گزینشی جدید %n" #. dJXBJ #. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary -#: cui/inc/strings.hrc:50 +#: cui/inc/strings.hrc:49 msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR" msgid "New Toolbar %n" msgstr "نوار ابزار جدید %n" #. PCa2G -#: cui/inc/strings.hrc:51 +#: cui/inc/strings.hrc:50 msgctxt "RID_SVXSTR_MOVE_MENU" msgid "Move Menu" msgstr "انتقال فهرست گزینشی" #. KbZFf -#: cui/inc/strings.hrc:52 +#: cui/inc/strings.hrc:51 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU" msgid "Add Submenu" msgstr "افزودن زیرمنو" #. w2qNv -#: cui/inc/strings.hrc:53 +#: cui/inc/strings.hrc:52 msgctxt "RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME" msgid "Submenu name" msgstr "نام زیرفهرست گزینشی" #. qJgZw -#: cui/inc/strings.hrc:54 +#: cui/inc/strings.hrc:53 msgctxt "RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM" msgid "Are you sure to delete the image?" msgstr "آیا مطمئنید که میخواهید این تصویر را حذف کنید؟" #. d6e9K -#: cui/inc/strings.hrc:55 +#: cui/inc/strings.hrc:54 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING" msgid "" "The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n" @@ -276,19 +276,19 @@ msgstr "" "آیا مایلید جایگزین شمایل موجود شود؟" #. FRvQe -#: cui/inc/strings.hrc:56 +#: cui/inc/strings.hrc:55 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM" msgid "Confirm Icon Replacement" msgstr "تأیید جایگزینی شمایل" #. xC2Wc -#: cui/inc/strings.hrc:57 +#: cui/inc/strings.hrc:56 msgctxt "RID_SVXSTR_YESTOALL" msgid "Yes to All" msgstr "بله برای همه" #. jCwDZ -#: cui/inc/strings.hrc:58 +#: cui/inc/strings.hrc:57 #, fuzzy msgctxt "RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" @@ -298,193 +298,193 @@ msgstr "فرمان دیگری روی نوار ابزار موجود نمیب #. Translators: Do not translate %SAVE IN SELECTION% It is a placeholder #. and will be replaced at runtime by the name of the selected application #. or document. -#: cui/inc/strings.hrc:63 +#: cui/inc/strings.hrc:62 msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" msgstr "" #. RYeCk -#: cui/inc/strings.hrc:64 +#: cui/inc/strings.hrc:63 msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" msgstr "" #. JgGvm -#: cui/inc/strings.hrc:65 +#: cui/inc/strings.hrc:64 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" msgstr "این عمل تمامی تغییراتی که پیشازاین بر روی این نوار ابزار انجام شده است را حذف میکند. آیا واقعاً میخواهید که نوار ابزار بازگردانده شود؟" #. 4s9MJ -#: cui/inc/strings.hrc:66 +#: cui/inc/strings.hrc:65 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU" msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?" msgstr "این عمل تمامی تغییراتی که پیشازاین بر روی این نوار ابزار انجام شده است را حذف میکند. آیا واقعاً میخواهید که نوار ابزار بازگردانده شود؟" #. CPW5b -#: cui/inc/strings.hrc:67 +#: cui/inc/strings.hrc:66 msgctxt "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED" msgid "Function is already included in this popup." msgstr "این تابع پیش از این در این پنجره موجود بوده است." #. G2mu7 -#: cui/inc/strings.hrc:68 +#: cui/inc/strings.hrc:67 msgctxt "RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME" msgid "~New name" msgstr "نام ~جدید" #. Ahhg9 -#: cui/inc/strings.hrc:69 +#: cui/inc/strings.hrc:68 msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_MENU" msgid "Rename Menu" msgstr "تغییر نام فهرست گزینشی" #. CmDaN -#: cui/inc/strings.hrc:70 +#: cui/inc/strings.hrc:69 msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR" msgid "Rename Toolbar" msgstr "تغییر نام نوار ابزار" #. GN45E -#: cui/inc/strings.hrc:72 +#: cui/inc/strings.hrc:71 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT" msgid "Close" msgstr "بستن" #. dkH9d -#: cui/inc/strings.hrc:73 +#: cui/inc/strings.hrc:72 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1" msgid "Mouse over object" msgstr "حرکت موشی روی شیء" #. 4QYHe -#: cui/inc/strings.hrc:74 +#: cui/inc/strings.hrc:73 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "اجرای فراپیوند" #. WMQPj -#: cui/inc/strings.hrc:75 +#: cui/inc/strings.hrc:74 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3" msgid "Mouse leaves object" msgstr "خروج موشی از روی شیء" #. E8XCn -#: cui/inc/strings.hrc:76 +#: cui/inc/strings.hrc:75 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME" msgid "Please type in a valid file name." msgstr "لطفا نام پرونده معتبری را وارد کنید." #. ES4Pj -#: cui/inc/strings.hrc:77 +#: cui/inc/strings.hrc:76 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON" msgid "Button" msgstr "دکمه" #. MPHHF -#: cui/inc/strings.hrc:78 +#: cui/inc/strings.hrc:77 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT" msgid "Text" msgstr "متن" #. 9nkb2 -#: cui/inc/strings.hrc:79 +#: cui/inc/strings.hrc:78 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "پرونده از قبل وجود دارد. رونویسی شود؟" #. smWax -#: cui/inc/strings.hrc:81 +#: cui/inc/strings.hrc:80 msgctxt "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME" msgid "Select File for Floating Frame" msgstr "انتخاب پرونده برای قاب شناور" #. F74rR -#: cui/inc/strings.hrc:82 +#: cui/inc/strings.hrc:81 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS" msgid "All commands" msgstr "اضافه کردن فرمانها" #. EeB6i -#: cui/inc/strings.hrc:83 +#: cui/inc/strings.hrc:82 msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS" msgid "Macros" msgstr "ماکروها" #. mkEjQ -#: cui/inc/strings.hrc:84 +#: cui/inc/strings.hrc:83 msgctxt "RID_SVXSTR_MYMACROS" msgid "My Macros" msgstr "ماکروهای شما" #. Cv5m8 -#: cui/inc/strings.hrc:85 +#: cui/inc/strings.hrc:84 msgctxt "RID_SVXSTR_PRODMACROS" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "ماکروهای %PRODUCTNAME" #. RGCGW -#: cui/inc/strings.hrc:86 +#: cui/inc/strings.hrc:85 msgctxt "RID_SVXSTR_NOMACRODESC" msgid "There is no description available for this macro." msgstr "" #. AFniE -#: cui/inc/strings.hrc:87 +#: cui/inc/strings.hrc:86 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN" msgid "Run" msgstr "ا~جرا" #. whwAN -#: cui/inc/strings.hrc:88 +#: cui/inc/strings.hrc:87 msgctxt "RID_SVXSTR_ROW" msgid "Insert Rows" msgstr "درج سطر" #. Su38S #. tdf#119293 Labels depending on row/col -#: cui/inc/strings.hrc:90 +#: cui/inc/strings.hrc:89 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_BEFORE" msgid "Above selection" msgstr "" #. oBHui -#: cui/inc/strings.hrc:91 +#: cui/inc/strings.hrc:90 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_AFTER" msgid "Below selection" msgstr "" #. c8nou -#: cui/inc/strings.hrc:92 +#: cui/inc/strings.hrc:91 msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES" msgid "Remove from Favorites" msgstr "" #. XpjRm -#: cui/inc/strings.hrc:93 +#: cui/inc/strings.hrc:92 msgctxt "RID_SVXSTR_MISSING_CHAR" msgid "Missing character" msgstr "" #. 7tBGT -#: cui/inc/strings.hrc:94 +#: cui/inc/strings.hrc:93 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES" msgid "Add to Favorites" msgstr "" #. AvBBC #. PPI is pixel per inch, %1 is a number -#: cui/inc/strings.hrc:96 +#: cui/inc/strings.hrc:95 msgctxt "RID_SVXSTR_PPI" msgid "(%1 PPI)" msgstr "" #. thimC -#: cui/inc/strings.hrc:97 +#: cui/inc/strings.hrc:96 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COL" msgid "Insert Columns" @@ -492,733 +492,733 @@ msgstr "~درج ستون" #. AgqiD #. tdf#119293 Labels depending on row/col -#: cui/inc/strings.hrc:99 +#: cui/inc/strings.hrc:98 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_BEFORE" msgid "Before selection" msgstr "" #. nXnb3 -#: cui/inc/strings.hrc:100 +#: cui/inc/strings.hrc:99 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_AFTER" msgid "After selection" msgstr "" #. QrFJZ -#: cui/inc/strings.hrc:101 +#: cui/inc/strings.hrc:100 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" #. X9CWA -#: cui/inc/strings.hrc:102 +#: cui/inc/strings.hrc:101 msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" msgid "Link" msgstr "پیوند" #. QCgnw -#: cui/inc/strings.hrc:103 +#: cui/inc/strings.hrc:102 msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG" msgid "Load Keyboard Configuration" msgstr "" #. eWQoY -#: cui/inc/strings.hrc:104 +#: cui/inc/strings.hrc:103 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG" msgid "Save Keyboard Configuration" msgstr "" #. ggFZE -#: cui/inc/strings.hrc:105 +#: cui/inc/strings.hrc:104 msgctxt "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG" msgid "Configuration (*.cfg)" msgstr "" #. DigQB -#: cui/inc/strings.hrc:106 +#: cui/inc/strings.hrc:105 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES" msgid "Targets do not exist in the document." msgstr "هدفها در سند وجود ندارند." #. pCbRV -#: cui/inc/strings.hrc:107 +#: cui/inc/strings.hrc:106 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN" msgid "Couldn't open the document." msgstr "سند قابل باز کردن نبود." #. zAUfq -#: cui/inc/strings.hrc:108 +#: cui/inc/strings.hrc:107 msgctxt "RID_SVXSTR_EDITHINT" msgid "[Enter text here]" msgstr "[متن را اینجا وارد کنید]" #. ResDx -#: cui/inc/strings.hrc:109 +#: cui/inc/strings.hrc:108 msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL" msgid "Hangul" msgstr "" #. 3t3AC -#: cui/inc/strings.hrc:110 +#: cui/inc/strings.hrc:109 msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA" msgid "Hanja" msgstr "" #. 88dts -#: cui/inc/strings.hrc:111 +#: cui/inc/strings.hrc:110 msgctxt "RID_SVXSTR_BASICMACROS" msgid "BASIC Macros" msgstr "" #. XKYHn -#: cui/inc/strings.hrc:112 +#: cui/inc/strings.hrc:111 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES" msgid "Styles" msgstr "سبک" #. hFEBv -#: cui/inc/strings.hrc:114 +#: cui/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP" msgid "Start Application" msgstr "آغاز برنامۀ کاربردی" #. 6tUvx -#: cui/inc/strings.hrc:115 +#: cui/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP" msgid "Close Application" msgstr "بستن برنامۀ کاربردی" #. 6NsQz -#: cui/inc/strings.hrc:116 +#: cui/inc/strings.hrc:115 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC" msgid "New Document" msgstr "نوشتار جدید" #. G6b2e -#: cui/inc/strings.hrc:117 +#: cui/inc/strings.hrc:116 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC" msgid "Document closed" msgstr "سند بسته شد" #. yvsTa -#: cui/inc/strings.hrc:118 +#: cui/inc/strings.hrc:117 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC" msgid "Document is going to be closed" msgstr "سند در حال بسته شدن است" #. DKpfj -#: cui/inc/strings.hrc:119 +#: cui/inc/strings.hrc:118 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC" msgid "Open Document" msgstr "باز کردن نوشتار" #. DTDDm -#: cui/inc/strings.hrc:120 +#: cui/inc/strings.hrc:119 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC" msgid "Save Document" msgstr "ذخیرهٔ نوشتار" #. Trc82 -#: cui/inc/strings.hrc:121 +#: cui/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC" msgid "Save Document As" msgstr "ذخیرۀ سند به نام" #. GCbZt -#: cui/inc/strings.hrc:122 +#: cui/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE" msgid "Document has been saved" msgstr "سند ذخیره شده است" #. mYtMa -#: cui/inc/strings.hrc:123 +#: cui/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE" msgid "Document has been saved as" msgstr "سند ذخیره شده است با نام" #. t8F8W -#: cui/inc/strings.hrc:124 +#: cui/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC" msgid "Activate Document" msgstr "فعال کردن سند" #. T7QE3 -#: cui/inc/strings.hrc:125 +#: cui/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC" msgid "Deactivate Document" msgstr "غیرفعال کردن سند" #. AQXyC -#: cui/inc/strings.hrc:126 +#: cui/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC" msgid "Print Document" msgstr "چاپ سند" #. 8uXuz -#: cui/inc/strings.hrc:127 +#: cui/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED" msgid "'Modified' status was changed" msgstr "وضعیت «اصلاح شده» تغییر یافت" #. 5CKDG -#: cui/inc/strings.hrc:128 +#: cui/inc/strings.hrc:127 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE" msgid "Printing of form letters started" msgstr "چاپ برگه نامهها آغاز شد" #. AZ2io -#: cui/inc/strings.hrc:129 +#: cui/inc/strings.hrc:128 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END" msgid "Printing of form letters finished" msgstr "چاپ برگه نامهها خاتمه یافت" #. dHtbz -#: cui/inc/strings.hrc:130 +#: cui/inc/strings.hrc:129 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE" msgid "Merging of form fields started" msgstr "ادغام برگه فیلدها شروع شد" #. uGCdD -#: cui/inc/strings.hrc:131 +#: cui/inc/strings.hrc:130 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED" msgid "Merging of form fields finished" msgstr "ادغام برگه فیلدها خاتمه یافت" #. srLLa -#: cui/inc/strings.hrc:132 +#: cui/inc/strings.hrc:131 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE" msgid "Changing the page count" msgstr "در حال تغییر تعداد صفحات" #. AsuQF -#: cui/inc/strings.hrc:133 +#: cui/inc/strings.hrc:132 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED" msgid "Loaded a sub component" msgstr "زیرمؤلفه بارگذاری شد" #. Gf22f -#: cui/inc/strings.hrc:134 +#: cui/inc/strings.hrc:133 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED" msgid "Closed a sub component" msgstr "زیرمؤلفه بسته شد" #. QayEb -#: cui/inc/strings.hrc:135 +#: cui/inc/strings.hrc:134 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER" msgid "Fill parameters" msgstr "پر کردن پارامترها" #. mL59X -#: cui/inc/strings.hrc:136 +#: cui/inc/strings.hrc:135 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED" msgid "Execute action" msgstr "اجرای عملیات" #. KtHBE -#: cui/inc/strings.hrc:137 +#: cui/inc/strings.hrc:136 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE" msgid "After updating" msgstr "پس از بههنگامسازی" #. b6CCj -#: cui/inc/strings.hrc:138 +#: cui/inc/strings.hrc:137 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE" msgid "Before updating" msgstr "پیش از بههنگامسازی" #. KTBcp -#: cui/inc/strings.hrc:139 +#: cui/inc/strings.hrc:138 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE" msgid "Before record action" msgstr "قبلاز عملیات رکورد" #. Fhyio -#: cui/inc/strings.hrc:140 +#: cui/inc/strings.hrc:139 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE" msgid "After record action" msgstr "پساز عملیات رکورد" #. PmJgM -#: cui/inc/strings.hrc:141 +#: cui/inc/strings.hrc:140 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE" msgid "Confirm deletion" msgstr "تأئید عملیات حذف" #. gcREA -#: cui/inc/strings.hrc:142 +#: cui/inc/strings.hrc:141 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED" msgid "Error occurred" msgstr "خطایی رخ داده است" #. oAwDt -#: cui/inc/strings.hrc:143 +#: cui/inc/strings.hrc:142 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED" msgid "While adjusting" msgstr "در هنگام تنظیمکردن" #. AyfwP -#: cui/inc/strings.hrc:144 +#: cui/inc/strings.hrc:143 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED" msgid "When receiving focus" msgstr "زمانی که کانون دریافتمیشود" #. BD96B -#: cui/inc/strings.hrc:145 +#: cui/inc/strings.hrc:144 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST" msgid "When losing focus" msgstr "هنگام از دست رفتن تمرکز روی عنصر" #. wEhfE -#: cui/inc/strings.hrc:146 +#: cui/inc/strings.hrc:145 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED" msgid "Item status changed" msgstr "وضعیت مورد تغییر یافت" #. FRW7b -#: cui/inc/strings.hrc:147 +#: cui/inc/strings.hrc:146 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED" msgid "Key pressed" msgstr "کلیدی فشرده شد" #. 4kZCD -#: cui/inc/strings.hrc:148 +#: cui/inc/strings.hrc:147 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP" msgid "Key released" msgstr "کلیدی رها شد" #. ZiS2D -#: cui/inc/strings.hrc:149 +#: cui/inc/strings.hrc:148 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED" msgid "When loading" msgstr "هنگام بازگذاری" #. vEjAG -#: cui/inc/strings.hrc:150 +#: cui/inc/strings.hrc:149 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING" msgid "Before reloading" msgstr "پیش از بارگذاری" #. 5FvrE -#: cui/inc/strings.hrc:151 +#: cui/inc/strings.hrc:150 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED" msgid "When reloading" msgstr "هنگام بارگذاری مجدد" #. CDcYt -#: cui/inc/strings.hrc:152 +#: cui/inc/strings.hrc:151 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED" msgid "Mouse moved while key pressed" msgstr "در حال فشردن کلید، ماوس جابجا شد" #. CPpyk -#: cui/inc/strings.hrc:153 +#: cui/inc/strings.hrc:152 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED" msgid "Mouse inside" msgstr "ماوس داخل شد" #. 4hGfp -#: cui/inc/strings.hrc:154 +#: cui/inc/strings.hrc:153 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED" msgid "Mouse outside" msgstr "ماوس خارج شد" #. QEuWr -#: cui/inc/strings.hrc:155 +#: cui/inc/strings.hrc:154 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED" msgid "Mouse moved" msgstr "ماوس جابهجا شد" #. 8YA3S -#: cui/inc/strings.hrc:156 +#: cui/inc/strings.hrc:155 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED" msgid "Mouse button pressed" msgstr "کلید ماوس فشرده شد" #. RMuJe -#: cui/inc/strings.hrc:157 +#: cui/inc/strings.hrc:156 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED" msgid "Mouse button released" msgstr "کلید ماوس رها شد" #. 5iPHQ -#: cui/inc/strings.hrc:158 +#: cui/inc/strings.hrc:157 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING" msgid "Before record change" msgstr "پیش از تغییر رکورد" #. yrBiz -#: cui/inc/strings.hrc:159 +#: cui/inc/strings.hrc:158 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED" msgid "After record change" msgstr "پس از تغییر رکورد" #. bdBH4 -#: cui/inc/strings.hrc:160 +#: cui/inc/strings.hrc:159 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED" msgid "After resetting" msgstr "پس از تنظیم مجدد" #. eVsFk -#: cui/inc/strings.hrc:161 +#: cui/inc/strings.hrc:160 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED" msgid "Prior to reset" msgstr "پیش از تنظیم مجدد" #. 2oAoV -#: cui/inc/strings.hrc:162 +#: cui/inc/strings.hrc:161 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED" msgid "Approve action" msgstr "تأئید عمل" #. hQAzK -#: cui/inc/strings.hrc:163 +#: cui/inc/strings.hrc:162 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED" msgid "Before submitting" msgstr "پیش از ارسال" #. CFPSo -#: cui/inc/strings.hrc:164 +#: cui/inc/strings.hrc:163 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED" msgid "Text modified" msgstr "متن تغییر یافت" #. 2ADMH -#: cui/inc/strings.hrc:165 +#: cui/inc/strings.hrc:164 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING" msgid "Before unloading" msgstr "پیش از بارگذاری" #. F8BL3 -#: cui/inc/strings.hrc:166 +#: cui/inc/strings.hrc:165 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED" msgid "When unloading" msgstr "هنگام بارگذاری" #. M6fPe -#: cui/inc/strings.hrc:167 +#: cui/inc/strings.hrc:166 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED" msgid "Changed" msgstr "تغییریافته است" #. gZyVB -#: cui/inc/strings.hrc:168 +#: cui/inc/strings.hrc:167 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC" msgid "Document created" msgstr "سند ایجاد شد" #. BcPDW -#: cui/inc/strings.hrc:169 +#: cui/inc/strings.hrc:168 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED" msgid "Document loading finished" msgstr "بارگذاری سند خاتمه یافت" #. ir7AQ -#: cui/inc/strings.hrc:170 +#: cui/inc/strings.hrc:169 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED" msgid "Saving of document failed" msgstr "ذخیرهسازی سند ناموفق بود" #. BFtTF -#: cui/inc/strings.hrc:171 +#: cui/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED" msgid "'Save as' has failed" msgstr "عملیات «ذخیرهسازی با نام» ناموفق بود" #. N9e6u -#: cui/inc/strings.hrc:172 +#: cui/inc/strings.hrc:171 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC" msgid "Storing or exporting copy of document" msgstr "درحال ذخیرهسازی و یا صدور رونوشتی از سند" #. okb9H -#: cui/inc/strings.hrc:173 +#: cui/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE" msgid "Document copy has been created" msgstr "رونوشت سند ایجاد شدهاست" #. DrYTY -#: cui/inc/strings.hrc:174 +#: cui/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED" msgid "Creating of document copy failed" msgstr "ایجاد رونوشت سند ناموفق بود" #. BBJJQ -#: cui/inc/strings.hrc:175 +#: cui/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED" msgid "View created" msgstr "نما ایجاد شد" #. XN9Az -#: cui/inc/strings.hrc:176 +#: cui/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW" msgid "View is going to be closed" msgstr "نما درحال بستهشدن میباشد" #. a9qty -#: cui/inc/strings.hrc:177 +#: cui/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW" msgid "View closed" msgstr "نما بسته شد" #. dDunN -#: cui/inc/strings.hrc:178 +#: cui/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED" msgid "Document title changed" msgstr "عنوان سند تغییر یافت" #. 6D6BS -#: cui/inc/strings.hrc:179 +#: cui/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED" msgid "Selection changed" msgstr "انتخاب تغییر یافت" #. XArW3 -#: cui/inc/strings.hrc:180 +#: cui/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK" msgid "Double click" msgstr "دوبار کلیک" #. oDkyz -#: cui/inc/strings.hrc:181 +#: cui/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK" msgid "Right click" msgstr "کیک سمت راست" #. tVSz9 -#: cui/inc/strings.hrc:182 +#: cui/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE" msgid "Formulas calculated" msgstr "فرمول محاسبه شد" #. ESxTQ -#: cui/inc/strings.hrc:183 +#: cui/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED" msgid "Content changed" msgstr "محتوا تغییر یافت" #. Zimeo -#: cui/inc/strings.hrc:185 +#: cui/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE" msgid "anywhere in the field" msgstr "هرکجا در این فیلد" #. qCKMY -#: cui/inc/strings.hrc:186 +#: cui/inc/strings.hrc:185 msgctxt "RID_STR_SEARCH_BEGINNING" msgid "beginning of field" msgstr "ابتدای فیلد" #. CKVTF -#: cui/inc/strings.hrc:187 +#: cui/inc/strings.hrc:186 msgctxt "RID_STR_SEARCH_END" msgid "end of field" msgstr "انتهای فیلد" #. FZwxu -#: cui/inc/strings.hrc:188 +#: cui/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_SEARCH_WHOLE" msgid "entire field" msgstr "کل فیلد" #. AFUFs -#: cui/inc/strings.hrc:189 +#: cui/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_FROM_TOP" msgid "From top" msgstr "از بالا" #. FBDbX -#: cui/inc/strings.hrc:190 +#: cui/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM" msgid "From bottom" msgstr "از پایین" #. brdgV -#: cui/inc/strings.hrc:191 +#: cui/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_SEARCH_NORECORD" msgid "No records corresponding to your data found." msgstr "هیچ رکوردی متناظر با داده شما یافت نشد." #. VkTjA -#: cui/inc/strings.hrc:192 +#: cui/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." msgstr "خطای نامشخصی رخداد. جستجو نمیتواند پایان بیابد." #. jiQdw -#: cui/inc/strings.hrc:193 +#: cui/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD" msgid "Overflow, search continued at the beginning" msgstr "سرریز، جستجو از ابتدا ادامه یافت" #. EzK3y -#: cui/inc/strings.hrc:194 +#: cui/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD" msgid "Overflow, search continued at the end" msgstr "سرریز، جستجو از انتها ادامه یافت" #. zwiat -#: cui/inc/strings.hrc:195 +#: cui/inc/strings.hrc:194 msgctxt "RID_STR_SEARCH_COUNTING" msgid "counting records" msgstr "شمارش رکوردها" #. 7cVWa -#: cui/inc/strings.hrc:197 +#: cui/inc/strings.hrc:196 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES" msgid "<No Files>" msgstr "<بدون پرونده>" #. AnJUu -#: cui/inc/strings.hrc:198 +#: cui/inc/strings.hrc:197 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT" msgid "Object;Objects" msgstr "شیء;اشیاء" #. GQXSM -#: cui/inc/strings.hrc:199 +#: cui/inc/strings.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr " (فقط خواندنی)" #. sAwgA -#: cui/inc/strings.hrc:200 +#: cui/inc/strings.hrc:199 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES" msgid "<All Files>" msgstr "<تمامی پروندهها>" #. YkCky -#: cui/inc/strings.hrc:201 +#: cui/inc/strings.hrc:200 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS" msgid "This ID already exists..." msgstr "این شمارهٔ شناسه پیشازاین موجود است..." #. w3AUk -#: cui/inc/strings.hrc:203 +#: cui/inc/strings.hrc:202 msgctxt "RID_MULTIPATH_DBL_ERR" msgid "The path %1 already exists." msgstr "مسیر %1 پیش از این موجود بود." #. 54BsS -#: cui/inc/strings.hrc:204 +#: cui/inc/strings.hrc:203 msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE" msgid "Select Archives" msgstr "انتخاب بایگانیها" #. NDB5V -#: cui/inc/strings.hrc:205 +#: cui/inc/strings.hrc:204 msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE" msgid "Archives" msgstr "بایگانیها" #. ffPAq -#: cui/inc/strings.hrc:206 +#: cui/inc/strings.hrc:205 msgctxt "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR" msgid "The file %1 already exists." msgstr "پروندهٔ %1 پیشازاین موجود بود." #. 5FyxP -#: cui/inc/strings.hrc:207 +#: cui/inc/strings.hrc:206 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE" msgid "Add Image" msgstr "" #. eUzGk -#: cui/inc/strings.hrc:209 +#: cui/inc/strings.hrc:208 msgctxt "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "" #. mN9jE -#: cui/inc/strings.hrc:210 +#: cui/inc/strings.hrc:209 msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." msgstr "" #. 48ez3 -#: cui/inc/strings.hrc:211 +#: cui/inc/strings.hrc:210 msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." msgstr "" #. aAbAN -#: cui/inc/strings.hrc:212 +#: cui/inc/strings.hrc:211 msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2" msgid "Set the password by entering the same password in both boxes." msgstr "" #. ZXcFw -#: cui/inc/strings.hrc:213 +#: cui/inc/strings.hrc:212 msgctxt "RID_SVXSTR_PASSWORD_LEN_INDICATOR" msgid "Password length limit of %1 reached" msgstr "" #. Fko49 -#: cui/inc/strings.hrc:215 +#: cui/inc/strings.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTOLINK" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" #. WYHFb -#: cui/inc/strings.hrc:216 +#: cui/inc/strings.hrc:215 msgctxt "STR_MANUALLINK" msgid "Manual" msgstr "دستی" #. PFN4j -#: cui/inc/strings.hrc:217 +#: cui/inc/strings.hrc:216 msgctxt "STR_BROKENLINK" msgid "Not available" msgstr "در دسترس نمیباشد" #. 5ymS3 -#: cui/inc/strings.hrc:218 +#: cui/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_CLOSELINKMSG" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید پیوند انتخابشده را حذف کنید؟" #. wyMwT -#: cui/inc/strings.hrc:219 +#: cui/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_CLOSELINKMSG_MULTI" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید پیوند انتخابشده را حذف کنید؟" #. CN74h -#: cui/inc/strings.hrc:220 +#: cui/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_WAITINGLINK" msgid "Waiting" msgstr "در حال انتظار" #. QJKgF -#: cui/inc/strings.hrc:222 +#: cui/inc/strings.hrc:221 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS" msgid "Save Screenshot As..." msgstr "" #. CAaFf #. $(ROW) can be a number or the caption of the row in quotes -#: cui/inc/strings.hrc:225 +#: cui/inc/strings.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW" msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "مجموعههای دادهٔ $(ROW)" #. HzhXp -#: cui/inc/strings.hrc:227 +#: cui/inc/strings.hrc:226 msgctxt "RID_SVXSTR_YES" msgid "Yes" msgstr "بله" #. RuQiB -#: cui/inc/strings.hrc:228 +#: cui/inc/strings.hrc:227 msgctxt "RID_SVXSTR_NO" msgid "No" msgstr "نه" #. irLeD -#: cui/inc/strings.hrc:230 +#: cui/inc/strings.hrc:229 #, fuzzy msgctxt "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST" msgid "" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "" "وجود ندارد." #. iQYnX -#: cui/inc/strings.hrc:231 +#: cui/inc/strings.hrc:230 msgctxt "STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE" msgid "" "The file\n" @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "" "در سامانه پرونده محلی وجود ندارد." #. 4PaJ2 -#: cui/inc/strings.hrc:232 +#: cui/inc/strings.hrc:231 #, fuzzy msgctxt "STR_NAME_CONFLICT" msgid "" @@ -1254,163 +1254,163 @@ msgstr "" "لطفا نام متفاوتی را انتخاب کنید." #. KFB7q -#: cui/inc/strings.hrc:233 +#: cui/inc/strings.hrc:232 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM" msgid "Do you want to delete the entry?" msgstr "آیا میخواهید این مدخَل را حدف کنید؟" #. gg9gD -#: cui/inc/strings.hrc:235 +#: cui/inc/strings.hrc:234 msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY" msgid "Do you want to delete the following object?" msgstr "آیا میخواهید شیء زیر را حذف کنید؟" #. 42ivC -#: cui/inc/strings.hrc:236 +#: cui/inc/strings.hrc:235 msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE" msgid "Confirm Deletion" msgstr "تصدیق حذف" #. kn5KE -#: cui/inc/strings.hrc:237 +#: cui/inc/strings.hrc:236 msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED" msgid "The selected object could not be deleted." msgstr "شیٔ انتخاب شده قابل حذف نمیباشد." #. T7T8x -#: cui/inc/strings.hrc:238 +#: cui/inc/strings.hrc:237 msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE" msgid "Error Deleting Object" msgstr "خطا در حذف شیء" #. SCgXy -#: cui/inc/strings.hrc:239 +#: cui/inc/strings.hrc:238 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED" msgid "The object could not be created." msgstr "این شیء قابل ایجاد نبود." #. TmiCU -#: cui/inc/strings.hrc:240 +#: cui/inc/strings.hrc:239 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP" msgid " Object with the same name already exists." msgstr " شیئی با همین نام پیش از این وجود دارد." #. ffc5M -#: cui/inc/strings.hrc:241 +#: cui/inc/strings.hrc:240 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE" msgid "Error Creating Object" msgstr "خطا در ساخت شیء" #. hpB8B -#: cui/inc/strings.hrc:242 +#: cui/inc/strings.hrc:241 msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED" msgid "The object could not be renamed." msgstr "تغییر نام شیء ممکن نبود." #. eevjm -#: cui/inc/strings.hrc:243 +#: cui/inc/strings.hrc:242 msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE" msgid "Error Renaming Object" msgstr "خطا در تغییر نام شیء" #. fTHFY -#: cui/inc/strings.hrc:244 +#: cui/inc/strings.hrc:243 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TITLE" msgid "%PRODUCTNAME Error" msgstr "خطای %PRODUCTNAME" #. e6BgS -#: cui/inc/strings.hrc:245 +#: cui/inc/strings.hrc:244 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "زبان اسکریپتنویسی %LANGUAGENAME پشتیبانی نمیشود." #. EUek9 -#: cui/inc/strings.hrc:246 +#: cui/inc/strings.hrc:245 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "خطائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME رخ داد." #. KVQAh -#: cui/inc/strings.hrc:247 +#: cui/inc/strings.hrc:246 msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "استثنائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME رخ داد." #. 5bFCQ -#: cui/inc/strings.hrc:248 +#: cui/inc/strings.hrc:247 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "خطائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME در خط شماره %LINENUMBER رخ داد." #. KTptU -#: cui/inc/strings.hrc:249 +#: cui/inc/strings.hrc:248 msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "استثنائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME در خط شماره %LINENUMBER رخ داد." #. BZDbp -#: cui/inc/strings.hrc:250 +#: cui/inc/strings.hrc:249 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "خطای چارچوب اسکریپتنویسیای در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME رخ داد." #. AAghx -#: cui/inc/strings.hrc:251 +#: cui/inc/strings.hrc:250 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL" msgid "Type:" msgstr "نوع:" #. GAsca -#: cui/inc/strings.hrc:252 +#: cui/inc/strings.hrc:251 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL" msgid "Message:" msgstr "پیغام:" #. ZcxRY -#: cui/inc/strings.hrc:254 +#: cui/inc/strings.hrc:253 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_MATH" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" msgstr "" #. Ttggs -#: cui/inc/strings.hrc:255 +#: cui/inc/strings.hrc:254 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_WRITER" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" msgstr "" #. ZJRKY -#: cui/inc/strings.hrc:256 +#: cui/inc/strings.hrc:255 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_CALC" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" msgstr "" #. VmuND -#: cui/inc/strings.hrc:257 +#: cui/inc/strings.hrc:256 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" msgstr "" #. sE8as -#: cui/inc/strings.hrc:258 +#: cui/inc/strings.hrc:257 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART" msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse" msgstr "" #. AEgXY -#: cui/inc/strings.hrc:259 +#: cui/inc/strings.hrc:258 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_VISIO" msgid "Visio to %PRODUCTNAME Draw or reverse" msgstr "" #. Zarkq -#: cui/inc/strings.hrc:260 +#: cui/inc/strings.hrc:259 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_PDF" msgid "PDF to %PRODUCTNAME Draw or reverse" msgstr "" #. dDtDU -#: cui/inc/strings.hrc:262 +#: cui/inc/strings.hrc:261 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS" msgid "" @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "" "لطفاً نام جدیدی را وارد کنید." #. kzhkA -#: cui/inc/strings.hrc:263 +#: cui/inc/strings.hrc:262 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_INVALID_DICT_NAME" msgid "" "The specified name is invalid.\n" @@ -1441,135 +1441,135 @@ msgstr "" #. For example, adding "Grammar By" word "fund" to the new user #. word "crowdfund", the spell checker will recognize "crowdfund" #. with suffixes of "fund": "crowdfunding", "crowdfund's" etc. -#: cui/inc/strings.hrc:278 +#: cui/inc/strings.hrc:277 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY" msgid "~Grammar By" msgstr "" #. LPb5d -#: cui/inc/strings.hrc:279 +#: cui/inc/strings.hrc:278 #, fuzzy msgctxt "STR_MODIFY" msgid "~Replace" msgstr "جایگزینی" #. anivV -#: cui/inc/strings.hrc:280 +#: cui/inc/strings.hrc:279 msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" msgstr "آیا میخواهید زبان واژهنامه «%1» را تغییر دهید؟" #. XEFrB -#: cui/inc/strings.hrc:282 +#: cui/inc/strings.hrc:281 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" msgstr "آیا واقعا میخواهید شِِمای رنگ را حذف کنید؟" #. ybdED -#: cui/inc/strings.hrc:283 +#: cui/inc/strings.hrc:282 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE" msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "حذف شِمای رنگ" #. DoNBE -#: cui/inc/strings.hrc:284 +#: cui/inc/strings.hrc:283 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1" msgid "Save scheme" msgstr "ذخیرهسازی شِما" #. tFrki -#: cui/inc/strings.hrc:285 +#: cui/inc/strings.hrc:284 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2" msgid "Name of color scheme" msgstr "نام رنگ شِما" #. BAGbe -#: cui/inc/strings.hrc:287 +#: cui/inc/strings.hrc:286 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL" msgid "Spelling" msgstr "املاء" #. uBohu -#: cui/inc/strings.hrc:288 +#: cui/inc/strings.hrc:287 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" msgid "Hyphenation" msgstr "تیرهگذاری" #. XGkt6 -#: cui/inc/strings.hrc:289 +#: cui/inc/strings.hrc:288 msgctxt "RID_SVXSTR_THES" msgid "Thesaurus" msgstr "فرهنگ معنایی" #. EFrDA -#: cui/inc/strings.hrc:290 +#: cui/inc/strings.hrc:289 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR" msgid "Grammar" msgstr "دستور زبان" #. zbEv9 -#: cui/inc/strings.hrc:291 +#: cui/inc/strings.hrc:290 msgctxt "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS" msgid "Check uppercase words" msgstr "" #. BbDNe -#: cui/inc/strings.hrc:292 +#: cui/inc/strings.hrc:291 msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS" msgid "Check words with numbers " msgstr "" #. bPDyB -#: cui/inc/strings.hrc:293 +#: cui/inc/strings.hrc:292 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL" msgid "Check special regions" msgstr "" #. XjifG -#: cui/inc/strings.hrc:294 +#: cui/inc/strings.hrc:293 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO" msgid "Check spelling as you type" msgstr "" #. J3ENq -#: cui/inc/strings.hrc:295 +#: cui/inc/strings.hrc:294 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO" msgid "Check grammar as you type" msgstr "" #. f6v3L -#: cui/inc/strings.hrc:296 +#: cui/inc/strings.hrc:295 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " msgstr "" #. BCrEf -#: cui/inc/strings.hrc:297 +#: cui/inc/strings.hrc:296 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK" msgid "Characters before line break: " msgstr "" #. Kgioh -#: cui/inc/strings.hrc:298 +#: cui/inc/strings.hrc:297 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK" msgid "Characters after line break: " msgstr "" #. AewrH -#: cui/inc/strings.hrc:299 +#: cui/inc/strings.hrc:298 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO" msgid "Hyphenate without inquiry" msgstr "" #. qCKn9 -#: cui/inc/strings.hrc:300 +#: cui/inc/strings.hrc:299 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL" msgid "Hyphenate special regions" msgstr "" #. weKUF -#: cui/inc/strings.hrc:302 +#: cui/inc/strings.hrc:301 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED" msgid "" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "" "لطفاً پوشه دیگری را انتخاب کنید." #. jFLdB -#: cui/inc/strings.hrc:303 +#: cui/inc/strings.hrc:302 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION" msgid "" @@ -1591,13 +1591,13 @@ msgstr "" "لطفا پوشه دیگری را انتخاب نمایید." #. 79uiz -#: cui/inc/strings.hrc:304 +#: cui/inc/strings.hrc:303 msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM" msgid "Edit Parameter" msgstr "" #. fsbAN -#: cui/inc/strings.hrc:306 +#: cui/inc/strings.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS" msgid "" "Invalid value!\n" @@ -1609,42 +1609,42 @@ msgstr "" "بیشترین مقدار برای شمارهٔ درگاه ۶۵۵۳۵ میباشد." #. UCFD6 -#: cui/inc/strings.hrc:308 +#: cui/inc/strings.hrc:307 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT" msgid "Please enter a name for the gradient:" msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" #. UDvKR -#: cui/inc/strings.hrc:309 +#: cui/inc/strings.hrc:308 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP" msgid "Please enter a name for the bitmap:" msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" #. QXqJD -#: cui/inc/strings.hrc:310 +#: cui/inc/strings.hrc:309 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" #. SrS6X -#: cui/inc/strings.hrc:311 +#: cui/inc/strings.hrc:310 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN" msgid "Please enter a name for the pattern:" msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" #. yD7AW -#: cui/inc/strings.hrc:312 +#: cui/inc/strings.hrc:311 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE" msgid "Please enter a name for the line style:" msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" #. FQDrh -#: cui/inc/strings.hrc:313 +#: cui/inc/strings.hrc:312 msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE" msgid "" "The line style was modified without saving. \n" @@ -1652,2455 +1652,2563 @@ msgid "" msgstr "" #. Z5Dkg -#: cui/inc/strings.hrc:314 +#: cui/inc/strings.hrc:313 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH" msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" #. rvyBi -#: cui/inc/strings.hrc:315 +#: cui/inc/strings.hrc:314 msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE" msgid "Modify" msgstr "تغییر" #. ZDhBm -#: cui/inc/strings.hrc:316 +#: cui/inc/strings.hrc:315 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD" msgid "Add" msgstr "اضافه کردن" #. QgAFH -#: cui/inc/strings.hrc:317 +#: cui/inc/strings.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR" msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" #. GKnJR -#: cui/inc/strings.hrc:318 +#: cui/inc/strings.hrc:317 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE" msgid "Table" msgstr "جدول" #. J6FBw -#: cui/inc/strings.hrc:319 +#: cui/inc/strings.hrc:318 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" #. xD9BU -#: cui/inc/strings.hrc:320 +#: cui/inc/strings.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE" msgid "No %1" msgstr "" #. GVkFG -#: cui/inc/strings.hrc:321 +#: cui/inc/strings.hrc:320 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY" msgid "Family:" msgstr "تامیلی" #. 6uDkp -#: cui/inc/strings.hrc:322 +#: cui/inc/strings.hrc:321 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT" msgid "Font:" msgstr "قلم" #. KFXAV -#: cui/inc/strings.hrc:323 +#: cui/inc/strings.hrc:322 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE" msgid "Style:" msgstr "سبک" #. gDu75 -#: cui/inc/strings.hrc:324 +#: cui/inc/strings.hrc:323 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE" msgid "Typeface:" msgstr "طرح حروف" #. BcWHA -#: cui/inc/strings.hrc:325 +#: cui/inc/strings.hrc:324 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE" msgid "Use replacement table" msgstr "استفاده از جدول جایگزینی" #. L8BEE -#: cui/inc/strings.hrc:326 +#: cui/inc/strings.hrc:325 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "تصحیح کلماتی که با دو حرف بزرگ آغاز میشوند" #. p5h3s -#: cui/inc/strings.hrc:327 +#: cui/inc/strings.hrc:326 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT" msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "بزرگ کردن حرف اول جملهها." #. prrWd -#: cui/inc/strings.hrc:328 +#: cui/inc/strings.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER" msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_" msgstr "" #. a89xT -#: cui/inc/strings.hrc:329 +#: cui/inc/strings.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES" msgid "Ignore double spaces" msgstr "" #. qEA6h -#: cui/inc/strings.hrc:330 +#: cui/inc/strings.hrc:329 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL" msgid "URL Recognition" msgstr "تشخسص نشانی اینترنتی" #. JfySE -#: cui/inc/strings.hrc:331 +#: cui/inc/strings.hrc:330 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DASH" msgid "Replace dashes" msgstr "جایگزینی خط تیره" #. u2BuA -#: cui/inc/strings.hrc:332 +#: cui/inc/strings.hrc:331 msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "" #. GZqG9 -#: cui/inc/strings.hrc:333 +#: cui/inc/strings.hrc:332 msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE" msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text" msgstr "" #. NDmW9 -#: cui/inc/strings.hrc:334 +#: cui/inc/strings.hrc:333 msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "" #. 6oHuF -#: cui/inc/strings.hrc:335 +#: cui/inc/strings.hrc:334 msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN" msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left" msgstr "" #. CNtDd -#: cui/inc/strings.hrc:336 +#: cui/inc/strings.hrc:335 msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES" msgid "Replace << and >> with angle quotes" msgstr "" #. Rc6Zg -#: cui/inc/strings.hrc:337 +#: cui/inc/strings.hrc:336 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "حذف بندهای خالی" #. F6HCc -#: cui/inc/strings.hrc:338 +#: cui/inc/strings.hrc:337 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "جایگزینی با سبکهای سفارشی" #. itDJG -#: cui/inc/strings.hrc:339 +#: cui/inc/strings.hrc:338 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET" msgid "Replace bullets with: %1" msgstr "" #. BvroE #. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%" -#: cui/inc/strings.hrc:341 +#: cui/inc/strings.hrc:340 msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1" msgstr "" #. M9kNQ -#: cui/inc/strings.hrc:342 +#: cui/inc/strings.hrc:341 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM" msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1" msgstr "" #. BJVGT -#: cui/inc/strings.hrc:343 +#: cui/inc/strings.hrc:342 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER" msgid "Apply border" msgstr "" #. bXpcq -#: cui/inc/strings.hrc:344 +#: cui/inc/strings.hrc:343 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE" msgid "Create table" msgstr "" #. RvEBo -#: cui/inc/strings.hrc:345 +#: cui/inc/strings.hrc:344 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES" msgid "Apply Styles" msgstr "اعمال کردن سبک" #. 6MGUe -#: cui/inc/strings.hrc:346 +#: cui/inc/strings.hrc:345 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "" #. R9Kke -#: cui/inc/strings.hrc:347 +#: cui/inc/strings.hrc:346 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "" #. GFpkR -#: cui/inc/strings.hrc:348 +#: cui/inc/strings.hrc:347 msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "متصلکننده" #. XDp8d -#: cui/inc/strings.hrc:349 +#: cui/inc/strings.hrc:348 msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE" msgid "Dimension line" msgstr "خط اندازه" #. Mxt3D -#: cui/inc/strings.hrc:350 +#: cui/inc/strings.hrc:349 msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE" msgid "Start Quote" msgstr "" #. o8nY6 -#: cui/inc/strings.hrc:351 +#: cui/inc/strings.hrc:350 msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE" msgid "End Quote" msgstr "" #. zvqUJ -#: cui/inc/strings.hrc:353 +#: cui/inc/strings.hrc:352 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" msgid "Set No Borders" msgstr "تنظیم بدون حاشیه" #. ABKEK -#: cui/inc/strings.hrc:354 +#: cui/inc/strings.hrc:353 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "تعیین فقط حاشیهٔ بیرون" #. ygU8P -#: cui/inc/strings.hrc:355 +#: cui/inc/strings.hrc:354 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "تعیین حاشیهٔ بیرونی و خطوط افقی" #. q5KJ8 -#: cui/inc/strings.hrc:356 +#: cui/inc/strings.hrc:355 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "تعیین حاشیهٔ بیرونی و خطوط افقی" #. H5s9X -#: cui/inc/strings.hrc:357 +#: cui/inc/strings.hrc:356 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "تعیین حاشیه بیرونی بدون تغییر خطوط درونی" #. T5crG -#: cui/inc/strings.hrc:358 +#: cui/inc/strings.hrc:357 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "تعیین فقط خطوط قُطری" #. S6AAA -#: cui/inc/strings.hrc:359 +#: cui/inc/strings.hrc:358 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" msgid "Set All Four Borders" msgstr "تعیین تمامی چهار حاشیه" #. tknFJ -#: cui/inc/strings.hrc:360 +#: cui/inc/strings.hrc:359 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "تعیین فقط حاشیههای سمت راست و سمت چپ" #. hSmnW -#: cui/inc/strings.hrc:361 +#: cui/inc/strings.hrc:360 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "تعیین فقط حاشیههای بالا و پایین" #. Dy2UG -#: cui/inc/strings.hrc:362 +#: cui/inc/strings.hrc:361 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" msgid "Set Left Border Only" msgstr "تعیین فقط حاشیهٔ سمت چپ" #. nCjXG -#: cui/inc/strings.hrc:363 +#: cui/inc/strings.hrc:362 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "تعیین حاشیههای بالا و پایین، و همهٔ خطوط داخلی" #. 46Fq7 -#: cui/inc/strings.hrc:364 +#: cui/inc/strings.hrc:363 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "تعیین حاشیههای سمت راست و چپ، و تمامی خطوط داخلی" #. cZX7G -#: cui/inc/strings.hrc:365 +#: cui/inc/strings.hrc:364 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE" msgid "No Shadow" msgstr "بدون سایه" #. bzAHG -#: cui/inc/strings.hrc:366 +#: cui/inc/strings.hrc:365 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "تعیین سایه به سمت پایین راست" #. FjBGC -#: cui/inc/strings.hrc:367 +#: cui/inc/strings.hrc:366 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "تعیین سایه به سمت بالا راست" #. 5BkoC -#: cui/inc/strings.hrc:368 +#: cui/inc/strings.hrc:367 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "تعیین سایه به سمت پایین چپ" #. GYB8M -#: cui/inc/strings.hrc:369 +#: cui/inc/strings.hrc:368 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "تعیین سایه به سمت بالا چپ" #. xTvak -#: cui/inc/strings.hrc:370 +#: cui/inc/strings.hrc:369 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY" msgid "Signed by: %1" msgstr "" #. Uc7wm -#: cui/inc/strings.hrc:372 +#: cui/inc/strings.hrc:371 msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL" msgid "All files" msgstr "" #. 8bnrf -#: cui/inc/strings.hrc:374 +#: cui/inc/strings.hrc:373 msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES" msgid "Registered Databases" msgstr "" #. xySty -#: cui/inc/strings.hrc:376 +#: cui/inc/strings.hrc:375 msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR" msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." msgstr "" #. XtUDA -#: cui/inc/strings.hrc:378 +#: cui/inc/strings.hrc:377 msgctxt "aboutdialog|copyright" msgid "Copyright © 2000–2020 LibreOffice contributors." msgstr "" #. GesDU -#: cui/inc/strings.hrc:379 +#: cui/inc/strings.hrc:378 msgctxt "aboutdialog|link" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "" #. WCnhx -#: cui/inc/strings.hrc:380 +#: cui/inc/strings.hrc:379 msgctxt "aboutdialog|vendor" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgstr "" #. Lz9nx -#: cui/inc/strings.hrc:381 +#: cui/inc/strings.hrc:380 msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgstr "" #. 9aeNR -#: cui/inc/strings.hrc:382 +#: cui/inc/strings.hrc:381 msgctxt "aboutdialog|derived" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgstr "" #. q5Myk -#: cui/inc/strings.hrc:383 +#: cui/inc/strings.hrc:382 msgctxt "aboutdialog|uilocale" msgid "UI: $LOCALE" msgstr "" #. 3vXzF -#: cui/inc/strings.hrc:385 +#: cui/inc/strings.hrc:384 msgctxt "optpathspage|editpaths" msgid "Edit Paths: %1" msgstr "" #. 8ZaCL -#: cui/inc/strings.hrc:387 +#: cui/inc/strings.hrc:386 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgid "Label" msgstr "" #. GceL6 -#: cui/inc/strings.hrc:388 +#: cui/inc/strings.hrc:387 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgid "Command" msgstr "" #. dRqYc -#: cui/inc/strings.hrc:389 +#: cui/inc/strings.hrc:388 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgid "Tooltip" msgstr "" #. 3FZFt -#: cui/inc/strings.hrc:391 +#: cui/inc/strings.hrc:390 msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level." msgstr "" #. AD8QJ -#: cui/inc/strings.hrc:392 +#: cui/inc/strings.hrc:391 msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1" msgid "You can only delete user-defined colors" msgstr "" #. 4LWGV -#: cui/inc/strings.hrc:393 +#: cui/inc/strings.hrc:392 msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2" msgid "Please select the color to delete" msgstr "" -#. m8rYd +#. FjQQ5 +#: cui/inc/strings.hrc:394 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON" +msgid "Install" +msgstr "" + +#. 2GUFq +#: cui/inc/strings.hrc:395 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON" +msgid "Installed" +msgstr "" + +#. TmK5f +#: cui/inc/strings.hrc:396 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING" +msgid "Installing" +msgstr "" + +#. izdAK +#: cui/inc/strings.hrc:397 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING" +msgid "Searching..." +msgstr "" + +#. HYT6K +#: cui/inc/strings.hrc:398 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING" +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#. 88Ect +#: cui/inc/strings.hrc:399 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX" +msgid "Extensions" +msgstr "" + +#. KTtQE +#: cui/inc/strings.hrc:401 +msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL" +msgid "Apply to %MODULE" +msgstr "" + +#. mpS3V #: cui/inc/tipoftheday.hrc:48 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME offers a variety of user interface options to make you feel at home" +msgstr "" + +#. m8rYd +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:49 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Need to allow changes to parts of a read-only document in Writer? Insert frames or sections that can authorize changes." msgstr "" #. BDEBo #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:49 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To print the notes of your slides go to File ▸ Print ▸ Impress tab and select Notes under Document ▸ Type." msgstr "" #. TWjA5 -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:51 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To start temporarily with a fresh user profile, or to restore a non-working %PRODUCTNAME, use Help ▸ Restart in Safe Mode." msgstr "" #. Hv5Ff #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/profile_safe_mode.html -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:51 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:52 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Writing a book? %PRODUCTNAME master document lets you manage large documents as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files." msgstr "" #. ZZtD5 #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:52 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:53 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Create editable Hybrid PDFs with %PRODUCTNAME." msgstr "" #. LBkjN -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:53 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Explore the ten different functions in the status bar (at the bottom of the document window). Place the cursor over each field for an explanation. If not visible, use View ▸ Status Bar." msgstr "" #. 7JRpP -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:55 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to sum a cell through several sheets? Refer to the range of sheets e.g. =SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1)." msgstr "" #. D7uEG -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:55 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:56 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Create fillable form documents (even PDFs) with %PRODUCTNAME." msgstr "" #. BSUoN -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:56 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:57 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Cannot see all the text in a cell? Expand the input line in the formula bar and you can scroll." msgstr "" #. 3JyGD -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:57 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly." msgstr "" #. prXEA -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:59 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)" msgstr "" #. DUvk6 -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:59 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:60 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Select a different icon set from Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ User Interface ▸ Icon style." msgstr "" #. RejqP -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:60 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:61 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can display a number as a fraction (0.125 = 1/8): Format ▸ Cells, Number ▸ Fraction." msgstr "" #. VxuFm -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:61 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:62 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To remove a hyperlink but keep its text, right-click on the hyperlink, and use “Remove Hyperlink”." msgstr "" #. FeNXF -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:62 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:63 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To remove several hyperlinks at once, select the text with the hyperlinks, then right-click and use “Remove Hyperlink”." msgstr "" #. VnFnz -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:63 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:64 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To zoom a selection to fit the entire window in Draw, use the / (divide key) on the number pad." msgstr "" #. xfHwX -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:64 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:65 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Click a column field (row) PivotTable and press F12 to group data. Choices adapt to content: Date (month, quarter, year), number (classes)" msgstr "" #. FhU4G -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:65 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:66 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can restart the slide show after a pause specified at Slide Show ▸ Slide Show Settings ▸ Loop and repeat." msgstr "" #. 5SoBD -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:66 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:67 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To distribute some text in multi-columns select the text and apply Format ▸ Columns." msgstr "" #. hr7ym -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:67 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:68 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use View ▸ Value Highlighting to display cell contents in colors: Text/black, Formulas/green, Numbers/blue, Protected cells/grey background." msgstr "" #. y5bEE #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:68 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:69 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Create different master pages in a presentation template: View ▸ Master Slide and Slide ▸ New Master (or per toolbar or right click in slide pane)." msgstr "" #. b3KPF -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:69 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:70 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to sort a pivot table? Click on drop-list’s arrow in the row/col header and select sort method: ascending, descending, or custom." msgstr "" #. CvgZt -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:70 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:71 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Display photos or images with different shapes in Writer. Insert and select shape, then Insert ▸ Image. To adjust image, right-click on selected shape and choose Area." msgstr "" #. si5Y9 -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:71 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:72 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use Page/Slide ▸ Properties ▸ “Fit object to paper format” in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format." msgstr "" #. hj7H4 -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:72 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:73 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Fit the entire page in a Draw window, use * on the number pad." msgstr "" #. pESS4 -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:73 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:74 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "In a Draw page, use “-” to zoom out; “+” to zoom in." msgstr "" #. PJFH2 -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:74 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:75 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to show the contents of another document within your document? Use Insert ▸ Section and select Link." msgstr "" #. VvEKg #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/section_insert.html#par_id3153404 -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:75 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:76 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To automatically number table rows in Writer, select the relevant column, then apply a numbering style from List Styles." msgstr "" #. AzNEm -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:76 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:77 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME allows you to use assistive tools, such as external screen readers, Braille devices or speech recognition input devices." msgstr "" #. SiwUL -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:77 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:78 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to sort a series in %PRODUCTNAME Calc such as A1, A2, A3, A11, A15, not in alphabetical order but on the number? Enable natural sort in the Options tab." msgstr "" #. Wx8QG #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/12030200.html -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:78 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:79 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can change the default function in the status bar: right click on the area." msgstr "" #. 6soFJ -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:79 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:80 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to add many of the same shapes in Draw/Impress? Double-click a tool in the drawing toolbar to use it for repeated tasks." msgstr "" #. DDGnC -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:80 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:81 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%MOD1+Shift+F9 recalculates all formulas in all spreadsheets." msgstr "" #. U5wE4 -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:81 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:82 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to keep a part of an editable document as read-only? Insert ▸ Section. Add text to the section, then right-click “Edit Section” and check “Protect”." msgstr "" #. KtRU8 -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:82 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:83 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use the Backspace key instead of Delete in Calc. You can choose what to delete." msgstr "" #. UuWHK -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:83 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:84 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Best way to fix bad-looking MS Word table cells via Table ▸ Size ▸ Optimal Row Height / Column Width." msgstr "" #. HEfCq -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:84 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:85 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To repeat a table heading when a table spans over a page, use Table ▸ Table Properties ▸ Text Flow ▸ Repeat heading." msgstr "" #. wBMUD -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:85 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:86 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To quickly insert or delete rows, select the desired number of rows (or columns) and press %MOD1+ to add or %MOD1- to delete." msgstr "" #. gEysu -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:86 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:87 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To repeat rows/columns on every pages use Format ▸ Print Ranges ▸ Edit." msgstr "" #. S8KZH -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:87 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:88 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Insert images and photos into shapes in Draw and Impress. Right-click on a shape, choose Area ▸ Bitmap ▸ Add/Import, and use Options to adjust appearance." msgstr "" #. W6E2A -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:88 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:89 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Need to insert the date in a spreadsheet cell? Type %MOD1+; or Shift+%MOD1+; to insert the time." msgstr "" #. vAFKt -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:89 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:90 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Insert your metadata in your document with Insert ▸ Fields ▸ More Fields… ▸ Document or DocInformation." msgstr "" #. FHorg -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:90 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:91 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Get help from the community via the Ask portal." msgstr "" #. qnAAh -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:91 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:92 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use Shift+Space to select the current row and %MOD1+Space to select the current column." msgstr "" #. MFv5S -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:92 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:93 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can move an object to another layer by holding it until its edges flash, then drag it to the tab of the layer you want to move it to." msgstr "" #. 3NRDt -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:93 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:94 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Data ▸ Validity allows you to create drop-down lists where the user selects a value instead of typing." msgstr "" #. uikxZ #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:94 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:95 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Hold down %MOD1 and turn the mouse wheel to change the zoom factor." msgstr "" #. 7QLxF -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:95 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." msgstr "" #. DyoMt -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:97 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." msgstr "" #. VBCF7 -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:97 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:98 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Generate fully customized PDF documents with the exact format, image compression, comments, access rights, password, etc., via File ▸ Export as PDF." msgstr "" #. XWchY -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:98 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:99 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Writer includes LibreLogo: simple Logo-like programming environment with turtle vector graphics, DTP and graphic design." msgstr "" #. 8x8QZ #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:99 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:100 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Construct your own 2D shapes in Draw. Select two or more objects, and explore possibilities with Shape ▸ Combine, Shape ▸ Merge, Shape ▸ Subtract, and Shape ▸ Intersect." msgstr "" #. f6Lan -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:100 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:101 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Do you plan to change your computer and want to recover your customizations? See:" msgstr "" #. EkpTG -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:101 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:102 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can toggle between the field names and the actual value with View ▸ Fields Names (or %MOD1+F9)." msgstr "" #. 5ZVTy -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:102 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:103 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Show or hide comments in Writer by clicking the comment toggle button in the ruler." msgstr "" #. YQ8cC -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:103 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:104 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To enable macro recording, check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Advanced ▸ Enable macro recording." msgstr "" #. EnQur -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:104 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:105 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to insert a placeholder for an image in a Writer template? Use Insert ▸ Fields ▸ More fields, click Functions tab, choose PlaceHolder for Type and Image for Format." msgstr "" #. sSeTz -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:105 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:106 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME supports four macro security levels (from low to very high) and trusted sources." msgstr "" #. FnWjD #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01030300.html -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:106 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:107 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME intends to apply as an organization for Google Summer of Code (GSoC) see:" msgstr "" #. SNTbc -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:107 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:108 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Did you know that you can attach comments to portions of text? Just use the shortcut %MOD1+%MOD2+C." msgstr "" #. wZDsJ -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:108 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:109 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Need to move one or more paragraphs? No need to cut and paste: Use the keyboard shortcut %MOD1+%MOD2+Arrow (Up/Down)" msgstr "" #. JDGDc -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:109 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." msgstr "" #. 5Anfg #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:111 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions." msgstr "" #. 7dDjc -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:111 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:112 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Open a CSV file as a new sheet in the current spreadsheet via Sheet ▸ Sheet from file." msgstr "" #. aJtLS -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:112 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:113 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Typing in bold, italics, or underlined in Writer you can continue with the default attributes using just the shortcut %MOD1+Shift+X (remove direct character formats)." msgstr "" #. iXjDF -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:113 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:114 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use %MOD1+%MOD2+Shift+V to paste the contents of the clipboard as unformatted text." msgstr "" #. TD8Ux -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:114 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:115 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Customize footnote appearance with Tools ▸ Footnotes and Endnotes…" msgstr "" #. muc5F -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:115 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:116 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "With Slide Show ▸ Custom Slide Show, reorder and pick slides to fit a slideshow to the needs of your viewers." msgstr "" #. ZZZZo -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:116 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:117 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to change spell checking for some part of the text? Click in the language zone of the status bar or better, apply a style." msgstr "" #. oTX4L -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:117 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:118 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Writer can insert a blank page between two odd (even) pages that follow. Check “Print automatically inserted blank pages” in the print dialog’s %PRODUCTNAME Writer tab." msgstr "" #. YVF2y -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:118 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:119 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You do not want to print all columns? Hide or group the ones you do not need." msgstr "" #. pZZxV -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:119 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:120 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu." msgstr "" #. WZi38 -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:120 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:121 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel." msgstr "" #. FhocH -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:121 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:122 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Embedded help is available by pressing F1, if you have installed it. Otherwise check online at:" msgstr "" #. n3b6P -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:122 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:123 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Right-click in the status bar in %PRODUCTNAME Calc and select “Selection count” to display the number of selected cells." msgstr "" #. h7afF -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:123 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to have two or more columns for just a part of a %PRODUCTNAME Writer page? Insert ▸ Section, set with Columns tab, and place text in that section." msgstr "" #. DmbfV -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use Data ▸ Statistics for sampling, descriptive statistics, analysis of variance, correlation, and much more in %PRODUCTNAME Calc." msgstr "" #. cVaQ3 -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:126 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can copy from one sheet to another without the clipboard. Select the area to copy, %MOD1+click the target sheet’s tab and use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Sheets." msgstr "" #. QDmWG -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:126 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:127 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can change the look of %PRODUCTNAME via Tools ▸ Options ▸ View ▸ User Interface." msgstr "" #. J853i -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:127 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:128 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "In %PRODUCTNAME Impress, use Insert ▸ Media ▸ Photo Album to create a slideshow from a series of pictures with the “Photo Album” feature." msgstr "" #. BcK3A -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:128 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:129 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can show formulas instead of results with View ▸ Show Formula (or Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Display ▸ Formulas)." msgstr "" #. bY8ve -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:129 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:130 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME is developed by a friendly community, made up of hundreds of contributors around the world. Join us with your skills beyond coding." msgstr "" #. GEJXj -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:130 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:131 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left." msgstr "" #. Bs9w9 -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:131 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:132 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before." msgstr "" #. UVRgV -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:132 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Date/time value is just a number of days since a chosen day zero; in the number, integer part represents date, and fractional part is time (elapsed part of a day), with 0.5 representing noon." msgstr "" #. o2fy3 -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Shift+%MOD1+Del deletes from cursor to the end of the current sentence." msgstr "" #. XDhNo -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use column or row labels in formulas. For example, if you have two columns, “Time” and “KM”, use =Time/KM to get minutes per kilometer." msgstr "" #. E7GZz -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:136 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Annoyed by the “marching ants” around cells in Calc? Press escape to stop them; the copied content will remain available for pasting." msgstr "" #. fsDVc -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:136 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:137 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to become a %PRODUCTNAME Ambassador? There are certifications for developers, admins, and trainers." msgstr "" #. VWNyB -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:137 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:138 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Mix portrait and landscape orientations in a Calc spreadsheet by applying different page styles on sheets." msgstr "" #. eRzRG -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:138 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:139 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Click on the special character icon in the toolbar to get quick access to favorite and recent characters to insert." msgstr "" #. 7UE7V -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:139 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:140 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Choose “Hierarchical View” in the Styles sidebar to see the relation between styles." msgstr "" #. FKfZB -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:140 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:141 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can use styles to make the tables in your document consistent. Choose one from the predefined per Styles (F11) or via Table ▸ AutoFormat." msgstr "" #. UuBRE -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:141 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:142 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Configure use of the %MOD1 key to open hyperlinks? Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Security ▸ Options ▸ “%MOD1+click required to open hyperlinks”." msgstr "" #. cCnpG -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:142 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:143 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You would like to view the calculation of individual elements of a formula, select the respective elements and press F9." msgstr "" #. 9HtDt -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:143 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:144 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can protect cells with Format ▸ Cells ▸ Protection. To prevent insert, delete, rename, move/copy of sheets use Tools ▸ Protect Sheet." msgstr "" #. L6brZ #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:144 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:145 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Write along a curve? Draw the line, double click, type the text, Format ▸ Text Box and Shape ▸ Fontwork." msgstr "" #. ZE6D5 -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:145 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:146 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to display only the highest values in a spreadsheet? Select menu Data ▸ AutoFilter, click the drop-down arrow, and choose “Top10”." msgstr "" #. wAQLx -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:146 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:147 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To remove the page number from your table of contents go to Insert ▸ Table of Contents (or right-click and Edit the previously inserted index). In the Entries tab delete the page number (#) from Structure line." msgstr "" #. JPu6C -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:147 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:148 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "With the Navigator you can select & move up/down headings and the text below the heading, in the Navigator and in the document." msgstr "" #. 8qYrk -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:148 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:149 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To quickly get a math object in Writer type your formula, mark it, and use Insert ▸ Object ▸ Formula to convert the text." msgstr "" #. Zj7NA -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:149 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:150 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "With %PRODUCTNAME it is very easy to install a new dictionary: they are supplied as extensions." msgstr "" #. 7kaMQ -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:150 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:151 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME has a portable version which gives you mobility. Even without administrator rights on your computer you can install %PRODUCTNAME Portable to your hard drive too." msgstr "" #. GSVYQ -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:151 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:152 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Writer lets you number your footnotes per page, chapter, document: Tools ▸ Footnotes and Endnotes ▸ Footnotes tab ▸ Counting." msgstr "" #. gpVRV -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:152 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:153 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Your Writer document does not reopen with the text cursor at the same editing position it was when you saved it? Add First or Last name in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ User Data ▸ First/last name." msgstr "" #. udDRb -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:153 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:154 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Citation management? Use a 3rd party extension." msgstr "" #. ALczh -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:154 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:155 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to insert a value in the same place on several sheets? Select the sheets: hold down %MOD1 key and click their tabs before entering." msgstr "" #. XsdGx -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:155 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:156 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to hide some text in a document? Select the text. Insert ▸ Section, and select “Hide”." msgstr "" #. WMnj2 #. online help is different https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/hidden_text.html#hd_id3148675 -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:156 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:157 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can customize the middle mouse button per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ Middle Mouse button." msgstr "" #. qQsXD -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:157 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:158 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to print two portrait pages on a landscape one (reducing A4 to A5)? File ▸ Print and select 2 at “Pages per sheet”." msgstr "" #. GmBZk -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:158 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:159 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "For quick access to your document bookmarks, right-click on the page number of the status bar (lower-left corner of document window)." msgstr "" #. Eb85a -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:159 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:160 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Select an object in the document background via the Select tool in the Drawing toolbar to surround the object to select." msgstr "" #. T3RSB -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:160 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:161 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Define texts that you often use as AutoText. You will be able to insert them by their name, shortcut or toolbar in any Writer document." msgstr "" #. 7CjmG #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/autotext.html -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:161 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:162 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Play music throughout a slideshow by assigning the sound to the first slide transition without clicking the “Apply to All Slides” button." msgstr "" #. Xrnns -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:162 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:163 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME Calc does not calculate from left to right but respects the order Parentheses – Exponents – Multiplication – Division – Addition – Subtraction." msgstr "" #. heb7V -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:163 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" msgstr "" #. T6uNP -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:165 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options." msgstr "" #. e3dfT #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:165 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:166 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Need to present a report written with Writer? File ▸ Send ▸ Outline to Presentation automatically creates a slideshow from the outline." msgstr "" #. ZdyGi -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:166 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:167 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to manage the presentation of hyperlinks in a spreadsheet? Insert them with the HYPERLINK function." msgstr "" #. qyyJ4 #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:167 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:168 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Uncheck Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Zoom: “Synchronize sheets” so that each sheet in Calc has its own zoom factor." msgstr "" #. qK7Xz -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:168 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:169 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can set a color for each tab: right-click the tab or use Sheet ▸ Sheet Tab Color." msgstr "" #. YGUAo -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:169 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:170 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Trace cells used in a formula, precedents (Shift+F9) or dependents (Shift+F5) (or use Tools ▸ Detective). For each hit you go one more step in the chain." msgstr "" #. mJ6Gu #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:170 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:171 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Insert and number your formulas in one step: type fn then F3. An AutoText is inserted with formula and number aligned in a table." msgstr "" #. 8rA8u -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:171 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:172 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can create an illustration index from object names, not only from captions." msgstr "" #. Bqtz5 #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/05190000.html -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:172 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:173 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use your Android or iPhone to remotely control your Impress presentation." msgstr "" #. GgzTh #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:173 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:174 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to know how many days there are in the current month? Use the DAYSINMONTH(TODAY()) function." msgstr "" #. z72JP -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:174 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:175 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Your numbers are displayed as ### in your spreadsheet? The column is too narrow to display all digits." msgstr "" #. REoF7 -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:175 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:176 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ OpenCL." msgstr "" #. zAqfX #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:176 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:177 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use the Connector tool from the Drawing toolbar in Draw/Impress to create nice flow charts and optionally copy/paste the object into Writer." msgstr "" #. Uq3tZ -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:177 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:178 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Your donations support our worldwide community." msgstr "" #. V2QjS -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:178 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:179 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You want to add x months to a date? Use =EDATE(date;months)." msgstr "" #. uYpVp #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:179 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:180 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To select a contiguous range of cells containing data and bounded by empty row and columns use %MOD1+* (numeric key pad)." msgstr "" #. u4FZP -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:180 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:181 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Your date acceptance pattern is inappropriate? Use Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Language ▸ Date acceptance patterns to tweak the pattern." msgstr "" #. MZyXB -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:181 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:182 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to export formulas to CSV? File ▸ Save As ▸ Type:Text CSV, check “Edit filter settings”, and check “Save cell formulas” in the next dialog." msgstr "" #. XLN9z -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:182 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "The presenter console is a great feature when working with %PRODUCTNAME Impress. Have you checked it out?" msgstr "" #. PFGhM #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:184 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To delete multiple comments, select cells with comments and use Sheet ▸ Cell Comments ▸ Delete Comment." msgstr "" #. SMLUg -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:184 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:185 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Easily convert your documents to PDF with one click by clicking on the PDF icon in the toolbar." msgstr "" #. UwBoZ -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:185 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:186 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to select a large range of cells without scrolling? Type the range reference (e.g. A1:A1000) in the name box then Enter." msgstr "" #. Tc7Nf -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:186 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:187 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to know the valid command line parameters? Start soffice with --help or -h or -?" msgstr "" #. pmP5i #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:187 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:188 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Fit your sheet or print ranges to a page with Format ▸ Page ▸ Sheet Tab ▸ Scaling Mode." msgstr "" #. AFuSB -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:188 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:189 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Need an unnumbered item in a list? Use “Insert Unnumbered Entry” in the Bullets and Numbering toolbar." msgstr "" #. ZacQo -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:189 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:190 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can rotate cells table orientation with Table ▸ Properties… ▸ Text Flow ▸ Text orientation." msgstr "" #. Vi6L8 -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:190 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:191 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "In %PRODUCTNAME Draw to change the 0/0 point of the rulers, drag the intersection of the two rulers in the top left corner into the workspace." msgstr "" #. Fcnsr -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:191 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:192 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Move a column in Calc between two others in one step? Click the header then a cell in the column, keep mouse button and move to the target with %MOD2 key." msgstr "" #. 3xJeA -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:192 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:193 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Automatically mark alphabetical index entries using a concordance file." msgstr "" #. BnMpb #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:193 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:194 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use Format ▸ Align (or the context menu) for precise positioning of objects in Draw/Impress: it centers on the page if one object is selected or works on the group respectively." msgstr "" #. TijVG -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:194 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:195 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Do not use tabs to space items on a Writer document. Depending on what you are trying to do, a borderless table can be a better choice." msgstr "" #. 6GtGH -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:195 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:196 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "No need to scroll through the list at Tools ▸ Customize ▸ Keyboard to find a shortcut: just type it." msgstr "" #. 63noP -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:196 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:197 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME can automatically add a numbered caption when you insert objects. See Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ AutoCaption." msgstr "" #. 8kpGG #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01041100.html -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:197 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:198 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "With %PRODUCTNAME you can use your Google Mail account to do a mail merge. Fill in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Mail Merge Email." msgstr "" #. 87ozj #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:198 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:199 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Keep column headers of a sheet visible when scrolling lines via View ▸ Freeze Cells ▸ Freeze First Row." msgstr "" #. mCfdK -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:199 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You want to start working with Basic macros? Take a look at the examples under Tools ▸ Macros ▸ Edit Macros." msgstr "" #. 5fYgo -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Apply Heading paragraph styles in Writer with shortcut keys: %MOD1+1 applies Heading 1, %MOD1+2 applies Heading 2, etc." msgstr "" #. DA82R -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." msgstr "" #. naXEz -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:203 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." msgstr "" #. vNBR3 -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:203 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:204 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Need custom contents for metadata properties? File ▸ Properties ▸ Custom Properties tab lets you create what you want." msgstr "" #. 9TnEA -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:204 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:205 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to see, but not print, an object in Draw? Draw it on a layer for which the “Printable” flag is not set (right click on the tab and “Modify Layer”)." msgstr "" #. CGQaY -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:205 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:206 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To insert the current date in your document, use Insert ▸ Field ▸ Date." msgstr "" #. vGKBe -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:206 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:207 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Got many images in your Writer document? Speed up the display by disabling View ▸ Images and charts." msgstr "" #. Y85ij -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:207 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:208 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Random Number to generate a random series based on various distributions." msgstr "" #. Y24mZ #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/02140700.html -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:208 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:209 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…" msgstr "" #. JBgEb -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:209 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:210 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”" msgstr "" #. z3rPd -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:210 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:211 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Transpose a Writer table? Copy and paste in Calc, transpose with copy/paste special then copy/paste special ▸ Formatted text in Writer." msgstr "" #. DKBCg -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:211 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:212 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To get the “Vertical Text” tool in the Drawing toolbar, check Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Default languages ▸ Asian (and make the button visible with right-click)." msgstr "" #. mmG7g -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:212 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To quickly zoom in on range selection, right click on the zoom part of the status bar and choose Optimal." msgstr "" #. FDNiA -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:214 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can sign existing PDF files and also verify those signatures." msgstr "" #. hDiRV #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:214 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:215 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Often create one document from another? Consider using a template." msgstr "" #. nESeG -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:215 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:216 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use Format ▸ Conditional Formatting ▸ Manage in Calc to find out which cells have been defined with conditional formatting." msgstr "" #. tWQPD #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/05120000.html -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:216 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:217 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Tools ▸ Detective ▸ Mark Invalid Data highlights all cells in the sheet that contain values outside the validation rules." msgstr "" #. 4V4Vw #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:217 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:218 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use font embedding for greater interoperability with other office suites at File ▸ Properties ▸ Font." msgstr "" #. 9Uy9Q -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:218 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:219 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To convert a formula into static values you do not need to copy/paste; use Data ▸ Calculate ▸ Formula to Value." msgstr "" #. rxKUR -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:219 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:220 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can reformat all comments in a document by clicking the down arrow in a comment and choose “Format all Comments”." msgstr "" #. 3masz -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:220 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:221 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want the same layout for the screen display and printing? Check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ General ▸ Use printer metrics for text formatting." msgstr "" #. zD57W -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:221 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:222 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Writer helps you to make backups: with File ▸ Save a Copy you create a new document continuing to work on the original." msgstr "" #. fkvVZ -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:222 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:223 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "When you have created a Style based on another, you can enter a percentage value or a point value (e.g. 110% or −2pt or +5pt)." msgstr "" #. PBjFr -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:223 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:224 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To copy a comment without losing the content of the target cell you should use Paste Special and uncheck everything except “Comments” in dialog. Use Operations “Add” to not override existing content." msgstr "" #. Mu27G -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:224 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:225 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Batch convert your MS Office documents to OpenDocument format by the Document Converter wizard in menu File ▸ Wizards ▸ Document converter." msgstr "" #. WMueE -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:225 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:226 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "When editing a cell in place, you can right click and Insert fields: Date, Sheet name, Document title, etc." msgstr "" #. qAVmk -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:226 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:227 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Need to move a Writer table? Table ▸ Select ▸ Table and Insert ▸ Frame ▸ Frame and move where you want." msgstr "" #. TmaSP -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:227 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:228 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "With Tools ▸ AutoText ▸ AutoText ▸ Import you can select a Word document or a template containing the AutoText entries that you want to import." msgstr "" #. kwxqQ -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:228 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:229 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Do not insert manual breaks to separate two paragraphs. Rather change Indents & Spacing ▸ Spacing ▸ Below paragraph at the style/paragraph properties." msgstr "" #. rxTGc -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:229 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:230 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Keep the zeros before a number by using the “leading zeroes” cell format option or format the cell as text before entering the number." msgstr "" #. jkXFE -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:230 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:231 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to return to default after applying a list style? Click Bullets or Numbering On/Off tool on the Formatting toolbar." msgstr "" #. wAFRP -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:231 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:232 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Delete all of your printing areas in one step: select all sheets, then Format ▸ Print Ranges ▸ Clear." msgstr "" #. Cqtjg -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:232 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:233 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Add background images to spreadsheets via Insert ▸ Image or drag a background from the Gallery, then Format ▸ Arrange ▸ To Background." msgstr "" #. khFDu -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:233 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:234 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Having trouble pasting text from PDF files or webpages into documents? Try to paste as unformatted text (%MOD1+%MOD2+Shift+V)." msgstr "" #. BtaBD -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:234 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:235 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "In Calc use TRIMMEAN() to return the mean of a data set excluding the highest and lowest values." msgstr "" #. U2cxc #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:235 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "The 4th optional parameter of VLOOKUP Calc function indicates whether the first column of data is sorted. If not, enter FALSE or zero." msgstr "" #. LThNS -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Toolbars are contextual—they open depending on the context. If you do not want that, uncheck them from View ▸ Toolbars." msgstr "" #. XzmhB -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:238 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Create a master document from the current Writer document? File ▸ Send ▸ Create Master Document (sub-documents are created depending of outline)." msgstr "" #. cPNVv -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:238 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:239 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format ▸ Page, Page ▸ Layout settings ▸ Table alignment." msgstr "" #. dpyeU -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:239 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:240 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Frames can be linked so that the text can flow from one to the other as in desktop publishing." msgstr "" #. GB8vo #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:240 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:241 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Create a chart based on a Writer table by clicking in the table and choosing Insert ▸ Chart." msgstr "" #. j4m6F -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:241 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:242 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Select options in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Formatting Aids ▸ Display to specify which non-printing characters are displayed." msgstr "" #. 9cyVB -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:242 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:243 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to jump to a particular page by its number? Click the left-most statusbar entry or use Edit ▸ Go To Page… or press %MOD1+G." msgstr "" #. ULATG -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:243 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:244 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME supports over 150 languages." msgstr "" #. SLU8G -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:244 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." msgstr "" #. sogyj -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:246 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." msgstr "" #. ppAeT #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:246 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:247 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can sort paragraphs or table rows alphabetically or numerically per Tools ▸ Sort." msgstr "" #. 26HAu #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/01/06100000.html -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:247 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:248 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To insert a paragraph before (after) a section, press %MOD2+Enter at the beginning (end) of the section." msgstr "" #. 7dGQR -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:248 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:249 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents—check it out." msgstr "" #. tvpFN -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:249 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:250 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Calculate loan repayments with Calc: eg. PMT(2%/12;36;2500) interest rate per payment period 2%/12, 36 months, loan amount 2500." msgstr "" #. evDnS #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:250 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:251 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Cannot find what you want with the VLOOKUP function in Calc? With INDEX and MATCH you can do everything!" msgstr "" #. ARJgA #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:251 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:252 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to show hidden column A? Click a cell in column B, press the left mouse button, move the mouse to the left, release. Then switch it on via Format ▸ Columns ▸ Show." msgstr "" #. Wzpbw -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:252 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:253 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To change the number of a page in Writer, go to the properties of the first paragraph and at the Text Flow tab check Break ▸ Insert and enter the number." msgstr "" #. AgQyA -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:253 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:254 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Run %PRODUCTNAME in any browser via rollApp." msgstr "" #. mPz5B -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:254 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:255 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:" msgstr "" #. BJ5aN #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:255 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:256 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level." msgstr "" #. Jx7Fr -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:256 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:257 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Apart from table of contents, %PRODUCTNAME can create Alphabetical, Illustrations, Tables, Objects, Bibliography, User-Defined indexes." msgstr "" #. 2DrYx #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/indices_toc.html -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:257 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Unable to modify or delete a custom cell style? Check all sheets, none should be protected." msgstr "" #. DGCZW -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You need to fill a serie? Select the cell range and Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill." msgstr "" #. BiSJM #. local help missing -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:260 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to know if a cell is referred in formulas of other cells? Tools ▸ Detective ▸ Trace Dependents (Shift+F5)." msgstr "" #. QeBjt -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:260 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:261 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "In the replace input field of auto correct options you can use the wildcards .*" msgstr "" #. G7J8m -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:261 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:262 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to duplicate the above line? Press %MOD1+D or use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Down." msgstr "" #. MG7Pu -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:262 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:263 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To search in several spreadsheets, select them before you start the search." msgstr "" #. Jd6KJ -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:263 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:264 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Drag & drop cells from Calc into the normal view of a slide creates a table; into the outline view, each cell creates a line in the outline." msgstr "" #. DgSwJ -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:264 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:265 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME helps you not to enter two or more spaces in Writer. Check Tools ▸ AutoCorrect ▸ AutoCorrect Options ▸ Options ▸ Ignore double spaces." msgstr "" #. 3Fjtd -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:265 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:266 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want the cursor to go into the cell to the right, after entering a value in Calc? Use the Tab key instead of Enter." msgstr "" #. UggLQ -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:266 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:267 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To display the scrollbar to the left, enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Complex text and check Sheet ▸ Right-To-Left." msgstr "" #. gqs9W -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:267 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:268 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Drag a formatted object to the Styles and Formatting window. A dialog box opens, just enter the name of the new style." msgstr "" #. EabEN -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:268 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:269 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "New versions of %PRODUCTNAME provide new features, bug fixes, and security patches. Keep your software updated!" msgstr "" #. cmz6r -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:269 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:270 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Developing new XSLT and XML filters?" msgstr "" #. hsZPg -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:272 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:273 msgctxt "STR_HELP_LINK" msgid "%PRODUCTNAME Help" msgstr "" #. NG4jW -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:273 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274 msgctxt "STR_MORE_LINK" msgid "More info" msgstr "" -#. CB6ie -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274 +#. sCREc +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:275 +msgctxt "STR_UNO_LINK" +msgid "Run this action now..." +msgstr "" + +#. P6JME +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:276 msgctxt "STR_TITLE" -msgid "Tip of the Day" +msgid "Tip of the Day: %CURRENT/%TOTAL" msgstr "" #. C6Dsn -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:275 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:277 msgctxt "STR_CMD" msgid "⌘ Cmd" msgstr "" #. RpVWs #. use narrow no-break space U+202F here -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:276 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:278 msgctxt "STR_CTRL" msgid "Ctrl" msgstr "" #. mZWSR -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:277 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:279 msgctxt "STR_CMD" msgid "Alt" msgstr "" #. QtEGa -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:278 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:280 msgctxt "STR_CTRL" msgid "⌥ Opt" msgstr "" +#. DKCuY +#: cui/inc/toolbarmode.hrc:22 +msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES" +msgid "Standard user interface with menu, toolbar, and collapsed sidebar. Intended to user who are familiar with the classic interface." +msgstr "" + +#. S5tR2 +#: cui/inc/toolbarmode.hrc:23 +msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES" +msgid "Standard user interface but with only one toolbar. Intended for use on small screens." +msgstr "" + +#. wKg2Q +#: cui/inc/toolbarmode.hrc:24 +msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES" +msgid "Standard user interface with expanded sidebar. Expert users who want to quickly change many different properties are advised to use this UI." +msgstr "" + +#. MEQAE +#: cui/inc/toolbarmode.hrc:25 +msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES" +msgid "The Tabbed user interface is the most similar to the Ribbons used by Microsoft. It organize functions in tabs and makes the main menu obsolete." +msgstr "" + +#. hXNUY +#: cui/inc/toolbarmode.hrc:26 +msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES" +msgid "The Tabbed Compact variant aims to be familiar with Microsoft's interface having at the same time a short interface for small screen sizes." +msgstr "" + +#. GFycb +#: cui/inc/toolbarmode.hrc:27 +msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES" +msgid "The Groupedbar Compact variant provides access to functions in groups with most frequently used features in icons and less often used in a dropdown menu. The compact variant favors vertical size." +msgstr "" + +#. Exopn +#: cui/inc/toolbarmode.hrc:28 +msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES" +msgid "The Groupedbar interface provides access to functions in groups with most frequently used features in icons and less often used in a dropdown menu. The full variant favors functions and is slightly larger than other variants." +msgstr "" + +#. LNaMA +#: cui/inc/toolbarmode.hrc:29 +msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES" +msgid "The Contextual Single interface shows functions in a single line toolbar with contextual depending content." +msgstr "" + +#. xcPJ4 +#: cui/inc/toolbarmode.hrc:30 +msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES" +msgid "The Contextual Groups interface focus on beginners. It exposes to the most frequently used functions on groups with the core action as large icon and a couple of small additional features. All functions have a label. Depending on the context an additional section provides access to those functions." +msgstr "" + #. Xnz8J -#: cui/inc/treeopt.hrc:34 +#: cui/inc/treeopt.hrc:33 #, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" #. CaEWP -#: cui/inc/treeopt.hrc:35 +#: cui/inc/treeopt.hrc:34 #, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "User Data" msgstr "دادهٔ کاربر" #. 7XYLG -#: cui/inc/treeopt.hrc:36 +#: cui/inc/treeopt.hrc:35 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "عمومی" #. HCH7S -#: cui/inc/treeopt.hrc:37 +#: cui/inc/treeopt.hrc:36 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "نما" #. HCLxc -#: cui/inc/treeopt.hrc:38 +#: cui/inc/treeopt.hrc:37 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "چاپ" #. zuF6E -#: cui/inc/treeopt.hrc:39 +#: cui/inc/treeopt.hrc:38 #, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Paths" msgstr "مسیرها" #. cSVdD -#: cui/inc/treeopt.hrc:40 +#: cui/inc/treeopt.hrc:39 #, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Fonts" msgstr "قلم" #. XnLRt -#: cui/inc/treeopt.hrc:41 +#: cui/inc/treeopt.hrc:40 #, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Security" msgstr "امنیت" #. ZhEG3 -#: cui/inc/treeopt.hrc:42 +#: cui/inc/treeopt.hrc:41 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Personalization" msgstr "" #. DLfE7 -#: cui/inc/treeopt.hrc:43 +#: cui/inc/treeopt.hrc:42 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Application Colors" msgstr "" #. hh7Mg -#: cui/inc/treeopt.hrc:44 +#: cui/inc/treeopt.hrc:43 #, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Accessibility" msgstr "دستیابی" #. oUTLV -#: cui/inc/treeopt.hrc:45 +#: cui/inc/treeopt.hrc:44 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Advanced" msgstr "" #. QR2hr -#: cui/inc/treeopt.hrc:46 +#: cui/inc/treeopt.hrc:45 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Basic IDE" msgstr "" #. ZS4Sx -#: cui/inc/treeopt.hrc:47 +#: cui/inc/treeopt.hrc:46 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Online Update" msgstr "بههنگامسازی برخط" #. 8CCRN -#: cui/inc/treeopt.hrc:48 +#: cui/inc/treeopt.hrc:47 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "OpenCL" msgstr "" #. VNpPF -#: cui/inc/treeopt.hrc:53 +#: cui/inc/treeopt.hrc:52 #, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Language Settings" msgstr "تنظیمات زبان" #. JmAVh -#: cui/inc/treeopt.hrc:54 +#: cui/inc/treeopt.hrc:53 #, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Languages" msgstr "زبان" #. HEzGc -#: cui/inc/treeopt.hrc:55 +#: cui/inc/treeopt.hrc:54 #, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Writing Aids" msgstr "کمکهای نوشتاری" #. DLJAB -#: cui/inc/treeopt.hrc:56 +#: cui/inc/treeopt.hrc:55 #, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Searching in Japanese" msgstr "جستجو به ژاپنی" #. dkSs5 -#: cui/inc/treeopt.hrc:57 +#: cui/inc/treeopt.hrc:56 #, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Asian Layout" msgstr "صفحهبندی آسیایی" #. VsApk -#: cui/inc/treeopt.hrc:58 +#: cui/inc/treeopt.hrc:57 #, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Complex Text Layout" msgstr "صفحهبندی متن پیچیده" #. TGnig -#: cui/inc/treeopt.hrc:63 +#: cui/inc/treeopt.hrc:62 msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "Internet" msgstr "اینترنت" #. QJNEE -#: cui/inc/treeopt.hrc:64 +#: cui/inc/treeopt.hrc:63 #, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "Proxy" msgstr "وکیل" #. EhHFs -#: cui/inc/treeopt.hrc:65 +#: cui/inc/treeopt.hrc:64 msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "Email" msgstr "" #. 4Cajf -#: cui/inc/treeopt.hrc:70 +#: cui/inc/treeopt.hrc:69 #, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "خطای %PRODUCTNAME" #. CtZCN -#: cui/inc/treeopt.hrc:71 +#: cui/inc/treeopt.hrc:70 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "عمومی" #. t9DgE -#: cui/inc/treeopt.hrc:72 +#: cui/inc/treeopt.hrc:71 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "نما" #. MxbiL -#: cui/inc/treeopt.hrc:73 +#: cui/inc/treeopt.hrc:72 #, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formatting Aids" msgstr "کمکهای قالببندی" #. V3usW -#: cui/inc/treeopt.hrc:74 +#: cui/inc/treeopt.hrc:73 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "توری" #. Cc2Ka -#: cui/inc/treeopt.hrc:75 +#: cui/inc/treeopt.hrc:74 #, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "قلمهای پایه (غربی)" #. TDUti -#: cui/inc/treeopt.hrc:76 +#: cui/inc/treeopt.hrc:75 #, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "قلمهای پایه (آسیایی)" #. nfHR8 -#: cui/inc/treeopt.hrc:77 +#: cui/inc/treeopt.hrc:76 #, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "قلمهای پایه (CTL)" #. 38A6E -#: cui/inc/treeopt.hrc:78 +#: cui/inc/treeopt.hrc:77 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "چاپ" #. UCGLq -#: cui/inc/treeopt.hrc:79 +#: cui/inc/treeopt.hrc:78 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "جدول" #. NVRAk -#: cui/inc/treeopt.hrc:80 +#: cui/inc/treeopt.hrc:79 #, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Changes" msgstr "تغییریافته است" #. 3DyC7 -#: cui/inc/treeopt.hrc:81 +#: cui/inc/treeopt.hrc:80 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Comparison" msgstr "" #. AtMGC -#: cui/inc/treeopt.hrc:82 +#: cui/inc/treeopt.hrc:81 #, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Compatibility" msgstr "سازگاری" #. byMJP -#: cui/inc/treeopt.hrc:83 +#: cui/inc/treeopt.hrc:82 #, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "AutoCaption" msgstr "عنوانگذاری خودکار" #. aGnq6 -#: cui/inc/treeopt.hrc:84 +#: cui/inc/treeopt.hrc:83 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Mail Merge Email" msgstr "" #. trEVm -#: cui/inc/treeopt.hrc:89 +#: cui/inc/treeopt.hrc:88 #, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "خطای %PRODUCTNAME" #. BZ7BG -#: cui/inc/treeopt.hrc:90 +#: cui/inc/treeopt.hrc:89 msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "نما" #. 3q8qM -#: cui/inc/treeopt.hrc:91 +#: cui/inc/treeopt.hrc:90 #, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Formatting Aids" msgstr "کمکهای قالببندی" #. 9fj7Y -#: cui/inc/treeopt.hrc:92 +#: cui/inc/treeopt.hrc:91 msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "توری" #. stfD4 -#: cui/inc/treeopt.hrc:93 +#: cui/inc/treeopt.hrc:92 msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "چاپ" #. KpkDS -#: cui/inc/treeopt.hrc:94 +#: cui/inc/treeopt.hrc:93 msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "جدول" #. 9NS67 -#: cui/inc/treeopt.hrc:95 +#: cui/inc/treeopt.hrc:94 msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "پسزمینه" #. 9WCAp -#: cui/inc/treeopt.hrc:100 +#: cui/inc/treeopt.hrc:99 #, fuzzy msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "ماکروهای %PRODUCTNAME" #. rFHDF -#: cui/inc/treeopt.hrc:101 +#: cui/inc/treeopt.hrc:100 #, fuzzy msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" #. vk6jX -#: cui/inc/treeopt.hrc:106 +#: cui/inc/treeopt.hrc:105 #, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "ماکروهای %PRODUCTNAME" #. xe2ry -#: cui/inc/treeopt.hrc:107 +#: cui/inc/treeopt.hrc:106 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "عمومی" #. xE8RH -#: cui/inc/treeopt.hrc:108 +#: cui/inc/treeopt.hrc:107 #, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Defaults" msgstr "پیشفرض" #. ufTM2 -#: cui/inc/treeopt.hrc:109 +#: cui/inc/treeopt.hrc:108 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "نما" #. QMCfy -#: cui/inc/treeopt.hrc:110 +#: cui/inc/treeopt.hrc:109 #, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Calculate" msgstr "محاسب~ه" #. oq8xG -#: cui/inc/treeopt.hrc:111 +#: cui/inc/treeopt.hrc:110 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "فرمول" #. HUUQP -#: cui/inc/treeopt.hrc:112 +#: cui/inc/treeopt.hrc:111 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Sort Lists" msgstr "" #. bostB -#: cui/inc/treeopt.hrc:113 +#: cui/inc/treeopt.hrc:112 #, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Changes" msgstr "تغییریافته است" #. WVbFZ -#: cui/inc/treeopt.hrc:114 +#: cui/inc/treeopt.hrc:113 #, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Compatibility" msgstr "سازگاری" #. UZGDj -#: cui/inc/treeopt.hrc:115 +#: cui/inc/treeopt.hrc:114 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "توری" #. wrdFF -#: cui/inc/treeopt.hrc:116 +#: cui/inc/treeopt.hrc:115 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "چاپ" #. EeKzo -#: cui/inc/treeopt.hrc:121 +#: cui/inc/treeopt.hrc:120 #, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "ماکروهای %PRODUCTNAME" #. GxFDj -#: cui/inc/treeopt.hrc:122 +#: cui/inc/treeopt.hrc:121 msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "عمومی" #. unCEW -#: cui/inc/treeopt.hrc:123 +#: cui/inc/treeopt.hrc:122 msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "نما" #. UxXLE -#: cui/inc/treeopt.hrc:124 +#: cui/inc/treeopt.hrc:123 msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "توری" #. DLCS4 -#: cui/inc/treeopt.hrc:125 +#: cui/inc/treeopt.hrc:124 msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "چاپ" #. wZWAL -#: cui/inc/treeopt.hrc:130 +#: cui/inc/treeopt.hrc:129 #, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "خطای %PRODUCTNAME" #. B9gGf -#: cui/inc/treeopt.hrc:131 +#: cui/inc/treeopt.hrc:130 msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "عمومی" #. oiiBb -#: cui/inc/treeopt.hrc:132 +#: cui/inc/treeopt.hrc:131 msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "نما" #. et8PK -#: cui/inc/treeopt.hrc:133 +#: cui/inc/treeopt.hrc:132 msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "توری" #. oGTEW -#: cui/inc/treeopt.hrc:134 +#: cui/inc/treeopt.hrc:133 msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "چاپ" #. BECZi -#: cui/inc/treeopt.hrc:139 +#: cui/inc/treeopt.hrc:138 msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" msgid "Charts" msgstr "نمودارها" #. XAhzo -#: cui/inc/treeopt.hrc:140 +#: cui/inc/treeopt.hrc:139 #, fuzzy msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" msgid "Default Colors" msgstr "رنگهای پیشگزیده" #. oUBac -#: cui/inc/treeopt.hrc:145 +#: cui/inc/treeopt.hrc:144 msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "Load/Save" msgstr "" #. 3go3N -#: cui/inc/treeopt.hrc:146 +#: cui/inc/treeopt.hrc:145 msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "General" msgstr "عمومی" #. 9aX4K -#: cui/inc/treeopt.hrc:147 +#: cui/inc/treeopt.hrc:146 #, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "VBA Properties" msgstr "مشخصههای VBA" #. oAGDd -#: cui/inc/treeopt.hrc:148 +#: cui/inc/treeopt.hrc:147 msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "Microsoft Office" msgstr "آفیس مایکروسافت" #. UtTyJ -#: cui/inc/treeopt.hrc:149 +#: cui/inc/treeopt.hrc:148 #, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "HTML Compatibility" msgstr "سازگاری HTML" #. Qysp7 -#: cui/inc/treeopt.hrc:154 +#: cui/inc/treeopt.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "ماکروهای %PRODUCTNAME" #. 78XBF -#: cui/inc/treeopt.hrc:155 +#: cui/inc/treeopt.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "Connections" msgstr "اتصالها" #. 54yat -#: cui/inc/treeopt.hrc:156 +#: cui/inc/treeopt.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "Databases" msgstr "پایگاههای داده" #. NFYmd -#: cui/inc/twolines.hrc:28 +#: cui/inc/twolines.hrc:27 #, fuzzy msgctxt "twolinespage|liststore1" msgid "(None)" msgstr "(هیچکدام)" #. oUwW4 -#: cui/inc/twolines.hrc:29 +#: cui/inc/twolines.hrc:28 msgctxt "twolinespage|liststore1" msgid "(" msgstr "" #. mSyZB -#: cui/inc/twolines.hrc:30 +#: cui/inc/twolines.hrc:29 msgctxt "twolinespage|liststore1" msgid "[" msgstr "" #. aDAks -#: cui/inc/twolines.hrc:31 +#: cui/inc/twolines.hrc:30 msgctxt "twolinespage|liststore1" msgid "<" msgstr "" #. uVPNB -#: cui/inc/twolines.hrc:32 +#: cui/inc/twolines.hrc:31 msgctxt "twolinespage|liststore1" msgid "{" msgstr "" #. 6TmK5 -#: cui/inc/twolines.hrc:33 +#: cui/inc/twolines.hrc:32 msgctxt "twolinespage|liststore1" msgid "Other Characters..." msgstr "" #. ycpAX -#: cui/inc/twolines.hrc:38 +#: cui/inc/twolines.hrc:37 #, fuzzy msgctxt "twolinespage|liststore2" msgid "(None)" msgstr "(هیچکدام)" #. ts6EG -#: cui/inc/twolines.hrc:39 +#: cui/inc/twolines.hrc:38 msgctxt "twolinespage|liststore2" msgid ")" msgstr "" #. REFgT -#: cui/inc/twolines.hrc:40 +#: cui/inc/twolines.hrc:39 msgctxt "twolinespage|liststore2" msgid "]" msgstr "" #. wFPzF -#: cui/inc/twolines.hrc:41 +#: cui/inc/twolines.hrc:40 msgctxt "twolinespage|liststore2" msgid ">" msgstr "" #. HFeFt -#: cui/inc/twolines.hrc:42 +#: cui/inc/twolines.hrc:41 msgctxt "twolinespage|liststore2" msgid "}" msgstr "" #. YcMQR -#: cui/inc/twolines.hrc:43 +#: cui/inc/twolines.hrc:42 msgctxt "twolinespage|liststore2" msgid "Other Characters..." msgstr "" @@ -4113,50 +4221,80 @@ msgid "Expert Configuration" msgstr "پیکربندی کاربر" #. GBiPy -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:40 msgctxt "aboutconfigdialog|edit" msgid "Edit" msgstr "ویرایش" +#. Z7SA5 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:46 +msgctxt "extended_tip|edit" +msgid "Opens a dialog to edit the preference." +msgstr "" + #. 2uM3W -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:56 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:58 #, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|reset" msgid "Reset" msgstr "باز~گرداندن" -#. EhpWF +#. 95seU +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:64 +msgctxt "extended_tip|reset" +msgid "Undo changes done so far in this dialog." +msgstr "" + +#. j4Avi #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:149 +msgctxt "extended_tip|searchEntry" +msgid "Type the preference you want to display in the text area" +msgstr "" + +#. EhpWF +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:161 #, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton" msgid "_Search" msgstr "جستجو" +#. nmtBr +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:170 +msgctxt "extended_tip|searchButton" +msgid "Click to search your preference text in the Preferences tree." +msgstr "" + #. BMohC -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:212 msgctxt "aboutconfigdialog|preference" msgid "Preference Name" msgstr "" #. PiV9t -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:216 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:232 msgctxt "aboutconfigdialog|property" msgid "Property" msgstr "ویژگی" #. g6RFE -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:230 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:246 #, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|type" msgid "Type" msgstr "نوع:" #. BYBgx -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:244 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:260 msgctxt "aboutconfigdialog|value" msgid "Value" msgstr "مقدار" +#. A9J9F +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:272 +msgctxt "extended_tip|preferences" +msgid "List the preferences organized hierarchically in a tree layout." +msgstr "" + #. B8FF9 #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigvaluedialog.ui:8 msgctxt "aboutconfigvaluedialog|AboutConfigValueDialog" @@ -4177,7 +4315,7 @@ msgid "About %PRODUCTNAME" msgstr "دربارهٔ %PRODUCTNAME" #. rdEwV -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:106 msgctxt "aboutdialog|lbVersion" msgid "Version:" msgstr "" @@ -4189,410 +4327,807 @@ msgid "Build:" msgstr "" #. J78bj -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:136 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:139 msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgid "Environment:" msgstr "" #. c2sEB -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:189 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:204 msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgid "Misc:" msgstr "" #. FwVyQ -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:239 msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgid "Locale:" msgstr "" #. SFbP2 -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:243 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:270 msgctxt "aboutdialog|lbUI" msgid "User Interface:" msgstr "" #. KFo3i -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:310 msgctxt "aboutdialog|description" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "" #. cFC6E -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:349 msgctxt "aboutdialog|credits" msgid "Credits" msgstr "" #. VkRAv -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:332 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:365 msgctxt "aboutdialog|website" msgid "Website" msgstr "" -#. zSmJb -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:348 -msgctxt "aboutdialog|description" +#. i4Jo2 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:381 +msgctxt "aboutdialog|releasenotes" msgid "Release Notes" msgstr "" #. 5TUrF -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:409 msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo" msgid "Version Information" msgstr "" #. jZvGC -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:393 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:428 msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip" msgid "Copy all version information in English" msgstr "" +#. UCjik +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:124 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|shortcuts" +msgid "Lists the shortcut keys and the associated commands. To assign or modify the shortcut key for the command selected in the Function list, click a shortcut in this list, and then click Modify." +msgstr "" + #. MP3WF -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:137 msgctxt "accelconfigpage|label21" msgid "Shortcu_t Keys" msgstr "" #. rEN3b -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:158 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:163 #, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|office" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" +#. Bgzqd +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:173 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|office" +msgid "Displays shortcut keys that are common to all %PRODUCTNAME applications." +msgstr "" + #. jjhUE -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:175 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:185 msgctxt "accelconfigpage|module" msgid "$(MODULE)" msgstr "" +#. VnoU5 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:195 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|module" +msgid "Displays shortcut keys for the current %PRODUCTNAME application." +msgstr "" + #. R2nhJ -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:222 #, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|change" msgid "_Modify" msgstr "تغییر" +#. F2oLa +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:229 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|change" +msgid "Assigns the key combination selected in the Shortcut keys list to the command selected in the Function list." +msgstr "" + +#. eFsw9 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:248 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + #. 6MwWq -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:235 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:260 msgctxt "accelconfigpage|load" msgid "_Load..." msgstr "" +#. yANEF +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:267 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|load" +msgid "Replaces the shortcut key configuration with one that was previously saved." +msgstr "" + #. Uq7F5 -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:250 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:280 #, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|save" msgid "_Save..." msgstr "ذخیره کردن..." +#. e9TFA +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:287 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|save" +msgid "Saves the current shortcut key configuration, so that you can load it later." +msgstr "" + +#. mJmga +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:308 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|reset" +msgid "Resets modified values back to the default values." +msgstr "" + #. BKAsD -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:365 msgctxt "accelconfigpage|searchEntry" msgid "Type to search" msgstr "" #. T5FGo -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:345 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:385 #, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label23" msgid "_Category" msgstr "مقوله" #. xfWzA -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:359 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:399 #, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label24" msgid "_Function" msgstr "تابع" #. 7PCeb -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:373 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:413 msgctxt "accelconfigpage|label25" msgid "_Keys" msgstr "" +#. 8DnFJ +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:457 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|category" +msgid "Lists the available function categories. To assign shortcuts to Styles, open the \"Styles\" category." +msgstr "" + +#. wGm8q +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:504 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|function" +msgid "Select a function that you want to assign a shortcut key to, click a key combination in the Shortcut keys list, and then click Modify. If the selected function already has a shortcut key, it is displayed in the Keys list." +msgstr "" + #. CqdJF -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:522 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:571 #, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label22" msgid "F_unctions" msgstr "توابع" +#. YDyhc +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:584 +msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|AccelConfigPage" +msgid "Assigns or edits the shortcut keys for %PRODUCTNAME commands, or %PRODUCTNAME Basic macros." +msgstr "" + +#. FAPZ6 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:59 +msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|abbrev" +msgid "Type an abbreviation followed by a period, and then click New. This prevents %PRODUCTNAME from automatically capitalizing the first letter of the word that comes after the period at the end of the abbreviation." +msgstr "" + #. vanfV -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:70 msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev" msgid "_AutoInclude" msgstr "" +#. 5B9tX +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:79 +msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|autoabbrev" +msgid "Automatically adds abbreviations or words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions. This feature only works if the Correct TWo INitial CApitals option or the Capitalize first letter of every sentence option are selected in the [T] column onOptions tab of this dialog." +msgstr "" + #. tpV8t -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:106 msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject" msgid "New abbreviations" msgstr "" #. CEdQa -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:118 #, fuzzy msgctxt "acorexceptpage|replace" msgid "_Replace" msgstr "جایگزینی" #. st6Jc -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:142 msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject" msgid "Delete abbreviations" msgstr "" +#. 9h2WR +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:193 +msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|abbrevlist" +msgid "Lists the abbreviations that are not automatically corrected." +msgstr "" + #. VoLnB -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:212 msgctxt "acorexceptpage|label1" msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)" msgstr "" +#. 78P5X +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:256 +msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|double" +msgid "Type the word or abbreviation that starts with two capital letters that you do not want %PRODUCTNAME to change to one initial capital. For example, enter PC to prevent %PRODUCTNAME from changing PC to Pc." +msgstr "" + #. kAzxB -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:267 msgctxt "acorexceptpage|autodouble" msgid "A_utoInclude" msgstr "" +#. 6fGTF +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:276 +msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|autodouble" +msgid "Automatically adds abbreviations or words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions. This feature only works if the Correct TWo INitial CApitals option or the Capitalize first letter of every sentence option are selected in the [T] column onOptions tab of this dialog." +msgstr "" + #. AcEEf -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:303 msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject" msgid "New words with two initial capitals or small initial" msgstr "" #. 5Y2Wh -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:315 #, fuzzy msgctxt "acorexceptpage|replace1" msgid "_Replace" msgstr "جایگزینی" #. 5ZhAJ -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:339 msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject" msgid "Delete words with two initial capitals or small initial" msgstr "" +#. kCahU +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:390 +msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|doublelist" +msgid "Lists the words or abbreviations that start with two initial capitals that are not automatically corrected. All words which start with two capital letters are listed in the field." +msgstr "" + #. 7FHhG -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:409 msgctxt "acorexceptpage|label2" msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL" msgstr "" +#. 4qMgn +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:424 +msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|AcorExceptPage" +msgid "Specify the abbreviations or letter combinations that you do not want %PRODUCTNAME to correct automatically." +msgstr "" + +#. Cd7nJ +#: cui/uiconfig/ui/acoroptionspage.ui:84 +msgctxt "acoroptionspage|extended_tip|AutocorrectOptionsPage" +msgid "Select the options for automatically correcting errors as you type, and then click OK." +msgstr "" + +#. D8rmz +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:39 +msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|new" +msgid "Adds or replaces an entry in the replacement table." +msgstr "" + #. qjPVK -#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:46 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:51 #, fuzzy msgctxt "acorreplacepage|replace" msgid "_Replace" msgstr "جایگزینی" -#. GLT9J +#. fjsDd +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:59 +msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|replace" +msgid "Adds or replaces an entry in the replacement table." +msgstr "" + +#. 7hHNW +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:78 +msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + +#. YLcSj +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:145 +msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|tabview" +msgid "Lists the entries for automatically replacing words, abbreviations or word parts while you type. To add an entry, enter text in the Replace and With boxes, and then click New. To edit an entry, select it, change the text in the With box, and then click Replace. To delete an entry, select it, and then click Delete." +msgstr "" + +#. p6tMV #: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165 +msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|newtext" +msgid "Enter the replacement text, graphic, frame, or OLE object that you want to replace the text in the Replace box. If you have selected text, a graphic, a frame, or an OLE object in your document, the relevant information is already entered here." +msgstr "" + +#. gd9PD +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182 +msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|origtext" +msgid "Enter the word, abbreviation or word part that you want to replace while you type. Wildcard character sequence .* in the end of word results the replacement of the word before arbitrary suffixes, too. Wildcard character sequence .* before the word results the replacement after arbitrary prefixes, too. For example, the pattern \"i18n.*\" with the replacement text \"internationalization\" finds and replaces \"i18ns\" with \"internationalizations\", or the pattern \".*...\" with the replacement text \"…\" finds and replaces three dots in \"word...\" with the typographically correct precomposed Unicode horizontal ellipsis (\"word…\")." +msgstr "" + +#. GLT9J +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:195 #, fuzzy msgctxt "acorreplacepage|label1" msgid "Repla_ce" msgstr "جایگزینی" #. RDUE5 -#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:212 msgctxt "acorreplacepage|label2" msgid "_With" msgstr "" #. 25PQc -#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:227 msgctxt "acorreplacepage|textonly" msgid "_Text only" msgstr "" +#. 784tz +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:236 +msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|textonly" +msgid "Saves the entry in the With box without formatting. When the replacement is made, the text uses the same format as the document text." +msgstr "" + +#. yuDgJ +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:250 +msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|AcorReplacePage" +msgid "Edits the replacement table for automatically correcting or replacing words or abbreviations in your document." +msgstr "" + +#. 9Xnti +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:12 +msgctxt "customanimationfragment|90" +msgid "Active version only" +msgstr "" + +#. 6ZZPG +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:25 +msgctxt "bulletandposition|gallery" +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#. LhkwF +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:34 +msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly" +msgid "Voting" +msgstr "" + +#. KsZpM +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:43 +msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly" +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#. A4zUt +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:52 +msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly" +msgid "Comments" +msgstr "" + +#. ncCYE +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:71 +msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText" +msgid "Detail view" +msgstr "" + +#. SoASj +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:82 +msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText" +msgid "Condensed list" +msgstr "" + +#. MdFgz +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:98 +msgctxt "additionsdialog|AdditionsDialog" +msgid "Additions" +msgstr "" + +#. wqAig +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:123 +msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel" +msgid "Progress Label" +msgstr "" + +#. PjJ55 +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:126 +msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel" +msgid "ProgressLabel" +msgstr "" + +#. SYKGE +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:127 +msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel" +msgid "This label shows that the progress of the operations such as loading extensions, not found, etc." +msgstr "" + +#. NrZT8 +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:187 +msgctxt "additionsdialog|searchEntry" +msgid "searchEntry" +msgstr "" + +#. iamTq +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:210 +msgctxt "additionsdialog|buttonGear" +msgid "Gear Menu" +msgstr "" + +#. CbCbR +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:211 +msgctxt "additionsdialog|buttonGear" +msgid "Contains commands to modify settings of the additions list such as sorting type or view type." +msgstr "" + +#. fUE2f +#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:16 +msgctxt "additionsDialog|buttonShowMore" +msgid "Show More Extensions" +msgstr "" + +#. 2pPGn +#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:21 +msgctxt "additionsDialog|buttonShowMore" +msgid "ButtonShowMore" +msgstr "" + +#. i9AoG +#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:22 +msgctxt "additionsDialog|buttonShowMore" +msgid "This button shows more extensions." +msgstr "" + +#. UzjvF +#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:68 +msgctxt "additionsEntry|votingLabel" +msgid "Voting:" +msgstr "" + +#. iMQas +#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:88 +msgctxt "additionsEntry|labelLicense" +msgid "License:" +msgstr "" + +#. buPFe +#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:106 +msgctxt "additionsEntry|labelVersion" +msgid "Required version:" +msgstr "" + +#. cFsEL +#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:124 +msgctxt "additionsEntry|labelComments" +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#. TkztG +#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:142 +msgctxt "additionsEntry|labelComments" +msgid "Downloads:" +msgstr "" + +#. JRe5b +#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:356 +msgctxt "additionsEntry|buttonInstall" +msgid "Install" +msgstr "" + +#. VEbVr +#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:370 +msgctxt "additionsEntry|buttonWebsite" +msgid "Website" +msgstr "" + #. BuMBh #: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:15 msgctxt "agingdialog|AgingDialog" msgid "Aging" msgstr "قدیمی" +#. A8e8L +#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:147 +msgctxt "agingdialog|extended_tip|value" +msgid "Specifies the number of colors to which the image is to be reduced." +msgstr "" + #. bJvBm -#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:158 +#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:160 msgctxt "agingdialog|label2" msgid "Aging degree:" msgstr "" #. 6FVBe -#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:184 msgctxt "agingdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "" +#. pciJf +#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:209 +msgctxt "agingdialog|extended_tip|AgingDialog" +msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue color channels are reduced by the amount you specify. The red color channel is not changed." +msgstr "" + #. nxZTH -#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:47 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:53 #, fuzzy msgctxt "applyautofmtpage|edit" msgid "_Edit..." msgstr "ویرایش..." +#. AYYCs +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:62 +msgctxt "applyautofmtpage|extended_tip|edit" +msgid "Modifies the selected AutoCorrect option." +msgstr "" + #. sYxng -#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:65 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:76 msgctxt "applyautofmtpage|label1" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "" #. FtXg9 -#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:77 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:88 msgctxt "applyautofmtpage|label2" msgid "[T]: AutoCorrect while typing" msgstr "" #. NujUD -#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:122 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:133 msgctxt "applyautofmtpage|m" msgid "[M]" msgstr "" #. qanx6 -#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:137 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:155 msgctxt "applyautofmtpage|t" msgid "[T]" msgstr "" +#. 2tG6L +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:202 +msgctxt "applyautofmtpage|extended_tip|ApplyAutoFmtPage" +msgid "Select the options for automatically correcting errors as you type, and then click OK." +msgstr "" + #. EjG2g -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:84 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:90 msgctxt "applylocalizedpage|m" msgid "[M]" msgstr "" #. YUBPr -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:99 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:112 msgctxt "applylocalizedpage|t" msgid "[T]" msgstr "" +#. 9D3Vt +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:137 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|list" +msgid "Select to apply the replacements while you type [T], or when you modify existing text [M]." +msgstr "" + +#. KM3Dj +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:198 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|checklist" +msgid "Select to apply the replacements while you type [T], or when you modify existing text [M]." +msgstr "" + #. srHxL -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:241 #, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace" msgid "Repla_ce" msgstr "جایگزینی" +#. ybjKY +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:250 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|singlereplace" +msgid "Automatically replaces the default system symbol for the given type of quotation marks with the special character that you specify." +msgstr "" + #. EQrEN -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:265 msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft" msgid "_Start quote:" msgstr "" #. ASq8L -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:288 msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject" msgid "Start quote of single quotes" msgstr "" +#. ZSG3R +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|startsingle" +msgid "Select the special character that will automatically replace the current opening quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply." +msgstr "" + #. FFEVA -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:302 msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex" msgid "Default" msgstr "پیشفرض" #. RindW -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:318 #, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle" msgid "_Default" msgstr "پیشفرض" #. QY58F -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:326 msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject" msgid "Single quotes default" msgstr "" +#. nHhRe +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:327 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|defaultsingle" +msgid "Resets the quotation marks to the default symbols." +msgstr "" + #. GRDaT -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:341 msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft" msgid "_End quote:" msgstr "" #. Am27U -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:364 msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject" msgid "End quote of single quotes" msgstr "" +#. CHEww +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|endsingle" +msgid "Select the special character that will automatically replace the current closing quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply." +msgstr "" + #. M4BCQ -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:378 msgctxt "applylocalizedpage|singleendex" msgid "Default" msgstr "پیشفرض" #. VBKmS -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403 msgctxt "applylocalizedpage|label1" msgid "Single Quotes" msgstr "" #. Kadoe -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:434 #, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace" msgid "Repla_ce" msgstr "جایگزینی" +#. AADNo +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:443 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|doublereplace" +msgid "Automatically replaces the default system symbol for the given type of quotation marks with the special character that you specify." +msgstr "" + #. MAW53 -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458 msgctxt "applylocalizedpage|label6" msgid "_Start quote:" msgstr "" #. BEFQi -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:481 msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject" msgid "Start quote of double quotes" msgstr "" +#. XDtCo +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|startdouble" +msgid "Select the special character that will automatically replace the current opening quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply." +msgstr "" + #. oqBJC -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:495 msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex" msgid "Default" msgstr "پیشفرض" #. F7yr9 -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:511 #, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble" msgid "_Default" msgstr "پیشفرض" #. KFTqi -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519 msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject" msgid "Double quotes default" msgstr "" +#. 8oRQv +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:520 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|defaultdouble" +msgid "Resets the quotation marks to the default symbols." +msgstr "" + #. cDwwK -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:534 msgctxt "applylocalizedpage|label8" msgid "_End quote:" msgstr "" #. 85hDi -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557 msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject" msgid "End quote of double quotes" msgstr "" +#. AurnH +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:558 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|enddouble" +msgid "Select the special character that will automatically replace the current closing quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply." +msgstr "" + #. FBndB -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:571 msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex" msgid "Default" msgstr "پیشفرض" #. BDqUY -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:596 msgctxt "applylocalizedpage|label10" msgid "Double Quotes" msgstr "" +#. WaGoG +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:623 +msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|ApplyLocalizedPage" +msgid "Specify the AutoCorrect options for quotation marks and for options that are specific to the language of the text." +msgstr "" + #. BXzDP #: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:8 #, fuzzy @@ -4601,24 +5136,30 @@ msgid "Area" msgstr "محیط" #. eVAJs -#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:137 +#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:134 #, fuzzy msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Area" msgstr "محیط" #. GvZjP -#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:183 +#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:180 msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" msgid "Shadow" msgstr "سایه" #. 4XRBr -#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:230 +#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:227 msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "شفافیت" +#. mqtAE +#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:254 +msgctxt "areadialog|extended_tip|AreaDialog" +msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." +msgstr "" + #. as89H #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:33 msgctxt "areatabpage|tablelb" @@ -4637,43 +5178,91 @@ msgctxt "areatabpage|tablelb" msgid "Table" msgstr "" +#. WxC4H +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:39 +msgctxt "areatabpage|extended_tip|tablelb" +msgid "Set the fill options for the selected drawing object or document element." +msgstr "" + #. 2kC9i -#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:46 +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:51 msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" msgstr "هیچکدام" +#. kTpV7 +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:57 +msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnnone" +msgid "Do not fill the selected object." +msgstr "" + #. AiEuM -#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:59 +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:69 msgctxt "areatabpage|btncolor" msgid "Color" msgstr "رنگ" +#. rAxau +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:75 +msgctxt "areatabpage|extended_tip|btncolor" +msgid "Fills the object with a gradient selected on this page." +msgstr "" + #. zXDcA -#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:87 msgctxt "areatabpage|btngradient" msgid "Gradient" msgstr "" +#. AGYbc +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:93 +msgctxt "areatabpage|extended_tip|btngradient" +msgid "Fills the object with a gradient selected on this page." +msgstr "" + #. MDHs7 -#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:85 +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:105 msgctxt "areatabpage|btnbitmap" msgid "Bitmap" msgstr "نقشهبیتی" +#. ACAkd +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:111 +msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnbitmap" +msgid "Fills the object with a hatching pattern selected on this page." +msgstr "" + #. 9q7GD -#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:98 +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:123 msgctxt "areatabpage|btnpattern" msgid "Pattern" msgstr "الگو" +#. TyREt +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:129 +msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnpattern" +msgid "Fills the object with a hatching pattern selected on this page." +msgstr "" + #. 5y6vj -#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:141 #, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnhatch" msgid "Hatch" msgstr "مشاهده" +#. irCyE +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:147 +msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnhatch" +msgid "Fills the object with a hatching pattern selected on this page." +msgstr "" + +#. TFDzi +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:201 +msgctxt "areatabpage|extended_tip|AreaTabPage" +msgid "Set the fill options for the selected drawing object or document element." +msgstr "" + #. GSXcM #: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:25 #, fuzzy @@ -4719,50 +5308,74 @@ msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "تصحیح خودکار" +#. LSGYn +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:31 +msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|reset" +msgid "Resets modified values back to the tab page previous values." +msgstr "" + +#. PbHCG +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:52 +msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. Qqmqp +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:71 +msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. HBfWE -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:108 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:120 msgctxt "autocorrectdialog|label1" msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "" +#. uThXE +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:137 +msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|lang" +msgid "Select the language for which you want to create or edit the replacement rules." +msgstr "" + #. Qpig7 -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:181 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:198 msgctxt "autocorrectdialog|replace" msgid "Replace" msgstr "جایگزینی" #. gFjcV -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:227 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:244 msgctxt "autocorrectdialog|exceptions" msgid "Exceptions" msgstr "" #. FCFAS -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:291 msgctxt "autocorrectdialog|options" msgid "Options" msgstr "گزینهها" #. PgrDz -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:321 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:338 msgctxt "autocorrectdialog|apply" msgid "Options" msgstr "گزینهها" #. TCyBg -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:368 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:385 msgctxt "autocorrectdialog|localized" msgid "Localized Options" msgstr "" #. G4rrm -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:415 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:432 msgctxt "autocorrectdialog|wordcompletion" msgid "Word Completion" msgstr "" #. 2HJ6n -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:479 msgctxt "autocorrectdialog|smarttags" msgid "Smart Tags" msgstr "" @@ -4775,278 +5388,332 @@ msgid "Edit Links" msgstr "ویرایش پیوندها" #. siGFm -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:56 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:53 #, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|CHANGE_SOURCE" msgid "_Modify..." msgstr "تغییر..." +#. BhCKm +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:60 +msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|CHANGE_SOURCE" +msgid "Change the source file for the selected link." +msgstr "" + #. RDZHa -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:70 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:72 #, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|BREAK_LINK" msgid "_Break Link" msgstr "~برداشتن پیوند" +#. EXexA +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:79 +msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|BREAK_LINK" +msgid "Breaks the link between the source file and the current document. The most recently updated contents of the source file are kept in the current document." +msgstr "" + #. SEEGs -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:84 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:91 #, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|UPDATE_NOW" msgid "_Update" msgstr "Update" +#. BmGAY +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:98 +msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|UPDATE_NOW" +msgid "Updates the selected link so that the most recently saved version of the linked file is displayed in the current document." +msgstr "" + #. A6Mz4 -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:159 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:171 #, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|FILES" msgid "Source file" msgstr "پروندهٔ مبدأ" #. MJb22 -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:184 msgctxt "baselinksdialog|LINKS" msgid "Element" msgstr "" #. 5Hr79 -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:185 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:197 #, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|TYPE" msgid "Type" msgstr "نوع:" #. rnFJV -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:198 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:210 msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" msgstr "وضعیت" +#. 7k36Q +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:221 +msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|TB_LINKS" +msgid "Double-click a link in the list to open a file dialog where you can select another object for this link." +msgstr "" + #. VUouK -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:251 #, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|FILES2" msgid "Source file" msgstr "پروندهٔ مبدأ" #. ZukQV -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:248 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:265 #, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|SOURCE2" msgid "Element:" msgstr "عنصر:" #. jg4VW -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:260 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:277 msgctxt "baselinksdialog|TYPE2" msgid "Type:" msgstr "نوع:" #. BPXPn -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:289 #, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|UPDATE" msgid "Update:" msgstr "به هنگام سازی" #. NpTPK -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:337 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:354 #, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|AUTOMATIC" msgid "_Automatic" msgstr "خودکار" +#. wkpVe +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:364 +msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|AUTOMATIC" +msgid "Automatically updates the contents of the link when you open the file. Any changes made in the source file are then displayed in the file containing the link. Linked graphic files can only be updated manually." +msgstr "" + #. GzGG5 -#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:353 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:375 #, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|MANUAL" msgid "Ma_nual" msgstr "دستی" +#. x8SG6 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:385 +msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|MANUAL" +msgid "Only updates the link when you click the Update button." +msgstr "" + +#. D2J77 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:425 +msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|BaseLinksDialog" +msgid "Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files." +msgstr "" + #. D264D #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66 msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT" msgid "Add / Import" msgstr "" +#. DwGRp +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:72 +msgctxt "bitmaptabpage|extended_tip|BTN_IMPORT" +msgid "Locate the bitmap that you want to import, and then click Open. The bitmap is added to the end of the list of available bitmaps." +msgstr "" + #. UYRCn -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:90 msgctxt "bitmaptabpage|label1" msgid "Bitmap" msgstr "نقشهبیتی" #. CFtG8 -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:138 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label3" msgid "Style:" msgstr "سبک" #. 875YL -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:154 msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Custom position/size" msgstr "" #. exzsR -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:155 msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Tiled" msgstr "" #. tksrC -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:156 msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Stretched" msgstr "" #. dHVHq -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:182 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label4" msgid "Size:" msgstr "اندازه" #. qVMh8 -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:200 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label5" msgid "Width:" msgstr "عرض" #. CQHCj -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:238 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label6" msgid "Height:" msgstr "ارتفاع" #. D7XC6 -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:269 msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "مقیاس" #. r9QEy -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:300 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label7" msgid "Position:" msgstr "موقعیت" #. qqHXj -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Left" msgstr "بالا چپ؟" #. SuAZu -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Center" msgstr "" #. CiwFK -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Right" msgstr "بالا راست؟" #. gB3qr -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center Left" msgstr "" #. 6nG4k -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" msgstr "مرکز" #. 5uwBi -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:321 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center Right" msgstr "پوشاندن راست" #. 9bWMT -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:322 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Left" msgstr "پایین چپ؟" #. BFD9u -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:323 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Center" msgstr "" #. TGk6s -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:324 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Right" msgstr "پایین راست؟" #. s3kat -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:350 msgctxt "bitmaptabpage|label9" msgid "Tiling Position:" msgstr "" #. 9ddbX -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:369 msgctxt "bitmaptabpage|label10" msgid "X-Offset:" msgstr "" #. C6HnD -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:407 msgctxt "bitmaptabpage|label11" msgid "Y-Offset:" msgstr "" #. oDXfi -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:452 msgctxt "bitmaptabpage|label15" msgid "Tiling Offset:" msgstr "" #. GEMsd -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475 msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" msgstr "سطر" #. NFEF6 -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:476 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" msgstr "ستونها" #. CAdor -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520 msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "گزینهها" #. EqVUn -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:569 msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "مثال" #. uFFCW -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:591 msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" +#. dqv5m +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:607 +msgctxt "bitmaptabpage|extended_tip|BitmapTabPage" +msgid "Select a bitmap that you want to use as a fill image, or add your own bitmap pattern." +msgstr "" + #. AYRA3 #: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:8 msgctxt "borderareatransparencydialog|BorderAreaTransparencyDialog" @@ -5238,20 +5905,38 @@ msgctxt "breaknumberoption|BreakNumberOption" msgid "Hyphenation" msgstr "تیرهگذاری" +#. kmYk5 +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:94 +msgctxt "beforebreak" +msgid "Sets the minimum number of characters of the word to be hyphenated that must remain at the end of the line." +msgstr "" + #. 8Fp43 -#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:103 +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:105 msgctxt "breaknumberoption|beforelabel" msgid "Characters Before Break" msgstr "" +#. upKGC +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:138 +msgctxt "afterbreak" +msgid "Specifies the minimum number of characters of a hyphenated word required at the next line." +msgstr "" + #. p6cfZ -#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:142 +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:149 msgctxt "breaknumberoption|afterlabel" msgid "Characters After Break" msgstr "" +#. XN4Hs +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:182 +msgctxt "wordlength" +msgid "Specifies the minimum number of characters required for automatic hyphenation to be applied." +msgstr "" + #. sAo4B -#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:181 +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:193 msgctxt "breaknumberoption|minimallabel" msgid "Minimal Word Length" msgstr "" @@ -5317,139 +6002,139 @@ msgid "Select image..." msgstr "" #. Cv7BZ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372 msgctxt "bulletandposition|colorft" msgid "Color:" msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:452 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:466 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:506 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:552 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:566 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. abzh8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|keepratio" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:695 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:730 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. SDhv3 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:759 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0,00" msgstr "" #. eeDkR -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:773 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0,00" msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:784 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:851 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:903 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:918 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:934 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:954 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1011 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -5481,134 +6166,182 @@ msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION" msgid "Callout" msgstr "" +#. VmG2i +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:35 +msgctxt "calloutpage|extended_tip|valueset" +msgid "Click the Callout style that you want to apply to the selected callout." +msgstr "" + #. cAZqx -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:59 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:64 #, fuzzy msgctxt "calloutpage|label2" msgid "_Extension:" msgstr "پسوند" #. vfBPx -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:74 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:79 #, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "Optimal" msgstr "~بهینه" #. HjpWL -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:75 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:80 msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "From top" msgstr "از بالا" #. CQsFs -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:76 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:81 msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "From left" msgstr "از چپ" #. ZjSVS -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:77 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:82 msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "Horizontal" msgstr "افقی" #. bzD84 -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:83 msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "Vertical" msgstr "عمودی" +#. StuZd +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:87 +msgctxt "calloutpage|extended_tip|extension" +msgid "Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box." +msgstr "" + +#. CGjKD +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:117 +msgctxt "calloutpage|extended_tip|length" +msgid "Enter the length of the callout line segment that extends from the callout box to the inflection point of the line." +msgstr "" + #. SFvEw -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:115 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:130 #, fuzzy msgctxt "calloutpage|lengthft" msgid "_Length:" msgstr "طول" #. Yb2kZ -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:148 #, fuzzy msgctxt "calloutpage|optimal" msgid "_Optimal" msgstr "~بهینه" +#. QEDdo +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:157 +msgctxt "calloutpage|extended_tip|optimal" +msgid "Click here to display a single-angled line in an optimal way." +msgstr "" + #. dD3os -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:176 #, fuzzy msgctxt "calloutpage|positionft" msgid "_Position:" msgstr "موقعیت" #. EXWoL -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:170 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:190 msgctxt "calloutpage|byft" msgid "_By:" msgstr "" #. R7VbC -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:185 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:205 msgctxt "calloutpage|position" msgid "Top" msgstr "بالا" #. G4QwP -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:206 #, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Middle" msgstr "میانه" #. WU9cc -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:207 msgctxt "calloutpage|position" msgid "Bottom" msgstr "پایین" #. XAgVD -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:208 msgctxt "calloutpage|position" msgid "Left" msgstr "چپ" #. W5B2V -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:189 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:209 msgctxt "calloutpage|position" msgid "Center" msgstr "مرکز" #. NNBsv -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:190 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:210 #, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Right" msgstr "ارتفاع" +#. ZgPFC +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:214 +msgctxt "calloutpage|extended_tip|position" +msgid "Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box." +msgstr "" + +#. rj7LU +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:233 +msgctxt "calloutpage|extended_tip|by" +msgid "Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box." +msgstr "" + #. jG4AE -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:227 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:257 #, fuzzy msgctxt "calloutpage|label1" msgid "_Spacing:" msgstr "فاصلهگذاری" +#. 9SDGt +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:277 +msgctxt "calloutpage|extended_tip|spacing" +msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the end of the callout line, and the callout box." +msgstr "" + #. wvzCN -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:262 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:297 msgctxt "calloutpage|linetypes" msgid "Straight Line" msgstr "" #. bQMyC -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:263 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:298 msgctxt "calloutpage|linetypes" msgid "Angled Line" msgstr "" #. LFs2D -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:264 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:299 msgctxt "calloutpage|linetypes" msgid "Angled Connector Line" msgstr "" +#. mvLuE +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:316 +msgctxt "calloutpage|extended_tip|CalloutPage" +msgid "Click the Callout style that you want to apply to the selected callout." +msgstr "" + #. vQp3A #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50 msgctxt "cellalignment|labelDegrees" @@ -5621,183 +6354,255 @@ msgctxt "cellalignment|labelRefEdge" msgid "_Reference edge:" msgstr "" +#. YBDvA +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:83 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|spinDegrees" +msgid "Enter the rotation angle from 0 to 360 for the text in the selected cell(s)." +msgstr "" + +#. D2Ebb +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:100 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|references" +msgid "Specify the cell edge from which to write the rotated text." +msgstr "" + #. Gwudo -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:112 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:122 msgctxt "cellalignment|checkVertStack" msgid "Vertically s_tacked" msgstr "" +#. MDQLn +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:132 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkVertStack" +msgid "Aligns text vertically." +msgstr "" + #. XBFYt -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:128 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:143 msgctxt "cellalignment|checkAsianMode" msgid "Asian layout _mode" msgstr "" +#. EKAhC +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:154 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkAsianMode" +msgid "Aligns Asian characters one below the other in the selected cell(s). If the cell contains more than one line of text, the lines are converted to text columns that are arranged from right to left. Western characters in the converted text are rotated 90 degrees to the right. Asian characters are not rotated." +msgstr "" + +#. rTfQa +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:178 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|dialcontrol" +msgid "Click in the dial to set the text orientation." +msgstr "" + #. Kh9JE -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:173 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:198 msgctxt "cellalignment|labelTextOrient" msgid "Text Orientation" msgstr "" #. eM4r3 -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:232 msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto" msgid "_Wrap text automatically" msgstr "" +#. warfE +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:243 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkWrapTextAuto" +msgid "Wraps text onto another line at the cell border. The number of lines depends on the width of the cell." +msgstr "" + #. GDRER -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:224 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254 msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize" msgid "_Shrink to fit cell size" msgstr "" +#. erdkq +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:264 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkShrinkFitCellSize" +msgid "Reduces the apparent size of the font so that the contents of the cell fit into the current cell width. You cannot apply this command to a cell that contains line breaks." +msgstr "" + #. Phw2T -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:240 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:275 msgctxt "cellalignment|checkHyphActive" msgid "Hyphenation _active" msgstr "" +#. XLgra +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:287 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkHyphActive" +msgid "Enables word hyphenation for text wrapping to the next line." +msgstr "" + #. pQLTe -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:265 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:305 msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir" msgid "Te_xt direction:" msgstr "" #. jDFtf -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:301 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:341 msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "ویژگیها" +#. eByBx +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|spinIndentFrom" +msgid "Indents from the left edge of the cell by the amount that you enter." +msgstr "" + #. dzBtA -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:347 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392 msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign" msgid "Hori_zontal:" msgstr "" #. Ck3KU -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406 msgctxt "cellalignment|labelVertAlign" msgid "_Vertical:" msgstr "" #. mF2bB -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:375 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:420 msgctxt "cellalignment|labelIndent" msgid "I_ndent:" msgstr "" #. FUsYk -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:390 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:435 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Default" msgstr "پیشفرض" #. tweuQ -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:391 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:436 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Left" msgstr "چپ" #. RGwHA -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:437 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Center" msgstr "مرکز" #. W9PDc -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:438 #, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Right" msgstr "ارتفاع" #. sFf4x -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:394 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:439 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Justified" msgstr "تراز" #. yJ33b -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:395 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Filled" msgstr "پُر شده" #. CF59Y -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:396 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Distributed" msgstr "توزیعشده" +#. 8xDX2 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|comboboxHorzAlign" +msgid "Select the horizontal alignment option that you want to apply to the cell contents." +msgstr "" + #. Cu2BM -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:409 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:459 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Default" msgstr "پیشفرض" #. dNANA -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:410 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:460 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Top" msgstr "بالا" #. 8qsJF -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:411 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:461 #, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Middle" msgstr "میانه" #. eGhGU -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:412 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:462 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Bottom" msgstr "پایین" #. TGeEd -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:413 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:463 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Justified" msgstr "تراز" #. s7QDA -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:414 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Distributed" msgstr "توزیعشده" +#. MH9tT +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:468 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|comboboxVertAlign" +msgid "Select the vertical alignment option that you want to apply to the cell contents." +msgstr "" + #. FT9GJ -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:436 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:491 #, fuzzy msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig" msgid "Text Alignment" msgstr "ترازبندی عمودی" #. CDKBz -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:456 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:511 msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "" #. 7MTSt -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:522 msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "" #. HJYjP -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:533 msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK" msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "" #. EDRZX -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:489 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:544 msgctxt "cellalignment|labelABCD" msgid "ABCD" msgstr "" +#. U4vgj +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:560 +msgctxt "cellalignment|extended_tip|CellAlignPage" +msgid "Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells." +msgstr "" + #. xPtim #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:24 #, fuzzy @@ -5806,154 +6611,244 @@ msgid "Certificate Path" msgstr "مسیر گواهی" #. zZy4o -#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:40 msgctxt "certdialog|add" msgid "_Select NSS path..." msgstr "" +#. zx3Mw +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:48 +msgctxt "certdialog|extended_tip|add" +msgid "Opens a file picker dialog to add a new Network Security Services Certificate directory to the list." +msgstr "" + #. GFGjC -#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137 +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:138 msgctxt "certdialog|label2" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" msgstr "" #. BbEyB -#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:160 +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:161 #, fuzzy msgctxt "certdialog|manual" msgid "manual" msgstr "دستی" #. zWhfK -#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:172 msgctxt "certdialog|certdir" msgid "Select a Certificate directory" msgstr "" #. 7NJfB -#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:223 +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:209 msgctxt "certdialog|profile" msgid "Profile" msgstr "" #. YBT5H -#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:236 +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:231 #, fuzzy msgctxt "certdialog|dir" msgid "Directory" msgstr "کارگردان" #. Bt5Lw -#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:261 +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:256 #, fuzzy msgctxt "certdialog|label1" msgid "Certificate Path" msgstr "مسیر گواهی" +#. pbBGM +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:282 +msgctxt "certdialog|extended_tip|CertDialog" +msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures." +msgstr "" + +#. xXVpD +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:243 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|weststylelb-nocjk" +msgid "Select the formatting that you want to apply." +msgstr "" + +#. MR6Nr +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:339 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|westsizelb-nocjk" +msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values." +msgstr "" + #. YcKtn -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:360 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:370 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk" msgid "Size:" msgstr "اندازه" #. WQxtG -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:386 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:396 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk" msgid "Language:" msgstr "زبان" +#. 63kyg +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:431 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|westlanglb-nocjk" +msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." +msgstr "" + #. NgZJ9 -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:435 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:450 msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk" msgid "Features..." msgstr "" #. nKfjE -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:514 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:529 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk" msgid "Size:" msgstr "اندازه" #. jJc8T -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:528 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:543 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk" msgid "Language:" msgstr "زبان" +#. PEg2a +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:584 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|weststylelb-cjk" +msgid "Select the formatting that you want to apply." +msgstr "" + +#. 8quPQ +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:606 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|westsizelb-cjk" +msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values." +msgstr "" + +#. zCCrx +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:637 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|westlanglb-cjk" +msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." +msgstr "" + #. qpSnT -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:635 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:665 msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk" msgid "Features..." msgstr "" #. LYK4e -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:661 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:691 msgctxt "charnamepage|label4" msgid "Western Text Font" msgstr "" #. q4WZB -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:726 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:756 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|eastsizeft" msgid "Size:" msgstr "اندازه" #. 6MVEP -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:740 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:770 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|eastlangft" msgid "Language:" msgstr "زبان" +#. BhQZB +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:811 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|eaststylelb" +msgid "Select the formatting that you want to apply." +msgstr "" + +#. JSR99 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|eastsizelb" +msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values." +msgstr "" + +#. KLJQT +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:863 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|eastlanglb" +msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." +msgstr "" + #. 5uQYn -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:845 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:890 msgctxt "charnamepage|east_features_button" msgid "Features..." msgstr "" #. vAo4E -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:871 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:916 msgctxt "charnamepage|label5" msgid "Asian Text Font" msgstr "" #. FSm5y -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:936 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:981 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|ctlsizeft" msgid "Size:" msgstr "اندازه" #. j6bmf -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:950 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:995 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|ctllangft" msgid "Language:" msgstr "زبان" +#. 64NvC +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1036 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctlstylelb" +msgid "Select the formatting that you want to apply." +msgstr "" + +#. CeMCG +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1058 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctlsizelb" +msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values." +msgstr "" + +#. zCKxL +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1088 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctllanglb" +msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." +msgstr "" + #. Nobqa -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1056 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1116 msgctxt "charnamepage|ctl_features_button" msgid "Features..." msgstr "" #. C8hPj -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1082 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1142 msgctxt "charnamepage|label6" msgid "CTL Font" msgstr "" #. RyyME -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1120 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1180 msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" +#. kbQzU +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1199 +msgctxt "charnamepage|extended_tip|CharNamePage" +msgid "Specify the formatting and the font that you want to apply." +msgstr "" + #. LE7Wp #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:13 #, fuzzy @@ -6342,161 +7237,167 @@ msgctxt "colorpage|delete" msgid "Delete" msgstr "حذف" +#. CAmRV +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:211 +msgctxt "colorpage|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + #. m2Qm7 -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:225 msgctxt "colorpage|label22" msgid "Custom Palette" msgstr "" #. 5jjvt -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:286 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:291 #, fuzzy msgctxt "colorpage|label1" msgid "Colors" msgstr "رنگها" #. CvMfT -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:345 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:350 msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject" msgid "Old Color" msgstr "" #. 2m4w9 -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:384 msgctxt "colorpage|label7" msgid "B" msgstr "" #. DwaiD -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:397 msgctxt "colorpage|label8" msgid "G" msgstr "" #. hYiqy -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:410 msgctxt "colorpage|label9" msgid "R" msgstr "" #. MKq8c -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:423 msgctxt "colorpage|label18" msgid "Hex" msgstr "" #. nnSGG -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:499 msgctxt "colorpage|label10" msgid "_C" msgstr "" #. LCfVw -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:507 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512 msgctxt "colorpage|label16" msgid "_K" msgstr "" #. qmNUp -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:520 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:525 msgctxt "colorpage|label17" msgid "_Y" msgstr "" #. TSEpY -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:581 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:586 msgctxt "colorpage|label15" msgid "_M" msgstr "" #. VnCYq -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:605 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:610 #, fuzzy msgctxt "colorpage|label5" msgid "Active" msgstr "فعال" #. AwBVq -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:664 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:669 msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject" msgid "New Color" msgstr "" #. yFQFh -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:699 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:704 msgctxt "colorpage|B_custom" msgid "Blue" msgstr "آبی" #. 3DcMm -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:712 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:717 msgctxt "colorpage|R_custom" msgid "Red" msgstr "قرمز" #. 2o8Uw -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:724 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:729 msgctxt "colorpage|label4" msgid "_B" msgstr "" #. HXuEA -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:737 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:742 msgctxt "colorpage|label3" msgid "_G" msgstr "" #. Kd4oX -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:750 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:755 msgctxt "colorpage|label2" msgid "_R" msgstr "" #. FgaZg -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:764 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:769 msgctxt "colorpage|G_custom" msgid "Green" msgstr "سبز" #. FZ69n -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:781 msgctxt "colorpage|label19" msgid "_Hex" msgstr "" #. BAYSF -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:818 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:823 msgctxt "colorpage|label11" msgid "_C" msgstr "" #. r3QVM -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:831 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:836 msgctxt "colorpage|label12" msgid "_M" msgstr "" #. 9C3nc -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:849 msgctxt "colorpage|label13" msgid "_K" msgstr "" #. KeYG5 -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:881 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:886 msgctxt "colorpage|label14" msgid "_Y" msgstr "" #. WPVmD -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:923 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:928 #, fuzzy msgctxt "colorpage|edit" msgid "Pick" msgstr "پیکا" #. DpUCG -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:946 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:951 #, fuzzy msgctxt "colorpage|label6" msgid "New" @@ -6508,93 +7409,225 @@ msgctxt "colorpickerdialog|ColorPicker" msgid "Pick a Color" msgstr "" +#. fMFDR +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:157 +msgctxt "extended tip | preview" +msgid "In the left part of the bottom bar, the current result of your work in this dialog is visible." +msgstr "" + +#. 7jLV5 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:173 +msgctxt "extended tip | previous" +msgid "In the right part of the bottom bar, you will see the original color from the parent tab, Colors." +msgstr "" + +#. yEApx +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:198 +msgctxt "extended tip | colorField" +msgid "Click in the big color area on the left to select a new color. Using this selector area you can modify two components of the color as represented in the RGB or HSB color models. Note that these are the two components not selected with the radio buttons on the right side of the dialog." +msgstr "" + +#. N8gjc +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:215 +msgctxt "extended tip | colorSlider" +msgid "With the vertical color component slider you can modify the value of each component of the color." +msgstr "" + #. mjiGo -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:281 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:298 msgctxt "colorpickerdialog|redRadiobutton" msgid "_Red:" msgstr "" +#. yWDJE +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:308 +msgctxt "extended tip | redRadiobutton" +msgid "Sets the Red component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Blue components in the two-dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255." +msgstr "" + #. TkTSB -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:297 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:319 msgctxt "colorpickerdialog|greenRadiobutton" msgid "_Green:" msgstr "" +#. 3YZDt +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:329 +msgctxt "extended tip | greenRadiobutton" +msgid "Sets the Green component modifiable on the vertical color slider, and the Red and Blue components in the two-dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255." +msgstr "" + #. 5FGfv -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:340 msgctxt "colorpickerdialog|blueRadiobutton" msgid "_Blue:" msgstr "" +#. gSvva +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:350 +msgctxt "extended tip | blueRadiobutton" +msgid "Sets the Blue component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Red components in the two-dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255." +msgstr "" + +#. c5MTh +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:368 +msgctxt "extended tip | redSpinbutton" +msgid "Set the Red color value directly. Allowed values are 0 to 255." +msgstr "" + +#. 2yY2G +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:386 +msgctxt "extended tip | greenSpinbutton" +msgid "Set the Green color value directly. Allowed values are 0 to 255." +msgstr "" + +#. UREX7 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:404 +msgctxt "extended tip | blueSpinbutton" +msgid "Set the Blue color value directly. Allowed values are 0 to 255." +msgstr "" + #. 2nFsj -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:370 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:417 msgctxt "colorpickerdialog|label2" msgid "Hex _#:" msgstr "" +#. zPsRu +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:435 +msgctxt "extended tip | hexEntry" +msgid "Displays and sets the color value in the RGB color model expressed as a hexadecimal number." +msgstr "" + #. sD6YC -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:400 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:452 msgctxt "colorpickerdialog|label1" msgid "RGB" msgstr "" #. wGrVM -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:439 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:491 msgctxt "colorpickerdialog|hueRadiobutton" msgid "H_ue:" msgstr "" +#. qnLnB +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:501 +msgctxt "extended tip | hueRadiobutton" +msgid "Sets the Hue component modifiable on the vertical color slider, and the Saturation and Brightness components in the two-dimensional color picker field. Values are expressed in degrees from 0 to 359." +msgstr "" + #. C4GE3 -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:455 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:512 msgctxt "colorpickerdialog|satRadiobutton" msgid "_Saturation:" msgstr "" +#. wGdN5 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:522 +msgctxt "extended tip | satRadiobutton" +msgid "Sets the Saturation component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Brightness components in the two-dimensional color picker field. Values are expressed in percent (0 to 100)." +msgstr "" + #. NXs9w -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:471 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:533 #, fuzzy msgctxt "colorpickerdialog|brightRadiobutton" msgid "Bright_ness:" msgstr "روشنی" +#. KkBQX +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:543 +msgctxt "extended tip | brightRadiobutton" +msgid "Sets the Brightness component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Saturation components in the two-dimensional color picker field. Values are expressed in percent (0 to 100)." +msgstr "" + +#. BCvUX +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:561 +msgctxt "extended tip | hueSpinbutton" +msgid "Set the Hue directly in the HSB color model. Values are expressed in degrees from 0 to 359." +msgstr "" + +#. TcDh8 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:579 +msgctxt "extended tip | satSpinbutton" +msgid "Set the Saturation directly in the HSB color model. Values are expressed in percent (0 to 100)." +msgstr "" + +#. hucEE +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:597 +msgctxt "extended tip | brightSpinbutton" +msgid "Set the Brightness directly in the HSB color model. Values are expressed in percent (0 to 100)." +msgstr "" + #. B7RjF -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:532 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:614 msgctxt "colorpickerdialog|label3" msgid "HSB" msgstr "" #. sesZZ -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:572 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:654 msgctxt "colorpickerdialog|label5" msgid "_Cyan:" msgstr "" #. Gw7rx -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:669 #, fuzzy msgctxt "colorpickerdialog|label6" msgid "_Magenta:" msgstr "سرخابی" #. Uv2KG -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:684 #, fuzzy msgctxt "colorpickerdialog|label7" msgid "_Yellow:" msgstr "زرد" #. aFvbe -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:617 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:699 msgctxt "colorpickerdialog|label8" msgid "_Key:" msgstr "" +#. bNiCN +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:718 +msgctxt "extended tip | cyanSpinbutton" +msgid "Set the Cyan color value as expressed in the CMYK color model." +msgstr "" + +#. mMXFr +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:736 +msgctxt "extended tip | magSpinbutton" +msgid "Set the Magenta color value as expressed in the CMYK color model." +msgstr "" + +#. EEgiy +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:754 +msgctxt "extended tip | yellowSpinbutton" +msgid "Set the Yellow color value as expressed in the CMYK color model." +msgstr "" + +#. UAAnZ +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:772 +msgctxt "extended tip | keySpinbutton" +msgid "Set the Black color value or key (black) as expressed in the CMYK color model." +msgstr "" + #. mxFDw -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:687 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:789 msgctxt "colorpickerdialog|label4" msgid "CMYK" msgstr "" +#. 9KyXs +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:828 +msgctxt "extended tip | ColorPicker" +msgid "%PRODUCTNAME lets you define custom colors using a two-dimensional graphic and numerical gradient chart of the Pick a Color dialog." +msgstr "" + #. vDFei #: cui/uiconfig/ui/comment.ui:18 msgctxt "comment|CommentDialog" @@ -6614,31 +7647,43 @@ msgctxt "comment|label4" msgid "_Text" msgstr "متن" +#. 4ZGAd +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:222 +msgctxt "comment|extended_tip|edit" +msgid "Enter a comment for the recorded change." +msgstr "" + #. bEtYk -#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:238 +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:243 #, fuzzy msgctxt "comment|label5" msgid "_Insert" msgstr "درج" #. eGHyF -#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:250 +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:255 msgctxt "comment|author" msgid "Author" msgstr "مؤلف" #. VjKDs -#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:276 msgctxt "comment|alttitle" msgid "Edit Comment" msgstr "ویرایش یادداشت" #. JKZFi -#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:287 +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:292 msgctxt "comment|label1" msgid "Contents" msgstr "محتویات" +#. qSQBN +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:317 +msgctxt "comment|extended_tip|CommentDialog" +msgid "Enter a comment for the recorded change." +msgstr "" + #. B73bz #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:62 #, fuzzy @@ -6646,123 +7691,195 @@ msgctxt "connectortabpage|FT_TYPE" msgid "_Type:" msgstr "نوع:" +#. G63AW +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:79 +msgctxt "connectortabpage|extended_tip|LB_TYPE" +msgid "Lists the types of connectors that are available." +msgstr "" + #. VnKTH -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:113 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:118 msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_1" msgid "Line _1:" msgstr "" #. VHqZH -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:127 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:132 msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_2" msgid "Line _2:" msgstr "" #. vx3j2 -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:141 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:146 msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_3" msgid "Line _3:" msgstr "" +#. vUAiW +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:165 +msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_LINE_1" +msgid "Enter a skew value for Line 1." +msgstr "" + +#. SGov7 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:183 +msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_LINE_2" +msgid "Enter a skew value for Line 2." +msgstr "" + +#. Cv7eg +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:201 +msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_LINE_3" +msgid "Enter a skew value for Line 3." +msgstr "" + #. xvCfy -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:198 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:218 msgctxt "connectortabpage|label2" msgid "Line Skew" msgstr "" #. hAdsA -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:254 msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_1" msgid "_Begin horizontal:" msgstr "" #. jENzB -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:248 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:268 msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_2" msgid "End _horizontal:" msgstr "" #. WSBhJ -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:262 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:282 msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_1" msgid "Begin _vertical:" msgstr "" #. bGjTC -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:276 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:296 msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_2" msgid "_End vertical:" msgstr "" +#. md9nD +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:315 +msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_HORZ_1" +msgid "Enter the amount of horizontal space you want at the beginning of the connector." +msgstr "" + +#. pUTnF +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:333 +msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_HORZ_2" +msgid "Enter the amount of horizontal space you want at the end of the connector." +msgstr "" + +#. 23o9a +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:351 +msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_VERT_1" +msgid "Enter the amount of vertical space you want at the beginning of the connector." +msgstr "" + +#. 22Tvd +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:369 +msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_VERT_2" +msgid "Enter the amount of vertical space you want at the end of the connector." +msgstr "" + #. idTk6 -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:346 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:386 #, fuzzy msgctxt "connectortabpage|label3" msgid "Line Spacing" msgstr "فاصلهگذاری سطری" #. 6hSVr -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:425 msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW|tooltip_text" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" #. PSBFq -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:390 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:430 msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "مثال" +#. 3HZXi +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:446 +msgctxt "connectortabpage|extended_tip|ConnectorTabPage" +msgid "Sets the properties of a connector." +msgstr "" + #. ezicB #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:57 msgctxt "connpooloptions|connectionpooling" msgid "Connection pooling enabled" msgstr "" +#. pPghH +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:66 +msgctxt "extended_tip|connectionpooling" +msgid "Specifies whether the chosen connections are pooled." +msgstr "" + #. GHbky -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:82 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:87 msgctxt "connpooloptions|driverslabel" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" msgstr "" #. Yohxk -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:101 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:106 msgctxt "connpooloptions|driverlabel" msgid "Current driver:" msgstr "" #. RGWQy -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:136 msgctxt "connpooloptions|enablepooling" msgid "Enable pooling for this driver" msgstr "" +#. b26rn +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145 +msgctxt "extended_tip|enablepooling" +msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection." +msgstr "" + #. uzbLN -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:154 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164 msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel" msgid "_Timeout (seconds)" msgstr "" +#. CUE56 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:185 +msgctxt "extended_tip|timeout" +msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed." +msgstr "" + #. gWFKz -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:217 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:232 msgctxt "connpooloptions|drivername" msgid "Driver name" msgstr "" #. pQGCs -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:230 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:245 msgctxt "connpooloptions|pool" msgid "Pool" msgstr "" #. 7Svws -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:243 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:258 msgctxt "connpooloptions|timeout" msgid "Timeout" msgstr "" #. 9ctBe -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:281 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:296 #, fuzzy msgctxt "connpooloptions|label1" msgid "Connection Pool" @@ -6866,38 +7983,74 @@ msgid "Properties" msgstr "ویژگیها" #. DcBMH -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:98 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:95 msgctxt "cuiimapdlg|label1" msgid "_URL:" msgstr "" +#. EhUMH +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:114 +msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|urlentry" +msgid "Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot." +msgstr "" + #. FLKr9 -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:140 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:142 #, fuzzy msgctxt "cuiimapdlg|label2" msgid "F_rame:" msgstr "چارچوب:" +#. 2uSg3 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:167 +msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|frameCB" +msgid "Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can also select a standard frame name that is recognized by all browsers from the list." +msgstr "" + #. V8Zgo -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:195 #, fuzzy msgctxt "cuiimapdlg|label3" msgid "_Name:" msgstr "نام" +#. GcFws +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:214 +msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|nameentry" +msgid "Enter a name for the image." +msgstr "" + #. BAXQk -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:230 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:242 msgctxt "cuiimapdlg|label4" msgid "Alternative _text:" msgstr "" +#. m68ou +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:261 +msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|textentry" +msgid "Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser." +msgstr "" + #. bsgYj -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:289 #, fuzzy msgctxt "cuiimapdlg|label5" msgid "_Description:" msgstr "شرح" +#. mF6Pw +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:318 +msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|descTV" +msgid "Enter a description for the hotspot." +msgstr "" + +#. 7LsXB +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:356 +msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|IMapDialog" +msgid "Lists the properties for the selected hotspot." +msgstr "" + #. 8LR3s #: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:8 msgctxt "customizedialog|CustomizeDialog" @@ -6948,29 +8101,47 @@ msgid "Create Database Link" msgstr "" #. XAYvY -#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:93 +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:90 msgctxt "databaselinkdialog|browse" msgid "Browse..." msgstr "مرور..." +#. YPWDd +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:97 +msgctxt "extended_tip|browse" +msgid "Opens a file dialog where you can select the database file." +msgstr "" + #. kvNEy -#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:108 +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:110 msgctxt "databaselinkdialog|label1" msgid "_Database file:" msgstr "" #. X5UnF -#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:154 +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:156 msgctxt "databaselinkdialog|label4" msgid "Registered _name:" msgstr "" +#. qrTa8 +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:175 +msgctxt "extended_tip|name" +msgid "Enter a name for the database. %PRODUCTNAME uses this name to access the database." +msgstr "" + #. FrRyU -#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:194 msgctxt "databaselinkdialog|alttitle" msgid "Edit Database Link" msgstr "" +#. WtSXQ +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:220 +msgctxt "extended_tip|DatabaseLinkDialog" +msgid "Creates or edits an entry in the Databases tab page." +msgstr "" + #. ehaGT #: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:73 msgctxt "dbregisterpage|type" @@ -6990,22 +8161,40 @@ msgctxt "dbregisterpage|new" msgid "_New..." msgstr "جدید..." +#. AFdvd +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:130 +msgctxt "extended_tip|new" +msgid "Opens the Database Link dialog to create a new entry." +msgstr "" + #. zqFjG -#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:137 +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:142 #, fuzzy msgctxt "dbregisterpage|delete" msgid "_Delete" msgstr "حذف" +#. ZqToY +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:149 +msgctxt "extended_tip|delete" +msgid "Removes the selected entry from the list." +msgstr "" + #. eiE2E -#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:151 +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:161 #, fuzzy msgctxt "dbregisterpage|edit" msgid "_Edit..." msgstr "ویرایش..." +#. fAwt9 +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:168 +msgctxt "extended_tip|edit" +msgid "Opens the Database Link dialog to edit the selected entry." +msgstr "" + #. Q3nF4 -#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:178 +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:193 msgctxt "dbregisterpage|label1" msgid "Registered Databases" msgstr "" @@ -7053,139 +8242,133 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_BELOW_REF_EDGE" msgid "Measure _below object" msgstr "" +#. DovuA +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:170 +msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_BELOW_REF_EDGE" +msgid "Reverses the properties set in the Line area." +msgstr "" + +#. M2qGu +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:189 +msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" +msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." +msgstr "" + +#. 6wKTs +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:207 +msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" + +#. AdBKh +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:225 +msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" + +#. hFGhD +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 +msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE1_LEN" +msgid "Specifies the length of the left guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line." +msgstr "" + +#. 3bQD4 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:261 +msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE2_LEN" +msgid "Specifies the length of the right guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line." +msgstr "" + +#. BKJDe +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:278 +msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_DECIMALPLACES" +msgid "Specifies the number of decimal places used for the display of line properties." +msgstr "" + #. uruYG -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:260 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:295 msgctxt "dimensionlinestabpage|label1" msgid "Line" msgstr "خط" #. E3CgJ -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:296 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:331 msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_POSITION" msgid "_Text position" msgstr "" +#. EBYZf +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:374 +msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|CTL_POSITION" +msgid "Determines the position of the dimension text with respect to the dimension line and the guides." +msgstr "" + #. t8Ewg -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:350 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:390 msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSV" msgid "_AutoVertical" msgstr "" +#. mFwVB +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:400 +msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_AUTOPOSV" +msgid "Determines the optimal vertical position for the dimension text." +msgstr "" + #. KykMq -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:412 msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSH" msgid "A_utoHorizontal" msgstr "" +#. jepxb +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:422 +msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_AUTOPOSH" +msgid "Determines the optimal horizontal position for the dimension text." +msgstr "" + #. yQtE3 -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:393 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:443 msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_PARALLEL" msgid "_Parallel to line" msgstr "" +#. gZdFr +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:453 +msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_PARALLEL" +msgid "Displays the text parallel to or at 90 degrees to the dimension line." +msgstr "" + #. QNscD -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:410 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:465 msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_SHOW_UNIT" msgid "Show _measurement units" msgstr "" +#. cJRA9 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:475 +msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_SHOW_UNIT" +msgid "Shows or hides the dimension measurement units. You can also select a measurement unit you want to display from the list." +msgstr "" + +#. EEaqi +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:493 +msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|LB_UNIT" +msgid "Shows or hides the dimension measurement units. You can also select a measurement unit you want to display from the list." +msgstr "" + #. gX83d -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:446 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:511 msgctxt "dimensionlinestabpage|label2" msgid "Legend" msgstr "شرح" #. TmRKU -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:470 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:535 #, fuzzy msgctxt "dimensionlinestabpage|STR_MEASURE_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" -#. o3vUV -#: cui/uiconfig/ui/distributiondialog.ui:8 -#, fuzzy -msgctxt "distributiondialog|DistributionDialog" -msgid "Distribution" -msgstr "توزیع..." - -#. wG8jp -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:36 -#, fuzzy -msgctxt "distributionpage|hornone" -msgid "_None" -msgstr "هیچکدام" - -#. pB5Ai -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:52 -msgctxt "distributionpage|horleft" -msgid "_Left" -msgstr "" - -#. pBR9z -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:68 -msgctxt "distributionpage|horcenter" -msgid "_Center" -msgstr "" - -#. 6zCGK -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:84 -msgctxt "distributionpage|horright" -msgid "_Right" -msgstr "" - -#. b9pAA -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:126 -#, fuzzy -msgctxt "distributionpage|hordistance" -msgid "_Spacing" -msgstr "فاصلهگذاری" - -#. 674zH -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:177 -msgctxt "distributionpage|label" -msgid "Horizontal" -msgstr "افقی" - -#. x6Mf8 -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:210 -msgctxt "distributionpage|vernone" -msgid "N_one" -msgstr "" - -#. AqXxA -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:225 -#, fuzzy -msgctxt "distributionpage|vertop" -msgid "_Top" -msgstr "بالا" - -#. CEBVG -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:241 -msgctxt "distributionpage|vercenter" -msgid "C_enter" -msgstr "" - -#. WrxKw -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:258 -#, fuzzy -msgctxt "distributionpage|verdistance" -msgid "S_pacing" -msgstr "فاصلهگذاری" - -#. FPUuF -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:274 -#, fuzzy -msgctxt "distributionpage|verbottom" -msgid "_Bottom" -msgstr "پایین" - -#. 74ACK -#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:351 -msgctxt "distributionpage|label1" -msgid "Vertical" -msgstr "عمودی" - #. KxUJj #: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:26 #, fuzzy @@ -7193,46 +8376,88 @@ msgctxt "editdictionarydialog|EditDictionaryDialog" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "ویرایش واژهنامه سفارشی" +#. JCLFA +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:93 +msgctxt "book" +msgid "Specifies the book to be edited." +msgstr "" + +#. trTxg +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:108 +msgctxt "lang" +msgid "Assigns a new language to the current custom dictionary." +msgstr "" + #. PV8x9 -#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:121 msgctxt "editdictionarydialog|book_label" msgid "_Book:" msgstr "" #. HAsZg -#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:128 +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:135 #, fuzzy msgctxt "editdictionarydialog|lang_label" msgid "_Language:" msgstr "زبان" +#. mE3Lo +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:180 +msgctxt "replace" +msgid "This input field is only available if you are editing an exception dictionary or a language-dependent custom dictionary. In exception dictionaries, the field shows the alternative suggestion for the current word in the \"Word\" text box. In language-dependent custom dictionaries, the field contains a known root word, as a model of affixation of the new word or its usage in compound words. For example, in a German custom dictionary, the new word “Litschi” (lychee) with the model word “Gummi” (gum) will result recognition of “Litschis” (lychees), “Litschibaum” (lychee tree), “Litschifrucht” (lychee fruit) etc." +msgstr "" + +#. 5EwBs +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:197 +msgctxt "word" +msgid "You can type a new word for inclusion in the dictionary. In the list below you will see the contents of the current custom dictionary." +msgstr "" + #. WWwmQ -#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:193 +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:210 #, fuzzy msgctxt "editdictionarydialog|word_label" msgid "_Word" msgstr "کلمات" #. okMAh -#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:224 msgctxt "editdictionarydialog|replace_label" msgid "_Replace By" msgstr "" #. D7JJT -#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:353 #, fuzzy msgctxt "editdictionarydialog|newreplace" msgid "_New" msgstr "جدید" +#. CP9Qq +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:360 +msgctxt "newreplace" +msgid "Adds the word in the Word text field to your current custom dictionary. The word in the Suggestion field is also added when working with exception dictionaries." +msgstr "" + #. K2Sst -#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:350 +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:372 #, fuzzy msgctxt "editdictionarydialog|delete" msgid "_Delete" msgstr "حذف" +#. VzuAW +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:379 +msgctxt "delete" +msgid "Removes the marked word from the current custom dictionary." +msgstr "" + +#. 35DN3 +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:414 +msgctxt "EditDictionaryDialog" +msgid "In the Edit Custom Dictionary dialog you have the option to enter new terms or edit existing entries." +msgstr "" + #. XEUyG #: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:34 msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog" @@ -7240,39 +8465,69 @@ msgid "Edit Modules" msgstr "" #. hcGaw -#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:115 +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:112 msgctxt "editmodulesdialog|moredictslink" msgid "Get more dictionaries online..." msgstr "" #. ibDJj -#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:137 +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:134 #, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|label2" msgid "Language:" msgstr "زبان" +#. T7wyy +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:166 +msgctxt "language" +msgid "Specifies the language of the module." +msgstr "" + #. 9zC9B -#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:198 msgctxt "editmodulesdialog|up" msgid "Move Up" msgstr "جابهجایی به بالا" +#. Da5kZ +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:205 +msgctxt "up" +msgid "Increases the priority of the module selected in the list box by one level." +msgstr "" + #. aGo9M -#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:210 +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:217 msgctxt "editmodulesdialog|down" msgid "Move Down" msgstr "جابهجایی به پایین" -#. Vr5kM +#. ZEvov #: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:224 +msgctxt "down" +msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." +msgstr "" + +#. Vr5kM +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:236 #, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|back" msgid "_Back" msgstr "عقب" +#. FuJDd +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:243 +msgctxt "back" +msgid "Click here to undo the current changes in the list box." +msgstr "" + +#. 4d4Pc +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:309 +msgctxt "lingudicts" +msgid "Specifies the language and the available spelling, hyphenation and Thesaurus sub-modules for the selected module." +msgstr "" + #. ZF8AG -#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:312 +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:334 msgctxt "editmodulesdialog|label1" msgid "Options" msgstr "گزینهها" @@ -7326,303 +8581,393 @@ msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "Small capitals" msgstr "" +#. 4quGL +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:120 +msgctxt "effectspage|extended_tip|effectslb" +msgid "Select the font effects that you want to apply." +msgstr "" + #. GJExJ -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:129 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:134 msgctxt "effectspage|liststore2" msgid "(Without)" msgstr "" #. 2zc6A -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:130 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:135 msgctxt "effectspage|liststore2" msgid "Embossed" msgstr "" #. Vq3YD -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:131 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:136 msgctxt "effectspage|liststore2" msgid "Engraved" msgstr "تورفته" +#. D49UU +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140 +msgctxt "effectspage|extended_tip|relieflb" +msgid "Select a relief effect to apply to the selected text. The embossed relief makes the characters appear as if they are raised above the page. The engraved relief makes the characters appear as if they are pressed into the page." +msgstr "" + #. G8SPK -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:144 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154 msgctxt "effectspage|liststore3" msgid "(Without)" msgstr "" #. V3aSU -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155 msgctxt "effectspage|liststore3" msgid "Dot" msgstr "نقطه" #. sek6h -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156 msgctxt "effectspage|liststore3" msgid "Circle" msgstr "دایره" #. rbdan -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157 msgctxt "effectspage|liststore3" msgid "Disc" msgstr "" #. CCKAv -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158 #, fuzzy msgctxt "effectspage|liststore3" msgid "Accent" msgstr "لهجه " +#. VSsqz +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:162 +msgctxt "effectspage|extended_tip|emphasislb" +msgid "Select a character to display over or below the entire length of the selected text." +msgstr "" + #. Z6WHC -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:161 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176 msgctxt "effectspage|liststore4" msgid "Above text" msgstr "" #. 4dQqG -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:162 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177 msgctxt "effectspage|liststore4" msgid "Below text" msgstr "" +#. HPUf8 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181 +msgctxt "effectspage|extended_tip|positionlb" +msgid "Specify where to display the emphasis marks." +msgstr "" + #. D848F -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:194 #, fuzzy msgctxt "effectspage|positionft" msgid "Position:" msgstr "موقعیت" #. QBQPF -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:208 #, fuzzy msgctxt "effectspage|emphasisft" msgid "Emphasis mark:" msgstr "علامت تأکید" #. 5pMfK -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220 #, fuzzy msgctxt "effectspage|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "طرح کلی مطالب" +#. fXVDq +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230 +msgctxt "effectspage|extended_tip|outlinecb" +msgid "Displays the outline of the selected characters. This effect does not work with every font." +msgstr "" + #. umH7r -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241 msgctxt "effectspage|shadowcb" msgid "Shadow" msgstr "سایه" +#. 8tyio +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:251 +msgctxt "effectspage|extended_tip|shadowcb" +msgid "Adds a shadow that casts below and to the right of the selected characters." +msgstr "" + #. KraW7 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:232 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:262 msgctxt "effectspage|hiddencb" msgid "Hidden" msgstr "پنهان" +#. wFPA3 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:272 +msgctxt "effectspage|extended_tip|hiddencb" +msgid "Hides the selected characters." +msgstr "" + #. GZX6U -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:269 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:304 msgctxt "effectspage|effectsft2" msgid "Effects" msgstr "" #. BD3Ka -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:306 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341 msgctxt "effectspage|label46" msgid "Overlining:" msgstr "" #. WtjES -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:320 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 #, fuzzy msgctxt "effectspage|label47" msgid "Strikethrough:" msgstr "خطخورده" #. tCP45 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:334 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 msgctxt "effectspage|label48" msgid "Underlining:" msgstr "" #. EGta9 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:349 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:378 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "(Without)" msgstr "" #. wvpKK -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:350 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:419 #, fuzzy msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Single" msgstr "تکی" #. dCubb -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:351 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:380 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:420 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Double" msgstr "دو برابر" #. JFKfG -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:352 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:381 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:421 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Bold" msgstr "سیاه" #. m7Jwh -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:353 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:422 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dotted" msgstr "" #. iC5t6 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:354 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:383 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:423 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "" #. uGcdw -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:424 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dash" msgstr "" #. BLRCY -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:425 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dash (Bold)" msgstr "" #. FCcKo -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:426 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Long Dash" msgstr "" #. 7UBEL -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:427 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "" #. a58XD -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:428 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dot Dash" msgstr "" #. MhBD8 -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:429 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "" #. AcyEi -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:430 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "" #. BRq6u -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:431 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "" #. kEEBv -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:432 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Wave" msgstr "موج" #. XDicz -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:433 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Wave (Bold)" msgstr "" #. ZxdxD -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:434 #, fuzzy msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Double Wave" msgstr "ابروی دوتایی" +#. i6Qpd +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:404 +msgctxt "effectspage|extended_tip|overlinelb" +msgid "Select the overlining style that you want to apply. To apply the overlining to words only, select the Individual Words box." +msgstr "" + +#. jbrhD +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:438 +msgctxt "effectspage|extended_tip|underlinelb" +msgid "Select the underlining style that you want to apply. To apply the underlining to words only, select the Individual Words box." +msgstr "" + #. FgNij -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:407 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:452 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "(Without)" msgstr "" #. Q4YtH -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:453 #, fuzzy msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "Single" msgstr "تکی" #. 9ndBZ -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:409 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:454 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "Double" msgstr "دو برابر" #. p5Q9A -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:410 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:455 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "Bold" msgstr "سیاه" #. bcZBk -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:411 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "With /" msgstr "" #. GJKbv -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:412 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:457 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "With X" msgstr "" +#. Pmdav +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:461 +msgctxt "effectspage|extended_tip|strikeoutlb" +msgid "Select a strikethrough style for the selected text." +msgstr "" + +#. qtErr +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:483 +msgctxt "effectspage|extended_tip|underlinecolorlb" +msgid "Select the color for the underlining." +msgstr "" + +#. vuxpt +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:505 +msgctxt "effectspage|extended_tip|overlinecolorlb" +msgid "Select the color for the overlining." +msgstr "" + #. VYaEr -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516 msgctxt "effectspage|individualwordscb" msgid "Individual words" msgstr "کلمات جداگانه" +#. AP5Gy +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:525 +msgctxt "effectspage|extended_tip|individualwordscb" +msgid "Applies the selected effect only to words and ignores spaces." +msgstr "" + #. oFKJN -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:504 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:571 msgctxt "effectspage|textdecoration" msgid "Text Decoration" msgstr "" #. omW2n -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:540 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:607 #, fuzzy msgctxt "effectspage|fontcolorft" msgid "Font color:" msgstr "رنگ قلم" +#. ttwFt +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:630 +msgctxt "effectspage|extended_tip|fontcolorlb" +msgid "Sets the color for the selected text. If you select Automatic, the text color is set to black for light backgrounds and to white for dark backgrounds." +msgstr "" + #. aAbzm -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:642 msgctxt "effectspage|a11ywarning" msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text." msgstr "" #. AZF8Q -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:656 msgctxt "effectspage|fonttransparencyft" msgid "_Transparency:" msgstr "" #. vELSr -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:616 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:689 msgctxt "effectspage|fontcolorft3" msgid "Font Color" msgstr "" +#. TzsRB +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:705 +msgctxt "effectspage|extended_tip|EffectsPage" +msgid "Specify the font effects that you want to use." +msgstr "" + #. GypUU #: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8 msgctxt "embossdialog|EmbossDialog" @@ -7630,18 +8975,24 @@ msgid "Emboss" msgstr "" #. uAQBB -#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:141 +#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:138 #, fuzzy msgctxt "embossdialog|label2" msgid "_Light source:" msgstr "~منبع نور" #. GPyhz -#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:192 msgctxt "embossdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "" +#. AuuQ6 +#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:217 +msgctxt "embossdialog|extended_tip|EmbossDialog" +msgid "Displays a dialog for creating reliefs." +msgstr "" + #. RjncS #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:12 msgctxt "entrycontextmenu|remove" @@ -7685,49 +9036,85 @@ msgid "Assign Macro" msgstr "" #. BgFFN -#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:85 +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:84 #, fuzzy msgctxt "eventassignpage|eventft" msgid "Event" msgstr "رویدادها" #. ginEm -#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:98 +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:97 msgctxt "eventassignpage|assignft" msgid "Assigned Action" msgstr "" +#. xj34d +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:108 +msgctxt "eventassignpage|extended_tip|assignments" +msgid "Lists the events that can trigger a macro." +msgstr "" + #. P3GeQ -#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:117 +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:121 msgctxt "eventassignpage|libraryft1" msgid "Assignments" msgstr "" #. dcPPB -#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:142 msgctxt "eventassignpage|assign" msgid "Assign" msgstr "" +#. dMCaf +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:150 +msgctxt "eventassignpage|extended_tip|assign" +msgid "Assigns the selected macro to the selected event." +msgstr "" + #. nwUkL -#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:153 +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:162 msgctxt "eventassignpage|delete" msgid "Remove" msgstr "حذف" +#. qaQin +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:169 +msgctxt "eventassignpage|extended_tip|delete" +msgid "Removes the macro assignment from the selected entry." +msgstr "" + +#. 9GNQR +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:249 +msgctxt "eventassignpage|extended_tip|libraries" +msgid "Lists the %PRODUCTNAME program and any open %PRODUCTNAME document." +msgstr "" + #. y7Vyi -#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:244 +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:262 msgctxt "eventassignpage|macrotoft" msgid "Macro From" msgstr "ماکرو از" +#. n2zaD +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:330 +msgctxt "eventassignpage|extended_tip|macros" +msgid "Lists the available macros. Select the macro that you want to assign to the selected event, and then click Assign." +msgstr "" + #. d229E -#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:320 +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:343 #, fuzzy msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft" msgid "Existing Macros" msgstr "ماکروهای از پیش موجود در:" +#. ZKRQr +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:364 +msgctxt "eventassignpage|extended_tip|EventAssignPage" +msgid "Specifies the macro to run when you click an image, frame, or an OLE object." +msgstr "" + #. 83DK5 #: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:41 msgctxt "eventsconfigpage|label1" @@ -7741,33 +9128,63 @@ msgctxt "eventsconfigpage|macro" msgid "M_acro..." msgstr "ماکرو..." +#. TqHir +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:67 +msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|macro" +msgid "Opens the Macro Selector to assign a macro to the selected event." +msgstr "" + #. gxSRb -#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:74 +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:79 #, fuzzy msgctxt "eventsconfigpage|delete" msgid "_Remove" msgstr "حذف" +#. FGfuV +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:86 +msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the macro or component assignment for the selected event." +msgstr "" + #. Ebcvv -#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:116 +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:126 #, fuzzy msgctxt "eventsconfigpage|label2" msgid "Save in:" msgstr "ذخیره در:" +#. JQMTJ +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:143 +msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|savein" +msgid "Select first where to save the event binding, in the current document or in %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. C6KwW -#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:182 #, fuzzy msgctxt "eventsconfigpage|eventft" msgid "Event" msgstr "رویدادها" #. daKJA -#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:206 msgctxt "eventsconfigpage|actionft" msgid "Assigned Action" msgstr "" +#. Gp5MK +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:217 +msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|events" +msgid "The big list box lists the events and the assigned macros. After you selected the location in the Save In list box, select an event in the big list box. Then click Assign Macro." +msgstr "" + +#. aCb4v +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:242 +msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|EventsConfigPage" +msgid "Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs." +msgstr "" + #. BvWSS #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:8 msgctxt "fmsearchdialog|RecordSearchDialog" @@ -7775,163 +9192,301 @@ msgid "Record Search" msgstr "" #. BiFWr -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:27 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:24 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|pbSearchAgain" msgid "S_earch" msgstr "جستجو" -#. sC6j6 +#. LBdux +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:33 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|pbSearchAgain" +msgid "Starts or cancels the search." +msgstr "" + +#. QReEJ +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:52 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|close" +msgid "Closes the dialog. The settings of the last search will be saved until you quit %PRODUCTNAME." +msgstr "" + +#. UPeyv #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:146 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cmbSearchText" +msgid "Enter the search term in the box or select it from the list." +msgstr "" + +#. sC6j6 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:157 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForText" msgid "_Text:" msgstr "متن" +#. Abepw +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:167 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSearchForText" +msgid "Enter the search term in the box or select it from the list." +msgstr "" + #. CrVGp -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:169 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:185 msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNull" msgid "Field content is _NULL" msgstr "" +#. CSSkE +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:196 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSearchForNull" +msgid "Specifies that fields will be found that contain no data." +msgstr "" + #. zxjuF -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:208 msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNotNull" msgid "Field content is not NU_LL" msgstr "" +#. oybVR +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:219 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSearchForNotNull" +msgid "Specifies that fields will be found that contain data." +msgstr "" + #. X9FQy -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:217 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:243 msgctxt "fmsearchdialog|flSearchFor" msgid "_Search for" msgstr "" #. PGaCY -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:299 msgctxt "fmsearchdialog|rbSingleField" msgid "_Single field:" msgstr "" -#. aLBBD +#. 9kRju #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:309 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSingleField" +msgid "Searches through a specified data field." +msgstr "" + +#. TyqAE +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:327 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbField" +msgid "Searches through a specified data field." +msgstr "" + +#. aLBBD +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:345 msgctxt "fmsearchdialog|rbAllFields" msgid "_All fields" msgstr "" +#. mWvzW +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:356 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbAllFields" +msgid "Searches through all fields." +msgstr "" + #. 64yD3 -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:333 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:374 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|ftForm" msgid "Form:" msgstr "فرم" +#. aCM9Q +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:391 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbForm" +msgid "Specifies the logical form in which you want the search to take place." +msgstr "" + #. B2SYL -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:454 msgctxt "fmsearchdialog|label2" msgid "Where to Search" msgstr "" #. yqEse -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:458 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:504 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|ftPosition" msgid "_Position:" msgstr "موقعیت" +#. BLRj3 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:522 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbPosition" +msgid "Specifies the relationship of the search term and the field contents." +msgstr "" + #. c6ZbD -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:495 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:546 msgctxt "fmsearchdialog|HalfFullFormsCJK" msgid "Match character wi_dth" msgstr "" +#. wAKeF +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:555 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|HalfFullFormsCJK" +msgid "Distinguishes between half-width and full-width character forms." +msgstr "" + #. EedjA -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:515 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:571 msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJK" msgid "Sounds like (_Japanese)" msgstr "" +#. m2QkD +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:580 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|SoundsLikeCJK" +msgid "Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the Sounds button to specify the search options." +msgstr "" + #. 2Gsbd -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:530 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:591 msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJKSettings" msgid "Similarities..." msgstr "" +#. CxVZm +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:599 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|SoundsLikeCJKSettings" +msgid "Sets the search options for similar notation used in Japanese text." +msgstr "" + #. Ra8jW -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:555 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:621 msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox" msgid "S_imilarity search" msgstr "" +#. zDTS6 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:630 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbApprox" +msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options." +msgstr "" + #. DNGxj -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:570 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:641 msgctxt "fmsearchdialog|pbApproxSettings" msgid "Similarities..." msgstr "" +#. PtuHs +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:650 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|pbApproxSettings" +msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options." +msgstr "" + #. 6BpAF -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:591 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:667 msgctxt "fmsearchdialog|cbCase" msgid "_Match case" msgstr "" +#. Gdo9i +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:676 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbCase" +msgid "Specifies that upper and lower case are taken into consideration during the search." +msgstr "" + #. X5q2K -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:606 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:687 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|cbStartOver" msgid "Fr_om top" msgstr "از بالا" +#. y83im +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:696 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbStartOver" +msgid "Restarts the search. A forward search restarts with the first record. A backwards search restarts with the last record." +msgstr "" + #. WP3XA -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:621 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:707 msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular" msgid "_Regular expression" msgstr "" +#. 4uneg +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:716 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbRegular" +msgid "Searches with regular expressions." +msgstr "" + #. qzKAB -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:636 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:727 msgctxt "fmsearchdialog|cbUseFormat" msgid "Appl_y field format" msgstr "" +#. BdMDC +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:736 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbUseFormat" +msgid "Specifies that all field formats are considered when searching in the current document." +msgstr "" + #. 2GvF5 -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:651 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:747 msgctxt "fmsearchdialog|cbBackwards" msgid "Search _backwards" msgstr "" +#. QvjG7 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:756 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbBackwards" +msgid "Specifies that the search process will run in reverse direction, from the last to the first record." +msgstr "" + #. 4ixJZ -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:666 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:767 msgctxt "fmsearchdialog|cbWildCard" msgid "_Wildcard expression" msgstr "" +#. BES8b +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:776 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbWildCard" +msgid "Allows a search with a * or ? wildcard." +msgstr "" + #. xHRxu -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:694 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:800 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flOptions" msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" #. wBBss -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:729 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:835 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|ftRecordLabel" msgid "Record:" msgstr "رکورد" #. UBLpq -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:741 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:847 msgctxt "fmsearchdialog|ftRecord" msgid "record count" msgstr "" #. 8EDSy -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:767 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:873 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flState" msgid "State" msgstr "ایالت" +#. tqCYV +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:904 +msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|RecordSearchDialog" +msgid "Searches database tables and forms." +msgstr "" + #. zbAyQ #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:10 msgctxt "fontfeaturesdialog|FontFeaturesDialog" @@ -7939,11 +9494,17 @@ msgid "Font Features" msgstr "" #. 696Sw -#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:163 msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "" +#. hib9i +#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:199 +msgctxt "fontfeaturesdialog|extended_tip|FontFeaturesDialog" +msgid "Select and apply font typographical features to characters." +msgstr "" + #. CJQFA #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8 #, fuzzy @@ -8001,37 +9562,73 @@ msgctxt "galleryfilespage|label1" msgid "_File type:" msgstr "نو_ع پرونده:" +#. p7EMZ +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:62 +msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|filetype" +msgid "Select the type of file that you want to add." +msgstr "" + #. GS6jY -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:107 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:112 msgctxt "galleryfilespage|files-atkobject" msgid "Files Found" msgstr "" +#. EP5WY +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:113 +msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|files" +msgid "Lists the available files. Select the file(s) that you want to add, and then click Add. To add all of the files in the list, click Add All." +msgstr "" + #. UnmAz -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:136 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:142 #, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|preview" msgid "Pr_eview" msgstr "پیشنمایش" +#. sWLgt +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:151 +msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|preview" +msgid "Displays or hides a preview of the selected file." +msgstr "" + #. EmQfr -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:177 msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" #. iGEBB -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:194 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:205 msgctxt "galleryfilespage|findfiles" msgid "_Find Files..." msgstr "" +#. iqzdT +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:212 +msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|findfiles" +msgid "Locate the directory containing the files that you want to add, and then click OK." +msgstr "" + +#. bhqkR +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:231 +msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|add" +msgid "Adds the selected file(s) to the current theme." +msgstr "" + #. oNFEr -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:222 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:243 msgctxt "galleryfilespage|addall" msgid "A_dd All" msgstr "" +#. yHYBJ +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:250 +msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|addall" +msgid "Adds all of the files in the list to the current theme." +msgstr "" + #. kfNzx #: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:21 msgctxt "gallerygeneralpage|label1" @@ -8122,7 +9719,7 @@ msgid "Enter Title" msgstr "" #. DBmvf -#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:89 +#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:86 #, fuzzy msgctxt "gallerytitledialog|label2" msgid "Title:" @@ -8141,148 +9738,226 @@ msgctxt "galleryupdateprogress|label2" msgid "File" msgstr "پرونده" +#. NTAMc +#: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:103 +msgctxt "galleryupdateprogress|extended_tip|GalleryUpdateProgress" +msgid "Updates the view in the window or in the selected object." +msgstr "" + +#. YDCTd +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:122 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|add" +msgid "Adds a custom gradient to the current list. Specify the properties of your gradient, and then click this button" +msgstr "" + #. QfZFH -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:134 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|modify" msgid "_Modify" msgstr "تغییر" +#. EeXWP +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:141 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|modify" +msgid "Applies the current gradient properties to the selected gradient. If you want, you can save the gradient under a different name." +msgstr "" + #. 7ipyi -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:166 msgctxt "gradientpage|label1" msgid "Gradient" msgstr "" #. GPnwG -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:214 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|typeft" msgid "_Type:" msgstr "نوع:" #. 8Qjgv -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:230 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Linear" msgstr "" #. fgBSm -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:231 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Axial" msgstr "" #. FGjhA -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:232 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Radial" msgstr "" #. VGtK3 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:233 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Ellipsoid" msgstr "" #. 7FRe4 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:234 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Quadratic" msgstr "" #. wQDTv -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:235 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Square" msgstr "مربع" +#. XasEx +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:239 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|gradienttypelb" +msgid "Select the gradient that you want to apply." +msgstr "" + #. BBKZM -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:267 msgctxt "gradientpage|incrementft" msgid "Increment:" msgstr "" #. F5dVt -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|autoincrement" msgid "A_utomatic" msgstr "خودکار" #. LAhqj -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:324 msgctxt "gradientpage|centerft" msgid "Center ( X / Y ):" msgstr "" +#. mP62s +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:347 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerxmtr" +msgid "Enter the horizontal offset for the gradient, where 0% corresponds to the current horizontal location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box." +msgstr "" + +#. AP27S +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:365 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr" +msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box." +msgstr "" + #. ZZ7yo -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:399 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|borderft" msgid "_Border:" msgstr "کناره" +#. iZbnF +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:432 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|bordermtr" +msgid "Enter the amount by which you want to adjust the area of the endpoint color on the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box." +msgstr "" + +#. qCvgc +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:448 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|anglemtr" +msgid "Enter a rotation angle for the selected gradient." +msgstr "" + #. cGXmA -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:462 msgctxt "gradientpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" +#. fwB6f +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|colortomtr" +msgid "Enter the intensity for the color in the To Color box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color." +msgstr "" + +#. C6iys +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:502 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|colortolb" +msgid "Select a color for the endpoint of the gradient." +msgstr "" + #. tFEUh -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:515 msgctxt "gradientpage|colortoft" msgid "_To Color:" msgstr "" +#. RnucA +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:539 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|colorfromlb" +msgid "Select a color for the beginning point of the gradient." +msgstr "" + +#. B9z2L +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:555 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|colorfrommtr" +msgid "Enter the intensity for the color in the From Color box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color." +msgstr "" + #. TQFE8 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:568 msgctxt "gradientpage|colorfromft" msgid "_From Color:" msgstr "" #. RNhur -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:606 msgctxt "gradientpage|a11y_center_x" msgid "Center X" msgstr "وسطچین کردن X" #. qkLcz -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:620 msgctxt "gradientpage|a11y_center_y" msgid "Center Y" msgstr "وسطچین کردن Y" #. VX2bJ -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:634 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from" msgid "From color percentage" msgstr "" #. 3qVyC -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:648 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to" msgid "To color percentage" msgstr "" #. 58WB2 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:673 msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "گزینهها" #. 5mDZm -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:722 msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "مثال" #. e2Ai2 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:744 msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" +#. VBG9C +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:760 +msgctxt "gradientpage|extended_tip|GradientPage" +msgid "Select a gradient, modify the properties of a gradient, or save a new gradient." +msgstr "" + #. 26WXC #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:8 msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog" @@ -8290,14 +9965,20 @@ msgid "New Dictionary" msgstr "" #. iqNN4 -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:102 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:99 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaadddialog|label2" msgid "_Name:" msgstr "نام" +#. haBfA +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:118 +msgctxt "hangulhanjaadddialog|extended_tip|entry" +msgid "Enter a name for the dictionary." +msgstr "" + #. S2WpP -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:134 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:136 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1" msgid "Dictionary" @@ -8310,139 +9991,253 @@ msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "تبدیل هانگول/هانجا" #. kh2or -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:105 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:102 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1" msgid "Original" msgstr "اصلی" +#. bJGUF +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:119 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|originalword" +msgid "Displays the current selection." +msgstr "" + #. P2Lhg -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:130 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:132 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label3" msgid "Word" msgstr "کلمات" +#. 3vGK6 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:154 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|wordinput" +msgid "Displays the first replacement suggestion from the dictionary." +msgstr "" + #. JQfs4 -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:159 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:166 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find" msgid "_Find" msgstr "جستجو" +#. TqDEv +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:173 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|find" +msgid "Finds your Hangul input in the dictionary and replaces it with the corresponding Hanja." +msgstr "" + #. 3NS8C -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:181 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:193 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label4" msgid "Suggestions" msgstr "~پیشنهادات" #. ECK62 -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:286 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5" msgid "Format" msgstr "قالب" #. xfRqM -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:294 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:306 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above" msgid "Hanja above" msgstr "" +#. 3FDwm +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:313 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanja_above" +msgid "The Hangul part will be displayed as ruby text above the Hanja part." +msgstr "" + #. Crewa -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:327 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below" msgid "Hanja below" msgstr "" +#. cuAAs +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:334 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanja_below" +msgid "The Hangul part will be displayed as ruby text below the Hanja part." +msgstr "" + #. haBun -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:326 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:348 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" msgid "Hangul above" msgstr "" +#. yHfhf +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:355 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangul_above" +msgid "The Hanja part will be displayed as ruby text above the Hangul part." +msgstr "" + #. FfFPC -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:369 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" msgid "Hangul below" msgstr "" +#. R37Uk +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:376 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangul_below" +msgid "The Hanja part will be displayed as ruby text below the Hangul part." +msgstr "" + #. ZG2Bm -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:355 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:387 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion" msgid "_Hangul/Hanja" msgstr "" +#. tSGmu +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:398 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|simpleconversion" +msgid "The original characters are replaced by the suggested characters." +msgstr "" + #. xwknP -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:409 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulbracket" msgid "Hanja (Han_gul)" msgstr "" +#. cGuoW +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:419 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangulbracket" +msgid "The Hangul part will be displayed in brackets after the Hanja part." +msgstr "" + #. 6guxd -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:430 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjabracket" msgid "Hang_ul (Hanja)" msgstr "" +#. Sefus +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:440 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanjabracket" +msgid "The Hanja part will be displayed in brackets after the Hangul part." +msgstr "" + #. 6CDaz -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:465 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6" msgid "Conversion" msgstr "" #. mctf7 -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:435 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:482 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulonly" msgid "Hangul _only" msgstr "" +#. 45H2A +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:491 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangulonly" +msgid "Check to convert only Hangul. Do not convert Hanja." +msgstr "" + #. r3HDY -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:451 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:503 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjaonly" msgid "Hanja onl_y" msgstr "" +#. Fi82M +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:512 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanjaonly" +msgid "Check to convert only Hanja. Do not convert Hangul." +msgstr "" + #. db8Nj -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:488 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:545 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignore" msgid "_Ignore" msgstr "~نادیده گرفته شود" +#. 3mrTE +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:554 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|ignore" +msgid "No changes will be made to the current selection. The next word or character will be selected for conversion." +msgstr "" + #. QTqcN -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:504 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:566 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignoreall" msgid "Always I_gnore" msgstr "همیشه صرف~نظر کن" +#. HBgLV +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:573 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|ignoreall" +msgid "No changes will be made to the current selection, and every time the same selection is detected it will be skipped automatically." +msgstr "" + #. MVirc -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:518 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:585 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replace" msgid "_Replace" msgstr "جایگزینی" +#. ECMPD +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:592 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|replace" +msgid "Replaces the selection with the suggested characters or word according to the format options." +msgstr "" + #. DwnC2 -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:532 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:604 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replaceall" msgid "Always R_eplace" msgstr "همیشه جا~یگزین کن" +#. 9itJD +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:611 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|replaceall" +msgid "Replaces the selection with the suggested characters or word according to the format options. Every time the same selection is detected it will be replaced automatically." +msgstr "" + #. 7eniE -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:546 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:623 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replacebychar" msgid "Replace b_y character" msgstr "" +#. F2QEt +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:632 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|replacebychar" +msgid "Check to move character-by-character through the selected text. If not checked, full words are replaced." +msgstr "" + #. t2RXx -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:562 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:644 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options" msgid "Options..." msgstr "" +#. GVqQg +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:650 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|options" +msgid "Opens the Hangul/Hanja Options dialog." +msgstr "" + +#. omcyJ +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:686 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|HangulHanjaConversionDialog" +msgid "Converts the selected Korean text from Hangul to Hanja or from Hanja to Hangul." +msgstr "" + #. XiQXK #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:8 #, fuzzy @@ -8450,21 +10245,69 @@ msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|HangulHanjaEditDictDialog" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "ویرایش واژهنامه سفارشی" +#. Wnqcm +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:95 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|book" +msgid "Select the user-defined dictionary that you want to edit." +msgstr "" + #. AnsSG -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:113 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4" msgid "Book" msgstr "کتاب" +#. ttFFj +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:164 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|original" +msgid "Select the entry in the current dictionary that you want to edit. If you want, you can also type a new entry in this box." +msgstr "" + +#. GdYKP +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:190 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|new" +msgid "Adds the current replacement definition to the dictionary." +msgstr "" + +#. myWFD +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:210 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected entry." +msgstr "" + #. uPgna -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:217 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:234 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2" msgid "Original" msgstr "اصلی" +#. 8qtRG +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:291 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit1" +msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters." +msgstr "" + +#. qFDF8 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:309 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit2" +msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters." +msgstr "" + +#. rFF8x +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:327 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit3" +msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters." +msgstr "" + +#. HNSTX +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:345 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit4" +msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters." +msgstr "" + #. ZiDNN -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:367 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label3" msgid "Suggestions" @@ -8477,132 +10320,216 @@ msgid "Hangul/Hanja Options" msgstr "" #. TLs2q -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:127 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:124 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new" msgid "New..." msgstr "جدید..." +#. hNjua +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:131 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|new" +msgid "Opens the New dictionary dialog box, where you can create a new dictionary." +msgstr "" + #. UbGjT -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:141 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:143 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit" msgid "Edit..." msgstr "ویرایش..." +#. NKvWY +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:149 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|edit" +msgid "Opens the Edit Custom Dictionary dialog where you can edit any user-defined dictionary." +msgstr "" + +#. qML94 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:168 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected user-defined dictionary." +msgstr "" + +#. v7Bkk +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:233 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|dicts" +msgid "Lists all user-defined dictionaries. Select the check box next to the dictionary that you want to use. Clear the check box next to the dictionary that you do not want to use." +msgstr "" + #. DmfuX -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:235 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:252 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label1" msgid "User-defined Dictionaries" msgstr "واژهنامههای تعریف شده توسط کاربر" #. DEoRc -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:266 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:283 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|ignorepost" msgid "Ignore post-positional word" msgstr "" +#. B4zEG +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:292 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|ignorepost" +msgid "Ignores positional characters at the end of Korean words when you search a dictionary." +msgstr "" + #. EEKAT -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:281 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:303 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|showrecentfirst" msgid "Show recently used entries first" msgstr "" +#. aqATS +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:312 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|showrecentfirst" +msgid "Shows the replacement suggestion that you selected the last time as the first entry on the list." +msgstr "" + #. MKAyM -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:296 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:323 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|autoreplaceunique" msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "" +#. HerDJ +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:332 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|autoreplaceunique" +msgid "Automatically replaces words that only have one suggested word replacement." +msgstr "" + #. Bdqne -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:349 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2" msgid "Options" msgstr "گزینهها" +#. UaXFU +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:89 +msgctxt "hatchpage|extended_tip|add" +msgid "Adds a custom hatching pattern to the current list. Specify the properties of your hatching pattern, and then click this button." +msgstr "" + #. TGiD7 -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:101 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|modify" msgid "_Modify" msgstr "تغییر" +#. 5VuZv +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:108 +msgctxt "hatchpage|extended_tip|modify" +msgid "Applies the current hatching properties to the selected hatching pattern. If you want, you can save the pattern under a different name." +msgstr "" + #. U8bWc -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:133 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label2" msgid "Hatch" msgstr "مشاهده" #. HNCBu -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:174 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|distanceft" msgid "_Spacing:" msgstr "فاصلهگذاری" +#. 5Psyb +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192 +msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" +msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." +msgstr "" + #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:206 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" +#. UBmvt +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:243 +msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" +msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." +msgstr "" + #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:264 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:280 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "تکی" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:281 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:282 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" +#. ZpygN +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:286 +msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" +msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." +msgstr "" + #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:300 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "رنگ خط" +#. AwxCA +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:325 +msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" +msgid "Select the color of the hatch lines." +msgstr "" + #. 3hgCJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:307 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:337 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color" msgstr "رنگ پسزمینه" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:354 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:384 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "گزینهها" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:434 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "مثال" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:426 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:456 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" +#. ZeF6M +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:472 +msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" +msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." +msgstr "" + #. QqjhD #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:10 msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" @@ -8610,62 +10537,80 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "فراپیوند" #. FN68B -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:30 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:27 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|reset" msgid "Reset" msgstr "باز~گرداندن" +#. 3B8Aq +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:33 +msgctxt "hyperlinkdialog|extended_tip|reset" +msgid "Resets the entries in the dialog to their original state." +msgstr "" + #. n9DBf -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:45 msgctxt "hyperlinkdialog|apply" msgid "Apply" msgstr "اِعمال" +#. ixPEZ +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:51 +msgctxt "hyperlinkdialog|extended_tip|apply" +msgid "Applies the data to your document." +msgstr "" + +#. CS6kG +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:86 +msgctxt "hyperlinkdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes the dialog without saving." +msgstr "" + #. SBQmF -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:168 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." msgstr "" #. 2H6BD -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:170 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:182 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP" msgid "Internet" msgstr "" #. TwuBW -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:228 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:240 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP" msgid "This is where you create a hyperlink to an email address." msgstr "" #. nocMA -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:242 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:254 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP" msgid "Mail" msgstr "" #. MXhAV -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:301 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:313 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP" msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." msgstr "" #. HkUh2 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:315 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:327 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP" msgid "Document" msgstr "" #. xFvuL -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:374 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:386 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP" msgid "This is where you create a new document to which the new link points." msgstr "" #. ZprBE -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:400 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP" msgid "New Document" msgstr "" @@ -8684,87 +10629,147 @@ msgctxt "hyperlinkdocpage|fileopen|tooltip_text" msgid "Open File" msgstr "باز کردن پرونده" +#. mJQ7c +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:68 +msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|fileopen" +msgid "Opens the Open dialog, where you can select a file." +msgstr "" + +#. 9f5SN +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:91 +msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|path" +msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame." +msgstr "" + #. Ewn6K -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:98 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:108 msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" msgstr "سند" #. pedja -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:134 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:144 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label" msgid "Targ_et:" msgstr "هدف" #. hUini -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:159 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|url_label" msgid "URL:" msgstr "نشانی اینترنتی" #. zH7Fk -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:163 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:173 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|browse|tooltip_text" msgid "Target in Document" msgstr "هدف در سند" +#. wnXzL +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:178 +msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|browse" +msgid "Opens the Target in Document dialog." +msgstr "" + +#. 3ndEf +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:194 +msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|target" +msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame." +msgstr "" + #. oUByt -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:189 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:209 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|url" msgid "Test text" msgstr "متن آزمایشی" #. 8Gbv5 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:227 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label3" msgid "Target in Document" msgstr "هدف در سند" #. VQxYG -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:266 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "چارچوب:" #. cFnPM -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:261 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:281 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "متن:" #. o2Fic -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:276 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "نام" +#. PuhGD +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:313 +msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|indication" +msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink." +msgstr "" + +#. RszPA +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:329 +msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|name" +msgid "Enter a name for the hyperlink." +msgstr "" + #. y3amv -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:319 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:349 msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "" +#. 6TBzX +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:366 +msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|form" +msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button." +msgstr "" + #. sAAC7 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:345 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:380 msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "رویدادها" +#. EbFym +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:384 +msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|script" +msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes." +msgstr "" + +#. TXrCH +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:407 +msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|frame" +msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window." +msgstr "" + #. frjow -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:430 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "تنظیمات بیشتر" +#. 789Vi +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:445 +msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|HyperlinkDocPage" +msgid "Hyperlinks to any document or targets in documents can be edited using the Document tab from the Hyperlink dialog." +msgstr "" + #. BpE9F #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:41 #, fuzzy @@ -8772,159 +10777,284 @@ msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_internet" msgid "_Web" msgstr "~تارنما" +#. wL4we +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:51 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|linktyp_internet" +msgid "Creates an \"http://\" hyperlink." +msgstr "" + #. HybDr -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:62 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_ftp" msgid "_FTP" msgstr "FTP" +#. dHmZB +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:73 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|linktyp_ftp" +msgid "Creates an \"FTP://\" hyperlink." +msgstr "" + #. qgyrE -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:83 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:93 msgctxt "hyperlinkinternetpage|target_label" msgid "_URL:" msgstr "" #. YLtwS -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:98 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:108 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|login_label" msgid "_Login name:" msgstr "نام ~ورود" #. GGnn8 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:113 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:123 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|password_label" msgid "_Password:" msgstr "گذرواژه:" +#. kVJEB +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:141 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|login" +msgid "Specifies your login name, if you are working with FTP addresses." +msgstr "" + +#. cgWAc +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:158 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|password" +msgid "Specifies your password, if you are working with FTP addresses." +msgstr "" + #. HHhGY -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:169 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|anonymous" msgid "Anonymous _user" msgstr "~کاربر ناشناس" +#. Ttx68 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:178 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|anonymous" +msgid "Allows you to log in to the FTP address as an anonymous user." +msgstr "" + +#. JwfAC +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:201 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|target" +msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame." +msgstr "" + #. XhMm4 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:184 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:214 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "متن:" +#. fFLgD +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:231 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|indication" +msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink." +msgstr "" + #. ABK2n -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:210 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:245 msgctxt "hyperlinkinternetpage|protocol_label" msgid "Proto_col:" msgstr "" #. MoZP7 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:231 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:266 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2" msgid "Hyperlink Type" msgstr "نوع فراپیوند" #. x4GDd -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:270 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:305 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "چارچوب:" #. wiRZD -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:285 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:320 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label" msgid "Na_me:" msgstr "نام" +#. ZdkMh +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:337 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|name" +msgid "Enter a name for the hyperlink." +msgstr "" + #. UG2wE -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:357 msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "" +#. QPMun +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:374 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|form" +msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button." +msgstr "" + #. MyGFB -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:388 msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "رویدادها" +#. sYWVn +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:392 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|script" +msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes." +msgstr "" + +#. C5Hqs +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:415 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|frame" +msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window." +msgstr "" + #. UKQMX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:383 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:438 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "تنظیمات بیشتر" +#. 8UdTe +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:453 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|HyperlinkInternetPage" +msgid "Use the Internet page of the Hyperlink dialog to edit hyperlinks with WWW or FTP addresses." +msgstr "" + #. GKAsu #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:43 msgctxt "hyperlinkmailpage|receiver_label" msgid "Re_cipient:" msgstr "" -#. B5Axh +#. 3Q6NE #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:58 -#, fuzzy -msgctxt "hyperlinkmailpage|adressbook|tooltip_text" +msgctxt "hyperlinkmailpage|addressbook|tooltip_text" msgid "Data Sources..." -msgstr "منابع داده..." +msgstr "" + +#. mZ8Wv +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:63 +msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|addressbook" +msgid "Hides or shows the data source browser." +msgstr "" #. NJi4c -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:73 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:78 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|subject_label" msgid "_Subject:" msgstr "موضوع:" +#. hseLC +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:96 +msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|subject" +msgid "Specifies the subject that is inserted in the subject line of the new message document." +msgstr "" + +#. 8gCor +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:119 +msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|receiver" +msgid "Assigns the specified email address to the hyperlink." +msgstr "" + #. eCvXD -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:148 msgctxt "hyperlinkmailpage|label2" msgid "Mail" msgstr "" #. Rx7bX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:187 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "چارچوب:" #. E6CWA -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:202 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "متن:" #. BjAaB -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:202 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:217 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "نام" +#. PJMVD +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:234 +msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|indication" +msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink." +msgstr "" + +#. pJbde +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:250 +msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|name" +msgid "Enter a name for the hyperlink." +msgstr "" + #. zkpdN -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:270 msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "" +#. ckEPR +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:287 +msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|form" +msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button." +msgstr "" + #. 7wzYs -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:301 msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "رویدادها" +#. rukYs +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:305 +msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|script" +msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes." +msgstr "" + +#. CwHdi +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:328 +msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|frame" +msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window." +msgstr "" + #. BmHDh -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:311 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:351 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "تنظیمات بیشتر" +#. SvyDu +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:366 +msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|HyperlinkMailPage" +msgid "On the Mail page in the Hyperlink dialog you can edit hyperlinks for email addresses." +msgstr "" + #. FiqBU #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:18 #, fuzzy @@ -8933,25 +11063,37 @@ msgid "Target in Document" msgstr "هدف در سند" #. JRUcA -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:36 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:33 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply" msgid "_Apply" msgstr "اِعمال" #. jWKYr -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:49 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close" msgid "_Close" msgstr "بستن" +#. CLEQK +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:56 +msgctxt "hyperlinkmarkdialog|extended_tip|close" +msgid "Once the hyperlink has been completely entered, click on Close to set the link and leave the dialog." +msgstr "" + #. P5DCe -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:122 msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject" msgid "Mark Tree" msgstr "" +#. iBoH5 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:123 +msgctxt "hyperlinkmarkdialog|extended_tip|TreeListBox" +msgid "Specifies the position in the target document where you wish to jump to." +msgstr "" + #. tHygQ #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:57 #, fuzzy @@ -8959,78 +11101,144 @@ msgctxt "hyperlinknewdocpage|editnow" msgid "Edit _now" msgstr "هماکنون ~ویرایش کن" +#. DENWb +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:67 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|editnow" +msgid "Specifies that the new document is created and immediately opened for editing." +msgstr "" + #. YAeDk -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:73 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:78 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|editlater" msgid "Edit _later" msgstr "~بعداً ویرایش کن" +#. CD5y6 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:89 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|editlater" +msgid "Specifies that the document is created but it is not immediately opened." +msgstr "" + #. DqCc6 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:99 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:109 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|file_label" msgid "_File:" msgstr "پرونده:" #. PDNz4 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:124 msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text" msgid "Select Path" msgstr "انتخاب مسیر" -#. NKd9R +#. FPajM #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:129 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|create" +msgid "Opens the Select Path dialog, where you can select a path." +msgstr "" + +#. NKd9R +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:144 msgctxt "hyperlinknewdocpage|types_label" msgid "File _type:" msgstr "نو_ع پرونده:" +#. TRstM +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:169 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|path" +msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink." +msgstr "" + +#. Ee4g2 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:209 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|types" +msgid "Specifies the file type for the new document." +msgstr "" + #. 9TYuE -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:212 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:237 msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2" msgid "New Document" msgstr "نوشتار جدید" #. uChAF -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:251 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:276 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "چارچوب:" #. NG5VC -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:266 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:291 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "متن:" #. SVEq9 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:281 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:306 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "نام" +#. J9DQE +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:323 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|indication" +msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink." +msgstr "" + +#. FExJ9 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:339 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|name" +msgid "Enter a name for the hyperlink." +msgstr "" + #. cSknQ -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:324 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:359 msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "" +#. fARTX +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:375 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|form" +msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button." +msgstr "" + #. 5xVHb -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:349 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:389 msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "رویدادها" +#. MikBD +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:393 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|script" +msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes." +msgstr "" + +#. rXaNm +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:416 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|frame" +msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window." +msgstr "" + #. MS2Cn -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:389 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "تنظیمات بیشتر" +#. ztAbs +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:454 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|HyperlinkNewDocPage" +msgid "Use the New Document tab from the Hyperlink dialog to set up a hyperlink to a new document and create the new document simultaneously." +msgstr "" + #. XkDqc #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:18 msgctxt "hyphenate|HyphenateDialog" @@ -9038,33 +11246,75 @@ msgid "Hyphenation" msgstr "تیرهگذاری" #. N4zDD -#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:50 #, fuzzy msgctxt "hyphenate|hyphall" msgid "Hyphenate All" msgstr "تیرهگذاری ~همه" #. TraEA -#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:103 +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:100 #, fuzzy msgctxt "hyphenate|ok" msgid "Hyphenate" msgstr "ت~یرهگذاری" +#. 843cx +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:108 +msgctxt "hyphenate|extended_tip|ok" +msgid "Inserts the hyphen at the indicated position." +msgstr "" + #. gEGtP -#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:118 +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:120 #, fuzzy msgctxt "hyphenate|continue" msgid "Skip" msgstr "~پرش" +#. JqhEE +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:126 +msgctxt "hyphenate|extended_tip|continue" +msgid "Ignores the hyphenation suggestion and finds the next word to hyphenate." +msgstr "" + +#. zXLRC +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:145 +msgctxt "hyphenate|extended_tip|delete" +msgid "Removes the current hyphenation point from the displayed word." +msgstr "" + #. dsjvf -#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:153 +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:165 #, fuzzy msgctxt "hyphenate|label1" msgid "Word:" msgstr "کلمات" +#. fvcRg +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:193 +msgctxt "hyphenate|extended_tip|worded" +msgid "Displays the hyphenation suggestion(s) for the selected word." +msgstr "" + +#. HAF8G +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:212 +msgctxt "hyphenate|extended_tip|left" +msgid "Set the position of the hyphen. This option is only available if more than one hyphenation suggestion is displayed." +msgstr "" + +#. 5gKXt +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:230 +msgctxt "hyphenate|extended_tip|right" +msgid "Set the position of the hyphen. This option is only available if more than one hyphenation suggestion is displayed." +msgstr "" + +#. 8QHd8 +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:268 +msgctxt "hyphenate|extended_tip|HyphenateDialog" +msgid "Inserts hyphens in words that are too long to fit at the end of a line." +msgstr "" + #. HGCp4 #: cui/uiconfig/ui/iconchangedialog.ui:61 #, fuzzy @@ -9084,28 +11334,40 @@ msgid "Change Icon" msgstr "تغییر شمایل" #. qZXP7 -#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:145 #, fuzzy msgctxt "iconselectordialog|label1" msgid "_Icons" msgstr "شمایلها" #. ZyFG4 -#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:168 #, fuzzy msgctxt "iconselectordialog|importButton" msgid "I_mport..." msgstr "وارد کردن..." +#. rAyQo +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:175 +msgctxt "iconselectordialog|extended_tip|importButton" +msgid "Adds new icons to the list of icons. You see a file open dialog that imports the selected icon or icons into the internal icon directory of %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. 46d7Z -#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:185 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:187 #, fuzzy msgctxt "iconselectordialog|deleteButton" msgid "_Delete..." msgstr "حذفکردن..." +#. MEMzu +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:194 +msgctxt "iconselectordialog|extended_tip|deleteButton" +msgid "Click to remove the selected icon from the list. Only user-defined icons can be removed." +msgstr "" + #. C4HU9 -#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:216 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:223 msgctxt "iconselectordialog|noteLabel" msgid "" "Note:\n" @@ -9122,101 +11384,179 @@ msgctxt "insertfloatingframe|InsertFloatingFrameDialog" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "مشخصههای قاب شناور" +#. DckNs +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:105 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|edname" +msgid "Enter a name for the floating frame. The name cannot contain spaces, special characters, or begin with an underscore (_)." +msgstr "" + +#. dxeqd +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:125 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|edurl" +msgid "Enter the path and the name of the file that you want to display in the floating frame. You can also click the Browse button and locate the file that you want to display." +msgstr "" + #. 6Zg6E -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:140 #, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|label6" msgid "Name:" msgstr "نام" #. QFERc -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:153 #, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|label7" msgid "Contents:" msgstr "محتویات" #. ExCGU -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:155 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:162 msgctxt "insertfloatingframe|buttonbrowse" msgid "Browse..." msgstr "مرور..." +#. EQDKW +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:169 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|buttonbrowse" +msgid "Locate the file that you want to display in the selected floating frame, and then click Open." +msgstr "" + #. CFNgz -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:198 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:210 msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaron" msgid "On" msgstr "فعال" +#. qobGp +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:220 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|scrollbaron" +msgid "Displays the scrollbar for the floating frame." +msgstr "" + #. RTCXH -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:215 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:232 msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaroff" msgid "Off" msgstr "خاموش" +#. pdYYk +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:242 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|scrollbaroff" +msgid "Hides the scrollbar for the floating frame." +msgstr "" + #. iucHE -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:232 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:254 #, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|scrollbarauto" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" +#. xEruo +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:264 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|scrollbarauto" +msgid "Mark this option if the currently active floating frame can have a scrollbar when needed." +msgstr "" + #. NTDhm -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:282 msgctxt "insertfloatingframe|label1" msgid "Scroll Bar" msgstr "نوار پیمایش" #. 9DUFs -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:288 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:315 msgctxt "insertfloatingframe|borderon" msgid "On" msgstr "فعال" +#. wE67j +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:325 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|borderon" +msgid "Displays the border of the floating frame." +msgstr "" + #. P9vwv -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:337 msgctxt "insertfloatingframe|borderoff" msgid "Off" msgstr "خاموش" +#. hEBTb +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:347 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|borderoff" +msgid "Hides the border of the floating frame." +msgstr "" + #. xBDSb -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:331 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:368 msgctxt "insertfloatingframe|label2" msgid "Border" msgstr "کناره" #. RAz7e -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:404 #, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel" msgid "Width:" msgstr "عرض" #. DMLy9 -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:380 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:417 #, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|heightlabel" msgid "Height:" msgstr "ارتفاع" +#. ieZRs +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:434 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|width" +msgid "Enter the amount of horizontal space that you want to leave between the right and the left edges of the floating frame and the contents of the frame. Both documents inside and outside the floating frame must be HTML documents." +msgstr "" + +#. R35J9 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:452 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|height" +msgid "Enter the amount of vertical space that you want to leave between the top and bottom edges of the floating frame and the contents of the frame. Both documents inside and outside the floating frame must be HTML documents." +msgstr "" + #. EEPAq -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:416 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:463 msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth" msgid "Default" msgstr "پیشفرض" +#. NSmeU +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:472 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|defaultwidth" +msgid "Applies the default horizontal spacing." +msgstr "" + #. dQ8BY -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:431 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:483 msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight" msgid "Default" msgstr "پیشفرض" +#. vjLip +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:492 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|defaultheight" +msgid "Applies the default vertical spacing." +msgstr "" + #. YqkF7 -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:452 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:509 msgctxt "insertfloatingframe|label3" msgid "Padding" msgstr "" +#. Ehuh3 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:549 +msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|InsertFloatingFrameDialog" +msgid "Changes the properties of the selected floating frame. Floating frames work best when they contain an html document, and when they are inserted in another html document." +msgstr "" + #. DHyVM #: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:16 msgctxt "insertoleobject|InsertOLEObjectDialog" @@ -9224,52 +11564,64 @@ msgid "Insert OLE Object" msgstr "درج شیء OLE" #. APCbM -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:103 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:100 #, fuzzy msgctxt "insertoleobject|createnew" msgid "Create new" msgstr "~ایجاد جدید" #. g7yF2 -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:120 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:117 #, fuzzy msgctxt "insertoleobject|createfromfile" msgid "Create from file" msgstr "ایجاد از ~پرونده" #. JcNDd -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:200 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:197 #, fuzzy msgctxt "insertoleobject|label1" msgid "Object Type" msgstr "نوع شیء" #. GYhtz -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:243 #, fuzzy msgctxt "insertoleobject|urlbtn" msgid "Search…" msgstr "جستجو" #. PL3Eq -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:256 #, fuzzy msgctxt "insertoleobject|linktofile" msgid "Link to file" msgstr "~پیوند به پرونده" +#. FDCFK +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:265 +msgctxt "insertoleobject|extended_tip|linktofile" +msgid "Enable this checkbox to insert the OLE object as a link to the original file. If this checkbox is not enabled, the OLE object will be embedded into your document." +msgstr "" + #. G8yfb -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:276 msgctxt "insertoleobject|asicon" msgid "Display as icon" msgstr "" #. ry68g -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:296 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:298 msgctxt "insertoleobject|label2" msgid "File" msgstr "پرونده" +#. wdBbV +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:331 +msgctxt "insertoleobject|extended_tip|InsertOLEObjectDialog" +msgid "Inserts an OLE object into the current document. The OLE object is inserted as a link or an embedded object." +msgstr "" + #. BCgnf #: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:15 msgctxt "insertrowcolumn|InsertRowColumnDialog" @@ -9283,28 +11635,46 @@ msgctxt "insertrowcolumn|label3" msgid "_Number:" msgstr "عدد" +#. P5PWM +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:128 +msgctxt "insertrowcolumn|extended_tip|insert_number" +msgid "Enter the number of columns or rows that you want." +msgstr "" + #. nEwTY -#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:140 +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:145 msgctxt "insertrowcolumn|label1" msgid "Insert" msgstr "درج" #. xdCAE -#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:176 #, fuzzy msgctxt "insertrowcolumn|insert_before" msgid "_Before" msgstr "قبل" +#. bX93d +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:186 +msgctxt "insertrowcolumn|extended_tip|insert_before" +msgid "Adds new columns to the left of the current column, or adds new rows above the current row." +msgstr "" + #. ZmEKX -#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:198 #, fuzzy msgctxt "insertrowcolumn|insert_after" msgid "A_fter" msgstr "بعد" +#. Rqgws +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:208 +msgctxt "insertrowcolumn|extended_tip|insert_after" +msgid "Adds new columns to the right of the current column, or adds new rows below the current row." +msgstr "" + #. mS7YV -#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:211 +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:226 msgctxt "insertrowcolumn|label2" msgid "Position" msgstr "موقعیت" @@ -9321,25 +11691,55 @@ msgctxt "javaclasspathdialog|label1" msgid "A_ssigned folders and archives" msgstr "" +#. ERHh7 +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:158 +msgctxt "extended_tip|paths" +msgid "Specifies the location of Java classes or Java class libraries." +msgstr "" + #. 5cgAY -#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:180 +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:185 msgctxt "javaclasspathdialog|archive" msgid "_Add Archive..." msgstr "" +#. xV5SQ +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:192 +msgctxt "extended_tip|archive" +msgid "Select an archive file in jar or zip format and add the file to the class path." +msgstr "" + #. LBBVG -#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:194 +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:204 msgctxt "javaclasspathdialog|folder" msgid "Add _Folder" msgstr "" +#. WP9Eo +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:211 +msgctxt "extended_tip|folder" +msgid "Select a folder and add the folder to the class path." +msgstr "" + #. YNHm3 -#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:208 +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:223 #, fuzzy msgctxt "javaclasspathdialog|remove" msgid "_Remove" msgstr "حذف" +#. fGAwc +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:230 +msgctxt "extended_tip|remove" +msgid "Select an archive or a folder in the list and click Remove to remove the object from the class path." +msgstr "" + +#. De7GF +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:266 +msgctxt "extended_tip|JavaClassPath" +msgid "Specifies the location of Java classes or Java class libraries." +msgstr "" + #. LU9ad #: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:16 msgctxt "javastartparametersdialog|JavaStartParameters" @@ -9347,44 +11747,74 @@ msgid "Java Start Parameters" msgstr "" #. AkVB2 -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:107 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:104 msgctxt "javastartparametersdialog|label4" msgid "Java start _parameter" msgstr "" +#. Btkis +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:122 +msgctxt "extended_tip|parameterfield" +msgid "Enter a start parameter for a JRE as you would on a command line. Click Assign to add the parameter to the list of available start parameters." +msgstr "" + #. bbrtf -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:135 msgctxt "javastartparametersdialog|label5" msgid "Assig_ned start parameters" msgstr "" +#. xjKFh +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:177 +msgctxt "extended_tip|assignlist" +msgid "Lists the assigned JRE start parameters. To remove a start parameter, select the parameter, and then click Remove." +msgstr "" + #. 87Ysi -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:185 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:192 msgctxt "javastartparametersdialog|label6" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" msgstr "" #. F3A9L -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:202 #, fuzzy msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn" msgid "_Add" msgstr "اضافه کردن" +#. 5DJCP +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:211 +msgctxt "extended_tip|assignbtn" +msgid "Adds the current JRE start parameter to the list." +msgstr "" + #. sNSWD -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:216 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228 #, fuzzy msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn" msgid "_Edit" msgstr "ویرایش" +#. 5FP58 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236 +msgctxt "extended_tip|editbtn" +msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited." +msgstr "" + #. fUGmG -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:248 #, fuzzy msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn" msgid "_Remove" msgstr "حذف" +#. PhsGH +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:256 +msgctxt "extended_tip|removebtn" +msgid "Deletes the selected JRE start parameter." +msgstr "" + #. RdoKs #: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:8 msgctxt "linedialog|LineDialog" @@ -9432,32 +11862,38 @@ msgid "Arrow _style:" msgstr "سبک پیکان" #. y6SSb -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:137 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134 msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "" #. rgBEv -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:178 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175 #, fuzzy msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr "تغییر" +#. iQUys +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:196 +msgctxt "lineendstabpage|extended_tip|BTN_DELETE" +msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." +msgstr "" + #. V4C5Z -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:216 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218 msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" msgid "Load arrow styles" msgstr "" #. CUTxx -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:230 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:232 msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" msgid "Save arrow styles" msgstr "" #. hEYzS -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:309 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:311 msgctxt "lineendstabpage|label1" msgid "Organize Arrow Styles" msgstr "" @@ -9519,26 +11955,32 @@ msgid "Line _style:" msgstr "سبک خط" #. MAsFg -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:350 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347 #, fuzzy msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr "تغییر" +#. wuhfR +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:368 +msgctxt "linestyletabpage|extended_tip|BTN_DELETE" +msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." +msgstr "" + #. FmGAy -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:390 msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" msgid "Load Line Styles" msgstr "" #. JCDCi -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:402 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:404 msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" msgid "Save Line Styles" msgstr "" #. VGiHW -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:469 msgctxt "linestyletabpage|label1" msgid "Properties" msgstr "ویژگیها" @@ -9733,34 +12175,34 @@ msgid "Select..." msgstr "~انتخاب!" #. LaBcU -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:794 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:795 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_WIDTH" msgid "Widt_h:" msgstr "عرض" #. yhVmm -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:818 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:819 msgctxt "linetabpage|CB_SYMBOL_RATIO" msgid "_Keep ratio" msgstr "" #. oV6GJ -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:836 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:837 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_HEIGHT" msgid "Hei_ght:" msgstr "ارتفاع" #. 9eaQs -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:873 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:874 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|label4" msgid "Icon" msgstr "شمایلها" #. vPJAG -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:915 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:916 msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "مثال" @@ -9771,6 +12213,12 @@ msgctxt "macroassigndialog|MacroAssignDialog" msgid "Assign Action" msgstr "" +#. 2UNZB +#: cui/uiconfig/ui/macroassigndialog.ui:90 +msgctxt "macroassigndialog|extended_tip|MacroAssignDialog" +msgid "Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs." +msgstr "" + #. NGu7X #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:64 #, fuzzy @@ -9784,37 +12232,61 @@ msgctxt "macroassignpage|assignft" msgid "Assigned Action" msgstr "" +#. PahfF +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:99 +msgctxt "macroassignpage|extended_tip|assignments" +msgid "The big list box lists the events and the assigned macros. After you selected the location in the Save In list box, select an event in the big list box. Then click Assign Macro." +msgstr "" + #. jfate -#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:107 +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:112 msgctxt "macroassignpage|libraryft1" msgid "Assignments" msgstr "" #. YG6nV -#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:140 +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:145 #, fuzzy msgctxt "macroassignpage|assign" msgid "M_acro..." msgstr "ماکرو..." +#. ECTjc +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:152 +msgctxt "macroassignpage|extended_tip|assign" +msgid "Opens the Macro Selector to assign a macro to the selected event." +msgstr "" + #. nhxq7 -#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:154 +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:164 msgctxt "macroassignpage|component" msgid "Com_ponent..." msgstr "" #. UNHTV -#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:178 msgctxt "macroassignpage|delete" msgid "Remove" msgstr "حذف" +#. pieEu +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:185 +msgctxt "macroassignpage|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the macro or component assignment for the selected event." +msgstr "" + #. CqT9E -#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:203 msgctxt "macroassignpage|label1" msgid "Assign" msgstr "" +#. v49A4 +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:217 +msgctxt "macroassignpage|extended_tip|MacroAssignPage" +msgid "Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs." +msgstr "" + #. RVDTA #: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:26 msgctxt "macroselectordialog|MacroSelectorDialog" @@ -9822,317 +12294,407 @@ msgid "Macro Selector" msgstr "انتخابکنندۀ درشت دستورهای" #. sgKzf -#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:45 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:42 msgctxt "macroselectordialog|add" msgid "Add" msgstr "اضافه کردن" #. fpfnw -#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:135 msgctxt "macroselectordialog|helpmacro" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." msgstr "کتابخانهای که شامل درشت دستور مطلوب خود را انتخاب کنید. سپس آن را تحت عنوان «نام درشت دستور» انتخاب کنید." #. nVAE3 -#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:154 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:151 msgctxt "macroselectordialog|helptoolbar" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." msgstr "برای اضافهکردن فرمانی به یک نوار ابزار، ابتدا رده و سپس فرمان را انتخاب نمایید. سپس فرمان را از فهرست فرمانهای صفحه جدولبندی نوارهای ابزار در پنجره سفارشیسازی بکشید." #. SuCLc -#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:240 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:236 msgctxt "macroselectordialog|libraryft" msgid "Library" msgstr "کتابخانه" #. ah4q5 -#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:251 msgctxt "macroselectordialog|categoryft" msgid "Category" msgstr "مقوله" #. QvKmS -#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:334 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:330 #, fuzzy msgctxt "macroselectordialog|macronameft" msgid "Macro Name" msgstr "نام درشت دستور" #. 2pAF6 -#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:350 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:346 msgctxt "macroselectordialog|commandsft" msgid "Commands" msgstr "فرمانها" #. gsUCh -#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:419 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:415 msgctxt "macroselectordialog|label1" msgid "Description" msgstr "شرح" #. YTX8B -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:44 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:46 #, fuzzy msgctxt "menuassignpage|insertseparator" msgid "Insert Separator" msgstr "جداساز نمایه" #. RNPyo -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:54 msgctxt "menuassignpage|insertsubmenu" msgid "Insert Submenu" msgstr "" #. DXfmq -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:102 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:174 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:104 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:176 msgctxt "menuassignpage|gear_add" msgid "_Add..." msgstr "" #. ekuNo -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:110 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:112 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:184 msgctxt "menuassignpage|gear_delete" msgid "_Delete" msgstr "" #. iRLgG -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:118 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:190 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:120 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:192 msgctxt "menuassignpage|gear_rename" msgid "_Rename..." msgstr "" #. rE3BD -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:126 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:198 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:128 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:200 msgctxt "menuassignpage|gear_move" msgid "_Move..." msgstr "" #. iNnSq -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:140 msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." msgstr "تغییر نام..." #. vtxfm -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:148 #, fuzzy msgctxt "menuassignpage|changeIcon" msgid "Change Icon..." msgstr "تغییر شمایل..." #. pisMz -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:154 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:156 #, fuzzy msgctxt "menuassignpage|resetIcon" msgid "Reset Icon" msgstr "بازنشانی شمایل" #. ooFCE -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:162 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:164 msgctxt "menuassignpage|restoreItem" msgid "Restore Default Command" msgstr "" #. CkLgx -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:212 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:214 msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText" msgid "_Icon and text" msgstr "" #. G3FuF -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:222 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:224 msgctxt "menuassignpage|gear_iconOnly" msgid "Icon _only" msgstr "" #. DCnZr -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:232 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:234 msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly" msgid "_Text only" msgstr "" #. vJPYK -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:261 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:263 #, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "_Search" msgstr "جستجو" #. 6Vz2j -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:278 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:280 msgctxt "menuassignpage|desc" msgid "Description of the currently selected function." msgstr "" +#. 8WPmN +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:290 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|desc" +msgid "The text box contains a short description of the selected command." +msgstr "" + #. qiiBX -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:300 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:307 msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "D_escription" msgstr "" +#. KXCzA +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:360 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|functions" +msgid "Displays the results of the combination of the search string and category of the desired function." +msgstr "" + #. wYjEi -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:377 msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "_Available Commands" msgstr "" -#. ZrMmi +#. EY8HF #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:393 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|commandcategorylist" +msgid "Select the menu command category in the drop-down list to restrict the search of commands or scroll the list below. Macros and styles commands are in the bottom of the list." +msgstr "" + +#. ZrMmi +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:408 #, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "Categor_y" msgstr "مقوله" #. trbSd -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:407 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:422 msgctxt "menuassignpage|searchEntry" msgid "Type to search" msgstr "" +#. GR5u8 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:425 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|searchEntry" +msgid "Enter a string in the text box to narrow the search of commands." +msgstr "" + +#. 7gtLC +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:448 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|savein" +msgid "Select the location where the menu is to be attached. If attached to a %PRODUCTNAME module, the menu is available for all files opened in that module. If attached to the file, the menu will be available only when that file is opened and active." +msgstr "" + #. D35vJ -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:434 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:459 #, fuzzy msgctxt "menuassignpage|functionbtn" msgid "_Function" msgstr "تابع" +#. 2HL6E +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:490 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|toplevellist" +msgid "Select the menu where the customization is to be applied. The current set of functions is displayed in the box below." +msgstr "" + #. QN5Bd -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:481 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:511 msgctxt "menuassignpage|menugearbtn" msgid "Gear Menu" msgstr "" #. rnmCf -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:482 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:512 msgctxt "menuassignpage|menugearbtn" msgid "Contains commands to modify or delete the selected top level menu, and the command to add new top level menus." msgstr "" #. 7PE7X -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:503 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:533 msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn" msgid "Gear Menu" msgstr "" #. L7fQq -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:504 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:534 msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn" msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars." msgstr "" #. w7EFX -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:671 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:687 #, fuzzy msgctxt "menuassignpage|insert" msgid "_Insert" msgstr "درج" #. Q69cQ -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:695 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:711 #, fuzzy msgctxt "menuassignpage|modify" msgid "_Modify" msgstr "تغییر" #. Cwu32 -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:719 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:735 #, fuzzy msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn" msgid "_Defaults" msgstr "پیشفرض" #. taFyJ -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:730 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:746 msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn" msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state." msgstr "" #. B32nz -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:764 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:780 msgctxt "menuassignpage|add" msgid "Add item" msgstr "" +#. JrYMp +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:790 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add" +msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu." +msgstr "" + #. iree8 -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:794 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:815 msgctxt "menuassignpage|remove" msgid "Remove item" msgstr "" +#. AsenA +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:825 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove" +msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu." +msgstr "" + #. t7BYP -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:831 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:857 msgctxt "menuassignpage|moveupbtn" msgid "Move up" msgstr "" +#. BH9fq +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:861 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up" +msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands." +msgstr "" + #. S6K2N -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:844 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:875 msgctxt "menuassignpage|movedownbtn" msgid "Move down" msgstr "" +#. RCKEK +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:879 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down" +msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands." +msgstr "" + #. fto8m -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:899 msgctxt "menuassignpage|scopelabel" msgid "S_cope" msgstr "" #. SLinm -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:876 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:912 msgctxt "menuassignpage|targetlabel" msgid "_Target" msgstr "" #. cZEBZ -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:889 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:925 msgctxt "menuassignpage|functionlabel" msgid "Assi_gned Commands" msgstr "" #. AZQ8V -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:938 msgctxt "menuassignpage|customizelabel" msgid "_Customize" msgstr "" +#. yFQHn +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:997 +msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage" +msgid "Lets you customize %PRODUCTNAME menus for all modules." +msgstr "" + #. Mcir5 #: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:21 msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog" msgid "Mosaic" msgstr "موزاییک" +#. aW8Fh +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:160 +msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|width" +msgid "Defines the width of the individual tiles." +msgstr "" + #. yVvs9 -#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:173 #, fuzzy msgctxt "mosaicdialog|label2" msgid "_Width:" msgstr "عرض" #. TsqoC -#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:198 msgctxt "mosaicdialog|height" msgid "2" msgstr "" +#. zq4c3 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:203 +msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|height" +msgid "Defines the height of the individual tiles." +msgstr "" + #. Ca8nA -#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:209 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:216 #, fuzzy msgctxt "mosaicdialog|label3" msgid "_Height:" msgstr "ارتفاع" #. HPBw2 -#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:227 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:234 msgctxt "mosaicdialog|edges" msgid "E_nhance edges" msgstr "" +#. mEUiS +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:243 +msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|edges" +msgid "Enhances, or sharpens, the edges of the object." +msgstr "" + #. LKQEa -#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:254 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:266 msgctxt "mosaicdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "" +#. LGB8f +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:291 +msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|MosaicDialog" +msgid "Joins small groups of pixels into rectangular areas of the same color." +msgstr "" + #. NcNCG #: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:26 msgctxt "movemenu|MoveMenuDialog" @@ -10140,29 +12702,41 @@ msgid "New Menu" msgstr "" #. kJERC -#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:113 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:110 msgctxt "movemenu|menunameft" msgid "Menu name:" msgstr "" +#. Dzrz4 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:129 +msgctxt "movemenu|extended_tip|menuname" +msgid "Enter a name for the menu. To specify a letter in the name as an accelerator key, enter a tilde (~) before the letter." +msgstr "" + #. YV2LE -#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:158 msgctxt "movemenu|label1" msgid "Menu _position:" msgstr "" #. HZFF5 -#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:231 msgctxt "movemenu|up-atkobject" msgid "Up" msgstr "بالا" #. nRLog -#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:248 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:250 msgctxt "movemenu|down-atkobject" msgid "Down" msgstr "پایین" +#. xFV7x +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:300 +msgctxt "movemenu|extended_tip|MoveMenuDialog" +msgid "Moves the selected menu entry up one position or down one position in the menu when you click an arrow button." +msgstr "" + #. qoE4K #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:22 #, fuzzy @@ -10170,21 +12744,51 @@ msgctxt "multipathdialog|MultiPathDialog" msgid "Select Paths" msgstr "انتخاب مسیر" +#. xFCHr +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:45 +msgctxt "multipathdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. LCieM +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:64 +msgctxt "multipathdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. yfGYp -#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:123 +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:130 #, fuzzy msgctxt "multipathdialog|add" msgid "_Add..." msgstr "اضافه..." +#. yfofV +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:137 +msgctxt "cui/ui/multipathdialog/add" +msgid "Opens the Select Path dialog to select another folder or the Open dialog to select another file." +msgstr "" + +#. e3JxQ +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:156 +msgctxt "multipathdialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + #. b9DFN -#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:200 +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:201 msgctxt "multipathdialog|pathlist" msgid "Path list" msgstr "" +#. EPpjr +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:221 +msgctxt "cui/ui/multipathdialog/paths" +msgid "Contains a list of the paths that have already been added. Mark the default path for new files." +msgstr "" + #. AsnM3 -#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:231 +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:246 msgctxt "multipathdialog|label1" msgid "Mark the Default Path for New Files" msgstr "" @@ -10267,112 +12871,214 @@ msgctxt "newtoolbardialog|label2" msgid "_Save in:" msgstr "" +#. BGmuQ +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:88 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|formatted" +msgid "Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format." +msgstr "" + #. 5ATKM -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:97 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:102 msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text" msgid "Add" msgstr "اضافه کردن" +#. 29z6z +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:107 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|add" +msgid "Adds the number format code that you entered to the user-defined category." +msgstr "" + #. Sjx7f -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:121 msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text" msgid "Edit Comment" msgstr "ویرایش یادداشت" +#. DGYGu +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:126 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|edit" +msgid "Enter a comment for the selected number format, and then click outside this box." +msgstr "" + #. YidmA -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:125 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:140 msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "حذف" +#. gyLL4 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:145 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected number format." +msgstr "" + #. BFF82 -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:150 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:170 msgctxt "numberingformatpage|commented|tooltip_text" msgid "Comment" msgstr "" -#. uz2qX -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:166 +#. EF7pt +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:173 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|commented" +msgid "Adds a comment to the selected number format." +msgstr "" + +#. XNdu6 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:191 msgctxt "numberingformatpage|formatf" -msgid "_Format code" +msgid "_Format Code" msgstr "" -#. jQQZk -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:257 -msgctxt "numberingformatpage|denominatorft" -msgid "Den_ominator places:" +#. 5GA9p +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:237 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|decimalsed" +msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." +msgstr "" + +#. VnduH +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:254 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|denominatored" +msgid "With fraction format, enter the number of places for the denominator that you want to display." +msgstr "" + +#. zG6sE +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:277 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|leadzerosed" +msgid "Enter the maximum number of zeroes to display in front of the decimal point." msgstr "" #. ZiPyf -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:298 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|decimalsft" msgid "_Decimal places:" msgstr "تعداد ارقام اعشاری" +#. jQQZk +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:312 +msgctxt "numberingformatpage|denominatorft" +msgid "Den_ominator places:" +msgstr "" + #. EXEbk -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:293 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:333 msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft" msgid "Leading _zeroes:" msgstr "" #. BRPVs -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:345 msgctxt "numberingformatpage|negnumred" msgid "_Negative numbers red" msgstr "" +#. 8SFwc +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:354 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|negnumred" +msgid "Changes the font color of negative numbers to red." +msgstr "" + #. 9DhkC -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:327 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:372 msgctxt "numberingformatpage|engineering" msgid "_Engineering notation" msgstr "" +#. Fg7BD +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:380 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|engineering" +msgid "With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3." +msgstr "" + #. rrDFo -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:392 msgctxt "numberingformatpage|thousands" msgid "_Thousands separator" msgstr "" +#. XRqXQ +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:401 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|thousands" +msgid "Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your language settings." +msgstr "" + #. rsmBU -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:370 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:425 msgctxt "numberingformatpage|optionsft" msgid "Options" msgstr "گزینهها" +#. qv95K +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:490 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|categorylb" +msgid "Select a category from the list, and then select a formatting style in the Format box." +msgstr "" + #. NTAb6 -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:503 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|categoryft" msgid "C_ategory" msgstr "مقوله" #. zCSmH -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:487 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:547 msgctxt "numberingformatpage|liststore2" msgid "Automatically" msgstr "" +#. gPTsF +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:551 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|currencylb" +msgid "Select a currency, and then scroll to the top of the Format list to view the formatting options for the currency." +msgstr "" + +#. TBLU5 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:592 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|formatlb" +msgid "Select how you want the contents of the selected field to be displayed." +msgstr "" + #. Wxkzd -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:541 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:611 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|formatft" msgid "Fo_rmat" msgstr "قالب" +#. h3kCx +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:651 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|languagelb" +msgid "Specifies the language setting for the selected field." +msgstr "" + #. hx9FX -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:662 msgctxt "numberingformatpage|sourceformat" msgid "So_urce format" msgstr "" +#. Pugh9 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:671 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|sourceformat" +msgid "Uses the same number format as the cells containing the data for the chart." +msgstr "" + #. iCX4U -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:634 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:714 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|languageft" msgid "_Language" msgstr "زبان" +#. cmmFq +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:736 +msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|NumberingFormatPage" +msgid "Specify the formatting options for the selected cell(s)." +msgstr "" + #. XxX2T #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:42 #, fuzzy @@ -10386,207 +13092,303 @@ msgctxt "numberingoptionspage|gallery" msgid "Gallery" msgstr "گالری" +#. KJC7w +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:116 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|levellb" +msgid "Select the level(s) that you want to define the formatting options for." +msgstr "" + #. iHsAJ -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:124 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:129 msgctxt "numberingoptionspage|label1" msgid "Level" msgstr "سطح" #. AxmSa -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:176 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label4" msgid "Number:" msgstr "عدد" +#. CJfZf +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:192 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|charstyle" +msgid "Select the Character Style that you want to use in the numbered list." +msgstr "" + +#. UaFF9 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:210 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|sublevels" +msgid "Enter the number of previous levels to include in the numbering style. For example, if you enter \"2\" and the previous level uses the \"A, B, C...\" numbering style, the numbering scheme for the current level becomes: \"A.1\"." +msgstr "" + +#. ST2Co +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:227 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|startat" +msgid "Enter a new starting number for the current level." +msgstr "" + #. xWX3x -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:240 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|startatft" msgid "Start at:" msgstr "تاریخ شروع" +#. QxbQe +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:256 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|numfmtlb" +msgid "Select a numbering style for the selected levels." +msgstr "" + #. EDSiA -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:244 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:269 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft" msgid "Graphics:" msgstr "گرافیک" #. Hooqo -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:258 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:283 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|widthft" msgid "Width:" msgstr "عرض" +#. EetAa +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:302 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|widthmf" +msgid "Enter a width for the graphic." +msgstr "" + #. PBvy6 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:285 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:315 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|heightft" msgid "Height:" msgstr "ارتفاع" +#. prqMN +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:335 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|heightmf" +msgid "Enter a height for the graphic." +msgstr "" + #. bRHQn -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:311 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:346 msgctxt "numberingoptionspage|keepratio" msgid "Keep ratio" msgstr "" +#. aeFQE +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:355 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|keepratio" +msgid "Maintains the size proportions of the graphic." +msgstr "" + #. 7Wuu8 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:368 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientft" msgid "Alignment:" msgstr "ردیف کردن" #. BJjDU -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:344 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:384 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Top of baseline" msgstr "" #. YgzFa -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:345 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:385 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Center of baseline" msgstr "وسط سطر" #. rRWyY -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:346 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:386 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Bottom of baseline" msgstr "پایین سطر" #. GRqAC -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:347 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:387 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Top of character" msgstr "بالای نویسه" #. 5z7jX -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:348 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:388 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Center of character" msgstr "وسط نویسه" #. MsKwk -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:349 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:389 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Bottom of character" msgstr "پایین نویسه" #. JJEdP -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:350 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:390 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Top of line" msgstr "بالای سطر" #. UoEug -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:351 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:391 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Center of line" msgstr "وسط سطر" #. 7dPkC -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:352 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:392 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Bottom of line" msgstr "پایین سطر" +#. Quwne +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:396 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|orientlb" +msgid "Select the alignment option for the graphic." +msgstr "" + #. CoAAt -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:362 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:407 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|bitmap" msgid "Select..." msgstr "~انتخاب!" +#. Eqa4C +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:419 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|bitmap" +msgid "Select the graphic, or locate the graphic file that you want to use as a bullet." +msgstr "" + +#. NCamZ +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:441 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|color" +msgid "Select a color for the current numbering style." +msgstr "" + +#. hJgCL +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:458 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|relsize" +msgid "Enter the amount by which you want to resize the bullet character with respect to the font height of the current paragraph." +msgstr "" + #. M4aPS -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:469 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|bullet" msgid "Select..." msgstr "~انتخاب!" +#. vfKmd +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:475 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|bullet" +msgid "Select the graphic, or locate the graphic file that you want to use as a bullet." +msgstr "" + #. RJa39 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:427 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:493 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|prefixft" msgid "Before:" msgstr "قبل" #. EzDC5 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:448 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:514 msgctxt "numberingoptionspage|separator" msgid "Separator" msgstr "جداساز" +#. AEaYR +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:531 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|suffix" +msgid "Enter a character or the text to display behind the number in the list. If you want to create a numbered list that uses the style \"1.)\", enter \".)\" in this box." +msgstr "" + +#. wVrAN +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:547 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|prefix" +msgid "Enter a character or the text to display in front of the number in the list." +msgstr "" + #. FLJWG -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:484 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:560 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|suffixft" msgid "After:" msgstr "بعد" #. TZVTJ -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:574 msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft" msgid "Show sublevels:" msgstr "" #. FaDZX -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:589 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|bulletft" msgid "Character:" msgstr "نویسهها:" #. 6jTGa -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:527 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:603 msgctxt "numberingoptionspage|relsizeft" msgid "_Relative size:" msgstr "" #. 6r484 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:541 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:617 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|colorft" msgid "Color:" msgstr "رنگ" #. ksG2M -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:555 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:631 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft" msgid "Character style:" msgstr "سبک نویسه" #. S9jNu -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:592 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:668 msgctxt "numberingoptionspage|label2" msgid "Numbering" msgstr "شمارهگذاری" #. kcgWM -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:619 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:695 msgctxt "numberingoptionspage|allsame" msgid "_Consecutive numbering" msgstr "" +#. 48AhR +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:705 +msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|allsame" +msgid "Increases the numbering by one as you go down each level in the list hierarchy." +msgstr "" + #. 9VSpp -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:635 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:716 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label3" msgid "All Levels" msgstr "همهٔ سطوح" #. DJptx -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:696 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:777 msgctxt "numberingoptionspage|previewlabel" msgid "Preview" msgstr "" @@ -10615,52 +13417,100 @@ msgctxt "numberingpositionpage|indentat" msgid "Indent at:" msgstr "" +#. PEgTA +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:149 +msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|indentatmf" +msgid "Enter the distance from the left page margin to the start of all lines in the numbered paragraph that follow the first line." +msgstr "" + #. FW9wv -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:157 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:162 msgctxt "numberingpositionpage|at" msgid "Tab stop at:" msgstr "" +#. DvSCa +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:181 +msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|atmf" +msgid "If you select a tab stop to follow the numbering, you can enter a non-negative value as the tab stop position." +msgstr "" + +#. dA4DF +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:199 +msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|alignedatmf" +msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned." +msgstr "" + #. tsTNP -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:198 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:213 #, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" msgid "Tab stop" msgstr "ایستگاههای جهش" #. 3EFaG -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:199 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:214 msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" msgid "Space" msgstr "فضا" #. GviqT -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:200 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:215 msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" msgid "Nothing" msgstr "" +#. UWJoe +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:219 +msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numfollowedbylb" +msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned." +msgstr "" + #. fXRT2 -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:212 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:232 #, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|indent" msgid "Indent:" msgstr "تورفتگیها" +#. DEBG2 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:251 +msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|indentmf" +msgid "Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering area. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent." +msgstr "" + #. YCZDg -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:262 msgctxt "numberingpositionpage|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" +#. CCTdA +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:272 +msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|relative" +msgid "Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy." +msgstr "" + #. bt7Fj -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:256 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:286 msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth" msgid "Width of numbering:" msgstr "" +#. V6FF5 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:305 +msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numberingwidthmf" +msgid "Enter the width of the numbering area. The numbering symbol can be left, center or right in this area." +msgstr "" + +#. zuD8v +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:323 +msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numdistmf" +msgid "The alignment of the numbering symbol is adjusted to get the desired minimum space. If it is not possible because the numbering area is not wide enough, then the start of the text is adjusted." +msgstr "" + #. EJUm3 -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:296 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:336 msgctxt "numberingpositionpage|numdist" msgid "" "Minimum space between\n" @@ -10668,51 +13518,75 @@ msgid "" msgstr "" #. 8FbxK -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:312 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:352 msgctxt "numberingpositionpage|numalign" msgid "N_umbering alignment:" msgstr "" #. Bu2uC -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:327 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:367 msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Left" msgstr "چپ" #. FzFuR -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:368 #, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Centered" msgstr "وسطچین" #. BF5Nt -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:329 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:369 #, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Right" msgstr "ارتفاع" +#. 2cBQp +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:373 +msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numalignlb" +msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position." +msgstr "" + +#. mLBFy +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:388 +msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|num2alignlb" +msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position." +msgstr "" + #. 6DLtp -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:355 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:405 msgctxt "numberingpositionpage|label10" msgid "Position and Spacing" msgstr "" #. x2AGL -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:389 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:439 msgctxt "numberingpositionpage|standard" msgid "Default" msgstr "پیشفرض" +#. 4phf2 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:446 +msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|standard" +msgid "Resets the indent and the spacing values to the default values." +msgstr "" + #. eLFGG -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:439 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:494 msgctxt "numberingpositionpage|previewframe" msgid "Preview" msgstr "" +#. oBArM +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:555 +msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|levellb" +msgid "Select the level(s) that you want to modify." +msgstr "" + #. jRE6s -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:508 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:568 msgctxt "numberingpositionpage|1" msgid "Level" msgstr "سطح" @@ -10730,6 +13604,12 @@ msgctxt "objectnamedialog|object_name_label" msgid "_Name:" msgstr "نام" +#. uFBRJ +#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:128 +msgctxt "objectnamedialog|extended_tip|ObjectNameDialog" +msgid "Enter a name for the selected object. The name will be visible in the Navigator." +msgstr "" + #. 4TRWw #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:15 msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" @@ -10743,266 +13623,470 @@ msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label" msgid "_Title:" msgstr "عنوان" +#. mMZoM +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:111 +msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|object_title_entry" +msgid "Enter a title text. This short name is visible as an alternative tag in HTML format. Accessibility tools can read this text." +msgstr "" + #. kDbQ9 -#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:120 +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:125 #, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label" msgid "_Description:" msgstr "شرح" +#. vT3u9 +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:148 +msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|desc_entry" +msgid "Enter a description text. The long description text can be entered to describe a complex object or group of objects to users with screen reader software. The description is visible as an alternative tag for accessibility tools." +msgstr "" + +#. 8BCe3 +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:179 +msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|ObjectTitleDescDialog" +msgid "Assigns a title and a description to the selected object. These are accessible for accessibility tools and as alternative tags when you export the document." +msgstr "" + #. s8E7z #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:31 msgctxt "optaccessibilitypage|acctool" msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)" msgstr "" +#. DYfLF +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:40 +msgctxt "extended_tip|acctool" +msgid "Allows you to use assistive tools, such as external screen readers, Braille devices or speech recognition input devices. The Java Runtime Environment must be installed on your computer before you can enable assistive support." +msgstr "" + #. EZqPM -#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:47 +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:52 msgctxt "optaccessibilitypage|textselinreadonly" msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents" msgstr "" +#. KWSKn +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:61 +msgctxt "extended_tip|textselinreadonly" +msgid "Displays cursor in read-only documents." +msgstr "" + #. APEfF -#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:63 +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:73 msgctxt "optaccessibilitypage|animatedgraphics" msgid "Allow animated _images" msgstr "" +#. vvmf3 +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:82 +msgctxt "extended_tip|animatedgraphics" +msgid "Previews animated graphics, such as GIF images, in %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. 3Q66x -#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:79 +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:94 msgctxt "optaccessibilitypage|animatedtext" msgid "Allow animated _text" msgstr "" +#. dcCgH +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:103 +msgctxt "extended_tip|animatedtext" +msgid "Previews animated text, such as blinking and scrolling, in %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. 2A83C -#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:101 +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:121 msgctxt "optaccessibilitypage|label1" msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" #. pLAWF -#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:134 +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:154 msgctxt "optaccessibilitypage|autodetecthc" msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system" msgstr "" +#. S8FrL +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:163 +msgctxt "extended_tip|autodetecthc" +msgid "Switches %PRODUCTNAME into high contrast mode when the system background color is very dark." +msgstr "" + #. Sc8Cq -#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:150 +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:175 msgctxt "optaccessibilitypage|autofontcolor" msgid "Use automatic font _color for screen display" msgstr "" +#. DP3mg +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:184 +msgctxt "extended_tip|autofontcolor" +msgid "Displays fonts in %PRODUCTNAME using the system color settings. This option only affects the screen display." +msgstr "" + #. n24Cd -#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:196 msgctxt "optaccessibilitypage|systempagepreviewcolor" msgid "_Use system colors for page previews" msgstr "" +#. DRkNv +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:205 +msgctxt "extended_tip|systempagepreviewcolor" +msgid "Applies the high contrast settings of the operating system to page previews." +msgstr "" + #. hGpaw -#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:223 msgctxt "optaccessibilitypage|label2" msgid "Options for High Contrast Appearance" msgstr "" +#. yuSqB +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:238 +msgctxt "extended_tip|OptAccessibilityPage" +msgid "Sets options that make %PRODUCTNAME programs more accessible for users with reduced sight, limited dexterity or other disabilities." +msgstr "" + #. kishx -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:55 +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:61 msgctxt "optadvancedpage|javaenabled" msgid "_Use a Java runtime environment" msgstr "" +#. xBxzA +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:70 +msgctxt "extended_tip|javaenabled" +msgid "Allows you to run Java applications in %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. DFVFw -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:89 +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:101 msgctxt "optadvancedpage|label2" msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "" #. mBYfC -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:126 #, fuzzy msgctxt "optadvancedpage|add" msgid "_Add..." msgstr "اضافه..." +#. kbEGR +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:133 +msgctxt "extended_tip|add" +msgid "Add a path to the root folder of a JRE on your computer." +msgstr "" + #. YtgBL -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:128 +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:145 msgctxt "optadvancedpage|parameters" msgid "_Parameters..." msgstr "" +#. DJxvJ +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:152 +msgctxt "extended_tip|parameters" +msgid "Opens the Java Start Parameters dialog." +msgstr "" + #. dhf5G -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:142 +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:164 msgctxt "optadvancedpage|classpath" msgid "_Class Path..." msgstr "" +#. qDrtT +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:171 +msgctxt "extended_tip|classpath" +msgid "Opens the Class Path dialog." +msgstr "" + #. MxHGu -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:243 msgctxt "optadvancedpage|vendor" msgid "Vendor" msgstr "" #. e6xHG -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:256 msgctxt "optadvancedpage|version" msgid "Version" msgstr "نسخه" +#. kwgDj +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:267 +msgctxt "extended_tip|javas" +msgid "Select the JRE that you want to use. On some systems, you must wait a minute until the list gets populated. On some systems, you must restart %PRODUCTNAME to use your changed setting." +msgstr "" + #. erNBk -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:254 +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:295 #, fuzzy msgctxt "optadvancedpage|javapath" msgid "Location: " msgstr "مکان:" #. GkBzK -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:312 msgctxt "optadvancedpage|selectruntime" msgid "Select a Java Runtime Environment" msgstr "" #. 7QUQp -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:301 +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:345 msgctxt "optadvancedpage|label1" msgid "Java Options" msgstr "" #. rEtsc -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:380 msgctxt "optadvancedpage|experimental" msgid "Enable experimental features (may be unstable)" msgstr "" +#. CyDsa +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:389 +msgctxt "extended_tip|experimental" +msgid "Enable experimental features" +msgstr "" + #. rMVcA -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:351 +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:400 msgctxt "optadvancedpage|macrorecording" msgid "Enable macro recording (may be limited)" msgstr "" +#. 8Gjtp +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:409 +msgctxt "extended_tip|macrorecording" +msgid "Enable macro recording" +msgstr "" + #. NgRXw -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:366 +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:420 #, fuzzy msgctxt "optadvancedpage|expertconfig" msgid "Open Expert Configuration" msgstr "پیکربندی کاربر" +#. rAnYG +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:428 +msgctxt "extended_tip|expertconfig" +msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration of %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. ZLtrh -#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:386 +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:445 msgctxt "optadvancedpage|label12" msgid "Optional Features" msgstr "" +#. wJx8x +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:461 +msgctxt "extended_tip|OptAdvancedPage" +msgid "Allows you to run Java applications in %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. dmvLE #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:37 msgctxt "optappearancepage|label3" msgid "_Scheme:" msgstr "" +#. k8ACj +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:55 +msgctxt "extended_tip|save" +msgid "Saves the current settings as a color scheme that you can reload later." +msgstr "" + +#. 4YuTW +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:73 +msgctxt "extended_tip|delete" +msgid "Deletes the color scheme shown in the Scheme box. You cannot delete the Default scheme." +msgstr "" + +#. Gii2p +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:89 +msgctxt "extended_tip|colorschemelb" +msgid "Selects the color scheme you want to use." +msgstr "" + #. jzELX -#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:91 +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:106 msgctxt "optappearancepage|label1" msgid "Color Scheme" msgstr "" +#. RAEbU +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:199 +msgctxt "extended_tip|colorconfig" +msgid "Select the colors for the user interface elements." +msgstr "" + #. BtFUJ -#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:211 +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:231 msgctxt "optappearancepage|uielements" msgid "User interface elements" msgstr "" #. nrHHF -#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:226 +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:246 msgctxt "optappearancepage|colorsetting" msgid "Color setting" msgstr "" #. Jms9Q -#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:239 +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:259 msgctxt "optappearancepage|on" msgid "On" msgstr "فعال" #. HFLPF -#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:260 +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:280 msgctxt "optappearancepage|label2" msgid "Custom Colors" msgstr "" +#. vxBRc +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:295 +msgctxt "extended_tip|OptAppearancePage" +msgid "Sets the colors for the %PRODUCTNAME user interface." +msgstr "" + #. nRFne #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30 msgctxt "optasianpage|charkerning" msgid "_Western text only" msgstr "" +#. QCvQv +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:40 +msgctxt "extended_tip|charkerning" +msgid "Specifies that kerning is only applied to western text." +msgstr "" + #. WEFrz -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:52 msgctxt "optasianpage|charpunctkerning" msgid "Western _text and Asian punctuation" msgstr "" +#. PCrHe +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:62 +msgctxt "extended_tip|charpunctkerning" +msgid "Specifies that kerning is applied to both western text and Asian punctuation." +msgstr "" + #. 4wTpB -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:80 msgctxt "optasianpage|label1" msgid "Kerning" msgstr "تنظیم فاصله بین نویسههای تناسبپذیر" #. mboKG -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:112 msgctxt "optasianpage|nocompression" msgid "_No compression" msgstr "" +#. DGBhs +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:122 +msgctxt "extended_tip|nocompression" +msgid "Specifies that no compression at all will occur." +msgstr "" + #. GvJuV -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:134 msgctxt "optasianpage|punctcompression" msgid "_Compress punctuation only" msgstr "" +#. 8FYbX +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:144 +msgctxt "extended_tip|punctcompression" +msgid "Specifies that only the punctuation is compressed." +msgstr "" + #. aGY7H -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:156 msgctxt "optasianpage|punctkanacompression" msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" msgstr "" +#. k2K9z +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:166 +msgctxt "extended_tip|punctkanacompression" +msgid "Specifies that punctuation and Japanese Kana are compressed." +msgstr "" + #. DAgwH -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:184 msgctxt "optasianpage|label2" msgid "Character Spacing" msgstr "" +#. LbEDU +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:238 +msgctxt "extended_tip|language" +msgid "Specifies the language for which you want to define first and last characters." +msgstr "" + #. CeSy8 -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:250 #, fuzzy msgctxt "optasianpage|standard" msgid "_Default" msgstr "پیشفرض" +#. bEKYg +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259 +msgctxt "extended_tip|standard" +msgid "When you mark Default, the following two text boxes are filled with the default characters for the selected language:" +msgstr "" + #. WmjE9 -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:279 #, fuzzy msgctxt "optasianpage|languageft" msgid "_Language:" msgstr "زبان" #. 3Airv -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:293 msgctxt "optasianpage|startft" msgid "Not _at start of line:" msgstr "" #. TiFfn -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:307 msgctxt "optasianpage|endft" msgid "Not at _end of line:" msgstr "" +#. ebuCA +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:325 +msgctxt "extended_tip|start" +msgid "Specifies the characters that should not appear alone at the beginning of a line." +msgstr "" + +#. 6EoPs +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:342 +msgctxt "extended_tip|end" +msgid "Specifies the characters that should not appear alone at the end of a line." +msgstr "" + #. dSvmP -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:362 msgctxt "optasianpage|hintft" msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "" #. BCwCp -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:379 msgctxt "optasianpage|label3" msgid "First and Last Characters" msgstr "" @@ -11013,328 +14097,520 @@ msgctxt "optbasicidepage|codecomplete_enable" msgid "Enable code completion" msgstr "" +#. oQJh3 +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:38 +msgctxt "extended_tip|codecomplete_enable" +msgid "Display methods of a Basic object." +msgstr "" + #. B8fvE -#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:50 +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:55 msgctxt "optbasicidepage|label1" msgid "Code Completion" msgstr "" #. kaYLZ -#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:82 +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:87 msgctxt "optbasicidepage|autoclose_proc" msgid "Autoclose procedures" msgstr "" +#. hjYfe +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:96 +msgctxt "extended_tip|autoclose_proc" +msgid "Automatically insert closing statements for procedures." +msgstr "" + #. qKTPa -#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:97 +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:107 msgctxt "optbasicidepage|autoclose_paren" msgid "Autoclose parenthesis" msgstr "" +#. UmekG +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:116 +msgctxt "extended_tip|autoclose_paren" +msgid "Automatically close open parenthesis." +msgstr "" + #. EExBY -#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:112 +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:127 msgctxt "optbasicidepage|autoclose_quotes" msgid "Autoclose quotes" msgstr "" +#. GKCkD +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:136 +msgctxt "extended_tip|autoclose_quotes" +msgid "Automatically close open quotes." +msgstr "" + #. CCtUM -#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:127 +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:147 msgctxt "optbasicidepage|autocorrect" msgid "Autocorrection" msgstr "" +#. czdha +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:157 +msgctxt "extended_tip|autocorrect" +msgid "Correct cases of Basic variables and keywords while typing." +msgstr "" + #. dJWhM -#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:174 msgctxt "optbasicidepage|label2" msgid "Code Suggestion" msgstr "" #. iUBCy -#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:181 +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:206 msgctxt "optbasicidepage|extendedtypes_enable" msgid "Use extended types" msgstr "" +#. zYY9B +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:215 +msgctxt "extended_tip|extendedtypes_enable" +msgid "Allow UNO object types as valid Basic types." +msgstr "" + #. rG8Fi -#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:202 +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:232 msgctxt "optbasicidepage|label3" msgid "Language Features" msgstr "" +#. VXGYT +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:80 +msgctxt "extended_tip|colors" +msgid "Displays all the colors available for the data series." +msgstr "" + #. vTZjC -#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:91 +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:93 msgctxt "optchartcolorspage|label20" msgid "Chart Colors" msgstr "" #. WA57y -#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:163 +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:165 #, fuzzy msgctxt "optchartcolorspage|default" msgid "_Default" msgstr "پیشفرض" +#. mpSKB +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:172 +msgctxt "extended_tip|default" +msgid "Restores the color settings that were defined when the program was installed." +msgstr "" + #. KoHHw -#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:240 #, fuzzy msgctxt "optchartcolorspage|label1" msgid "Color Table" msgstr "جدول رنگ" +#. xxtZE +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:255 +msgctxt "extended_tip|OptChartColorsPage" +msgid "Displays all the colors available for the data series." +msgstr "" + #. fVDQp #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:31 msgctxt "optctlpage|sequencechecking" msgid "Use se_quence checking" msgstr "" +#. 47pP9 +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:40 +msgctxt "extended_tip|sequencechecking" +msgid "Enables sequence input checking for languages such as Thai." +msgstr "" + #. DTWHd -#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:56 +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:61 msgctxt "optctlpage|restricted" msgid "Restricted" msgstr "" +#. HtGj9 +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:70 +msgctxt "extended_tip|restricted" +msgid "Prevents the use as well as the printing of illegal character combinations." +msgstr "" + #. wkSPW -#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:71 +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:81 msgctxt "optctlpage|typeandreplace" msgid "_Type and replace" msgstr "" #. 4fM2r -#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:100 +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:110 msgctxt "optctlpage|label1" msgid "Sequence Checking" msgstr "" #. oBBi6 -#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:135 +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:145 msgctxt "optctlpage|label3" msgid "Movement:" msgstr "" #. R7YUB -#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:155 #, fuzzy msgctxt "optctlpage|movementlogical" msgid "Lo_gical" msgstr "منطقی" +#. W9NrD +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:165 +msgctxt "extended_tip|movementlogical" +msgid "Pressing the Right Arrow key moves the text cursor toward the end of the current text. Pressing the Left Arrow key moves the text cursor toward the beginning of the current text." +msgstr "" + #. aEwYW -#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:161 +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:176 msgctxt "optctlpage|movementvisual" msgid "_Visual" msgstr "" -#. 78DkF +#. wpUXS #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:186 +msgctxt "extended_tip|movementvisual" +msgid "Pressing the Right Arrow key moves the text cursor in the right-hand direction. Pressing the Left Arrow key moves the text cursor in the left-hand direction." +msgstr "" + +#. 78DkF +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:206 msgctxt "optctlpage|label2" msgid "Cursor Control" msgstr "" #. LcTwD -#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:240 msgctxt "optctlpage|label5" msgid "_Numerals:" msgstr "" #. BdfCk -#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:235 +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:255 #, fuzzy msgctxt "optctlpage|numerals" msgid "Arabic (1, 2, 3…)" msgstr "عربی (۱ ۲ ۳)" #. 2n6dr -#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:236 +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:256 msgctxt "optctlpage|numerals" msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)" msgstr "" #. uFBEA -#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:257 msgctxt "optctlpage|numerals" msgid "System" msgstr "سیستم" #. 93jgb -#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:238 +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:258 #, fuzzy msgctxt "optctlpage|numerals" msgid "Context" msgstr "محتویات" +#. jDGEt +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:262 +msgctxt "extended_tip|numerals" +msgid "Selects the type of numerals used within text, text in objects, fields, and controls, in all %PRODUCTNAME modules. Only cell contents of %PRODUCTNAME Calc are not affected." +msgstr "" + #. kWczF -#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:254 +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:279 msgctxt "optctlpage|label4" msgid "General Options" msgstr "" +#. WSTDt +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:294 +msgctxt "extended_tip|OptCTLPage" +msgid "Defines the options for documents with complex text layouts." +msgstr "" + #. G5EDD #: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:34 msgctxt "optemailpage|label2" msgid "_Email program:" msgstr "" +#. bEyeK +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:53 +msgctxt "extended_tip|url" +msgid "Enter the email program path and name." +msgstr "" + #. ACQCM -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:59 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:64 msgctxt "optemailpage|browse" msgid "Browse..." msgstr "مرور..." +#. Vs69j +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:71 +msgctxt "extended_tip|browse" +msgid "Opens a file dialog to select the email program." +msgstr "" + #. EHBa5 -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:87 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:97 msgctxt "optemailpage|browsetitle" msgid "All files" msgstr "همه پروندهها" #. scEyS -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:112 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:122 msgctxt "optemailpage|suppress" msgid "Suppress hidden elements of documents" msgstr "" #. vbcqb -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:181 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:191 msgctxt "optemailpage|label1" msgid "Sending Documents as Email Attachments" msgstr "" +#. DoGA3 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:199 +msgctxt "extended_tip|OptEmailPage" +msgid "Enter the email program path and name." +msgstr "" + #. CnnM7 #. A column title, short for Load. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:82 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:88 msgctxt "optfltrembedpage|column1" msgid "[L]" msgstr "" #. 66D6D #. A column title, short for Save. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:97 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:110 msgctxt "optfltrembedpage|column2" msgid "[S]" msgstr "" +#. xrKRQ +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:135 +msgctxt "extended_tip|checklbcontainer" +msgid "The [L] and [S] checkbox displays the entries for the pair of OLE objects that can be converted when loading into %PRODUCTNAME [L] and/or when saving into a Microsoft format [S]. " +msgstr "" + #. x5kfq #. The [L] here is repeated as the column title for the "Load" column of this options page -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:156 msgctxt "optfltrembedpage|label2" msgid "[L]: Load and convert the object" msgstr "" #. PiDB7 #. The [S] here is repeated as the column title for the "Save" column of this options page -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:151 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:169 msgctxt "optfltrembedpage|label3" msgid "[S]: Convert and save the object" msgstr "" #. f2hGQ -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:175 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:193 msgctxt "optfltrembedpage|label1" msgid "Embedded Objects" msgstr "" #. nvE89 -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:209 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:227 msgctxt "optfltrembedpage|label5" msgid "Export as:" msgstr "" #. FEeH6 -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:224 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:242 #, fuzzy msgctxt "optfltrembedpage|highlighting" msgid "Highlighting" msgstr "پررنگسازی" +#. mCeit +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:252 +msgctxt "extended_tip|highlighting" +msgid "Microsoft Office has two character attributes similar to %PRODUCTNAME character background. Select the appropriate attribute (highlighting or shading) which you would like to use during export to Microsoft Office file formats." +msgstr "" + #. Dnrx7 -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:241 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:264 msgctxt "optfltrembedpage|shading" msgid "Shading" msgstr "" +#. 5b274 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:274 +msgctxt "extended_tip|shading" +msgid "Microsoft Office has two character attributes similar to %PRODUCTNAME character background. Select the appropriate attribute (highlighting or shading) which you would like to use during export to Microsoft Office file formats." +msgstr "" + #. gKwdG -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:299 msgctxt "optfltrembedpage|label4" msgid "Character Highlighting" msgstr "" #. tyACF -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:302 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:330 msgctxt "optfltrembedpage|mso_lockfile" msgid "Create MSO lock file" msgstr "" -#. WkpLv -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:325 +#. NDG4H +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:340 +msgctxt "extended_tip|mso_lockfile" +msgid "Mark this checkbox to generate a Microsoft Office lock file in addition to %PRODUCTNAME own lock file." +msgstr "" + +#. Sg5Bw +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:358 msgctxt "optfltrembedpage|label5" -msgid "Lock files" +msgid "Lock Files" +msgstr "" + +#. EUBnP +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:372 +msgctxt "extended_tip|OptFilterPage" +msgid "Specifies the settings for importing and exporting Microsoft Office and other documents." msgstr "" #. ttAk5 -#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:29 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:30 msgctxt "optfltrpage|wo_basic" msgid "Load Basic _code" msgstr "" +#. q4wdN +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:39 +msgctxt "extended_tip|wo_basic" +msgid "Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special %PRODUCTNAME Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the %PRODUCTNAME Basic IDE between Sub and End Sub." +msgstr "" + #. AChYC -#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:46 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:50 msgctxt "optfltrpage|wo_exec" msgid "E_xecutable code" msgstr "" +#. DrWP3 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:60 +msgctxt "extended_tip|wo_exec" +msgid "The VBA (Visual Basic for Applications) code will be loaded ready to be executed. If this checkbox is not checked, the VBA code will be commented out so it can be inspected, but will not run." +msgstr "" + #. avyQV -#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:64 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:71 msgctxt "optfltrpage|wo_saveorig" msgid "Save _original Basic code" msgstr "" +#. 4pGYB +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:80 +msgctxt "extended_tip|wo_saveorig" +msgid "Specifies that the original Microsoft Basic code contained in the document is held in a special internal memory for as long as the document remains loaded in %PRODUCTNAME. When saving the document in Microsoft format the Microsoft Basic is saved again with the code in an unchanged form." +msgstr "" + #. W6nED -#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:87 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:97 msgctxt "optfltrpage|label1" msgid "Microsoft Word" msgstr "" #. Z88Ms -#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:119 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:129 msgctxt "optfltrpage|ex_basic" msgid "Lo_ad Basic code" msgstr "" +#. QcFGD +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:138 +msgctxt "extended_tip|ex_basic" +msgid "Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special %PRODUCTNAME Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the %PRODUCTNAME Basic IDE between Sub and End Sub." +msgstr "" + #. S6ozV -#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:136 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:149 msgctxt "optfltrpage|ex_exec" msgid "E_xecutable code" msgstr "" +#. qvcsz +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:159 +msgctxt "extended_tip|ex_exec" +msgid "The VBA (Visual Basic for Applications) code will be loaded ready to be executed. If this checkbox is not checked, the VBA code will be commented out so it can be inspected, but will not run." +msgstr "" + #. K6YYX -#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:154 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:170 msgctxt "optfltrpage|ex_saveorig" msgid "Sa_ve original Basic code" msgstr "" +#. QzDgZ +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:179 +msgctxt "extended_tip|ex_saveorig" +msgid "Specifies that the original Microsoft Basic code contained in the document is held in a special internal memory for as long as the document remains loaded in %PRODUCTNAME. When saving the document in Microsoft format the Microsoft Basic is saved again with the code in an unchanged form." +msgstr "" + #. a5EkB -#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:196 msgctxt "optfltrpage|label2" msgid "Microsoft Excel" msgstr "" #. z9TKA -#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:209 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:228 msgctxt "optfltrpage|pp_basic" msgid "Load Ba_sic code" msgstr "" +#. VR4v5 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:237 +msgctxt "extended_tip|pp_basic" +msgid "Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special %PRODUCTNAME Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the %PRODUCTNAME Basic IDE between Sub and End Sub." +msgstr "" + #. VSdyY -#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:226 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:248 msgctxt "optfltrpage|pp_saveorig" msgid "Sav_e original Basic code" msgstr "" +#. tTQXM +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:257 +msgctxt "extended_tip|pp_saveorig" +msgid "Specifies that the original Microsoft Basic code contained in the document is held in a special internal memory for as long as the document remains loaded in %PRODUCTNAME. When saving the document in Microsoft format the Microsoft Basic is saved again with the code in an unchanged form." +msgstr "" + #. sazZt -#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:249 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:274 msgctxt "optfltrpage|label3" msgid "Microsoft PowerPoint" msgstr "" +#. yV3zh +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:289 +msgctxt "extended_tip|OptFltrPage" +msgid "Specifies the general properties for loading and saving Microsoft Office documents with VBA (Visual Basic for Applications) code." +msgstr "" + #. Q8yvt #: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86 #, fuzzy @@ -11350,71 +14626,131 @@ msgid "Re_place with:" msgstr "~جایگزینی با" #. ctZBz -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:140 msgctxt "optfontspage|always" msgid "Always" msgstr "" #. pyVz3 -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161 msgctxt "optfontspage|screenonly" msgid "Screen only" msgstr "" #. bMguF -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175 msgctxt "optfontspage|font" msgid "Font" msgstr "قلم" #. FELgv -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189 #, fuzzy msgctxt "optfontspage|replacewith" msgid "Replace with" msgstr "~جایگزینی با" +#. MN8PJ +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:201 +msgctxt "extended_tip | checklb" +msgid "Lists the original font and the font that will replace it. Select Always to replace the font, even if the original font is installed on your system. Select Screen only to replace the screen font only and never replace the font for printing." +msgstr "" + +#. BGoZq +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:230 +msgctxt "extended_tip | apply" +msgid "Applies the selected font replacement." +msgstr "" + +#. sYmaA +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:249 +msgctxt "extended_tip | delete" +msgid "Deletes the selected font replacement." +msgstr "" + +#. gtiJp +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:272 +msgctxt "extended_tip | font2" +msgid "Enter or select the name of the replacement font." +msgstr "" + +#. SABse +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:295 +msgctxt "extended_tip | font1" +msgid "Enter or select the name of the font that you want to replace." +msgstr "" + +#. k4PCs +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:306 +msgctxt "extended_tip | replacements" +msgid "Substitutes a font with a font of your choice. The substitution replaces a font only when it is displayed on screen, or on screen and when printing. The replacement does not change the font settings that are saved in the document." +msgstr "" + #. 7ECDC -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:318 #, fuzzy msgctxt "optfontspage|usetable" msgid "_Apply replacement table" msgstr "استفاده از جدول جایگزینی" +#. AVB5d +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:327 +msgctxt "extended_tip | usetable" +msgid "Enables the font replacement settings that you define." +msgstr "" + #. wDa4A -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:345 msgctxt "optfontspage|label4" msgid "Replacement Table" msgstr "" #. z93yC -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:383 msgctxt "optfontspage|label8" msgid "Fon_ts:" msgstr "" #. L9aT3 -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:398 #, fuzzy msgctxt "optfontspage|label9" msgid "_Size:" msgstr "اندازه" #. KXCQg -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:413 #, fuzzy msgctxt "optfontspage|fontname" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" +#. LKiV2 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417 +msgctxt "extended_tip | fontname" +msgid "Select the font for the display of HTML and Basic source code." +msgstr "" + #. Cc5tn -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:428 msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly" msgid "_Non-proportional fonts only" msgstr "" +#. aUYNh +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:437 +msgctxt "extended_tip | nonpropfontonly" +msgid "Check to display only non-proportional fonts in the Fonts list box." +msgstr "" + +#. GAiec +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:454 +msgctxt "extended_tip | fontheight" +msgid "Select a font size for the display of HTML and Basic source code." +msgstr "" + #. AafuA -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:474 msgctxt "optfontspage|label1" msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources" msgstr "" @@ -11426,369 +14762,627 @@ msgctxt "optgeneralpage|exthelp" msgid "_Extended tips" msgstr "راهنماییهای مفصل" +#. ypuz2 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:44 +msgctxt "extended_tip | exthelp" +msgid "Displays a help text when you rest the cursor on an icon, a menu command, or a control on a dialog." +msgstr "" + #. Cbeuc -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:50 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:55 msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp" msgid "Show \"No offline help installed\" popup" msgstr "" #. YUaEz -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:64 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:69 msgctxt "optgeneralpage|TipOfTheDayCheckbox" msgid "Show \"Tip of the Day\" dialog on start-up" msgstr "" #. BR6gf -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:85 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:90 msgctxt "optgeneralpage|label1" msgid "Help" msgstr "راهنما" #. aqdMJ -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:116 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:121 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|filedlg" msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" msgstr "محاورههای %PRODUCTNAME" #. ySSsA -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:150 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:155 msgctxt "optgeneralpage|label2" msgid "Open/Save Dialogs" msgstr "" #. JAW5C -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:176 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:181 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|printdlg" msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" msgstr "محاورههای %PRODUCTNAME" #. F6nzA -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:196 msgctxt "optgeneralpage|label3" msgid "Print Dialogs" msgstr "" #. SFLLC -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:217 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:222 msgctxt "optgeneralpage|docstatus" msgid "_Printing sets \"document modified\" status" msgstr "" +#. kPEpF +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:231 +msgctxt "extended_tip | docstatus" +msgid "Specifies whether the printing of the document counts as a modification." +msgstr "" + #. 4yo9c -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:232 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:242 msgctxt "optgeneralpage|label4" msgid "Document Status" msgstr "وضعیت سند" #. zEUCi -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:265 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:275 msgctxt "optgeneralpage|label6" msgid "_Interpret as years between " msgstr "" +#. huNG6 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:293 +msgctxt "extended_tip | year" +msgid "Defines a date range, within which the system recognizes a two-digit year." +msgstr "" + #. AhF6m -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:306 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|toyear" msgid "and " msgstr "و" #. 7r6RF -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:306 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:321 msgctxt "optgeneralpage|label5" msgid "Year (Two Digits)" msgstr "" #. FqdXe -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:351 msgctxt "optgeneralpage|collectusageinfo" msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation" msgstr "" +#. xkgEo +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:361 +msgctxt "extended_tip | collectusageinfo" +msgid "Send usage data to help The Document Foundation improve the software usability." +msgstr "" + #. pRnqG -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:352 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:372 msgctxt "optgeneralpage|crashreport" msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation" msgstr "" #. rS3dG -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:374 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:394 msgctxt "optgeneralpage|label7" msgid "Help Improve %PRODUCTNAME" msgstr "" #. 2MFwd -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:405 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:425 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" msgstr "بار کردن %PRODUCTNAME در حین راهاندازی سیستم" #. MKruH -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:420 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:440 msgctxt "optgeneralpage|systray" msgid "Enable systray Quickstarter" msgstr "" #. 8vGvu -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:441 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:461 msgctxt "optgeneralpage|label8" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" msgstr "" #. FvigS -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:472 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:491 msgctxt "optgeneralpage|fileassoc" msgid "Windows Default apps" msgstr "" #. fXjVB -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:491 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:511 msgctxt "optgeneralpage|fileassoc" msgid "%PRODUCTNAME File Associations" msgstr "" +#. coFbL +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:525 +msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage" +msgid "Specifies the general settings for %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. FsiDE #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:89 msgctxt "opthtmlpage|size7FT" msgid "Size _7:" msgstr "" +#. eSVmw +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:105 +msgctxt "extended_tip|size7" +msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." +msgstr "" + #. SfHVG -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:113 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:118 msgctxt "opthtmlpage|size6FT" msgid "Size _6:" msgstr "" +#. wWFqw +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:134 +msgctxt "extended_tip|size6" +msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." +msgstr "" + #. mbGGc -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:137 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:147 msgctxt "opthtmlpage|size5FT" msgid "Size _5:" msgstr "" +#. GAy87 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:163 +msgctxt "extended_tip|size5" +msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." +msgstr "" + #. PwaSa -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:161 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:176 msgctxt "opthtmlpage|size4FT" msgid "Size _4:" msgstr "" +#. QEA47 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:192 +msgctxt "extended_tip|size4" +msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." +msgstr "" + #. FSRpm -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:185 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:205 msgctxt "opthtmlpage|size3FT" msgid "Size _3:" msgstr "" +#. drCYA +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:221 +msgctxt "extended_tip|size3" +msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." +msgstr "" + #. unrKj -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:209 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:234 msgctxt "opthtmlpage|size2FT" msgid "Size _2:" msgstr "" +#. tvwUA +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:250 +msgctxt "extended_tip|size2" +msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." +msgstr "" + #. aiSoE -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:263 msgctxt "opthtmlpage|size1FT" msgid "Size _1:" msgstr "" +#. 99HCd +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:279 +msgctxt "extended_tip|size1" +msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." +msgstr "" + #. rRkQd -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:261 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|label1" msgid "Font Sizes" msgstr "اندازهٔ قلم" #. JRQrk -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:345 msgctxt "opthtmlpage|ignorefontnames" msgid "Ignore _font settings" msgstr "" +#. kD39h +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:355 +msgctxt "extended_tip|ignorefontnames" +msgid "Mark this check box to ignore all font settings when importing. The fonts that were defined in the HTML Page Style will be the fonts that will be used. " +msgstr "" + #. 7bZSP -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:326 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:366 msgctxt "opthtmlpage|unknowntag" msgid "_Import unknown HTML tags as fields" msgstr "" +#. QvehA +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:376 +msgctxt "extended_tip|unknowntag" +msgid "Mark this check box if you want tags that are not recognized by %PRODUCTNAME to be imported as fields." +msgstr "" + #. VFTrU -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:387 msgctxt "opthtmlpage|numbersenglishus" msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "" +#. c4j5A +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:397 +msgctxt "extended_tip|numbersenglishus" +msgid "If not checked, numbers will be interpreted according to the setting in Language Settings - Language of - Locale setting in the Options dialog box. If checked, numbers will be interpreted as 'English (USA)' locale." +msgstr "" + #. Fnsdh -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:414 msgctxt "opthtmlpage|label2" msgid "Import" msgstr "وارد کردن" #. UajLE -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:458 #, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|charsetFT" msgid "Character _set:" msgstr "مجموعه نویسه" +#. bTGc4 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:476 +msgctxt "extended_tip|charset" +msgid "Select the appropriate character set for the export" +msgstr "" + #. nJtoS -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:493 msgctxt "opthtmlpage|savegrflocal" msgid "_Copy local images to Internet" msgstr "" +#. fPAEu +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:503 +msgctxt "extended_tip|savegrflocal" +msgid "Mark this check box to automatically upload the embedded pictures to the Internet server when uploading using FTP. Use the Save As dialog to save the document and enter a complete FTP URL as the file name in the Internet." +msgstr "" + #. Xc4iM -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:514 #, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|printextension" msgid "_Print layout" msgstr "صفحهبندی ~چاپ" +#. CMsrc +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:524 +msgctxt "extended_tip|printextension" +msgid "If you mark this field, the print layout of the current document (for example, table of contents with justified page numbers and dot leaders) is exported as well." +msgstr "" + #. Wwuvt -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:470 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:535 msgctxt "opthtmlpage|starbasicwarning" msgid "Display _warning" msgstr "" +#. wArnh +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:546 +msgctxt "extended_tip|starbasicwarning" +msgid "If this field is marked, when exporting to HTML a warning is shown that %PRODUCTNAME Basic macros will be lost." +msgstr "" + #. puyKW -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:487 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:557 msgctxt "opthtmlpage|starbasic" msgid "LibreOffice _Basic" msgstr "" +#. BtWXE +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:567 +msgctxt "extended_tip|starbasic" +msgid "Mark this check box to include the %PRODUCTNAME Basic instructions when exporting to HTML format." +msgstr "" + #. sEnBN -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:509 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:584 msgctxt "opthtmlpage|label3" msgid "Export" msgstr "صدور" +#. TKsp4 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:606 +msgctxt "extended_tip|OptHtmlPage" +msgid "Defines settings for HTML pages." +msgstr "" + #. ecN5A #: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:18 msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog" msgid "Options" msgstr "گزینهها" +#. 5UNGW +#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:56 +msgctxt "optionsdialog|extended_tip|revert" +msgid "Resets changes made to the current tab to those applicable when this dialog was opened." +msgstr "" + +#. r2pWX +#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:91 +msgctxt "optionsdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. 9asgn +#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:110 +msgctxt "optionsdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. CgiEq -#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:33 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:34 msgctxt "optjsearchpage|matchcase" msgid "_uppercase/lowercase" msgstr "" +#. HLhzj +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:43 +msgctxt "extended_tip|matchcase" +msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search." +msgstr "" + #. MkLv3 -#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:50 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:54 msgctxt "optjsearchpage|matchfullhalfwidth" msgid "_full-width/half-width forms" msgstr "" +#. 35mFr +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:63 +msgctxt "extended_tip|matchfullhalfwidth" +msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search." +msgstr "" + #. FPFmB -#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:67 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:74 msgctxt "optjsearchpage|matchhiraganakatakana" msgid "_hiragana/katakana" msgstr "" +#. LUPFs +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:83 +msgctxt "extended_tip|matchhiraganakatakana" +msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search." +msgstr "" + #. vx6x8 -#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:84 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:94 msgctxt "optjsearchpage|matchcontractions" msgid "_contractions (yo-on, sokuon)" msgstr "" +#. xYeGB +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:103 +msgctxt "extended_tip|matchcontractions" +msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search." +msgstr "" + #. DLxj9 -#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:101 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:114 msgctxt "optjsearchpage|matchminusdashchoon" msgid "_minus/dash/cho-on" msgstr "" +#. pkg8E +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:123 +msgctxt "extended_tip|matchminusdashchoon" +msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search." +msgstr "" + #. hYq5H -#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:118 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:134 msgctxt "optjsearchpage|matchrepeatcharmarks" msgid "'re_peat character' marks" msgstr "" +#. fHHv6 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:143 +msgctxt "extended_tip|matchrepeatcharmarks" +msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search." +msgstr "" + #. 62963 -#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:135 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:154 msgctxt "optjsearchpage|matchvariantformkanji" msgid "_variant-form kanji (itaiji)" msgstr "" +#. EQ6FA +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:163 +msgctxt "extended_tip|matchvariantformkanji" +msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search." +msgstr "" + #. ghXPH -#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:174 msgctxt "optjsearchpage|matcholdkanaforms" msgid "_old Kana forms" msgstr "" +#. 2WWSU +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:183 +msgctxt "extended_tip|matcholdkanaforms" +msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search." +msgstr "" + #. Wxc7u -#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:169 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:194 msgctxt "optjsearchpage|matchdiziduzu" msgid "_di/zi, du/zu" msgstr "" +#. EBvfD +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:203 +msgctxt "extended_tip|matchdiziduzu" +msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search." +msgstr "" + #. mAzGZ -#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:214 msgctxt "optjsearchpage|matchbavahafa" msgid "_ba/va, ha/fa" msgstr "" +#. QMJfK +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:223 +msgctxt "extended_tip|matchbavahafa" +msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search." +msgstr "" + #. MJAYD -#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:203 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:234 msgctxt "optjsearchpage|matchtsithichidhizi" msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi" msgstr "" +#. WBzBC +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:243 +msgctxt "extended_tip|matchtsithichidhizi" +msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search." +msgstr "" + #. CDA8F -#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:254 msgctxt "optjsearchpage|matchhyuiyubyuvyu" msgid "h_yu/fyu, byu/vyu" msgstr "" +#. ZHDR5 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:263 +msgctxt "extended_tip|matchhyuiyubyuvyu" +msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search." +msgstr "" + #. MsCme -#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:274 msgctxt "optjsearchpage|matchseshezeje" msgid "_se/she, ze/je" msgstr "" +#. ZgHGb +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:283 +msgctxt "extended_tip|matchseshezeje" +msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search." +msgstr "" + #. nRKqj -#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:254 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:294 msgctxt "optjsearchpage|matchiaiya" msgid "_ia/iya (piano/piyano)" msgstr "" +#. SANdY +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:303 +msgctxt "extended_tip|matchiaiya" +msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search." +msgstr "" + #. 4i3uv -#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:314 msgctxt "optjsearchpage|matchkiku" msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)" msgstr "" +#. s4qyS +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:323 +msgctxt "extended_tip|matchkiku" +msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search." +msgstr "" + #. eEXX5 -#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:288 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:334 msgctxt "optjsearchpage|matchprolongedsoundmark" msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)" msgstr "" +#. rRCUA +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:343 +msgctxt "extended_tip|matchprolongedsoundmark" +msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search." +msgstr "" + #. rPGGZ -#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:311 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:360 msgctxt "optjsearchpage|label1" msgid "Treat as Equal" msgstr "" #. wT3mJ -#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:345 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:394 msgctxt "optjsearchpage|ignorepunctuation" msgid "Pu_nctuation characters" msgstr "" +#. zACWR +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:403 +msgctxt "extended_tip|ignorepunctuation" +msgid "Specifies the characters to be ignored." +msgstr "" + #. 5JD7N -#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:362 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:414 msgctxt "optjsearchpage|ignorewhitespace" msgid "_Whitespace characters" msgstr "" +#. vyC8h +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:423 +msgctxt "extended_tip|ignorewhitespace" +msgid "Specifies the characters to be ignored." +msgstr "" + #. W92kS -#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:434 msgctxt "optjsearchpage|ignoremiddledot" msgid "Midd_le dots" msgstr "" +#. kA2cf +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:443 +msgctxt "extended_tip|ignoremiddledot" +msgid "Specifies the characters to be ignored." +msgstr "" + #. nZXcM -#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:405 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "optjsearchpage|label2" msgid "Ignore" @@ -11800,306 +15394,516 @@ msgctxt "optlanguagespage|label4" msgid "_User interface:" msgstr "" +#. PwNF7 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:83 +msgctxt "extended_tip|userinterface" +msgid "Select the language used for the user interface, for example menus, dialogs, help files. You must have installed at least one additional language pack or a multi-language version of %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. e8VE3 -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:95 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:100 msgctxt "optlanguagespage|label1" msgid "Language Of" msgstr "" +#. E3UQs +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:156 +msgctxt "extended_tip|westernlanguage" +msgid "Specifies the language used for the spellcheck function in western alphabets." +msgstr "" + +#. oP5CC +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:188 +msgctxt "extended_tip|asianlanguage" +msgid "Specifies the language used for the spellcheck function in Asian alphabets." +msgstr "" + +#. cZNNA +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:220 +msgctxt "extended_tip|complexlanguage" +msgid "Specifies the language for the complex text layout spellcheck." +msgstr "" + #. 3JLVm -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:211 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:231 msgctxt "optlanguagespage|currentdoc" msgid "For the current document only" msgstr "" +#. Xg3qT +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:241 +msgctxt "extended_tip|currentdoc" +msgid "Specifies that the settings for default languages are valid only for the current document." +msgstr "" + #. zeaKX -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:227 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:252 #, fuzzy msgctxt "optlanguagespage|ctlsupport" msgid "Complex _text layout:" msgstr "صفحهبندی متن پیچیده" +#. gTEDf +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:261 +msgctxt "extended_tip|ctlsupport" +msgid "Activates complex text layout support. You can now modify the settings corresponding to complex text layout in %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. mpLF7 -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:242 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272 msgctxt "optlanguagespage|asiansupport" msgid "Asian:" msgstr "" +#. GT6AZ +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:281 +msgctxt "extended_tip|asiansupport" +msgid "Activates Asian languages support. You can now modify the corresponding Asian language settings in %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. QwDAK -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:294 msgctxt "optlanguagespage|western" msgid "Western:" msgstr "" #. K62Ex -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:280 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:315 msgctxt "optlanguagespage|label2" msgid "Default Languages for Documents" msgstr "" #. 25J4E -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:311 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:346 msgctxt "optlanguagespage|ignorelanguagechange" msgid "Ignore s_ystem input language" msgstr "" +#. CCumn +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:355 +msgctxt "extended_tip|ignorelanguagechange" +msgid "Indicates whether changes to the system input language/keyboard will be ignored. If ignored, when new text is typed that text will follow the language of the document or current paragraph, not the current system language." +msgstr "" + #. 83eTv -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:332 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:372 msgctxt "optlanguagespage|label3" msgid "Enhanced Language Support" msgstr "" #. XqCkq -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:369 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:409 msgctxt "optlanguagespage|localesettingFT" msgid "Locale setting:" msgstr "" #. Zyao3 -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:383 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:423 msgctxt "optlanguagespage|label6" msgid "Decimal separator key:" msgstr "" #. cuqUB -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:397 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:437 msgctxt "optlanguagespage|defaultcurrency" msgid "_Default currency:" msgstr "" #. XmgPh -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:411 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:451 msgctxt "optlanguagespage|dataaccpatterns" msgid "Date acceptance _patterns:" msgstr "" +#. yBkAN +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:469 +msgctxt "extended_tip|localesetting" +msgid "Specifies the locale setting of the country setting. This influences settings for numbering, currency and units of measure." +msgstr "" + +#. XqESm +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:486 +msgctxt "extended_tip|currencylb" +msgid "Specifies the default currency that is used for the currency format and the currency fields." +msgstr "" + +#. eNFJn +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:504 +msgctxt "extended_tip|datepatterns" +msgid "Specifies the date acceptance patterns for the current locale. Calc spreadsheet and Writer table cell input needs to match locale dependent date acceptance patterns before it is recognized as a valid date." +msgstr "" + #. WoNAA -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:460 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:515 msgctxt "optlanguagespage|decimalseparator" msgid "_Same as locale setting ( %1 )" msgstr "" +#. G5VXy +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:524 +msgctxt "extended_tip|decimalseparator" +msgid "Specifies to use the decimal separator key that is set in your system when you press the respective key on the number pad." +msgstr "" + #. BGtpx -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:481 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:541 msgctxt "optlanguagespage|label7" msgid "Formats" msgstr "" +#. HASiD +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:555 +msgctxt "extended_tip|OptLanguagesPage" +msgid "Defines the default languages and some other locale settings for documents." +msgstr "" + +#. CgUDR +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:136 +msgctxt "lingumodules" +msgid "Contains the installed language modules." +msgstr "" + #. 8kxYC -#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:141 +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:149 #, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit" msgid "_Edit..." msgstr "ویرایش..." #. va3tH -#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:157 msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject" msgid "Edit Available language modules" msgstr "" -#. 2LJ2C -#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:172 +#. peVgj +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:158 +msgctxt "lingumodulesedit" +msgid "To edit a language module, select it and click Edit." +msgstr "" + +#. SBvTc +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:226 msgctxt "optlingupage|lingumodulesft" -msgid "_Available language modules" +msgid "_Available Language Modules" +msgstr "" + +#. efvBg +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:309 +msgctxt "lingudicts" +msgid "Lists the available user dictionaries." msgstr "" #. qBrCR -#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:269 +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:329 #, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingudictsnew" msgid "_New..." msgstr "جدید..." +#. 9ozFQ +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:336 +msgctxt "lingudictsnew" +msgid "Opens the New Dictionary dialog, in which you can name a new user-defined dictionary or dictionary of exceptions and specify the language." +msgstr "" + #. mCu3q -#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:283 +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:348 #, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingudictsedit" msgid "Ed_it..." msgstr "ویرایش..." #. B7nKn -#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:355 #, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingudictsedit-atkobject" msgid "Edit User-defined dictionaries" msgstr "واژهنامههای تعریف شده توسط کاربر" +#. Y2AmA +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:356 +msgctxt "lingudictsedit" +msgid "Opens the Edit custom dictionary dialog, in which you can add to your custom dictionary or edit existing entries." +msgstr "" + #. WCFD5 -#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:302 +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:368 #, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete" msgid "_Delete" msgstr "حذف" -#. hUBdn -#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:328 +#. LXG4L +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:375 +msgctxt "lingudictsdelete" +msgid "Deletes the selected dictionary after a confirmation, provided it is not write-protected." +msgstr "" + +#. qEqZD +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:420 msgctxt "optlingupage|lingudictsft" -msgid "_User-defined dictionaries" +msgid "_User-defined Dictionaries" msgstr "" -#. XCpcE -#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:365 -msgctxt "optlingupage|moredictslink" -msgid "Get more dictionaries online..." +#. sE9tc +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:505 +msgctxt "linguoptions" +msgid "Defines the options for the spellcheck and hyphenation." msgstr "" #. 58e5v -#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:436 +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:518 #, fuzzy msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit" msgid "Edi_t..." msgstr "ویرایش..." #. 5MSSC -#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:526 #, fuzzy msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit-atkobject" msgid "Edit Options" msgstr "گزینههای چاپ" +#. f85qm +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:527 +msgctxt "linguoptionsedit" +msgid "If you want to change a value, select the entry and then click Edit." +msgstr "" + +#. XCpcE +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:554 +msgctxt "optlingupage|moredictslink" +msgid "Get more dictionaries online..." +msgstr "" + #. gardH -#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:597 msgctxt "optlingupage|label4" msgid "_Options" msgstr "" +#. ARk3s +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:632 +msgctxt "OptLinguPage" +msgid "Specifies the properties of the spelling, thesaurus and hyphenation." +msgstr "" + #. ADZ8E #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:8 msgctxt "optnewdictionarydialog|OptNewDictionaryDialog" msgid "New Dictionary" msgstr "" +#. oWC8W +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:104 +msgctxt "nameedit" +msgid "Specifies the name of the new custom dictionary." +msgstr "" + #. XucrZ -#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:112 +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:117 #, fuzzy msgctxt "optnewdictionarydialog|name_label" msgid "_Name:" msgstr "نام" #. ypeEr -#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:126 +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:131 #, fuzzy msgctxt "optnewdictionarydialog|language_label" msgid "_Language:" msgstr "زبان" #. SmQV7 -#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:143 msgctxt "optnewdictionarydialog|except" msgid "_Exception (-)" msgstr "" +#. saphk +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:152 +msgctxt "except" +msgid "Specifies whether you wish to avoid certain words in your documents." +msgstr "" + +#. VJQ4d +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:175 +msgctxt "language" +msgid "By selecting a certain language you can limit the use of the custom dictionary." +msgstr "" + #. CpgB2 -#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:192 #, fuzzy msgctxt "optnewdictionarydialog|label1" msgid "Dictionary" msgstr "واژهنامهها" +#. Vbp6F +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:217 +msgctxt "OptNewDictionaryDialog" +msgid "In the Dictionary section you can name a new user-defined dictionary or dictionary of exceptions and specify the language." +msgstr "" + #. n6vQH #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:34 msgctxt "optonlineupdatepage|autocheck" msgid "_Check for updates automatically" msgstr "" +#. k3qNc +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:43 +msgctxt "extended_tip|autocheck" +msgid "Mark to check for online updates periodically, then select the time interval how often %PRODUCTNAME will check for online updates." +msgstr "" + #. Hbe2C -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:60 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:64 msgctxt "optonlineupdatepage|everyday" msgid "Every da_y" msgstr "" +#. yFD8D +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:74 +msgctxt "extended_tip|everyday" +msgid "A check will be performed once a day." +msgstr "" + #. 3zd7m -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:76 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:85 msgctxt "optonlineupdatepage|everyweek" msgid "Every _week" msgstr "" +#. Xcj78 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:95 +msgctxt "extended_tip|everyweek" +msgid "A check will be performed once a week. This is the default setting." +msgstr "" + #. 29exv -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:92 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:106 msgctxt "optonlineupdatepage|everymonth" msgid "Every _month" msgstr "" +#. oEWBt +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:116 +msgctxt "extended_tip|everymonth" +msgid "A check will be performed once a month." +msgstr "" + #. pGuvH -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:117 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:136 msgctxt "optonlineupdatepage|checknow" msgid "Check _Now" msgstr "" +#. 4DhgF +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:144 +msgctxt "extended_tip|checknow" +msgid "A check will be performed now." +msgstr "" + #. UvuAC -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:169 msgctxt "optonlineupdatepage|lastchecked" msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" msgstr "" #. rw57A -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:158 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:182 msgctxt "optonlineupdatepage|neverchecked" msgid "Last checked: Not yet" msgstr "" #. DWDdu -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:206 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:230 msgctxt "optonlineupdatepage|autodownload" msgid "_Download updates automatically" msgstr "" +#. 5TCn4 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:239 +msgctxt "extended_tip|autodownload" +msgid "Enable the automatic download of updates to the specified folder." +msgstr "" + #. AmVMh -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:262 #, fuzzy msgctxt "optonlineupdatepage|changepath" msgid "Ch_ange..." msgstr "تغییر..." +#. mCu2A +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:270 +msgctxt "extended_tip|changepath" +msgid "Click to select the destination folder for downloaded files." +msgstr "" + #. iCVFj -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:254 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:288 msgctxt "optonlineupdatepage|destpathlabel" msgid "Download destination:" msgstr "" +#. j2D7W +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:292 +msgctxt "extended_tip|destpathlabel" +msgid "Click to select the destination folder for downloaded files." +msgstr "" + #. vDRC5 -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:299 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:338 msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest" msgid "Download Destination" msgstr "" #. JqAh4 -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:333 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:372 msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits" msgid "_Send OS version and basic hardware information" msgstr "" #. b95Sc -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:337 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:376 msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text" msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system." msgstr "" #. f2Wtr -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:362 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:401 msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label" msgid "User Agent:" msgstr "" #. agWbu -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:374 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:413 msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed" msgid "Hit apply to update" msgstr "" #. ZC9EF -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:412 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:451 msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent" msgid "User Agent" msgstr "" #. 3J5As -#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:431 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:470 msgctxt "optonlineupdatepage|label1" msgid "Online Update Options" msgstr "" +#. aJHdb +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:478 +msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage" +msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. QYxCN #: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:29 msgctxt "optopenclpage|useopencl" @@ -12143,293 +15947,455 @@ msgctxt "optpathspage|internal_paths" msgid "Internal Paths" msgstr "" +#. RS5BX +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:130 +msgctxt "paths" +msgid "To modify an entry in this list, click the entry and click Edit. You can also double click the entry." +msgstr "" + #. rfDum -#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:150 msgctxt "optpathspage|label1" msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" msgstr "" #. k8MmB -#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:171 #, fuzzy msgctxt "optpathspage|default" msgid "_Default" msgstr "پیشفرض" +#. U2Nkh +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:178 +msgctxt "default" +msgid "The Default button resets the predefined paths for all selected entries." +msgstr "" + #. q8JFc -#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:180 +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:190 #, fuzzy msgctxt "optpathspage|edit" msgid "_Edit..." msgstr "ویرایش..." +#. LTD6T +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:197 +msgctxt "edit" +msgid "Click to display the Select Path or Edit Paths dialog." +msgstr "" + +#. G5xyX +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:216 +msgctxt "OptPathsPage" +msgid "This section contains the default paths to important folders in %PRODUCTNAME. These paths can be edited by the user." +msgstr "" + #. pQEWv #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:30 msgctxt "optproxypage|label2" msgid "Proxy s_erver:" msgstr "" +#. KLjce +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:49 +msgctxt "extended_tip|http" +msgid "Type the name of the proxy server for HTTP." +msgstr "" + +#. 4Aszp +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:67 +msgctxt "extended_tip|https" +msgid "Type the name of the proxy server for HTTPS. Type the port in the right-hand field." +msgstr "" + +#. wtMPj +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:85 +msgctxt "extended_tip|ftp" +msgid "Type the name of the proxy server for FTP." +msgstr "" + +#. 6oaAC +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:103 +msgctxt "extended_tip|noproxy" +msgid "Specifies the names of the servers that do not require any proxy servers, separated by semicolons." +msgstr "" + +#. DyExz +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:123 +msgctxt "extended_tip|httpport" +msgid "Type the port for the corresponding proxy server." +msgstr "" + +#. 5RqLF +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143 +msgctxt "extended_tip|httpsport" +msgid "Type the port for the corresponding proxy server." +msgstr "" + +#. sTzye +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:163 +msgctxt "extended_tip|ftpport" +msgid "Type the port for the corresponding proxy server." +msgstr "" + #. LBWG4 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:142 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:177 msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "None" msgstr "هیچکدام" #. 9BdbA -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:178 msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "System" msgstr "سیستم" #. 8D2Di -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:179 msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "Manual" msgstr "دستی" +#. k9TRd +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:183 +msgctxt "extended_tip|proxymode" +msgid "Specifies the type of proxy definition." +msgstr "" + #. pkdvs -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:196 msgctxt "optproxypage|httpft" msgid "HT_TP proxy:" msgstr "" #. dGMMs -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:170 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:210 msgctxt "optproxypage|httpportft" msgid "_Port:" msgstr "" #. 5tuq7 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:183 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:223 msgctxt "optproxypage|httpsft" msgid "HTTP_S proxy:" msgstr "" #. egcgL -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:197 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:237 msgctxt "optproxypage|ftpft" msgid "_FTP proxy:" msgstr "" #. ZaUmG -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:211 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:251 msgctxt "optproxypage|noproxyft" msgid "_No proxy for:" msgstr "" #. UynC6 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:225 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:265 msgctxt "optproxypage|httpsportft" msgid "P_ort:" msgstr "" #. kmBDu -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:238 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:278 msgctxt "optproxypage|ftpportft" msgid "P_ort:" msgstr "" #. RW6E4 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:251 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:291 #, fuzzy msgctxt "optproxypage|noproxydesc" msgid "Separator ;" msgstr "جداساز" #. FzAg6 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "optproxypage|label1" msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" +#. S7T5C +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:322 +msgctxt "extended_tip|OptProxyPage" +msgid "Specifies the type of proxy definition." +msgstr "" + #. Cdbvg #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:36 msgctxt "optsavepage|load_docprinter" msgid "Load printer settings with the document" msgstr "" +#. 69Rzq +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:45 +msgctxt "load_docprinter" +msgid "If enabled, the printer settings will be loaded with the document. This can cause a document to be printed on a distant printer, if you do not change the printer manually in the Print dialog. If disabled, your standard printer will be used to print this document. The current printer settings will be stored with the document whether or not this option is checked." +msgstr "" + #. VdFnA -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:56 msgctxt "optsavepage|load_settings" msgid "Load user-specific settings with the document" msgstr "" +#. CjEVo +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:65 +msgctxt "load_settings" +msgid "Loads the user-specific settings saved in a document with the document." +msgstr "" + #. js6Gn -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:82 #, fuzzy msgctxt "optsavepage|label1" msgid "Load" msgstr "بار کردن" #. bLvCX -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:119 msgctxt "optsavepage|autosave" msgid "Save _AutoRecovery information every:" msgstr "" +#. 6L2Yh +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:128 +msgctxt "autosave" +msgid "Specifies that %PRODUCTNAME saves the information needed to restore all open documents in case of a crash. You can specify the saving time interval." +msgstr "" + +#. ipCBG +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:146 +msgctxt "autosave_spin" +msgid "Specifies the time interval in minutes for the automatic recovery option." +msgstr "" + #. BN5Js -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:139 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:159 #, fuzzy msgctxt "optsavepage|autosave_mins" msgid "minutes" msgstr "دقیقه" #. UKeCt -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:154 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:174 msgctxt "optsavepage|userautosave" msgid "Automatically save the document too" msgstr "" +#. udKBa +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:183 +msgctxt "userautosave" +msgid "Specifies that %PRODUCTNAME saves all open documents when saving auto recovery information. Uses the same time interval as AutoRecovery does." +msgstr "" + #. kwFtx -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:169 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:194 msgctxt "optsavepage|relative_fsys" msgid "Save URLs relative to file system" msgstr "" +#. jDKxF +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:203 +msgctxt "relative_fsys" +msgid "Select this box for relative saving of URLs in the file system." +msgstr "" + #. 8xmX3 -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:184 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:214 msgctxt "optsavepage|docinfo" msgid "_Edit document properties before saving" msgstr "" +#. LSD3v +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:223 +msgctxt "docinfo" +msgid "Specifies that the Properties dialog will appear every time you select the Save As command." +msgstr "" + #. ctAxA -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:199 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:234 msgctxt "optsavepage|relative_inet" msgid "Save URLs relative to internet" msgstr "" +#. WYrQB +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:243 +msgctxt "relative_inet" +msgid "Select this box for relative saving of URLs to the Internet." +msgstr "" + #. YsjVX -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:254 msgctxt "optsavepage|backup" msgid "Al_ways create backup copy" msgstr "" +#. TtAJZ +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:263 +msgctxt "backup" +msgid "Saves the previous version of a document as a backup copy whenever you save a document. Every time %PRODUCTNAME creates a backup copy, the previous backup copy is replaced. The backup copy gets the extension .BAK." +msgstr "" + #. NaGCU -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:235 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:280 #, fuzzy msgctxt "optsavepage|label2" msgid "Save" msgstr "موج" #. TDBAs -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:267 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:312 msgctxt "optsavepage|warnalienformat" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" msgstr "" +#. zGBEu +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321 +msgctxt "warnalienformat" +msgid "You can choose to get a warning message when you save a document in a format that is not OpenDocument or which you did not set as default format in Load/Save - General in the Options dialog box." +msgstr "" + #. 5ANvD #. EN-US, the term 'extended' must not be translated. -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:341 msgctxt "optsavepage|odfwarning_label" msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost." msgstr "" #. 6Tfns -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.0/1.1" msgstr "" #. BJSfi -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:372 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.2" msgstr "" #. k3jkA -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:373 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.2 Extended (compatibility mode)" msgstr "" #. G826f -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:374 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.2 Extended" msgstr "" #. vLmeZ -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:375 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.3" msgstr "" #. e6EP2 -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:326 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:376 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.3 Extended (recommended)" msgstr "" +#. w2urA +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380 +msgctxt "odfversion" +msgid "Some companies or organizations may require ODF documents in the ODF 1.0/1.1, or ODF 1.2 format. You can select these format to save in the listbox. These older formats cannot store all new features, so the new format ODF 1.3 (Extended) is recommended where possible." +msgstr "" + #. cxPqV -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:338 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393 msgctxt "optsavepage|label5" msgid "ODF format version:" msgstr "" #. bF5dA -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:352 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:407 msgctxt "optsavepage|saveas_label" msgid "Always sa_ve as:" msgstr "" #. p3xHz -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:422 #, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Text document" msgstr "نوشتار جدید" #. F2tP4 -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:423 msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "HTML document" msgstr "نوشتار HTML" #. hA5Di -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424 msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Master document" msgstr "نوشتار اصلی" #. Dfgxy -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:425 #, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Spreadsheet" msgstr "صفحهگسترده" #. EEvDc -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:426 msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Presentation" msgstr "ارائه" #. XgyzS -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:427 #, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Drawing" msgstr "نقاشی" #. 4DDpx -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:373 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:428 msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Formula" msgstr "فرمول" +#. iCZX2 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:432 +msgctxt "doctype" +msgid "Specifies the document type for which you want to define the default file format." +msgstr "" + +#. 69GMF +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:447 +msgctxt "saveas" +msgid "Specifies how documents of the type selected on the left will always be saved as this file type. You may select another file type for the current document in the Save as dialog." +msgstr "" + #. 29FUf -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:395 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:460 msgctxt "optsavepage|label6" msgid "D_ocument type:" msgstr "" #. CgCxr -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:413 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:478 msgctxt "optsavepage|label3" msgid "Default File Format and ODF Settings" msgstr "" +#. G7BAM +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:492 +msgctxt "OptSavePage" +msgid "In the General section, you can select default settings for saving documents, and can select default file formats." +msgstr "" + #. ArEZy #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:35 msgctxt "optsecuritypage|label9" @@ -12442,69 +16408,93 @@ msgctxt "optsecuritypage|tsas" msgid "_TSAs..." msgstr "" +#. Wzygs +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:56 +msgctxt "extended_tip|tsas" +msgid "Opens the Time Stamping Authority URLs dialog." +msgstr "" + #. vrbum -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:68 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:73 msgctxt "optsecuritypage|label10" msgid "TSAs" msgstr "" #. dgPTb -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:105 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:110 msgctxt "optsecuritypage|label7" msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." msgstr "" #. DPGqn -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:118 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:123 msgctxt "optsecuritypage|cert" msgid "_Certificate..." msgstr "" +#. GFX6B +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:131 +msgctxt "extended_tip|cert" +msgid "Opens the Certificate Path dialog." +msgstr "" + #. UCYi2 -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:148 #, fuzzy msgctxt "optsecuritypage|label8" msgid "Certificate Path" msgstr "مسیر گواهی" #. pDQrj -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:175 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:185 msgctxt "optsecuritypage|label5" msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." msgstr "" #. wBcDQ -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:198 msgctxt "optsecuritypage|macro" msgid "Macro Securit_y..." msgstr "" +#. eGAGp +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:206 +msgctxt "extended_tip|macro" +msgid "Opens the Macro Security dialog." +msgstr "" + #. rDJXk -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:208 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:223 msgctxt "optsecuritypage|label3" msgid "Macro Security" msgstr "" #. UGTda -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:248 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:263 msgctxt "optsecuritypage|savepassword" msgid "Persistently _save passwords for web connections" msgstr "" +#. RHiBv +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:272 +msgctxt "extended_tip|savepassword" +msgid "If enabled, %PRODUCTNAME will securely store all passwords that you use to access files from web servers. You can retrieve the passwords from the list after you enter the master password." +msgstr "" + #. Gyqwf -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:275 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:295 msgctxt "optsecuritypage|usemasterpassword" msgid "Protected _by a master password (recommended)" msgstr "" #. ipcrn -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:293 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:313 msgctxt "optsecuritypage|masterpasswordtext" msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "" #. 7gzb7 -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:309 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:329 msgctxt "optsecuritypage|nopasswordsave" msgid "" "Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n" @@ -12513,43 +16503,67 @@ msgid "" msgstr "" #. hwg3F -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:347 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:367 #, fuzzy msgctxt "optsecuritypage|connections" msgid "Connect_ions..." msgstr "در حال اتصال..." +#. GLEjB +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:375 +msgctxt "extended_tip|connections" +msgid "Asks for the master password. If master password is correct, shows the Stored Web Connection Information dialog." +msgstr "" + #. SWrMn -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:371 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:396 msgctxt "optsecuritypage|masterpassword" msgid "_Master Password..." msgstr "" +#. w3TQo +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:404 +msgctxt "extended_tip|masterpassword" +msgid "Opens the Enter Master Password dialog." +msgstr "" + #. UtNEn -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:403 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:433 msgctxt "optsecuritypage|label2" msgid "Passwords for Web Connections" msgstr "" #. EYFvA -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:440 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:470 msgctxt "optsecuritypage|label4" msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. " msgstr "" #. CBnzU -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:453 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:483 #, fuzzy msgctxt "optsecuritypage|options" msgid "O_ptions..." msgstr "گزینهها..." +#. pepKZ +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:491 +msgctxt "extended_tip|options" +msgid "Opens the \"Security Options and Warnings\" dialog." +msgstr "" + #. GqVkJ -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:473 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:508 msgctxt "optsecuritypage|label1" msgid "Security Options and Warnings" msgstr "" +#. rwtuC +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:522 +msgctxt "extended_tip|OptSecurityPage" +msgid "Defines the security options for saving documents, for web connections, and for opening documents that contain macros." +msgstr "" + #. FPuvb #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:34 #, fuzzy @@ -12613,550 +16627,802 @@ msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "نام" +#. XfEkD +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:169 +msgctxt "extended tip | firstname" +msgid "Type your first name." +msgstr "" + #. kW7rP -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:187 msgctxt "lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "نام خانوادگی" +#. cWaCs +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:188 +msgctxt "extended tip | lastname" +msgid "Type your last name." +msgstr "" + #. DuFHY -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:204 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:206 msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "حرف اول نام وسط" +#. CYFY2 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:207 +msgctxt "extended tip | shortname" +msgid "Type your initials." +msgstr "" + #. Emfwm -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:236 msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "شهر" +#. UVG4o +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:237 +msgctxt "extended tip | city" +msgid "Type the city where you live." +msgstr "" + #. CnJ3K -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:251 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:255 #, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "ایالت" +#. y652V +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:256 +msgctxt "extended tip | state" +msgid "Type your state." +msgstr "" + #. ADpC7 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:269 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:274 msgctxt "zip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "کد پستی" +#. 5vad5 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:275 +msgctxt "extended tip | zip" +msgid "Type your ZIP in this field." +msgstr "" + #. p45Kt -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:299 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:305 msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "عنوان" +#. 5G2ww +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:306 +msgctxt "extended tip | title" +msgid "Type your title in this field." +msgstr "" + #. HCiNt -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:324 msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "موقعیت" +#. QGc4K +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:325 +msgctxt "extended tip | position" +msgid "Type your position in the company in this field." +msgstr "" + #. qhkwG -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:346 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:354 msgctxt "home-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "" +#. RNBjN +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:355 +msgctxt "extended tip | home" +msgid "Type your private telephone number in this field." +msgstr "" + #. SfmfD -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:373 msgctxt "work-atkobject" msgid "Work telephone number" msgstr "" +#. d5v6D +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:374 +msgctxt "extended tip | work" +msgid "Type your work number in this field." +msgstr "" + #. VEhd3 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:394 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:404 msgctxt "fax-atkobject" msgid "Fax number" msgstr "" +#. CtsEr +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:405 +msgctxt "extended tip | fax" +msgid "Type your fax number in this field." +msgstr "" + #. 8BG5j -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:412 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:423 #, fuzzy msgctxt "email-atkobject" msgid "email address" msgstr "نشانی پست الکترونیکی" +#. PGFMX +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:424 +msgctxt "extended tip | email" +msgid "Type your email address." +msgstr "" + #. eygE2 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:441 msgctxt "optuserpage|usefordocprop" msgid "Use data for document properties" msgstr "" +#. cGnAb +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:450 +msgctxt "extended tips | usefordoprop" +msgid "Mark to use the data in document properties" +msgstr "" + #. ZngAH -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:447 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:465 msgctxt "optuserpage|rusnameft" msgid "Last/first/father’s _name/initials:" msgstr "" #. 9GPga -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:471 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:489 msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "نام خانوادگی" +#. kU7ef +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:490 +msgctxt "extended tip | ruslastname" +msgid "Type your last name." +msgstr "" + #. gCfx3 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:489 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:508 msgctxt "rusfathersname-atkobject" msgid "Father's name" msgstr "" +#. WurmE +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:509 +msgctxt "extended tips | rusfathersname" +msgid "Type your father's name" +msgstr "" + #. pAF2D -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:507 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:527 msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "حرف اول نام وسط" +#. BSSJF +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:528 +msgctxt "extended tip | russhortname" +msgid "Type your initials." +msgstr "" + #. byLGz -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:546 msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "نام" +#. 2Xsp9 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:547 +msgctxt "extended tip | rusfirstname" +msgid "Type your first name." +msgstr "" + #. 4qdC2 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:567 msgctxt "optuserpage|eastnameft" msgid "Last/first _name/initials:" msgstr "" #. Emtmj -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:591 msgctxt "eastlastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "نام خانوادگی" +#. 9zJxz +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:592 +msgctxt "extended tip | eastlastname" +msgid "Type your last name." +msgstr "" + #. 6MrBD -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:610 msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "نام" +#. iBZAf +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:611 +msgctxt "extended tip | eastfirstname" +msgid "Type your first name." +msgstr "" + #. mebNB -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:605 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:629 msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "حرف اول نام وسط" +#. i3xBr +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:630 +msgctxt "extended tip | eastshortname" +msgid "Type your initials." +msgstr "" + #. NGEU9 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:625 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:650 msgctxt "optuserpage|russtreetft" msgid "_Street/apartment number:" msgstr "" #. oxw3f -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:649 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:674 msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "خیابان" +#. C5n48 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:675 +msgctxt "extended tips | russrteet" +msgid "Type the name of your street in this field." +msgstr "" + #. QxpMF -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:667 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:693 msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Apartment number" msgstr "" +#. ZsKHB +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:694 +msgctxt "extended tips | apartnum" +msgid "Type your apartment number" +msgstr "" + #. 8kEFB -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:687 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:714 msgctxt "optuserpage|icityft" msgid "_Zip/city:" msgstr "" #. RhK5j -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:738 msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "شهر" +#. knxAE +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:739 +msgctxt "extended tip | icity" +msgid "Type the city where you live." +msgstr "" + #. Hdniz -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:729 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:757 msgctxt "izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "کد پستی" +#. 4zTys +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:758 +msgctxt "extended tip | izip" +msgid "Type your ZIP in this field." +msgstr "" + +#. VbiGF +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:787 +msgctxt "extended tip | street" +msgid "Type the name of your street in this field." +msgstr "" + +#. As2sL +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:816 +msgctxt "extended tips | country" +msgid "Type your country and region" +msgstr "" + +#. Lw69w +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:845 +msgctxt "extended tip | company" +msgid "Type the name of your company in this field." +msgstr "" + #. 9v6o6 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:827 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:868 msgctxt "optuserpage|label1" msgid "Address" msgstr "نشانی" #. QfCBu -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:862 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:903 msgctxt "optuserpage|signingkeylabel" msgid "OpenPGP signing key:" msgstr "" #. 4KEFW -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:876 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:917 msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel" msgid "OpenPGP encryption key:" msgstr "" #. GCS8p -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:892 cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:933 cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:952 msgctxt "optuserpage|liststore1" msgid "No key" msgstr "" +#. UJXE4 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:937 +msgctxt "extended tip | encryptionkey" +msgid "Select your OpenPGP key from the drop-down list for encrypting ODF documents." +msgstr "" + +#. m27Ub +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:956 +msgctxt "extended tip | signingkey" +msgid "Select your OpenPGP key from the drop-down list for signing ODF documents." +msgstr "" + #. 8USbk -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:916 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:967 msgctxt "optuserpage|encrypttoself" msgid "When encrypting documents, always encrypt to self" msgstr "" +#. FaxaF +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:976 +msgctxt "extended tip | encrypttoself" +msgid "Mark this checkbox to also encrypt the file with your public key, so you can open the document with your private key." +msgstr "" + #. P5BBC -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:940 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:994 msgctxt "optuserpage|cryptographylabel" msgid "Cryptography" msgstr "" +#. PjCQu +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1010 +msgctxt "extended tip | OptUserPage" +msgid "Use this tab page to enter or edit user data." +msgstr "" + #. DryvE -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:50 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:53 msgctxt "optviewpage|label11" msgid "_Positioning:" msgstr "" #. E6zhJ -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:64 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:67 msgctxt "optviewpage|label12" msgid "Middle _button:" msgstr "" #. 3rdJa -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:81 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84 msgctxt "optviewpage|mousepos" msgid "Default button" msgstr "" #. 6UedG -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:82 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:85 msgctxt "optviewpage|mousepos" msgid "Dialog center" msgstr "" #. UHeFm -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:86 msgctxt "optviewpage|mousepos" msgid "No automatic positioning" msgstr "" +#. pDN23 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:90 +msgctxt "extended_tip | mousepos" +msgid "Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs." +msgstr "" + #. GCAp5 -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:98 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:106 #, fuzzy msgctxt "optviewpage|mousemiddle" msgid "No function" msgstr "افزودن تابع" #. 2b59y -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:107 msgctxt "optviewpage|mousemiddle" msgid "Automatic scrolling" msgstr "" #. 8ELrc -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:108 msgctxt "optviewpage|mousemiddle" msgid "Paste clipboard" msgstr "چسباندن تختهشستی" +#. DeQ72 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:112 +msgctxt "extended_tip | mousemiddle" +msgid "Defines the function of the middle mouse button." +msgstr "" + #. NbJKy -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:116 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:129 msgctxt "optviewpage|label4" msgid "Mouse" msgstr "" #. crQSQ -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:154 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:169 msgctxt "optviewpage|label13" msgid "Menu icons:" msgstr "" #. XKRM7 -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:170 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:185 #, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" #. Fbyi9 -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:186 msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Hide" msgstr "مخفی کردن" #. WTgFx -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:187 msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Show" msgstr "نشان دادن" +#. CpRAh +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:191 +msgctxt "extended_tip | menuicons" +msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes." +msgstr "" + #. evVAC -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:197 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:218 #, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" #. 36Dg2 -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:198 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:219 msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "مخفی کردن" #. aE3Cq -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:199 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:220 msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "نشان دادن" #. ZutFR -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:211 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:232 msgctxt "optviewpage|label10" msgid "Shortcuts:" msgstr "" #. EWdHF -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:235 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:256 msgctxt "optviewpage|label3" msgid "Visibility" msgstr "" #. LxFLY -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" #. oKQEA -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:297 msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Small" msgstr "" #. JHk7X -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:298 #, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Large" msgstr "بزرگتر" +#. E7vjR +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302 +msgctxt "extended_tip | notebookbariconsize" +msgid "Specifies the display size of notebook bar icons." +msgstr "" + #. G8qAD -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:315 msgctxt "optviewpage|label7" msgid "_Notebookbar:" msgstr "" #. CsRM4 -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331 #, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" #. wMYTk -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332 msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Small" msgstr "" #. AFBcQ -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333 #, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Large" msgstr "بزرگتر" +#. W8yUi +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337 +msgctxt "extended_tip | sidebariconsize" +msgid "Specifies the display size of sidebar icons." +msgstr "" + #. kPSBA -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:350 msgctxt "optviewpage|label9" msgid "Sidebar:" msgstr "" #. R5bS2 -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:366 #, fuzzy msgctxt "optviewpage|iconsize" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" #. LEpgg -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367 msgctxt "optviewpage|iconsize" msgid "Small" msgstr "" #. q4LX3 -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:368 #, fuzzy msgctxt "optviewpage|iconsize" msgid "Large" msgstr "بزرگتر" #. oYDs8 -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:369 #, fuzzy msgctxt "optviewpage|iconsize" msgid "Extra Large" msgstr "بسیار بزرگ" +#. bhmh9 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:373 +msgctxt "extended_tip | iconsize" +msgid "Specifies the display size of toolbar icons." +msgstr "" + #. PdeBj -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:386 msgctxt "optviewpage|label8" msgid "Toolbar:" msgstr "" -#. hZsaQ -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367 +#. juDWx +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404 msgctxt "optviewpage|label1" -msgid "Icon size" +msgid "Icon Size" msgstr "" #. 8CiB5 -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:443 #, fuzzy msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" #. HEZbQ -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:444 msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Galaxy" msgstr "" #. RNRKB -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:445 #, fuzzy msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "High Contrast" msgstr "کنتراست ~زیاد" #. fr4NS -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:446 msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Oxygen" msgstr "" #. CGhUk -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:447 msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Classic" msgstr "" #. biYuj -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:448 msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Sifr" msgstr "" #. Erw8o -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:449 msgctxt "optviewpage|iconstyle" msgid "Breeze" msgstr "" +#. dDE86 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:453 +msgctxt "extended_tip | iconstyle" +msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs." +msgstr "" + #. anMTd -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:466 msgctxt "optviewpage|label6" msgid "Icon s_tyle:" msgstr "" -#. a86VJ -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:441 +#. StBQN +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481 +msgctxt "optviewpage|btnMoreIcons" +msgid "Add more icon themes via extension" +msgstr "" + +#. eMqmK +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:499 msgctxt "optviewpage|label1" -msgid "Icon style" +msgid "Icon Style" msgstr "" #. stYtM -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:480 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:540 msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text" msgid "Requires restart" msgstr "" #. R2ZAF -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:484 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:544 msgctxt "optviewpage|useaccel" msgid "Use hard_ware acceleration" msgstr "" +#. qw73y +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:553 +msgctxt "extended_tip | useaccel" +msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display." +msgstr "" + #. 2MWvd -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:499 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:564 msgctxt "optviewpage|useaa" msgid "Use anti-a_liasing" msgstr "" +#. fUKV9 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573 +msgctxt "extended_tip | useaa" +msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts." +msgstr "" + #. ppJKg -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:584 msgctxt "optviewpage|useskia" msgid "Use Skia for all rendering" msgstr "" -#. NaqGG -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529 -msgctxt "optviewpage|forceskia" -msgid "Ignore Skia blacklist" -msgstr "" - -#. v9eeZ -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533 -msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" -msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" -msgstr "" - #. RFqrA -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:546 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:599 msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgid "Force Skia software rendering" msgstr "" #. DTMxy -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603 msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." msgstr "" #. 5pA7K -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:565 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:618 msgctxt "optviewpage|skiaenabled" msgid "Skia is currently enabled." msgstr "" #. yDGEV -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:630 msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgid "Skia is currently disabled." msgstr "" #. sy9iz -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:688 msgctxt "optviewpage|label2" msgid "Graphics Output" msgstr "" #. B6DLD -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:624 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:720 msgctxt "optviewpage|showfontpreview" msgid "Show p_review of fonts" msgstr "" +#. 7Qidy +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:729 +msgctxt "extended_tip | showfontpreview" +msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar." +msgstr "" + #. 2FKuk -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:740 msgctxt "optviewpage|aafont" msgid "Screen font antialiasin_g" msgstr "" +#. 5QEjG +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:749 +msgctxt "extended_tip | aafont" +msgid "Select to smooth the screen appearance of text." +msgstr "" + #. 7dYGb -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:770 msgctxt "optviewpage|aafrom" msgid "fro_m:" msgstr "" +#. 9tsFW +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:787 +msgctxt "extended_tip | aanf" +msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing." +msgstr "" + #. uZALs -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:698 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:849 msgctxt "optviewpage|label5" msgid "Font Lists" msgstr "" @@ -13283,77 +17549,83 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers" msgid "Page numbers:" msgstr "" -#. RNDFy +#. G3G5M #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:530 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue" -msgid "Register-tr_ue" -msgstr "ثبت-آری" +msgid "Page li_ne spacing" +msgstr "" + +#. 3BsGZ +#. xdds +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:534 +msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue" +msgid "All paragraph styles with the option Page line spacing checked will be affected, assuming the line spacing defined here. This will align them to an invisible vertical page grid, regardless of their font size, so that each line is the same height." +msgstr "" #. 46djR -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:548 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:549 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Right and left" msgstr "" #. xetCH -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:549 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:550 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Mirrored" msgstr "آینهای" #. 47EHF -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:550 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:551 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Only right" msgstr "" #. ALSy9 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:551 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:552 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Only left" msgstr "" #. Fhvzk -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:573 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:574 msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign" msgid "Table alignment:" msgstr "" #. 79BH9 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:585 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:586 #, fuzzy msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz" msgid "Hori_zontal" msgstr "افقی" #. krxQZ -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:600 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:601 #, fuzzy msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert" msgid "_Vertical" msgstr "عمودی" #. FPLFK -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:615 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:616 msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox" msgid "_Fit object to paper format" msgstr "" #. bqcXW -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:634 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:635 msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle" msgid "Reference _Style:" msgstr "" #. xdECe -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:668 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:669 msgctxt "pageformatpage|label5" msgid "Layout Settings" msgstr "" #. eBMbb -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:689 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:690 msgctxt "pageformatpage|labelMsg" msgid "" "The margin settings are out of print range.\n" @@ -13642,11 +17914,11 @@ msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER" msgid "A_ctivate" msgstr "" -#. CZshb +#. HifGU #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:505 msgctxt "paraindentspacing|label3" -msgid "Register-true" -msgstr "ثبت-آری" +msgid "Follow Page Line Spacing" +msgstr "" #. pbs4W #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:118 @@ -13735,20 +18007,26 @@ msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" +#. qctkA +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:550 +msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" +msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." +msgstr "" + #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:558 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:563 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:571 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:576 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:584 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:589 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -13759,57 +18037,75 @@ msgctxt "password|PasswordDialog" msgid "Set Password" msgstr "" +#. XDzCT +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:100 +msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" +msgid "Type a password. A password is case sensitive." +msgstr "" + +#. QbKd2 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:119 +msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" +msgid "Re-enter the password." +msgstr "" + #. vMhFF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:122 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:132 msgctxt "password|label1" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive." msgstr "" #. scLkF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:166 msgctxt "password|readonly" msgid "Open file read-only" msgstr "" #. f5Ydx -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:215 msgctxt "password|label7" msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:259 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:303 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:315 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "گزینهها" +#. xgwm4 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:321 +msgctxt "password|extended_tip|expander" +msgid "Click to show or hide the file sharing password options." +msgstr "" + #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:338 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:411 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:426 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -13827,68 +18123,122 @@ msgctxt "pastespecial|label2" msgid "Source:" msgstr "~مبدأ" +#. WzCXw +#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:116 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|source" +msgid "Displays the source of the clipboard contents." +msgstr "" + +#. RwDM8 +#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:181 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|list" +msgid "Select a format for the clipboard contents that you want to paste. The available format depends on the copied or cut source format." +msgstr "" + #. gjnwU -#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:184 +#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:194 msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" +#. xNCmW +#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:226 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|PasteSpecialDialog" +msgid "Inserts the contents of the clipboard into the current file in a format that you can specify." +msgstr "" + +#. WiEC6 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:75 +msgctxt "patterntabpage|extended_tip|BTN_ADD" +msgid "Adds a custom pattern to the current list. Specify the properties of your pattern, and then click this button." +msgstr "" + #. 68KjX -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:87 #, fuzzy msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr "تغییر" +#. 4LFRB +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:94 +msgctxt "patterntabpage|extended_tip|BTN_MODIFY" +msgid "Applies the current pattern properties to the selected pattern. If you want, you can save the pattern under a different name." +msgstr "" + #. SnESZ -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:119 msgctxt "patterntabpage|label3" msgid "Pattern" msgstr "الگو" #. qr5PS -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:166 msgctxt "patterntabpage|label4" msgid "Pattern Editor:" msgstr "" #. 7nWqN -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:197 msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject" msgid "Pattern Editor" msgstr "" +#. ED8Xx +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:198 +msgctxt "patterntabpage|extended_tip|CTL_PIXEL" +msgid "Draw the pattern in the 8 x 8 pixel board. Click on a pattern pixel to activate it, click again to deactivate it." +msgstr "" + #. BvHTn -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:229 msgctxt "patterntabpage|label5" msgid "Foreground Color:" msgstr "" +#. EkYFZ +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:253 +msgctxt "patterntabpage|extended_tip|LB_COLOR" +msgid "Set the color of the activated pattern pixels." +msgstr "" + #. S8mpk -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:280 #, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label6" msgid "Background Color:" msgstr "رنگ پسزمینه" +#. h8fmT +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:304 +msgctxt "patterntabpage|extended_tip|LB_BACKGROUND_COLOR" +msgid "Set the color of the deactivated pattern pixels." +msgstr "" + #. hg7RL -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:329 msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "گزینهها" #. 2U7Pc -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:378 msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "مثال" #. wCrAc -#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:400 msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" +#. zmVMN +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:416 +msgctxt "patterntabpage|extended_tip|PatternTabPage" +msgid "Fills the object with a simple two color pattern selected on this page." +msgstr "" + #. WCjNN #: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:14 #, fuzzy @@ -13902,6 +18252,12 @@ msgctxt "percentdialog|label1" msgid "Minimum Size" msgstr "" +#. uqcmG +#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:122 +msgctxt "percentdialog|extended_tip|PercentDialog" +msgid "Enter the minimum length for combining single-lined paragraphs as a percentage of the page width." +msgstr "" + #. 9RySH #: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:33 msgctxt "personalization_tab|no_persona" @@ -13920,42 +18276,90 @@ msgctxt "personalization_tab|personas_label" msgid "LibreOffice Themes" msgstr "" +#. C5MHG +#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:43 +msgctxt "pickbulletpage|extended_tip|valueset" +msgid "Click the bullet style that you want to use." +msgstr "" + #. K4D8E -#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:58 msgctxt "pickbulletpage|label25" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" +#. eYCSe +#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:66 +msgctxt "pickbulletpage|extended_tip|PickBulletPage" +msgid "Displays the different bullet styles that you can apply." +msgstr "" + +#. LkXNn +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:49 +msgctxt "pickgraphicpage|extended_tip|valueset" +msgid "Click the graphics that you want to use as bullets." +msgstr "" + #. GkQdm -#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:61 +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:66 msgctxt "pickgraphicpage|errorft" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)." msgstr "" #. NrrxW -#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:71 +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:76 msgctxt "pickgraphicpage|browseBtn" msgid "Add and Resize" msgstr "" #. bX3Eo -#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:99 +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:104 msgctxt "pickgraphicpage|label25" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" +#. CDrF8 +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:112 +msgctxt "pickgraphicpage|extended_tip|PickGraphicPage" +msgid "Displays the different graphics that you can use as bullets in a bulleted list." +msgstr "" + +#. Qd4sn +#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:43 +msgctxt "picknumberingpage|extended_tip|valueset" +msgid "Click the numbering style that you want to use." +msgstr "" + #. 9JnpQ -#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:58 msgctxt "picknumberingpage|label25" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" +#. mQsy5 +#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:66 +msgctxt "picknumberingpage|extended_tip|PickNumberingPage" +msgid "Displays the different numbering styles that you can apply." +msgstr "" + +#. BDFqB +#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:43 +msgctxt "pickoutlinepage|extended_tip|valueset" +msgid "Click the outline style that you want to use." +msgstr "" + #. i8h33 -#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:58 msgctxt "pickoutlinepage|label25" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" +#. FnZK4 +#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:66 +msgctxt "pickoutlinepage|extended_tip|PickOutlinePage" +msgid "Displays the different styles that you can apply to a hierarchical list. %PRODUCTNAME supports up to nine outline levels in a list hierarchy." +msgstr "" + #. hRP6U #: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66 msgctxt "positionpage|normal" @@ -14115,170 +18519,296 @@ msgctxt "possizetabpage|FT_POS_Y" msgid "Position _Y:" msgstr "موقعیت" +#. TCRj5 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:95 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_X" +msgid "Enter the horizontal distance that you want to move the object relative to the base point selected in the grid." +msgstr "" + +#. 88ohS +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:114 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_Y" +msgid "Enter the vertical distance that you want to move the object relative to the base point selected in the grid." +msgstr "" + +#. fo7DN +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:156 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CTL_POSRECT" +msgid "Click a base point in the grid, and then enter the amount that you want to shift the object relative to the base point that you selected in the Position Y and Position X boxes. The base points correspond to the selection handles on an object." +msgstr "" + #. 35vDU -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:159 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:174 msgctxt "possizetabpage|FT_POSREFERENCE" msgid "_Base point:" msgstr "" #. Vxpqo -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:184 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:199 msgctxt "possizetabpage|label1" msgid "Position" msgstr "موقعیت" #. pFULX -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:226 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:241 #, fuzzy msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH" msgid "Wi_dth:" msgstr "عرض" #. jGiQW -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:240 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:255 #, fuzzy msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT" msgid "H_eight:" msgstr "ارتفاع" +#. RnbvF +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:275 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_WIDTH" +msgid "Enter a width for the selected object." +msgstr "" + +#. iEYQc +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:294 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_HEIGHT" +msgid "Enter a height for the selected object." +msgstr "" + #. VTzYW -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:280 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:305 msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE" msgid "_Keep ratio" msgstr "" +#. 9AxVT +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:314 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CBX_SCALE" +msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." +msgstr "" + +#. AzyvU +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:357 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CTL_SIZERECT" +msgid "Click a base point in the grid, and then enter the new size dimensions for the selected object in the Width and Height boxes." +msgstr "" + #. 4A7Le -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:340 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:375 msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE" msgid "Base _point:" msgstr "" #. C2Xds -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:365 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:400 msgctxt "possizetabpage|label2" msgid "Size" msgstr "اندازه" #. 2mfBD -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:405 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:440 #, fuzzy msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT" msgid "Positio_n" msgstr "موقعیت" +#. 3CGAx +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:450 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_POSPROTECT" +msgid "Prevents changes to the position or the size of the selected object." +msgstr "" + #. qD3T7 -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:422 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:462 #, fuzzy msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT" msgid "_Size" msgstr "اندازه" +#. 5Fftz +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:472 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_SIZEPROTECT" +msgid "Prevents you from resizing the object." +msgstr "" + #. 4Ezcc -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:490 #, fuzzy msgctxt "possizetabpage|label3" msgid "Protect" msgstr "م~حافظت" #. vpzXL -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:479 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:524 msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" msgid "_Fit width to text" msgstr "" +#. zZUic +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:534 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_WIDTH" +msgid "Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text." +msgstr "" + #. XPXA3 -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:496 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:546 msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" msgid "Fit _height to text" msgstr "" +#. EoEoC +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:556 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" +msgid "Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text." +msgstr "" + #. A4B3x -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:519 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:574 msgctxt "possizetabpage|label4" msgid "Adapt" msgstr "" +#. 5AEGM +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:597 +msgctxt "possizetabpage|extended_tip|PositionAndSize" +msgid "Resizes or moves the selected object." +msgstr "" + #. BydCX #: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:15 msgctxt "posterdialog|PosterDialog" msgid "Posterize" msgstr "پوسترسازی" +#. ySBCG +#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:146 +msgctxt "posterdialog|extended_tip|value" +msgid "Specifies the number of colors to which the image is to be reduced." +msgstr "" + #. 2ncug -#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:157 +#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:159 msgctxt "posterdialog|label2" msgid "Poster colors:" msgstr "" #. 3iZDQ -#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:181 +#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:183 msgctxt "posterdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "" +#. DoLFC +#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:208 +msgctxt "posterdialog|extended_tip|PosterDialog" +msgid "Opens a dialog to determine the number of poster colors." +msgstr "" + #. YodDB -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:15 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:14 msgctxt "qrcodegen|QrCodeGenDialog" msgid "QR Code Generator" msgstr "" #. CCQhf -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:117 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:116 msgctxt "qrcodegen|edit_name" msgid "www.libreoffice.org" msgstr "" +#. B4bcB +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:119 +msgctxt "qr text" +msgid "The text from which to generate the QR code." +msgstr "" + #. PFE57 #. Text to be stored in the QR -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:129 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:133 msgctxt "qrcodegen|label_text" msgid "URL/Text :" msgstr "" #. HYC7f #. Set Border around QR -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:144 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:148 msgctxt "qrcodegen|label_border" msgid "Border :" msgstr "" #. i2kkj #. Error Correction Level of QR code -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:168 msgctxt "qrcodegen|label_ecc" msgid "Error Correction:" msgstr "" +#. ecSS4 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:199 +msgctxt "edit border" +msgid "The width in dots of the border surrounding the QR code." +msgstr "" + #. vUJPT -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:215 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "Low" msgstr "" +#. GeYR9 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:228 +msgctxt "button_low" +msgid "7% of codewords can be restored." +msgstr "" + #. 2gaf5 -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:239 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "Medium" msgstr "" +#. 3A5XB +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:253 +msgctxt "button_medium" +msgid "15% of codewords can be restored." +msgstr "" + #. GBf3R -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:236 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:264 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "Quartile" msgstr "" +#. x4g64 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:278 +msgctxt "button_quartile" +msgid "25% of codewords can be restored." +msgstr "" + #. WS3ER -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:253 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:289 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "High" msgstr "" +#. A2TRN +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:303 +msgctxt "button_high" +msgid "30% of codewords can be restored." +msgstr "" + #. VCCGD -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:282 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:326 msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties" msgid "Options" msgstr "" +#. fj4HR +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:357 +msgctxt "qr code dialog title" +msgid "Generate QR Code for any text or URL." +msgstr "" + #. 3HNDZ #: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:7 msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" @@ -14520,50 +19050,86 @@ msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_Y" msgid "Position _Y:" msgstr "موقعیت" -#. GpHXD -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:123 -msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS" -msgid "_Default settings:" +#. EiCXd +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:89 +msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_X" +msgid "Enter the horizontal distance from the left edge of the page to the pivot point." +msgstr "" + +#. 3gEFD +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:107 +msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_Y" +msgid "Enter the vertical distance from the top edge of the page to the pivot point." msgstr "" #. 6tTrN -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:151 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:147 msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text" msgid "Rotation point" msgstr "" +#. Kpeuu +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:150 +msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|CTL_RECT" +msgid "Click where you want to place the pivot point." +msgstr "" + +#. GpHXD +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:168 +msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS" +msgid "_Default settings:" +msgstr "" + #. mNM6u -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:178 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:193 msgctxt "rotationtabpage|label1" msgid "Pivot Point" msgstr "" #. w4tmF -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:235 msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLE" msgid "_Angle:" msgstr "" +#. 2nqLU +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:256 +msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|NF_ANGLE" +msgid "Enter the number of degrees that you want to rotate the selected object." +msgstr "" + #. G7xCD -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:264 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:284 #, fuzzy msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "زاویهٔ چرخش" +#. RCbZK +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:288 +msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|CTL_ANGLE" +msgid "Click to specify the rotation angle in multiples of 45 degrees." +msgstr "" + #. LrED9 -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:302 msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLEPRESETS" msgid "Default _settings:" msgstr "" #. Hg259 -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:302 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:327 #, fuzzy msgctxt "rotationtabpage|label2" msgid "Rotation Angle" msgstr "زاویهٔ چرخش" +#. ByBjr +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:343 +msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|Rotation" +msgid "Rotates the selected object." +msgstr "" + #. r67NG #: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:8 msgctxt "screenshotannotationdialog|ScreenshotAnnotationDialog" @@ -14595,43 +19161,79 @@ msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "ماکروهای %MACROLANG" #. FrF4C -#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:37 +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:34 #, fuzzy msgctxt "scriptorganizer|run" msgid "Run" msgstr "ا~جرا" #. nVYFP -#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:165 +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:161 msgctxt "scriptorganizer|create" msgid "Create..." msgstr "ایجاد..." +#. xsmtf +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:167 +msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|create" +msgid "Creates a new script." +msgstr "" + +#. pUCto +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:186 +msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|edit" +msgid "Opens the default script editor for your operating system." +msgstr "" + #. 8iqip -#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:198 msgctxt "scriptorganizer|rename" msgid "Rename..." msgstr "تغییر نام..." +#. D6WNC +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:204 +msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|rename" +msgid "Opens a dialog where you can change the name of the selected script." +msgstr "" + #. vvvff -#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:216 #, fuzzy msgctxt "scriptorganizer|delete" msgid "Delete..." msgstr "حذفکردن..." +#. wZgUF +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:222 +msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|delete" +msgid "Prompts you to delete the selected script." +msgstr "" + #. fQdom -#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:230 +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:246 msgctxt "scriptorganizer|macrosft" msgid "Macros" msgstr "ماکروها" +#. vX8VC +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:271 +msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|ScriptOrganizerDialog" +msgid "Select a macro or script from My Macros, %PRODUCTNAME Macros, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry." +msgstr "" + #. U3sDy #: cui/uiconfig/ui/searchattrdialog.ui:22 msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog" msgid "Attributes" msgstr "مشخصهها" +#. C5Fet +#: cui/uiconfig/ui/searchattrdialog.ui:155 +msgctxt "searchattrdialog|extended_tip|SearchAttrDialog" +msgid "Choose the text attributes that you want to search for. For example, if you search for the Font attribute, all instances of text that do not use the default font are found. All text that has a directly coded font attribute, and all text where a style switches the font attribute, are found." +msgstr "" + #. 2nKNE #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:8 msgctxt "searchformatdialog|SearchFormatDialog" @@ -14707,67 +19309,121 @@ msgctxt "securityoptionsdialog|savesenddocs" msgid "_When saving or sending" msgstr "" +#. nPLGw +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:117 +msgctxt "extended_tip|savesenddocs" +msgid "Select to see a warning dialog when you try to save or send a document that contains recorded changes, versions, or comments." +msgstr "" + #. 6f6yg -#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:123 +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:128 msgctxt "securityoptionsdialog|whensigning" msgid "When _signing" msgstr "" +#. zPKQY +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:137 +msgctxt "extended_tip|whensigning" +msgid "Select to see a warning dialog when you try to sign a document that contains recorded changes, versions, fields, references to other sources (for example linked sections or linked pictures), or comments." +msgstr "" + #. D6Lsv -#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:148 msgctxt "securityoptionsdialog|whenprinting" msgid "When _printing" msgstr "" +#. fYdUd +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:157 +msgctxt "extended_tip|whenprinting" +msgid "Select to see a warning dialog when you try to print a document that contains recorded changes or comments." +msgstr "" + #. 8BnPF -#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:153 +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:168 msgctxt "securityoptionsdialog|whenpdf" msgid "When creating PDF _files" msgstr "" +#. jVm3C +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:177 +msgctxt "extended_tip|whenpdf" +msgid "Select to see a warning dialog when you try to export a document to PDF format that displays recorded changes in Writer, or that displays comments." +msgstr "" + #. pfCsh -#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:249 msgctxt "securityoptionsdialog|label3" msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" msgstr "" #. 3yxBp -#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:265 #, fuzzy msgctxt "securityoptionsdialog|label1" msgid "Security Warnings" msgstr "اخطار امنیتی" #. 8Vywd -#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:299 msgctxt "securityoptionsdialog|removepersonal" msgid "_Remove personal information on saving" msgstr "" +#. kjZqN +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:309 +msgctxt "extended_tip|removepersonal" +msgid "Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the Reset Properties button on File - Properties - General." +msgstr "" + #. y5FFs -#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:320 msgctxt "securityoptionsdialog|password" msgid "Recommend password protection on sa_ving" msgstr "" +#. kWgcV +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:330 +msgctxt "extended_tip|password" +msgid "Select to always enable the Save with password option in the file save dialogs. Deselect the option to save files by default without password." +msgstr "" + #. i3F7P -#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:311 +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:341 msgctxt "securityoptionsdialog|ctrlclick" msgid "Ctrl-click required _to open hyperlinks" msgstr "" +#. nxTdt +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:351 +msgctxt "extended_tip|ctrlclick" +msgid "If enabled, you must hold down the Ctrl key while clicking a hyperlink to follow that link. If not enabled, a click opens the hyperlink." +msgstr "" + #. Ubb9Q -#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:327 +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:362 msgctxt "securityoptionsdialog|blockuntrusted" msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)" msgstr "" +#. Zm9kD +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:372 +msgctxt "extended_tip|blockuntrusted" +msgid "Blocks the use of linked images by documents not in the trusted locations defined on the Trusted Sources tab of the Macro Security dialog." +msgstr "" + #. vQGT6 -#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:398 +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:438 msgctxt "securityoptionsdialog|label2" msgid "Security Options" msgstr "" +#. GENQg +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:470 +msgctxt "extended_tip|SecurityOptionsDialog" +msgid "Set security related options and warnings about hidden information in documents." +msgstr "" + #. md3EB #: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:16 #, fuzzy @@ -14775,64 +19431,136 @@ msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog" msgid "Select Paths" msgstr "انتخاب مسیر" +#. R45hT +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:42 +msgctxt "selectpathdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. 2rXGN +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:61 +msgctxt "selectpathdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. oN39A -#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:117 +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:127 #, fuzzy msgctxt "selectpathdialog|add" msgid "_Add..." msgstr "اضافه..." +#. dUWC3 +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:134 +msgctxt "cui/ui/selectpathdialog/add" +msgid "Opens the Select Path dialog to select another folder or the Open dialog to select another file." +msgstr "" + +#. WKcRy +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:153 +msgctxt "selectpathdialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + +#. UADPU +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:201 +msgctxt "cui/ui/selectpathdialog/paths" +msgid "Contains a list of the paths that have already been added. Mark the default path for new files." +msgstr "" + #. oADTt -#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:220 #, fuzzy msgctxt "selectpathdialog|label1" msgid "Paths" msgstr "مسیرها" #. UzFeh -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:40 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:45 msgctxt "shadowtabpage|TSB_SHOW_SHADOW" msgid "_Use shadow" msgstr "" +#. 6bXyA +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:55 +msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|TSB_SHOW_SHADOW" +msgid "Adds a shadow to the selected drawing object." +msgstr "" + +#. GGsRg +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:85 +msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_SHADOW_TRANSPARENT" +msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the transparency of the shadow." +msgstr "" + +#. FEWDn +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:116 +msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" +msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." +msgstr "" + +#. 3PNWf +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:143 +msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" +msgid "Click where you want to cast the shadow." +msgstr "" + +#. BEyDS +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:169 +msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" +msgid "Select a color for the shadow." +msgstr "" + #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:139 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:182 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Distance" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:153 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:196 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" +#. kGyDZ +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:210 +msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" +msgid "_Blur:" +msgstr "" + #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:224 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "شفافیت" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:197 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:254 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "ویژگیها" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:303 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "مثال" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:268 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" +#. nxBPj +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:340 +msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" +msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." +msgstr "" + #. C7Ct3 #: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:16 #, fuzzy @@ -14858,65 +19586,101 @@ msgctxt "signatureline|edit_name" msgid "John Doe" msgstr "" +#. F8khU +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:114 +msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_name" +msgid "Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line." +msgstr "" + #. bMy9F -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:124 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:129 msgctxt "signatureline|edit_title" msgid "Director" msgstr "" +#. BfTFx +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:132 +msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_title" +msgid "Enter the title of the signer. The title is displayed in the signature line graphic box." +msgstr "" + #. 3SKcg -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:137 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:147 msgctxt "signatureline|edit_email" msgid "john.doe@example.org" msgstr "" +#. DF2wM +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:150 +msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_email" +msgid "Enter the email of the signer. The email is not displayed in the signature line graphic box, but is used for the digital signature." +msgstr "" + #. As8u6 #. Suggested Signer Name -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:164 msgctxt "signatureline|label_name" msgid "Name:" msgstr "" #. dMWtK #. Suggested Signer Title -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:163 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:178 msgctxt "signatureline|label_title" msgid "Title:" msgstr "" #. 48kX8 #. Suggested Signer email -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:192 msgctxt "signatureline|label_email" msgid "Email:" msgstr "" #. 4C6SW -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:194 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:209 msgctxt "signatureline|label_suggestedsigner" msgid "Suggested Signer" msgstr "" #. 4R5Hz -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:228 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:243 msgctxt "signatureline|checkbox_can_add_comments" msgid "Signer can add comments" msgstr "" +#. Gonpf +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:252 +msgctxt "signatureline|extended_tip|checkbox_can_add_comments" +msgid "Enable signer to insert comments in the Sign Signature Line dialog at time of signature." +msgstr "" + #. BPMGM -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:243 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:263 msgctxt "signatureline|checkbox_show_sign_date" msgid "Show sign date in signature line" msgstr "" +#. QnaFT +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:272 +msgctxt "signatureline|extended_tip|checkbox_show_sign_date" +msgid "Mark this checkbox to display the date of the signature, at the time when the document is digitally signed." +msgstr "" + #. fSsbq -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:261 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:286 msgctxt "signatureline|label_instructions" msgid "Instructions to the signer:" msgstr "" +#. AdqtN +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:311 +msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_instructions" +msgid "Insert instructions for the signer. The instructions appears in the Sign Signature Line dialog box, at the time of signature." +msgstr "" + #. jqCPH -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:300 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:330 msgctxt "signatureline|label_more" msgid "More" msgstr "" @@ -14928,82 +19692,106 @@ msgid "Sign Signature Line" msgstr "" #. 8JC4v -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:56 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:53 msgctxt "signsignatureline|ok" msgid "Sign" msgstr "" #. yE7r7 -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:113 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:110 msgctxt "signsignatureline|edit_name" msgid "Type your name here" msgstr "" +#. XNvhh +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:113 +msgctxt "signsignatureline|extended_tip|edit_name" +msgid "Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line." +msgstr "" + #. dgTR9 #. Name of the signer -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:125 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:127 msgctxt "signsignatureline|label_name" msgid "Your Name:" msgstr "" #. 5dFsN #. Certificate to be used for signing -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:139 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:141 msgctxt "signsignatureline|label_certificate" msgid "Certificate:" msgstr "" #. SNBEH -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:150 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:152 msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate" msgid "Select Certificate" msgstr "" +#. uJ9EC +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:158 +msgctxt "signsignatureline|extended_tip|btn_select_certificate" +msgid "Click on the Select Certificate button to open the Select Certificate dialog box, where your certificates are listed. Select the certificate suitable for signing the document." +msgstr "" + #. 3vSAS #. Name of the signer -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:173 msgctxt "signsignatureline|label_name" msgid "or" msgstr "" #. XhtMy -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:175 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:182 msgctxt "signsignatureline|btn_load_image" msgid "Use Signature Image" msgstr "" #. SVjkF -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:190 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:197 msgctxt "signsignatureline|btn_clear_image" msgid "Clear" msgstr "" #. wZRg8 -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:206 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:213 msgctxt "signsignatureline|label_image_dimensions" msgid "Best image size: 600 x 100 px" msgstr "" #. xUxqT -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:244 msgctxt "signsignatureline|label_sign" msgid "Sign" msgstr "" #. ViryY -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:281 msgctxt "signsignatureline|label_add_comment" msgid "Add comment:" msgstr "" +#. CJAg3 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:306 +msgctxt "signsignatureline|extended_tip|edit_comment" +msgid "Enter comments about the signature. The comments are displayed in the Description field of the certificate." +msgstr "" + #. k4PqT -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:322 msgctxt "signsignatureline|label_hint" msgid "Instructions from the document creator:" msgstr "" -#. kVoG9 +#. J8MFU #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:343 +msgctxt "signsignatureline|extended_tip|label_hint_text" +msgid "This area displays the instructions entered by the document creator when adding the signature line." +msgstr "" + +#. kVoG9 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:360 msgctxt "signsignatureline|label_more" msgid "More" msgstr "" @@ -15039,87 +19827,177 @@ msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox" msgid "_Combine" msgstr "تر~کیب" +#. FBUtw +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:157 +msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|relaxbox" +msgid "Searches for a term that matches any combination of the similarity search settings." +msgstr "" + +#. ncAU3 +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:174 +msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|otherfld" +msgid "Enter the number of characters in the search term that can be exchanged." +msgstr "" + +#. K5dwk +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:190 +msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|longerfld" +msgid "Enter the maximum number of characters by which a word can exceed the number of characters in the search term." +msgstr "" + +#. iK8Hr +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:206 +msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|shorterfld" +msgid "Enter the number of characters by which a word can be shorter than the search term." +msgstr "" + +#. TBNnx +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:234 +msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|SimilaritySearchDialog" +msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options." +msgstr "" + #. VNDAt #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:70 msgctxt "slantcornertabpage|label5" msgid "_X:" msgstr "" +#. 2e5NJ +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:90 +msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|controlx1" +msgid "Enter the X coordinate of the control point 1" +msgstr "" + #. CkJx5 -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:110 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:115 msgctxt "slantcornertabpage|label6" msgid "_Y:" msgstr "" +#. ozMHB +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:135 +msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|controly1" +msgid "Enter the Y coordinate of the control point 1" +msgstr "" + #. gpixF -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:159 msgctxt "slantcornertabpage|label3" msgid "Control Point 1" msgstr "" #. krHiw -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:183 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS" msgid "_Radius:" msgstr "شعاع" +#. v8XnA +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:212 +msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|MTR_FLD_RADIUS" +msgid "Enter the radius of the circle that you want to use to round the corners." +msgstr "" + #. WVN9Y -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:229 #, fuzzy msgctxt "slantcornertabpage|label1" msgid "Corner Radius" msgstr "شعاع گوشه" #. oVtU3 -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:248 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:263 msgctxt "slantcornertabpage|FT_ANGLE" msgid "_Angle:" msgstr "" +#. sUHCF +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:282 +msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|MTR_FLD_ANGLE" +msgid "Enter the angle of the slant axis." +msgstr "" + #. ATpxT -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:299 #, fuzzy msgctxt "slantcornertabpage|label2" msgid "Slant" msgstr "خوابیدگی" #. mtFaZ -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:320 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:340 msgctxt "slantcornertabpage|label4" msgid "_X:" msgstr "" -#. 3EL7K +#. nvSvt #: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:360 +msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|controlx2" +msgid "Enter the X coordinate of the control point 2" +msgstr "" + +#. 3EL7K +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:385 msgctxt "slantcornertabpage|label7" msgid "_Y:" msgstr "" +#. zAyqa +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:405 +msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|controly2" +msgid "Enter the Y coordinate of the control point 2" +msgstr "" + #. FzWQs -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:399 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:429 msgctxt "slantcornertabpage|label8" msgid "Control Point 2" msgstr "" +#. hQu5B +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:444 +msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|SlantAndCornerRadius" +msgid "Slants the selected object, or rounds the corners of a rectangular object." +msgstr "" + #. 6HGgg #: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:34 msgctxt "smarttagoptionspage|main" msgid "Label text with smart tags" msgstr "" +#. u2yey +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:43 +msgctxt "smarttagoptionspage|extended_tip|main" +msgid "Enables Smart Tags to be evaluated and shown in your text document." +msgstr "" + #. vfc7b -#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:77 msgctxt "smarttagoptionspage|properties" msgid "Properties..." msgstr "ویژگیها..." +#. fENAa +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:85 +msgctxt "smarttagoptionspage|extended_tip|properties" +msgid "To configure a Smart Tag, select the name of the Smart Tag, then click Properties. Not all Smart Tags can be configured." +msgstr "" + #. 4xp5D -#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:157 msgctxt "smarttagoptionspage|label1" msgid "Currently Installed Smart Tags" msgstr "" +#. dUASA +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:177 +msgctxt "smarttagoptionspage|extended_tip|SmartTagOptionsPage" +msgid "When you have installed at least one Smart Tag extension, you see the Smart Tags page." +msgstr "" + #. y7D3W #: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:15 msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog" @@ -15127,42 +20005,66 @@ msgid "Smooth" msgstr "هموارسازی" #. BwUut -#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:159 +#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:156 msgctxt "smoothdialog|label2" msgid "_Smooth radius:" msgstr "" #. b62Mc -#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:183 +#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:180 msgctxt "smoothdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "" +#. RHoUb +#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:205 +msgctxt "smoothdialog|extended_tip|SmoothDialog" +msgid "Softens or blurs the image by applying a low pass filter." +msgstr "" + #. xAH4y #: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:13 msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog" msgid "Solarization" msgstr "سولاریزاسیون" +#. GEGrA +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:145 +msgctxt "solarizedialog|extended_tip|value" +msgid "Specifies the number of colors to which the image is to be reduced." +msgstr "" + #. Cjvhw -#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:158 msgctxt "solarizedialog|label2" msgid "Threshold _value:" msgstr "" #. zN2jC -#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:170 #, fuzzy msgctxt "solarizedialog|invert" msgid "_Invert" msgstr "درج" +#. owmYE +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:179 +msgctxt "solarizedialog|extended_tip|invert" +msgid "Specifies to also invert all pixels." +msgstr "" + #. vd8sF -#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:202 msgctxt "solarizedialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "" +#. Vec6B +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:227 +msgctxt "solarizedialog|extended_tip|SolarizeDialog" +msgid "Opens a dialog for defining solarization. Solarization refers to an effect that looks like what can happen when there is too much light during photo development. The colors become partly inverted." +msgstr "" + #. JpXVy #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:8 msgctxt "specialcharacters|SpecialCharactersDialog" @@ -15170,70 +20072,88 @@ msgid "Special Characters" msgstr "نویسههای ویژه" #. FEFAp -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:27 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:24 #, fuzzy msgctxt "specialcharacters|insert" msgid "_Insert" msgstr "درج" #. CLtzq -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:110 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:107 #, fuzzy msgctxt "specialcharacters|subsetft" msgid "Subset:" msgstr "زیرمجموعه" #. mPCRR -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:124 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:121 #, fuzzy msgctxt "specialcharacters|fontft" msgid "Font:" msgstr "قلم" #. 3LCFE -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:135 #, fuzzy msgctxt "specialcharacters|srchft" msgid "Search:" msgstr "جستجو" +#. eCjVg +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:163 +msgctxt "specialcharacters|extended_tip|subsetlb" +msgid "Select a Unicode category for the current font." +msgstr "" + +#. JPWW8 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:186 +msgctxt "specialcharacters|extended_tip|fontlb" +msgid "Select a font to display the special characters that are associated with it." +msgstr "" + #. LxRMr -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:226 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:233 msgctxt "specialcharacters|hexlabel" msgid "Hexadecimal:" msgstr "" #. XFFYD -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:280 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:287 #, fuzzy msgctxt "specialcharacters|decimallabel" msgid "Decimal:" msgstr "دهدهی" #. UAnec -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:312 msgctxt "specialcharacters|favbtn" msgid "Add to Favorites" msgstr "" #. REwcC -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:309 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:316 msgctxt "specialcharacters|favbtn|tooltip_text" msgid "Maximum Limit: 16 Characters" msgstr "" #. ti8sG -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:356 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:363 msgctxt "specialcharacters|symboltext1" msgid "Recent Characters:" msgstr "" #. LQZ7q -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:590 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:597 msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2" msgid "Favorite Characters:" msgstr "" +#. DhG6L +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:894 +msgctxt "specialcharacters|extended_tip|SpecialCharactersDialog" +msgid "Allows a user to insert characters from the range of symbols found in the installed fonts." +msgstr "" + #. 2pg6B #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:30 msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog" @@ -15241,123 +20161,207 @@ msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "" #. FcbQv -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:64 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:61 #, fuzzy msgctxt "spellingdialog|options" msgid "_Options..." msgstr "گزینهها..." +#. CTnCk +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:68 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|options" +msgid "Opens a dialog, where you can select the user-defined dictionaries, and set the rules for the spellchecking." +msgstr "" + +#. yuEBN +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:88 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|undo" +msgid "Click to undo the last change in the current sentence. Click again to undo the previous change in the same sentence." +msgstr "" + #. XESAQ -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:145 msgctxt "spellingdialog|explainlink" msgid "More..." msgstr "بیشتر..." +#. fsyKA +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:173 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|sentence" +msgid "Displays the sentence with the misspelled word highlighted. Edit the word or the sentence, or click one of the suggestions in the text box below." +msgstr "" + #. 4E4ES -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:178 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:190 #, fuzzy msgctxt "spellingdialog|suggestionsft" msgid "_Suggestions" msgstr "~پیشنهادات" +#. MZdqY +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:233 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|suggestionslb" +msgid "Lists suggested words to replace the misspelled word. Select the word that you want to use, and then click Correct or Correct All." +msgstr "" + #. 7Lgq7 -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:246 msgctxt "spellingdialog|checkgrammar" msgid "Chec_k grammar" msgstr "" +#. 3VnDN +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:255 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|checkgrammar" +msgid "Enable Check grammar to work first on all spelling errors, then on all grammar errors." +msgstr "" + #. gPGys -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:253 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:275 msgctxt "spellingdialog|notindictft" msgid "_Not in dictionary" msgstr "" #. R7k8J -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:295 msgctxt "spellingdialog|paste" msgid "Paste" msgstr "چسباندن" #. vTAkA -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:286 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:308 #, fuzzy msgctxt "spellingdialog|insert" msgid "Special Character" msgstr "نویسههای ویژه" #. qLx9c -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:339 msgctxt "spellingdialog|languageft" msgid "Text languag_e:" msgstr "" +#. g7zja +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:371 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|languagelb" +msgid "Specifies the language to use to check the spelling." +msgstr "" + #. bxC8G -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:368 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:395 msgctxt "spellingdialog|resumeft" msgid "Res_ume" msgstr "" #. D2E4f -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:380 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:407 msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft" msgid "(no suggestions)" msgstr "" #. dCCnN -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:392 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:419 msgctxt "spellingdialog|alttitleft" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "" #. 5LDdh -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:415 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:442 msgctxt "spellingdialog|change" msgid "Co_rrect" msgstr "" +#. m7FFp +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:451 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|change" +msgid "Replaces the unknown word with the current suggestion. If you changed more than just the misspelled word, the entire sentence is replaced." +msgstr "" + #. dZvFo -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:430 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:462 msgctxt "spellingdialog|changeall" msgid "Correct A_ll" msgstr "" +#. 9kjPB +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:471 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|changeall" +msgid "Replaces all occurrences of the unknown word with the current suggestion." +msgstr "" + #. GYcSJ -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:482 msgctxt "spellingdialog|autocorrect" msgid "Alwa_ys Correct" msgstr "" +#. GhEsr +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:491 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|autocorrect" +msgid "Adds the current combination of the incorrect word and the replacement word to the AutoCorrect replacements table." +msgstr "" + #. DoqLo -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:472 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:514 msgctxt "spellingdialog|ignore" msgid "_Ignore Once" msgstr "" +#. M5qZF +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:523 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignore" +msgid "Skips the unknown word and continues with the spellcheck." +msgstr "" + #. 32F96 -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:487 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:534 msgctxt "spellingdialog|ignoreall" msgid "I_gnore All" msgstr "_نادیده گرفتن همه" +#. B5UQJ +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:543 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignoreall" +msgid "Skips all occurrences of the unknown word until the end of the current %PRODUCTNAME session and continues with the spellcheck." +msgstr "" + #. ZZNQM -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:502 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:554 #, fuzzy msgctxt "spellingdialog|ignorerule" msgid "I_gnore Rule" msgstr "_نادیده گرفتن همه" +#. E63nm +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:563 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignorerule" +msgid "While performing a grammar check, click Ignore Rule to ignore the rule that is currently flagged as a grammar error." +msgstr "" + #. evAcz -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:517 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:574 msgctxt "spellingdialog|add" msgid "_Add to Dictionary" msgstr "_افزودن به لغتنامه" #. CEWcz -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:532 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:589 msgctxt "spellingdialog|addmb" msgid "_Add to Dictionary" msgstr "_افزودن به لغتنامه" +#. YFz8g +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:603 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|addmb" +msgid "Adds the unknown word to a user-defined dictionary." +msgstr "" + +#. GSZVa +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:644 +msgctxt "spellingdialog|extended_tip|SpellingDialog" +msgid "Checks the document or the current selection for spelling errors. If a grammar checking extension is installed, the dialog also checks for grammar errors." +msgstr "" + #. fM6Vt #: cui/uiconfig/ui/spelloptionsdialog.ui:8 msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog" @@ -15408,6 +20412,12 @@ msgctxt "splitcellsdialog|label2" msgid "Direction" msgstr "جهت" +#. WFHAy +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:278 +msgctxt "splitcellsdialog|extended_tip|SplitCellsDialog" +msgid "Splits the cell or group of cells horizontally or vertically into the number of cells that you enter." +msgstr "" + #. hbDka #: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:18 msgctxt "storedwebconnectiondialog|StoredWebConnectionDialog" @@ -15446,150 +20456,246 @@ msgctxt "storedwebconnectiondialog|change" msgid "_Change Password..." msgstr "تغییر ~رمز عبور..." +#. M4C6V +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:77 +msgctxt "swpossizepage|extended_tip|width" +msgid "Enter the width that you want for the selected object." +msgstr "" + #. ADAyE -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:85 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:90 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|widthft" msgid "_Width:" msgstr "عرض" +#. 5jMac +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:120 +msgctxt "swpossizepage|extended_tip|height" +msgid "Enter the height that you want for the selected object." +msgstr "" + #. D2QY9 -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:123 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:133 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|heightft" msgid "H_eight:" msgstr "ارتفاع" #. UpdQN -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:141 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:151 msgctxt "swpossizepage|ratio" msgid "_Keep ratio" msgstr "" +#. vRbyX +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:160 +msgctxt "swpossizepage|extended_tip|ratio" +msgid "Maintains the height and width ratio when you change the width or the height setting." +msgstr "" + #. Dhk9o -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:162 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:177 msgctxt "swpossizepage|label2" msgid "Size" msgstr "اندازه" #. okeh5 -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:233 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|topage" msgid "To _page" msgstr "به صفحه" +#. cAYrG +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:243 +msgctxt "swpossizepage|extended_tip|topage" +msgid "Anchors the selection to the current page." +msgstr "" + #. 7GtoG -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:254 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|topara" msgid "To paragrap_h" msgstr "بند" +#. NhNym +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:264 +msgctxt "swpossizepage|extended_tip|topara" +msgid "Anchors the selection to the current paragraph." +msgstr "" + #. Uj9Pu -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:250 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|tochar" msgid "To cha_racter" msgstr "به نویسه" +#. KpVFy +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:285 +msgctxt "swpossizepage|extended_tip|tochar" +msgid "Anchors the selection to a character." +msgstr "" + #. GNmu5 -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:266 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|aschar" msgid "_As character" msgstr "به صورت نویسه" +#. F5EmK +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:306 +msgctxt "swpossizepage|extended_tip|aschar" +msgid "Anchors the selection as character. The height of the current line is resized to match the height of the selection." +msgstr "" + #. e4F9d -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:282 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:317 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|toframe" msgid "To _frame" msgstr "چارچوب" #. ckR4Z -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:304 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:339 msgctxt "swpossizepage|label1" msgid "Anchor" msgstr "لنگر" #. 7XWqU -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:344 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:379 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|horiposft" msgid "Hori_zontal:" msgstr "افقی" #. nCjCJ -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:358 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:393 msgctxt "swpossizepage|horibyft" msgid "b_y:" msgstr "" #. JAihS -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:407 msgctxt "swpossizepage|vertbyft" msgid "_by:" msgstr "" #. bEU2H -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:386 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:421 msgctxt "swpossizepage|horitoft" msgid "_to:" msgstr "" +#. 7c9uU +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:440 +msgctxt "swpossizepage|extended_tip|byhori" +msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the To box." +msgstr "" + +#. 93Nyg +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:455 +msgctxt "swpossizepage|extended_tip|horianchor" +msgid "Select the reference point for the selected horizontal alignment option." +msgstr "" + +#. drz3i +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:470 +msgctxt "swpossizepage|extended_tip|horipos" +msgid "Select the horizontal alignment option for the object." +msgstr "" + #. NKeEB -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:433 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:483 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|vertposft" msgid "_Vertical:" msgstr "عمودی" +#. DRm4w +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:499 +msgctxt "swpossizepage|extended_tip|vertpos" +msgid "Select the vertical alignment option for the object." +msgstr "" + +#. ys5CR +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:517 +msgctxt "swpossizepage|extended_tip|byvert" +msgid "Enter the amount of space to leave between the top edge of the selected object and the reference point that you select in the To box." +msgstr "" + #. 5jQc3 -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:470 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:530 msgctxt "swpossizepage|verttoft" msgid "t_o:" msgstr "" +#. 5YHD7 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:546 +msgctxt "swpossizepage|extended_tip|vertanchor" +msgid "Select the reference point for the selected vertical alignment option." +msgstr "" + #. ZFE5p -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:492 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:557 msgctxt "swpossizepage|mirror" msgid "_Mirror on even pages" msgstr "" -#. iTRvh -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:509 +#. rubDV +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:567 +msgctxt "swpossizepage|extended_tip|mirror" +msgid "Reverses the current horizontal alignment settings on even pages." +msgstr "" + +#. NRKCh +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:579 msgctxt "swpossizepage|followtextflow" -msgid "Follow te_xt flow" +msgid "Keep inside te_xt boundaries" +msgstr "" + +#. zfpt5 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:589 +msgctxt "swpossizepage|extended_tip|followtextflow" +msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option." msgstr "" #. hKBGx -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:532 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:607 msgctxt "swpossizepage|label11" msgid "Position" msgstr "موقعیت" #. 3PMgB -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:638 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|pos" msgid "Positio_n" msgstr "موقعیت" #. YuVkA -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:579 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:654 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|size" msgid "_Size" msgstr "اندازه" #. 7MV8R -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:601 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:676 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|label3" msgid "Protect" msgstr "م~حافظت" +#. YeGXE +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:690 +msgctxt "swpossizepage|extended_tip|SwPosSizePage" +msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page." +msgstr "" + #. C7DcB #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70 #, fuzzy @@ -15621,220 +20727,382 @@ msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Scroll In" msgstr "" +#. Ew3yG +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:78 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|LB_EFFECT" +msgid "Select the animation effect that you want to apply to the text in the selected drawing object. To remove an animation effect, select No Effect." +msgstr "" + #. FpCUy -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:99 #, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION" msgid "Direction:" msgstr "جهت" #. XD5iJ -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:113 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:118 msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text" msgid "To top" msgstr "به بالا" #. bz7eu -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:120 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:125 msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject" msgid "Up" msgstr "بالا" +#. DaCJR +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:126 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|BTN_UP" +msgid "Scrolls text from bottom to top." +msgstr "" + #. xD7QC -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:134 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:140 msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text" msgid "To right" msgstr "به راست" #. VN5hz -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:141 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject" msgid "Right" msgstr "ارتفاع" +#. wYUTD +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:148 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|BTN_RIGHT" +msgid "Scrolls text from left to right." +msgstr "" + #. qufE7 -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:155 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:162 msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text" msgid "To left" msgstr "به چپ" #. XGbGL -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:162 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:169 msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject" msgid "Left" msgstr "چپ" +#. DKAFm +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:170 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|BTN_LEFT" +msgid "Scrolls text from right to left." +msgstr "" + #. Y9HDp -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:176 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:184 msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text" msgid "To bottom" msgstr "به پایین" #. AaxJ6 -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:183 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:191 msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject" msgid "Down" msgstr "پایین" +#. LmUmC +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:192 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|BTN_DOWN" +msgid "Scrolls text from top to bottom." +msgstr "" + #. C8qts -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:238 msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS" msgid "E_ffect" msgstr "" #. yTfAi -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:264 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:273 msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE" msgid "S_tart inside" msgstr "" +#. WeZT4 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:283 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_START_INSIDE" +msgid "Text is visible and inside the drawing object when the effect is applied." +msgstr "" + #. AojvU -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:281 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:295 msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE" msgid "Text _visible when exiting" msgstr "" +#. 6a3Ed +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_STOP_INSIDE" +msgid "Text remains visible after the effect is applied." +msgstr "" + #. mH7ec -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:300 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:319 msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT" msgid "Animation cycles:" msgstr "" #. r33uA -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:336 #, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS" msgid "_Continuous" msgstr "پیوسته" +#. RBFeu +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:349 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_ENDLESS" +msgid "Plays the animation effect continuously. To specify the number of times to play the effect, clear this checkbox, and enter a number in the Continuous box." +msgstr "" + +#. 9wuKa +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:370 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|NUM_FLD_COUNT" +msgid "Enter the number of times that you want the animation effect to repeat." +msgstr "" + #. FGuFE -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:390 msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT" msgid "Increment:" msgstr "" #. D2oYy -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:378 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:407 msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL" msgid "_Pixels" msgstr "" +#. rwAQy +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:420 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_PIXEL" +msgid "Measures increment value in pixels." +msgstr "" + +#. fq4Ps +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:441 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|MTR_FLD_AMOUNT" +msgid "Enter the number of increments by which to scroll the text." +msgstr "" + #. n9msn -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:422 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:461 #, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY" msgid "Delay:" msgstr "تأخیر" #. cKvSH -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:439 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:478 #, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO" msgid "_Automatic" msgstr "خودکار" +#. HwKA5 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_AUTO" +msgid "%PRODUCTNAME automatically determines the amount of time to wait before repeating the effect. To manually assign the delay period, clear this checkbox, and then enter a value in the Automatic box." +msgstr "" + +#. aagEf +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:512 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DELAY" +msgid "Enter the amount of time to wait before repeating the effect." +msgstr "" + #. pbjT5 -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:487 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:536 msgctxt "textanimtabpage|label2" msgid "Properties" msgstr "ویژگیها" +#. 7cYvC +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:552 +msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TextAnimation" +msgid "Adds an animation effect to the text in the selected drawing object." +msgstr "" + #. 4iDya #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:60 msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" msgid "Fit wi_dth to text" msgstr "" +#. JswCU +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:70 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_WIDTH" +msgid "Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text." +msgstr "" + #. AFJcc -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:76 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:81 msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" msgid "Fit h_eight to text" msgstr "" +#. pgGDH +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:91 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" +msgid "Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text." +msgstr "" + #. gKSp5 -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:92 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:102 #, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|TSB_FIT_TO_SIZE" msgid "_Fit to frame" msgstr "جا کردن در چارچوب" +#. qAEnD +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:112 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_FIT_TO_SIZE" +msgid "Resizes the text to fit the entire area of the drawing or text object." +msgstr "" + #. HNhqB -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:108 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:123 msgctxt "textattrtabpage|TSB_CONTOUR" msgid "_Adjust to contour" msgstr "" +#. QBTi6 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:133 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_CONTOUR" +msgid "Adapts the text flow so that it matches the contours of the selected drawing object." +msgstr "" + #. ZxFbp -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:130 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:150 #, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|label1" msgid "Drawing Object Text" msgstr "متن شیء Draw" #. E7JrK -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:163 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:183 msgctxt "textattrtabpage|TSB_WORDWRAP_TEXT" msgid "_Word wrap text in shape" msgstr "" +#. 4rpt3 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:193 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_WORDWRAP_TEXT" +msgid "Wraps the text that you add after double-clicking a custom shape to fit inside the shape." +msgstr "" + #. T4kEz -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:179 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:204 msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_SIZE" msgid "_Resize shape to fit text" msgstr "" +#. iFsgJ +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:214 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_SIZE" +msgid "Resizes a custom shape to fit the text that you enter after double-clicking the shape." +msgstr "" + #. CWdDn -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:201 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:231 msgctxt "textattrtabpage|label8" msgid "Custom Shape Text" msgstr "" #. 7Ad2Q -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:248 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:278 msgctxt "textattrtabpage|label4" msgid "_Left:" msgstr "" #. dMFkF -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:262 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|label5" msgid "_Right:" msgstr "ارتفاع" #. nxccs -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:276 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:306 msgctxt "textattrtabpage|label6" msgid "_Top:" msgstr "" #. avsGr -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:320 #, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|label7" msgid "_Bottom:" msgstr "پایین" +#. qhk2Q +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:339 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_LEFT" +msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the drawing or text object and the left border of the text." +msgstr "" + +#. Gscsa +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:357 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_RIGHT" +msgid "Enter the amount of space to leave between the right edge of the drawing or text object and the right border of the text." +msgstr "" + +#. 7CCsd +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:375 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_TOP" +msgid "Enter the amount of space to leave between the top edge of the drawing or text object and the upper border of the text." +msgstr "" + +#. T3o9E +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:393 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_BOTTOM" +msgid "Enter the amount of space to leave between the bottom edge of the drawing or text object and the lower border of the text." +msgstr "" + #. aYFEA -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:360 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:410 msgctxt "textattrtabpage|label2" msgid "Spacing to Borders" msgstr "" +#. gMHiC +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:462 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" +msgid "Click where you want to place the anchor for the text." +msgstr "" + #. PUoRb -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:423 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:478 #, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH" msgid "Full _width" msgstr "تمامعرض" +#. jU6YX +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:488 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_FULL_WIDTH" +msgid "Anchors the text to the full width of the drawing object or text object." +msgstr "" + #. BP2Vk -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:446 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:506 msgctxt "textattrtabpage|label3" msgid "Text Anchor" msgstr "" +#. 3zrBD +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:528 +msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TextAttributesPage" +msgid "Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object." +msgstr "" + #. 3Huae #: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:8 msgctxt "textdialog|TextDialog" @@ -15859,155 +21127,257 @@ msgctxt "textflowpage|checkAuto" msgid "A_utomatically" msgstr "" +#. iKEC7 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:82 +msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkAuto" +msgid "Automatically inserts hyphens where they are needed in a paragraph." +msgstr "" + +#. MzDMB +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:102 +msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinMaxNum" +msgid "Enter the maximum number of consecutive lines that can be hyphenated." +msgstr "" + +#. zBD7h +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:121 +msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinLineBegin" +msgid "Enter the minimum number of characters that must appear at the beginning of the line after the hyphen." +msgstr "" + +#. FFGUz +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:141 +msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinLineEnd" +msgid "Enter the minimum number of characters to leave at the end of the line before a hyphen is inserted." +msgstr "" + #. c6KN2 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:135 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:155 msgctxt "textflowpage|labelLineEnd" msgid "C_haracters at line end" msgstr "" #. AGfNV -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:169 msgctxt "textflowpage|labelLineBegin" msgid "Cha_racters at line begin" msgstr "" #. FTX7o -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:163 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:183 msgctxt "textflowpage|labelMaxNum" msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "" #. GgHhP -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:174 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:194 msgctxt "textflowpage|checkNoCaps" msgid "Don't hyphenate words in _CAPS" msgstr "" #. stYh3 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:197 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:217 msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation" msgid "Hyphenation" msgstr "تیرهگذاری" #. ZLB8K -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:249 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|checkInsert" msgid "_Insert" msgstr "درج" +#. Zje9t +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:259 +msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkInsert" +msgid "Select this check box, and then select the break type that you want to use." +msgstr "" + #. JiDat -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:270 msgctxt "textflowpage|checkPageStyle" msgid "With page st_yle:" msgstr "" +#. RFwGc +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:283 +msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkPageStyle" +msgid "Select this check box, and then select the page style that you want to use for the first page after the break." +msgstr "" + #. fMeRA -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:266 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelType" msgid "_Type:" msgstr "نوع:" +#. tX6ag +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:317 +msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinPageNumber" +msgid "Enter the page number for the first page that follows the break. If you want to continue the current page numbering, leave the checkbox unchecked." +msgstr "" + #. nrtWo -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:293 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:328 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelPageNum" msgid "Page _number:" msgstr "شمارهٔ صفحه" #. xNBLd -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:314 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:349 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelPosition" msgid "Position:" msgstr "موقعیت" #. bFKWE -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:334 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:369 msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" msgstr "سبک صفحه" +#. E97k4 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:370 +msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboPageStyle" +msgid "Select the formatting style to use for the first page after the break." +msgstr "" + #. aziF3 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:348 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:384 msgctxt "textflowpage|comboBreakType" msgid "Page" msgstr "صفحه" #. MeAgB -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:349 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:385 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboBreakType" msgid "Column" msgstr "ستونها" +#. eLRHP +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:389 +msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboBreakType" +msgid "Select the break type that you want to insert." +msgstr "" + #. 8RF2z -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:362 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:403 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition" msgid "Before" msgstr "قبل" #. vMWKU -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:363 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:404 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition" msgid "After" msgstr "بعد" +#. BJqRd +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:408 +msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboBreakPosition" +msgid "Select where you want to insert the break." +msgstr "" + #. B657G -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:428 msgctxt "textflowpage|label3" msgid "Breaks" msgstr "" #. MEpn4 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:414 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:460 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|checkSplitPara" msgid "_Do not split paragraph" msgstr "بند تقسیم نشود" +#. XLpSD +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:470 +msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkSplitPara" +msgid "Shifts the entire paragraph to the next page or column after a break is inserted." +msgstr "" + #. vWpZR -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:431 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:482 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|checkKeepPara" msgid "_Keep with next paragraph" msgstr "نگه داشتن کنار بند بعدی" +#. i6pDE +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:492 +msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeepPara" +msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted." +msgstr "" + #. dQZQ7 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:448 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:504 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|checkOrphan" msgid "_Orphan control" msgstr "کنترل مفردها" +#. zADSo +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:517 +msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkOrphan" +msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box." +msgstr "" + #. pnW52 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:528 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|checkWidow" msgid "_Widow control" msgstr "کنترل پنجره" +#. SmFT5 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:541 +msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkWidow" +msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box." +msgstr "" + +#. mb9LZ +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:561 +msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinOrphan" +msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box." +msgstr "" + +#. 3cNEP +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:582 +msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinWidow" +msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box." +msgstr "" + #. dcEiB -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:519 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:595 msgctxt "textflowpage|labelOrphan" msgid "lines" msgstr "سطر" #. 6swWD -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:531 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:607 msgctxt "textflowpage|labelWidow" msgid "lines" msgstr "سطر" #. nXryi -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:623 msgctxt "textflowpage|labelOptions" msgid "Options" msgstr "گزینهها" +#. qrhEF +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:640 +msgctxt "textflowpage|extended_tip|TextFlowPage" +msgid "Specify hyphenation and pagination options." +msgstr "" + #. 5BskL #: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:23 msgctxt "thesaurus|ThesaurusDialog" @@ -16015,39 +21385,75 @@ msgid "Thesaurus" msgstr "فرهنگ معنایی" #. BBvLD -#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:58 +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:55 #, fuzzy msgctxt "thesaurus|replace" msgid "_Replace" msgstr "جایگزینی" #. x792E -#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:105 +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:102 #, fuzzy msgctxt "thesaurus|label1" msgid "Current word:" msgstr "کلمه ~فعلی" #. GQz9P -#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:120 +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:117 #, fuzzy msgctxt "thesaurus|label2" msgid "Alternatives:" msgstr "~جایگزینها" #. DqB5k -#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:135 +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:132 #, fuzzy msgctxt "thesaurus|label3" msgid "Replace with:" msgstr "~جایگزینی با" +#. wMG8r +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:150 +msgctxt "thesaurus|extended_tip|replaceed" +msgid "The word or words in the \"Replace with\" text box will replace the original word in the document when you click the Replace button. You can also type text directly in this box." +msgstr "" + +#. xW3j2 +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:170 +msgctxt "thesaurus|extended_tip|left" +msgid "Recalls the previous contents of the \"Current word\" text box." +msgstr "" + +#. MysZM +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:186 +msgctxt "thesaurus|extended_tip|langcb" +msgid "Select a language for the thesaurus." +msgstr "" + +#. 2GzjN +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:211 +msgctxt "thesaurus|extended_tip|wordcb" +msgid "Displays the current word, or the related term that you selected by double-clicking a line in the Alternatives list. You can also type text directly in this box to look up your text." +msgstr "" + +#. FGgNh +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:263 +msgctxt "thesaurus|extended_tip|alternatives" +msgid "Click an entry in the Alternatives list to copy the related term to the \"Replace with\" text box. Double-click an entry to copy the related term to the \"Current word\" text box and to look up that term." +msgstr "" + #. qZ6KM -#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:281 msgctxt "thesaurus|RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND" msgid "No alternatives found." msgstr "" +#. VGEXu +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:320 +msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog" +msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term." +msgstr "" + #. BeTCk #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:8 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" @@ -16084,6 +21490,78 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. WGqn5 +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 +msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" +msgid "Select Your Preferred User Interface" +msgstr "" + +#. odHug +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:110 +msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton1" +msgid "Standard Toolbar" +msgstr "" + +#. wTDDF +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:127 +msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton2" +msgid "Single Toolbar" +msgstr "" + +#. AMgFL +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:145 +msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton3" +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#. WRYEa +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:163 +msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton4" +msgid "Tabbed" +msgstr "" + +#. YvSd9 +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:181 +msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton5" +msgid "Tabbed Compact" +msgstr "" + +#. jAJbo +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:199 +msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton6" +msgid "Groupedbar Compact" +msgstr "" + +#. yT3UT +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:217 +msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton7" +msgid "Groupedbar" +msgstr "" + +#. iSVgL +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:235 +msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton8" +msgid "Contextual Single" +msgstr "" + +#. TrcWq +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:253 +msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton9" +msgid "Contextual Groups" +msgstr "" + +#. kGdXR +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:277 +msgctxt "ToolbarmodeDialog|leftframe" +msgid "UI variants" +msgstr "" + +#. H7m7J +#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:350 +msgctxt "ToolbarmodeDialog|rightframe" +msgid "Preview" +msgstr "" + #. WChLB #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:77 #, fuzzy @@ -16091,117 +21569,189 @@ msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_OFF" msgid "_No transparency" msgstr "شفافیت خط" +#. vysNZ +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:87 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|RBT_TRANS_OFF" +msgid "Turns off color transparency." +msgstr "" + #. DEU8f -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:93 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:98 #, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_LINEAR" msgid "_Transparency:" msgstr "شفافیت" +#. RpVxj +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:111 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|RBT_TRANS_LINEAR" +msgid "Turns on color transparency. Select this option, and then enter a number in the box, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." +msgstr "" + #. mHokD -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:112 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:122 msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_GRADIENT" msgid "_Gradient" msgstr "" +#. 6WDfQ +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:132 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|RBT_TRANS_GRADIENT" +msgid "Applies a transparency gradient to the current fill color. Select this option, and then set the gradient properties." +msgstr "" + +#. FBxYk +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:152 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRANSPARENT" +msgid "Adjusts the transparency of the current fill color. Enter a number between 0% (opaque) and 100% (transparent)." +msgstr "" + +#. 7XQDC +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:188 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_END_VALUE" +msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." +msgstr "" + +#. fq8QF +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:205 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_START_VALUE" +msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." +msgstr "" + +#. 5EEBy +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:222 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_BORDER" +msgid "Enter the amount by which you want to adjust the transparent area of the gradient. The default value is 0%." +msgstr "" + +#. Yr5Vv +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:239 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_ANGLE" +msgid "Enter a rotation angle for the gradient." +msgstr "" + +#. tJHu5 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:256 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_CENTER_Y" +msgid "Enter the vertical offset for the gradient." +msgstr "" + +#. nascp +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:273 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_CENTER_X" +msgid "Enter the horizontal offset for the gradient." +msgstr "" + #. YgMd8 -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:287 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Linear" msgstr "" #. 8CgMQ -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:238 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:288 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Axial" msgstr "" #. hyMck -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:239 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:289 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Radial" msgstr "" #. mEnF6 -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:240 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:290 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Ellipsoid" msgstr "" #. GDBS5 -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:241 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:291 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Quadratic" msgstr "" #. NgYW8 -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:242 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:292 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Square" msgstr "مربع" +#. 9hAzC +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:296 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|LB_TRGR_GRADIENT_TYPES" +msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply." +msgstr "" + #. EmYEU -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE" msgid "Ty_pe:" msgstr "نوع:" #. kfKen -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:280 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:335 msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X" msgid "Center _X:" msgstr "" #. Nsx4p -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:301 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:356 msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y" msgid "Center _Y:" msgstr "" #. RWNkA -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:322 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:377 msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE" msgid "_Angle:" msgstr "" #. uRCB3 -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:398 #, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER" msgid "_Border:" msgstr "کناره" #. JBFw6 -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:419 msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE" msgid "_Start value:" msgstr "" #. opX8T -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:440 msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE" msgid "_End value:" msgstr "" #. vFPGU -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:442 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:497 msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "مثال" #. AiQzg -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:477 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:532 msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "مثال" #. UMCGy -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:576 msgctxt "transparencytabpage|FL_PROP" msgid "Area Transparency Mode" msgstr "" +#. 2tXmW +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:585 +msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|TransparencyTabPage" +msgid "Set the transparency options for the fill that you apply to the selected object." +msgstr "" + #. vUHk9 #: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:16 msgctxt "tsaurldialog|TSAURLDialog" @@ -16209,26 +21759,26 @@ msgid "Time Stamping Authority URLs" msgstr "" #. osDWc -#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:67 +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:66 #, fuzzy msgctxt "tsaurldialog|add" msgid "_Add..." msgstr "اضافه..." #. px3EH -#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:143 msgctxt "tsaurldialog|label2" msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs" msgstr "" #. fUEE7 -#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:205 msgctxt "tsaurldialog|enteraurl" msgid "Enter a Time Stamp Authority URL" msgstr "" #. NEFBL -#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:235 +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:233 msgctxt "tsaurldialog|label1" msgid "TSA URL" msgstr "" @@ -16283,60 +21833,126 @@ msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete" msgid "Enable word _completion" msgstr "" +#. C6wQP +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:79 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|enablewordcomplete" +msgid "Stores frequently used words, and automatically completes a word after you type three letters that match the first three letters of a stored word." +msgstr "" + #. F6ECQ -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:100 msgctxt "wordcompletionpage|appendspace" msgid "_Append space" msgstr "" +#. B3Tgo +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:109 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|appendspace" +msgid "If you do not add punctuation after the word, %PRODUCTNAME adds a space." +msgstr "" + #. YyYGC -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:120 msgctxt "wordcompletionpage|showastip" msgid "_Show as tip" msgstr "" +#. AM5rj +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:129 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|showastip" +msgid "Displays the completed word as a Help Tip." +msgstr "" + #. RJa2G -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:168 msgctxt "wordcompletionpage|label2" msgid "Mi_n. word length:" msgstr "" +#. XSEGa +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:187 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|minwordlen" +msgid "Enter the minimum word length for a word to become eligible for the word completion feature." +msgstr "" + #. YAb3D -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:200 msgctxt "wordcompletionpage|label1" msgid "_Max. entries:" msgstr "" +#. Ypa2L +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:219 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|maxentries" +msgid "Enter the maximum number of words that you want to store in the Word Completion list." +msgstr "" + #. SzABn -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:232 msgctxt "wordcompletionpage|label3" msgid "Acc_ept with:" msgstr "" +#. gPj5A +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:248 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|acceptwith" +msgid "Select the key that you want to use to accept the automatic word completion." +msgstr "" + #. iedK3 -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:283 msgctxt "acorreplacepage|collectedwords" msgid "Collected Words" msgstr "" +#. GCXAm +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:329 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|entries" +msgid "Lists the collected words. The list is valid until you close the current document. To make the list available to other documents in the current session, disable \"When closing a document, remove the words collected from it from the list\"." +msgstr "" + #. Akygd -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:342 msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing" msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "" +#. RFvtW +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:352 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|whenclosing" +msgid "When enabled, the list gets cleared when closing the current document. When disabled, makes the current Word Completion list available to other documents after you close the current document. The list remains available until you exit %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. f7oAK -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:367 msgctxt "wordcompletionpage|collectwords" msgid "C_ollect words" msgstr "" +#. AJuiz +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:376 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|collectwords" +msgid "Adds the frequently used words to a list. To remove a word from the Word Completion list, select the word, and then click Delete Entry." +msgstr "" + #. yzZjo -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:388 msgctxt "wordcompletionpage|delete" msgid "_Delete" msgstr "" +#. 4HjyH +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:397 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|delete" +msgid "Removes the selected word or words from the Word Completion list." +msgstr "" + +#. zqnKv +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:428 +msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|WordCompletionPage" +msgid "Stores frequently used words, and automatically completes a word after you type three letters that match the first three letters of a stored word." +msgstr "" + #. gzUCC #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19 msgctxt "zoomdialog|ZoomDialog" @@ -16350,84 +21966,156 @@ msgctxt "zoomdialog|optimal" msgid "Optimal" msgstr "~بهینه" +#. Yd7ht +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:122 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|optimal" +msgid "Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started." +msgstr "" + #. RfuDU -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:129 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:134 #, fuzzy msgctxt "zoomdialog|fitwandh" msgid "Fit width and height" msgstr "~متناسب کردن عرض و ارتفاع" +#. ZHbzV +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:144 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|fitwandh" +msgid "Displays the entire page on your screen." +msgstr "" + #. P9XGA -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:156 #, fuzzy msgctxt "zoomdialog|fitw" msgid "Fit width" msgstr "متناسب کردن با ~عرض" +#. ANMvA +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:166 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|fitw" +msgid "Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible." +msgstr "" + #. qeWB6 -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:163 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:178 msgctxt "zoomdialog|100pc" msgid "100%" msgstr "100%" +#. kwdpk +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:188 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|100pc" +msgid "Displays the document at its actual size." +msgstr "" + #. DE7hS -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:185 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:205 #, fuzzy msgctxt "zoomdialog|variable" msgid "Variable:" msgstr "متغیر" +#. zSg6i +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:218 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|variable" +msgid "Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box." +msgstr "" + #. QGHoo -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:239 msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Variable" msgstr "متغیر" +#. tnqjj +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:240 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoomsb" +msgid "Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box." +msgstr "" + #. 8iPB6 -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:239 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:265 #, fuzzy msgctxt "zoomdialog|label2" msgid "Zoom Factor" msgstr "ضریب بزرگنمایی" #. CzsKr -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:298 #, fuzzy msgctxt "zoomdialog|automatic" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" +#. CQYiS +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:307 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|automatic" +msgid "The automatic view layout displays pages side by side, as many as the zoom factor allows." +msgstr "" + #. DBVGM -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:288 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:319 #, fuzzy msgctxt "zoomdialog|singlepage" msgid "Single page" msgstr "~تک صفحه" +#. E2onG +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:329 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|singlepage" +msgid "The single page view layout displays pages beneath each other, but never side by side." +msgstr "" + #. FdNqb -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:346 #, fuzzy msgctxt "zoomdialog|columns" msgid "Columns:" msgstr "ستونها" +#. oXVAa +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:360 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|columns" +msgid "In columns view layout you see pages in a given number of columns side by side. Enter the number of columns." +msgstr "" + #. opsyv -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:382 #, fuzzy msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject" msgid "Columns" msgstr "ستونها" +#. psRyA +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:383 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|columnssb" +msgid "In columns view layout you see pages in a given number of columns side by side. Enter the number of columns." +msgstr "" + #. rhLet -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:365 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:407 #, fuzzy msgctxt "zoomdialog|bookmode" msgid "Book mode" msgstr "حالت ~کتاب" +#. egdNS +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:420 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|bookmode" +msgid "In book mode view layout you see two pages side by side as in an open book. The first page is a right page with an odd page number." +msgstr "" + #. pdZqi -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:393 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:440 #, fuzzy msgctxt "zoomdialog|label1" msgid "View Layout" msgstr "طرحبندی مشاهده" + +#. xrBmX +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:472 +msgctxt "zoomdialog|extended_tip|ZoomDialog" +msgid "Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME." +msgstr "" diff --git a/source/fa/dbaccess/messages.po b/source/fa/dbaccess/messages.po index 31ef4b8ea60..d8f79b6483b 100644 --- a/source/fa/dbaccess/messages.po +++ b/source/fa/dbaccess/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-24 10:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1058,20 +1058,14 @@ msgctxt "STR_TASKS" msgid "Tasks" msgstr "وظیفهها" -#. t46y2 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:183 -msgctxt "STR_DESCRIPTION" -msgid "Description" -msgstr "" - #. i4BHJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:184 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" #. MpYZa -#: dbaccess/inc/strings.hrc:185 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:184 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_CLOSEDOCUMENTS" msgid "" @@ -1086,32 +1080,32 @@ msgstr "" "آیا میخواهید تامامی اسناد هماکنون بسته شوند؟" #. 5Ujux -#: dbaccess/inc/strings.hrc:188 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_FRM_LABEL" msgid "F~orm name" msgstr "نام ف~رم" #. zA6vD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:189 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_RPT_LABEL" msgid "~Report name" msgstr "نام ~گزارش" #. 8RUit -#: dbaccess/inc/strings.hrc:190 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FOLDER_LABEL" msgid "F~older name" msgstr "نام ~پوشه" #. Twota -#: dbaccess/inc/strings.hrc:191 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:190 #, fuzzy msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS" msgid "The document contains forms or reports with embedded macros." msgstr "این سند شامل فرمها یا گزارشاتی با ماکروهای جاسازی شده میباشد." #. v33uG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:192 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:191 #, fuzzy msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL" msgid "" @@ -1128,268 +1122,268 @@ msgstr "" "توجه داشته باشید که شما قادر نخواهید بود که ماکروها را در خود سند تا زمانی که عمل انتقال پایان نیافته جاسازی کنید." #. SBEJP -#: dbaccess/inc/strings.hrc:197 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:196 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_EMBEDDED_DATABASE" msgid "Embedded database" msgstr "پایگاهداده جاسازیشده" #. 9GfaL -#: dbaccess/inc/strings.hrc:198 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_NO_DIFF_CAT" msgid "You cannot select different categories." msgstr "شما نمیتوانید مقولههای متفاوتی را انتخاب کنید." #. HMRSN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:199 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE" msgid "Unsupported object type found ($type$)." msgstr "نوع شیٔ غیرقابل پشتیبانیای یافت شد ($type$)." #. YgB34 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:200 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:199 msgctxt "STR_PAGETITLE_GENERAL" msgid "Advanced Properties" msgstr "" #. wFDHD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:201 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:200 msgctxt "STR_PAGETITLE_ADVANCED" msgid "Additional Settings" msgstr "" #. HYDjE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:202 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:201 msgctxt "STR_PAGETITLE_CONNECTION" msgid "Connection settings" msgstr "" #. KLRak -#: dbaccess/inc/strings.hrc:203 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:202 #, fuzzy msgctxt "STR_TBL_LABEL" msgid "~Table Name" msgstr "نام جدول" #. WPmUe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:204 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:203 msgctxt "STR_QRY_LABEL" msgid "~Query name" msgstr "" #. cGPht -#: dbaccess/inc/strings.hrc:205 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:204 msgctxt "STR_TITLE_RENAME" msgid "Rename to" msgstr "" #. GQDBD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:206 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:205 msgctxt "STR_TITLE_PASTE_AS" msgid "Insert as" msgstr "درج به نام" #. yGyEU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:208 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:207 msgctxt "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS" msgid "Do you want to delete the selected data?" msgstr "آیا میخواهید دادههای انتخاب شده را حذف کنید؟" #. AMTEz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:209 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:208 msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_ORDER" msgid "Error setting the sort criteria" msgstr "خطا در تنظیم معیار برای مرتبسازی" #. kXqdF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:210 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:209 msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_FILTER" msgid "Error setting the filter criteria" msgstr "خطا در تنظیم معیار برای صافی" #. tXz3U -#: dbaccess/inc/strings.hrc:211 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:210 msgctxt "RID_STR_CONNECTION_LOST" msgid "Connection lost" msgstr "اتصال قطع شد" #. 5ELXe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:212 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:211 msgctxt "RID_STR_QUERIES_CONTAINER" msgid "Queries" msgstr "پرسوجوها" #. wdm7E -#: dbaccess/inc/strings.hrc:213 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:212 msgctxt "RID_STR_TABLES_CONTAINER" msgid "Tables" msgstr "جدولها" #. BTcMU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:214 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:213 msgctxt "STR_TITLE_CONFIRM_DELETION" msgid "Confirm Deletion" msgstr "تصدیق حذف" #. pbjZT -#: dbaccess/inc/strings.hrc:215 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:214 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_TABLE" msgid "Do you want to delete the table '%1'?" msgstr "آیا میخواهید جدول «%1» را حذف کنید؟" #. CLELW -#: dbaccess/inc/strings.hrc:216 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:215 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_CONNECTION_LOST" msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?" msgstr "اتصال با پایگاهداده قطع شد. آیا میخواهید دوباره متصل شوید؟" #. NRXrT -#: dbaccess/inc/strings.hrc:217 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:216 msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS" msgid "Warnings encountered" msgstr "اخطار دریافت شد" #. EXau9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:218 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS" msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection." msgstr "در حال بازیابی جدولها، اخطارهایی از اتصال پایگاهداده دریافت شدند." #. HtRDf -#: dbaccess/inc/strings.hrc:219 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_CONNECTING_DATASOURCE" msgid "Connecting to \"$name$\" ..." msgstr "در حال اتصال به «$name$» ..." #. QNCRB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:220 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_LOADING_QUERY" msgid "Loading query $name$ ..." msgstr "در حال بار کردن پرس و جوی $name$ ..." #. QfTUB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:221 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:220 msgctxt "STR_LOADING_TABLE" msgid "Loading table $name$ ..." msgstr "در حال بار کردن جدول $name$ ..." #. FECQm -#: dbaccess/inc/strings.hrc:222 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE" msgid "No table format could be found." msgstr "قالب جدولی پیدا نشد." #. 6isKD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:223 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." msgstr "برقراری اتصال با منبع دادهٔ «$name$» ممکن نیست." #. CmzsA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:225 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:224 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES" msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" msgstr "" #. hhXGF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:226 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY" msgid "Insert/remove primary key" msgstr "درج/حذف کلید اصلی" #. 26uKH -#: dbaccess/inc/strings.hrc:227 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:226 msgctxt "STR_VALUE_YES" msgid "Yes" msgstr "بله" #. vqVF5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:228 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:227 msgctxt "STR_VALUE_NO" msgid "No" msgstr "نه" #. TDokm #. Note: should somehow fit to the word "value" in other languages as well: value - none... -#: dbaccess/inc/strings.hrc:230 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:229 msgctxt "STR_VALUE_NONE" msgid "<none>" msgstr "<هیچکدام>" #. 66g23 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:231 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:230 #, fuzzy msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME" msgid "Field Name" msgstr "نام فیلد" #. F6UGZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:232 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:231 #, fuzzy msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE" msgid "Field Type" msgstr "نوع فیلد" #. LFBuq -#: dbaccess/inc/strings.hrc:233 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT" msgid "Description" msgstr "شرح" #. BYE5G -#: dbaccess/inc/strings.hrc:234 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:233 #, fuzzy msgctxt "STR_COLUMN_DESCRIPTION" msgid "Column Description" msgstr "تشریح ستون" #. Aney5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:235 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:234 msgctxt "STR_TAB_PROPERTIES" msgid "Field Properties" msgstr "ویژگیهای فیلد" #. kjdpF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:236 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:235 msgctxt "STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED" msgid "Modify cell" msgstr "تغییر خانه" #. aPzA3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:237 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:236 msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWDELETED" msgid "Delete row" msgstr "حذف سطر" #. DFnqv -#: dbaccess/inc/strings.hrc:238 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:237 msgctxt "STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED" msgid "Modify field type" msgstr "تغییر نوع فیلد" #. XLRpC -#: dbaccess/inc/strings.hrc:239 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED" msgid "Insert row" msgstr "درج سطر" #. LgbwQ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:240 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:239 msgctxt "STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED" msgid "Insert new row" msgstr "درج سطر جدید" #. gi8TU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:241 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_DEFAULT_VALUE" msgid "~Default value" msgstr "مقدار ~پیشفرض" #. 3AyBV -#: dbaccess/inc/strings.hrc:242 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:241 #, fuzzy msgctxt "STR_HELP_BOOL_DEFAULT" msgid "" @@ -1400,7 +1394,7 @@ msgstr "" "اگر فیلد مجبور به داشتن مقداری پیشگزیده نمیباشد، رشته تهی را انتخاب نمایید." #. AbZU4 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:243 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:242 #, fuzzy msgctxt "STR_HELP_DEFAULT_VALUE" msgid "" @@ -1413,20 +1407,20 @@ msgstr "" "بعدا زمانی که شما داده ای را در جدول وارد میکنید، از این رشته در هر رکورد جدید برای فیلد انتخابشده استفاده میشود. این مقدار باید، بههمین دلیل، متناظر با قالب خانهای باشد که لازم است در زیر وارد شود." #. hwwVA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:244 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:243 #, fuzzy msgctxt "STR_HELP_TEXT_LENGTH" msgid "Enter the maximum text length permitted." msgstr "حداکثر طول رشته مجاز را وارد نمائید." #. yPnZq -#: dbaccess/inc/strings.hrc:245 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STR_HELP_NUMERIC_TYPE" msgid "Enter the number format." msgstr "قالب عدد را وارد کنید." #. 2yCJu -#: dbaccess/inc/strings.hrc:246 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:245 #, fuzzy msgctxt "STR_HELP_LENGTH" msgid "" @@ -1441,25 +1435,25 @@ msgstr "" "مقدار فیلد زمانی که از حداکثر طول مجاز گذر میکند با توجه به این مقدار در این پایگاهداده تصحیح خواهد شد." #. BY4V7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:247 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STR_HELP_SCALE" msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field." msgstr "تعداد رقمهای اعشار مجاز در این فیلد را مشخص کنید." #. QBHjm -#: dbaccess/inc/strings.hrc:248 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:247 msgctxt "STR_HELP_FORMAT_CODE" msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)." msgstr "اینجا جایی است که دادهها در قالببندی فعلی نمایش داده خواهند شد (برای تغییر قالب از دکمهٔ سمت چپ استفاده کنید)." #. eV4sD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:249 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:248 msgctxt "STR_HELP_FORMAT_BUTTON" msgid "This is where you determine the output format of the data." msgstr "اینجا جایی است که قالب خروجی دادهها تعیین میشود." #. Y5q39 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:250 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:249 msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT" msgid "" "Choose if this field should contain AutoIncrement values.\n" @@ -1468,49 +1462,49 @@ msgid "" msgstr "" #. 5uQpF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:251 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME" msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice." msgstr "جدول قابل ذخیره کردن نبود، چون ستونی به نام «$column$» دوبار تخصیص داده شده است." #. vayRE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:252 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN" msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?" msgstr "ستون «$column$» به کلید اصلی تعلق دارد. اگر این ستون حذف شود، کلید اصلی هم حذف خواهد شد. آیا واقعاً میخواهید ادامه دهید؟" #. fo93e -#: dbaccess/inc/strings.hrc:253 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE" msgid "Primary Key Affected" msgstr "کلید اصلی آسیب دید" #. wcLcG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:254 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:253 msgctxt "STR_COLUMN_NAME" msgid "Column" msgstr "ستون" #. ES566 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:255 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STR_QRY_CONTINUE" msgid "Continue anyway?" msgstr "با این وجود ادامه میدهید؟" #. iXbw5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:256 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING" msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database." msgstr "به دلیل بروز مشکلاتی در اتصال با پایگاهداده، نمیتوان جدول را ذخیره کرد." #. kuExF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:257 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:256 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED" msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted." msgstr "نمیتوان صافی جدول را تنظیم کرد چون منبع داده حذف شده است." #. Lt4Yc -#: dbaccess/inc/strings.hrc:258 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:257 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES" msgid "" @@ -1521,13 +1515,13 @@ msgstr "" "آیا میخواهید هماکنون تغییرات را ذخیره نمائید؟" #. HFLQk -#: dbaccess/inc/strings.hrc:259 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD" msgid "No primary key" msgstr "بدون کلید اصلی" #. ir5Du -#: dbaccess/inc/strings.hrc:260 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:259 #, fuzzy msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY" msgid "" @@ -1542,26 +1536,26 @@ msgstr "" "آیا باید کلید اصلی هماکنون ایجاد شود؟" #. R7KDG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:261 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:260 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR" msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?" msgstr "نمیتوان ستون «$column$» را تغییر داد. آیا میخواهید به جای این کار، این ستون را حذف کنید و قالب دیگری را پیوست کنید؟" #. U3f4j -#: dbaccess/inc/strings.hrc:262 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:261 #, fuzzy msgctxt "STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR" msgid "Error while saving the table design" msgstr "خطائی درحین ذخیره طرح جدول رخداده است" #. 9BsSL -#: dbaccess/inc/strings.hrc:263 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL" msgid "The column $column$ could not be deleted." msgstr "ستون $column$ قابل حذف نبود." #. Etkrj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:264 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:263 #, fuzzy msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE" msgid "" @@ -1574,7 +1568,7 @@ msgstr "" "این دستور به پایگاهداده زمانی که جدول ساختهشد انتقال مییابد." #. fAEud -#: dbaccess/inc/strings.hrc:265 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE" msgid "" @@ -1585,38 +1579,38 @@ msgstr "" "حالت طرح جدول برای این منبع دادهای غیرقابل دسترس میباشد." #. 2s2rr -#: dbaccess/inc/strings.hrc:266 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:265 msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_NAME" msgid "change field name" msgstr "تغییر نام فیلد" #. PC3QD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:267 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:266 msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_TYPE" msgid "change field type" msgstr "تغییر نوع فیلد" #. Z2B9o -#: dbaccess/inc/strings.hrc:268 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION" msgid "change field description" msgstr "تغییر شرح فیلد" #. aDrTE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:269 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:268 msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE" msgid "change field attribute" msgstr "تغییر مشخصهٔ فیلد" #. 3srwC -#: dbaccess/inc/strings.hrc:271 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD" msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." msgstr "گذرواژه برای اتصال به منبع داده «$name$» مورد نیاز میباشد." #. tYDxc -#: dbaccess/inc/strings.hrc:272 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:271 #, fuzzy msgctxt "STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION" msgid "" @@ -1633,53 +1627,53 @@ msgstr "" "وجود ندارد. آیا باید ایجاد شود؟" #. 3PFxY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:273 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:272 #, fuzzy msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY" msgid "The directory $name$ could not be created." msgstr "شاخهٔ $name$ ایجاد نمیشود." #. V9kGF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:274 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:273 msgctxt "STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "پرونده از قبل وجود دارد. رونویسی شود؟" #. i47ye -#: dbaccess/inc/strings.hrc:275 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STR_NEW_FOLDER" msgid "Folder" msgstr "پوشه" #. U2bRK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:277 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:276 msgctxt "STR_DATABASE_TYPE_CHANGE" msgid "Database properties" msgstr "مشخصههای پایگاهداده" #. etNzz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:278 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:277 #, fuzzy msgctxt "STR_PARENTTITLE_GENERAL" msgid "Data Source Properties: #" msgstr "مشخصههای منبع داده: #" #. z9Ecp -#: dbaccess/inc/strings.hrc:279 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:278 #, fuzzy msgctxt "STR_ERR_USE_CONNECT_TO" msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." msgstr "لطفا گزینه «اتصال به یک پایگاهداده موجود» را برای اتصال به پایگاهداده انتخاب کنید." #. PfAC6 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:280 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:279 #, fuzzy msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB" msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." msgstr "کتابخانه برنامهٔ #lib# غیرقابل بارگذاری و یا خراب شده است. انتخاب منبع دادهٔ ODBC در دسترس نمیباشد." #. d3vbZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:281 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:280 #, fuzzy msgctxt "STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE" msgid "" @@ -1690,166 +1684,166 @@ msgstr "" "شما مجاز به تغییر تنظیمات میباشید ولی احتمالا قادر به ایجاد اتصال به پایگاهداده نمیباشید." #. 2f7Ga -#: dbaccess/inc/strings.hrc:282 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:281 msgctxt "STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE" msgid "{None}" msgstr "{هیچکدام}" #. iR7CJ #. To translators: EM Dec 2002: 'Space' refers t o what you get when you hit the space bar on your keyboard. -#: dbaccess/inc/strings.hrc:284 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:283 msgctxt "STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST" msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" #. DFGo9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:285 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:284 msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MISSING" msgid "#1 must be set." msgstr "#1 باید تعیین شود." #. ZDRBf -#: dbaccess/inc/strings.hrc:286 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER" msgid "#1 and #2 must be different." msgstr "#1 و #2 باید از یکدیگر متفاوت باشند." #. 9oCZr -#: dbaccess/inc/strings.hrc:287 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_AUTONO_WILDCARDS" msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." msgstr "استفاده از نوسههای عامی همچون ? و * در #1 غیرمجاز میباشد." #. BdzcB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:289 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:288 #, fuzzy msgctxt "STR_CONNECTION_TEST" msgid "Connection Test" msgstr "آزمایش اتصال" #. oAAKs -#: dbaccess/inc/strings.hrc:290 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:289 #, fuzzy msgctxt "STR_CONNECTION_SUCCESS" msgid "The connection was established successfully." msgstr "این اتصال با موفقیت برقرار شد." #. 5V7Ay -#: dbaccess/inc/strings.hrc:291 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_CONNECTION_NO_SUCCESS" msgid "The connection could not be established." msgstr "برقراری اتصال ممکن نیست." #. wvNFP -#: dbaccess/inc/strings.hrc:292 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:291 #, fuzzy msgctxt "STR_JDBCDRIVER_SUCCESS" msgid "The JDBC driver was loaded successfully." msgstr "راهانداز JDBC با موفقیت بارگذاری شد." #. RdMCN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:293 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:292 #, fuzzy msgctxt "STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS" msgid "The JDBC driver could not be loaded." msgstr "راهانداز JDBC قابل بارگذاری نمیباشد." #. dyCvN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:294 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:293 #, fuzzy msgctxt "STR_MSACCESS_FILTERNAME" msgid "MS Access file" msgstr "پرونده اکسس شرکت مایکروسافت" #. rDsuu -#: dbaccess/inc/strings.hrc:295 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:294 #, fuzzy msgctxt "STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME" msgid "MS Access 2007 file" msgstr "پرونده اکسس ۲۰۰۷ شرکت مایکروسافت" #. jFwxU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:296 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:295 msgctxt "STR_FIREBIRD_FILTERNAME" msgid "Firebird Database" msgstr "" #. 8Uiv2 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:298 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:297 msgctxt "STR_RSC_CHARSETS" msgid "System" msgstr "سیستم" #. pnwDB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:299 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:298 #, fuzzy msgctxt "STR_ERROR_DURING_CREATION" msgid "Error during creation" msgstr "خطا در حین ساختن" #. hnyJF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:300 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_UNEXPECTED_ERROR" msgid "An error occurred. The operation could not be performed." msgstr "" #. kXCG9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:301 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:300 #, fuzzy msgctxt "STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC" msgid "The document \"$file$\" could not be opened." msgstr "سند «$file$» قابل بازکردن نمیباشد." #. bFHHW -#: dbaccess/inc/strings.hrc:302 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:301 #, fuzzy msgctxt "STR_MISSING_TABLES_XDROP" msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this." msgstr "جدول قابل حذف نمیباشد چراکه اتصال پایگاهداده از این عملیات پشتیبانی نمیکند." #. ZNB5D -#: dbaccess/inc/strings.hrc:303 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_BUTTON_TEXT_ALL" msgid "~All" msgstr "~همه" #. C8eBG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:304 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_COLON" msgid "Undo:" msgstr "واگرد:" #. aje2A -#: dbaccess/inc/strings.hrc:305 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:304 #, fuzzy msgctxt "STR_REDO_COLON" msgid "Redo:" msgstr "دوباره:" #. ixMkj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:306 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:305 #, fuzzy msgctxt "STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND" msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'." msgstr "نوع ستون متناظری برای ستون «#1» قابل یافتن نمیباشد." #. qVax3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:307 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:306 #, fuzzy msgctxt "STR_FILE_DOES_NOT_EXIST" msgid "The file \"$file$\" does not exist." msgstr "پرونده «$file$» وجود ندارد." #. 737k3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:308 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:307 #, fuzzy msgctxt "STR_WARNINGS_DURING_CONNECT" msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them." msgstr "اخطارها درحین اتصال به منبع داده رخدادهاست. «$buttontext$» را برای مشاهده آنها فشار دهید." #. cGJja -#: dbaccess/inc/strings.hrc:309 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:308 #, fuzzy msgctxt "STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS" msgid "" @@ -1861,208 +1855,208 @@ msgstr "" #. xTNjt #. #i96130# use hard coded name -#: dbaccess/inc/strings.hrc:311 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:310 msgctxt "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT" msgid "The report, \"$file$\", requires the Report Builder feature." msgstr "" #. oC8Px -#: dbaccess/inc/strings.hrc:313 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER" msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)." msgstr "ایجاد ارتباط با مدیر راهانداز SDBC (#servicename#) ممکن نبود." #. aym6r -#: dbaccess/inc/strings.hrc:314 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_NOREGISTEREDDRIVER" msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#." msgstr "راهاندازی برای آدرس #connurl# ثبت نشده است." #. oafZG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:315 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_NOTABLEINFO" msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available." msgstr "اتصال با موفقیت برقرار شد، اما اطلاعاتی درباره جداول پایگاهداده قابل دسترسی نمیباشد." #. uBW6C -#: dbaccess/inc/strings.hrc:316 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_ALL_TABLES" msgid "All tables" msgstr "همهٔ جدولها" #. nhz6M -#: dbaccess/inc/strings.hrc:317 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_ALL_VIEWS" msgid "All views" msgstr "همهٔ نماها" #. APBCw -#: dbaccess/inc/strings.hrc:318 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS" msgid "All tables and views" msgstr "همهٔ جدولها و نماها" #. 4SGBJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:320 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_NAME" msgid "Table name" msgstr "نام جدول" #. Nw93R -#: dbaccess/inc/strings.hrc:321 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_INSERT" msgid "Insert data" msgstr "درج دادهها" #. nLFJd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:322 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DELETE" msgid "Delete data" msgstr "حذف دادهها" #. eGEDE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:323 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_UPDATE" msgid "Modify data" msgstr "تغییر دادهها" #. e2bxV -#: dbaccess/inc/strings.hrc:324 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_ALTER" msgid "Alter structure" msgstr "تغییر ساختار" #. zejFA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:325 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:324 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_SELECT" msgid "Read data" msgstr "خواندن دادهها" #. UsMj8 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:326 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_REFERENCE" msgid "Modify references" msgstr "تغییر مرجعها" #. SEGp9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:327 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DROP" msgid "Drop structure" msgstr "حذف ساختار" #. BCCiv -#: dbaccess/inc/strings.hrc:329 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:328 msgctxt "STR_DBASE_PATH_OR_FILE" msgid "Path to the dBASE files" msgstr "مسیر پروندههای dBASE" #. hnBFY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:330 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_FLAT_PATH_OR_FILE" msgid "Path to the text files" msgstr "مسیر پروندههای متنی" #. DRFyX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:331 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_CALC_PATH_OR_FILE" msgid "Path to the spreadsheet document" msgstr "مسیر نوشتار صفحهگسترده" #. qxbA7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:332 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE" msgid "Name of the ODBC data source on your system" msgstr "نام منبع داده ODBC بر روی سیستمتان" #. mGJE9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:333 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:332 msgctxt "STR_WRITER_PATH_OR_FILE" msgid "Path to the Writer document" msgstr "" #. zQxCp -#: dbaccess/inc/strings.hrc:334 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:333 msgctxt "STR_MYSQL_DATABASE_NAME" msgid "Name of the MySQL database" msgstr "نام پایگاهدادهٔ MySQL" #. uhRMQ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:335 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:334 msgctxt "STR_ORACLE_DATABASE_NAME" msgid "Name of the Oracle database" msgstr "نام پایگاهدادهٔ اوراکل" #. nmoae -#: dbaccess/inc/strings.hrc:336 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:335 #, fuzzy msgctxt "STR_MSACCESS_MDB_FILE" msgid "Microsoft Access database file" msgstr "پرونده پایگاهداده نرمافزار اکسس شرکت مایکروسافت" #. 34zwh -#: dbaccess/inc/strings.hrc:337 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:336 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS" msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button." msgstr "تنظیمات بیشتری ضروری نمیباشد. برای تأیید کارکرد اتصال، بر روی دکمه «%test» کلیک کنید." #. GAVfb -#: dbaccess/inc/strings.hrc:338 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:337 msgctxt "STR_COMMONURL" msgid "Datasource URL (e.g. host=$host:$port dbname=$database)" msgstr "" #. rKH3t -#: dbaccess/inc/strings.hrc:339 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:338 #, fuzzy msgctxt "STR_HOSTNAME" msgid "~Host name" msgstr "نام ~میزبان" #. Gdbjz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:340 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:339 #, fuzzy msgctxt "STR_MOZILLA_PROFILE_NAME" msgid "~Mozilla profile name" msgstr "نام مشخصات ~موزیلا" #. A6YJb -#: dbaccess/inc/strings.hrc:341 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:340 #, fuzzy msgctxt "STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME" msgid "~Thunderbird profile name" msgstr "نام مشخصات نرمافزار ~پرندهاتشین" #. HnmRA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:342 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:341 #, fuzzy msgctxt "STR_ADD_TABLES" msgid "Add Tables" msgstr "اضافه کردن جدول..." #. eHahH -#: dbaccess/inc/strings.hrc:343 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:342 msgctxt "STR_ADD_TABLE_OR_QUERY" msgid "Add Table or Query" msgstr "" #. 5dqK5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:345 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:344 #, fuzzy msgctxt "STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL" msgid "Apply columns" msgstr "اعمال ستونها" #. nZ7x6 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:346 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:345 #, fuzzy msgctxt "STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL" msgid "Type formatting" msgstr "قالببندی نوع" #. C5Zs4 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:347 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:346 msgctxt "STR_WIZ_NAME_ALREADY_DEFINED" msgid "" "Enter a unique name for the new primary key data field.\n" @@ -2070,170 +2064,170 @@ msgid "" msgstr "" #. MuQ2C -#: dbaccess/inc/strings.hrc:348 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:347 #, fuzzy msgctxt "STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL" msgid "Assign columns" msgstr "تعیین ستونها" #. 5vCFA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:349 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:348 msgctxt "STR_WIZ_PB_PREV" msgid "< ~Back" msgstr "< ~عقب" #. aWFVD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:350 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:349 msgctxt "STR_WIZ_PB_NEXT" msgid "~Next>" msgstr "~بهجلو>" #. aKHUX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:351 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:350 msgctxt "STR_WIZ_PB_OK" msgid "C~reate" msgstr "ا~یجاد" #. 3XyRu -#: dbaccess/inc/strings.hrc:352 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:351 #, fuzzy msgctxt "STR_WIZ_TABLE_COPY" msgid "Copy table" msgstr "رونوشتبرداری از جدول" #. uNGvx -#: dbaccess/inc/strings.hrc:353 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:352 #, fuzzy msgctxt "STR_COPYTABLE_TITLE_COPY" msgid "Copy table" msgstr "رونوشتبرداری از جدول" #. xCPkD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:354 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:353 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME" msgid "This table name is not valid in the current database." msgstr "نام این جدول در پایگاهدادهٔ فعلی معتبر نمیباشد." #. m35Lx -#: dbaccess/inc/strings.hrc:355 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:354 #, fuzzy msgctxt "STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA" msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table." msgstr "از گزینه «الحاق داده» در اولین صفحه برای الحاق داده به جدول موجود استفاده کنید." #. XbmVN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:356 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:355 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH" msgid "Please change the table name. It is too long." msgstr "لطفا نام جدول را تغییر دهید. این نام بسیار بلند میباشد." #. 55EA7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:358 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:357 msgctxt "STR_DBWIZARDTITLE" msgid "Database Wizard" msgstr "راهنمایگامبهگام پایگاهداده" #. p4Yy4 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:359 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:358 msgctxt "STR_PAGETITLE_INTROPAGE" msgid "Select database" msgstr "انتخاب پایگاهداده" #. GTpDz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:360 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:359 msgctxt "STR_PAGETITLE_DBASE" msgid "Set up dBASE connection" msgstr "ایجاد ارتباط پایگاهداده" #. VBaQN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:361 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:360 msgctxt "STR_PAGETITLE_TEXT" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "برقراری اتصال به پروندههای متنی" #. TiBeQ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:362 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:361 msgctxt "STR_PAGETITLE_MSACCESS" msgid "Set up Microsoft Access connection" msgstr "تعیین اتصال به فایل اکسس شرکت مایکروسافت" #. XaDDh -#: dbaccess/inc/strings.hrc:363 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:362 msgctxt "STR_PAGETITLE_LDAP" msgid "Set up LDAP connection" msgstr "برقراری اتصال LDAP" #. WZtzU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:364 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:363 msgctxt "STR_PAGETITLE_ADO" msgid "Set up ADO connection" msgstr "برقراری اتصال ADO" #. n3HgX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:365 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:364 msgctxt "STR_PAGETITLE_JDBC" msgid "Set up JDBC connection" msgstr "برقراری اتصال JDBC" #. qiZT5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:366 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:365 msgctxt "STR_PAGETITLE_ORACLE" msgid "Set up Oracle database connection" msgstr "برقراری اتصال پایگاهداده اوراکل" #. KbAqW -#: dbaccess/inc/strings.hrc:367 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:366 msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL" msgid "Set up MySQL connection" msgstr "برقراری اتصال MySql" #. uJuNs -#: dbaccess/inc/strings.hrc:368 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:367 msgctxt "STR_PAGETITLE_ODBC" msgid "Set up ODBC connection" msgstr "برقراری اتصال ODBC" #. ecB4x -#: dbaccess/inc/strings.hrc:369 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:368 msgctxt "STR_PAGETITLE_DOCUMENT_OR_SPREADSHEET" msgid "Set up Writer Document or Spreadsheet connection" msgstr "" #. wUEMA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:370 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:369 msgctxt "STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION" msgid "Set up user authentication" msgstr "برقراری تأیید هویت کاربری" #. YgsyA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:371 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:370 msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE" msgid "Set up MySQL server data" msgstr "برقراری سرور داده Mysql" #. 6Fy7C -#: dbaccess/inc/strings.hrc:372 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:371 msgctxt "STR_PAGETITLE_FINAL" msgid "Save and proceed" msgstr "ذخیره کن و ادامه بده" #. LhDjK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:373 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:372 #, fuzzy msgctxt "STR_DATABASEDEFAULTNAME" msgid "New Database" msgstr "پایگاهداده جدید" #. DoGLb -#: dbaccess/inc/strings.hrc:374 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:373 msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT" msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" msgstr "برقراری اتصال به پایگاهداده MySql با استفاده از راهانداز JDBC" #. B5kEC -#: dbaccess/inc/strings.hrc:375 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:374 #, fuzzy msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT" msgid "" @@ -2244,68 +2238,68 @@ msgstr "" "اگر شما درباره تنظیمات زیر مطمئن نمیباشید با مدیر سامانه سیستم خود تماس بگیرید." #. uGTyY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:376 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:375 msgctxt "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT" msgid "MySQL JDBC d~river class:" msgstr "کلاس راهانداز JDBCی MySQL" #. cBiSe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:377 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:376 msgctxt "STR_MYSQL_DEFAULT" msgid "Default: 3306" msgstr "پیشگزیده: ۳۳۰۶" #. zDx7G -#: dbaccess/inc/strings.hrc:378 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:377 msgctxt "STR_DBASE_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to dBASE files" msgstr "برقراری اتصال به پروندههای dBase" #. MXTEF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:379 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:378 msgctxt "STR_DBASE_HELPTEXT" msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." msgstr "پوشهای را که پروندههای dBase در آن نگهداری میشود را انتخاب کنید." #. Ke4xP -#: dbaccess/inc/strings.hrc:380 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:379 msgctxt "STR_TEXT_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "برقراری اتصال به پروندههای متنی" #. uJFWa -#: dbaccess/inc/strings.hrc:381 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:380 #, fuzzy msgctxt "STR_TEXT_HELPTEXT" msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." msgstr "پوشهای را که پروندههای متنی CSV (که در آن مقادیر توسط ویرگول از هم جدا میشوند) در آن نگهداری میشوند را انتخاب کنید. برنامه %PRODUCTNAME این پروندهها را در حالت فقط خواندنی باز خواهد کرد." #. chkNh -#: dbaccess/inc/strings.hrc:382 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:381 msgctxt "STR_TEXT_PATH_OR_FILE" msgid "Path to text files" msgstr "مسیر پروندههای متنی" #. VXUEj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:383 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:382 msgctxt "STR_MSACCESS_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" msgstr "برقراری اتصال به پایگاهداده اکسس شرکت مایکروسافت" #. rTF65 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:384 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:383 msgctxt "STR_MSACCESS_HELPTEXT" msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." msgstr "لطفا پرونده اکسس شرکت مایکروسافتی را که مایل به دسترسی به آن هستید را انتخاب نمایید." #. DYcM8 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:385 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:384 msgctxt "STR_ADO_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to an ADO database" msgstr "برقراری اتصال به پایگاهداده ADO" #. WzZiB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:386 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:385 #, fuzzy msgctxt "STR_ADO_HELPTEXT" msgid "" @@ -2318,13 +2312,13 @@ msgstr "" "لطفا اگر هم از تنظیمات زیر مطمئن نمیباشید با مدیر سامانه خود تماس حاصل فرمایید." #. PRyfo -#: dbaccess/inc/strings.hrc:387 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:386 msgctxt "STR_ODBC_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to an ODBC database" msgstr "برقراری اتصال به پایگاهداده ODBC" #. CBVtz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:388 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:387 #, fuzzy msgctxt "STR_ODBC_HELPTEXT" msgid "" @@ -2337,13 +2331,13 @@ msgstr "" "لطفا اگر هم از تنظیمات زیر مطمئن نمیباشید با مدیر سامانه خود تماس حاصل فرمایید." #. dmi7n -#: dbaccess/inc/strings.hrc:389 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:388 msgctxt "STR_JDBC_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to a JDBC database" msgstr "برقراری اتصال به پایگاهداده JDBC" #. dYGeU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:390 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:389 #, fuzzy msgctxt "STR_JDBC_HELPTEXT" msgid "" @@ -2354,25 +2348,25 @@ msgstr "" "لطفا اگر هم از تنظیمات زیر مطمئن نمیباشید با مدیر سامانه خود تماس حاصل فرمایید." #. DWgup -#: dbaccess/inc/strings.hrc:391 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:390 msgctxt "STR_ORACLE_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to an Oracle database" msgstr "برقراری اتصال به پایگاهداده اوراکل" #. Z57ca -#: dbaccess/inc/strings.hrc:392 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:391 msgctxt "STR_ORACLE_DEFAULT" msgid "Default: 1521" msgstr "پیشگزیده: ۱۵۲۱" #. dnAP9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:393 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:392 msgctxt "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT" msgid "Oracle JDBC ~driver class" msgstr "رده راهانداز JDBC اوراکل" #. aD8dK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:394 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:393 #, fuzzy msgctxt "STR_ORACLE_HELPTEXT" msgid "" @@ -2383,13 +2377,13 @@ msgstr "" "لطفا اگر هم از تنظیمات زیر مطمئن نمیباشید با مدیر سامانه خود تماس حاصل فرمایید." #. Vqjfj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:395 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:394 msgctxt "STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to spreadsheets" msgstr "برقراری اتصال به صفحاتگسترده" #. FnpBr -#: dbaccess/inc/strings.hrc:396 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:395 #, fuzzy msgctxt "STR_SPREADSHEET_HELPTEXT" msgid "" @@ -2400,296 +2394,296 @@ msgstr "" "%PRODUCTNAME این پرونده را در حالت فقط خواندنی باز خواهد کرد." #. fxmJG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:397 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:396 msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH" msgid "~Location and file name" msgstr "~مکان و نام پرونده" #. og5kg -#: dbaccess/inc/strings.hrc:399 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:398 #, fuzzy msgctxt "STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY" msgid "Command successfully executed." msgstr "فرمان با موفقیت اجرا شد." #. BhFXv -#: dbaccess/inc/strings.hrc:400 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:399 #, fuzzy msgctxt "STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST" msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." msgstr "اتصال به پایگاهداده از بین رفته است. این فرم بسته خواهد شد." #. WTysM -#: dbaccess/inc/strings.hrc:402 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:401 #, fuzzy msgctxt "STR_TAB_INDEX_SORTORDER" msgid "Sort order" msgstr "ترتیب مرتبسازی" #. 67TCR -#: dbaccess/inc/strings.hrc:403 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:402 #, fuzzy msgctxt "STR_TAB_INDEX_FIELD" msgid "Index field" msgstr "فیلد نمایه" #. rCZbG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:404 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:403 msgctxt "STR_ORDER_ASCENDING" msgid "Ascending" msgstr "صعودی" #. zUeEN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:405 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:404 msgctxt "STR_ORDER_DESCENDING" msgid "Descending" msgstr "نزولی" #. DpB67 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:406 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:405 #, fuzzy msgctxt "STR_CONFIRM_DROP_INDEX" msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" msgstr "ایا واقعا میخواهید نمایهٔ «$name$» را حذف نمائید؟" #. 3sTLe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:407 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:406 #, fuzzy msgctxt "STR_LOGICAL_INDEX_NAME" msgid "index" msgstr "نمایه" #. HFaXn -#: dbaccess/inc/strings.hrc:408 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:407 msgctxt "STR_NEED_INDEX_FIELDS" msgid "The index must contain at least one field." msgstr "نمایه میبایست شامل حداقل یک فیلد باشد." #. LRDDD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:409 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:408 #, fuzzy msgctxt "STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED" msgid "There is already another index named \"$name$\"." msgstr "نمایهٔ دیگری با نام «$name$»وجود دارد." #. 9C3mx -#: dbaccess/inc/strings.hrc:410 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:409 #, fuzzy msgctxt "STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME" msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." msgstr "در تعریف نمایه، هیچ ستون جدولی نمیتواند بیش از یکبار تکرار شود. با اینحال شما ستون «$name$» را دوبار وارد کردهاید." #. XANpc -#: dbaccess/inc/strings.hrc:412 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:411 #, fuzzy msgctxt "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM" msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" parameter" msgstr "ورودی را نمیتوان به مقدار معتبری برای ستون «$name$» تبدیل کرد." #. FCnE3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:414 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:413 msgctxt "STR_EXCEPTION_STATUS" msgid "SQL Status" msgstr "" #. ha64T -#: dbaccess/inc/strings.hrc:415 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:414 msgctxt "STR_EXCEPTION_ERRORCODE" msgid "Error code" msgstr "" #. 9A2cX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:416 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:415 #, fuzzy msgctxt "STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR" msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." msgstr "دلیل معمول برای این خطاتنظیمات مجموعهنویسه نامناسب برای زبان پایگاهداده شما میباشد. لطفا تنظیمات را با استفاده از منوی ویرایش-پایگاهداده-مشخصات بررسی کنید." #. itnjJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:417 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:416 msgctxt "STR_EXCEPTION_ERROR" msgid "Error" msgstr "خطا" #. Q4A2Y -#: dbaccess/inc/strings.hrc:418 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:417 msgctxt "STR_EXCEPTION_WARNING" msgid "Warning" msgstr "اخطار" #. LSBpE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:419 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:418 msgctxt "STR_EXCEPTION_INFO" msgid "Information" msgstr "اطلاعات" #. DKRwR -#: dbaccess/inc/strings.hrc:420 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS" msgid "Details" msgstr "جزئیات" #. Avmtu -#: dbaccess/inc/strings.hrc:422 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER" msgid "Do you really want to delete the user?" msgstr "آیا واقعا میخواهید این کاربر را حذف نمایید؟" #. yeKZF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:423 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:422 #, fuzzy msgctxt "STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE" msgid "The database does not support user administration." msgstr "پایگاهداده از مدیریت کاربری پشتیبانی نمیکند." #. 4CVtX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:424 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL" msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." msgstr "گذرواژهها با هم تطبیق نمیکنند. لطفاً دوباره گذرواژه را وارد کنید." #. iu64w -#: dbaccess/inc/strings.hrc:426 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:425 #, fuzzy msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT" msgid "Please note that some databases may not support this join type." msgstr "لطفا توجه داشتهباشید که برخی از پایگاهدادهها ممکن است از این نوع الحاق پشتیبانی نکنند." #. Khmn9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:427 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:426 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_INNER_JOIN" msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." msgstr "تنها شامل رکوردهایی باش که محتوای فیلدهای متناظر هر دو جدول یکسان باشند." #. JUyyK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:428 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:427 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN" msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." msgstr "شامل تمامی رکوردهایی از جدول «%1» ولی فقط رکوردهایی از جدول «%2» که مقادیر فیلدهای مرتبط قابل تطبیق باشند." #. EdhCU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:429 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:428 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_FULL_JOIN" msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "شامل تمامی رکوردهای «%1» و «%2»." #. c9PsZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:430 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:429 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_CROSS_JOIN" msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "شامل ضرب دکارتی تمام رکوردهای «%1» و «%2»." #. KyLuN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:432 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT" msgid "The destination database does not support views." msgstr "پایگاهداده مقصد از نماها پشتیبانی نمیکند." #. RaJQd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:433 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT" msgid "The destination database does not support primary keys." msgstr "پایگاهداده مقصد از کلیدهای اصلی پشتیبانی نمیکند." #. JBBmY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:434 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:433 msgctxt "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR" msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information" msgstr "هیچ توصیفگر دستیابی دادهای یافت نشد، و یا هیچ توصیفگر دستیابی دادهای قادر به مهیاکردن تمامی اطلاعات ضروری نبود." #. Z4JFe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:435 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT" msgid "Only tables and queries are supported at the moment." msgstr "در حال حاضر تنها از جداول و جُستارها پشتیبانی میشود." #. KvUFb -#: dbaccess/inc/strings.hrc:436 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:435 #, fuzzy msgctxt "STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS" msgid "The copy source's result set must support bookmarks." msgstr "رونوشت مبدأ مجموعهٔ حاصل باید از نشانکها پشتیبانی کند." #. XVb6E -#: dbaccess/inc/strings.hrc:437 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:436 #, fuzzy msgctxt "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE" msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." msgstr "نوع ستون مبدأ ($type$) در موقعیت ستون $pos$ پشتیبانی نمیشود." #. 7pnvE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:438 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT" msgid "Illegal number of initialization parameters." msgstr "تعداد غیرمجاز پارامترها در مقداردهی اولیه." #. z3h9J -#: dbaccess/inc/strings.hrc:439 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:438 msgctxt "STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION" msgid "An error occurred during initialization." msgstr "خطائی در حین مقداردهی اولیه رخ داده است." #. Qpda7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:440 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:439 #, fuzzy msgctxt "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING" msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$." msgstr "تنظیمات غیرقابل پشتیبانی در رونوشتی از توصیفگر مبدأ: $name$." #. BsP8j -#: dbaccess/inc/strings.hrc:441 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_CTW_ERROR_NO_QUERY" msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries." msgstr "برای رونوشتبرداری از یک جُستار، اتصال شما باید قادر به تأمین جُستارها باشد." #. QYh2y -#: dbaccess/inc/strings.hrc:442 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER" msgid "The given interaction handler is invalid." msgstr "دستگیره تعامل داده شده نامعتبر میباشد." #. ixrDD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:444 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION" msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?" msgstr "این رابطه از قبل وجود دارد. میخواهید آن را ویرایش کنید؟" #. nFRsS -#: dbaccess/inc/strings.hrc:445 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT" msgid "Edit..." msgstr "ویرایش..." #. yRkFG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:446 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE" msgid "Create..." msgstr "ایجاد..." #. VWBJF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:447 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_RELATIONDESIGN" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design" msgstr " - پایگاه داده %PRODUCTNAME: طراحی رابطه" #. ZCd5X -#: dbaccess/inc/strings.hrc:448 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE" msgid "The database does not support relations." msgstr "پایگاهداده رابطهها را پشتیبانی نمیکند." #. CG2Pd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:449 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW" msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?" msgstr "زمانی که این جدول را حذف کنید تمامی روابط متناظر با آن نیز حذف خواهند شد. ادامه میدهید؟" #. Wzf9T -#: dbaccess/inc/strings.hrc:450 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE" msgid "" "The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n" @@ -2698,6 +2692,78 @@ msgstr "" "پایگاهداده نتوانست رابطه را ایجاد کند. ممکن است کلید خارجی برای این نوع جدول پشتیبانی نشود.\n" "لطفاً مستندات پایگاه داده خود را بررسی کنید." +#. Fsz7D +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:41 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Title" +msgstr "" + +#. zo57j +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:42 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "By" +msgstr "" + +#. Zh8Ni +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:43 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Date" +msgstr "" + +#. eHFA4 +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:44 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Keywords" +msgstr "" + +#. eYGnQ +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:45 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Description" +msgstr "" + +#. Eg2eG +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:46 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Type" +msgstr "" + +#. hokZy +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:47 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Modified on" +msgstr "" + +#. XMEJb +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:48 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Modified by" +msgstr "" + +#. MWkd5 +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:49 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Printed on" +msgstr "" + +#. BBEEC +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:50 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Printed by" +msgstr "" + +#. VCGe3 +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:51 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. HVYdE +#: dbaccess/inc/templwin.hrc:52 +msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" +msgid "Size" +msgstr "" + #. 4KVZn #: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:8 #, fuzzy @@ -2816,27 +2882,27 @@ msgid "_Save" msgstr "ذخیره" #. mvCb2 -#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:140 +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:138 #, fuzzy msgctxt "collectionviewdialog|newFolderButton|tooltip_text" msgid "Create New Directory" msgstr "Create New Directory" #. Bwm2H -#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:157 +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:154 #, fuzzy msgctxt "collectionviewdialog|upButton|tooltip_text" msgid "Up One Level" msgstr "یک سطح به بالا" #. rSTnu -#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:196 +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:193 msgctxt "collectionviewdialog|columntitle" msgid "Folder Name" msgstr "" #. G5Eev -#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:224 +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:221 msgctxt "collectionviewdialog|fileNameLabel" msgid "File _name:" msgstr "_نام پرونده:" @@ -2848,19 +2914,37 @@ msgid "Column Width" msgstr "عرض ستون" #. AiEUA -#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:99 +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:96 #, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|label1" msgid "_Width:" msgstr "عرض:" +#. j9AMh +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:116 +msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|value" +msgid "Enter the column width that you want to use." +msgstr "" + #. LtAmr -#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:125 +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:127 #, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|automatic" msgid "_Automatic" msgstr "خودکار" +#. HWoLr +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:136 +msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|automatic" +msgid "Automatically adjusts the column width based on the current font." +msgstr "" + +#. enAfe +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:167 +msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|ColWidthDialog" +msgid "Changes the width of the current column, or the selected columns." +msgstr "" + #. zBVS9 #: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:40 #, fuzzy @@ -3315,6 +3399,12 @@ msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_DATATYPE" msgid "Field _type" msgstr "" +#. dUE3D +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpanel.ui:44 +msgctxt "designhelpbox|textview-tooltip" +msgid "Field Properties Help" +msgstr "" + #. KUVUc #: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:9 msgctxt "fielddialog|FieldDialog" @@ -3467,6 +3557,14 @@ msgctxt "generalpagewizard|connectDatabase" msgid "Connect to an e_xisting database" msgstr "" +#. emqeD +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:229 +msgctxt "generalpagewizard|noembeddeddbLabel" +msgid "" +"It is not possible to create a new database, because neither HSQLDB, nor Firebird is\n" +"available in this setup." +msgstr "" + #. DQvKi #: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:42 #, fuzzy @@ -3660,64 +3758,64 @@ msgid "Join Properties" msgstr "" #. YUCgu -#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:137 +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:136 msgctxt "joindialog|label1" msgid "Tables Involved" msgstr "" #. kbsrd -#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:201 +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:200 msgctxt "joindialog|label2" msgid "Fields Involved" msgstr "" #. C3Avj -#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:236 +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:235 #, fuzzy msgctxt "joindialog|label5" msgid "_Type:" msgstr "نوع:" #. RAXzW -#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:252 +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:251 msgctxt "joindialog|liststore1" msgid "Inner join" msgstr "" #. ZEaHj -#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:253 +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:252 #, fuzzy msgctxt "joindialog|liststore1" msgid "Left join" msgstr "چپ، پایین" #. y9EMH -#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:254 +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:253 #, fuzzy msgctxt "joindialog|liststore1" msgid "Right join" msgstr "راست، پایین" #. G57Ed -#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:255 +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:254 msgctxt "joindialog|liststore1" msgid "Full (outer) join" msgstr "" #. vwzCL -#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:256 +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:255 msgctxt "joindialog|liststore1" msgid "Cross join" msgstr "" #. GTvPb -#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:266 +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:265 msgctxt "joindialog|natural" msgid "Natural" msgstr "" #. UkuPe -#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:290 +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:289 msgctxt "joindialog|label6" msgid "Options" msgstr "گزینهها" @@ -4073,144 +4171,216 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "صافی استاندارد" #. Vj95w -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:101 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:98 #, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label2" msgid "Operator" msgstr "عملگر" #. epkLc -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:113 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:110 msgctxt "queryfilterdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "نام فیلد" #. Y5DBo -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:124 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:121 msgctxt "queryfilterdialog|label6" msgid "Condition" msgstr "شرایط" #. DdcwC -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:137 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:134 msgctxt "queryfilterdialog|field1" msgid "- none -" msgstr "‐ هیچکدام ‐" +#. eYDCU +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:138 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|field1" +msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument." +msgstr "" + #. 57zBE -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:152 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:154 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "=" msgstr "" #. GGX3G -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:153 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:155 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "<>" msgstr "" #. k5DCL -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:154 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:156 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "<" msgstr "" #. FAAzh -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:155 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:157 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "<=" msgstr "" #. Qzo9n -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:156 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:158 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid ">" msgstr "" #. H4pEw -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:157 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:159 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid ">=" msgstr "" #. PWqBz -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:158 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:160 #, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "like" msgstr "خط" #. RDy6G -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:159 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:161 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "not like" msgstr "" #. 2qvuA -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:160 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:162 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "null" msgstr "" #. 4znh7 -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:161 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:163 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "not null" msgstr "" +#. 4qhBZ +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:167 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|cond1" +msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." +msgstr "" + #. A8jis -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:175 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:182 msgctxt "queryfilterdialog|field2" msgid "- none -" msgstr "‐ هیچکدام ‐" +#. y2FAQ +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:186 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|field2" +msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument." +msgstr "" + #. FdHSG -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:189 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:201 msgctxt "queryfilterdialog|field3" msgid "- none -" msgstr "‐ هیچکدام ‐" +#. FvUHF +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:205 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|field3" +msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument." +msgstr "" + +#. oCJaY +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:222 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|cond2" +msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." +msgstr "" + +#. rY6Pi +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:239 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|cond3" +msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." +msgstr "" + #. tBd3g -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:225 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:252 msgctxt "queryfilterdialog|label7" msgid "Value" msgstr "مقدار" +#. o2BNC +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:267 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|value1" +msgid "Specifies a value to filter the field." +msgstr "" + +#. w42mr +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:284 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|value2" +msgid "Specifies a value to filter the field." +msgstr "" + +#. tB93H +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:301 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|value3" +msgid "Specifies a value to filter the field." +msgstr "" + #. PFZ8z -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:274 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:316 #, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|op2" msgid "AND" msgstr "و" #. pQza3 -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:275 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:317 #, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|op2" msgid "OR" msgstr "یا" +#. msKEj +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:321 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|op2" +msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR." +msgstr "" + #. EaXyP -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:289 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:336 #, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|op3" msgid "AND" msgstr "و" #. DV78L -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:290 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:337 #, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|op3" msgid "OR" msgstr "یا" +#. kdWnt +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:341 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|op3" +msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR." +msgstr "" + #. SESZq -#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:309 +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:361 #, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label1" msgid "Criteria" msgstr "معیار" +#. S22Fy +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:386 +msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|QueryFilterDialog" +msgid "Allows you to set the filtering options." +msgstr "" + #. jFD4L #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:12 msgctxt "queryfuncmenu|functions" @@ -4244,30 +4414,54 @@ msgid "Query Properties" msgstr "ویژگیهای فیلد" #. fyogK -#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:89 +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:86 msgctxt "querypropertiesdialog|limit-label" msgid "Limit:" msgstr "" #. 2D6E2 -#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:104 +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:101 msgctxt "querypropertiesdialog|distinct" msgid "Yes" msgstr "بله" +#. jgttX +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:111 +msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|distinct" +msgid "Use distinct values in query." +msgstr "" + #. rErxt -#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:121 +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:123 msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct" msgid "No" msgstr "نه" +#. QAGhF +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:133 +msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|nondistinct" +msgid "Not use distinct values in query." +msgstr "" + #. P9quF -#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:146 +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:153 #, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|distinctvalues" msgid "Distinct values:" msgstr "مقادیر متمایز" +#. asbjN +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:175 +msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|limitbox" +msgid "Adds a Limit to set the maximum number of records to return." +msgstr "" + +#. GoEm9 +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:203 +msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|QueryPropertiesDialog" +msgid "In the Query Properties dialog you can set two properties of the SQL Query, i.e. whether to return distinct values, and whether to limit the result set." +msgstr "" + #. gLFLt #: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:8 #, fuzzy @@ -4276,107 +4470,107 @@ msgid "Relations" msgstr "رابطهها" #. DEGM2 -#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:137 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:136 msgctxt "relationdialog|label1" msgid "Tables Involved" msgstr "" #. 87WEB -#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:175 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:174 msgctxt "relationdialog|label2" msgid "Fields Involved" msgstr "" #. pf4b4 -#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:213 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:212 #, fuzzy msgctxt "relationdialog|addaction" msgid "_No action" msgstr "کنشی انجام نشود" #. uZGGW -#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:229 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:228 msgctxt "relationdialog|addcascade" msgid "_Update cascade" msgstr "" #. PfRDx -#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:245 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:244 msgctxt "relationdialog|addnull" msgid "_Set NULL" msgstr "" #. xNWHg -#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:261 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:260 msgctxt "relationdialog|adddefault" msgid "Set _default" msgstr "" #. SfKFG -#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:283 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:282 msgctxt "relationdialog|label3" msgid "Update Options" msgstr "" #. wnvZa -#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:316 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:315 #, fuzzy msgctxt "relationdialog|delaction" msgid "_No action" msgstr "کنشی انجام نشود" #. 3BAEe -#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:332 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:331 msgctxt "relationdialog|delcascade" msgid "Delete _cascade" msgstr "" #. Zd5SC -#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:348 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:347 msgctxt "relationdialog|delnull" msgid "_Set NULL" msgstr "" #. hZGB8 -#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:364 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:363 msgctxt "relationdialog|deldefault" msgid "Set _default" msgstr "" #. LLcup -#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:386 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:385 msgctxt "relationdialog|label4" msgid "Delete Options" msgstr "" #. 2Cb2G -#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:439 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:438 msgctxt "relationdialog|liststore1" msgid "Inner join" msgstr "" #. nhWNP -#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:443 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:442 #, fuzzy msgctxt "relationdialog|liststore1" msgid "Left join" msgstr "چپ، پایین" #. TD2LX -#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:447 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:446 #, fuzzy msgctxt "relationdialog|liststore1" msgid "Right join" msgstr "راست، پایین" #. yLDPS -#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:451 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:450 msgctxt "relationdialog|liststore1" msgid "Full (outer) join" msgstr "" #. UYDBa -#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:455 +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:454 msgctxt "relationdialog|liststore1" msgid "Cross join" msgstr "" @@ -4389,19 +4583,37 @@ msgid "Row Height" msgstr "ارتفاع سطر" #. 8pFfi -#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:99 +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:96 #, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "_Height:" msgstr "ارتفاع:" +#. cZCeF +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:116 +msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|value" +msgid "Enter the row height that you want to use." +msgstr "" + #. 4QFsD -#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:125 +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:127 #, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|automatic" msgid "_Automatic" msgstr "خودکار" +#. HKRpK +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:136 +msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|automatic" +msgid "Adjusts the row height to the size based on the default template. Existing contents may be shown vertically cropped. The height no longer increases automatically when you enter larger contents." +msgstr "" + +#. qEa9T +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:167 +msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|RowHeightDialog" +msgid "Changes the height of the current row, or the selected rows." +msgstr "" + #. SD2FQ #: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:8 #, fuzzy @@ -4459,85 +4671,91 @@ msgid "Sort Order" msgstr "ترتیب مرتبسازی" #. szD83 -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:102 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:99 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|label2" msgid "Operator" msgstr "عملگر" #. UcmpV -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:114 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:111 msgctxt "sortdialog|label3" msgid "and then" msgstr "" #. u8kT2 -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:127 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:124 msgctxt "sortdialog|label4" msgid "and then" msgstr "" #. oK7UF -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:140 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:137 msgctxt "sortdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "نام فیلد" #. AVPtE -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:152 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:149 msgctxt "sortdialog|label6" msgid "Order" msgstr "ترتیب" #. EGDpm -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:177 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:174 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|value1" msgid "ascending" msgstr "صعودی" #. PGxfE -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:178 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:175 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|value1" msgid "descending" msgstr "نزولی" #. FqcgB -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:214 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:211 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|value2" msgid "ascending" msgstr "صعودی" #. E5DBL -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:215 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:212 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|value2" msgid "descending" msgstr "نزولی" #. Fa8EC -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:229 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:226 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|value3" msgid "ascending" msgstr "صعودی" #. UFZVT -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:230 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:227 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|value3" msgid "descending" msgstr "نزولی" #. C6iQ6 -#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:249 +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:246 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|label1" msgid "Sort Order" msgstr "ترتیب مرتبسازی" +#. VCWPc +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:271 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|SortDialog" +msgid "Specifies the sort criteria for the data display." +msgstr "" + #. CsLXB #: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:24 msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header" @@ -4806,7 +5024,7 @@ msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." msgstr "" #. Cvzwv -#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:130 +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:125 msgctxt "tablesfilterpage|label1" msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" @@ -4836,6 +5054,12 @@ msgctxt "tablesjoindialog|alttitle" msgid "Add Table or Query" msgstr "" +#. YWLXP +#: dbaccess/uiconfig/ui/taskwindow.ui:107 +msgctxt "taskwindow|STR_DESCRIPTION" +msgid "Description" +msgstr "" + #. 8b2nn #: dbaccess/uiconfig/ui/textconnectionsettings.ui:8 msgctxt "textconnectionsettings|TextConnectionSettingsDialog" @@ -5074,8 +5298,8 @@ msgctxt "userdetailspage|charsetlabel" msgid "_Character set:" msgstr "مجموعه نویسه" -#. oaAiD +#. 6ZS8N #: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:213 msgctxt "userdetailspage|charsetheader" -msgid "Data conversion" +msgid "Data Conversion" msgstr "" diff --git a/source/fa/desktop/messages.po b/source/fa/desktop/messages.po index 9f8293e5c9d..ceeb0c07a02 100644 --- a/source/fa/desktop/messages.po +++ b/source/fa/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,113 +17,119 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1535975419.000000\n" #. v2iwK -#: desktop/inc/strings.hrc:25 +#: desktop/inc/strings.hrc:24 msgctxt "RID_STR_COPYING_PACKAGE" msgid "Copying: " msgstr "در حال نسخهبرداری از بستهٔ: " #. 2dzDt -#: desktop/inc/strings.hrc:26 +#: desktop/inc/strings.hrc:25 msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING" msgid "Error while adding: " msgstr "خطا در حین اضافه کردن بستهٔ: " #. CUrtD -#: desktop/inc/strings.hrc:27 +#: desktop/inc/strings.hrc:26 msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING" msgid "Error while removing: " msgstr "خطا در حین حذف بستهٔ: " #. XyESz -#: desktop/inc/strings.hrc:28 +#: desktop/inc/strings.hrc:27 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED" msgid "Extension has already been added: " msgstr "بسته قبلاً اضافه شده است: " #. cuydq -#: desktop/inc/strings.hrc:29 +#: desktop/inc/strings.hrc:28 msgctxt "RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE" msgid "There is no such extension deployed: " msgstr "" #. wzGYv -#: desktop/inc/strings.hrc:30 +#: desktop/inc/strings.hrc:29 msgctxt "RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY" msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions" msgstr "" #. dp8bf -#: desktop/inc/strings.hrc:32 +#: desktop/inc/strings.hrc:31 msgctxt "RID_STR_REGISTERING_PACKAGE" msgid "Enabling: " msgstr "درحال به کار انداختن بستهٔ: " #. xBysg -#: desktop/inc/strings.hrc:33 +#: desktop/inc/strings.hrc:32 msgctxt "RID_STR_REVOKING_PACKAGE" msgid "Disabling: " msgstr "در حال از کار انداختن بستهٔ: " #. HDgpp -#: desktop/inc/strings.hrc:34 +#: desktop/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE" msgid "Cannot detect media-type: " msgstr "نمیتوان نوع رسانه را تشخیص داد: " #. QfGM7 -#: desktop/inc/strings.hrc:35 +#: desktop/inc/strings.hrc:34 msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE" msgid "This media-type is not supported: " msgstr "این نوع رسانه پشتیبانی نمیشود« " #. VHcMc -#: desktop/inc/strings.hrc:36 +#: desktop/inc/strings.hrc:35 msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING" msgid "An error occurred while enabling: " msgstr "در حین به کار انداختن بسته خطایی رخ داد: " #. BqmAM -#: desktop/inc/strings.hrc:37 +#: desktop/inc/strings.hrc:36 msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING" msgid "An error occurred while disabling: " msgstr "در حین از کار انداختن بسته خطایی رخ داد: " #. Avii2 -#: desktop/inc/strings.hrc:39 +#: desktop/inc/strings.hrc:38 msgctxt "RID_STR_CONF_SCHEMA" msgid "Configuration Schema" msgstr "شِمای پیکربندی" #. cL9MC -#: desktop/inc/strings.hrc:40 +#: desktop/inc/strings.hrc:39 msgctxt "RID_STR_CONF_DATA" msgid "Configuration Data" msgstr "دادههای پیکربندی" #. S8Pj8 -#: desktop/inc/strings.hrc:42 +#: desktop/inc/strings.hrc:41 msgctxt "RID_STR_BASIC_LIB" msgid "Basic Library" msgstr "" #. Tnphj -#: desktop/inc/strings.hrc:43 +#: desktop/inc/strings.hrc:42 msgctxt "RID_STR_DIALOG_LIB" msgid "Dialog Library" msgstr "کتابخانهٔ محاوره" #. ThJQm -#: desktop/inc/strings.hrc:44 +#: desktop/inc/strings.hrc:43 msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME" msgid "The library name could not be determined." msgstr "" #. G6SqW -#: desktop/inc/strings.hrc:46 +#: desktop/inc/strings.hrc:45 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "افزونه" +#. o6NBi +#: desktop/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" +msgid "All supported files" +msgstr "" + #. 5TAZB #: desktop/inc/strings.hrc:48 msgctxt "RID_STR_DYN_COMPONENT" @@ -790,75 +796,135 @@ msgid "Extension Manager" msgstr "مدیر برنامههای الحاقی" #. gjCkd -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:87 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:84 msgctxt "extensionmanager|shared" msgid "Installed for all users" msgstr "" +#. pnXoG +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:94 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|shared" +msgid "Filter extensions available for all users of this computer." +msgstr "" + #. zhqZT -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:103 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:105 msgctxt "extensionmanager|user" msgid "Installed for current user" msgstr "" +#. QbHCi +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:115 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|user" +msgid "Filter extensions only available for the currently logged in user." +msgstr "" + #. 6wBVk -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:119 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:126 msgctxt "extensionmanager|bundled" msgid "Bundled with %PRODUCTNAME" msgstr "" +#. nF4rD +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:136 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|bundled" +msgid "Bundled extensions are installed by the system administrator using the operating system specific installer packages. These can not be installed, updated or removed here." +msgstr "" + #. T8BGR -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:141 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:153 msgctxt "extensionmanager|label1" msgid "Display Extensions" msgstr "" +#. BAVdg +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:187 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|extensions" +msgid "Select the extension that you want to remove, enable, or disable. For some extensions, you can also open an Options dialog." +msgstr "" + #. DLME5 -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:192 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:209 #, fuzzy msgctxt "extensionmanager|optionsbtn" msgid "_Options" msgstr "گزینهها" +#. DbuQS +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:216 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|optionsbtn" +msgid "Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension." +msgstr "" + #. ieiF4 -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:206 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:228 msgctxt "extensionmanager|updatebtn" msgid "Check for _Updates" msgstr "" +#. rirpA +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:235 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|updatebtn" +msgid "Click to check for online updates of all installed extensions. To check for updates of the selected extension only, choose the Update command from the context menu. The check for availability of updates starts immediately." +msgstr "" + #. GehiB -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:221 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:248 #, fuzzy msgctxt "extensionmanager|addbtn" msgid "_Add" msgstr "اضافه کردن" +#. MuigK +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:257 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|addbtn" +msgid "Click Add to add an extension." +msgstr "" + #. wNCAw -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:238 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:270 #, fuzzy msgctxt "extensionmanager|removebtn" msgid "_Remove" msgstr "~حذف" +#. AGoX7 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:277 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|removebtn" +msgid "Select the extension that you want to remove, and then click Remove." +msgstr "" + #. qHMdq -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:253 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:290 #, fuzzy msgctxt "extensionmanager|enablebtn" msgid "_Enable" msgstr "~بهکار انداختن" #. vz3Ti -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:282 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:319 msgctxt "extensionmanager|progressft" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" msgstr "در حال افزودن بسته(ها)ی %EXTENSION_NAME" #. A33SB -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:317 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:354 msgctxt "extensionmanager|getextensions" msgid "Get more extensions online..." msgstr "گرفتن برنامههای الحاقی بیشتر به صورت برخط" +#. FBvRd +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:362 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|getextensions" +msgid "You can find a collection of extensions on the Web." +msgstr "" + +#. vSiEz +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:397 +msgctxt "extensionmanager|extended_tip|ExtensionManagerDialog" +msgid "The Extension Manager adds, removes, disables, enables, and updates %PRODUCTNAME extensions." +msgstr "" + #. EGwkP #: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:12 msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog" @@ -937,75 +1003,99 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. qquCs +#. x4PCF #: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + +#. qquCs +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" #. GX3k2 -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:10 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" msgid "Extension Update" msgstr "" #. DmHy5 -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:44 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:55 #, fuzzy msgctxt "updatedialog|INSTALL" msgid "_Install" msgstr "نصب" #. 3bJwo -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:109 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:120 msgctxt "updatedialog|UPDATE_LABEL" msgid "_Available extension updates" msgstr "" #. 3mtLC -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:122 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:133 msgctxt "updatedialog|UPDATE_CHECKING" msgid "Checking..." msgstr "" #. WkYgi -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:206 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:217 msgctxt "updatedialog|UPDATE_ALL" msgid "_Show all updates" msgstr "" +#. ihAhY +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:227 +msgctxt "updatedialog|extended_tip|UPDATE_ALL" +msgid "By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark Show all Updates to see also other extensions and error messages." +msgstr "" + #. BriDD -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:240 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:256 msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL" msgid "Description" msgstr "شرح" #. 7DTtA -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:258 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:274 #, fuzzy msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LABEL" msgid "Publisher:" msgstr "ناشر" #. iaD89 -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:269 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:285 #, fuzzy msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LINK" msgid "button" msgstr "دکمه" #. kgLHP -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:285 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:301 msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LABEL" msgid "What is new:" msgstr "" #. JqHGH -#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:296 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:312 msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK" msgid "Release notes" msgstr "" +#. UEHCd +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:350 +msgctxt "updatedialog|extended_tip|DESCRIPTIONS" +msgid "While checking for updates, you see a progress indicator. Wait for some messages to show up in the dialog, or click Cancel to abort the update check." +msgstr "" + +#. c5FG9 +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:387 +msgctxt "updatedialog|extended_tip|UpdateDialog" +msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update." +msgstr "" + #. YEhMN #: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:8 msgctxt "updateinstalldialog|UpdateInstallDialog" @@ -1013,17 +1103,23 @@ msgid "Download and Installation" msgstr "" #. t9MoN -#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:90 +#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:87 msgctxt "updateinstalldialog|DOWNLOADING" msgid "Downloading extensions..." msgstr "" #. 3AFnH -#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:128 +#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:125 msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS" msgid "Result" msgstr "نتیجه" +#. Q4xyF +#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178 +msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog" +msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update." +msgstr "" + #. Kfhc4 #: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8 msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog" diff --git a/source/fa/editeng/messages.po b/source/fa/editeng/messages.po index 927d5053593..33010082175 100644 --- a/source/fa/editeng/messages.po +++ b/source/fa/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-01 22:40+0000\n" "Last-Translator: Eric Bright <bright.email@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,81 +18,81 @@ msgstr "" #. BHYB4 #. enum SvxCellHorJustify ---------------------------------------------------- -#: editeng/inc/strings.hrc:18 +#: editeng/inc/strings.hrc:17 msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD" msgid "Horizontal alignment default" msgstr "تراز افقی پیشگزیده" #. htWdf -#: editeng/inc/strings.hrc:19 +#: editeng/inc/strings.hrc:18 msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "تراز چپ" #. icuN2 -#: editeng/inc/strings.hrc:20 +#: editeng/inc/strings.hrc:19 msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER" msgid "Centered horizontally" msgstr "وسطچین افقی" #. JXEo9 -#: editeng/inc/strings.hrc:21 +#: editeng/inc/strings.hrc:20 msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "تراز راست" #. BFCFs -#: editeng/inc/strings.hrc:22 +#: editeng/inc/strings.hrc:21 msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK" msgid "Justify horizontally" msgstr "" #. DVmUh -#: editeng/inc/strings.hrc:23 +#: editeng/inc/strings.hrc:22 msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT" msgid "Repeat alignment" msgstr "تکرار تراز" #. hMaif #. enum SvxCellVerJustify ---------------------------------------------------- -#: editeng/inc/strings.hrc:29 +#: editeng/inc/strings.hrc:28 msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD" msgid "Vertical alignment default" msgstr "همترازی عمودی پیشگزیده" #. xy2FG -#: editeng/inc/strings.hrc:30 +#: editeng/inc/strings.hrc:29 msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP" msgid "Align to top" msgstr "تراز به بالا" #. UjmWt -#: editeng/inc/strings.hrc:31 +#: editeng/inc/strings.hrc:30 msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER" msgid "Centered vertically" msgstr "وسطچین عمودی" #. G3X9R -#: editeng/inc/strings.hrc:32 +#: editeng/inc/strings.hrc:31 msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM" msgid "Align to bottom" msgstr "تراز به پایین" #. 3jGFq -#: editeng/inc/strings.hrc:33 +#: editeng/inc/strings.hrc:32 msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK" msgid "Justify vertically" msgstr "" #. WQZvF #. enum SvxCellJustifyMethod ---------------------------------------------------- -#: editeng/inc/strings.hrc:39 +#: editeng/inc/strings.hrc:38 msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO" msgid "Automatic Justify" msgstr "" #. o9aJe -#: editeng/inc/strings.hrc:40 +#: editeng/inc/strings.hrc:39 msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE" msgid "Distributed Justify" msgstr "" diff --git a/source/fa/extensions/messages.po b/source/fa/extensions/messages.po index 1f4af2db509..f717b55b73f 100644 --- a/source/fa/extensions/messages.po +++ b/source/fa/extensions/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-29 20:26+0000\n" "Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n" "Language-Team: Persian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/fa/>\n" @@ -3131,27 +3131,57 @@ msgctxt "datasourcepage|browse" msgid "Browse..." msgstr "مرور..." +#. apVFE +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:83 +msgctxt "datasourcepage|extended_tip|browse" +msgid "Specifies the location using a file dialog." +msgstr "" + +#. 7P3GP +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:106 +msgctxt "datasourcepage|extended_tip|location" +msgid "Specifies the location of the database file." +msgstr "" + #. 6LtJa -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:113 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:123 #, fuzzy msgctxt "datasourcepage|available" msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME." msgstr "این دفترچهٔ نشانی در همهٔ پیمانههای %PRODUCTNAME موجود باشد" +#. F3UzV +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:132 +msgctxt "datasourcepage|extended_tip|available" +msgid "Registers the newly created database file in %PRODUCTNAME. The database will then be listed in the Data sources pane (Ctrl+Shift+F4). If this check box is cleared, the database will be available only by opening the database file." +msgstr "" + #. jbrum -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:148 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:163 #, fuzzy msgctxt "datasourcepage|nameft" msgid "Address book name" msgstr "نام دفترچهٔ نشانی" +#. EhAjb +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:181 +msgctxt "datasourcepage|extended_tip|name" +msgid "Specifies the data source name." +msgstr "" + #. iHrkL -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:180 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:200 #, fuzzy msgctxt "datasourcepage|warning" msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one." msgstr "منبع دادهٔ دیگری با همین نام از قبل وجود دارد. از آنجا که نام منابع داده باید در سراسر سیستم یکتا باشد، باید یک نام دیگر انتخاب کنید." +#. 6ZBG5 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:233 +msgctxt "datasourcepage|extended_tip|DataSourcePage" +msgid "Specifies a location for the address book file and a name under which the data source will be listed in the data source explorer." +msgstr "" + #. CWNrs #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:18 #, fuzzy @@ -3173,13 +3203,13 @@ msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionno" msgid "No, one particular field is not going to be selected." msgstr "نه، فیلد خاصی انتخاب نشود." -#. CiCym +#. XXEB7 #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:14 msgctxt "fieldassignpage|label2" msgid "" "To incorporate the address data in your templates, %PRODUCTNAME has to know which fields contain which data.\n" "\n" -"For instance, you could have stored the e-mail addresses in a field named \"email\", or \"E-mail\" or \"EM\" - or something completely different.\n" +"For instance, you could have stored the email addresses in a field named \"email\", or \"E-mail\" or \"EM\" - or something completely different.\n" "\n" "Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source." msgstr "" @@ -3190,6 +3220,18 @@ msgctxt "fieldassignpage|assign" msgid "Field Assignment" msgstr "تخصیص فیلد" +#. 94fxb +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:45 +msgctxt "fieldassignpage|extended_tip|assign" +msgid "Opens the Templates: Address Book Assignment dialog." +msgstr "" + +#. CuPoK +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:76 +msgctxt "fieldassignpage|extended_tip|FieldAssignPage" +msgid "Opens a dialog that allows you to specify the field assignment." +msgstr "" + #. j8AYS #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldlinkpage.ui:17 #, fuzzy @@ -3272,11 +3314,11 @@ msgctxt "gridfieldsselectionpage|label1" msgid "Existing fields" msgstr "زمینههای موجود" -#. ToNEj +#. PDhUx #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:398 msgctxt "gridfieldsselectionpage|label2" -msgid "Table element" -msgstr "عنصر جدول" +msgid "Table Element" +msgstr "" #. Xk7cV #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:53 @@ -3327,12 +3369,11 @@ msgctxt "groupradioselectionpage|label1" msgid "Which _names do you want to give the option fields?" msgstr "برای فیلدهای گزینه ~چه نامی انتخاب میکنید؟" -#. 4skyv +#. yR2Am #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:307 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|label2" -msgid "Table element" -msgstr "جزء جدول" +msgid "Table Element" +msgstr "" #. 3dtcD #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:14 @@ -3350,14 +3391,26 @@ msgctxt "invokeadminpage|settings" msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" +#. GNt8z +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:42 +msgctxt "invokeadminpage|extended_tip|settings" +msgid "Calls a dialog in which you can enter additional settings." +msgstr "" + #. CAjBt -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:50 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:55 msgctxt "invokeadminpage|warning" msgid "" "The connection to the data source could not be established.\n" "Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type." msgstr "" +#. BgCsQ +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:75 +msgctxt "invokeadminpage|extended_tip|InvokeAdminPage" +msgid "Allows you to enter additional settings for LDAP address data and other external data sources." +msgstr "" + #. MdQKb #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optiondbfieldpage.ui:41 #, fuzzy @@ -3421,6 +3474,18 @@ msgid "" "Please select the one you mainly want to work with:" msgstr "" +#. YkkV4 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:76 +msgctxt "selecttablepage|extended_tip|table" +msgid "Specifies the table that is to serve as the address book for the %PRODUCTNAME templates." +msgstr "" + +#. F6ySC +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:89 +msgctxt "selecttablepage|extended_tip|SelectTablePage" +msgid "Specifies a table from the Seamonkey / Netscape address book source that is used as the address book in %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. bCndk #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:14 msgctxt "selecttypepage|label2" @@ -3436,56 +3501,110 @@ msgctxt "selecttypepage|evolution" msgid "Evolution" msgstr "" +#. Xsfrc +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:50 +msgctxt "selecttypepage|extended_tip|evolution" +msgid "Select this option if you already use an address book in Evolution." +msgstr "" + #. F6JYD -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:56 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:61 msgctxt "selecttypepage|groupwise" msgid "Groupwise" msgstr "گروپوایز" +#. eB6AA +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:71 +msgctxt "selecttypepage|extended_tip|groupwise" +msgid "Select this option if you already use an address book in Groupwise." +msgstr "" + #. cuXRp -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:72 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:82 msgctxt "selecttypepage|evoldap" msgid "Evolution LDAP" msgstr "اولوشن LDAP" +#. 7ZtGX +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:92 +msgctxt "selecttypepage|extended_tip|evoldap" +msgid "Select this option if you already use an address book in Evolution LDAP." +msgstr "" + #. hMBCk -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:88 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:103 msgctxt "selecttypepage|firefox" msgid "Firefox" msgstr "" +#. xHVgK +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:113 +msgctxt "selecttypepage|extended_tip|firefox" +msgid "Select this option if you already use an address book in Firefox or Iceweasel." +msgstr "" + #. C4oTw -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:104 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:124 msgctxt "selecttypepage|thunderbird" msgid "Thunderbird" msgstr "" +#. Aq64F +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:134 +msgctxt "selecttypepage|extended_tip|thunderbird" +msgid "Select this option if you already use an address book in Thunderbird or Icedove." +msgstr "" + #. su4jz -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:120 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:145 #, fuzzy msgctxt "selecttypepage|kde" msgid "KDE address book" msgstr "دفترچه آدرس TDE" +#. X5F45 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:155 +msgctxt "selecttypepage|extended_tip|kde" +msgid "Select this option if you already use an address book in KDE Address book." +msgstr "" + #. 2Psrm -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:136 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:166 #, fuzzy msgctxt "selecttypepage|macosx" msgid "Mac OS X address book" msgstr "دفترچه آدرس مک او اس ایکس" +#. DF5Kd +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:176 +msgctxt "selecttypepage|extended_tip|macosx" +msgid "Select this option if you already use an address book in macOS Address book." +msgstr "" + #. 3EnZE -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:152 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:187 msgctxt "selecttypepage|other" msgid "Other external data source" msgstr "" +#. xvf2d +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:197 +msgctxt "selecttypepage|extended_tip|other" +msgid "Select this option if you want to register another data source as address book in %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. HyBth -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:170 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:210 msgctxt "selecttypepage|label1" msgid "Select the type of your external address book:" msgstr "" +#. xdzuR +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:230 +msgctxt "selecttypepage|extended_tip|SelectTypePage" +msgid "This wizard registers an existing address book as a data source in %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. f33Eh #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:60 msgctxt "tableselectionpage|label3" @@ -3752,6 +3871,12 @@ msgctxt "generalpage|custom3" msgid "User-defined field _3" msgstr "" +#. x9s9K +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:617 +msgctxt "generalpage|extended_tip|GeneralPage" +msgid "Insert, delete, edit, and organize records in the bibliography database." +msgstr "" + #. 7BG4W #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:8 msgctxt "mappingdialog|MappingDialog" @@ -3759,213 +3884,219 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”" msgstr "" #. ZttGm -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:106 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label2" msgid "_Short name" msgstr "نام کوتاه" #. PcPgF -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:120 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label3" msgid "_Author(s)" msgstr "مؤلف(ها)" #. DBBiK -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:134 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label4" msgid "_Publisher" msgstr "ناشر" #. 4TG3U -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:148 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label5" msgid "_Chapter" msgstr "فصل" #. DZwft -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:162 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label6" msgid "Editor" msgstr "ویرایشگر" #. pEBaZ -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:222 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label7" msgid "_Type" msgstr "نوع" #. TxEfY -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:236 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label8" msgid "_Year" msgstr "سال" #. qLU7E -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:250 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label9" msgid "Tit_le" msgstr "عنوان" #. F26mM -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:300 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label10" msgid "A_ddress" msgstr "نشانی" #. kBvqk -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:314 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label11" msgid "_ISBN" msgstr "شاب~ک" #. aeCGS -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:328 msgctxt "mappingdialog|label12" msgid "Pa_ge(s)" msgstr "" #. N4Cx2 -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:378 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label13" msgid "Ed_ition" msgstr "~ویرایش" #. CXnVD -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:404 msgctxt "mappingdialog|label14" msgid "_Book title" msgstr "" #. FEe9P -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:418 msgctxt "mappingdialog|label15" msgid "Volume" msgstr "جلد" #. T6Eu3 -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:430 msgctxt "mappingdialog|label16" msgid "Publication t_ype" msgstr "" #. KVHpY -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:480 msgctxt "mappingdialog|label17" msgid "Organi_zation" msgstr "" #. GNoEJ -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:494 msgctxt "mappingdialog|label18" msgid "Instit_ution" msgstr "" #. ZU7AT -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:508 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label19" msgid "Uni_versity" msgstr "دانشگاه" #. AeYEo -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:558 msgctxt "mappingdialog|label20" msgid "Type of re_port" msgstr "" #. NaFZM -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:572 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label21" msgid "_Month" msgstr "ماه" #. EacrE -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:610 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label22" msgid "_Journal" msgstr "مجله" #. 98xrV -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:624 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label23" msgid "Numb_er" msgstr "عدد" #. ssYBx -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:638 msgctxt "mappingdialog|label24" msgid "Se_ries" msgstr "" #. kGM4q -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:688 msgctxt "mappingdialog|label25" msgid "Ann_otation" msgstr "" #. 8xMvD -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:702 #, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label26" msgid "_Note" msgstr "یادداشت" #. t7JGr -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:716 msgctxt "mappingdialog|label27" msgid "URL" msgstr "نشانی اینترنتی" #. STBDL -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:764 msgctxt "mappingdialog|label28" msgid "User-defined field _1" msgstr "" #. FDtfJ -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:778 msgctxt "mappingdialog|label29" msgid "User-defined field _2" msgstr "" #. EPoqo -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:792 msgctxt "mappingdialog|label30" msgid "User-defined field _3" msgstr "" #. LzUki -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:806 msgctxt "mappingdialog|label31" msgid "User-defined field _4" msgstr "" #. jY3cj -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:820 msgctxt "mappingdialog|label32" msgid "User-defined field _5" msgstr "" #. wkCw6 -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1032 msgctxt "mappingdialog|label1" msgid "Column Names" msgstr "" +#. B7h7G +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1057 +msgctxt "mappingdialog|extended_tip|MappingDialog" +msgid "Lets you map the column headings to data fields from a different data source. To define a different data source for your bibliography, click the Data Source button on the record's Object bar." +msgstr "" + #. k9B7a #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/querydialog.ui:30 msgctxt "querydialog|ask" @@ -4005,6 +4136,18 @@ msgctxt "toolbar|TBC_BT_COL_ASSIGN" msgid "Column Arrangement" msgstr "چیدمان ~ستونی..." +#. DGQhT +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:114 +msgctxt "toolbar|extended_tip|TBC_BT_COL_ASSIGN" +msgid "Lets you map the column headings to data fields from a different data source. To define a different data source for your bibliography, click the Data Source button on the record's Object bar." +msgstr "" + +#. 8s8QS +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:125 +msgctxt "toolbar|extended_tip|toolbar" +msgid "Insert, delete, edit, and organize records in the bibliography database." +msgstr "" + #. AFbU5 #: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:111 msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox" @@ -4085,10 +4228,10 @@ msgctxt "sanedialog|label6" msgid "_Bottom:" msgstr "پایین" -#. rj9GD +#. YfU4m #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:275 msgctxt "sanedialog|label1" -msgid "Scan area" +msgid "Scan Area" msgstr "" #. FZ7Vw @@ -4239,28 +4382,34 @@ msgctxt "taborder|TabOrderDialog" msgid "Tab Order" msgstr "" +#. bdEtz +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:150 +msgctxt "taborder|extended_tip|CTRLtree" +msgid "Lists all controls in the form. These controls can be selected with the tab key in the given order from top to bottom." +msgstr "" + #. WGPX4 -#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:168 +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:170 #, fuzzy msgctxt "taborder|upB" msgid "_Move Up" msgstr "جابهجایی به بالا" #. LNZFB -#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:182 +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:184 #, fuzzy msgctxt "taborder|downB" msgid "Move _Down" msgstr "جابهجایی به پایین" #. zAGWY -#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:196 +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:198 msgctxt "taborder|autoB" msgid "_Automatic Sort" msgstr "" #. nQDDz -#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:222 +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:224 msgctxt "taborder|label2" msgid "Controls" msgstr "کنترلها" diff --git a/source/fa/filter/messages.po b/source/fa/filter/messages.po index 903addb527a..3cde900aad9 100644 --- a/source/fa/filter/messages.po +++ b/source/fa/filter/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -305,345 +305,489 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|all" msgid "_All" msgstr "همه" +#. QMgsn +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:55 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|all" +msgid "Exports all defined print ranges. If no print range is defined, exports the entire document." +msgstr "" + #. NXztB -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:62 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:67 msgctxt "pdfgeneralpage|range" msgid "_Pages:" msgstr "" +#. ZdAZ9 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:82 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|range" +msgid "Exports the pages you type in the box." +msgstr "" + #. WTSeS -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:83 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:93 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|selection" msgid "_Selection" msgstr "انتخاب" +#. RQeDb +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:104 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|selection" +msgid "Exports the current selection." +msgstr "" + +#. qQrdx +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:125 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|pages" +msgid "Exports the pages you type in the box." +msgstr "" + #. tFeCH -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:119 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:139 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|slides" msgid "Slides:" msgstr "اسلاید" #. 9Cyn8 -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:128 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:148 msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf" msgid "_View PDF after export" msgstr "" #. aWj7F -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:147 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:167 msgctxt "pdfgeneralpage|selectedsheets" msgid "_Selection/Selected sheet(s)" msgstr "" #. MXtmZ -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:162 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:182 msgctxt "pdfgeneralpage|label1" msgid "Range" msgstr "محدوده" #. WbQ5j -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:195 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:215 msgctxt "pdfgeneralpage|losslesscompress" msgid "_Lossless compression" msgstr "" +#. 9ut6Q +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:226 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|losslesscompress" +msgid "Selects a lossless compression of images. All pixels are preserved." +msgstr "" + #. D6f7R -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:213 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:238 msgctxt "pdfgeneralpage|reduceresolution" msgid "_Reduce image resolution" msgstr "" +#. bAtCV +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:251 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|reduceresolution" +msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." +msgstr "" + #. XHeTx -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:236 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:266 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "75 DPI" msgstr "" #. CXj4e -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:237 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:267 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "150 DPI" msgstr "" #. jZKqd -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:238 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:268 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "300 DPI" msgstr "" #. GsMsK -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:239 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:269 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "600 DPI" msgstr "" #. 5yTAM -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:240 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:270 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "1200 DPI" msgstr "" #. r6npH -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:246 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:276 msgctxt "pdfgeneralpage|comboboxtext-entry" msgid "75 DPI" msgstr "" +#. SkTeA +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:284 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|resolution" +msgid "Select the target resolution for the images." +msgstr "" + +#. mEbKx +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|quality" +msgid "Enter the quality level for JPEG compression." +msgstr "" + #. FP56V -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:288 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:328 msgctxt "pdfgeneralpage|jpegcompress" msgid "_JPEG compression" msgstr "" +#. PZCPi +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:338 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|jpegcompress" +msgid "Select a JPEG compression level. With a high quality level, almost all pixels are preserved. With a low quality level, some pixels are lost and artifacts are introduced, but file sizes are reduced." +msgstr "" + #. ST3Rc -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:311 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:356 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label6" msgid "_Quality:" msgstr "کیفیت" #. cFwGA -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:337 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:382 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label2" msgid "Images" msgstr "تصاویر!" #. NwjSn -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:370 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:415 msgctxt "pdfgeneralpage|watermark" msgid "Sign with _watermark" msgstr "" #. JtBsL -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:398 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:443 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|watermarklabel" msgid "Text:" msgstr "متن:" #. VfFZf -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:419 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:464 msgctxt "pdfgeneralpage|label3" msgid "Watermark" msgstr "تهنقش" #. 2hSjJ -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:463 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:508 msgctxt "pdfgeneralpage|embed" msgid "Hybrid PDF (em_bed ODF file)" msgstr "" #. vzxG2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:467 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:512 msgctxt "pdfgeneralpage|embed|tooltip_text" msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME" msgstr "" +#. 3tDFv +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:518 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|embed" +msgid "This setting enables you to export the document as a .pdf file containing two file formats: PDF and ODF." +msgstr "" + #. RAvA6 -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:479 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:529 msgctxt "pdfgeneralpage|tagged" msgid "_Tagged PDF (add document structure)" msgstr "" #. cAm8Z -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:483 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:533 msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text" msgid "Includes a document's content structure information in a PDF" msgstr "" +#. Btxot +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:539 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|tagged" +msgid "Select to write PDF tags. This can increase file size by huge amounts." +msgstr "" + #. pZK6z -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:495 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:550 msgctxt "pdfgeneralpage|forms" msgid "_Create PDF form" msgstr "" #. 3Vg8V -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:499 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:554 msgctxt "pdfgeneralpage|forms|tooltip_text" msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out" msgstr "" +#. hmxuq +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:560 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|forms" +msgid "Choose to create a PDF form. This can be filled out and printed by the user of the PDF document." +msgstr "" + #. B7zan -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:522 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:582 msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups" msgid "Allow duplicate field _names" msgstr "" +#. D4MmM +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:591 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|allowdups" +msgid "Allows you to use the same field name for multiple fields in the generated PDF file. If disabled, field names will be exported using generated unique names." +msgstr "" + #. tkPCH -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:541 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:606 msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "FDF" msgstr "" #. rfzrh -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:542 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:607 msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "PDF" msgstr "" #. S7caE -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:543 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:608 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. HUzsi -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:544 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:609 msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "XML" msgstr "" +#. xbYYC +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:613 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|format" +msgid "Select the format of submitting forms from within the PDF file." +msgstr "" + #. ECLBB -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:565 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:635 msgctxt "pdfgeneralpage|label7" msgid "Submit _format:" msgstr "" #. hedQy -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:597 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:667 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa" msgid "Archive (P_DF/A, ISO 19005)" msgstr "" #. qQjPA -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:601 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:671 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text" msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation" msgstr "" +#. Zhi5M +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:677 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|pdfa" +msgid "Converts to the PDF/A-2b or PDF/A-1b format. This is defined as an electronic document file format for long term preservation. All fonts that were used in the source document will be embedded into the generated PDF file. PDF tags will be written." +msgstr "" + #. jfwKw -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:651 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:726 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfaversion" msgid "PDF/A _version:" msgstr "" #. RHQNg -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:685 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:760 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua" msgid "U_niversal Accessibility (PDF/UA)" msgstr "" #. 4B3FD -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:689 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:764 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua|tooltip_text" msgid "Creates a universal accessibility-compliant PDF file that follows the requirements of PDF/UA (ISO 14289) specifications." msgstr "" #. Drqkd -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:707 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:782 msgctxt "pdfgeneralpage|label4" msgid "General" msgstr "عمومی" -#. kAAHx -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:739 +#. dgtJ7 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:814 msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks" -msgid "Export _bookmarks" +msgid "Export _outlines" +msgstr "" + +#. qw9My +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:823 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks" +msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document." msgstr "" #. kQbPh -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:754 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:834 msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders" msgid "Expo_rt placeholders" msgstr "" #. D4zRb -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:769 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:849 msgctxt "pdfgeneralpage|comments" msgid "_Comments as PDF annotations" msgstr "" +#. SijbK +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:858 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments" +msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations." +msgstr "" + #. y9evS -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:784 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:869 #, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages" msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages" msgstr "چاپ خود~کار صفحات خالی درج شده" +#. ZkGWy +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:878 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages" +msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to export that even numbered page or not." +msgstr "" + #. sHqKP -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:799 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:889 msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject" msgid "Use reference XObjects" msgstr "" #. 2K2cD -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:814 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:904 msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages" msgid "Export _hidden pages" msgstr "" #. ghuXR -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:829 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:919 msgctxt "pdfgeneralpage|notes" msgid "Export _notes pages" msgstr "" #. BGvC2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:849 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:939 msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes" msgid "Export onl_y notes pages" msgstr "" #. MpRUp -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:866 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:956 msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets" msgid "Whole sheet export" msgstr "" #. AcPTB -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:887 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:977 msgctxt "pdfgeneralpage|label9" msgid "Structure" msgstr "" -#. QEAua +#. f7vgf #: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:32 msgctxt "pdflinkspage|export" -msgid "Export bookmarks as named destinations" +msgid "Export outlines as named destinations" +msgstr "" + +#. BDf69 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:42 +msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export" +msgid "Exports the current file in PDF format." msgstr "" #. aCCLQ -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:53 msgctxt "pdflinkspage|convert" msgid "_Convert document references to PDF targets" msgstr "" +#. FEokC +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:63 +msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert" +msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf." +msgstr "" + #. 6Lyp3 -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:64 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:74 msgctxt "pdflinkspage|exporturl" msgid "Export _URLs relative to file system" msgstr "" +#. RcdUF +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:84 +msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl" +msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help." +msgstr "" + #. biumY -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:86 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:101 msgctxt "pdflinkspage|label1" msgid "General" msgstr "عمومی" #. mGRBH -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:118 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:133 msgctxt "pdflinkspage|default" msgid "Default mode" msgstr "" +#. bcgaz +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:143 +msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default" +msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system." +msgstr "" + #. DNRK8 -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:134 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:154 msgctxt "pdflinkspage|openpdf" msgid "Open with PDF reader application" msgstr "" +#. gmzoA +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:164 +msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf" +msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink." +msgstr "" + #. wPem9 -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:150 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:175 msgctxt "pdflinkspage|openinternet" msgid "Open _with Internet browser" msgstr "" +#. xfRr2 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:185 +msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet" +msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink." +msgstr "" + #. B9TGg -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:172 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:202 msgctxt "pdflinkspage|label5" msgid "Cross-document Links" msgstr "" @@ -705,153 +849,219 @@ msgctxt "pdfsecuritypage|setpassword" msgid "Set _Passwords…" msgstr "" +#. C9DhC +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:40 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|setpassword" +msgid "Click to open a dialog where you enter the passwords." +msgstr "" + #. 63szB -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:53 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:58 msgctxt "pdfsecuritypage|label5" msgid "Open password set" msgstr "" #. 6ktYG -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:65 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:70 msgctxt "pdfsecuritypage|label6" msgid "PDF document will be encrypted" msgstr "" #. pTAZC -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:88 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:93 msgctxt "pdfsecuritypage|label7" msgid "No open password set" msgstr "" #. fp3My -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:100 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:105 msgctxt "pdfsecuritypage|label8" msgid "PDF document will not be encrypted" msgstr "" #. aHC6v -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:123 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:128 msgctxt "pdfsecuritypage|label30" msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export." msgstr "" #. DsALB -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:147 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:152 msgctxt "pdfsecuritypage|label9" msgid "Permission password set" msgstr "" #. hRJpp -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:159 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:164 msgctxt "pdfsecuritypage|label11" msgid "PDF document will be restricted" msgstr "" #. L3oQx -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:182 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:187 msgctxt "pdfsecuritypage|label12" msgid "No permission password set" msgstr "" #. s3RBF -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:194 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:199 msgctxt "pdfsecuritypage|label13" msgid "PDF document will be unrestricted" msgstr "" #. 4jwu7 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:217 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:222 msgctxt "pdfsecuritypage|label14" msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export." msgstr "" #. 9CFqB -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:237 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:242 msgctxt "pdfsecuritypage|setpasswordstitle" msgid "Set Passwords" msgstr "" #. FDKJa -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:254 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:259 msgctxt "pdfsecuritypage|label2" msgid "File Encryption and Permission" msgstr "" #. tWAWA -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:292 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:297 msgctxt "pdfsecuritypage|printnone" msgid "_Not permitted" msgstr "" +#. R3Gvm +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:307 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|printnone" +msgid "Printing the document is not permitted." +msgstr "" + #. kSfrd -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:308 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:318 msgctxt "pdfsecuritypage|printlow" msgid "_Low resolution (150 dpi)" msgstr "" +#. kB7dx +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:328 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|printlow" +msgid "The document can only be printed in low resolution (150 dpi). Not all PDF readers honor this setting." +msgstr "" + #. CmQzT -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:324 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:339 msgctxt "pdfsecuritypage|printhigh" msgid "_High resolution" msgstr "" +#. iBC7m +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:349 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|printhigh" +msgid "The document can be printed in high resolution." +msgstr "" + #. Gjpp4 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:346 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:366 msgctxt "pdfsecuritypage|label1" msgid "Printing" msgstr "" #. C6BHs -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:378 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:398 msgctxt "pdfsecuritypage|changenone" msgid "No_t permitted" msgstr "" +#. McdCx +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:408 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changenone" +msgid "No changes of the content are permitted." +msgstr "" + #. Vt6Zn -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:394 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:419 msgctxt "pdfsecuritypage|changeinsdel" msgid "_Inserting, deleting, and rotating pages" msgstr "" +#. bpyjZ +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:429 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changeinsdel" +msgid "Only inserting, deleting, and rotating pages is permitted." +msgstr "" + #. dAmDo -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:410 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:440 msgctxt "pdfsecuritypage|changeform" msgid "_Filling in form fields" msgstr "" +#. yXs9B +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:450 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changeform" +msgid "Only filling in form fields is permitted." +msgstr "" + #. zGE7J -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:426 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:461 msgctxt "pdfsecuritypage|changecomment" msgid "_Commenting, filling in form fields" msgstr "" +#. aeLn4 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:471 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changecomment" +msgid "Only commenting and filling in form fields is permitted." +msgstr "" + #. uP8VW -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:442 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:482 msgctxt "pdfsecuritypage|changeany" msgid "_Any except extracting pages" msgstr "" +#. 3RDPJ +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:492 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changeany" +msgid "All changes are permitted, except extracting pages." +msgstr "" + #. vLxXJ -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:464 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:509 #, fuzzy msgctxt "pdfsecuritypage|label3" msgid "Changes" msgstr "تغییرات" #. iJHWS -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:496 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:541 msgctxt "pdfsecuritypage|enablecopy" msgid "Ena_ble copying of content" msgstr "" +#. WJuNa +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:551 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|enablecopy" +msgid "Select to enable copying of content to the clipboard." +msgstr "" + #. 2EMgQ -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:512 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:562 msgctxt "pdfsecuritypage|enablea11y" msgid "Enable text access for acce_ssibility tools" msgstr "" +#. cQrBt +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:572 +msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|enablea11y" +msgid "Select to enable text access for accessibility tools." +msgstr "" + #. 2hi53 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:534 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:589 msgctxt "pdfsecuritypage|label4" msgid "Content" msgstr "محتوا" @@ -862,51 +1072,87 @@ msgctxt "pdfsignpage|label2" msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:" msgstr "" +#. EznHF +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:55 +msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|cert" +msgid "Allows you to select a certificate to be used for signing this PDF export." +msgstr "" + #. xgYD9 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:66 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:71 #, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|select" msgid "Select..." msgstr "~انتخاب!" +#. 8iktV +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:78 +msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|select" +msgid "Opens the Select Certificate dialog." +msgstr "" + +#. UQz9i +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:131 +msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|password" +msgid "Enter the password used for protecting the private key associated with the selected certificate." +msgstr "" + +#. 9NEtS +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:148 +msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|location" +msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank." +msgstr "" + +#. uVShK +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:165 +msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|contact" +msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank." +msgstr "" + +#. 5QBRv +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:182 +msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|reason" +msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank." +msgstr "" + #. wHqcD -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:167 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:197 msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "هیچکدام" #. VMoF3 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:179 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:209 msgctxt "pdfsignpage|label7" msgid "Certificate password:" msgstr "" #. Syow2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:193 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:223 msgctxt "pdfsignpage|label12" msgid "Location:" msgstr "مکان:" #. AQkj6 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:207 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:237 msgctxt "pdfsignpage|label13" msgid "Contact information:" msgstr "" #. mvSG8 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:221 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:251 msgctxt "pdfsignpage|label14" msgid "Reason:" msgstr "" #. Bbwq2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:235 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:265 msgctxt "pdfsignpage|label15" msgid "Time Stamp Authority:" msgstr "" #. YeAiB -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:259 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:289 msgctxt "pdfsignpage|label1" msgid "Certificate" msgstr "" @@ -917,83 +1163,149 @@ msgctxt "pdfuserinterfacepage|center" msgid "_Center window on screen" msgstr "" +#. fGFCM +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:55 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|center" +msgid "Select to generate a PDF file that is shown in a reader window centered on screen." +msgstr "" + #. ZEPFF -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:61 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:66 msgctxt "pdfuserinterfacepage|resize" msgid "_Resize window to initial page" msgstr "" +#. 8RErB +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:76 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|resize" +msgid "Select to generate a PDF file that is shown in a window displaying the whole initial page." +msgstr "" + #. crBwn -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:77 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:87 msgctxt "pdfuserinterfacepage|open" msgid "_Open in full screen mode" msgstr "" +#. oWaHS +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:97 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|open" +msgid "Select to generate a PDF file that is shown in a full screen reader window in front of all other windows." +msgstr "" + #. Cvzzi -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:93 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:108 msgctxt "pdfuserinterfacepage|display" msgid "_Display document title" msgstr "" +#. tdVmB +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:118 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|display" +msgid "Select to generate a PDF file that is shown with the document title in the reader's title bar." +msgstr "" + #. BtMjV -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:115 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:135 msgctxt "pdfuserinterfacepage|label1" msgid "Window Options" msgstr "" #. hZQVm -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:146 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:166 msgctxt "pdfuserinterfacepage|toolbar" msgid "Hide _toolbar" msgstr "" +#. eBE9L +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:176 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|toolbar" +msgid "Select to hide the reader's toolbar when the document is active." +msgstr "" + #. YLEgH -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:162 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:187 msgctxt "pdfuserinterfacepage|menubar" msgid "Hide _menubar" msgstr "" +#. qBG8G +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:197 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|menubar" +msgid "Select to hide the reader's menu bar when the document is active." +msgstr "" + #. Aw2aq -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:178 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:208 msgctxt "pdfuserinterfacepage|window" msgid "Hide _window controls" msgstr "" +#. EhwCr +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:218 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|window" +msgid "Select to hide the reader's controls when the document is active." +msgstr "" + #. xm2Lh -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:200 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:235 msgctxt "pdfuserinterfacepage|label2" msgid "User Interface Options" msgstr "" #. SwDno -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:230 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:265 msgctxt "pdfuserinterfacepage|effects" msgid "_Use transition effects" msgstr "" +#. BMEGm +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:275 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|effects" +msgid "Select to export Impress slide transition effects to respective PDF effects." +msgstr "" + #. JgwC9 -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:252 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:292 msgctxt "pdfuserinterfacepage|label3" msgid "Transitions" msgstr "" -#. NWbFN -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:284 +#. sUC8i +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:324 msgctxt "pdfuserinterfacepage|allbookmarks" -msgid "_All bookmark levels" +msgid "Show _All" +msgstr "" + +#. XLd4F +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:334 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|allbookmarks" +msgid "Select to show all bookmark levels when the reader opens the PDF file." msgstr "" -#. FCDSJ -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:300 +#. WzoF3 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:345 msgctxt "pdfuserinterfacepage|visiblebookmark" -msgid "_Visible bookmark levels:" +msgid "_Visible levels:" +msgstr "" + +#. FqQPa +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:359 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|visiblebookmark" +msgid "Select to show bookmark levels down to the selected level when the reader opens the PDF file." msgstr "" -#. 5cxoc -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:343 +#. NEDWP +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:378 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|visiblelevel" +msgid "Select to show bookmark levels down to the selected level when the reader opens the PDF file." +msgstr "" + +#. x4kjV +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:398 msgctxt "pdfuserinterfacepage|label4" -msgid "Bookmarks" -msgstr "نشانکها" +msgid "Collapse Outlines" +msgstr "" #. ibYBv #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:51 @@ -1001,103 +1313,193 @@ msgctxt "pdfviewpage|pageonly" msgid "_Page only" msgstr "" -#. gkjEH -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:67 +#. NCgWy +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:61 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|pageonly" +msgid "Select to generate a PDF file that shows only the page contents." +msgstr "" + +#. BLyYd +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:72 msgctxt "pdfviewpage|outline" -msgid "_Bookmarks and page" +msgid "_Outline and page" +msgstr "" + +#. JAAHm +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:82 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|outline" +msgid "Select to generate a PDF file that shows a bookmarks palette and the page contents." msgstr "" #. rT8gQ -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:83 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:93 msgctxt "pdfviewpage|thumbs" msgid "_Thumbnails and page" msgstr "" +#. gDHqJ +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:103 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|thumbs" +msgid "Select to generate a PDF file that shows a thumbnails palette and the page contents." +msgstr "" + #. EgKos -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:106 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:121 msgctxt "pdfviewpage|label4" msgid "Open on pa_ge:" msgstr "" +#. QrQ84 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:139 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|page" +msgid "Select to show the given page when the reader opens the PDF file." +msgstr "" + #. MxznY -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:142 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:162 #, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|label2" msgid "Panes" msgstr "صفحات" #. jA3LD -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:174 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:194 #, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|fitdefault" msgid "_Default" msgstr "پیشفرض" +#. vQNHv +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:204 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitdefault" +msgid "Select to generate a PDF file that shows the page contents without zooming. If the reader software is configured to use a zoom factor by default, the page shows with that zoom factor." +msgstr "" + #. kqho7 -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:190 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:215 msgctxt "pdfviewpage|fitwin" msgid "_Fit in window" msgstr "" +#. Z6P6B +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:225 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitwin" +msgid "Select to generate a PDF file that shows the page zoomed to fit entirely into the reader's window." +msgstr "" + #. gcStc -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:206 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:236 msgctxt "pdfviewpage|fitwidth" msgid "Fit _width" msgstr "" +#. FkxYn +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:246 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitwidth" +msgid "Select to generate a PDF file that shows the page zoomed to fit the width of the reader's window." +msgstr "" + #. V6kwp -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:222 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:257 msgctxt "pdfviewpage|fitvis" msgid "Fit _visible" msgstr "" +#. FD8Pp +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:267 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitvis" +msgid "Select to generate a PDF file that shows the text and graphics on the page zoomed to fit the width of the reader's window." +msgstr "" + #. NGpWy -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:243 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:283 #, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|fitzoom" msgid "_Zoom factor:" msgstr "ضریب بزرگنمایی" +#. nQ4Du +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:296 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitzoom" +msgid "Select a given zoom factor when the reader opens the PDF file." +msgstr "" + +#. BBoAW +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:316 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|zoom" +msgid "Select a given zoom factor when the reader opens the PDF file." +msgstr "" + #. LQKDP -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:289 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:339 msgctxt "pdfviewpage|label3" msgid "Magnification" msgstr "" #. Eegkp -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:328 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:378 #, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|defaultlayout" msgid "D_efault" msgstr "پیشفرض" +#. CtGeC +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:388 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|defaultlayout" +msgid "Select to generate a PDF file that shows the pages according to the layout setting of the reader software." +msgstr "" + #. QBpan -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:344 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:399 msgctxt "pdfviewpage|singlelayout" msgid "_Single page" msgstr "" +#. 4PuqY +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:409 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|singlelayout" +msgid "Select to generate a PDF file that shows one page at a time." +msgstr "" + #. HCgtG -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:360 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:420 #, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|contlayout" msgid "_Continuous" msgstr "پیوسته" +#. BRxps +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:430 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|contlayout" +msgid "Select to generate a PDF file that shows pages in a continuous vertical column." +msgstr "" + #. n4i66 -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:376 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:441 msgctxt "pdfviewpage|contfacinglayout" msgid "C_ontinuous facing" msgstr "" +#. YyCT7 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:451 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|contfacinglayout" +msgid "Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the right." +msgstr "" + #. 4DFBW -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:392 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:462 msgctxt "pdfviewpage|firstonleft" msgid "First page is _left" msgstr "" +#. xWdBk +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:472 +msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|firstonleft" +msgid "Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the left. You must enable support for complex text layout on Language settings - Languages in the Options dialog box." +msgstr "" + #. sYKod -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:414 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:489 msgctxt "pdfviewpage|label1" msgid "Page Layout" msgstr "طرحبندی صفحه" @@ -1126,61 +1528,127 @@ msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse" msgid "Browse..." msgstr "مرور..." +#. 6ZGrB +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:120 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|exportbrowse" +msgid "Locate the file that you want to apply the XML export filter to. The XML code of the transformed file is opened in your default XML editor after transformation." +msgstr "" + #. F8CJd -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:126 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:131 #, fuzzy msgctxt "testxmlfilter|currentdocument" msgid "Current Document" msgstr "چاپ سند" +#. GRXCc +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:137 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|currentdocument" +msgid "The front-most open file that matches the XML filter criteria will be used to test the filter. The current XML export filter transforms the file and the resulting XML code is displayed in the XML Filter output window." +msgstr "" + +#. EPLxG +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:153 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|exportxsltfile" +msgid "Displays the file name of the XSLT filter that you entered on the Transformation tab page." +msgstr "" + +#. 9HnMA +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:170 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|currentfilename" +msgid "Displays the file name of the document that you want to use to test the XSLT filter." +msgstr "" + #. b7FMe -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:171 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:191 msgctxt "testxmlfilter|label1" msgid "Export" msgstr "صدور" #. ANpSQ -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:207 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:227 msgctxt "testxmlfilter|label5" msgid "XSLT for import" msgstr "" #. aWFtZ -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:217 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:237 msgctxt "testxmlfilter|importbrowse" msgid "Browse..." msgstr "مرور..." +#. eR68F +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:243 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importbrowse" +msgid "Opens a file selection dialog. The selected file is opened using the current XML import filter." +msgstr "" + #. RGb9P -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:229 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:254 msgctxt "testxmlfilter|recentfile" msgid "Recent File" msgstr "" +#. 2vFnT +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:260 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|recentfile" +msgid "Re-opens the document that was last opened with this dialog." +msgstr "" + #. WRoGk -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:244 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:274 msgctxt "testxmlfilter|templateimport" msgid "Template for import" msgstr "" +#. 75GJD +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:289 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importxsltfile" +msgid "Displays the file name of the XSLT filter that you entered on the Transformation tab page." +msgstr "" + #. UAfyw -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:265 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:300 msgctxt "testxmlfilter|displaysource" msgid "Display source" msgstr "" +#. CdCp5 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:309 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|displaysource" +msgid "Opens the XML source of the selected document in your default XML editor after importing." +msgstr "" + #. AKfAy -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:283 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:323 msgctxt "testxmlfilter|label6" msgid "Transform file" msgstr "" +#. FdiNb +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:338 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importxslttemplate" +msgid "Displays the file name of the template that you entered on the Transformation tab page." +msgstr "" + +#. RHRHL +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:355 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|recentfilename" +msgid "Re-opens the document that was last opened with this dialog." +msgstr "" + #. 4MaaP -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:329 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:379 msgctxt "testxmlfilter|label2" msgid "Import" msgstr "وارد کردن" +#. NsJor +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:410 +msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|TestXMLFilterDialog" +msgid "Tests the XSLT stylesheets used by the selected XML filter." +msgstr "" + #. DEJXN #: filter/uiconfig/ui/warnpdfdialog.ui:19 msgctxt "warnpdfdialog|WarnPDFDialog" @@ -1200,57 +1668,117 @@ msgctxt "xmlfiltersettings|XMLFilterSettingsDialog" msgid "XML Filter Settings" msgstr "تنظیمات ~صافی XML.." +#. x9LGg +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:41 +msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|help" +msgid "Displays the help page for this dialog." +msgstr "" + +#. CmVSC +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:63 +msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|close" +msgid "Closes the dialog." +msgstr "" + #. VvrGU -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:103 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:110 msgctxt "xmlfiltersettings|header_name" msgid "Name" msgstr "" #. D6uZS -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:116 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:123 msgctxt "xmlfiltersettings|header_type" msgid "Type" msgstr "" +#. A6qWH +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:134 +msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|filterlist" +msgid "Select one or more filters, then click one of the buttons." +msgstr "" + #. VcMQo -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:144 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:156 #, fuzzy msgctxt "xmlfiltersettings|new" msgid "_New..." msgstr "جدید..." +#. 5Enmj +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:163 +msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|new" +msgid "Opens a dialog with the name of a new filter." +msgstr "" + #. W6Ju3 -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:158 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:175 #, fuzzy msgctxt "xmlfiltersettings|edit" msgid "_Edit..." msgstr "ویرایش..." +#. K8XRa +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:182 +msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|edit" +msgid "Opens a dialog with the name of the selected file." +msgstr "" + #. DAoSK -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:172 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:194 msgctxt "xmlfiltersettings|test" msgid "_Test XSLTs..." msgstr "" +#. zFrBM +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:201 +msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|test" +msgid "Opens a dialog with the name of the selected file." +msgstr "" + #. FE7Za -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:186 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:213 #, fuzzy msgctxt "xmlfiltersettings|delete" msgid "_Delete..." msgstr "حذفکردن..." +#. bDixG +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:220 +msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected file after you confirm the dialog that follows." +msgstr "" + #. DmuTA -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:200 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:232 msgctxt "xmlfiltersettings|save" msgid "_Save as Package..." msgstr "" +#. tPh4b +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:239 +msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|save" +msgid "Displays a Save as dialog to save the selected file as an XSLT filter package (*.jar)." +msgstr "" + #. CuahL -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:214 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:251 msgctxt "xmlfiltersettings|open" msgid "_Open Package..." msgstr "" +#. D3FRp +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:258 +msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|open" +msgid "Displays an Open dialog to open a filter from an XSLT filter package (*.jar)." +msgstr "" + +#. bC6ha +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:293 +msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|XMLFilterSettingsDialog" +msgid "Opens the XML Filter Settings dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files." +msgstr "" + #. rLZ5z #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:22 #, fuzzy @@ -1284,71 +1812,167 @@ msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label6" msgid "Comment_s:" msgstr "یادداشتها:" +#. rYNyn +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:98 +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|filtername" +msgid "Enter the name that you want to display in the list box of the XML Filter Settings dialog." +msgstr "" + +#. yTwyU +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:116 +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|extension" +msgid "Enter the file extension to use when you open a file without specifying a filter. %PRODUCTNAME uses the file extension to determine which filter to use." +msgstr "" + +#. fZvBA +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:134 +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|interfacename" +msgid "Enter the name that you want to display in the File type box in file dialogs." +msgstr "" + +#. BFUsA +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:157 +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|application" +msgid "Select the application that you want to use with the filter." +msgstr "" + +#. Gfrm2 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:181 +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|description" +msgid "Enter a comment (optional)." +msgstr "" + +#. G632R +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:201 +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|XmlFilterTabPageGeneral" +msgid "Enter or edit general information for an XML filter." +msgstr "" + #. FhD2n #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:23 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label2" msgid "_DocType:" msgstr "" +#. x2ex7 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:42 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|doc" +msgid "Enter the DOCTYPE of the XML file." +msgstr "" + #. J5c8A -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:50 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:55 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label4" msgid "_XSLT for export:" msgstr "" #. GwzvD -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:62 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:67 #, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseexport" msgid "Brows_e..." msgstr "مرور..." +#. QLd25 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:74 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browseexport" +msgid "Opens a file selection dialog." +msgstr "" + #. oZGZS -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:77 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:87 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label5" msgid "XSLT _for import:" msgstr "" #. UNKTt -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:89 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:99 #, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseimport" msgid "B_rowse..." msgstr "مرور..." +#. TecWL +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:106 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browseimport" +msgid "Opens a file selection dialog." +msgstr "" + #. 9nV9R -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:104 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:119 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label6" msgid "Template for _import:" msgstr "" #. MNLtB -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:116 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:131 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp" msgid "Browse..." msgstr "مرور..." +#. Dce3n +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:137 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browsetemp" +msgid "Opens a file selection dialog." +msgstr "" + +#. sjWgJ +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:159 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|xsltexport" +msgid "If this is an export filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for exporting." +msgstr "" + +#. Xgroa +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:181 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|xsltimport" +msgid "If this is an import filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for importing." +msgstr "" + +#. wRFNU +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:203 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|tempimport" +msgid "Enter the name of the template that you want to use for importing. In the template, styles are defined to display XML tags." +msgstr "" + #. XTDex -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:189 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:224 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|filtercb" msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor" msgstr "" +#. hDv78 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:240 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|XmlFilterTabPageTransformation" +msgid "Enter or edit file information for an XML filter." +msgstr "" + #. MCfGg #: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:8 msgctxt "xsltfilterdialog|XSLTFilterDialog" msgid "XML Filter: %s" msgstr "" +#. bCZh2 +#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:62 +msgctxt "xsltfilterdialog|extended_tip|help" +msgid "Displays the help page for this dialog." +msgstr "" + #. Cvy2d -#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:121 +#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:126 msgctxt "xsltfilterdialog|general" msgid "General" msgstr "عمومی" #. peR3F -#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:167 +#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:172 #, fuzzy msgctxt "xsltfilterdialog|transformation" msgid "Transformation" msgstr "حمل و نقل" + +#. ocohs +#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:198 +msgctxt "xsltfilterdialog|extended_tip|XSLTFilterDialog" +msgid "Opens a dialog with the name of a new filter." +msgstr "" diff --git a/source/fa/formula/messages.po b/source/fa/formula/messages.po index c7541bca24f..abdbedf94c3 100644 --- a/source/fa/formula/messages.po +++ b/source/fa/formula/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:22+0000\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: Persian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/fa/>\n" @@ -2656,33 +2656,57 @@ msgctxt "functionpage|label_search" msgid "_Search" msgstr "جستجو" +#. Pc52A +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:44 +msgctxt "functionpage|extended_tip|search" +msgid "Search for a part of the function name." +msgstr "" + #. MbTAL -#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:54 +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:59 #, fuzzy msgctxt "functionpage|label1" msgid "_Category" msgstr "مقوله" #. WQC5A -#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:69 +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:74 #, fuzzy msgctxt "functionpage|category" msgid "Last Used" msgstr "آخرین استفاده" #. 6uomB -#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:70 +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:75 msgctxt "functionpage|category" msgid "All" msgstr "همه" +#. UX9BD +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:79 +msgctxt "functionpage|extended_tip|category" +msgid "Lists all the categories to which the different functions are assigned. Select a category to view the appropriate functions in the list field below." +msgstr "" + #. 7FZAh -#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:84 +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:94 #, fuzzy msgctxt "functionpage|label2" msgid "_Function" msgstr "تابع" +#. TSCPY +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:141 +msgctxt "functionpage|extended_tip|function" +msgid "Displays the functions found under the selected category. Double-click to select a function." +msgstr "" + +#. jY887 +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:155 +msgctxt "functionpage|extended_tip|FunctionPage" +msgid "Opens the Function Wizard, which helps you to interactively create formulas." +msgstr "" + #. GCYUY #: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:27 #, fuzzy @@ -2690,26 +2714,50 @@ msgctxt "parameter|editdesc" msgid "Function not known" msgstr "تابع ناشناخته" +#. CUAGC +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:219 +msgctxt "parameter|extended_tip|FX1" +msgid "Allows you to access a subordinate level of the Function Wizard in order to nest another function within the function, instead of a value or reference." +msgstr "" + +#. u3Zoo +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:235 +msgctxt "parameter|extended_tip|FX2" +msgid "Allows you to access a subordinate level of the Function Wizard in order to nest another function within the function, instead of a value or reference." +msgstr "" + +#. noEab +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:251 +msgctxt "parameter|extended_tip|FX3" +msgid "Allows you to access a subordinate level of the Function Wizard in order to nest another function within the function, instead of a value or reference." +msgstr "" + +#. M3LSb +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:267 +msgctxt "parameter|extended_tip|FX4" +msgid "Allows you to access a subordinate level of the Function Wizard in order to nest another function within the function, instead of a value or reference." +msgstr "" + #. 6GD3i -#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:261 +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:281 msgctxt "parameter|RB_ARG1|tooltip_text" msgid "Select" msgstr "انتخاب" #. YPW6d -#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:273 +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:293 msgctxt "parameter|RB_ARG2|tooltip_text" msgid "Select" msgstr "انتخاب" #. JDDDE -#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:285 +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:305 msgctxt "parameter|RB_ARG3|tooltip_text" msgid "Select" msgstr "انتخاب" #. ScEBw -#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:297 +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:317 msgctxt "parameter|RB_ARG4|tooltip_text" msgid "Select" msgstr "انتخاب" @@ -2720,3 +2768,9 @@ msgstr "انتخاب" msgctxt "structpage|label1" msgid "_Structure" msgstr "ساختار" + +#. KGSPW +#: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:77 +msgctxt "structpage|extended_tip|struct" +msgid "Displays a hierarchical representation of the current function." +msgstr "" diff --git a/source/fa/fpicker/messages.po b/source/fa/fpicker/messages.po index ec857019004..a0f2ae243bb 100644 --- a/source/fa/fpicker/messages.po +++ b/source/fa/fpicker/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -91,103 +91,103 @@ msgstr "" "مطمئن شوید که دستگاه متصل شده است و بعد دوباره تلاش کنید." #. D3iME -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:128 msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server" msgid "Servers..." msgstr "سرویسدهندهها..." #. ZqDfr -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:135 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:132 msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text" msgid "Connect To Server" msgstr "اتصال به سرویس دهنده" #. kaDnz -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:139 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136 msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject" msgid "Connect To Server" msgstr "اتصال به سرویس دهنده" #. e8DSB -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:196 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:193 msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text" msgid "Create New Folder" msgstr "ایجاد پوشه جدید" #. Lyb7g -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:202 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:199 msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject" msgid "Create New Folder" msgstr "ایجاد پوشه جدید" #. X5SYh -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:264 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:261 msgctxt "explorerfiledialog|places" msgid "Places" msgstr "" #. Upnsg -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:366 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:363 msgctxt "explorerfiledialog|name" msgid "Name" msgstr "" #. CGq9e -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:386 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:383 msgctxt "explorerfiledialog|type" msgid "Type" msgstr "" #. wDiXd -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:400 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:397 msgctxt "explorerfiledialog|size" msgid "Size" msgstr "" #. CDqza -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:414 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:411 msgctxt "explorerfiledialog|date" msgid "Date modified" msgstr "" #. dWNqZ -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:586 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:583 msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label" msgid "File _name:" msgstr "_نام پرونده:" #. 9cjFB -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:612 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:609 msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label" msgid "File _type:" msgstr "نو_ع پرونده:" #. quCXH -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:674 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:671 msgctxt "explorerfiledialog|readonly" msgid "_Read-only" msgstr "_فقط خواندنی" #. hm2xy -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:697 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:694 msgctxt "explorerfiledialog|password" msgid "Save with password" msgstr "ذخیره با گذرواژه" #. 8EYcB -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:711 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:708 msgctxt "explorerfiledialog|extension" msgid "_Automatic file name extension" msgstr "پسوند _خودکار برای نام پرونده" #. 2CgAZ -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:725 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:722 msgctxt "explorerfiledialog|options" msgid "Edit _filter settings" msgstr "ویرایش تنظیمات _پالایه" #. 6XqLj -#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:754 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:751 msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt" msgid "Encrypt with GPG key" msgstr "رمز کردن با کلیدِ GPG" diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 5cd100cad37..d498b0fd153 100644 --- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1630,14 +1630,14 @@ msgctxt "" msgid "Projector optimized" msgstr "" -#. DCsj2 +#. MJBbc #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template1\n" "Name\n" "value.text" -msgid "E-mail (96 DPI): minimize document size for sharing" +msgid "Email (96 DPI): minimize document size for sharing" msgstr "" #. mzFCD @@ -1711,36 +1711,76 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "اسلاید" -#. R4KGw +#. Gc3tv #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.k.Normal\n" "Text\n" "value.text" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. KHiJj +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.k.Selected\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Resume" +msgstr "" + +#. PhNCc +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.k.MouseOverSelected\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Resume" +msgstr "" + +#. 9xLAe +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" msgid "Restart" msgstr "" -#. mRbFw +#. zYCFa #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n" "Text\n" "value.text" msgid "Exchange" msgstr "" -#. f8b9c +#. hAAEf #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.p.Normal\n" "Text\n" "value.text" msgid "Help" msgstr "" +#. AqwYo +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.r.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Exit" +msgstr "" + #. DghaJ #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index bc7eac35c63..c095a486347 100644 --- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-08 18:16+0000\n" "Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n" "Language-Team: Persian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fa/>\n" @@ -588,21 +588,21 @@ msgctxt "" msgid "Freeze ~Rows and Columns" msgstr "" -#. aoeKN +#. GFfAZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanesFirstColumn\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanesColumn\n" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Column" msgstr "" -#. WL7vy +#. WDbnU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanesFirstRow\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanesRow\n" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Row" @@ -8562,15 +8562,15 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation" msgstr "~تیرهگذاری" -#. ysQAB +#. CQf4G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRouting\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reset Routing" -msgstr "برگرداندن مسیریابی به حالت اولیه" +msgid "Reset line skew" +msgstr "" #. avSPK #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10779,6 +10779,16 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "حذف ستون" +#. yTCcA +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Table" +msgstr "" + #. Lbfd9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -12292,6 +12302,16 @@ msgctxt "" msgid "Redaction" msgstr "" +#. 2ASAw +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/distributebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Distribute Selection" +msgstr "" + #. qQQAi #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -14324,6 +14344,46 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Figure 8" msgstr "رقم 8 عمودی" +#. aXJ67 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.libo-physics-fall-fade-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fall and fade out" +msgstr "" + +#. cCMGr +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.libo-physics-fall\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fall simulated" +msgstr "" + +#. BqK9h +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.libo-physics-shoot-right-return\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shoot right and return" +msgstr "" + +#. DHrg4 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.libo-physics-shoot-left-return\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shoot left and return" +msgstr "" + #. MZBtm #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -20473,6 +20533,16 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "اِعمال سبک" +#. 9gSSN +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StylesPreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Styles Preview" +msgstr "" + #. Zt2GN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21949,16 +22019,6 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "" -#. muAvJ -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeSelection\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Distribution..." -msgstr "~توزیع..." - #. G9iMq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -25336,6 +25396,26 @@ msgctxt "" msgid "User ~Interface" msgstr "" +#. BWJqP +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolbarModeUI\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "User ~Interface..." +msgstr "" + +#. i8oSn +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolbarModeUI\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Shows a dialog to select the user interface" +msgstr "" + #. uQVBR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -25559,6 +25639,16 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "حذف محتویات" +#. jqGXj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCommentThread\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Comment Thread" +msgstr "" + #. s3CwY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -25569,6 +25659,16 @@ msgctxt "" msgid "Resolved" msgstr "" +#. FPVwa +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResolveCommentThread\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Resolved Thread" +msgstr "" + #. JZHpu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -26609,6 +26709,36 @@ msgctxt "" msgid "~Edit QR Code..." msgstr "" +#. HhCdv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AdditionsDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Additions..." +msgstr "" + +#. bFKmR +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AdditionsDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Additional Extensions..." +msgstr "" + +#. UqjzD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AdditionsDialog\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Additional Extensions" +msgstr "" + #. YpeR4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -26659,6 +26789,196 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Chart" msgstr "" +#. 2YneU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeSelection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Distribution" +msgstr "" + +#. 2HWrF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeSelection\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Select at least three objects to distribute" +msgstr "" + +#. zEiFi +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeSelection\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Distribute Selection" +msgstr "" + +#. vDkBA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeHorzLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distribute Horizontally Left" +msgstr "" + +#. gjrG6 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeHorzLeft\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Horizontally ~Left" +msgstr "" + +#. BBazW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeHorzCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distribute Horizontally Center" +msgstr "" + +#. SqFTB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeHorzCenter\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Horizontally ~Center" +msgstr "" + +#. QXntz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeHorzDistance\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distribute Horizontally Spacing" +msgstr "" + +#. GQEXJ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeHorzDistance\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Horizontally ~Spacing" +msgstr "" + +#. Smk23 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeHorzRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distribute Horizontally Right" +msgstr "" + +#. SDkHd +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeHorzRight\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Horizontally ~Right" +msgstr "" + +#. iJB7y +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeVertTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distribute Vertically Top" +msgstr "" + +#. 9wa7z +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeVertTop\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Vertically ~Top" +msgstr "" + +#. FAkxM +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeVertCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distribute Vertically Center" +msgstr "" + +#. PaLDT +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeVertCenter\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Vertically C~enter" +msgstr "" + +#. jwLqM +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeVertDistance\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distribute Vertically Spacing" +msgstr "" + +#. 2RAqA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeVertDistance\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Vertically S~pacing" +msgstr "" + +#. ELgnZ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeVertBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distribute Vertically Bottom" +msgstr "" + +#. rankC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeVertBottom\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Vertically ~Bottom" +msgstr "" + #. uaVMn #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy @@ -27446,6 +27766,16 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. Ggdtj +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/distributebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Distribute Selection" +msgstr "" + #. tpAhh #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -28155,17 +28485,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ویژگیها" -#. SJ6eu -#: ReportCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Distribution..." -msgstr "~توزیع..." - #. j88fE #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -28422,14 +28741,14 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ویژگیها" -#. G2ktQ +#. hFdN2 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.InspectorDeck\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Styles Inspector" +msgid "Style Inspector" msgstr "" #. GEHrf @@ -28579,14 +28898,14 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "نویسه" -#. D7iA6 +#. XwCnW #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.InspectorTextPanel\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Character Styles" +msgid "Style Inspector" msgstr "" #. aCGNS @@ -28655,24 +28974,14 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "محیط" -#. yFFqK -#: Sidebar.xcu -msgctxt "" -"Sidebar.xcu\n" -"..Sidebar.Content.PanelList.GlowPropertyPanel\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Glow" -msgstr "" - -#. HhQ3u +#. DPCAv #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" -"..Sidebar.Content.PanelList.SoftEdgePropertyPanel\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.EffectPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Soft Edge" +msgid "Effect" msgstr "" #. GBNW2 @@ -30088,6 +30397,46 @@ msgctxt "" msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly" msgstr "" +#. jtLiA +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowOutlineContentVisibilityButton\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show outline content visibility button" +msgstr "" + +#. 9DzFr +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowOutlineContentVisibilityButton\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show outline content visibility button" +msgstr "" + +#. C5mHk +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChangesInMargin\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show tracked deletions in margin" +msgstr "" + +#. 3GVrG +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChangesInMargin\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show tracked deletions in margin" +msgstr "" + #. QFi68 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -31566,25 +31915,25 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "پاک کردن قالببندی" -#. BgACc +#. ADpEh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOff\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wrap Off" -msgstr "پیچش خاموش" +msgid "None" +msgstr "" -#. T5Bpq +#. SvFa2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOn\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Page Wrap" -msgstr "پیچش ~صفحهای" +msgid "~Parallel" +msgstr "" #. YFEFD #: WriterCommands.xcu @@ -31606,15 +31955,15 @@ msgctxt "" msgid "Single Page Preview" msgstr "" -#. FZ6t2 +#. APPcq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThrough\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Wrap Through" -msgstr "~پیچش کامل" +msgid "~Through" +msgstr "" #. SocUA #: WriterCommands.xcu @@ -32844,6 +33193,46 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "صفحهی بعد" +#. pWNTi +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Page" +msgstr "" + +#. w4B39 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevPage\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "To Previous Page" +msgstr "" + +#. qEpQx +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Page" +msgstr "" + +#. Nx5Ux +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextPage\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "To Next Page" +msgstr "" + #. adnz3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -33126,15 +33515,15 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Column" msgstr "به اول ستون بعد" -#. dwE3Z +#. AMFjV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapIdeal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Optimal Page Wrap" -msgstr "پیچش صفحهای ~بهینه" +msgid "~Optimal" +msgstr "" #. EFP2w #: WriterCommands.xcu @@ -33336,15 +33725,15 @@ msgctxt "" msgid "To Header" msgstr "به سرصفحه" -#. GvpUx +#. GSRog #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wrap Left" -msgstr "پیچش چپ" +msgid "Before" +msgstr "" #. LADWG #: WriterCommands.xcu @@ -33356,15 +33745,15 @@ msgctxt "" msgid "To Footer" msgstr "به پانویس" -#. VhCDC +#. RrpjE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Wrap Right" -msgstr "پیچش راست" +msgid "After" +msgstr "" #. b5mCd #: WriterCommands.xcu @@ -35360,6 +35749,36 @@ msgctxt "" msgid "Protect bookmarks in current document" msgstr "" +#. iQC5j +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleOutlineContentVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Outline Content Visibility" +msgstr "" + +#. mByUW +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleOutlineContentVisibility\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Fold or unfold outline content in document" +msgstr "" + +#. qaWQG +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:InspectorDeck\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Inspector Deck" +msgstr "" + #. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy diff --git a/source/fa/readlicense_oo/docs.po b/source/fa/readlicense_oo/docs.po index 8f3bc49e0a2..041bb97d790 100644 --- a/source/fa/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/fa/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -223,13 +223,13 @@ msgctxt "" msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;" msgstr "" -#. sJ48T +#. biUGt #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "s256we\n" "readmeitem.text" -msgid "GTK version 3.18 or higher;" +msgid "GTK version 3.20 or higher;" msgstr "" #. nA9h9 @@ -391,14 +391,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "داخل شاخه کلیک راست کرده و «باز کردن در پایانه» را برگزینید. پنجره پایانه باز خواهد شد. از خط فرمان پنجره پایانه، دستور زیر را وارد کنید (از شما خواسته خواهد شد که گذرواژه کاربر ریشه را قبل از اجرا شدن دستور وارد کنید):" -#. 5Uuky +#. DSXFr #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'" -msgstr "برای سیستمهای مبتنی بر فدورا: su -c 'yum install *.rpm'" +msgid "For Fedora-based systems: sudo dnf install *.rpm" +msgstr "" #. BwvxR #: readme.xrm @@ -529,14 +529,14 @@ msgctxt "" msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb" msgstr "برای سیستمهای مبتنی بر دبین/اوبونتو: sudo dpkg -i *.deb" -#. QMHS2 +#. qhEUW #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack7\n" "readmeitem.text" -msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'" -msgstr "برای سیستمهای مبتنی بر فدورا: su -c 'yum install *.rpm'" +msgid "For Fedora-based systems: su -c 'dnf install *.rpm'" +msgstr "" #. nrFRB #: readme.xrm @@ -720,22 +720,22 @@ msgctxt "" msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help." msgstr "" -#. DkrMU +#. bbgfk #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "gfh6w1\n" "readmeitem.text" -msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}" +msgid "Problems When Sending Documents as Emails From ${PRODUCTNAME}" msgstr "" -#. bwauK +#. 2yRMH #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "pji76w1\n" "readmeitem.text" -msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"." +msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as Email' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"." msgstr "" #. a426D diff --git a/source/fa/sc/messages.po b/source/fa/sc/messages.po index f1403379658..17d0cb7b308 100644 --- a/source/fa/sc/messages.po +++ b/source/fa/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1473,50 +1473,140 @@ msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default Page Style" msgstr "" -#. GATGM +#. TG9pD #: sc/inc/globstr.hrc:274 +msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING" +msgid "Heading" +msgstr "" + +#. NM7R3 +#: sc/inc/globstr.hrc:275 +msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_1" +msgid "Heading 1" +msgstr "" + +#. 8XF63 +#: sc/inc/globstr.hrc:276 +msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_2" +msgid "Heading 2" +msgstr "" + +#. WBuWS +#: sc/inc/globstr.hrc:277 +msgctxt "STR_STYLENAME_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "" + +#. tMJaD +#: sc/inc/globstr.hrc:278 +msgctxt "STR_STYLENAME_NOTE" +msgid "Note" +msgstr "" + +#. Df8xB +#: sc/inc/globstr.hrc:279 +msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +#. 2hk6H +#: sc/inc/globstr.hrc:280 +msgctxt "STR_STYLENAME_HYPERLINK" +msgid "Hyperlink" +msgstr "" + +#. aeksB +#: sc/inc/globstr.hrc:281 +msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS" +msgid "Status" +msgstr "" + +#. pxAhk +#: sc/inc/globstr.hrc:282 +msgctxt "STR_STYLENAME_GOOD" +msgid "Good" +msgstr "" + +#. Ebk8F +#: sc/inc/globstr.hrc:283 +msgctxt "STR_STYLENAME_NEUTRAL" +msgid "Neutral" +msgstr "" + +#. FdWhD +#: sc/inc/globstr.hrc:284 +msgctxt "STR_STYLENAME_BAD" +msgid "Bad" +msgstr "" + +#. t6f8W +#: sc/inc/globstr.hrc:285 +msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING" +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. 99BgJ +#: sc/inc/globstr.hrc:286 +msgctxt "STR_STYLENAME_ERROR" +msgid "Error" +msgstr "" + +#. yGAVF +#: sc/inc/globstr.hrc:287 +msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT" +msgid "Accent" +msgstr "" + +#. fw24e +#: sc/inc/globstr.hrc:288 +msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_1" +msgid "Accent 1" +msgstr "" + +#. nHhDx +#: sc/inc/globstr.hrc:289 +msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_2" +msgid "Accent 2" +msgstr "" + +#. NsLP7 +#: sc/inc/globstr.hrc:290 +msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_3" +msgid "Accent 3" +msgstr "" + +#. GATGM +#: sc/inc/globstr.hrc:291 msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT" msgid "Result" msgstr "نتیجه" #. oKqyC -#: sc/inc/globstr.hrc:275 +#: sc/inc/globstr.hrc:292 msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1" msgid "Result2" msgstr "نتیجه2" -#. HDQGo -#: sc/inc/globstr.hrc:276 -msgctxt "STR_STYLENAME_HEADLINE" -msgid "Heading" -msgstr "تیتر" - -#. kEMEt -#: sc/inc/globstr.hrc:277 -msgctxt "STR_STYLENAME_HEADLINE1" -msgid "Heading1" -msgstr "تیتر1" - #. UjENT -#: sc/inc/globstr.hrc:278 +#: sc/inc/globstr.hrc:293 msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT" msgid "Report" msgstr "گزارش" #. CaeKL -#: sc/inc/globstr.hrc:279 +#: sc/inc/globstr.hrc:294 msgctxt "STR_THESAURUS_NO_STRING" msgid "Thesaurus can only be used in text cells!" msgstr "اصطلاحنامهها تنها می توانند در خانههای متنی مورد استفاده قرار گیرند!" #. EMMdQ -#: sc/inc/globstr.hrc:280 +#: sc/inc/globstr.hrc:295 msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB" msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?" msgstr "آیا تصحیح املائی در ابتدای همین صفحه ادامه یابد؟" #. Qekpw -#: sc/inc/globstr.hrc:281 +#: sc/inc/globstr.hrc:296 msgctxt "STR_SPELLING_NO_LANG" msgid "" "is not available for the thesaurus.\n" @@ -1528,328 +1618,328 @@ msgstr "" "در صورت نیاز زبان دلخواهتان را نصب کنید" #. 8M6Nx -#: sc/inc/globstr.hrc:282 +#: sc/inc/globstr.hrc:297 msgctxt "STR_SPELLING_STOP_OK" msgid "The spellcheck of this sheet has been completed." msgstr "غلطیابی املایی این برگه انجام شد." #. FjWF9 -#: sc/inc/globstr.hrc:283 +#: sc/inc/globstr.hrc:298 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB" msgid "Insert Sheet" msgstr "درج برگه" #. Fs2sv -#: sc/inc/globstr.hrc:284 +#: sc/inc/globstr.hrc:299 msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB" msgid "Delete Sheets" msgstr "حذف برگهها" #. YBU5G -#: sc/inc/globstr.hrc:285 +#: sc/inc/globstr.hrc:300 msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "تغییر نام برگه" #. 8soVt -#: sc/inc/globstr.hrc:286 +#: sc/inc/globstr.hrc:301 msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR" msgid "Color Tab" msgstr "جدول رنگ" #. 3DXsa -#: sc/inc/globstr.hrc:287 +#: sc/inc/globstr.hrc:302 msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR" msgid "Color Tabs" msgstr "جداول رنگ" #. GZGAm -#: sc/inc/globstr.hrc:288 +#: sc/inc/globstr.hrc:303 msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB" msgid "Move Sheets" msgstr "جابهجا کردن برگه" #. nuJG9 -#: sc/inc/globstr.hrc:289 +#: sc/inc/globstr.hrc:304 msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB" msgid "Copy Sheet" msgstr "نسخهبرداری از برگه" #. t78di -#: sc/inc/globstr.hrc:290 +#: sc/inc/globstr.hrc:305 msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB" msgid "Append sheet" msgstr "پیوست برگه" #. ziE7i -#: sc/inc/globstr.hrc:291 +#: sc/inc/globstr.hrc:306 msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB" msgid "Show Sheet" msgstr "نشان دادن برگه" #. 6YkTf -#: sc/inc/globstr.hrc:292 +#: sc/inc/globstr.hrc:307 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS" msgid "Show Sheets" msgstr "نشان دادن برگه" #. RpgBp -#: sc/inc/globstr.hrc:293 +#: sc/inc/globstr.hrc:308 msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB" msgid "Hide sheet" msgstr "مخفی کردن برگه" #. rsG7G -#: sc/inc/globstr.hrc:294 +#: sc/inc/globstr.hrc:309 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS" msgid "Hide sheets" msgstr "مخفی کردن برگه" #. dcXQA -#: sc/inc/globstr.hrc:295 +#: sc/inc/globstr.hrc:310 msgctxt "STR_UNDO_TAB_RTL" msgid "Flip sheet" msgstr "برگرداندن برگه" #. MM449 -#: sc/inc/globstr.hrc:296 +#: sc/inc/globstr.hrc:311 msgctxt "STR_ABSREFLOST" msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!" msgstr "جدول جدید حاوی مراجع مطلق به جدولهای دیگری است که ممکن است نادرست باشند!" #. HbvvQ -#: sc/inc/globstr.hrc:297 +#: sc/inc/globstr.hrc:312 msgctxt "STR_NAMECONFLICT" msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!" msgstr "به دلیل نامهای یکسان، نام محدودهٔ موجودی در نوشتار هدف تغییر داده شد!" #. R4PSM -#: sc/inc/globstr.hrc:298 +#: sc/inc/globstr.hrc:313 msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER" msgid "AutoFilter not possible" msgstr "صافی کردن خودکار ممکن نیست" #. G4ADH -#: sc/inc/globstr.hrc:299 +#: sc/inc/globstr.hrc:314 msgctxt "STR_CREATENAME_REPLACE" msgid "Replace existing definition of #?" msgstr "تعریف موجود # جایگزین شود؟" #. QCY4T -#: sc/inc/globstr.hrc:300 +#: sc/inc/globstr.hrc:315 msgctxt "STR_CREATENAME_MARKERR" msgid "Invalid selection for range names" msgstr "انتخاب نامعتبر نام محدودهها" #. DALzt -#: sc/inc/globstr.hrc:301 +#: sc/inc/globstr.hrc:316 msgctxt "STR_CONSOLIDATE_ERR1" msgid "References can not be inserted above the source data." msgstr "مرجعها نمیتوانند روی داده مبدأ درج شوند." #. GeFnL -#: sc/inc/globstr.hrc:302 +#: sc/inc/globstr.hrc:317 msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND" msgid "Scenario not found" msgstr "سناریو پیدا نشد" #. h9AuX -#: sc/inc/globstr.hrc:303 +#: sc/inc/globstr.hrc:318 msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY" msgid "Do you really want to delete the entry #?" msgstr "واقعاً میخواهید مدخل # را حذف کنید؟" #. dcGSL -#: sc/inc/globstr.hrc:304 +#: sc/inc/globstr.hrc:319 msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT" msgid "Objects/Images" msgstr "" #. cYXCQ -#: sc/inc/globstr.hrc:305 +#: sc/inc/globstr.hrc:320 msgctxt "STR_VOBJ_CHART" msgid "Charts" msgstr "نمودارها" #. juLxa -#: sc/inc/globstr.hrc:306 +#: sc/inc/globstr.hrc:321 msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS" msgid "Drawing Objects" msgstr "اشیاء نقاشی" #. JGftp -#: sc/inc/globstr.hrc:307 +#: sc/inc/globstr.hrc:322 msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW" msgid "Show" msgstr "نشان دادن" #. BmQGg -#: sc/inc/globstr.hrc:308 +#: sc/inc/globstr.hrc:323 msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE" msgid "Hide" msgstr "مخفی کردن" #. HKpNF -#: sc/inc/globstr.hrc:309 +#: sc/inc/globstr.hrc:324 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN" msgid "Top to bottom" msgstr "سر به ته" #. 2hJDB -#: sc/inc/globstr.hrc:310 +#: sc/inc/globstr.hrc:325 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT" msgid "Left-to-right" msgstr "چپ به راست" #. 3Appb -#: sc/inc/globstr.hrc:311 +#: sc/inc/globstr.hrc:326 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES" msgid "Comments" msgstr "یادداشتها" #. ZhGSA -#: sc/inc/globstr.hrc:312 +#: sc/inc/globstr.hrc:327 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID" msgid "Grid" msgstr "توری" #. Grh6n -#: sc/inc/globstr.hrc:313 +#: sc/inc/globstr.hrc:328 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS" msgid "Row & Column Headers" msgstr "سرسطر و سرستون" #. opCNb -#: sc/inc/globstr.hrc:314 +#: sc/inc/globstr.hrc:329 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS" msgid "Formulas" msgstr "فرمولها" #. sdJqo -#: sc/inc/globstr.hrc:315 +#: sc/inc/globstr.hrc:330 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS" msgid "Zero Values" msgstr "مقادیر صفر" #. FJ89A -#: sc/inc/globstr.hrc:316 +#: sc/inc/globstr.hrc:331 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR" msgid "Print direction" msgstr "جهت چاپ" #. oU39x -#: sc/inc/globstr.hrc:317 +#: sc/inc/globstr.hrc:332 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO" msgid "First page number" msgstr "شمارهٔ صفحهٔ اول" #. 98ZSn -#: sc/inc/globstr.hrc:318 +#: sc/inc/globstr.hrc:333 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE" msgid "Reduce/enlarge printout" msgstr "بزرگ/کوچک کردن نسخهٔ چاپی" #. CXqDX -#: sc/inc/globstr.hrc:319 +#: sc/inc/globstr.hrc:334 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES" msgid "Fit print range(s) on number of pages" msgstr "جا کردن محدوده(های) چاپ در تعداد صفحات" #. kDAZk -#: sc/inc/globstr.hrc:320 +#: sc/inc/globstr.hrc:335 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO" msgid "Fit print range(s) to width/height" msgstr "جا کردن محدوده(های) چاپ به نسبت عرض/ارتفاع" #. fnrU6 -#: sc/inc/globstr.hrc:321 +#: sc/inc/globstr.hrc:336 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH" msgid "Width" msgstr "عرض" #. DCDgF -#: sc/inc/globstr.hrc:322 +#: sc/inc/globstr.hrc:337 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "ارتفاع" #. yACgJ -#: sc/inc/globstr.hrc:323 +#: sc/inc/globstr.hrc:338 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES" msgid "One page" msgid_plural "%1 pages" msgstr[0] "" #. CHEgx -#: sc/inc/globstr.hrc:324 +#: sc/inc/globstr.hrc:339 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO" msgid "automatic" msgstr "خودکار" #. ErVas -#: sc/inc/globstr.hrc:325 +#: sc/inc/globstr.hrc:340 msgctxt "STR_DOC_STAT" msgid "Statistics" msgstr "آمار" #. aLfAE -#: sc/inc/globstr.hrc:326 +#: sc/inc/globstr.hrc:341 msgctxt "STR_LINKERROR" msgid "The link could not be updated." msgstr "پیوند بههنگام نمیشود." #. HBYTF -#: sc/inc/globstr.hrc:327 +#: sc/inc/globstr.hrc:342 msgctxt "STR_LINKERRORFILE" msgid "File:" msgstr "پرونده:" #. aAxau -#: sc/inc/globstr.hrc:328 +#: sc/inc/globstr.hrc:343 msgctxt "STR_LINKERRORTAB" msgid "Sheet:" msgstr "برگه:" #. y7JBD -#: sc/inc/globstr.hrc:329 +#: sc/inc/globstr.hrc:344 msgctxt "STR_OVERVIEW" msgid "Overview" msgstr "نمای کلی" #. HFCYz -#: sc/inc/globstr.hrc:330 +#: sc/inc/globstr.hrc:345 msgctxt "STR_DOC_INFO" msgid "Doc.Information" msgstr "اطلاعات سند" #. BPqDo -#: sc/inc/globstr.hrc:331 +#: sc/inc/globstr.hrc:346 msgctxt "STR_DOC_PRINTED" msgid "Printed" msgstr "زمان چاپ" #. XzDAC -#: sc/inc/globstr.hrc:332 +#: sc/inc/globstr.hrc:347 msgctxt "STR_BY" msgid "by" msgstr "توسط" #. JzK2B -#: sc/inc/globstr.hrc:333 +#: sc/inc/globstr.hrc:348 msgctxt "STR_ON" msgid "on" msgstr "روشن" #. RryEg -#: sc/inc/globstr.hrc:334 +#: sc/inc/globstr.hrc:349 msgctxt "STR_RELOAD_TABLES" msgid "Automatic update of external links has been disabled." msgstr "" #. qkto7 -#: sc/inc/globstr.hrc:335 +#: sc/inc/globstr.hrc:350 msgctxt "STR_REIMPORT_AFTER_LOAD" msgid "" "This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n" @@ -1859,7 +1949,7 @@ msgstr "" "آیا میخواهید این پرس و جوها تکرار شوند؟" #. HrjKf -#: sc/inc/globstr.hrc:336 +#: sc/inc/globstr.hrc:351 msgctxt "STR_INSERT_FULL" msgid "" "Filled cells cannot be shifted\n" @@ -1869,31 +1959,31 @@ msgstr "" "برگه جابهجا کرد." #. 9BK9C -#: sc/inc/globstr.hrc:337 +#: sc/inc/globstr.hrc:352 msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR" msgid "The table could not be inserted." msgstr "نمیتوان جدول را درج کرد." #. SEwGE -#: sc/inc/globstr.hrc:338 +#: sc/inc/globstr.hrc:353 msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR" msgid "The sheets could not be deleted." msgstr "نمیتوان برگهه راا حذف کرد." #. SQGAE -#: sc/inc/globstr.hrc:339 +#: sc/inc/globstr.hrc:354 msgctxt "STR_PASTE_ERROR" msgid "The contents of the clipboard could not be pasted." msgstr "نمیتوان محتویات تختهگیره را چسباند." #. pBHSD -#: sc/inc/globstr.hrc:340 +#: sc/inc/globstr.hrc:355 msgctxt "STR_PASTE_FULL" msgid "There is not enough space on the sheet to insert here." msgstr "برگه برای درج در اینجا به قدر کافی جا ندارد." #. inbya -#: sc/inc/globstr.hrc:341 +#: sc/inc/globstr.hrc:356 msgctxt "STR_PASTE_BIGGER" msgid "" "The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n" @@ -1903,61 +1993,61 @@ msgstr "" "با این وجود میخواهید آن را درج کنید؟" #. 2Afxk -#: sc/inc/globstr.hrc:342 +#: sc/inc/globstr.hrc:357 msgctxt "STR_ERR_NOREF" msgid "No cell references are found in the selected cells." msgstr "" #. vKDsp -#: sc/inc/globstr.hrc:343 +#: sc/inc/globstr.hrc:358 msgctxt "STR_GRAPHICNAME" msgid "Image" msgstr "تصویر" #. PKj5e -#: sc/inc/globstr.hrc:344 +#: sc/inc/globstr.hrc:359 msgctxt "STR_INVALIDNAME" msgid "Invalid name." msgstr "نام نامعتبر" #. 838A7 -#: sc/inc/globstr.hrc:345 +#: sc/inc/globstr.hrc:360 msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND" msgid "Selected macro not found." msgstr "ماکروی انتخاب شده پیدا نشد." #. E5jbk -#: sc/inc/globstr.hrc:346 +#: sc/inc/globstr.hrc:361 msgctxt "STR_VALID_DEFERROR" msgid "Invalid value." msgstr "مقدار نامعتبر." #. SREQT -#: sc/inc/globstr.hrc:347 +#: sc/inc/globstr.hrc:362 msgctxt "STR_PROGRESS_CALCULATING" msgid "calculating" msgstr "در حال محاسبه" #. EDA4C -#: sc/inc/globstr.hrc:348 +#: sc/inc/globstr.hrc:363 msgctxt "STR_PROGRESS_SORTING" msgid "sorting" msgstr "در حال مرتبسازی" #. yedmq -#: sc/inc/globstr.hrc:349 +#: sc/inc/globstr.hrc:364 msgctxt "STR_PROGRESS_HEIGHTING" msgid "Adapt row height" msgstr "تطبیق ارتفاع سطر" #. G33by -#: sc/inc/globstr.hrc:350 +#: sc/inc/globstr.hrc:365 msgctxt "STR_PROGRESS_COMPARING" msgid "Compare #" msgstr "مقایسه #" #. dU3Gk -#: sc/inc/globstr.hrc:351 +#: sc/inc/globstr.hrc:366 msgctxt "STR_DETINVALID_OVERFLOW" msgid "" "The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n" @@ -1967,159 +2057,159 @@ msgstr "" "برخی سلولهای نامعتبر نشانهگذاری نشدهاند." #. pH5Pf -#: sc/inc/globstr.hrc:352 +#: sc/inc/globstr.hrc:367 msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE" msgid "Delete contents" msgstr "حذف محتویات" #. uJtdh -#: sc/inc/globstr.hrc:353 +#: sc/inc/globstr.hrc:368 msgctxt "STR_QUICKHELP_REF" msgid "%1 R x %2 C" msgstr "%1 سطر × %2 ستون" #. NJpDi -#: sc/inc/globstr.hrc:354 +#: sc/inc/globstr.hrc:369 msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE" msgid "More..." msgstr "بیشتر..." #. mnF7F -#: sc/inc/globstr.hrc:355 +#: sc/inc/globstr.hrc:370 msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA" msgid "Invalid range" msgstr "محدودهی نامعتبر" #. P2txj -#: sc/inc/globstr.hrc:356 +#: sc/inc/globstr.hrc:371 msgctxt "STR_CHARTTITLE" msgid "Chart Title" msgstr "" #. yyY6k -#: sc/inc/globstr.hrc:357 +#: sc/inc/globstr.hrc:372 msgctxt "STR_AXISTITLE" msgid "Axis Title" msgstr "" #. ANABc #. Templates for data pilot tables. -#: sc/inc/globstr.hrc:359 +#: sc/inc/globstr.hrc:374 msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER" msgid "Pivot Table Value" msgstr "مقدار جدول محوری" #. iaSss -#: sc/inc/globstr.hrc:360 +#: sc/inc/globstr.hrc:375 msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT" msgid "Pivot Table Result" msgstr "نتیجه جدول محوری" #. DJhBL -#: sc/inc/globstr.hrc:361 +#: sc/inc/globstr.hrc:376 msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY" msgid "Pivot Table Category" msgstr "رده جدول محوری" #. bTwc9 -#: sc/inc/globstr.hrc:362 +#: sc/inc/globstr.hrc:377 msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE" msgid "Pivot Table Title" msgstr "عنوان جدول محوری" #. zuSeA -#: sc/inc/globstr.hrc:363 +#: sc/inc/globstr.hrc:378 msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME" msgid "Pivot Table Field" msgstr "فیلد جدول محوری" #. Spguu -#: sc/inc/globstr.hrc:364 +#: sc/inc/globstr.hrc:379 msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP" msgid "Pivot Table Corner" msgstr "گوشه جدول محوری" #. GyuCe -#: sc/inc/globstr.hrc:365 +#: sc/inc/globstr.hrc:380 msgctxt "STR_OPERATION_FILTER" msgid "Filter" msgstr "صافی" #. xg5AD -#: sc/inc/globstr.hrc:366 +#: sc/inc/globstr.hrc:381 msgctxt "STR_OPERATION_SORT" msgid "Sort" msgstr "مرتبسازی" #. dCgtR -#: sc/inc/globstr.hrc:367 +#: sc/inc/globstr.hrc:382 msgctxt "STR_OPERATION_SUBTOTAL" msgid "Subtotals" msgstr "جمعهای جزء" #. jhD4q -#: sc/inc/globstr.hrc:368 +#: sc/inc/globstr.hrc:383 msgctxt "STR_OPERATION_NONE" msgid "None" msgstr "هیچکدام" #. FVErn -#: sc/inc/globstr.hrc:369 +#: sc/inc/globstr.hrc:384 msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE" msgid "Do you want to replace the contents of #?" msgstr "آیا میخواهید محتویات # را جایگزین کنید؟" #. DyCp4 -#: sc/inc/globstr.hrc:370 +#: sc/inc/globstr.hrc:385 msgctxt "STR_TIP_WIDTH" msgid "Width:" msgstr "عرض:" #. oAhVm -#: sc/inc/globstr.hrc:371 +#: sc/inc/globstr.hrc:386 msgctxt "STR_TIP_HEIGHT" msgid "Height:" msgstr "ارتفاع:" #. Z2kXt -#: sc/inc/globstr.hrc:372 +#: sc/inc/globstr.hrc:387 msgctxt "STR_TIP_HIDE" msgid "Hide" msgstr "مخفی کردن" #. b6BCY -#: sc/inc/globstr.hrc:373 +#: sc/inc/globstr.hrc:388 msgctxt "STR_CHANGED_BLANK" msgid "<empty>" msgstr "<خالی>" #. AVy6m -#: sc/inc/globstr.hrc:374 +#: sc/inc/globstr.hrc:389 msgctxt "STR_CHANGED_CELL" msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'" msgstr "خانهٔ #1 از «#2» یه «#3» تغییر کرد" #. E7fW7 -#: sc/inc/globstr.hrc:375 +#: sc/inc/globstr.hrc:390 msgctxt "STR_CHANGED_INSERT" msgid "#1 inserted" msgstr "#1 درج شد" #. GcX7C -#: sc/inc/globstr.hrc:376 +#: sc/inc/globstr.hrc:391 #, fuzzy msgctxt "STR_CHANGED_DELETE" msgid "#1 deleted" msgstr "#1حذف شد" #. 7X7By -#: sc/inc/globstr.hrc:377 +#: sc/inc/globstr.hrc:392 msgctxt "STR_CHANGED_MOVE" msgid "Range moved from #1 to #2" msgstr "محدوده از #1 به #2 جابهجا شد" #. BkjBK -#: sc/inc/globstr.hrc:378 +#: sc/inc/globstr.hrc:393 #, fuzzy msgctxt "STR_END_REDLINING" msgid "" @@ -2136,141 +2226,141 @@ msgstr "" "\n" #. ooAfe -#: sc/inc/globstr.hrc:379 +#: sc/inc/globstr.hrc:394 msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK" msgid "The document can not be closed while a link is being updated." msgstr "نمیتوان در حین بههنگام شدن یک پیوند نوشتار را بست." #. PJdNn -#: sc/inc/globstr.hrc:380 +#: sc/inc/globstr.hrc:395 msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX" msgid "Adapt array area" msgstr "تطبیق محیط آرایه" #. nZEgk -#: sc/inc/globstr.hrc:381 +#: sc/inc/globstr.hrc:396 msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX" msgid "Array formula %1 R x %2 C" msgstr "فرمول آرایه %1 R x %2 C" #. nkxuG -#: sc/inc/globstr.hrc:382 +#: sc/inc/globstr.hrc:397 msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "تبدیل هانگول/هانجا" #. 9XdEk -#: sc/inc/globstr.hrc:383 +#: sc/inc/globstr.hrc:398 msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL" msgid "Select Cell" msgstr "انتخاب خانه" #. AkoV3 -#: sc/inc/globstr.hrc:384 +#: sc/inc/globstr.hrc:399 msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE" msgid "Select Range" msgstr "انتخاب محدوده" #. U2Jow -#: sc/inc/globstr.hrc:385 +#: sc/inc/globstr.hrc:400 msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE" msgid "Select Database Range" msgstr "انتخاب محدودهی پایگاهداده" #. jfJtb -#: sc/inc/globstr.hrc:386 +#: sc/inc/globstr.hrc:401 msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW" msgid "Go To Row" msgstr "رفتن به سطر" #. fF3Qb -#: sc/inc/globstr.hrc:387 +#: sc/inc/globstr.hrc:402 msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET" msgid "Go To Sheet" msgstr "رفتن به برگه" #. xEAo2 -#: sc/inc/globstr.hrc:388 +#: sc/inc/globstr.hrc:403 msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE" msgid "Define Name for Range" msgstr "تعریف نام برای محدوده" #. Jee9b -#: sc/inc/globstr.hrc:389 +#: sc/inc/globstr.hrc:404 msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION" msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it." msgstr "برای این که بتوان نامی روی انتخاب گذاشت، باید مستطیلی باشد." #. 3AECm -#: sc/inc/globstr.hrc:390 +#: sc/inc/globstr.hrc:405 msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME" msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range." msgstr "باید یک مرجع یا نام معتبر برای محدودهٔ انتخاب شده وارد کنید." #. UCv9m -#: sc/inc/globstr.hrc:391 +#: sc/inc/globstr.hrc:406 msgctxt "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING" msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas." msgstr "هشدار: این عمل ممکن است موجب تغییرات ناخواسته در مرجع سلولها در فرمولها شود." #. A7cxX -#: sc/inc/globstr.hrc:392 +#: sc/inc/globstr.hrc:407 msgctxt "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING" msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored." msgstr "هشدار: این عمل ممکن است موجب ارجاع به محیطهای حذف شدهای بشود که بازیابی نشدهاند." #. 7kcLL -#: sc/inc/globstr.hrc:393 +#: sc/inc/globstr.hrc:408 msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION" msgid "Chinese conversion" msgstr "ترجمهٔ چینی" #. Ah2Ez -#: sc/inc/globstr.hrc:394 +#: sc/inc/globstr.hrc:409 msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT" msgid "You cannot change this part of the pivot table." msgstr "شما نمیتوانید این بخش از جدول محوری را تغییر دهید." #. aqFcw -#: sc/inc/globstr.hrc:395 +#: sc/inc/globstr.hrc:410 msgctxt "STR_RECALC_MANUAL" msgid "Manual" msgstr "دستی" #. SEHZ2 -#: sc/inc/globstr.hrc:396 +#: sc/inc/globstr.hrc:411 #, fuzzy msgctxt "STR_RECALC_AUTO" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" #. G4way -#: sc/inc/globstr.hrc:397 +#: sc/inc/globstr.hrc:412 msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY" msgid "Nested arrays are not supported." msgstr "آرایههای تو در تو پشتیبانی نمیشوند." #. uPhvo -#: sc/inc/globstr.hrc:398 +#: sc/inc/globstr.hrc:413 msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT" msgid "Unsupported inline array content." msgstr "" #. n5PAG -#: sc/inc/globstr.hrc:399 +#: sc/inc/globstr.hrc:414 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS" msgid "Text to Columns" msgstr "متن به ستونها" #. VWhZ3 -#: sc/inc/globstr.hrc:400 +#: sc/inc/globstr.hrc:415 msgctxt "STR_DOC_UPDATED" msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users." msgstr "صفحهگسترده شما با تغییرات ذخیره شده توسط کاربران دیگر بههنگام شده است." #. RzxS3 -#: sc/inc/globstr.hrc:401 +#: sc/inc/globstr.hrc:416 msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED" msgid "" "The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n" @@ -2282,7 +2372,7 @@ msgstr "" "آیا مایلید ادامه دهید؟" #. hRFbV -#: sc/inc/globstr.hrc:402 +#: sc/inc/globstr.hrc:417 msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED" msgid "" "Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n" @@ -2294,7 +2384,7 @@ msgstr "" "آیا مایلید ادامه دهید؟" #. 6JJGG -#: sc/inc/globstr.hrc:403 +#: sc/inc/globstr.hrc:418 msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED" msgid "" "Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n" @@ -2306,7 +2396,7 @@ msgstr "" "آیا مایل به ادامه کار هستید؟" #. wQu4c -#: sc/inc/globstr.hrc:404 +#: sc/inc/globstr.hrc:419 msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED" msgid "" "This spreadsheet is no longer in shared mode.\n" @@ -2318,7 +2408,7 @@ msgstr "" "صفحه گسترده خود را به صورت یک پرونده مجزا ذخیره کنید و تغییرات خود را به صورت دستی با صفحه اشتراکی ادغام نمائید." #. Acijp -#: sc/inc/globstr.hrc:405 +#: sc/inc/globstr.hrc:420 msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER" msgid "" "The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n" @@ -2330,7 +2420,7 @@ msgstr "" "حالت اشتراک یک پرونده قفل شده نمیتواند غیرفعال شود. بعداً دوباره تلاش کنید." #. tiq8b -#: sc/inc/globstr.hrc:406 +#: sc/inc/globstr.hrc:421 msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER" msgid "" "The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n" @@ -2342,171 +2432,171 @@ msgstr "" "برای ذخیره تغییرات خود بعداً سعی کنید." #. 67jJW -#: sc/inc/globstr.hrc:407 +#: sc/inc/globstr.hrc:422 msgctxt "STR_UNKNOWN_USER" msgid "Unknown User" msgstr "کاربر ناشناس" #. x3xuD -#: sc/inc/globstr.hrc:408 +#: sc/inc/globstr.hrc:423 msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE" msgid "AutoShape" msgstr "شکلخودکار" #. c7YGt -#: sc/inc/globstr.hrc:409 +#: sc/inc/globstr.hrc:424 msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE" msgid "Rectangle" msgstr "مستطیل" #. 9jDFZ -#: sc/inc/globstr.hrc:410 +#: sc/inc/globstr.hrc:425 msgctxt "STR_SHAPE_LINE" msgid "Line" msgstr "خط" #. VqTJj -#: sc/inc/globstr.hrc:411 +#: sc/inc/globstr.hrc:426 msgctxt "STR_SHAPE_OVAL" msgid "Oval" msgstr "بیضی" #. e3mpj -#: sc/inc/globstr.hrc:412 +#: sc/inc/globstr.hrc:427 msgctxt "STR_FORM_BUTTON" msgid "Button" msgstr "دکمه" #. gkBcL -#: sc/inc/globstr.hrc:413 +#: sc/inc/globstr.hrc:428 msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX" msgid "Check Box" msgstr "جعبه انتخاب" #. iivnN -#: sc/inc/globstr.hrc:414 +#: sc/inc/globstr.hrc:429 msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON" msgid "Option Button" msgstr "دکمه گزینه" #. PpNjE -#: sc/inc/globstr.hrc:415 +#: sc/inc/globstr.hrc:430 msgctxt "STR_FORM_LABEL" msgid "Label" msgstr "برچسب" #. 42WD2 -#: sc/inc/globstr.hrc:416 +#: sc/inc/globstr.hrc:431 msgctxt "STR_FORM_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "جعبه فهرست" #. avBTK -#: sc/inc/globstr.hrc:417 +#: sc/inc/globstr.hrc:432 msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX" msgid "Group Box" msgstr "جعبه گروه" #. iSqdH -#: sc/inc/globstr.hrc:418 +#: sc/inc/globstr.hrc:433 msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN" msgid "Drop Down" msgstr "بازشدنی" #. cs76P -#: sc/inc/globstr.hrc:419 +#: sc/inc/globstr.hrc:434 msgctxt "STR_FORM_SPINNER" msgid "Spinner" msgstr "چرخنده" #. j8Dp2 -#: sc/inc/globstr.hrc:420 +#: sc/inc/globstr.hrc:435 msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR" msgid "Scroll Bar" msgstr "نوار پیمایش" #. 7iaCJ -#: sc/inc/globstr.hrc:421 +#: sc/inc/globstr.hrc:436 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL" msgid "Cell Styles" msgstr "سبکهای خانه" #. BFwPp -#: sc/inc/globstr.hrc:422 +#: sc/inc/globstr.hrc:437 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Page Styles" msgstr "سبکهای صفحه" #. GJEem -#: sc/inc/globstr.hrc:423 +#: sc/inc/globstr.hrc:438 msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE" msgid "Pivot table source data is invalid." msgstr "داده منبع جدول محوری نامعتبر است." #. qs9E5 -#: sc/inc/globstr.hrc:424 +#: sc/inc/globstr.hrc:439 msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS" msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values." msgstr "به دلیل تعارض تنظیمات جداکننده فرمول با ویژگیهای محلی، جداکننده فرمول به حالت پیشگزیده خود بازگردانده شد." #. QMTkA -#: sc/inc/globstr.hrc:425 +#: sc/inc/globstr.hrc:440 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE" msgid "Insert Current Date" msgstr "درج تاریخ کنونی" #. uoa4E -#: sc/inc/globstr.hrc:426 +#: sc/inc/globstr.hrc:441 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME" msgid "Insert Current Time" msgstr "درج زمان کنونی" #. BZMPF -#: sc/inc/globstr.hrc:427 +#: sc/inc/globstr.hrc:442 #, fuzzy msgctxt "STR_MANAGE_NAMES" msgid "Manage Names..." msgstr "نام محدودهها" #. AFC3z -#: sc/inc/globstr.hrc:428 +#: sc/inc/globstr.hrc:443 msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "نام" #. TBNEY -#: sc/inc/globstr.hrc:429 +#: sc/inc/globstr.hrc:444 #, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_SCOPE" msgid "Scope" msgstr "قلمرو" #. VEEep -#: sc/inc/globstr.hrc:430 +#: sc/inc/globstr.hrc:445 msgctxt "STR_MULTI_SELECT" msgid "(multiple)" msgstr "" #. hucnc -#: sc/inc/globstr.hrc:431 +#: sc/inc/globstr.hrc:446 msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE" msgid "Document (Global)" msgstr "سند (سراسری)" #. Jhqkj -#: sc/inc/globstr.hrc:432 +#: sc/inc/globstr.hrc:447 msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS" msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope." msgstr "" -#. mFEcH -#: sc/inc/globstr.hrc:433 +#. qDNs9 +#: sc/inc/globstr.hrc:448 msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID" -msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore." +msgid "Invalid name. Start with a letter, use only letters, numbers and underscore." msgstr "" #. owW4Y -#: sc/inc/globstr.hrc:434 +#: sc/inc/globstr.hrc:449 msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF" msgid "" "This Document contains external references to unsaved documents.\n" @@ -2515,250 +2605,250 @@ msgid "" msgstr "" #. dSCFD -#: sc/inc/globstr.hrc:435 +#: sc/inc/globstr.hrc:450 msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS" msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss." msgstr "" #. uBwWr -#: sc/inc/globstr.hrc:436 +#: sc/inc/globstr.hrc:451 msgctxt "STR_COND_CONDITION" msgid "Cell value" msgstr "" #. E8yxG -#: sc/inc/globstr.hrc:437 +#: sc/inc/globstr.hrc:452 msgctxt "STR_COND_COLORSCALE" msgid "ColorScale" msgstr "" #. 7eqFv -#: sc/inc/globstr.hrc:438 +#: sc/inc/globstr.hrc:453 msgctxt "STR_COND_DATABAR" msgid "DataBar" msgstr "" #. eroC7 -#: sc/inc/globstr.hrc:439 +#: sc/inc/globstr.hrc:454 msgctxt "STR_COND_ICONSET" msgid "IconSet" msgstr "" #. EbSz5 -#: sc/inc/globstr.hrc:440 +#: sc/inc/globstr.hrc:455 msgctxt "STR_COND_BETWEEN" msgid "is between" msgstr "" #. VwraP -#: sc/inc/globstr.hrc:441 +#: sc/inc/globstr.hrc:456 msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN" msgid "is not between" msgstr "" #. 35tDp -#: sc/inc/globstr.hrc:442 +#: sc/inc/globstr.hrc:457 msgctxt "STR_COND_UNIQUE" msgid "is unique" msgstr "" #. CCscL -#: sc/inc/globstr.hrc:443 +#: sc/inc/globstr.hrc:458 msgctxt "STR_COND_DUPLICATE" msgid "is duplicate" msgstr "" #. owhPn -#: sc/inc/globstr.hrc:444 +#: sc/inc/globstr.hrc:459 #, fuzzy msgctxt "STR_COND_FORMULA" msgid "Formula is" msgstr "فرمول" #. KRFLk -#: sc/inc/globstr.hrc:445 +#: sc/inc/globstr.hrc:460 msgctxt "STR_COND_TOP10" msgid "is in top elements" msgstr "" #. tR5xA -#: sc/inc/globstr.hrc:446 +#: sc/inc/globstr.hrc:461 msgctxt "STR_COND_BOTTOM10" msgid "is in bottom elements" msgstr "" #. EWAhr -#: sc/inc/globstr.hrc:447 +#: sc/inc/globstr.hrc:462 msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT" msgid "is in top percent" msgstr "" #. vRk5n -#: sc/inc/globstr.hrc:448 +#: sc/inc/globstr.hrc:463 msgctxt "STR_COND_DATE" msgid "Date is" msgstr "" #. mv3Cr -#: sc/inc/globstr.hrc:449 +#: sc/inc/globstr.hrc:464 msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT" msgid "is in bottom percent" msgstr "" #. w5vq3 -#: sc/inc/globstr.hrc:450 +#: sc/inc/globstr.hrc:465 msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE" msgid "is above average" msgstr "" #. 4QM7C -#: sc/inc/globstr.hrc:451 +#: sc/inc/globstr.hrc:466 msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE" msgid "is below average" msgstr "" #. CZfTg -#: sc/inc/globstr.hrc:452 +#: sc/inc/globstr.hrc:467 msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE" msgid "is above or equal average" msgstr "" #. GmUGP -#: sc/inc/globstr.hrc:453 +#: sc/inc/globstr.hrc:468 msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE" msgid "is below or equal average" msgstr "" #. 8DgQ9 -#: sc/inc/globstr.hrc:454 +#: sc/inc/globstr.hrc:469 msgctxt "STR_COND_ERROR" msgid "is an error code" msgstr "" #. ifj7i -#: sc/inc/globstr.hrc:455 +#: sc/inc/globstr.hrc:470 msgctxt "STR_COND_NOERROR" msgid "is not an error code" msgstr "" #. pqqqU -#: sc/inc/globstr.hrc:456 +#: sc/inc/globstr.hrc:471 msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH" msgid "begins with" msgstr "" #. atMkM -#: sc/inc/globstr.hrc:457 +#: sc/inc/globstr.hrc:472 msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH" msgid "ends with" msgstr "" #. 96Aos -#: sc/inc/globstr.hrc:458 +#: sc/inc/globstr.hrc:473 msgctxt "STR_COND_CONTAINS" msgid "contains" msgstr "" #. X5K9F -#: sc/inc/globstr.hrc:459 +#: sc/inc/globstr.hrc:474 msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS" msgid "does not contain" msgstr "" #. GvCEB -#: sc/inc/globstr.hrc:460 +#: sc/inc/globstr.hrc:475 #, fuzzy msgctxt "STR_COND_TODAY" msgid "today" msgstr "امروز" #. ADfRQ -#: sc/inc/globstr.hrc:461 +#: sc/inc/globstr.hrc:476 #, fuzzy msgctxt "STR_COND_YESTERDAY" msgid "yesterday" msgstr "دیروز،" #. fTnD2 -#: sc/inc/globstr.hrc:462 +#: sc/inc/globstr.hrc:477 msgctxt "STR_COND_TOMORROW" msgid "tomorrow" msgstr "" #. mvGBE -#: sc/inc/globstr.hrc:463 +#: sc/inc/globstr.hrc:478 msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS" msgid "in the last 7 days" msgstr "" #. DmaSj -#: sc/inc/globstr.hrc:464 +#: sc/inc/globstr.hrc:479 msgctxt "STR_COND_THISWEEK" msgid "this week" msgstr "" #. a8Hdp -#: sc/inc/globstr.hrc:465 +#: sc/inc/globstr.hrc:480 msgctxt "STR_COND_LASTWEEK" msgid "last week" msgstr "" #. ykG5k -#: sc/inc/globstr.hrc:466 +#: sc/inc/globstr.hrc:481 msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK" msgid "next week" msgstr "" #. NCSVV -#: sc/inc/globstr.hrc:467 +#: sc/inc/globstr.hrc:482 msgctxt "STR_COND_THISMONTH" msgid "this month" msgstr "" #. zEYre -#: sc/inc/globstr.hrc:468 +#: sc/inc/globstr.hrc:483 msgctxt "STR_COND_LASTMONTH" msgid "last month" msgstr "" #. ZrGrG -#: sc/inc/globstr.hrc:469 +#: sc/inc/globstr.hrc:484 msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH" msgid "next month" msgstr "" #. Fczye -#: sc/inc/globstr.hrc:470 +#: sc/inc/globstr.hrc:485 msgctxt "STR_COND_THISYEAR" msgid "this year" msgstr "" #. gQynd -#: sc/inc/globstr.hrc:471 +#: sc/inc/globstr.hrc:486 msgctxt "STR_COND_LASTYEAR" msgid "last year" msgstr "" #. sdxMh -#: sc/inc/globstr.hrc:472 +#: sc/inc/globstr.hrc:487 msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR" msgid "next year" msgstr "" #. FGxFR -#: sc/inc/globstr.hrc:473 +#: sc/inc/globstr.hrc:488 msgctxt "STR_COND_AND" msgid "and" msgstr "و" #. dcgWZ -#: sc/inc/globstr.hrc:474 +#: sc/inc/globstr.hrc:489 msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED" msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets." msgstr "" #. EgDja -#: sc/inc/globstr.hrc:475 +#: sc/inc/globstr.hrc:490 msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS" msgid "" "The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n" @@ -2767,7 +2857,7 @@ msgid "" msgstr "" #. cisuZ -#: sc/inc/globstr.hrc:476 +#: sc/inc/globstr.hrc:491 msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS" msgid "" "This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n" @@ -2776,7 +2866,7 @@ msgid "" msgstr "" #. rD6BE -#: sc/inc/globstr.hrc:477 +#: sc/inc/globstr.hrc:492 msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS" msgid "" "This document was saved in Excel file format (.xlsx). Some formula cells may produce different results when recalculated. \n" @@ -2785,99 +2875,99 @@ msgid "" msgstr "" #. YgjzK -#: sc/inc/globstr.hrc:478 +#: sc/inc/globstr.hrc:493 msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE" msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table." msgstr "" #. FVE5v -#: sc/inc/globstr.hrc:479 +#: sc/inc/globstr.hrc:494 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS" msgid "Seconds" msgstr "ثانیه" #. FNjEk -#: sc/inc/globstr.hrc:480 +#: sc/inc/globstr.hrc:495 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES" msgid "Minutes" msgstr "دقیقه" #. vAPxh -#: sc/inc/globstr.hrc:481 +#: sc/inc/globstr.hrc:496 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS" msgid "Hours" msgstr "ساعت" #. 9RT2A -#: sc/inc/globstr.hrc:482 +#: sc/inc/globstr.hrc:497 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS" msgid "Days" msgstr "روز" #. pEFdE -#: sc/inc/globstr.hrc:483 +#: sc/inc/globstr.hrc:498 #, fuzzy msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS" msgid "Months" msgstr "ماه" #. F6C2z -#: sc/inc/globstr.hrc:484 +#: sc/inc/globstr.hrc:499 #, fuzzy msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS" msgid "Quarters" msgstr "یک چهارم" #. sNB8G -#: sc/inc/globstr.hrc:485 +#: sc/inc/globstr.hrc:500 #, fuzzy msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS" msgid "Years" msgstr "سال" #. xtZNy -#: sc/inc/globstr.hrc:486 +#: sc/inc/globstr.hrc:501 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALIDVAL" msgid "Invalid target value." msgstr "مقدار هدف نامعتبر." #. qdJmG -#: sc/inc/globstr.hrc:487 +#: sc/inc/globstr.hrc:502 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALIDVAR" msgid "Undefined name for variable cell." msgstr "نام تعریف نشده برای خانهٔ متغیر." #. vvxwu -#: sc/inc/globstr.hrc:488 +#: sc/inc/globstr.hrc:503 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALIDFORM" msgid "Undefined name as formula cell." msgstr "نام تعریف نشده برای سلول فرمول." #. F2Piu -#: sc/inc/globstr.hrc:489 +#: sc/inc/globstr.hrc:504 msgctxt "STR_NOFORMULA" msgid "Formula cell must contain a formula." msgstr "" #. TAUZn -#: sc/inc/globstr.hrc:490 +#: sc/inc/globstr.hrc:505 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALIDINPUT" msgid "Invalid input." msgstr "ورودی نامعتبر." #. sB4EW -#: sc/inc/globstr.hrc:491 +#: sc/inc/globstr.hrc:506 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALIDCONDITION" msgid "Invalid condition." msgstr "شرط نامعتبر." #. LEU8A -#: sc/inc/globstr.hrc:492 +#: sc/inc/globstr.hrc:507 msgctxt "STR_QUERYREMOVE" msgid "" "Should the entry\n" @@ -2889,215 +2979,215 @@ msgstr "" "حذف شود؟" #. VueA3 -#: sc/inc/globstr.hrc:493 +#: sc/inc/globstr.hrc:508 msgctxt "STR_COPYLIST" msgid "Copy List" msgstr "نسخهبرداری از فهرست" #. BsYEp -#: sc/inc/globstr.hrc:494 +#: sc/inc/globstr.hrc:509 msgctxt "STR_COPYFROM" msgid "List from" msgstr "فهرست از" #. wxjFd -#: sc/inc/globstr.hrc:495 +#: sc/inc/globstr.hrc:510 msgctxt "STR_COPYERR" msgid "Cells without text have been ignored." msgstr "خانههای بدون متن نادیده گرفته شدند." #. VFyBY -#: sc/inc/globstr.hrc:496 +#: sc/inc/globstr.hrc:511 msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA" msgid "No Data" msgstr "" #. he7Lf -#: sc/inc/globstr.hrc:497 +#: sc/inc/globstr.hrc:512 msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE" msgid "Print Range Empty" msgstr "" #. 3GHaw -#: sc/inc/globstr.hrc:498 +#: sc/inc/globstr.hrc:513 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT" msgid "Conditional Format" msgstr "قالببندی شرطی" #. RJBPt -#: sc/inc/globstr.hrc:499 +#: sc/inc/globstr.hrc:514 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST" msgid "Conditional Formats" msgstr "قالببندی شرطی" #. G5NhD -#: sc/inc/globstr.hrc:500 +#: sc/inc/globstr.hrc:515 msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE" msgid "Convert Formula To Value" msgstr "" #. dsjqi -#: sc/inc/globstr.hrc:501 +#: sc/inc/globstr.hrc:516 msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING" msgid "Strings without quotes are interpreted as column/row labels." msgstr "" #. rHjns -#: sc/inc/globstr.hrc:502 +#: sc/inc/globstr.hrc:517 msgctxt "STR_ENTER_VALUE" msgid "Enter a value!" msgstr "" #. p6znj -#: sc/inc/globstr.hrc:503 +#: sc/inc/globstr.hrc:518 msgctxt "STR_TABLE_COUNT" msgid "Sheet %1 of %2" msgstr "" #. pWcDK -#: sc/inc/globstr.hrc:504 +#: sc/inc/globstr.hrc:519 msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND" msgid "%1 and %2 more" msgstr "" #. X3uUX -#: sc/inc/globstr.hrc:505 +#: sc/inc/globstr.hrc:520 msgctxt "STR_GENERAL" msgid "General" msgstr "عمومی" #. Ekqp8 -#: sc/inc/globstr.hrc:506 +#: sc/inc/globstr.hrc:521 msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" msgstr "عدد" #. guEBF -#: sc/inc/globstr.hrc:507 +#: sc/inc/globstr.hrc:522 #, fuzzy msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent" msgstr "درصد" #. 7G5Cc -#: sc/inc/globstr.hrc:508 +#: sc/inc/globstr.hrc:523 msgctxt "STR_CURRENCY" msgid "Currency" msgstr "پول" #. CqECX -#: sc/inc/globstr.hrc:509 +#: sc/inc/globstr.hrc:524 msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "تاریخ" #. faYaf -#: sc/inc/globstr.hrc:510 +#: sc/inc/globstr.hrc:525 msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "زمان" #. 7uBV4 -#: sc/inc/globstr.hrc:511 +#: sc/inc/globstr.hrc:526 msgctxt "STR_SCIENTIFIC" msgid "Scientific" msgstr "" #. DGyo9 -#: sc/inc/globstr.hrc:512 +#: sc/inc/globstr.hrc:527 #, fuzzy msgctxt "STR_FRACTION" msgid "Fraction" msgstr "تابع" #. AftLk -#: sc/inc/globstr.hrc:513 +#: sc/inc/globstr.hrc:528 msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE" msgid "Boolean Value" msgstr "" #. HBUym -#: sc/inc/globstr.hrc:514 +#: sc/inc/globstr.hrc:529 msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" msgstr "متن" #. KyGvM -#: sc/inc/globstr.hrc:515 +#: sc/inc/globstr.hrc:530 msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB" msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?" msgstr "" #. 5uVFF -#: sc/inc/globstr.hrc:516 +#: sc/inc/globstr.hrc:531 msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF" msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed." msgstr "" #. qqAQA -#: sc/inc/globstr.hrc:517 +#: sc/inc/globstr.hrc:532 msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK" msgid "External content disabled." msgstr "" #. RFrAD -#: sc/inc/globstr.hrc:518 +#: sc/inc/globstr.hrc:533 msgctxt "STR_TEXTORIENTANGLE" msgid "Text orientation angle" msgstr "" #. EwD3A -#: sc/inc/globstr.hrc:519 +#: sc/inc/globstr.hrc:534 msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON" msgid "Shrink to fit cell: On" msgstr "" #. smuAM -#: sc/inc/globstr.hrc:520 +#: sc/inc/globstr.hrc:535 msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF" msgid "Shrink to fit cell: Off" msgstr "" #. QxyGF -#: sc/inc/globstr.hrc:521 +#: sc/inc/globstr.hrc:536 msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON" msgid "Vertically stacked: On" msgstr "" #. 2x976 -#: sc/inc/globstr.hrc:522 +#: sc/inc/globstr.hrc:537 msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF" msgid "Vertically stacked: Off" msgstr "" #. uxnQA -#: sc/inc/globstr.hrc:523 +#: sc/inc/globstr.hrc:538 msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON" msgid "Wrap text automatically: On" msgstr "" #. tPYPJ -#: sc/inc/globstr.hrc:524 +#: sc/inc/globstr.hrc:539 msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF" msgid "Wrap text automatically: Off" msgstr "" #. LVJeJ -#: sc/inc/globstr.hrc:525 +#: sc/inc/globstr.hrc:540 msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON" msgid "Hyphenate: On" msgstr "" #. kXiLH -#: sc/inc/globstr.hrc:526 +#: sc/inc/globstr.hrc:541 msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF" msgid "Hyphenate: Off" msgstr "" #. 5Vr2B -#: sc/inc/globstr.hrc:527 +#: sc/inc/globstr.hrc:542 msgctxt "STR_INDENTCELL" msgid "Indent: " msgstr "" @@ -17741,1135 +17831,1109 @@ msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM" msgid "Custom Sort" msgstr "مرتبسازی سفارشی" -#. YeT6Y -#: sc/inc/strings.hrc:167 -msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL" -msgid "All" -msgstr "" - -#. RqBMw -#: sc/inc/strings.hrc:168 -#, fuzzy -msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT" -msgid "Show only the current item." -msgstr "فقط نمایش مورد فعلی." - -#. VnRK2 -#: sc/inc/strings.hrc:169 -#, fuzzy -msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT" -msgid "Hide only the current item." -msgstr "مخفی کردن مورد فعلی." - -#. eWCA7 -#: sc/inc/strings.hrc:170 -msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS" -msgid "Search items..." -msgstr "" - #. bpBbA -#: sc/inc/strings.hrc:172 +#: sc/inc/strings.hrc:168 msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND" msgid "Name Box" msgstr "جعبهٔ نام" #. GeNTF -#: sc/inc/strings.hrc:173 +#: sc/inc/strings.hrc:169 msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND" msgid "Input line" msgstr "سطر ورودی" #. E6mnF -#: sc/inc/strings.hrc:174 +#: sc/inc/strings.hrc:170 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC" msgid "Function Wizard" msgstr "راهنمای گام به گام تابع" #. rU6xA -#: sc/inc/strings.hrc:175 +#: sc/inc/strings.hrc:171 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK" msgid "Accept" msgstr "پذیرش" #. NC6DB -#: sc/inc/strings.hrc:176 +#: sc/inc/strings.hrc:172 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL" msgid "Cancel" msgstr "انصراف" #. 9JUCF -#: sc/inc/strings.hrc:177 +#: sc/inc/strings.hrc:173 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM" msgid "Select Function" msgstr "" #. kFqE4 -#: sc/inc/strings.hrc:178 +#: sc/inc/strings.hrc:174 #, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" msgstr "فرمولها" #. dPqKq -#: sc/inc/strings.hrc:179 +#: sc/inc/strings.hrc:175 msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA" msgid "Expand Formula Bar" msgstr "" #. ENx2Q -#: sc/inc/strings.hrc:180 +#: sc/inc/strings.hrc:176 msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA" msgid "Collapse Formula Bar" msgstr "" #. Bqfa8 -#: sc/inc/strings.hrc:182 +#: sc/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "مؤلف" #. Brp6j -#: sc/inc/strings.hrc:183 +#: sc/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TITLE_DATE" msgid "Date" msgstr "تاریخ" #. nSD8r -#: sc/inc/strings.hrc:184 +#: sc/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT" msgid "Unknown User" msgstr "کاربر ناشناخته" #. HDiei -#: sc/inc/strings.hrc:186 +#: sc/inc/strings.hrc:182 #, fuzzy msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS" msgid "Column inserted" msgstr "ستون درج شد" #. brecA -#: sc/inc/strings.hrc:187 +#: sc/inc/strings.hrc:183 #, fuzzy msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS" msgid "Row inserted " msgstr "ردیف درج شد" #. nBf8B -#: sc/inc/strings.hrc:188 +#: sc/inc/strings.hrc:184 #, fuzzy msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS" msgid "Sheet inserted " msgstr "برگه درج شد " #. Td8iF -#: sc/inc/strings.hrc:189 +#: sc/inc/strings.hrc:185 #, fuzzy msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS" msgid "Column deleted" msgstr "ستون حذف شد" #. 8Kopo -#: sc/inc/strings.hrc:190 +#: sc/inc/strings.hrc:186 #, fuzzy msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS" msgid "Row deleted" msgstr "ردیف حذف شد" #. DynWz -#: sc/inc/strings.hrc:191 +#: sc/inc/strings.hrc:187 #, fuzzy msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS" msgid "Sheet deleted" msgstr "برگه حذف شد" #. 6f9S9 -#: sc/inc/strings.hrc:192 +#: sc/inc/strings.hrc:188 #, fuzzy msgctxt "STR_CHG_MOVE" msgid "Range moved" msgstr "محدوده منتقل شد" #. UpHkf -#: sc/inc/strings.hrc:193 +#: sc/inc/strings.hrc:189 #, fuzzy msgctxt "STR_CHG_CONTENT" msgid "Changed contents" msgstr "محتویات تغییر یافت" #. cefNw -#: sc/inc/strings.hrc:194 +#: sc/inc/strings.hrc:190 #, fuzzy msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD" msgid "Changed contents" msgstr "محتویات تغییر یافت" #. DcsSq -#: sc/inc/strings.hrc:195 +#: sc/inc/strings.hrc:191 #, fuzzy msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT" msgid "Changed to " msgstr "تغییر به " #. naPuN -#: sc/inc/strings.hrc:196 +#: sc/inc/strings.hrc:192 #, fuzzy msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT" msgid "Original" msgstr "اصلی" #. cbtSw -#: sc/inc/strings.hrc:197 +#: sc/inc/strings.hrc:193 #, fuzzy msgctxt "STR_CHG_REJECT" msgid "Changes rejected" msgstr "تغییرات رد شد" #. rGkvk -#: sc/inc/strings.hrc:198 +#: sc/inc/strings.hrc:194 #, fuzzy msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED" msgid "Accepted" msgstr "تأیید شد" #. FRREF -#: sc/inc/strings.hrc:199 +#: sc/inc/strings.hrc:195 #, fuzzy msgctxt "STR_CHG_REJECTED" msgid "Rejected" msgstr "رد شد" #. bG7Pb -#: sc/inc/strings.hrc:200 +#: sc/inc/strings.hrc:196 #, fuzzy msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY" msgid "No Entry" msgstr "بدون ورودی" #. i2doZ -#: sc/inc/strings.hrc:201 +#: sc/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_CHG_EMPTY" msgid "<empty>" msgstr "<خالی>" #. dAt5Q -#: sc/inc/strings.hrc:203 +#: sc/inc/strings.hrc:199 msgctxt "STR_NOT_PROTECTED" msgid "Not protected" msgstr "محافظت نشده" #. 3TDDs -#: sc/inc/strings.hrc:204 +#: sc/inc/strings.hrc:200 msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED" msgid "Not password-protected" msgstr "محافظت نشده با گذرواژه" #. qBe6G -#: sc/inc/strings.hrc:205 +#: sc/inc/strings.hrc:201 msgctxt "STR_HASH_BAD" msgid "Hash incompatible" msgstr "درهمسازی ناسازگار" #. XoAEE -#: sc/inc/strings.hrc:206 +#: sc/inc/strings.hrc:202 msgctxt "STR_HASH_GOOD" msgid "Hash compatible" msgstr "درهمسازی سازگار" #. MHDYB -#: sc/inc/strings.hrc:207 +#: sc/inc/strings.hrc:203 msgctxt "STR_RETYPE" msgid "Re-type" msgstr "نوشتن مجدد" #. bFjd9 #. MovingAverageDialog -#: sc/inc/strings.hrc:210 +#: sc/inc/strings.hrc:206 msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME" msgid "Moving Average" msgstr "" #. ZUkPQ #. ExponentialSmoothingDialog -#: sc/inc/strings.hrc:212 +#: sc/inc/strings.hrc:208 msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME" msgid "Exponential Smoothing" msgstr "" #. LAfqT #. AnalysisOfVarianceDialog -#: sc/inc/strings.hrc:214 +#: sc/inc/strings.hrc:210 msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME" msgid "Analysis of Variance" msgstr "" #. 8v4W5 -#: sc/inc/strings.hrc:215 +#: sc/inc/strings.hrc:211 msgctxt "STR_LABEL_ANOVA" msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" msgstr "" #. NY8WD -#: sc/inc/strings.hrc:216 +#: sc/inc/strings.hrc:212 msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL" msgid "ANOVA - Single Factor" msgstr "" #. AFnEZ -#: sc/inc/strings.hrc:217 +#: sc/inc/strings.hrc:213 msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL" msgid "ANOVA - Two Factor" msgstr "" #. hBPGD -#: sc/inc/strings.hrc:218 +#: sc/inc/strings.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS" msgid "Groups" msgstr "گروه کردن" #. DiUWy -#: sc/inc/strings.hrc:219 +#: sc/inc/strings.hrc:215 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS" msgid "Between Groups" msgstr "" #. fBh3S -#: sc/inc/strings.hrc:220 +#: sc/inc/strings.hrc:216 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS" msgid "Within Groups" msgstr "" #. DFcw4 -#: sc/inc/strings.hrc:221 +#: sc/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION" msgid "Source of Variation" msgstr "" #. KYbb8 -#: sc/inc/strings.hrc:222 +#: sc/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS" msgid "SS" msgstr "" #. j7j6E -#: sc/inc/strings.hrc:223 +#: sc/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF" msgid "df" msgstr "" #. 6QJED -#: sc/inc/strings.hrc:224 +#: sc/inc/strings.hrc:220 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS" msgid "MS" msgstr "" #. JcWo9 -#: sc/inc/strings.hrc:225 +#: sc/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F" msgid "F" msgstr "" #. a43mP -#: sc/inc/strings.hrc:226 +#: sc/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F" msgid "Significance F" msgstr "" #. MMmsS -#: sc/inc/strings.hrc:227 +#: sc/inc/strings.hrc:223 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE" msgid "P-value" msgstr "" #. UoaCS -#: sc/inc/strings.hrc:228 +#: sc/inc/strings.hrc:224 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL" msgid "F critical" msgstr "" #. oJD9H -#: sc/inc/strings.hrc:229 +#: sc/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL" msgid "Total" msgstr "مجموع" #. kvSFC #. CorrelationDialog -#: sc/inc/strings.hrc:231 +#: sc/inc/strings.hrc:227 msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME" msgid "Correlation" msgstr "" #. WC4SJ -#: sc/inc/strings.hrc:232 +#: sc/inc/strings.hrc:228 msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL" msgid "Correlations" msgstr "" #. AAb7T #. CovarianceDialog -#: sc/inc/strings.hrc:234 +#: sc/inc/strings.hrc:230 msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME" msgid "Covariance" msgstr "" #. VyxUL -#: sc/inc/strings.hrc:235 +#: sc/inc/strings.hrc:231 msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL" msgid "Covariances" msgstr "" #. 8gmqu #. DescriptiveStatisticsDialog -#: sc/inc/strings.hrc:237 +#: sc/inc/strings.hrc:233 msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME" msgid "Descriptive Statistics" msgstr "" #. FGXC5 -#: sc/inc/strings.hrc:238 +#: sc/inc/strings.hrc:234 msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "میانگین" #. 2sHVR -#: sc/inc/strings.hrc:239 +#: sc/inc/strings.hrc:235 msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR" msgid "Standard Error" msgstr "" #. KrDBB -#: sc/inc/strings.hrc:240 +#: sc/inc/strings.hrc:236 msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "حالت" #. AAbEo -#: sc/inc/strings.hrc:241 +#: sc/inc/strings.hrc:237 msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN" msgid "Median" msgstr "" #. h2HaP -#: sc/inc/strings.hrc:242 +#: sc/inc/strings.hrc:238 #, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE" msgid "Variance" msgstr "متغیر" #. 3uYMC -#: sc/inc/strings.hrc:243 +#: sc/inc/strings.hrc:239 msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION" msgid "Standard Deviation" msgstr "" #. JTx7f -#: sc/inc/strings.hrc:244 +#: sc/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS" msgid "Kurtosis" msgstr "" #. EXJJt -#: sc/inc/strings.hrc:245 +#: sc/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS" msgid "Skewness" msgstr "" #. HkRYo -#: sc/inc/strings.hrc:246 +#: sc/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STRID_CALC_RANGE" msgid "Range" msgstr "محدوده" #. LHk8p -#: sc/inc/strings.hrc:247 +#: sc/inc/strings.hrc:243 #, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MIN" msgid "Minimum" msgstr "~حداقل" #. LtMJs -#: sc/inc/strings.hrc:248 +#: sc/inc/strings.hrc:244 #, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MAX" msgid "Maximum" msgstr "~حداکثر" #. Q5r5c -#: sc/inc/strings.hrc:249 +#: sc/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STRID_CALC_SUM" msgid "Sum" msgstr "مجموع" #. s8K23 -#: sc/inc/strings.hrc:250 +#: sc/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" msgstr "تعداد" #. pU8QG -#: sc/inc/strings.hrc:251 +#: sc/inc/strings.hrc:247 msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE" msgid "First Quartile" msgstr "" #. PGXzY -#: sc/inc/strings.hrc:252 +#: sc/inc/strings.hrc:248 msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE" msgid "Third Quartile" msgstr "" #. gABRP #. RandomNumberGeneratorDialog -#: sc/inc/strings.hrc:254 +#: sc/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE" msgid "Random ($(DISTRIBUTION))" msgstr "" #. A8Rc9 -#: sc/inc/strings.hrc:255 +#: sc/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL" msgid "Uniform" msgstr "" #. 9ke8L -#: sc/inc/strings.hrc:256 +#: sc/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER" msgid "Uniform Integer" msgstr "" #. GC2LH -#: sc/inc/strings.hrc:257 +#: sc/inc/strings.hrc:253 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "عادی" #. XjQ2x -#: sc/inc/strings.hrc:258 +#: sc/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY" msgid "Cauchy" msgstr "" #. G5CqB -#: sc/inc/strings.hrc:259 +#: sc/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI" msgid "Bernoulli" msgstr "" #. GpJUB -#: sc/inc/strings.hrc:260 +#: sc/inc/strings.hrc:256 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL" msgid "Binomial" msgstr "" #. 6yJKm -#: sc/inc/strings.hrc:261 +#: sc/inc/strings.hrc:257 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL" msgid "Negative Binomial" msgstr "" #. zzpmN -#: sc/inc/strings.hrc:262 +#: sc/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED" msgid "Chi Squared" msgstr "" #. NGBzX -#: sc/inc/strings.hrc:263 +#: sc/inc/strings.hrc:259 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC" msgid "Geometric" msgstr "" #. BNZPE -#: sc/inc/strings.hrc:264 +#: sc/inc/strings.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM" msgid "Minimum" msgstr "~حداقل" #. EThhi -#: sc/inc/strings.hrc:265 +#: sc/inc/strings.hrc:261 #, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM" msgid "Maximum" msgstr "~حداکثر" #. RPYEG -#: sc/inc/strings.hrc:266 +#: sc/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "میانگین" #. VeqrX -#: sc/inc/strings.hrc:267 +#: sc/inc/strings.hrc:263 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION" msgid "Standard Deviation" msgstr "" #. ChwWE -#: sc/inc/strings.hrc:268 +#: sc/inc/strings.hrc:264 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN" msgid "Median" msgstr "" #. SzgEb -#: sc/inc/strings.hrc:269 +#: sc/inc/strings.hrc:265 #, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA" msgid "Sigma" msgstr "سیگما" #. 94TBK -#: sc/inc/strings.hrc:270 +#: sc/inc/strings.hrc:266 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY" msgid "p Value" msgstr "" #. AfUsB -#: sc/inc/strings.hrc:271 +#: sc/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS" msgid "Number of Trials" msgstr "" #. DdfR6 -#: sc/inc/strings.hrc:272 +#: sc/inc/strings.hrc:268 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE" msgid "nu Value" msgstr "" #. gygpC #. SamplingDialog -#: sc/inc/strings.hrc:274 +#: sc/inc/strings.hrc:270 msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME" msgid "Sampling" msgstr "" #. zLuBp #. Names of dialogs -#: sc/inc/strings.hrc:276 +#: sc/inc/strings.hrc:272 msgctxt "STR_FTEST" msgid "F-test" msgstr "" #. bQEfv -#: sc/inc/strings.hrc:277 +#: sc/inc/strings.hrc:273 msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME" msgid "F-test" msgstr "" #. UdsVZ -#: sc/inc/strings.hrc:278 +#: sc/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STR_TTEST" msgid "Paired t-test" msgstr "" #. A7xTa -#: sc/inc/strings.hrc:279 +#: sc/inc/strings.hrc:275 msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME" msgid "Paired t-test" msgstr "" #. dWPSe -#: sc/inc/strings.hrc:280 +#: sc/inc/strings.hrc:276 msgctxt "STR_ZTEST" msgid "z-test" msgstr "" #. QvZ7V -#: sc/inc/strings.hrc:281 +#: sc/inc/strings.hrc:277 msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME" msgid "z-test" msgstr "" #. D6AqL -#: sc/inc/strings.hrc:282 +#: sc/inc/strings.hrc:278 msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST" msgid "Test of Independence (Chi-Square)" msgstr "" #. PvFSb -#: sc/inc/strings.hrc:283 +#: sc/inc/strings.hrc:279 msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME" msgid "Regression" msgstr "" #. NXrYh -#: sc/inc/strings.hrc:284 +#: sc/inc/strings.hrc:280 msgctxt "STR_REGRESSION" msgid "Regression" msgstr "" #. AM5WV -#: sc/inc/strings.hrc:285 +#: sc/inc/strings.hrc:281 msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME" msgid "Fourier Analysis" msgstr "" #. hd6yJ -#: sc/inc/strings.hrc:286 +#: sc/inc/strings.hrc:282 msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS" msgid "Fourier Analysis" msgstr "" #. KNJ5s #. Common -#: sc/inc/strings.hrc:288 +#: sc/inc/strings.hrc:284 msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE" msgid "Column %NUMBER%" msgstr "" #. aTAGd -#: sc/inc/strings.hrc:289 +#: sc/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE" msgid "Row %NUMBER%" msgstr "" #. nAbaC -#: sc/inc/strings.hrc:290 +#: sc/inc/strings.hrc:286 #, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_ALPHA" msgid "Alpha" msgstr "آلفا" #. FZZCu -#: sc/inc/strings.hrc:291 +#: sc/inc/strings.hrc:287 #, fuzzy msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL" msgid "Variable 1" msgstr "متغیر" #. pnyaa -#: sc/inc/strings.hrc:292 +#: sc/inc/strings.hrc:288 #, fuzzy msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL" msgid "Variable 2" msgstr "متغیر" #. LU4CC -#: sc/inc/strings.hrc:293 +#: sc/inc/strings.hrc:289 msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL" msgid "Hypothesized Mean Difference" msgstr "" #. sCNt9 -#: sc/inc/strings.hrc:294 +#: sc/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL" msgid "Observations" msgstr "" #. arX5v -#: sc/inc/strings.hrc:295 +#: sc/inc/strings.hrc:291 msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL" msgid "Observed Mean Difference" msgstr "" #. dr3Gt -#: sc/inc/strings.hrc:296 +#: sc/inc/strings.hrc:292 msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED" msgid "R^2" msgstr "" #. pnhCA -#: sc/inc/strings.hrc:297 +#: sc/inc/strings.hrc:293 msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED" msgid "Adjusted R^2" msgstr "" #. ACsNA -#: sc/inc/strings.hrc:298 +#: sc/inc/strings.hrc:294 msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT" msgid "Count of X variables" msgstr "" #. kEPsb -#: sc/inc/strings.hrc:299 +#: sc/inc/strings.hrc:295 msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL" msgid "df" msgstr "" #. FYUYT -#: sc/inc/strings.hrc:300 +#: sc/inc/strings.hrc:296 msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL" msgid "P-value" msgstr "" #. S3BHc -#: sc/inc/strings.hrc:301 +#: sc/inc/strings.hrc:297 msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL" msgid "Critical Value" msgstr "" #. wgpT3 -#: sc/inc/strings.hrc:302 +#: sc/inc/strings.hrc:298 msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL" msgid "Test Statistic" msgstr "" #. kTwBX -#: sc/inc/strings.hrc:303 +#: sc/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_LABEL_LOWER" msgid "Lower" msgstr "" #. GgFPs -#: sc/inc/strings.hrc:304 +#: sc/inc/strings.hrc:300 msgctxt "STR_LABEL_Upper" msgid "Upper" msgstr "" #. hkXzo -#: sc/inc/strings.hrc:305 +#: sc/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE" msgid "Input range is invalid." msgstr "" #. rTFFF -#: sc/inc/strings.hrc:306 +#: sc/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR" msgid "Output address is not valid." msgstr "" #. rtSox #. RegressionDialog -#: sc/inc/strings.hrc:308 +#: sc/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_LABEL_LINEAR" msgid "Linear" msgstr "" #. kVG6g -#: sc/inc/strings.hrc:309 +#: sc/inc/strings.hrc:305 #, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC" msgid "Logarithmic" msgstr "لگاریتم" #. wmyFW -#: sc/inc/strings.hrc:310 +#: sc/inc/strings.hrc:306 msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "توان" #. GabFM -#: sc/inc/strings.hrc:311 +#: sc/inc/strings.hrc:307 msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE" msgid "Independent variable(s) range is not valid." msgstr "" #. 8x8DM -#: sc/inc/strings.hrc:312 +#: sc/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE" msgid "Dependent variable(s) range is not valid." msgstr "" #. E7BD2 -#: sc/inc/strings.hrc:313 +#: sc/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL" msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)." msgstr "" #. ZdyQs -#: sc/inc/strings.hrc:314 +#: sc/inc/strings.hrc:310 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN" msgid "Y variable range cannot have more than 1 column." msgstr "" #. UpZqC -#: sc/inc/strings.hrc:315 +#: sc/inc/strings.hrc:311 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW" msgid "Y variable range cannot have more than 1 row." msgstr "" #. DrsBe -#: sc/inc/strings.hrc:316 +#: sc/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match." msgstr "" #. KuttF -#: sc/inc/strings.hrc:317 +#: sc/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match." msgstr "" #. 6Cghz -#: sc/inc/strings.hrc:318 +#: sc/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL" msgid "Regression Model" msgstr "" #. bmR5w -#: sc/inc/strings.hrc:319 +#: sc/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS" msgid "Regression Statistics" msgstr "" #. RNHCx -#: sc/inc/strings.hrc:320 +#: sc/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL" msgid "Residual" msgstr "" #. 4DANj -#: sc/inc/strings.hrc:321 +#: sc/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL" msgid "Confidence level" msgstr "" #. 9LhbX -#: sc/inc/strings.hrc:322 +#: sc/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS" msgid "Coefficients" msgstr "" #. nyH7s -#: sc/inc/strings.hrc:323 +#: sc/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC" msgid "t-Statistic" msgstr "" #. PGno2 -#: sc/inc/strings.hrc:324 +#: sc/inc/strings.hrc:320 #, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT" msgid "Intercept" msgstr "اینترنت" #. oa4Cm -#: sc/inc/strings.hrc:325 +#: sc/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY" msgid "Predicted Y" msgstr "" #. QFEjs -#: sc/inc/strings.hrc:326 +#: sc/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE" msgid "LINEST raw output" msgstr "" #. bk7FH #. F Test -#: sc/inc/strings.hrc:328 +#: sc/inc/strings.hrc:324 msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL" msgid "P (F<=f) right-tail" msgstr "" #. CkHJw -#: sc/inc/strings.hrc:329 +#: sc/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL" msgid "F Critical right-tail" msgstr "" #. J7yMZ -#: sc/inc/strings.hrc:330 +#: sc/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL" msgid "P (F<=f) left-tail" msgstr "" #. R3BNC -#: sc/inc/strings.hrc:331 +#: sc/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL" msgid "F Critical left-tail" msgstr "" #. Bve5D -#: sc/inc/strings.hrc:332 +#: sc/inc/strings.hrc:328 msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL" msgid "P two-tail" msgstr "" #. 4YZrT -#: sc/inc/strings.hrc:333 +#: sc/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL" msgid "F Critical two-tail" msgstr "" #. qaf4N #. t Test -#: sc/inc/strings.hrc:335 +#: sc/inc/strings.hrc:331 msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION" msgid "Pearson Correlation" msgstr "" #. C6BU8 -#: sc/inc/strings.hrc:336 +#: sc/inc/strings.hrc:332 msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES" msgid "Variance of the Differences" msgstr "" #. j8NuP -#: sc/inc/strings.hrc:337 +#: sc/inc/strings.hrc:333 msgctxt "STR_TTEST_T_STAT" msgid "t Stat" msgstr "" #. bKoeX -#: sc/inc/strings.hrc:338 +#: sc/inc/strings.hrc:334 msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL" msgid "P (T<=t) one-tail" msgstr "" #. dub8R -#: sc/inc/strings.hrc:339 +#: sc/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL" msgid "t Critical one-tail" msgstr "" #. FrDDz -#: sc/inc/strings.hrc:340 +#: sc/inc/strings.hrc:336 msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL" msgid "P (T<=t) two-tail" msgstr "" #. RQqAd -#: sc/inc/strings.hrc:341 +#: sc/inc/strings.hrc:337 msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL" msgid "t Critical two-tail" msgstr "" #. kDCsZ #. Z Test -#: sc/inc/strings.hrc:343 +#: sc/inc/strings.hrc:339 msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE" msgid "z" msgstr "" #. CF8D5 -#: sc/inc/strings.hrc:344 +#: sc/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE" msgid "Known Variance" msgstr "" #. cYWDr -#: sc/inc/strings.hrc:345 +#: sc/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL" msgid "P (Z<=z) one-tail" msgstr "" #. DmEVf -#: sc/inc/strings.hrc:346 +#: sc/inc/strings.hrc:342 msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL" msgid "z Critical one-tail" msgstr "" #. G8PeP -#: sc/inc/strings.hrc:347 +#: sc/inc/strings.hrc:343 msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL" msgid "P (Z<=z) two-tail" msgstr "" #. rGBfK -#: sc/inc/strings.hrc:348 +#: sc/inc/strings.hrc:344 msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL" msgid "z Critical two-tail" msgstr "" #. mCsCB #. Fourier Analysis -#: sc/inc/strings.hrc:350 +#: sc/inc/strings.hrc:346 msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM" msgid "Fourier Transform" msgstr "" #. sc3hp -#: sc/inc/strings.hrc:351 +#: sc/inc/strings.hrc:347 msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM" msgid "Inverse Fourier Transform" msgstr "" #. AtC94 -#: sc/inc/strings.hrc:352 +#: sc/inc/strings.hrc:348 msgctxt "STR_REAL_PART" msgid "Real" msgstr "" #. SoyPr -#: sc/inc/strings.hrc:353 +#: sc/inc/strings.hrc:349 msgctxt "STR_IMAGINARY_PART" msgid "Imaginary" msgstr "" #. ymnyT -#: sc/inc/strings.hrc:354 +#: sc/inc/strings.hrc:350 msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART" msgid "Magnitude" msgstr "" #. NGmmD -#: sc/inc/strings.hrc:355 +#: sc/inc/strings.hrc:351 msgctxt "STR_PHASE_PART" msgid "Phase" msgstr "" #. E7Eez -#: sc/inc/strings.hrc:356 +#: sc/inc/strings.hrc:352 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS" msgid "More than two columns selected in grouped by column mode." msgstr "" #. wF2RV -#: sc/inc/strings.hrc:357 +#: sc/inc/strings.hrc:353 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS" msgid "More than two rows selected in grouped by row mode." msgstr "" #. DRbrH -#: sc/inc/strings.hrc:358 +#: sc/inc/strings.hrc:354 msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE" msgid "No data in input range." msgstr "" #. gjC2w -#: sc/inc/strings.hrc:359 +#: sc/inc/strings.hrc:355 msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG" msgid "Output is too long to write into the sheet." msgstr "" #. SnGyL -#: sc/inc/strings.hrc:360 +#: sc/inc/strings.hrc:356 msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE" msgid "Input data range" msgstr "" #. EaQGL #. infobar for allowing links to update or not -#: sc/inc/strings.hrc:362 +#: sc/inc/strings.hrc:358 msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT" msgid "Allow updating" msgstr "" #. w5Gd7 #. Insert image dialog -#: sc/inc/strings.hrc:364 +#: sc/inc/strings.hrc:360 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL" msgid "To cell" msgstr "" #. itvXY -#: sc/inc/strings.hrc:365 +#: sc/inc/strings.hrc:361 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE" msgid "To cell (resize with cell)" msgstr "" #. P8vG7 -#: sc/inc/strings.hrc:366 +#: sc/inc/strings.hrc:362 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE" msgid "To page" msgstr "" #. SSc6B -#: sc/inc/strings.hrc:368 +#: sc/inc/strings.hrc:364 msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata" msgid "No user data available." msgstr "" #. FFnfu -#: sc/inc/strings.hrc:369 +#: sc/inc/strings.hrc:365 msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive" msgid "(exclusive access)" msgstr "" #. hitQA -#: sc/inc/strings.hrc:370 +#: sc/inc/strings.hrc:366 msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE" msgid "No named ranges available in the selected document" msgstr "" @@ -19005,84 +19069,180 @@ msgctxt "advancedfilterdialog|AdvancedFilterDialog" msgid "Advanced Filter" msgstr "صافی ~پیشرفته..." +#. fUxef +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:38 +msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. gzGAU +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:58 +msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + +#. v3B8V +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:124 +msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|rbfilterarea" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + +#. yFS2F +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:139 +msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|lbfilterarea" +msgid "Select the named range, or enter the cell range that contains the filter criteria that you want to use." +msgstr "" + +#. AN4qk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:157 +msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|edfilterarea" +msgid "Select the named range, or enter the cell range that contains the filter criteria that you want to use." +msgstr "" + #. yALPD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:152 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:174 msgctxt "advancedfilterdialog|label1" msgid "Read _Filter Criteria From" msgstr "" #. HBUJA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:193 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:215 msgctxt "advancedfilterdialog|case" msgid "_Case sensitive" msgstr "" +#. VewXr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:225 +msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|case" +msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters when filtering the data." +msgstr "" + #. FHGUG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:209 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:236 #, fuzzy msgctxt "advancedfilterdialog|header" msgid "Range c_ontains column labels" msgstr "محدوده حاوی بر~جسبهای ستونهاست" +#. BzTmz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:246 +msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|header" +msgid "Includes the column labels in the first row of a cell range." +msgstr "" + #. WfvCG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:225 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:257 msgctxt "advancedfilterdialog|regexp" msgid "Regular _expressions" msgstr "" +#. DN78o +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:267 +msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|regexp" +msgid "Allows you to use regular expressions in the filter definition." +msgstr "" + #. tDDfr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:241 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:278 msgctxt "advancedfilterdialog|unique" msgid "_No duplications" msgstr "" +#. gEg7S +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:288 +msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|unique" +msgid "Excludes duplicate rows in the list of filtered data." +msgstr "" + #. DbA9A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:257 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:299 #, fuzzy msgctxt "advancedfilterdialog|copyresult" msgid "Co_py results to:" msgstr "نسخهبرداری از نتایج در" +#. tx6QF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:313 +msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|copyresult" +msgid "Select the check box, and then select the cell range where you want to display the filter results." +msgstr "" + #. 2c6r8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:277 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:324 msgctxt "advancedfilterdialog|destpers" msgid "_Keep filter criteria" msgstr "" +#. KpECC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:334 +msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|destpers" +msgid "Select the Copy results to check box, and then specify the destination range where you want to display the filtered data. If this box is checked, the destination range remains linked to the source range. You must have defined the source range under Data - Define range as a database range." +msgstr "" + #. NLz5G -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:313 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:365 #, fuzzy msgctxt "advancedfilterdialog|lbcopyarea-atkobject" msgid "Copy results to:" msgstr "نسخهبرداری از نتایج در" +#. CqSuV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:366 +msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|lbcopyarea" +msgid "Select the check box, and then select the cell range where you want to display the filter results." +msgstr "" + #. TDWTt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:334 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:387 #, fuzzy msgctxt "advancedfilterdialog|edcopyarea-atkobject" msgid "Copy results to:" msgstr "نسخهبرداری از نتایج در" +#. mXpt4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:388 +msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|edcopyarea" +msgid "Select the check box, and then select the cell range where you want to display the filter results." +msgstr "" + +#. YCsyS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:407 +msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|rbcopyarea" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. RGXM4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:372 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:431 #, fuzzy msgctxt "advancedfilterdialog|dbarealabel" msgid "Data range:" msgstr "محدوده دادهها" #. 44y9m -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:385 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:444 msgctxt "advancedfilterdialog|dbarea" msgid "dummy" msgstr "" #. wVAjU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:464 #, fuzzy msgctxt "advancedfilterdialog|label2" msgid "Op_tions" msgstr "گزینهها" +#. he2CY +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:470 +msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|more" +msgid "Shows additional filter options." +msgstr "" + +#. 3CXjk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:492 +msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|AdvancedFilterDialog" +msgid "Defines an advanced filter." +msgstr "" + #. JyzjZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:21 msgctxt "aggregatefunctionentry|name" @@ -19168,146 +19328,236 @@ msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" msgstr "" #. fzdU2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:111 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:107 msgctxt "analysisofvariancedialog|input-range-label" msgid "Input range:" msgstr "" #. hKLBC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:125 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:121 msgctxt "analysisofvariancedialog|output-range-label" msgid "Results to:" msgstr "" #. APZAw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:193 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:189 msgctxt "analysisofvariancedialog|label4" msgid "Data" msgstr "داده" #. xA3Mm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:224 msgctxt "analysisofvariancedialog|radio-single-factor" msgid "Single factor" msgstr "" #. JMMJa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:244 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:240 msgctxt "analysisofvariancedialog|radio-two-factor" msgid "Two factor" msgstr "" #. MggLT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:266 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:262 msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" msgstr "نوع" #. J6Gea -#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:297 #, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "ستون" #. riGGW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:317 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:313 #, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" msgstr "سطر" #. jBuzS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:340 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:336 msgctxt "analysisofvariancedialog|label2" msgid "Grouped by" msgstr "" #. o4Aw2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:377 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:373 #, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-label" msgid "Alpha:" msgstr "آلفا" #. ickoF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:388 msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-spin" msgid "0,05" msgstr "" #. UQDCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:406 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:402 msgctxt "analysisofvariancedialog|rows-per-sample-label" msgid "Rows per sample:" msgstr "" #. wdFYz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:437 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:433 msgctxt "analysisofvariancedialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "" +#. nG25U +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:458 +msgctxt "analysisofvariancedialog|extended_tip|AnalysisOfVarianceDialog" +msgid "Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set" +msgstr "" + #. ETqet #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:16 msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "قالببندی خودکار" +#. tCRU9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:39 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + +#. V6Tpf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:60 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. NTY8D +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:133 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|preview" +msgid "Displays a preview of the current selection." +msgstr "" + +#. qcCWk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:175 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|formatlb" +msgid "Choose a predefined AutoFormat to apply to a selected area in your sheet." +msgstr "" + +#. NFYeX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:208 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|add" +msgid "Allows you to add the current formatting of a range of at least 4 x 4 cells to the list of predefined AutoFormats." +msgstr "" + +#. DYbCK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:227 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|remove" +msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." +msgstr "" + #. YNp3m -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:212 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:239 msgctxt "autoformattable|rename" msgid "Rename" msgstr "تغییرنام" +#. zy4WL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:245 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|rename" +msgid "Opens a dialog where you can change the name of the selected AutoFormat." +msgstr "" + #. SEACv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:269 msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "قالب" #. ZVWaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:270 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:302 msgctxt "autoformattable|numformatcb" msgid "Number format" msgstr "" +#. KtQDR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:311 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|numformatcb" +msgid "When marked, specifies that you want to retain the number format of the selected format." +msgstr "" + #. 6jMct -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:285 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:322 msgctxt "autoformattable|bordercb" msgid "Borders" msgstr "" +#. D2WKC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:331 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|bordercb" +msgid "When marked, specifies that you want to retain the border of the selected format." +msgstr "" + #. FV6mC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:300 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:342 msgctxt "autoformattable|fontcb" msgid "Font" msgstr "" +#. GjAFM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:351 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|fontcb" +msgid "When marked, specifies that you want to retain the font of the selected format." +msgstr "" + #. BG3bD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:315 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:362 msgctxt "autoformattable|patterncb" msgid "Pattern" msgstr "" +#. ReXDK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:371 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|patterncb" +msgid "When marked, specifies that you want to retain the pattern of the selected format." +msgstr "" + #. iSuf5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:330 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:382 msgctxt "autoformattable|alignmentcb" msgid "Alignment" msgstr "" +#. nKX4E +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:391 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|alignmentcb" +msgid "When marked, specifies that you want to retain the alignment of the selected format." +msgstr "" + #. oSEWM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:402 msgctxt "autoformattable|autofitcb" msgid "A_utoFit width and height" msgstr "" +#. YUhEA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:411 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|autofitcb" +msgid "When marked, specifies that you want to retain the width and height of the selected cells of the selected format." +msgstr "" + #. pR75z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:428 msgctxt "autoformattable|label2" msgid "Formatting" msgstr "قالببندی" +#. cBw2F +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:461 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|AutoFormatTableDialog" +msgid "Use this command to apply an AutoFormat to a selected sheet area or to define your own AutoFormats." +msgstr "" + #. QeDwL #: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:12 msgctxt "autosum|sum" @@ -19344,20 +19594,38 @@ msgctxt "cellprotectionpage|checkProtected" msgid "_Protected" msgstr "" +#. jkUCZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:47 +msgctxt "cellprotectionpage|extended_tip|checkProtected" +msgid "Prevents the selected cells from being modified." +msgstr "" + #. 7WF2B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:53 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:58 msgctxt "cellprotectionpage|checkHideFormula" msgid "Hide _formula" msgstr "" +#. jCAZ4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:69 +msgctxt "cellprotectionpage|extended_tip|checkHideFormula" +msgid "Hides formulas in the selected cells." +msgstr "" + #. arvbZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:70 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:80 msgctxt "cellprotectionpage|checkHideAll" msgid "Hide _all" msgstr "" -#. fBWyS +#. 5v3YW #: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:91 +msgctxt "cellprotectionpage|extended_tip|checkHideAll" +msgid "Hides formulas and contents of the selected cells." +msgstr "" + +#. fBWyS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:106 msgctxt "cellprotectionpage|label1" msgid "" "Cell protection is only effective after the current sheet has been protected.\n" @@ -19366,29 +19634,41 @@ msgid "" msgstr "" #. bVREg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:112 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:127 msgctxt "cellprotectionpage|LabelProtection" msgid "Protection" msgstr "حفاظت" #. A5DFp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:145 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:160 msgctxt "cellprotectionpage|checkHidePrinting" msgid "Hide _when printing" msgstr "" +#. ZosAc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:170 +msgctxt "cellprotectionpage|extended_tip|checkHidePrinting" +msgid "Keeps the selected cells from being printed." +msgstr "" + #. QqUqE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:165 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:185 msgctxt "cellprotectionpage|label4" msgid "The cells selected will be omitted when printing." msgstr "" #. 8RuyP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:183 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:203 msgctxt "cellprotectionpage|label3" msgid "Print" msgstr "چاپ" +#. DPWp6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:217 +msgctxt "cellprotectionpage|extended_tip|CellProtectionPage" +msgid "Defines protection options for selected cells." +msgstr "" + #. 5rcxe #: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:8 msgctxt "changesourcedialog|ChangeSourceDialog" @@ -19470,43 +19750,49 @@ msgid "Chi Square Test" msgstr "" #. VHxUD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:104 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:100 msgctxt "chisquaretestdialog|input-range-label" msgid "Input range:" msgstr "" #. TFGB7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:143 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:139 msgctxt "chisquaretestdialog|output-range-label" msgid "Results to:" msgstr "" #. frEZB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:186 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:182 msgctxt "chisquaretestdialog|label1" msgid "Data" msgstr "داده" #. BJDYD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:221 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:217 #, fuzzy msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-columns-radio" msgid "_Columns" msgstr "ستون" #. y75Gj -#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:233 #, fuzzy msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-rows-radio" msgid "_Rows" msgstr "سطر" #. 2Cttx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:259 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:255 msgctxt "chisquaretestdialog|label2" msgid "Grouped by" msgstr "" +#. tAdCX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:280 +msgctxt "chisquaretestdialog|extended_tip|ChiSquareTestDialog" +msgid "Calculates the Chi-square test of a data sample." +msgstr "" + #. L8JmP #: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:8 msgctxt "colorrowdialog|ColOrRowDialog" @@ -19514,26 +19800,44 @@ msgid "Copy List" msgstr "نسخهبرداری از فهرست" #. P7PZo -#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:100 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:97 #, fuzzy msgctxt "colorrowdialog|columns" msgid "_Columns" msgstr "ستون" +#. orYEB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:107 +msgctxt "extended_tip|columns" +msgid "Select the Columns option to summarize the contents of the selected columns in a list." +msgstr "" + #. 8qbkD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:117 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:119 #, fuzzy msgctxt "colorrowdialog|rows" msgid "_Rows" msgstr "سطر" +#. CCfoS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:129 +msgctxt "extended_tip|rows" +msgid "Select the Rows option to summarize the contents of the selected rows in a list." +msgstr "" + #. UiR8k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:140 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:147 #, fuzzy msgctxt "colorrowdialog|label" msgid "List From" msgstr "فهرست از" +#. BSSuE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:172 +msgctxt "extended_tip|ColOrRowDialog" +msgid "Allows you to copy marked cells to a sort list." +msgstr "" + #. ZnGGB #: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:8 msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog" @@ -19546,13 +19850,31 @@ msgctxt "colwidthdialog|label1" msgid "Width" msgstr "عرض" +#. j9AMh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:108 +msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|value" +msgid "Enter the column width that you want to use." +msgstr "" + #. qUvgX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:114 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:119 #, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|default" msgid "_Default value" msgstr "مقدار ~پیشفرض" +#. rov8K +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:128 +msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|default" +msgid "Automatically adjusts the column width based on the current font." +msgstr "" + +#. enAfe +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:159 +msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|ColWidthDialog" +msgid "Changes the width of the current column, or the selected columns." +msgstr "" + #. 7RyUq #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:18 #, fuzzy @@ -19561,43 +19883,73 @@ msgid "Manage Conditional Formatting" msgstr "قالببندی شرطی" #. FZLBr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:136 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:133 msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_RANGE" msgid "Range" msgstr "" #. Gipiw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:149 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:146 msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_FIRST_CONDITION" msgid "First Condition" msgstr "" +#. Cshpe +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:157 +msgctxt "condformatmanager|extended_tip|CONTAINER" +msgid "The Conditional Formats list displays the active conditional formatting rules set in the current spreadsheet." +msgstr "" + #. rCgD4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:175 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:177 #, fuzzy msgctxt "condformatmanager|add" msgid "Add" msgstr "اضافه کردن" +#. BTut7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:183 +msgctxt "condformatmanager|extended_tip|add" +msgid "Here you can add, edit or remove one or several conditional formattings." +msgstr "" + #. 8XXd8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:188 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:195 msgctxt "condformatmanager|edit" msgid "Edit..." msgstr "ویرایش..." -#. oLc2f +#. H6qbm #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:201 +msgctxt "condformatmanager|extended_tip|edit" +msgid "Here you can add, edit or remove one or several conditional formattings." +msgstr "" + +#. oLc2f +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:213 msgctxt "condformatmanager|remove" msgid "Remove" msgstr "حذف" +#. gEA5H +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:219 +msgctxt "condformatmanager|extended_tip|remove" +msgid "Here you can add, edit or remove one or several conditional formattings." +msgstr "" + #. dV9US -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:227 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:244 #, fuzzy msgctxt "condformatmanager|label1" msgid "Conditional Formats" msgstr "قالببندی شرطی" +#. yDqGa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:269 +msgctxt "condformatmanager|extended_tip|CondFormatManager" +msgid "This dialog allows you to see all the conditional formatting defined in the spreadsheet." +msgstr "" + #. E8ANs #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:72 #, fuzzy @@ -20200,26 +20552,80 @@ msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog" msgid "Conditional Formatting for" msgstr "قالببندی شرطی" +#. PYsX2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:34 +msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. zqDuf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:54 +msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + +#. VP7Xe +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:161 +msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|list" +msgid "List of the conditions defined for the cell range in order of evaluation." +msgstr "" + +#. oEPbA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:190 +msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|add" +msgid "Here you can add, edit or remove one or several conditional formattings." +msgstr "" + +#. ejKTF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:209 +msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + +#. fGKvB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:228 +msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|up" +msgid "Increase priority of the selected condition." +msgstr "" + +#. ykMES +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:247 +msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|down" +msgid "Decrease priority of the selected condition." +msgstr "" + #. Q6Ag7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:240 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:272 #, fuzzy msgctxt "conditionalformatdialog|label1" msgid "Conditions" msgstr "شرایط" #. rgGuH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:277 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:309 #, fuzzy msgctxt "conditionalformatdialog|ftassign" msgid "Range:" msgstr "محدوده" +#. hZBzt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:341 +msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|rbassign" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. BH5wk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:322 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:359 msgctxt "conditionalformatdialog|label2" msgid "Cell Range" msgstr "" +#. JymF6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:384 +msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|ConditionalFormatDialog" +msgid "Choose Conditional Formatting to define format styles depending on certain conditions." +msgstr "" + #. XFw3E #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:20 msgctxt "conditionaliconset|label" @@ -20325,143 +20731,245 @@ msgctxt "consolidatedialog|ConsolidateDialog" msgid "Consolidate" msgstr "ادغام" +#. HqCsB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:43 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. EHBqo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:63 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. kkPF3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:102 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:109 #, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|label1" msgid "_Function:" msgstr "تابع" #. SVBz4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:117 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:124 msgctxt "consolidatedialog|label2" msgid "_Consolidation ranges:" msgstr "" #. AtpDx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:133 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:140 msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Sum" msgstr "مجموع" #. E7nY7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:134 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:141 msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Count" msgstr "تعداد" #. Q7GRe -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:135 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:142 msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Average" msgstr "میانگین" #. EffQC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:136 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:143 #, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Max" msgstr "حداکثر" #. fiQPH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:137 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:144 #, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Min" msgstr "حداقل" #. cbwPv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:138 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:145 #, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Product" msgstr "حاصل" #. weaq9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:139 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:146 #, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Count (numbers only)" msgstr "تعداد (فقط اعداد)" #. 6YqQC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:140 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:147 #, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "StDev (sample)" msgstr "StDev (نمونه)" #. JTcFT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:141 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:148 #, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "StDevP (population)" msgstr "StDevP (جمعیت)" #. Z44a8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:142 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:149 #, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Var (sample)" msgstr "واریانس (نمونه)" #. gEiNo -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:143 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:150 #, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "VarP (population)" msgstr "واریانس (جمعیت)" +#. HagyB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:154 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|func" +msgid "Select the function that you want to use to consolidate the data." +msgstr "" + +#. aG9xb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:198 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|consareas" +msgid "Displays the cell ranges that you want to consolidate." +msgstr "" + +#. Nw7XJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:235 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|lbdataarea" +msgid "Specifies the cell range that you want to consolidate with the cell ranges listed in the Consolidation ranges box. Select a cell range in a sheet, and then click Add. You can also select the name of a predefined cell from the Source data range list." +msgstr "" + +#. 6x7He +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:253 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|eddataarea" +msgid "Specifies the cell range that you want to consolidate with the cell ranges listed in the Consolidation ranges box. Select a cell range in a sheet, and then click Add. You can also select the name of a predefined cell from the Source data range list." +msgstr "" + +#. N6jCs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:272 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|rbdataarea" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + +#. ziYLq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:301 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|lbdestarea" +msgid "Displays the first cell in the range where the consolidation results will be displayed." +msgstr "" + +#. BPrCM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:319 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|eddestarea" +msgid "Displays the first cell in the range where the consolidation results will be displayed." +msgstr "" + +#. HUuw6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:338 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|rbdestarea" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + +#. zrSv3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:370 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|add" +msgid "Adds the cell range specified in the Source data range box to the Consolidation ranges box." +msgstr "" + +#. 6SMrn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:390 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + #. DLuPQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:353 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:410 msgctxt "consolidatedialog|ftdataarea" msgid "_Source data ranges:" msgstr "" #. VZzRg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:424 #, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|ftdestarea" msgid "Copy results _to:" msgstr "نسخهبرداری از نتایج در" #. Zhibj -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:423 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:480 msgctxt "consolidatedialog|byrow" msgid "_Row labels" msgstr "" +#. mfhWz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:490 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|byrow" +msgid "Uses the row labels to arrange the consolidated data." +msgstr "" + #. SCoPe -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:501 msgctxt "consolidatedialog|bycol" msgid "C_olumn labels" msgstr "" +#. AD5mx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:511 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|bycol" +msgid "Uses the column labels to arrange the consolidated data." +msgstr "" + #. 3dLXN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:528 #, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|label3" msgid "Consolidate by" msgstr "ادغام" #. VKSm9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:493 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:560 msgctxt "consolidatedialog|refs" msgid "_Link to source data" msgstr "" +#. AFQD3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:570 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|refs" +msgid "Links the data in the consolidation range to the source data, and automatically updates the results of the consolidation when the source data is changed." +msgstr "" + #. tTmj2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:509 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:581 msgctxt "consolidatedialog|label4" msgid "Options" msgstr "گزینهها" #. QBCQr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:528 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:600 msgctxt "consolidatedialog|more_label" msgid "Options" msgstr "گزینهها" +#. TMPtN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:605 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|more" +msgid "Shows additional options." +msgstr "" + +#. HEHFf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:627 +msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|ConsolidateDialog" +msgid "Combines data from one or more independent cell ranges and calculates a new range using the function that you specify." +msgstr "" + #. cRP7Z #: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:8 msgctxt "correlationdialog|CorrelationDialog" @@ -20469,43 +20977,49 @@ msgid "Correlation" msgstr "" #. XwREB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:99 msgctxt "correlationdialog|input-range-label" msgid "Input range:" msgstr "" #. ZWgXM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:117 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:113 msgctxt "correlationdialog|output-range-label" msgid "Results to:" msgstr "" #. jJst7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:185 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:181 msgctxt "correlationdialog|label4" msgid "Data" msgstr "داده" #. wpJTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:220 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:216 #, fuzzy msgctxt "correlationdialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "ستون" #. K6GDA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:236 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:232 #, fuzzy msgctxt "correlationdialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" msgstr "سطر" #. BP2jQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:258 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:254 msgctxt "correlationdialog|label2" msgid "Grouped by" msgstr "" +#. eC2za +#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:279 +msgctxt "correlationdialog|extended_tip|CorrelationDialog" +msgid "Calculates the correlation of two sets of numeric data." +msgstr "" + #. XYtja #: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:8 msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog" @@ -20513,43 +21027,49 @@ msgid "Covariance" msgstr "" #. gEuSQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:99 msgctxt "covariancedialog|input-range-label" msgid "Input range:" msgstr "" #. eEB9E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:142 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:138 msgctxt "covariancedialog|output-range-label" msgid "Results to:" msgstr "" #. nry3Q -#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:185 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:181 msgctxt "covariancedialog|label1" msgid "Data" msgstr "داده" #. GhcBB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:220 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:216 #, fuzzy msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "ستون" #. 7YbpZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:236 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:232 #, fuzzy msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" msgstr "سطر" #. FgzdQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:258 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:254 msgctxt "covariancedialog|label2" msgid "Grouped by" msgstr "" +#. XfrBg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:279 +msgctxt "covariancedialog|extended_tip|CovarianceDialog" +msgid "Calculates the covariance of two sets of numeric data." +msgstr "" + #. F22h3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:8 #, fuzzy @@ -20563,31 +21083,61 @@ msgctxt "createnamesdialog|top" msgid "_Top row" msgstr "" +#. 8QHEC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:108 +msgctxt "createnamesdialog|extended_tip|top" +msgid "Creates the range names from the header row of the selected range." +msgstr "" + #. hJ9LB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:115 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:120 #, fuzzy msgctxt "createnamesdialog|left" msgid "_Left column" msgstr "آخرین ستون" +#. C6Cjs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:129 +msgctxt "createnamesdialog|extended_tip|left" +msgid "Creates the range names from the entries in the first column of the selected sheet range." +msgstr "" + #. T2unv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:131 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:141 msgctxt "createnamesdialog|bottom" msgid "_Bottom row" msgstr "" +#. t6Zop +#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:152 +msgctxt "createnamesdialog|extended_tip|bottom" +msgid "Creates the range names from the entries in the last row of the selected sheet range." +msgstr "" + #. AVsK3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:149 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:164 msgctxt "createnamesdialog|right" msgid "_Right column" msgstr "" +#. VAW7M +#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:173 +msgctxt "createnamesdialog|extended_tip|right" +msgid "Creates the range names from the entries in the last column of the selected sheet range." +msgstr "" + #. EDUAr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:171 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:191 msgctxt "createnamesdialog|label1" msgid "Create Names From" msgstr "" +#. zZfTJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:217 +msgctxt "createnamesdialog|extended_tip|CreateNamesDialog" +msgid "Allows you to automatically name multiple cell ranges." +msgstr "" + #. 4mKKA #: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:10 #, fuzzy @@ -20872,114 +21422,150 @@ msgctxt "datafielddialog|DataFieldDialog" msgid "Data Field" msgstr "فیلد داده" +#. ANVo4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:150 +msgctxt "datafielddialog|extended_tip|functions" +msgid "Click the type of subtotal that you want to calculate. This option is only available if the User-defined option is selected." +msgstr "" + #. oY6n8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:164 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:169 msgctxt "datafielddialog|label1" msgid "Function" msgstr "تابع" #. kcFDu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:178 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:183 msgctxt "datafielddialog|checkbutton1" msgid "Show it_ems without data" msgstr "" +#. 4S4kV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:192 +msgctxt "datafielddialog|extended_tip|checkbutton1" +msgid "Includes empty columns and rows in the results table." +msgstr "" + #. CNVLs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:201 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:210 #, fuzzy msgctxt "datafielddialog|label2" msgid "Name:" msgstr "نام" #. yphGB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:249 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:258 #, fuzzy msgctxt "datafielddialog|label4" msgid "_Type:" msgstr "نوع:" #. h82Rf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:264 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:273 msgctxt "datafielddialog|basefieldft" msgid "_Base field:" msgstr "" #. bJVVt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:288 msgctxt "datafielddialog|baseitemft" msgid "Ba_se item:" msgstr "" #. b9eEa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:294 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:304 msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Normal" msgstr "عادی" #. bDNvP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:295 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:305 msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Difference from" msgstr "" #. 5vvHV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:296 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:306 msgctxt "datafielddialog|type" msgid "% of" msgstr "" #. naD5D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:297 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:307 msgctxt "datafielddialog|type" msgid "% difference from" msgstr "" #. ttE3t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:308 msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Running total in" msgstr "" #. Eg4UJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:299 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:309 msgctxt "datafielddialog|type" msgid "% of row" msgstr "" #. dB8Rn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:300 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:310 msgctxt "datafielddialog|type" msgid "% of column" msgstr "" #. kN2Bf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:311 msgctxt "datafielddialog|type" msgid "% of total" msgstr "" #. fYyCw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:302 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:312 msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Index" msgstr "نمایه" +#. DDPRx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:316 +msgctxt "datafielddialog|extended_tip|type" +msgid "Select the type of calculating of the displayed value for the data field." +msgstr "" + +#. DdvoS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:331 +msgctxt "datafielddialog|extended_tip|basefield" +msgid "Select the field from which the respective value is taken as base for the calculation." +msgstr "" + #. u5kvr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:325 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:345 msgctxt "datafielddialog|baseitem" msgid "- previous item -" msgstr "" #. qKCQG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:326 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:346 msgctxt "datafielddialog|baseitem" msgid "- next item -" msgstr "" -#. TUYye -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:342 +#. 3nUQE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:350 +msgctxt "datafielddialog|extended_tip|baseitem" +msgid "Select the item of the base field from which the respective value is taken as base for the calculation." +msgstr "" + +#. XxEhf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:367 msgctxt "datafielddialog|label3" -msgid "Displayed value" +msgid "Displayed Value" +msgstr "" + +#. mk9vJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:372 +msgctxt "datafielddialog|extended_tip|expander" +msgid "Expands or reduces the dialog. The More button is visible for data fields only." msgstr "" #. X9gD5 @@ -20989,126 +21575,198 @@ msgid "Data Field Options" msgstr "" #. GWcDR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:130 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:127 #, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|ascending" msgid "_Ascending" msgstr "صعودی" +#. u8pkE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:137 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|extended_tip|ascending" +msgid "Sorts the values from the lowest value to the highest value. If the selected field is the field for which the dialog was opened, the items are sorted by name. If a data field was selected, the items are sorted by the resultant value of the selected data field." +msgstr "" + #. yk5PT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:146 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:148 #, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|descending" msgid "_Descending" msgstr "نزولی" +#. qyGGy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:158 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|extended_tip|descending" +msgid "Sorts the values descending from the highest value to the lowest value. If the selected field is the field for which the dialog was opened, the items are sorted by name. If a data field was selected, the items are sorted by the resultant value of the selected data field." +msgstr "" + #. WoRxx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:162 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:169 #, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|manual" msgid "_Manual" msgstr "دستی" +#. Sy9uF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:179 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|extended_tip|manual" +msgid "Sorts values alphabetically." +msgstr "" + +#. cdBMn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:196 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|extended_tip|sortby" +msgid "Select the data field that you want to sort columns or rows by." +msgstr "" + #. tP8DZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:200 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:217 msgctxt "datafieldoptionsdialog|label1" msgid "Sort by" msgstr "" #. qQHXp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:232 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:249 msgctxt "datafieldoptionsdialog|repeatitemlabels" msgid "_Repeat item labels" msgstr "" #. VmmHC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:248 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:265 msgctxt "datafieldoptionsdialog|emptyline" msgid "_Empty line after each item" msgstr "" +#. AxAtj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:274 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|extended_tip|emptyline" +msgid "Adds an empty row after the data for each item in the pivot table." +msgstr "" + #. xA7WG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:266 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:288 #, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|label3" msgid "_Layout:" msgstr "صفحهبندی" #. ACFGW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:282 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:304 msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout" msgid "Tabular layout" msgstr "" #. H4v3c -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:283 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:305 msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout" msgid "Outline layout with subtotals at the top" msgstr "" #. 2aDMy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:284 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:306 msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout" msgid "Outline layout with subtotals at the bottom" msgstr "" +#. CocpF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:310 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|extended_tip|layout" +msgid "Select the layout mode for the field in the list box." +msgstr "" + #. qSCvn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:300 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:327 msgctxt "datafieldoptionsdialog|label2" msgid "Display Options" msgstr "" #. Q34EM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:332 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:359 msgctxt "datafieldoptionsdialog|show" msgid "_Show:" msgstr "" +#. XRAd3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:371 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|extended_tip|show" +msgid "Turns on the automatic show feature." +msgstr "" + #. n8bpz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:384 #, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|showfromft" msgid "_From:" msgstr "~فرستنده:" #. C9kFV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:398 msgctxt "datafieldoptionsdialog|usingft" msgid "_Using field:" msgstr "" #. XVkqZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:385 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:417 msgctxt "datafieldoptionsdialog|showft" msgid "items" msgstr "" +#. CKCMD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:437 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|extended_tip|items" +msgid "Enter the maximum number of items that you want to show automatically." +msgstr "" + #. 6WBE7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:420 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:457 msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Top" msgstr "بالا" #. GUPny -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:421 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:458 msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" msgid "Bottom" msgstr "پایین" +#. PAGqB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:462 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|extended_tip|from" +msgid "Shows the top or bottom items in the specified sort order." +msgstr "" + +#. 7dxVF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:477 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|extended_tip|using" +msgid "Select the data field that you want to sort the data by." +msgstr "" + #. sVRqx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:447 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:494 msgctxt "datafieldoptionsdialog|label4" msgid "Show Automatically" msgstr "" +#. kiXTb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:571 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|extended_tip|hideitems" +msgid "Select the items that you want to hide from the calculations." +msgstr "" + #. FDavv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:584 msgctxt "datafieldoptionsdialog|label9" msgid "Hide Items" msgstr "" +#. foyVo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:607 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|extended_tip|hierarchy" +msgid "Select the hierarchy that you want to use. The pivot table must be based on an external source data that contains data hierarchies." +msgstr "" + #. qTAzs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:563 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:620 msgctxt "datafieldoptionsdialog|hierarchyft" msgid "Hierarch_y:" msgstr "" @@ -21120,53 +21778,59 @@ msgid "Data Form" msgstr "" #. AaAgD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:40 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:37 #, fuzzy msgctxt "dataform|close" msgid "_Close" msgstr "بس~تن" #. gbAzv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:167 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:164 msgctxt "dataform|label" msgid "New Record" msgstr "رکورد جدید" #. Nvvrt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:178 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:175 #, fuzzy msgctxt "dataform|new" msgid "_New" msgstr "جدید" #. Epdm6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:194 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:191 #, fuzzy msgctxt "dataform|delete" msgid "_Delete" msgstr "حذف" #. SCweE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:208 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:205 #, fuzzy msgctxt "dataform|restore" msgid "_Restore" msgstr "بازگرداندن" #. GAxdr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:222 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:219 #, fuzzy msgctxt "dataform|prev" msgid "_Previous Record" msgstr "رکورد قبلی" #. hpzLC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:234 #, fuzzy msgctxt "dataform|next" msgid "Ne_xt Record" msgstr "رکورد بعدی" +#. Gqqaq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:271 +msgctxt "dataform|extended_tip|DataFormDialog" +msgid "Data Entry Form is a tool to make table data entry easy in spreadsheets." +msgstr "" + #. xGUSZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:111 msgctxt "dataproviderdlg|db_name" @@ -21205,97 +21869,103 @@ msgid "Live Data Streams" msgstr "" #. BjFaA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:112 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:109 #, fuzzy msgctxt "datastreams|label6" msgid "URL:" msgstr "نشانی اینترنتی" #. GUSse -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:124 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:121 msgctxt "datastreams|url|tooltip_text" msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." msgstr "" #. RbmeF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:142 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:139 #, fuzzy msgctxt "datastreams|browse" msgid "_Browse..." msgstr "مرور..." #. Kyv5C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:181 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:178 msgctxt "datastreams|valuesinline" msgid "value1,value2,...,valueN, and fill into range:" msgstr "" #. FbeJ5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:197 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:194 msgctxt "datastreams|addressvalue" msgid "address,value" msgstr "" #. vHGFG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:234 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:231 msgctxt "datastreams|label4" msgid "Interpret stream data as" msgstr "" #. vcDx2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:247 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:244 msgctxt "datastreams|refresh_ui" msgid "Empty lines trigger UI refresh" msgstr "" #. 3hWhd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:270 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:267 msgctxt "datastreams|label" msgid "Source Stream" msgstr "" #. kkNat -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:311 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:308 msgctxt "datastreams|datadown" msgid "Move existing data down" msgstr "" #. oK7F4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:327 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:324 msgctxt "datastreams|rangedown" msgid "Move the range down" msgstr "" #. 2uAZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:342 msgctxt "datastreams|nomove" msgid "Overwrite existing data" msgstr "" #. mvcXx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:368 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:365 msgctxt "datastreams|label2" msgid "When New Data Arrives" msgstr "" #. 5i8Be -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:402 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:399 msgctxt "datastreams|maxlimit" msgid "Limit to:" msgstr "" #. GLYms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:431 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:428 msgctxt "datastreams|unlimited" msgid "_Unlimited" msgstr "" #. DvF6M -#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:457 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:454 msgctxt "datastreams|label3" msgid "Maximal Amount of Rows" msgstr "" +#. zGb3D +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:493 +msgctxt "datastreams|extended_tip|DataStreamDialog" +msgid "Live data stream for spreadsheets" +msgstr "" + #. 7s8rq #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:21 msgctxt "datetimetransformationentry|name" @@ -21435,144 +22105,282 @@ msgctxt "definedatabaserangedialog|DefineDatabaseRangeDialog" msgid "Define Database Range" msgstr "تغییر محدودهٔ پایگاهداده" +#. CyzxS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:44 +msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. djkZd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:63 +msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + +#. RMghE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:174 +msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|entry" +msgid "Enter a name for the database range that you want to define, or select an existing name from the list." +msgstr "" + #. 4FqWF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:179 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:191 msgctxt "definedatabaserangedialog|Name" msgid "Name" msgstr "نام" +#. phDVh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:231 +msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|assign" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + +#. ySCS4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:248 +msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|assignrb" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. FUAH2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:244 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:266 msgctxt "definedatabaserangedialog|Range" msgid "Range" msgstr "محدوده" +#. CPDFA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:294 +msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|add" +msgid "Adds the selected cell range to the database range list, or modifies an existing database range." +msgstr "" + #. N8Lui -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:306 #, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|modify" msgid "M_odify" msgstr "تغییر" +#. AGETd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:327 +msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + #. TniCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:332 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:364 msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsColumnLabels" msgid "Co_ntains column labels" msgstr "" +#. FYwzQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:373 +msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|ContainsColumnLabels" +msgid "Selected cell ranges contains labels." +msgstr "" + #. QBs5X -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:348 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:385 msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsTotalsRow" msgid "Contains _totals row" msgstr "" #. AeZB2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:364 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:401 msgctxt "definedatabaserangedialog|InsertOrDeleteCells" msgid "Insert or delete _cells" msgstr "" +#. bJdCS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:410 +msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|InsertOrDeleteCells" +msgid "Automatically inserts new rows and columns into the database range in your document when new records are added to the database." +msgstr "" + #. EveBu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:380 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:422 msgctxt "definedatabaserangedialog|KeepFormatting" msgid "Keep _formatting" msgstr "" +#. nwtDB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:431 +msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|KeepFormatting" +msgid "Applies the existing cell format of headers and first data row to the whole database range." +msgstr "" + #. rSf5f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:396 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:443 msgctxt "definedatabaserangedialog|DontSaveImportedData" msgid "Don't save _imported data" msgstr "" +#. mDon4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:452 +msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|DontSaveImportedData" +msgid "Only saves a reference to the database, and not the contents of the cells." +msgstr "" + #. nYJiV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:466 #, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|Source" msgid "Source:" msgstr "~مبدأ" #. q2F5V -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:427 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:479 msgctxt "definedatabaserangedialog|Operations" msgid "Operations:" msgstr "" #. XXY4E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:440 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:492 msgctxt "definedatabaserangedialog|invalid" msgid "Invalid range" msgstr "محدودهی نامعتبر" #. dHJw9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:457 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:509 msgctxt "definedatabaserangedialog|label1" msgid "Options" msgstr "گزینهها" +#. 4KFEA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:514 +msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|more" +msgid "Shows additional options." +msgstr "" + +#. swLE2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:543 +msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|DefineDatabaseRangeDialog" +msgid "Defines a database range based on the selected cells in your sheet." +msgstr "" + #. 659Fh #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:8 msgctxt "definename|DefineNameDialog" msgid "Define Name" msgstr "" +#. HREbq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:48 +msgctxt "definename|extended_tip|add" +msgid "Click the Add button to add a new defined name." +msgstr "" + #. 6EGaz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:93 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:95 #, fuzzy msgctxt "definename|label2" msgid "Name:" msgstr "نام" #. EPtbZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:107 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:109 msgctxt "definename|label3" msgid "Range or formula expression:" msgstr "" #. cPZDB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:121 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:123 #, fuzzy msgctxt "definename|label4" msgid "Scope:" msgstr "قلمرو" +#. 8LBjA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:140 +msgctxt "definename|extended_tip|edit" +msgid "Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression." +msgstr "" + +#. yDeUA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:163 +msgctxt "definename|extended_tip|range" +msgid "The reference of the selected area name is shown here as an absolute value." +msgstr "" + +#. BjrLE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:198 +msgctxt "definename|extended_tip|scope" +msgid "Select the scope of the named range or named formula. Document (Global) means the name is valid for the whole document." +msgstr "" + #. KZfrH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:194 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:211 msgctxt "definename|label" msgid "Define the name and range or formula expression." msgstr "" #. gZZ6g -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:225 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:242 #, fuzzy msgctxt "definename|printarea" msgid "_Print range" msgstr "محدودهٔ چاپ" +#. uHfBu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:251 +msgctxt "definename|extended_tip|printarea" +msgid "Defines the area as a print range." +msgstr "" + #. L5Ebf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:240 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:262 #, fuzzy msgctxt "definename|filter" msgid "_Filter" msgstr "صافی" +#. KPv69 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:271 +msgctxt "definename|extended_tip|filter" +msgid "Defines the selected area to be used in an advanced filter." +msgstr "" + #. 6W3iB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:255 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:282 msgctxt "definename|colheader" msgid "Repeat _column" msgstr "" +#. bLAGo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:291 +msgctxt "definename|extended_tip|colheader" +msgid "Defines the area as a repeating column." +msgstr "" + #. jfJFq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:270 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:302 msgctxt "definename|rowheader" msgid "Repeat _row" msgstr "" +#. WGYtk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:311 +msgctxt "definename|extended_tip|rowheader" +msgid "Defines the area as a repeating row." +msgstr "" + #. 47nrA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:289 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:326 msgctxt "definename|label5" msgid "Range _Options" msgstr "" +#. eNLRt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:332 +msgctxt "definename|extended_tip|more" +msgid "Allows you to specify the Area type (optional) for the reference." +msgstr "" + +#. gBKqi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:361 +msgctxt "definename|extended_tip|DefineNameDialog" +msgid "Opens a dialog where you can specify a name for a selected area or a name for a formula expression." +msgstr "" + #. uA5Nz #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:8 #, fuzzy @@ -21581,35 +22389,65 @@ msgid "Delete Cells" msgstr "حذف ~خانه..." #. UXfkG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:97 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:96 msgctxt "deletecells|up" msgid "Shift cells _up" msgstr "" +#. 7nz4V +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:106 +msgctxt "deletecells|extended_tip|up" +msgid "Fills the space produced by the deleted cells with the cells underneath it." +msgstr "" + #. 4ChEi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:114 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:118 msgctxt "deletecells|left" msgid "Shift cells _left" msgstr "" +#. GPMfP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:128 +msgctxt "deletecells|extended_tip|left" +msgid "Fills the resulting space by the cells to the right of the deleted cells." +msgstr "" + #. xhSFC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:131 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:140 msgctxt "deletecells|rows" msgid "Delete entire _row(s)" msgstr "" +#. S2ECx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:150 +msgctxt "deletecells|extended_tip|rows" +msgid "After selecting at least one cell, deletes the entire row from the sheet." +msgstr "" + #. ky4n4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:148 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:162 msgctxt "deletecells|cols" msgid "Delete entire _column(s)" msgstr "" +#. PEddf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:172 +msgctxt "deletecells|extended_tip|cols" +msgid "After selecting at least one cell, deletes the entire column from the sheet." +msgstr "" + #. fFD3Q -#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:171 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:190 msgctxt "deletecells|label1" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" +#. tXR8A +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:215 +msgctxt "deletecells|extended_tip|DeleteCellsDialog" +msgid "Completely deletes selected cells, columns or rows. The cells below or to the right of the deleted cells will fill the space." +msgstr "" + #. CBAhH #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:21 msgctxt "deletecolumnentry|name" @@ -21641,60 +22479,114 @@ msgctxt "deletecontents|deleteall" msgid "Delete _all" msgstr "" +#. EzX8U +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:105 +msgctxt "deletecontents|extended_tip|deleteall" +msgid "Deletes all content from the selected cell range." +msgstr "" + #. cjPVi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:119 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:124 #, fuzzy msgctxt "deletecontents|text" msgid "_Text" msgstr "متن" +#. BzXFc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:133 +msgctxt "deletecontents|extended_tip|text" +msgid "Deletes text only. Formats, formulas, numbers and dates are not affected." +msgstr "" + #. pNGEC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:134 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:144 #, fuzzy msgctxt "deletecontents|numbers" msgid "_Numbers" msgstr "عدد" +#. HdAdi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:153 +msgctxt "deletecontents|extended_tip|numbers" +msgid "Deletes numbers only. Formats and formulas remain unchanged." +msgstr "" + #. iNGBK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:149 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:164 msgctxt "deletecontents|datetime" msgid "_Date & time" msgstr "" +#. uYNYA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:173 +msgctxt "deletecontents|extended_tip|datetime" +msgid "Deletes date and time values. Formats, text, numbers and formulas remain unchanged." +msgstr "" + #. igEyD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:164 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:184 #, fuzzy msgctxt "deletecontents|formulas" msgid "_Formulas" msgstr "فرمولها" +#. XTY3K +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:193 +msgctxt "deletecontents|extended_tip|formulas" +msgid "Deletes formulas. Text, numbers, formats, dates and times remain unchanged." +msgstr "" + #. qhUoD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:179 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:204 #, fuzzy msgctxt "deletecontents|comments" msgid "_Comments" msgstr "یادداشتها" +#. psiqN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:213 +msgctxt "deletecontents|extended_tip|comments" +msgid "Deletes comments added to cells. All other elements remain unchanged." +msgstr "" + #. bCyju -#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:194 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:224 #, fuzzy msgctxt "deletecontents|formats" msgid "For_mats" msgstr "قالب" +#. 4F3RM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:233 +msgctxt "deletecontents|extended_tip|formats" +msgid "Deletes format attributes applied to cells. All cell content remains unchanged." +msgstr "" + #. VhmVs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:209 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:244 #, fuzzy msgctxt "deletecontents|objects" msgid "_Objects" msgstr "آشیاء" +#. 4GgHE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:253 +msgctxt "deletecontents|extended_tip|objects" +msgid "Deletes objects. All cell content remains unchanged." +msgstr "" + #. gF92Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:240 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:280 msgctxt "deletecontents|label2" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" +#. SSeBL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:305 +msgctxt "deletecontents|extended_tip|DeleteContentsDialog" +msgid "Specifies the contents to be deleted from the active cell or from a selected cell range." +msgstr "" + #. gB36A #: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:8 msgctxt "descriptivestatisticsdialog|DescriptiveStatisticsDialog" @@ -21702,49 +22594,61 @@ msgid "Descriptive Statistics" msgstr "" #. bFQ3F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:104 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:100 msgctxt "descriptivestatisticsdialog|input-range-label" msgid "Input range:" msgstr "" #. dDhc5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:143 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:139 msgctxt "descriptivestatisticsdialog|output-range-label" msgid "Results to:" msgstr "" #. Z83k7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:186 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:182 msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label1" msgid "Data" msgstr "داده" #. ABEPC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:221 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:217 #, fuzzy msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-columns-radio" msgid "_Columns" msgstr "ستون" #. 45rGR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:233 #, fuzzy msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-rows-radio" msgid "_Rows" msgstr "سطر" #. MKEzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:259 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:255 msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label2" msgid "Grouped by" msgstr "" +#. 8UDQc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:280 +msgctxt "descriptivestatisticsdialog|extended_tip|DescriptiveStatisticsDialog" +msgid "Fill a table in the spreadsheet with the main statistical properties of the data set." +msgstr "" + #. f98e2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/doubledialog.ui:8 msgctxt "doubledialog|DoubleDialog" msgid "Edit Setting" msgstr "" +#. X85Wx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/doubledialog.ui:114 +msgctxt "doubledialog|extended_tip|DoubleDialog" +msgid "Enter or change the value of the selected setting." +msgstr "" + #. Bp3Fw #: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:12 msgctxt "dropmenu|SCSTR_DRAGMODE" @@ -21758,89 +22662,185 @@ msgctxt "dropmenu|hyperlink" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "درج فراپیوند" +#. EVfz4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:28 +msgctxt "dropmenu|extended_tip|hyperlink" +msgid "Inserts a hyperlink when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document." +msgstr "" + #. sRq6E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:32 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:37 #, fuzzy msgctxt "dropmenu|link" msgid "Insert as Link" msgstr "درج پیوند" +#. sUfUu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:43 +msgctxt "dropmenu|extended_tip|link" +msgid "Creates a link when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document." +msgstr "" + #. HHS5F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:42 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:52 #, fuzzy msgctxt "dropmenu|copy" msgid "Insert as Copy" msgstr "درج یک نسخه" +#. UkVHD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:58 +msgctxt "dropmenu|extended_tip|copy" +msgid "Generates a copy when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document." +msgstr "" + #. YDhgA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:56 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:71 msgctxt "dropmenu|SCSTR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" +#. kzFT9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:15 +msgctxt "erroralerttabpage-mobile|tsbshow" +msgid "Show error _message when invalid values are entered" +msgstr "" + +#. yMbrW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:43 +msgctxt "erroralerttabpage-mobile|action_label" +msgid "_Action:" +msgstr "" + +#. 2sruM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:57 +msgctxt "erroralerttabpage-mobile|title_label" +msgid "_Title:" +msgstr "" + +#. DALxA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:104 +msgctxt "erroralerttabpage-mobile|errormsg_label" +msgid "_Error message:" +msgstr "" + +#. ZzEdw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:117 +msgctxt "erroralerttabpage-mobile|browseBtn" +msgid "_Browse..." +msgstr "" + +#. hsbzw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:133 +msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. fcLJh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:134 +msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB" +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. trGJe +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:135 +msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB" +msgid "Information" +msgstr "" + #. PL8Bz #: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:15 msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow" msgid "Show error _message when invalid values are entered" msgstr "" +#. J7C8e +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:26 +msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|tsbshow" +msgid "Displays the error message that you enter in the Contents area when invalid data is entered in a cell." +msgstr "" + #. pFAUd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:59 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:64 #, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|action_label" msgid "_Action:" msgstr "کنش" #. 6uRXn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:73 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:78 #, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|title_label" msgid "_Title:" msgstr "عنوان:" +#. awD2D +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:102 +msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|errorMsg" +msgid "Enter the message that you want to display when invalid data is entered in a cell." +msgstr "" + #. HS6Tu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:120 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:130 msgctxt "erroralerttabpage|errormsg_label" msgid "_Error message:" msgstr "" #. gFYoH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:133 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:143 #, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|browseBtn" msgid "_Browse..." msgstr "مرور..." -#. BKReu +#. pWEXG #: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:150 +msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|browseBtn" +msgid "Opens the Macro dialog where you can select the macro that is executed when invalid data is entered in a cell. The macro is executed after the error message is displayed." +msgstr "" + +#. BKReu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:165 msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Stop" msgstr "توقف" #. oBEAz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:151 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:166 msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Warning" msgstr "اخطار" #. mfW77 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:152 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:167 msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Information" msgstr "اطلاعات" #. D974D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:153 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:168 msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Macro" msgstr "ماکرو" +#. zCdHM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:172 +msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|actionCB" +msgid "Select the action that you want to occur when invalid data is entered in a cell." +msgstr "" + #. 88Yb3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:169 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:189 msgctxt "erroralerttabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "محتویات" +#. q2Cbr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:204 +msgctxt "erroralerttabpage|extended_tip|ErrorAlertTabPage" +msgid "Define the error message that is displayed when invalid data is entered in a cell." +msgstr "" + #. nWmSN #: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:14 msgctxt "exponentialsmoothingdialog|ExponentialSmoothingDialog" @@ -21848,55 +22848,61 @@ msgid "Exponential Smoothing" msgstr "" #. ZCUFP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:110 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:106 msgctxt "exponentialsmoothingdialog|input-range-label" msgid "Input range:" msgstr "" #. XCDYH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:149 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:145 msgctxt "exponentialsmoothingdialog|output-range-label" msgid "Results to:" msgstr "" #. nq9yR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:192 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:188 msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label5" msgid "Data" msgstr "داده" #. 5bpGm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:227 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:223 #, fuzzy msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "ستون" #. kRqVA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:243 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:239 #, fuzzy msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" msgstr "سطر" #. JU2hx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:265 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:261 msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label2" msgid "Grouped by" msgstr "" #. w4UYJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:302 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:298 msgctxt "exponentialsmoothingdialog|smoothing-factor-label" msgid "Smoothing factor:" msgstr "" #. E4nAQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:335 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:331 msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "" +#. kcYtb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:356 +msgctxt "exponentialsmoothingdialog|extended_tip|ExponentialSmoothingDialog" +msgid "Results in a smoothed data series" +msgstr "" + #. DbhH8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:23 msgctxt "externaldata|ExternalDataDialog" @@ -21904,43 +22910,79 @@ msgid "External Data" msgstr "" #. APBGW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:132 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:129 msgctxt "externaldata|url|tooltip_text" msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." msgstr "" +#. CvbAp +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:140 +msgctxt "externaldata|extended_tip|url" +msgid "Enter the URL or the file name that contains the data that you want to insert, and then press Enter." +msgstr "" + #. 2sbsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:150 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:152 #, fuzzy msgctxt "externaldata|browse" msgid "_Browse..." msgstr "مرور..." +#. jrW22 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:159 +msgctxt "externaldata|extended_tip|browse" +msgid "Open a file dialog to locate the file containing the data you want to insert." +msgstr "" + #. FpyfT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:177 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:184 msgctxt "externaldata|label1" msgid "URL of _External Data Source" msgstr "" +#. x9ENQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:254 +msgctxt "externaldata|extended_tip|ranges" +msgid "Select the table or the data range that you want to insert." +msgstr "" + #. EhEDC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:261 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:273 msgctxt "externaldata|reload" msgid "_Update every:" msgstr "" +#. kidEA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:285 +msgctxt "externaldata|extended_tip|reload" +msgid "Enter the number of seconds to wait before the external data are reloaded into the current document." +msgstr "" + +#. rytN5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:311 +msgctxt "externaldata|extended_tip|delay" +msgid "Enter the number of seconds to wait before the external data are reloaded into the current document." +msgstr "" + #. eSJFW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:303 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:325 #, fuzzy msgctxt "externaldata|secondsft" msgid "_seconds" msgstr "ثانیه" #. iBSZx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:334 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:356 msgctxt "externaldata|label2" msgid "_Available Tables/Ranges" msgstr "" +#. b9pvu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:390 +msgctxt "externaldata|extended_tip|ExternalDataDialog" +msgid "Inserts data from an HTML, Calc, CSV or Excel file into the current sheet as a link. The data must be located within a named range." +msgstr "" + #. tKoGc #: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:8 msgctxt "filldlg|FillSeriesDialog" @@ -21948,120 +22990,241 @@ msgid "Fill Series" msgstr "" #. S4ehT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:107 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:104 #, fuzzy msgctxt "filldlg|down" msgid "_Down" msgstr "پایین" +#. FK3U8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:114 +msgctxt "filldlg|extended_tip|down" +msgid "Creates a downward series in the selected cell range for the column using the defined increment to the end value." +msgstr "" + #. KwAZX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:124 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:126 #, fuzzy msgctxt "filldlg|right" msgid "_Right" msgstr "راست" +#. UGDpf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:136 +msgctxt "filldlg|extended_tip|right" +msgid "Creates a series running from left to right within the selected cell range using the defined increment to the end value." +msgstr "" + #. pGFFC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:141 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:148 msgctxt "filldlg|up" msgid "_Up" msgstr "" -#. eR9rC +#. y6hB6 #: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:158 +msgctxt "filldlg|extended_tip|up" +msgid "Creates an upward series in the cell range of the column using the defined increment to the end value." +msgstr "" + +#. eR9rC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:170 #, fuzzy msgctxt "filldlg|left" msgid "_Left" msgstr "چپ" +#. CZSAg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:180 +msgctxt "filldlg|extended_tip|left" +msgid "Creates a series running from right to left in the selected cell range using the defined increment to the end value." +msgstr "" + #. DFeXS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:182 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:199 msgctxt "filldlg|label1" msgid "Direction" msgstr "جهت" #. yin3x -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:217 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:234 msgctxt "filldlg|linear" msgid "Li_near" msgstr "" +#. ANeeA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:244 +msgctxt "filldlg|extended_tip|linear" +msgid "Creates a linear number series using the defined increment and end value." +msgstr "" + #. rDwaa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:234 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:256 msgctxt "filldlg|growth" msgid "_Growth" msgstr "" +#. Ve8TQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:266 +msgctxt "filldlg|extended_tip|growth" +msgid "Creates a growth series using the defined increment and end value." +msgstr "" + #. hJEhP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:251 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:278 #, fuzzy msgctxt "filldlg|date" msgid "Da_te" msgstr "تاریخ" +#. 7VCDM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:288 +msgctxt "filldlg|extended_tip|date" +msgid "Creates a date series using the defined increment and end date." +msgstr "" + #. mDADM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:268 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:300 msgctxt "filldlg|autofill" msgid "_AutoFill" msgstr "" +#. pzZdq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:310 +msgctxt "filldlg|extended_tip|autofill" +msgid "Forms a series directly in the sheet." +msgstr "" + #. GhoPg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:292 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:329 msgctxt "filldlg|label2" msgid "Series Type" msgstr "" #. 3Mtj5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:327 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:364 #, fuzzy msgctxt "filldlg|day" msgid "Da_y" msgstr "روز" +#. HF9aC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:374 +msgctxt "filldlg|extended_tip|day" +msgid "Use the Date series type and this option to create a series using all seven days of the week. Unit of Increment is day." +msgstr "" + #. v2J3J -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:344 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:386 msgctxt "filldlg|week" msgid "_Weekday" msgstr "" +#. X597m +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:397 +msgctxt "filldlg|extended_tip|week" +msgid "Use the Date series type and this option to create a series only using the five weekdays. Unit of Increment is day." +msgstr "" + #. gjGCn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:362 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:409 #, fuzzy msgctxt "filldlg|month" msgid "_Month" msgstr "ماه" +#. 5AG5E +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:419 +msgctxt "filldlg|extended_tip|month" +msgid "Use the Date series type and this option to form a series which unit of Increment is month." +msgstr "" + #. zwDGB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:379 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:431 #, fuzzy msgctxt "filldlg|year" msgid "Y_ear" msgstr "سال" +#. ME4Da +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:441 +msgctxt "filldlg|extended_tip|year" +msgid "Use the Date series type and this option to create a series which unit of Increment is year." +msgstr "" + #. J5aQN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:460 msgctxt "filldlg|tuL" msgid "Time Unit" msgstr "" #. 5BuDy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:425 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:482 msgctxt "filldlg|startL" msgid "_Start value:" msgstr "" #. mQQjH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:496 msgctxt "filldlg|endL" msgid "End _value:" msgstr "" #. UUkTb -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:453 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:510 msgctxt "filldlg|incrementL" msgid "In_crement:" msgstr "" +#. keEyA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:527 +msgctxt "filldlg|extended_tip|startValue" +msgid "Determines the start value for the series." +msgstr "" + +#. Ubfua +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:543 +msgctxt "filldlg|extended_tip|endValue" +msgid "Determines the end value for the series." +msgstr "" + +#. LMokQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:559 +msgctxt "filldlg|extended_tip|increment" +msgid "Determines the value by which the series of the selected type increases by each step." +msgstr "" + +#. AvMwH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:597 +msgctxt "filldlg|extended_tip|FillSeriesDialog" +msgid "Automatically generate series with the options in this dialog. Determine direction, increment, time unit and series type." +msgstr "" + +#. cd5X5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:121 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:123 +msgctxt "filterdropdown|STR_EDIT_SEARCH_ITEMS" +msgid "Search items..." +msgstr "" + +#. zKwWE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:157 +msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_TOGGLE_ALL" +msgid "All" +msgstr "" + +#. JsSz6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:177 +msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_SELECT_CURRENT" +msgid "Show only the current item." +msgstr "" + +#. vBQYB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:192 +msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_UNSELECT_CURRENT" +msgid "Hide only the current item." +msgstr "" + #. AfnFz #: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:33 #, fuzzy @@ -22309,6 +23472,12 @@ msgctxt "formulacalculationoptions|label3" msgid "Contents to Numbers" msgstr "" +#. FY66D +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:219 +msgctxt "extended_tip|FormulaCalculationOptions" +msgid "Sets the rules for conversion from strings values to numeric values, string values to cell references, and strings values to date and time values. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value or date and time functions that takes arguments as string values in local or ISO 8601 formats." +msgstr "" + #. qUwp9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:15 msgctxt "fourieranalysisdialog|FourierAnalysisDialog" @@ -22316,71 +23485,77 @@ msgid "Fourier Analysis" msgstr "" #. XddnU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:111 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:107 msgctxt "fourieranalysisdialog|input-range-label" msgid "Input range:" msgstr "" #. ZkLNa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:150 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:146 msgctxt "fourieranalysisdialog|output-range-label" msgid "Results to:" msgstr "" #. rk4DG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:187 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:183 msgctxt "fourieranalysisdialog|withlabels-check" msgid "Input range has label" msgstr "" #. QF9sz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:211 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:207 msgctxt "fourieranalysisdialog|label1" msgid "Data" msgstr "" #. zDdDi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:246 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:242 msgctxt "fourieranalysisdialog|groupedby-columns-radio" msgid "_Columns" msgstr "" #. HJc6Q -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:262 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:258 msgctxt "fourieranalysisdialog|groupedby-rows-radio" msgid "_Rows" msgstr "" #. 78Cai -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:284 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:280 msgctxt "fourieranalysisdialog|label2" msgid "Grouped by" msgstr "" #. dqC28 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:315 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:311 msgctxt "fourieranalysisdialog|inverse-check" msgid "Inverse" msgstr "" #. ELiT5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:331 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:327 msgctxt "fourieranalysisdialog|polar-check" msgid "Output in polar form" msgstr "" #. Trwum -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:348 msgctxt "fourieranalysisdialog|label4" msgid "Minimum magnitude for polar form output (in dB)" msgstr "" #. 9MVfz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:382 msgctxt "fourieranalysisdialog|label3" msgid "Options" msgstr "" +#. CAw2k +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:419 +msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" +msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." +msgstr "" + #. FEwZR #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:59 msgctxt "functionpanel|insert|tooltip_text" @@ -22473,8 +23648,20 @@ msgctxt "functionpanel|category" msgid "Add-in" msgstr "افزودنی" +#. tDNFD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:89 +msgctxt "functionpanel|extended_tip|category" +msgid "Displays the available functions." +msgstr "" + +#. V9ATp +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:136 +msgctxt "functionpanel|extended_tip|funclist" +msgid "Displays the available functions." +msgstr "" + #. rmQie -#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:160 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:170 #, fuzzy msgctxt "functionpanel|funcdesc" msgid "label" @@ -22486,30 +23673,78 @@ msgctxt "goalseekdlg|GoalSeekDialog" msgid "Goal Seek" msgstr "" +#. fiWse +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:30 +msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + +#. fKq27 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:51 +msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + #. qJ3YX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:102 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:109 msgctxt "goalseekdlg|formulatext" msgid "_Formula cell:" msgstr "" #. t8oEF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:115 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:122 msgctxt "goalseekdlg|label3" msgid "Target _value:" msgstr "" #. ffY7i -#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:128 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:135 msgctxt "goalseekdlg|vartext" msgid "Variable _cell:" msgstr "" +#. gA4H9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:153 +msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|formulaedit" +msgid "In the formula cell, enter the reference of the cell which contains the formula. It contains the current cell reference." +msgstr "" + +#. Fy8Wx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:171 +msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|target" +msgid "Specifies the value you want to achieve as a new result." +msgstr "" + +#. BvREA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:189 +msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|varedit" +msgid "Specifies the reference for the cell that contains the value you want to adjust in order to reach the target." +msgstr "" + +#. hVQYj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:205 +msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|formulabutton" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + +#. phzQE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:221 +msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|varbutton" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. mHUzW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:241 msgctxt "goalseekdlg|label1" msgid "Default Settings" msgstr "" +#. Aguih +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:266 +msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|GoalSeekDialog" +msgid "Opens a dialog where you can solve an equation with a variable." +msgstr "" + #. XMHEU #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:27 msgctxt "groupbydate|PivotTableGroupByDate" @@ -22626,21 +23861,21 @@ msgid "Group" msgstr "گروه کردن" #. q2TFi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:100 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:99 #, fuzzy msgctxt "groupdialog|rows" msgid "_Rows" msgstr "سطر" #. MFqB6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:117 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:116 #, fuzzy msgctxt "groupdialog|cols" msgid "_Columns" msgstr "ستون" #. EAEmh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:141 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:140 msgctxt "groupdialog|includeLabel" msgid "Include" msgstr "شامل" @@ -22705,132 +23940,204 @@ msgctxt "headerfootercontent|labelFT_RIGHT" msgid "R_ight area" msgstr "ناحیهٔ راست" +#. skPBa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:140 +msgctxt "headerfootercontent|extended_tip|textviewWND_LEFT" +msgid "Enter the text to be displayed at the left side of the header or footer." +msgstr "" + +#. yHbZN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:170 +msgctxt "headerfootercontent|extended_tip|textviewWND_CENTER" +msgid "Enter the text to be displayed at the center of the header or footer." +msgstr "" + +#. YjmDY +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:200 +msgctxt "headerfootercontent|extended_tip|textviewWND_RIGHT" +msgid "Enter the text to be displayed at the right side of the header or footer." +msgstr "" + #. h5HbY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:221 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:236 #, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_DEFINED" msgid "_Header" msgstr "سرصفحه" #. di3Ad -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:236 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:251 #, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|labelFT_F_DEFINED" msgid "_Footer" msgstr "پاصفحه" #. z9EEa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:263 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:278 msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_CUSTOM" msgid "Custom header" msgstr "" #. kDb9h -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:276 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:291 msgctxt "headerfootercontent|labelFT_F_CUSTOM" msgid "Custom footer" msgstr "" #. DqPqG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:316 msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" msgstr "مشخصههای متن" +#. VHkhc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:320 +msgctxt "headerfootercontent|extended_tip|buttonBTN_TEXT" +msgid "Opens a dialog to assign formats to new or selected text." +msgstr "" + #. 9XxsD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:315 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:335 msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text" msgid "Title" msgstr "عنوان" +#. CKzAC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:343 +msgctxt "headerfootercontent|extended_tip|buttonBTN_FILE" +msgid "Inserts a file name placeholder in the selected area." +msgstr "" + #. 9qxRg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:333 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:358 #, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TABLE|tooltip_text" msgid "Sheet Name" msgstr "نام برگه" +#. iGsX7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:362 +msgctxt "headerfootercontent|extended_tip|buttonBTN_TABLE" +msgid "Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by the sheet name in the header/footer of the actual document." +msgstr "" + #. QnDzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:347 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:377 #, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGE|tooltip_text" msgid "Page" msgstr "صفحات" +#. HEapG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:381 +msgctxt "headerfootercontent|extended_tip|buttonBTN_PAGE" +msgid "Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by page numbering. This allows continuous page numbering in a document." +msgstr "" + #. y5CWn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:361 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:396 msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text" msgid "Pages" msgstr "صفحات" +#. eR5HH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:400 +msgctxt "headerfootercontent|extended_tip|buttonBTN_PAGES" +msgid "Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by the total number of pages in the document." +msgstr "" + #. BhqdB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:375 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:415 msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" msgid "Date" msgstr "تاریخ" +#. XvcER +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:419 +msgctxt "headerfootercontent|extended_tip|buttonBTN_DATE" +msgid "Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by the current date which will be repeated in the header/footer on each page of the document." +msgstr "" + #. m5EGS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:389 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:434 msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text" msgid "Time" msgstr "زمان" +#. cpfem +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:438 +msgctxt "headerfootercontent|extended_tip|buttonBTN_TIME" +msgid "Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by the current time in the header/footer on each page of the document." +msgstr "" + +#. 6FVPq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:460 +msgctxt "headerfootercontent|extended_tip|comboLB_DEFINED" +msgid "Select a predefined header or footer from the list." +msgstr "" + #. 2TJzJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:437 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:492 msgctxt "headerfootercontent|label2" msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." msgstr "" #. WBsTf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:446 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:501 #, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|label1" msgid "Note" msgstr "هیچکدام" #. X2HEK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:468 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:523 msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS" msgid "(none)" msgstr "(هیچکدام)" #. RSazM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:480 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:535 #, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_PAGE" msgid "Page" msgstr "صفحات" #. CMDYZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:492 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:547 msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF_QUESTION" msgid "of ?" msgstr "" #. jQyGW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:504 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:559 msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CONFIDENTIAL" msgid "Confidential" msgstr "" #. EeAAh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:516 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:571 msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CREATED_BY" msgid "Created by" msgstr "" #. CASF2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:528 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:583 msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CUSTOMIZED" msgid "Customized" msgstr "" #. wZN6q -#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:540 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:595 msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF" msgid "of" msgstr "از" +#. SDx4X +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:612 +msgctxt "headerfootercontent|extended_tip|HeaderFooterContent" +msgid "Defines or formats a header or footer for a Page Style." +msgstr "" + #. CAMCt #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfooterdialog.ui:8 msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog" @@ -22856,55 +24163,109 @@ msgid "Import File" msgstr "" #. VWcgp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:111 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:108 #, fuzzy msgctxt "imoptdialog|charsetft" msgid "_Character set:" msgstr "مجموعه نویسه" #. YzedG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:124 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:121 msgctxt "imoptdialog|fieldft" msgid "_Field delimiter:" msgstr "" #. bhjBy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:138 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:135 msgctxt "imoptdialog|textft" msgid "Strin_g delimiter:" msgstr "" #. Ed9o4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:150 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:147 msgctxt "imoptdialog|asshown" msgid "Save cell content as _shown" msgstr "" +#. kWBhB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:156 +msgctxt "imoptdialog|extended_tip|asshown" +msgid "Enabled by default, data will be saved as displayed, including applied number formats. If this checkbox is not marked, raw data content will be saved, as in older versions of the software." +msgstr "" + #. Fn8ts -#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:166 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:168 msgctxt "imoptdialog|formulas" msgid "Save cell fo_rmulas instead of calculated values" msgstr "" #. DAEFJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:182 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:184 msgctxt "imoptdialog|quoteall" msgid "_Quote all text cells" msgstr "" +#. vboDu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:193 +msgctxt "imoptdialog|extended_tip|quoteall" +msgid "Exports all text cells with leading and trailing quote characters as set in the Text delimiter box. If not checked, only those text cells get quoted that contain the Field delimiter character." +msgstr "" + #. KGh9G -#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:198 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:205 msgctxt "imoptdialog|fixedwidth" msgid "Fixed column _width" msgstr "" +#. TfB45 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:214 +msgctxt "imoptdialog|extended_tip|fixedwidth" +msgid "Exports all data fields with a fixed width." +msgstr "" + +#. 6JaYQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:237 +msgctxt "imoptdialog|extended_tip|field" +msgid "Choose or enter the field delimiter, which separates data fields." +msgstr "" + +#. hRECE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:259 +msgctxt "imoptdialog|extended_tip|text" +msgid "Choose or enter the text delimiter, which encloses every data field." +msgstr "" + +#. D2hqs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:280 +msgctxt "imoptdialog|extended_tip|charsetdropdown" +msgid "Specifies the character set for text export." +msgstr "" + +#. B8Jst +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:325 +msgctxt "imoptdialog|extended_tip|charsetlist" +msgid "Select the character set from the options used for import/export." +msgstr "" + #. euP6n -#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:318 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:350 #, fuzzy msgctxt "imoptdialog|label" msgid "Field Options" msgstr "گزینههای نما" +#. SC6EQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/inputstringdialog.ui:107 +msgctxt "inputstringdialog|extended_tip|name_entry" +msgid "Enter a new name for the sheet here." +msgstr "" + +#. MwM2i +#: sc/uiconfig/scalc/ui/inputstringdialog.ui:136 +msgctxt "inputstringdialog|extended_tip|InputStringDialog" +msgid "This command opens a dialog where you can assign a different name to the current sheet." +msgstr "" + #. 3x5fz #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:8 msgctxt "insertcells|InsertCellsDialog" @@ -22912,35 +24273,65 @@ msgid "Insert Cells" msgstr "درج خانه" #. ewgTB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:97 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:96 msgctxt "insertcells|down" msgid "Shift cells _down" msgstr "" +#. FA4mZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:106 +msgctxt "insertcells|extended_tip|down" +msgid "Moves the contents of the selected range downward when cells are inserted." +msgstr "" + #. FnbEo -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:114 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:118 msgctxt "insertcells|right" msgid "Shift cells _right" msgstr "" +#. 9UVgc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:128 +msgctxt "insertcells|extended_tip|right" +msgid "Moves the contents of the selected range to the right when cells are inserted." +msgstr "" + #. V4zVH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:131 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:140 msgctxt "insertcells|rows" msgid "Entire ro_w" msgstr "" +#. GZc24 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:150 +msgctxt "insertcells|extended_tip|rows" +msgid "Inserts an entire row. The position of the row is determined by the selection on the sheet." +msgstr "" + #. 6UZ5M -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:148 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:162 msgctxt "insertcells|cols" msgid "Entire _column" msgstr "" +#. oXcQW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:172 +msgctxt "insertcells|extended_tip|cols" +msgid "Inserts an entire column. The number of columns to be inserted is determined by the selected number of columns." +msgstr "" + #. GkQo9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:171 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:190 msgctxt "insertcells|label1" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" +#. g2sxi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:215 +msgctxt "insertcells|extended_tip|InsertCellsDialog" +msgid "Opens the Insert Cells dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify." +msgstr "" + #. Ex63x #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:20 msgctxt "insertname|InsertNameDialog" @@ -22948,29 +24339,53 @@ msgid "Paste Names" msgstr "" #. VU7xQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:54 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:51 msgctxt "insertname|pasteall" msgid "_Paste All" msgstr "" +#. TuwoL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:58 +msgctxt "insertname|extended_tip|pasteall" +msgid "Inserts a list of all named areas and the corresponding cell references at the current cursor position." +msgstr "" + +#. TNPzH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:79 +msgctxt "insertname|extended_tip|paste" +msgid "Inserts the selected named area and the corresponding cell reference at the current cursor position." +msgstr "" + #. CJqeA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:131 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:137 msgctxt "insertname|STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "" #. 28fLF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:144 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:150 msgctxt "insertname|STR_HEADER_RANGE_OR_EXPR" msgid "Range or formula expression" msgstr "" #. kSc7p -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:157 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:163 msgctxt "insertname|STR_HEADER_SCOPE" msgid "Scope" msgstr "" +#. XCYdx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:174 +msgctxt "insertname|extended_tip|ctrl" +msgid "Lists all defined cell areas. Double-click an entry to insert the named area into the active sheet at the current cursor position." +msgstr "" + +#. xuLCu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:199 +msgctxt "insertname|extended_tip|InsertNameDialog" +msgid "Inserts a defined named cell range at the current cursor's position." +msgstr "" + #. nJ6Ep #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:23 msgctxt "insertsheet|InsertSheetDialog" @@ -22978,86 +24393,152 @@ msgid "Insert Sheet" msgstr "درج برگه" #. kE6pE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:120 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:117 msgctxt "insertsheet|before" msgid "B_efore current sheet" msgstr "" +#. YRB9E +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:127 +msgctxt "insertsheet|extended_tip|before" +msgid "Inserts a new sheet directly before the current sheet." +msgstr "" + #. Y56sT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:137 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:139 msgctxt "insertsheet|after" msgid "_After current sheet" msgstr "" +#. uiKdA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:149 +msgctxt "insertsheet|extended_tip|after" +msgid "Inserts a new sheet directly after the current sheet." +msgstr "" + #. P8n4C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:160 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:167 msgctxt "insertsheet|label1" msgid "Position" msgstr "موقعیت" #. TumvT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:206 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:213 msgctxt "insertsheet|new" msgid "_New sheet" msgstr "" +#. CyX37 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:223 +msgctxt "insertsheet|extended_tip|new" +msgid "Creates a new sheet. Enter a sheet name in the Name field. Allowed characters are letters, numbers, spaces, and the underline character." +msgstr "" + #. whnDy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:238 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:250 msgctxt "insertsheet|countft" msgid "N_o. of sheets:" msgstr "" #. xnBgf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:252 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:264 #, fuzzy msgctxt "insertsheet|nameft" msgid "Na_me:" msgstr "نام" +#. JqDES +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:283 +msgctxt "insertsheet|extended_tip|countnf" +msgid "Specifies the number of sheets to be created." +msgstr "" + #. dxNfa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:282 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:299 msgctxt "insertsheet|nameed" msgid "Sheet..." msgstr "" +#. ckSEX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:302 +msgctxt "insertsheet|extended_tip|nameed" +msgid "Specifies the name of the new sheet." +msgstr "" + #. NmbDF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:315 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:337 msgctxt "insertsheet|fromfile" msgid "_From file" msgstr "" +#. j9uBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:347 +msgctxt "insertsheet|extended_tip|fromfile" +msgid "Inserts a sheet from an existing file into the current document." +msgstr "" + #. FzMAv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:388 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:415 msgctxt "insertsheet|tables-atkobject" msgid "Tables in file" msgstr "" +#. P4xGn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:416 +msgctxt "insertsheet|extended_tip|tables" +msgid "If you selected a file by using the Browse button, the sheets contained in it are displayed in the list box. The file path is displayed below this box. Select the sheet to be inserted from the list box." +msgstr "" + #. mGqDq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:406 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:434 #, fuzzy msgctxt "insertsheet|browse" msgid "_Browse..." msgstr "مرور..." +#. LnzZX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:441 +msgctxt "insertsheet|extended_tip|browse" +msgid "Opens a dialog for selecting a file." +msgstr "" + #. LvF7e -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:419 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:452 #, fuzzy msgctxt "insertsheet|link" msgid "Lin_k" msgstr "پیوند" +#. 5skfF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:463 +msgctxt "insertsheet|extended_tip|link" +msgid "Select to insert the sheet as a link instead as a copy. The links can be updated to show the current contents." +msgstr "" + #. SYZFG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:502 msgctxt "insertsheet|label2" msgid "Sheet" msgstr "برگه" +#. 9MBZH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:534 +msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" +msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." +msgstr "" + #. Gd9zh #: sc/uiconfig/scalc/ui/integerdialog.ui:14 msgctxt "integerdialog|IntegerDialog" msgid "Edit Setting" msgstr "" +#. hCsQF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/integerdialog.ui:122 +msgctxt "integerdialog|extended_tip|IntegerDialog" +msgid "Enter or change the value of the selected setting." +msgstr "" + #. ihAsa #: sc/uiconfig/scalc/ui/leftfooterdialog.ui:8 msgctxt "leftfooterdialog|LeftFooterDialog" @@ -23089,84 +24570,174 @@ msgctxt "managenamesdialog|ManageNamesDialog" msgid "Manage Names" msgstr "نام محدودهها" +#. RcgP4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:44 +msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. ftVCr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:63 +msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. RCtXS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:126 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:133 msgctxt "managenamesdialog|name" msgid "Name" msgstr "" #. qwCzn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:139 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:146 msgctxt "managenamesdialog|expression" msgid "Range or formula expression" msgstr "" #. nFCoR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:152 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:159 msgctxt "managenamesdialog|scope" msgid "Scope" msgstr "" +#. oGG5j +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:170 +msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|names" +msgid "Select a named range or named formula from the list to modify its properties." +msgstr "" + #. enGg7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:182 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:194 msgctxt "managenamesdialog|info" msgid "Select cells in the document to update the range." msgstr "" #. WCnsd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:202 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:214 #, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|label2" msgid "Name:" msgstr "نام" #. XY33d -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:228 #, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|label4" msgid "Scope:" msgstr "قلمرو" +#. oXFBG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:245 +msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|scope" +msgid "Select the scope of the named range or named formula. Document (Global) means the name is valid for the whole document." +msgstr "" + +#. 2dF7g +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:269 +msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|range" +msgid "The reference of the selected area name is shown here as an absolute value." +msgstr "" + +#. EJrBk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:286 +msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|assign" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. ddGRB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:280 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:307 msgctxt "managenamesdialog|label3" msgid "Range or formula expression:" msgstr "" +#. CEMJp +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:325 +msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|name" +msgid "Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression." +msgstr "" + #. dGcEm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:328 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:360 #, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|printrange" msgid "_Print range" msgstr "محدودهٔ چاپ" +#. GEWKN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:369 +msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|printrange" +msgid "Defines the area as a print range." +msgstr "" + #. EjtHY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:343 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:380 #, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|filter" msgid "_Filter" msgstr "صافی" +#. DoQMz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:389 +msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|filter" +msgid "Defines the selected area to be used in an advanced filter." +msgstr "" + #. UdLJc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:400 msgctxt "managenamesdialog|colheader" msgid "Repeat _column" msgstr "" +#. oipaa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:409 +msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|colheader" +msgid "Defines the area as a repeating column." +msgstr "" + #. c3b8v -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:373 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:420 msgctxt "managenamesdialog|rowheader" msgid "Repeat _row" msgstr "" +#. RbPrc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:429 +msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|rowheader" +msgid "Defines the area as a repeating row." +msgstr "" + #. Rujwh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:394 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:446 msgctxt "managenamesdialog|label1" msgid "Range _Options" msgstr "" +#. MFz5S +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:452 +msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|more" +msgid "Allows you to specify the Area type (optional) for the reference." +msgstr "" + +#. vVAh3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:477 +msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|add" +msgid "Click the Add button to add a new defined name." +msgstr "" + +#. MBAnE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:496 +msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + +#. j3EMw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:532 +msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|ManageNamesDialog" +msgid "Opens a dialog where you can specify a name for a selected area or a name for a formula expression." +msgstr "" + #. 96fTt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:462 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:537 msgctxt "managenamesdialog|treeviewcolumn1" msgid "column" msgstr "ستون" @@ -23178,30 +24749,36 @@ msgid "Merge Cells" msgstr "ادغام خانهها" #. MfjB6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:83 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:80 msgctxt "mergecellsdialog|label" msgid "Some cells are not empty." msgstr "" #. BWFBt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:98 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:95 #, fuzzy msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio" msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell" msgstr "آیا محتویات خانههای مخفی به خانهٔ اول منتقل شود؟" #. wzTMG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:114 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:111 msgctxt "mergecellsdialog|empty-cells-radio" msgid "Empty the contents of the hidden cells" msgstr "" #. uD6JB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:130 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:127 msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio" msgid "Keep the contents of the hidden cells" msgstr "" +#. ufnGZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:204 +msgctxt "mergecellsdialog|extended_tip|MergeCellsDialog" +msgid "Combines the selected cells into a single cell or splits merged cells. Aligns cell content centered." +msgstr "" + #. rG3G4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:21 msgctxt "mergecolumnentry|name" @@ -23247,69 +24824,93 @@ msgctxt "movecopysheet|copy" msgid "C_opy" msgstr "نسخهبرداری" +#. GPAxW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:128 +msgctxt "movecopysheet|extended_tip|copy" +msgid "Specifies that the sheet is to be copied. If the option is unmarked, the sheet is moved." +msgstr "" + #. Cf9Po -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:142 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:147 msgctxt "movecopysheet|label1" msgid "Action" msgstr "کنش" #. ENjjq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:190 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:195 #, fuzzy msgctxt "movecopysheet|toDocumentLabel" msgid "To _document" msgstr "به نوشتار" #. jfC53 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:207 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:212 msgctxt "movecopysheet|toDocument" msgid "(current document)" msgstr "" #. Kd5nz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:208 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:213 msgctxt "movecopysheet|toDocument" msgid "- new document -" msgstr "" +#. UDmM5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:217 +msgctxt "movecopysheet|extended_tip|toDocument" +msgid "Indicates where the current sheet is to be moved or copied to." +msgstr "" + #. DGcVf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:236 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:246 msgctxt "movecopysheet|insertBeforeLabel" msgid "_Insert before" msgstr "" +#. 8C2Bk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:290 +msgctxt "movecopysheet|extended_tip|insertBefore" +msgid "The current sheet is moved or copied in front of the selected sheet." +msgstr "" + #. gE92w -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:302 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:317 msgctxt "movecopysheet|label2" msgid "Location" msgstr "مکان" #. wcXYj -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:369 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:384 #, fuzzy msgctxt "movecopysheet|warnunused" msgid "This name is already used." msgstr "این نام از قبل مورد استفاده است." #. L7CQf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:384 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:399 msgctxt "movecopysheet|warnempty" msgid "Name is empty." msgstr "" #. xoYVT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:399 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:414 msgctxt "movecopysheet|warninvalid" msgid "Name contains one or more invalid characters." msgstr "" #. zE3yH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:426 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:441 #, fuzzy msgctxt "movecopysheet|newNameLabel" msgid "New _name" msgstr "نام ~جدید" +#. qqKL9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:467 +msgctxt "movecopysheet|extended_tip|MoveCopySheetDialog" +msgid "Moves or copies a sheet to a new location in the document or to a different document." +msgstr "" + #. vSLnP #: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:15 msgctxt "movingaveragedialog|MovingAverageDialog" @@ -23317,225 +24918,441 @@ msgid "Moving Average" msgstr "" #. LJ63y -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:111 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:107 msgctxt "movingaveragedialog|input-range-label" msgid "Input range:" msgstr "" #. J2nco -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:150 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:146 msgctxt "movingaveragedialog|output-range-label" msgid "Results to:" msgstr "" #. vJXCf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:187 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:183 msgctxt "movingaveragedialog|trimrange-check" msgid "Trim input range to actual data content" msgstr "" #. eTxm6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:211 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:207 msgctxt "movingaveragedialog|label3" msgid "Data" msgstr "داده" #. jsyGd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:246 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:242 #, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "ستون" #. Ek9BV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:262 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:258 #, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" msgstr "سطر" #. QzpE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:284 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:280 msgctxt "movingaveragedialog|label2" msgid "Grouped by" msgstr "" #. ZFgCx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:321 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:317 #, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|interval-label" msgid "Interval:" msgstr "بازه" #. CT4kZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:348 msgctxt "movingaveragedialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "" +#. Ed3fa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:373 +msgctxt "movingaveragedialog|extended_tip|MovingAverageDialog" +msgid "Calculates the moving average of a time series" +msgstr "" + #. EME6W #: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:8 msgctxt "multipleoperationsdialog|MultipleOperationsDialog" msgid "Multiple operations" msgstr "عملیات چندگانه" +#. DsuEQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:33 +msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. EEze8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:52 +msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. aQNVa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:102 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:109 #, fuzzy msgctxt "multipleoperationsdialog|formulasft" msgid "_Formulas:" msgstr "فرمولها" #. ddjsT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:116 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:123 msgctxt "multipleoperationsdialog|rowft" msgid "_Row input cell:" msgstr "" #. AELsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:130 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:137 msgctxt "multipleoperationsdialog|colft" msgid "_Column input cell:" msgstr "" +#. 5RfAg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:156 +msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|formulas" +msgid "Enter the cell references for the cells containing the formulas that you want to use in the multiple operation." +msgstr "" + +#. Dcu9R +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:174 +msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|row" +msgid "Enter the input cell reference that you want to use as a variable for the rows in the data table." +msgstr "" + +#. E5T7X +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:192 +msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|col" +msgid "Enter the input cell reference that you want to use as a variable for the columns in the data table." +msgstr "" + +#. uQeAG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:208 +msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|formulasref" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + +#. qdF79 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:224 +msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|rowref" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + +#. pzEjo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:240 +msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|colref" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. LqDCg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:220 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:257 msgctxt "multipleoperationsdialog|label1" msgid "Default Settings" msgstr "" +#. ZQKXx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:282 +msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|MultipleOperationsDialog" +msgid "Applies the same formula to different cells, but with different parameter values." +msgstr "" + #. jbFci #: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:16 msgctxt "namerangesdialog|NameRangesDialog" msgid "Define Label Range" msgstr "" +#. ABAZQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:43 +msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. jkh7A +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:63 +msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + +#. 9GqGh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:134 +msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|edassign" +msgid "Displays the cell reference of each label range." +msgstr "" + +#. JXXhm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:153 +msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|rbassign" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. RHkHY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:159 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:176 msgctxt "namerangesdialog|colhead" msgid "Contains _column labels" msgstr "" +#. LTnyf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:187 +msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|colhead" +msgid "Includes column labels in the current label range." +msgstr "" + #. WDLCJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:176 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:198 msgctxt "namerangesdialog|rowhead" msgid "Contains _row labels" msgstr "" +#. bsL9T +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:209 +msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|rowhead" +msgid "Includes row labels in the current label range." +msgstr "" + #. CaLyt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:201 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:228 msgctxt "namerangesdialog|datarange" msgid "For _data range" msgstr "" +#. Lhn9n +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:252 +msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|edassign2" +msgid "Sets the data range for which the selected label range is valid. To modify it, click in the sheet and select another range with the mouse." +msgstr "" + +#. PvBUo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:271 +msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|rbassign2" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + +#. UQwuv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:302 +msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|add" +msgid "Adds the current label range to the list." +msgstr "" + +#. ozH98 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:321 +msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + +#. E2Wk2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:373 +msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|range" +msgid "Displays the cell reference of each label range." +msgstr "" + #. AFqD5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:340 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:392 msgctxt "namerangesdialog|label1" msgid "Range" msgstr "محدوده" +#. aDbLN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:417 +msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|NameRangesDialog" +msgid "Opens a dialog in which you can define a label range." +msgstr "" + #. ba8wC #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:22 msgctxt "navigatorpanel|hyperlink" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "" +#. 62g94 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:28 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|hyperlink" +msgid "Inserts a hyperlink when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document." +msgstr "" + #. YFPAS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:32 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:37 msgctxt "navigatorpanel|link" msgid "Insert as Link" msgstr "" +#. mX7ED +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:43 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|link" +msgid "Creates a link when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document." +msgstr "" + #. 97BBT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:42 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:52 msgctxt "navigatorpanel|copy" msgid "Insert as Copy" msgstr "" +#. YzkdQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:58 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|copy" +msgid "Generates a copy when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document." +msgstr "" + #. ohBvD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:98 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:112 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|label1" msgid "Column:" msgstr "ستون" #. zQ4EH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:112 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:126 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|label2" msgid "Row:" msgstr "سطر" #. kGECG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:125 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:139 msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" msgstr "ستون" +#. hEFuH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:144 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|column" +msgid "Enter the column letter. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified column in the same row." +msgstr "" + #. PGnEE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:138 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:157 msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text" msgid "Row" msgstr "سطر" +#. mdq2Z +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:162 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|row" +msgid "Enter a row number. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified row in the same column." +msgstr "" + #. DK6AJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:157 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:182 msgctxt "navigatorpanel|datarange|tooltip_text" msgid "Data Range" msgstr "محدوده دادهها" +#. BCSUy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:186 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|datarange" +msgid "Specifies the current data range denoted by the position of the cell cursor." +msgstr "" + #. cCsBJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:169 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:199 msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" msgstr "آغاز" +#. Fq2S8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:203 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|start" +msgid "Moves to the cell at the beginning of the current data range, which you can highlight using the Data Range button." +msgstr "" + #. 4a9pU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:181 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:216 msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text" msgid "End" msgstr "پایان" +#. cVJLu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:220 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|end" +msgid "Moves to the cell at the end of the current data range, which you can highlight using the Data Range button." +msgstr "" + #. dCSrW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:193 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:233 msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "محتویات" #. yrRED -#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:217 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:258 msgctxt "navigatorpanel|toggle|tooltip_text" msgid "Toggle" msgstr "تبديل" +#. ZE2UD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:262 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|toggle" +msgid "Allows you to hide/show the contents." +msgstr "" + #. nqKrT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:229 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:275 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|scenarios|tooltip_text" msgid "Scenarios" msgstr "سناریو" +#. Ewgyh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:279 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|scenarios" +msgid "Displays all available scenarios. Double-click a name to apply that scenario." +msgstr "" + #. mHVom -#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:241 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:292 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" msgid "Drag Mode" msgstr "حالت کشیدن" +#. qBchV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:296 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode" +msgid "Opens a submenu for selecting the drag mode. You decide which action is performed when dragging and dropping an object from the Navigator into a document. Depending on the mode you select, the icon indicates whether a hyperlink, link or a copy is created." +msgstr "" + #. 3rY8r -#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:265 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:321 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "نوشتار" #. wavgT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:268 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:324 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject" msgid "Active Window" msgstr "پنجرهٔ فعال" +#. E4uTE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:325 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|documents" +msgid "Displays the names of all open documents." +msgstr "" + +#. F58Zg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:378 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|contentbox" +msgid "Displays all objects in your document." +msgstr "" + +#. HfX6U +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:476 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel" +msgid "Activates and deactivates the Navigator." +msgstr "" + #. 5ZzMk #: sc/uiconfig/scalc/ui/nosolutiondialog.ui:8 msgctxt "nosolutiondialog|NoSolutionDialog" @@ -24982,10 +26799,10 @@ msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text" msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups" msgstr "" -#. CMGwA +#. nkMjn #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:68 msgctxt "optcalculatepage|label4" -msgid "CPU threading settings" +msgid "CPU Threading Settings" msgstr "" #. XyA9j @@ -25000,178 +26817,298 @@ msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text" msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel" msgstr "" +#. fGMgy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:110 +msgctxt "extended_tip|case" +msgid "Specifies whether to distinguish between upper and lower case in texts when comparing cell contents." +msgstr "" + #. 9W56L -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:116 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:121 msgctxt "optcalculatepage|calc" msgid "_Precision as shown" msgstr "" +#. YGAFd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:130 +msgctxt "extended_tip|calc" +msgid "Specifies whether to make calculations using the rounded values displayed in the sheet. Charts will be shown with the displayed values. If the Precision as shown option is not marked, the displayed numbers are rounded, but they are calculated internally using the non-rounded number." +msgstr "" + #. BiDg6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:131 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:141 msgctxt "optcalculatepage|match" msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" msgstr "" #. d3ZgB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:135 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:145 msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text" msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel" msgstr "" +#. APEQn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:151 +msgctxt "extended_tip|match" +msgid "Specifies that the search criteria you set for the Calc database functions must match the whole cell exactly. When both, the Search criteria = and <> must apply to whole cells box and the Enable wildcards in formulas box are marked, %PRODUCTNAME Calc behaves exactly as Microsoft Excel when searching cells in the database functions." +msgstr "" + #. 5Wn8V -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:147 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:162 msgctxt "optcalculatepage|lookup" msgid "_Automatically find column and row labels" msgstr "" +#. XVS3t +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:171 +msgctxt "extended_tip|lookup" +msgid "Specifies that you can use the text in any cell as a label for the column below the text or the row to the right of the text. The text must consist of at least one word and must not contain any operators." +msgstr "" + #. DwExc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:162 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:182 msgctxt "optcalculatepage|generalprec" msgid "_Limit decimals for general number format" msgstr "" +#. hufmT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:191 +msgctxt "extended_tip|generalprec" +msgid "You can specify the maximum number of decimal places that are shown by default for cells with General number format. If not enabled, cells with General number format show as many decimal places as the column width allows." +msgstr "" + #. buc6F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:189 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:214 #, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|precft" msgid "_Decimal places:" msgstr "تعداد ارقام اعشاری" +#. riZoc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:232 +msgctxt "extended_tip|prec" +msgid "Defines the number of decimals to be displayed for numbers with the General number format. The numbers are displayed as rounded numbers, but are not saved as rounded numbers." +msgstr "" + #. tnj5y -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:258 #, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|label1" msgid "General Calculations" msgstr "درود عمومی" #. p2vT9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:261 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:291 msgctxt "optcalculatepage|iterate" msgid "_Iterations" msgstr "" +#. pBKcn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:300 +msgctxt "extended_tip|iterate" +msgid "Specifies whether formulas with iterative references (formulas that are continuously repeated until the problem is solved) are calculated after a specific number of repetitions." +msgstr "" + #. S6iwg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:290 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:325 msgctxt "optcalculatepage|stepsft" msgid "_Steps:" msgstr "" #. aJT9u -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:304 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:339 msgctxt "optcalculatepage|minchangeft" msgid "_Minimum change:" msgstr "" +#. GmKgv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:357 +msgctxt "extended_tip|steps" +msgid "Sets the maximum number of iteration steps." +msgstr "" + +#. ZekEF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:374 +msgctxt "extended_tip|minchange" +msgid "Specifies the difference between two consecutive iteration step results. If the result of the iteration is lower than the minimum change value, then the iteration will stop." +msgstr "" + #. UoUqA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:355 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:400 msgctxt "optcalculatepage|label2" msgid "Iterative References" msgstr "" #. BA74j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:431 msgctxt "optcalculatepage|datestd" msgid "12/30/1899 (defa_ult)" msgstr "" #. ApqYV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:390 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:435 msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text" msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" msgstr "" +#. SCewx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:442 +msgctxt "extended_tip|datestd" +msgid "Sets 12/30/1899 as day zero." +msgstr "" + #. mznb9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:453 msgctxt "optcalculatepage|datesc10" msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" msgstr "" #. etLCb -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:457 msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" msgstr "" +#. LEunE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:464 +msgctxt "extended_tip|datesc10" +msgid "Sets 1/1/1900 as day zero. Use this setting for StarCalc 1.0 spreadsheets containing date entries." +msgstr "" + #. J9ECM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:420 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:475 msgctxt "optcalculatepage|date1904" msgid "_01/01/1904" msgstr "" #. aBzk5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:424 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:479 msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "" +#. EkAYW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:486 +msgctxt "extended_tip|date1904" +msgid "Sets 1/1/1904 as day zero. Use this setting for spreadsheets that are imported in a foreign format." +msgstr "" + #. ggkEL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:443 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:503 msgctxt "optcalculatepage|label3" msgid "Date" msgstr "تاریخ" #. Hd6CV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:473 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:533 msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards" msgid "Enable w_ildcards in formulas" msgstr "" #. BKAzW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:477 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:537 msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text" msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel" msgstr "" +#. KXxjQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:544 +msgctxt "extended_tip|formulawildcards" +msgid "Specifies that wildcards are enabled when searching and also for character string comparisons." +msgstr "" + #. Gghyb -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:490 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:555 msgctxt "optcalculatepage|formularegex" msgid "Enable r_egular expressions in formulas" msgstr "" +#. D9B3G +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:565 +msgctxt "extended_tip|formularegex" +msgid "Specifies that regular expressions instead of simple wildcards are enabled when searching and also for character string comparisons." +msgstr "" + #. gg3Am -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:506 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:576 msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral" msgid "No wildcards or regular expressions in formulas" msgstr "" -#. 7QXFg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:528 +#. BwEWx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:586 +msgctxt "extended_tip|formulaliteral" +msgid "Specifies that only literal strings are used when searching and also for character string comparisons." +msgstr "" + +#. XEPCe +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:603 msgctxt "optcalculatepage|label5" -msgid "Formulas wildcards" +msgid "Formulas Wildcards" msgstr "" #. Umdv5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:36 #, fuzzy msgctxt "optchangespage|label2" msgid "Chan_ges:" msgstr "تغییرات" #. yrmgC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:51 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:50 msgctxt "optchangespage|label3" msgid "_Deletions:" msgstr "" #. bJb2E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:65 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:64 #, fuzzy msgctxt "optchangespage|label4" msgid "_Insertions:" msgstr "درج" #. ikfvj -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:79 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:78 msgctxt "optchangespage|label5" msgid "_Moved entries:" msgstr "" +#. BiCsr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:102 +msgctxt "extended_tip|changes" +msgid "Specifies the color for changes of cell contents." +msgstr "" + +#. NGpxf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:125 +msgctxt "extended_tip|deletions" +msgid "Specifies the color to highlight deletions in a document." +msgstr "" + +#. XXK7D +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:148 +msgctxt "extended_tip|entries" +msgid "Specifies the color to highlight moved cell contents." +msgstr "" + +#. 67CPn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:171 +msgctxt "extended_tip|insertions" +msgid "Specifies the color to highlight insertions in a document." +msgstr "" + #. AYxhD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:152 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:188 msgctxt "optchangespage|label1" msgid "Colors for Changes" msgstr "" +#. GyGpz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:203 +msgctxt "extended_tip|OptChangesPage" +msgid "The Changes dialog specifies various options for highlighting recorded changes in documents." +msgstr "" + #. CrAWh #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:41 msgctxt "optcompatibilitypage|label2" @@ -25197,6 +27134,12 @@ msgctxt "optcompatibilitypage|label1" msgid "Key Bindings" msgstr "" +#. Z7mEE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:93 +msgctxt "extended_tip|OptCompatibilityPage" +msgid "Defines compatibility options for %PRODUCTNAME Calc." +msgstr "" + #. Jcvih #: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:39 msgctxt "optdefaultpage|textsheetsnumber" @@ -25221,36 +27164,60 @@ msgctxt "optdefaultpage|label1" msgid "New Spreadsheet" msgstr "صفحه گسترده جدید" -#. gbrKD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:30 -msgctxt "optdlg|suppressCB" -msgid "_Suppress output of empty pages" +#. Ap57D +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:126 +msgctxt "extended_tip|OptDefaultPage" +msgid "Defines default settings for new spreadsheet documents." msgstr "" #. TueVT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:46 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:31 msgctxt "optdlg|forceBreaksCB" msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" +#. gbrKD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:47 +msgctxt "optdlg|suppressCB" +msgid "_Suppress output of empty pages" +msgstr "" + +#. 6chh5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:56 +msgctxt "extended_tip|suppressCB" +msgid "Specifies that empty pages that have no cell contents or draw objects are not printed." +msgstr "" + #. udgBk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:68 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:74 msgctxt "optdlg|label1" msgid "Pages" msgstr "صفحات" #. nfmkw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:101 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:107 msgctxt "optdlg|printCB" msgid "_Print only selected sheets" msgstr "" +#. Cqsrk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:116 +msgctxt "extended_tip|printCB" +msgid "Specifies that only contents from selected sheets are printed, even if you specify a wider range in the File - Print dialog or in the Format - Print Ranges dialog. Contents from sheets that are not selected will not be printed." +msgstr "" + #. wT6PN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:124 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:134 msgctxt "optdlg|label2" msgid "Sheets" msgstr "برگهها" +#. JptgQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:150 +msgctxt "extended_tip|optCalcPrintPage" +msgid "Determines the printer settings for spreadsheets." +msgstr "" + #. nQBpo #: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:30 msgctxt "optformula|englishfuncname" @@ -25380,6 +27347,12 @@ msgctxt "optformula|label3" msgid "Separators" msgstr "جداساز" +#. Pk6nr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:440 +msgctxt "extended_tip|OptFormula" +msgid "Defines formula syntax options and loading options for %PRODUCTNAME Calc." +msgstr "" + #. cCfAk #: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:8 msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" @@ -25393,13 +27366,31 @@ msgctxt "optimalcolwidthdialog|label1" msgid "Add:" msgstr "اضافه کردن" +#. z6Wbm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:109 +msgctxt "optimalcolwidthdialog|extended_tip|value" +msgid "Defines additional spacing between the longest entry in a column and the vertical column borders." +msgstr "" + #. r7hJD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:115 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:120 #, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|default" msgid "_Default value" msgstr "مقدار ~پیشفرض" +#. RMGd4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:129 +msgctxt "optimalcolwidthdialog|extended_tip|default" +msgid "Defines the optimal column width in order to display the entire contents of the column." +msgstr "" + +#. KssXT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:160 +msgctxt "optimalcolwidthdialog|extended_tip|OptimalColWidthDialog" +msgid "Defines the optimal column width for selected columns." +msgstr "" + #. QxNwS #: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:8 msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" @@ -25413,13 +27404,31 @@ msgctxt "optimalrowheightdialog|label1" msgid "Add:" msgstr "اضافه کردن" +#. zMRfS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:108 +msgctxt "optimalrowheightdialog|extended_tip|value" +msgid "Sets additional spacing between the largest character in a row and the cell boundaries." +msgstr "" + #. CFWSU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:114 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:119 #, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|default" msgid "_Default value" msgstr "مقدار ~پیشفرض" +#. vCDBD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:128 +msgctxt "optimalrowheightdialog|extended_tip|default" +msgid "Restores the default value for the optimal row height." +msgstr "" + +#. zwDoC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:159 +msgctxt "optimalrowheightdialog|extended_tip|OptimalRowHeightDialog" +msgid "Determines the optimal row height for the selected rows." +msgstr "" + #. AePrG #: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:30 #, fuzzy @@ -25427,59 +27436,107 @@ msgctxt "optsortlists|copy" msgid "_Copy" msgstr "نسخهبرداری" +#. FprUE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:37 +msgctxt "extended_tip|copy" +msgid "Copies the contents of the cells in the Copy list from box. If you select a reference to related rows and columns, the Copy List dialog appears after clicking the button. You can use this dialog to define if the reference is converted to sort lists by row or by column." +msgstr "" + #. jG3HS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:51 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:56 msgctxt "optsortlists|copyfromlabel" msgid "Copy list _from:" msgstr "" +#. QEyMs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:75 +msgctxt "extended_tip|copyfrom" +msgid "Defines the spreadsheet and the cells to copy, in order to include them in the Lists box. The currently selected range in the spreadsheet is the default." +msgstr "" + #. iCaLd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:94 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:104 msgctxt "optsortlists|listslabel" msgid "_Lists" msgstr "" #. EBMmZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:118 #, fuzzy msgctxt "optsortlists|entrieslabel" msgid "_Entries" msgstr "~مداخل" +#. qqKLe +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:160 +msgctxt "extended_tip|lists" +msgid "Displays all the available lists. These lists can be selected for editing." +msgstr "" + +#. esSFN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:184 +msgctxt "extended_tip|entries" +msgid "Displays the content of the currently selected list. This content can be edited." +msgstr "" + #. GcE5C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:190 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:210 #, fuzzy msgctxt "optsortlists|new" msgid "_New" msgstr "جدید" +#. uH79F +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:217 +msgctxt "extended_tip|new" +msgid "Enters the contents of a new list into the Entries box." +msgstr "" + #. wETY5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:204 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:229 msgctxt "optsortlists|discard" msgid "_Discard" msgstr "" #. KiBRx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:218 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:243 #, fuzzy msgctxt "optsortlists|add" msgid "_Add" msgstr "اضافه کردن" +#. pZWBh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:250 +msgctxt "extended_tip|add" +msgid "Adds a new list into the Lists box." +msgstr "" + #. yADBm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:232 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:262 #, fuzzy msgctxt "optsortlists|modify" msgid "Modif_y" msgstr "تغییر" #. yN2Fo -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:246 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:276 #, fuzzy msgctxt "optsortlists|delete" msgid "_Delete" msgstr "حذف" +#. FAswN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:283 +msgctxt "optsortlists|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + +#. L7EBD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:308 +msgctxt "extended_tip|OptSortLists" +msgid "All user-defined lists are displayed in the Sort Lists dialog. You can also define and edit your own lists. Only text can be used as sort lists, no numbers." +msgstr "" + #. U2gkF #: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:8 msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" @@ -25636,180 +27693,300 @@ msgid "Paste Special" msgstr "چسباندن ویژه" #. XyU8o -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:102 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:99 msgctxt "pastespecial|paste_values_only|tooltip_text" msgid "Values Only" msgstr "" #. 7GuDi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:117 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:114 msgctxt "pastespecial|paste_values_formats|tooltip_text" msgid "Values & Formats" msgstr "" #. NJh3h -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:132 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:129 msgctxt "pastespecial|paste_transpose|tooltip_text" msgid "Transpose" msgstr "" #. 5QYC5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:177 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:174 msgctxt "pastespecial|paste_all" msgid "_Paste all" msgstr "" +#. Labin +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:184 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|paste_all" +msgid "Pastes all cell contents, comments, formats, and objects into the current document." +msgstr "" + #. BSEWE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:194 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:196 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|text" msgid "Te_xt" msgstr "متن" +#. JWDk5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:205 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|text" +msgid "Inserts cells containing text." +msgstr "" + #. qzFbg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:210 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:217 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|numbers" msgid "_Numbers" msgstr "عدد" -#. DBaJD +#. SCVEu #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:226 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|numbers" +msgid "Inserts cells containing numbers." +msgstr "" + +#. DBaJD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:238 msgctxt "pastespecial|datetime" msgid "_Date & time" msgstr "" +#. jq6Md +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:247 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|datetime" +msgid "Inserts cells containing date and time values." +msgstr "" + #. MSe4m -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:242 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:259 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|formulas" msgid "_Formulas" msgstr "فرمولها" +#. Na5Ba +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:268 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|formulas" +msgid "Inserts cells containing formulae." +msgstr "" + #. NT4Am -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:258 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:280 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|comments" msgid "_Comments" msgstr "یادداشتها" +#. 3uP7i +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:289 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|comments" +msgid "Inserts comments that are attached to cells. If you want to add the comments to the existing cell content, select the \"Add\" operation." +msgstr "" + #. aHXF8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:274 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:301 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|formats" msgid "For_mats" msgstr "قالب" +#. ehyEf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:310 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|formats" +msgid "Inserts cell format attributes." +msgstr "" + #. Umb86 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:290 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:322 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|objects" msgid "_Objects" msgstr "آشیاء" +#. DZsnr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:331 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|objects" +msgid "Inserts objects contained within the selected cell range. These can be OLE objects, chart objects, or drawing objects." +msgstr "" + #. gjnwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:312 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:349 msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" #. nJiy4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:346 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:383 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|none" msgid "Non_e" msgstr "هیچکدام" +#. 7GKDG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:393 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|none" +msgid "Does not apply an operation when you insert the cell range from the clipboard. The contents of the clipboard will replace existing cell contents." +msgstr "" + #. CEsbt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:363 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:405 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|add" msgid "_Add" msgstr "اضافه کردن" +#. bNyh2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:415 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|add" +msgid "Adds the values in the clipboard cells to the values in the target cells. Also, if the clipboard only contains comments, adds the comments to the target cells." +msgstr "" + #. iFTvh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:380 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:427 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|subtract" msgid "_Subtract" msgstr "ت~فریق" +#. 2SKbT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:437 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|subtract" +msgid "Subtracts the values in the clipboard cells from the values in the target cells." +msgstr "" + #. pn4re -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:397 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:449 msgctxt "pastespecial|multiply" msgid "Multipl_y" msgstr "" +#. jkRDm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:459 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|multiply" +msgid "Multiplies the values in the clipboard cells with the values in the target cells." +msgstr "" + #. ND3Xd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:471 msgctxt "pastespecial|divide" msgid "Di_vide" msgstr "" +#. 9VKdS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:481 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|divide" +msgid "Divides the values in the target cells by the values in the clipboard cells." +msgstr "" + #. 9otLM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:437 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:499 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|label2" msgid "Operations" msgstr "عملگرها" #. FrhGC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:471 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:533 msgctxt "pastespecial|skip_empty" msgid "S_kip empty cells" msgstr "" #. BodqB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:475 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:537 msgctxt "pastespecial|skip_empty" msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target." msgstr "" +#. u2Cms +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:543 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|skip_empty" +msgid "Empty cells from the clipboard do not replace target cells. If you use this option in conjunction with the \"Multiply\" or the \"Divide\" operation, the operation is not applied to the target cell of an empty cell in the clipboard." +msgstr "" + #. aDeKR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:488 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:555 msgctxt "pastespecial|transpose" msgid "_Transpose" msgstr "" +#. P3eE4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:564 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|transpose" +msgid "The rows of the range in the clipboard are pasted to become columns of the output range. The columns of the range in the clipboard are pasted to become rows." +msgstr "" + #. eJ6zh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:504 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:576 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|link" msgid "_Link" msgstr "پیوند" +#. Bg9dc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:585 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|link" +msgid "Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the \"Paste All\" option is also selected." +msgstr "" + #. HCco8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:526 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:603 msgctxt "pastespecial|label3" msgid "Options" msgstr "گزینهها" #. fonBJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:560 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:637 msgctxt "pastespecial|no_shift" msgid "Don't sh_ift" msgstr "" +#. q3Xv3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:647 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|no_shift" +msgid "Inserted cells replace the target cells." +msgstr "" + #. 4HpJ2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:577 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:659 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|move_down" msgid "Do_wn" msgstr "پایین" +#. BNALN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:669 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|move_down" +msgid "Target cells are shifted downward when you insert cells from the clipboard." +msgstr "" + #. obSAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:594 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:681 #, fuzzy msgctxt "pastespecial|move_right" msgid "_Right" msgstr "راست" +#. GEFe7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:691 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|move_right" +msgid "Target cells are shifted to the right when you insert cells from the clipboard." +msgstr "" + #. fzYTm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:617 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:709 msgctxt "pastespecial|label4" msgid "Shift Cells" msgstr "" +#. ypkML +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:740 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|PasteSpecial" +msgid "Inserts the contents of the clipboard into the current file in a format that you can specify." +msgstr "" + #. AqzPf #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:16 #, fuzzy @@ -25818,47 +27995,65 @@ msgid "Data Field" msgstr "فیلد داده" #. 8Lex4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:37 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:34 #, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|options" msgid "_Options..." msgstr "گزینهها..." +#. G7ky9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:41 +msgctxt "pivotfielddialog|extended_tip|options" +msgid "Opens the Data Field Options dialog. The Options button is visible for column, row, or page fields only." +msgstr "" + #. KBmND -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:136 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:138 #, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|none" msgid "_None" msgstr "هیچکدام" #. ABmZC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:153 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:155 #, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|auto" msgid "_Automatic" msgstr "خودکار" #. mHvW7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:169 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:171 #, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|user" msgid "_User-defined" msgstr "تعریف شده توسط کاربر" +#. k2AjG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:220 +msgctxt "pivotfielddialog|extended_tip|functions" +msgid "Click the type of subtotal that you want to calculate. This option is only available if the User-defined option is selected." +msgstr "" + #. vDXUZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:232 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:239 msgctxt "pivotfielddialog|label1" msgid "Subtotals" msgstr "جمعهای جزء" #. cFxft -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:246 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:253 msgctxt "pivotfielddialog|showall" msgid "Show it_ems without data" msgstr "" +#. 7GAbs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:262 +msgctxt "pivotfielddialog|extended_tip|showall" +msgid "Includes empty columns and rows in the results table." +msgstr "" + #. aUWEK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:268 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:280 #, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|label2" msgid "Name:" @@ -25871,94 +28066,184 @@ msgid "Filter" msgstr "صافی" #. BG3Bc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:110 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:107 msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "و" #. fwPGu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:111 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:108 msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "یا" +#. qaU7X +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:115 +msgctxt "pivotfilterdialog|extended_tip|connect1" +msgid "Select a logical operator for the filter." +msgstr "" + #. TW6Uf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:127 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:129 msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "و" #. 4UZuA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:128 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:130 msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "یا" +#. t5VCe +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:134 +msgctxt "pivotfilterdialog|extended_tip|connect2" +msgid "Select a logical operator for the filter." +msgstr "" + #. rDPh7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:140 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:147 #, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label2" msgid "Operator" msgstr "عملگر" #. AQC5N -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:151 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:158 msgctxt "pivotfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "نام فیلد" #. 5NJCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:162 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:169 msgctxt "pivotfilterdialog|label4" msgid "Condition" msgstr "شرایط" #. nCtXa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:173 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label5" msgid "Value" msgstr "مقادیر" +#. SvnJM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:196 +msgctxt "pivotfilterdialog|extended_tip|field1" +msgid "Select the field that you want to use in the filter. If field names are not available, the column labels are listed." +msgstr "" + +#. mDaxf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:214 +msgctxt "pivotfilterdialog|extended_tip|field2" +msgid "Select the field that you want to use in the filter. If field names are not available, the column labels are listed." +msgstr "" + +#. 3N44y +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:232 +msgctxt "pivotfilterdialog|extended_tip|field3" +msgid "Select the field that you want to use in the filter. If field names are not available, the column labels are listed." +msgstr "" + +#. jTLFv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:258 +msgctxt "pivotfilterdialog|extended_tip|cond1" +msgid "Select an operator to compare the Field name and Value entries." +msgstr "" + +#. LW6w7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:284 +msgctxt "pivotfilterdialog|extended_tip|cond2" +msgid "Select an operator to compare the Field name and Value entries." +msgstr "" + +#. vhSZ7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:310 +msgctxt "pivotfilterdialog|extended_tip|cond3" +msgid "Select an operator to compare the Field name and Value entries." +msgstr "" + +#. dDii2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:336 +msgctxt "pivotfilterdialog|extended_tip|val1" +msgid "Select the value that you want to compare to the selected field." +msgstr "" + +#. BiRxu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:362 +msgctxt "pivotfilterdialog|extended_tip|val2" +msgid "Select the value that you want to compare to the selected field." +msgstr "" + +#. oWXWk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:388 +msgctxt "pivotfilterdialog|extended_tip|val3" +msgid "Select the value that you want to compare to the selected field." +msgstr "" + #. 9X5GC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:408 msgctxt "pivotfilterdialog|label1" msgid "Filter Criteria" msgstr "" #. ckB2T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:394 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:446 msgctxt "pivotfilterdialog|case" msgid "_Case sensitive" msgstr "" +#. nENeC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:456 +msgctxt "pivotfilterdialog|extended_tip|case" +msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters." +msgstr "" + #. ECBBQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:410 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:467 msgctxt "pivotfilterdialog|regexp" msgid "Regular _expressions" msgstr "" +#. MB4Ab +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:477 +msgctxt "pivotfilterdialog|extended_tip|regexp" +msgid "Allows you to use regular expressions in the filter definition." +msgstr "" + #. cirEo -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:426 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:488 msgctxt "pivotfilterdialog|unique" msgid "_No duplications" msgstr "" +#. QCGpa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:498 +msgctxt "pivotfilterdialog|extended_tip|unique" +msgid "Excludes duplicate rows in the list of filtered data." +msgstr "" + #. GcFuF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:458 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:525 #, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|dbarealabel" msgid "Data range:" msgstr "محدوده دادهها" #. inZxG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:471 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:538 msgctxt "pivotfilterdialog|dbarea" msgid "dummy" msgstr "" +#. fFAgZ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:542 +msgctxt "pivotfilterdialog|extended_tip|dbarea" +msgid "Displays the name of the filtered data range in the table." +msgstr "" + #. SxeCx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:491 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:563 #, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label6" msgid "Op_tions" @@ -25971,137 +28256,257 @@ msgctxt "pivottablelayoutdialog|PivotTableLayout" msgid "Pivot Table Layout" msgstr "مقدار جدول محوری" +#. FCKww +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:75 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. ieEKA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:94 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. dhgK2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:154 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:163 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3" msgid "Column Fields:" msgstr "" +#. uxqkM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:214 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|listbox-column" +msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Page Fields, Row Fields, Column Fields, and Data Fields areas." +msgstr "" + #. WWrpy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:231 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:245 #, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5" msgid "Data Fields:" msgstr "فیلد داده" +#. DforL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:296 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|listbox-data" +msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Page Fields, Row Fields, Column Fields, and Data Fields areas." +msgstr "" + #. BhTuC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:327 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4" msgid "Row Fields:" msgstr "" +#. vsPty +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:376 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|listbox-row" +msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Page Fields, Row Fields, Column Fields, and Data Fields areas." +msgstr "" + #. 4XvEh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:407 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2" msgid "Filters:" msgstr "" +#. 9M3jG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:458 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|listbox-page" +msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Page Fields, Row Fields, Column Fields, and Data Fields areas." +msgstr "" + #. Scoht -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:495 #, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1" msgid "Available Fields:" msgstr "فیلدهای ~موجود" +#. ZkDd9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:545 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|listbox-fields" +msgid "To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the Page Fields, Row Fields, Column Fields, and Data Fields areas." +msgstr "" + #. BL7Ff -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:546 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:576 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6" msgid "Drag the Items into the Desired Position" msgstr "" #. 9EpNA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:571 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:602 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows" msgid "Ignore empty rows" msgstr "" +#. CAJBa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:611 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|check-ignore-empty-rows" +msgid "Ignores empty fields in the data source." +msgstr "" + #. jgyea -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:587 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:622 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories" msgid "Identify categories" msgstr "" +#. uzKL8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:631 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|check-identify-categories" +msgid "Automatically assigns rows without labels to the category of the row above." +msgstr "" + #. U6pzh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:603 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:642 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows" msgid "Total rows" msgstr "" +#. FdXjF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|check-total-rows" +msgid "Calculates and displays the grand total of the row calculation." +msgstr "" + #. Br8BE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:619 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:662 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns" msgid "Total columns" msgstr "" +#. DEFgB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:671 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|check-total-columns" +msgid "Calculates and displays the grand total of the column calculation." +msgstr "" + #. VXEdh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:635 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:682 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter" msgid "Add filter" msgstr "" +#. TEUXm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:691 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|check-add-filter" +msgid "Adds a Filter button to pivot tables that are based on spreadsheet data." +msgstr "" + #. ud4H8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:702 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details" msgid "Enable drill to details" msgstr "" +#. EVPJi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:711 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|check-drill-to-details" +msgid "Select this check box and double-click an item label in the table to show or hide details for the item. Clear this check box and double-click a cell in the table to edit the contents of the cell." +msgstr "" + #. iFA3A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:671 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:726 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11" msgid "Options" msgstr "گزینهها" #. LevDB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:775 msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet" msgid "New sheet" msgstr "" #. Ld2sG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:792 msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" +#. A9WmF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:813 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|destination-edit" +msgid "Select the area where you want to display the results of the pivot table." +msgstr "" + +#. WEQjx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:829 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|destination-button" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + +#. LBRZw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:844 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|destination-list" +msgid "Select the area where you want to display the results of the pivot table." +msgstr "" + #. UjyGK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:856 #, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range" msgid "Named range" msgstr "محدودهٔ شماره" #. xhpiB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:878 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8" msgid "Destination" msgstr "" #. yDG3C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:912 msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" +#. AkQEw +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:934 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|source-edit" +msgid "Select the area that contains the data for the current pivot table." +msgstr "" + +#. uq7zD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:950 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|source-button" +msgid "Select the area that contains the data for the current pivot table." +msgstr "" + #. 6s5By -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:961 #, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range" msgid "Named range" msgstr "محدودهٔ شماره" #. QTYpg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:994 #, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9" msgid "Source" msgstr "~مبدأ" #. daE6g -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:1012 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7" msgid "Source and Destination" msgstr "" +#. WUqGN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:1021 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|more" +msgid "Displays or hides additional options for defining the pivot table." +msgstr "" + +#. rSsEg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:1047 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|PivotTableLayout" +msgid "Specify the layout of the table that is generated by the pivot table." +msgstr "" + #. bzj3c #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:8 #, fuzzy @@ -26109,76 +28514,148 @@ msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog" msgid "Edit Print Ranges" msgstr "اضافه کردن محدودهٔ چاپ" +#. 9SYaB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:33 +msgctxt "printareasdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. BftEK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:52 +msgctxt "printareasdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + +#. DrnyM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:123 +msgctxt "printareasdialog|extended_tip|rbprintarea" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + +#. 6nt5h +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:141 +msgctxt "printareasdialog|extended_tip|edprintarea" +msgid "Allows you to modify a defined print range." +msgstr "" + #. ED3qW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:138 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:155 msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- none -" msgstr "‐ هیچکدام ‐" #. q6nvt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:139 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:156 msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- entire sheet -" msgstr "" #. jpkBC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:140 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:157 #, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- user defined -" msgstr "‐ تعریفنشده ‐" #. aBLgV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:141 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:158 msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- selection -" msgstr "" +#. SFHa4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:162 +msgctxt "printareasdialog|extended_tip|lbprintarea" +msgid "Allows you to modify a defined print range." +msgstr "" + #. frRTf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:157 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:179 #, fuzzy msgctxt "printareasdialog|label1" msgid "Print Range" msgstr "محدودهٔ چاپ" +#. eySzA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:222 +msgctxt "printareasdialog|extended_tip|edrepeatrow" +msgid "Choose one or more rows to print on every page. In the right text box enter the row reference, for example, \"1\" or \"$1\" or \"$2:$3\"." +msgstr "" + +#. J22Vh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:241 +msgctxt "printareasdialog|extended_tip|rbrepeatrow" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. XqwBA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:223 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:255 msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- none -" msgstr "‐ هیچکدام ‐" #. Ya4kd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:224 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:256 #, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- user defined -" msgstr "‐ تعریفنشده ‐" +#. fmxFD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:260 +msgctxt "printareasdialog|extended_tip|lbrepeatrow" +msgid "Choose one or more rows to print on every page. In the right text box enter the row reference, for example, \"1\" or \"$1\" or \"$2:$3\"." +msgstr "" + #. EFCSq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:240 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:277 msgctxt "printareasdialog|label2" msgid "Rows to Repeat" msgstr "" +#. GNLBq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:320 +msgctxt "printareasdialog|extended_tip|edrepeatcol" +msgid "Choose one or more columns to print on every page. In the right text box enter the column reference, for example, \"A\" or \"AB\" or \"$C:$E\"." +msgstr "" + +#. MG6GD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:339 +msgctxt "printareasdialog|extended_tip|rbrepeatcol" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. bKSEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:353 msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- none -" msgstr "‐ هیچکدام ‐" #. DnrZP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:354 #, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- user defined -" msgstr "‐ تعریفنشده ‐" +#. vhTpH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:358 +msgctxt "printareasdialog|extended_tip|lbrepeatcol" +msgid "Choose one or more columns to print on every page. In the right text box enter the column reference, for example, \"A\" or \"AB\" or \"$C:$E\"." +msgstr "" + #. Ushqp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:323 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:375 msgctxt "printareasdialog|label3" msgid "Columns to Repeat" msgstr "" +#. jpB5m +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:407 +msgctxt "printareasdialog|extended_tip|PrintAreasDialog" +msgid "Opens a dialog where you can specify the print range." +msgstr "" + #. 4tC5Y #: sc/uiconfig/scalc/ui/printeroptions.ui:25 msgctxt "printeroptions|suppressemptypages" @@ -26199,69 +28676,75 @@ msgid "Protect Sheet" msgstr "حفاظت از برگه" #. y8tgW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:109 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:106 msgctxt "protectsheetdlg|protect" msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells" msgstr "" #. MvZAZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:135 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:132 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|label1" msgid "_Password:" msgstr "گذرواژه:" #. sBBwy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:150 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:147 msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:213 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:294 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:291 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" +#. qQhAG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:303 +#, fuzzy +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Delete columns" +msgstr "حذف ستون" + #. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:315 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" msgid "Delete rows" msgstr "حذف ردیف" +#. cVdms +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:327 +#, fuzzy +msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" +msgid "Insert columns" +msgstr "درج ستون" + #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:339 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "درج ردیف" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:351 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" -#. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 -#, fuzzy -msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" -msgid "Insert columns" -msgstr "درج ستون" - -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 -#, fuzzy -msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "حذف ستون" +#. MTnMc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:392 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" +msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." +msgstr "" #. 3n2mh #: sc/uiconfig/scalc/ui/queryrunstreamscriptdialog.ui:13 @@ -26276,11 +28759,17 @@ msgid "Random Number Generator" msgstr "" #. EG6VJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:142 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:137 msgctxt "randomnumbergenerator|cell-range-label" msgid "Cell range:" msgstr "" +#. L25fm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:158 +msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|cell-range-edit" +msgid "Define the range of cells to fill with random numbers. If you have previously selected a range, it will be displayed here." +msgstr "" + #. Jy5mE #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:188 msgctxt "randomnumbergenerator|label1" @@ -26348,55 +28837,91 @@ msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Negative Binomial" msgstr "" +#. sAgsR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:254 +msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|distribution-combo" +msgid "The distribution function for the random number generator." +msgstr "" + #. vMADv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:263 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:268 msgctxt "randomnumbergenerator|parameter1-label" msgid "..." msgstr "..." #. wVpC6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:278 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:283 msgctxt "randomnumbergenerator|parameter2-label" msgid "..." msgstr "..." #. mgEe5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:327 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:332 msgctxt "randomnumbergenerator|label2" msgid "Random Number Generator" msgstr "" #. DAFgG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:362 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:367 msgctxt "randomnumbergenerator|enable-seed-check" msgid "Enable custom seed" msgstr "" +#. bToRW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:376 +msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|enable-seed-check" +msgid "Set the initial value of the random number generator to a known value Seed." +msgstr "" + #. Tx5oq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:381 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:391 msgctxt "randomnumbergenerator|seed-label" msgid "Seed:" msgstr "" +#. sB7kk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:410 +msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|seed-spin" +msgid "Value set to initiate the random number generator algorithm. It is used to initialize (seed) the random number generator in order to reproduce the same sequence of pseudorandom numbers. Specify a positive integer number (1, 2, ...) to produce a specific sequence, or leave the field blank if you don't need this particular feature." +msgstr "" + #. sEjpT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:406 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:421 msgctxt "randomnumbergenerator|enable-rounding-check" msgid "Enable rounding" msgstr "" +#. 8n4v9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:430 +msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|enable-rounding-check" +msgid "Truncate the number to a given number of Decimal Places." +msgstr "" + #. nRvWV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:426 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:446 #, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|decimal-places-label" msgid "Decimal places:" msgstr "تعداد ارقام اعشاری" +#. Pdt9C +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:467 +msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|decimal-places-spin" +msgid "Number of decimal places of the numbers generated." +msgstr "" + #. FTBJB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:459 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:484 msgctxt "randomnumbergenerator|label4" msgid "Options" msgstr "گزینهها" +#. JAk8A +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:510 +msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|RandomNumberGeneratorDialog" +msgid "Populate a cell range with automatically generated pseudo random numbers with the selected distribution function and its parameters." +msgstr "" + #. kbBoD #: sc/uiconfig/scalc/ui/recalcquerydialog.ui:30 msgctxt "recalcquerydialog|ask" @@ -26410,103 +28935,109 @@ msgid "Regression" msgstr "" #. NuoZN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:109 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:105 msgctxt "regressiondialog|variable1-range-label" msgid "Independent variable(s) (X) range:" msgstr "" #. NGXXg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:148 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:144 msgctxt "regressiondialog|variable2-range-label" msgid "Dependent variable (Y) range:" msgstr "" #. SougG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:185 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:181 msgctxt "regressiondialog|withlabels-check" msgid "Both X and Y ranges have labels" msgstr "" #. YKUpg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:202 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:198 msgctxt "regressiondialog|output-range-label" msgid "Results to:" msgstr "" #. ngLrg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:245 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:241 msgctxt "regressiondialog|label1" msgid "Data" msgstr "داده" #. vTmkj -#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:280 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:276 #, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "ستون" #. A8787 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:296 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:292 #, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" msgstr "سطر" #. zzc9a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:318 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:314 msgctxt "regressiondialog|label2" msgid "Grouped by" msgstr "" #. t5Lm2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:353 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:349 msgctxt "regressiondialog|linear-radio" msgid "Linear Regression" msgstr "" #. bC6dH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:370 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:366 msgctxt "regressiondialog|logarithmic-radio" msgid "Logarithmic Regression" msgstr "" #. fSEJF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:387 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:383 msgctxt "regressiondialog|power-radio" msgid "Power Regression" msgstr "" #. nhcJV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:410 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:406 msgctxt "regressiondialog|label3" msgid "Output Regression Types" msgstr "" #. W98uM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:446 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:442 msgctxt "regressiondialog|label5" msgid "Confidence level" msgstr "" #. pB2GA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:456 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:452 msgctxt "regressiondialog|calcresiduals-check" msgid "Calculate residuals" msgstr "" #. EuJeA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:488 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:484 msgctxt "regressiondialog|nointercept-check" msgid "Force intercept to be zero" msgstr "" #. ieBEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:503 msgctxt "regressiondialog|label4" msgid "Options" msgstr "" +#. LU6He +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:541 +msgctxt "regressiondialog|extended_tip|RegressionDialog" +msgid "Produces the regression analysis of a data set" +msgstr "" + #. LEWRz #: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:21 msgctxt "replacenulltransformationentry|name" @@ -26559,19 +29090,17 @@ msgctxt "retypepassdialog|retypeDocButton" msgid "_Re-type" msgstr "نوشتن مجدد" -#. QWtCp +#. gdBXs #: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "retypepassdialog|label2" -msgid "Document protection" -msgstr "محافظت سند" +msgid "Document Protection" +msgstr "" -#. Bqz9G +#. TriyK #: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:221 -#, fuzzy msgctxt "retypepassdialog|label3" -msgid "Sheet protection" -msgstr "محافظت برگه" +msgid "Sheet Protection" +msgstr "" #. eGMrC #: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:8 @@ -26649,13 +29178,31 @@ msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" msgstr "ارتفاع:" +#. cZCeF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:108 +msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|value" +msgid "Enter the row height that you want to use." +msgstr "" + #. thALC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:114 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:119 #, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|default" msgid "_Default value" msgstr "مقدار ~پیشفرض" +#. stFFG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:128 +msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|default" +msgid "Adjusts the row height to the size based on the default template. Existing contents may be shown vertically cropped. The height no longer increases automatically when you enter larger contents." +msgstr "" + +#. qEa9T +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:159 +msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|RowHeightDialog" +msgid "Changes the height of the current row, or the selected rows." +msgstr "" + #. z864t #: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:20 msgctxt "samplingdialog|SamplingDialog" @@ -26663,67 +29210,73 @@ msgid "Sampling" msgstr "" #. E5wq9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:116 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:112 msgctxt "samplingdialog|input-range-label" msgid "Input range:" msgstr "" #. GPDR3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:155 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:151 msgctxt "samplingdialog|output-range-label" msgid "Results to:" msgstr "" #. GD2H5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:198 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:194 msgctxt "samplingdialog|label4" msgid "Data" msgstr "داده" #. Hg3d9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:249 msgctxt "samplingdialog|label1" msgid "Sample size:" msgstr "" #. wF3ky -#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:262 msgctxt "samplingdialog|random-method-radio" msgid "Random" msgstr "" #. ug6Sn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:279 #, fuzzy msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio" msgid "Periodic" msgstr "دوره" #. xNEnn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:316 #, fuzzy msgctxt "samplingdialog|label3" msgid "Period:" msgstr "دوره" #. FkbDr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:328 msgctxt "samplingdialog|with-replacement" msgid "With replacement" msgstr "" #. kmvMk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:344 msgctxt "samplingdialog|keep-order" msgid "Keep order" msgstr "" #. PdUup -#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:366 msgctxt "samplingdialog|label2" msgid "Sampling Method" msgstr "" +#. nXCVg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:391 +msgctxt "samplingdialog|extended_tip|SamplingDialog" +msgid "Create a table with data sampled from another table." +msgstr "" + #. WMPmE #: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:8 #, fuzzy @@ -26731,81 +29284,141 @@ msgctxt "scenariodialog|ScenarioDialog" msgid "Create Scenario" msgstr "ایجاد سناریو" +#. DiwkC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:108 +msgctxt "scenariodialog|extended_tip|name" +msgid "Defines the name for the scenario. Use a clear and unique name so you can easily identify the scenario." +msgstr "" + #. xwJe3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:117 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:119 msgctxt "scenariodialog|label1" msgid "Name of Scenario" msgstr "" +#. GBB6Y +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:168 +msgctxt "scenariodialog|extended_tip|comment" +msgid "Specifies additional information about the scenario. This information will be displayed in the Navigator when you click the Scenarios icon and select the desired scenario." +msgstr "" + #. X9GgG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:176 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:183 #, fuzzy msgctxt "scenariodialog|label2" msgid "Comment" msgstr "یادداشتها" #. GcXCj -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:210 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:217 msgctxt "scenariodialog|copyback" msgid "Copy _back" msgstr "" +#. AFrxj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:226 +msgctxt "scenariodialog|extended_tip|copyback" +msgid "Copies the values of cells that you change into the active scenario. If you do not select this option, the scenario is not changed when you change cell values. The behavior of the Copy back setting depends on the cell protection, the sheet protection, and the Prevent changes settings." +msgstr "" + #. RZHB9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:225 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:237 msgctxt "scenariodialog|copysheet" msgid "Copy _entire sheet" msgstr "" +#. awzT2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:246 +msgctxt "scenariodialog|extended_tip|copysheet" +msgid "Copies the entire sheet into an additional scenario sheet." +msgstr "" + #. DxHKD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:240 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:257 msgctxt "scenariodialog|preventchanges" msgid "_Prevent changes" msgstr "" +#. QJLrA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:266 +msgctxt "scenariodialog|extended_tip|preventchanges" +msgid "Prevents changes to the active scenario. The behavior of the Copy back setting depends on the cell protection, the sheet protection, and the Prevent changes settings." +msgstr "" + #. 6xvMR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:260 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:282 msgctxt "scenariodialog|showframe" msgid "_Display border" msgstr "" +#. NuN3J +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:294 +msgctxt "scenariodialog|extended_tip|showframe" +msgid "Highlights the scenario in your table with a border. The color for the border is specified in the field to the right of this option." +msgstr "" + +#. cTLu7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:319 +msgctxt "scenariodialog|extended_tip|bordercolor" +msgid "Highlights the scenario in your table with a border. The color for the border is specified in the field to the right of this option." +msgstr "" + #. R8AVm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:310 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:342 #, fuzzy msgctxt "scenariodialog|label3" msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" #. RGGkM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:326 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:358 #, fuzzy msgctxt "scenariodialog|alttitle" msgid "Edit Scenario" msgstr "ویرایش سناریو" #. L3X5A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:374 msgctxt "scenariodialog|createdft" msgid "Created by" msgstr "" #. 6uiPw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:353 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:385 msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "روشن" +#. RrSE3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:417 +msgctxt "scenariodialog|extended_tip|ScenarioDialog" +msgid "Defines a scenario for the selected sheet area." +msgstr "" + #. 9fG2A #: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariomenu.ui:12 msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "حذف" +#. ncXzy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariomenu.ui:16 +msgctxt "scenariomenu|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected scenario." +msgstr "" + #. ZnKYh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariomenu.ui:20 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariomenu.ui:25 msgctxt "scenariomenu|edit" msgid "Properties..." msgstr "ویژگیها..." +#. nAdtF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariomenu.ui:29 +msgctxt "scenariomenu|extended_tip|edit" +msgid "Opens the Edit scenario dialog, where you can edit the scenario properties." +msgstr "" + #. Hi3gG #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:40 msgctxt "scgeneralpage|label4" @@ -26819,116 +29432,176 @@ msgctxt "scgeneralpage|label5" msgid "_Tab stops:" msgstr "ایستگاههای جهش" +#. akEMb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:72 +msgctxt "extended_tip|tabmf" +msgid "Defines the tab stops distance." +msgstr "" + +#. iwwhu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:87 +msgctxt "extended_tip|unitlb" +msgid "Defines the unit of measure in spreadsheets." +msgstr "" + #. zzQpA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:94 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:104 msgctxt "scgeneralpage|label1" msgid "Metrics" msgstr "" #. ZbcRD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:127 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:137 msgctxt "scgeneralpage|alwaysrb" msgid "_Always (from trusted locations)" msgstr "" #. 3baZU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:144 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:154 msgctxt "scgeneralpage|requestrb" msgid "_On request" msgstr "" #. AESok -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:162 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:172 msgctxt "scgeneralpage|neverrb" msgid "_Never" msgstr "" #. GDxLR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:186 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:196 msgctxt "scgeneralpage|label6" msgid "Update links when opening" msgstr "" #. GGhDQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:220 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:230 msgctxt "scgeneralpage|editmodecb" msgid "Press Enter to switch to _edit mode" msgstr "" +#. qVJpA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:239 +msgctxt "extended_tip|editmodecb" +msgid "Allows you to immediately edit the selected cell after pressing the Enter key." +msgstr "" + #. zzFGH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:236 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:251 msgctxt "scgeneralpage|formatcb" msgid "Expand _formatting" msgstr "" +#. 8fqgH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:260 +msgctxt "extended_tip|formatcb" +msgid "Specifies whether to automatically apply the formatting attributes of the selected cell to the empty adjacent cells." +msgstr "" + #. AzkVC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:252 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:272 msgctxt "scgeneralpage|exprefcb" msgid "Expand _references when new columns/rows are inserted" msgstr "" +#. yybGX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:281 +msgctxt "extended_tip|exprefcb" +msgid "Specifies whether to expand references when inserting columns or rows adjacent to the reference range. This is only possible if the reference range, where the column or row is inserted, originally spanned at least two cells in the desired direction." +msgstr "" + #. 6oRpB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:273 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:298 msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Down" msgstr "پایین" #. tC8Do -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:274 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:299 msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Right" msgstr "راست" #. AAUJ2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:275 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:300 msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Up" msgstr "بالا" #. p9JAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:276 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:301 msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Left" msgstr "چپ" +#. 2dTCJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:305 +msgctxt "extended_tip|alignlb" +msgid "Determines the direction that the cursor in the spreadsheet will move after you press the Enter key." +msgstr "" + #. dnDdz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:286 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:316 msgctxt "scgeneralpage|aligncb" msgid "Press Enter to _move selection" msgstr "" #. UStnu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:331 msgctxt "scgeneralpage|legacy_cell_selection_cb" msgid "Position cell reference with selection" msgstr "" +#. MJyaA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:340 +msgctxt "extended_tip|legacy_cell_selection_cb" +msgid "With the option set, expanding a selection (with Ctrl + Shift + Down/Up) jumps to the end of the range in the column that was added as last to the initial selection. When the option is not set, expanding a selection (with Ctrl + Shift + Down/Up) jumps to the end of the range in the column where selecting the cell range was started. The same of course applies when extending a selection on rows, with Ctrl + Shift + Left/Right." +msgstr "" + #. S2fGF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:317 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:352 msgctxt "scgeneralpage|replwarncb" msgid "Show overwrite _warning when pasting data" msgstr "" +#. yDGPC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:361 +msgctxt "extended_tip|replwarncb" +msgid "Specifies that, when you paste cells from the clipboard to a cell range that is not empty, a warning appears." +msgstr "" + #. LFenu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:333 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:373 msgctxt "scgeneralpage|textfmtcb" msgid "Use printer metrics for text formatting" msgstr "" +#. ECUd7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:381 +msgctxt "extended_tip|textfmtcb" +msgid "Specifies that printer metrics are applied for printing and also for formatting the display on the screen." +msgstr "" + #. zW9SZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:348 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:393 msgctxt "scgeneralpage|markhdrcb" msgid "Highlight sele_ction in column/row headers" msgstr "" +#. payBv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:402 +msgctxt "extended_tip|markhdrcb" +msgid "Specifies whether to highlight column and row headers in the selected columns or rows." +msgstr "" + #. KGWyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:364 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:414 msgctxt "scgeneralpage|sortrefupdatecb" msgid "Update references when sorting range of cells" msgstr "" #. M9G8o -#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:385 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:435 msgctxt "scgeneralpage|label3" msgid "Input Settings" msgstr "" @@ -26976,54 +29649,72 @@ msgid "Select Data Source" msgstr "" #. Apf6s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:104 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:100 #, fuzzy msgctxt "selectdatasource|label2" msgid "_Database:" msgstr "پایگاهداده" #. FUXnG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:118 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:114 #, fuzzy msgctxt "selectdatasource|label4" msgid "_Type:" msgstr "نوع:" +#. C2J5p +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:131 +msgctxt "selectdatasource|extended_tip|database" +msgid "Select the database that contains the data source that you want to use." +msgstr "" + #. BYmD6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:145 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:146 msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Table" msgstr "جدول" #. vDibq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:146 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:147 #, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Query" msgstr "پرس و جو" #. LRSFg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:147 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:148 #, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Sql" msgstr "sql" #. 2vGhJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:148 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:149 msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Sql [Native]" msgstr "" +#. jZRBA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:153 +msgctxt "selectdatasource|extended_tip|type" +msgid "Click the source type of for the selected data source." +msgstr "" + #. 3tKUG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:160 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:166 #, fuzzy msgctxt "selectdatasource|label3" msgid "Data so_urce:" msgstr "منبع داده" +#. 7hEo7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:190 +msgctxt "selectdatasource|extended_tip|datasource" +msgid "Select the data source that you want to use." +msgstr "" + #. 82STt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:196 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:207 msgctxt "selectdatasource|label1" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" @@ -27034,13 +29725,25 @@ msgctxt "selectrange|SelectRangeDialog" msgid "Select Database Range" msgstr "انتخاب محدودهی پایگاهداده" +#. LTKjo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:132 +msgctxt "selectrange|extended_tip|treeview" +msgid "Lists the available database ranges. To select a database range, click its name, and then click OK." +msgstr "" + #. EpBCK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:143 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:145 #, fuzzy msgctxt "selectrange|label1" msgid "Ranges" msgstr "محدوده" +#. DnqZ2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:170 +msgctxt "selectrange|extended_tip|SelectRangeDialog" +msgid "Selects a database range that you defined under Data - Define Range." +msgstr "" + #. EzRBz #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8 #, fuzzy @@ -27048,36 +29751,60 @@ msgctxt "selectsource|SelectSourceDialog" msgid "Select Source" msgstr "انت~خاب منبع..." +#. jiPGh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:104 +msgctxt "selectsource|namedrange" +msgid "_Named range:" +msgstr "" + #. ECBru -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:100 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:146 msgctxt "selectsource|selection" msgid "_Current selection" msgstr "" -#. jiPGh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:122 -msgctxt "selectsource|namedrange" -msgid "_Named range:" +#. gBdW4 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:156 +msgctxt "selectsource|extended_tip|selection" +msgid "Uses the selected cells as the data source for the pivot table." msgstr "" #. gsMej -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:163 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:168 msgctxt "selectsource|database" msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME" msgstr "" +#. whAZ5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:178 +msgctxt "selectsource|extended_tip|database" +msgid "Uses a table or query in a database that is registered in %PRODUCTNAME as the data source for the pivot table." +msgstr "" + #. ZDghg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:180 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:190 msgctxt "selectsource|external" msgid "_External source/interface" msgstr "" +#. S9LNt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:200 +msgctxt "selectsource|extended_tip|external" +msgid "Opens the External Source dialog where you can select the OLAP data source for the pivot table." +msgstr "" + #. 8ZtBt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:203 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:218 msgctxt "selectsource|label1" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" +#. JV3gr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:240 +msgctxt "selectsource|extended_tip|SelectSourceDialog" +msgid "Opens a dialog where you can select the source for your pivot table, and then create your table." +msgstr "" + #. DEDQP #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:8 msgctxt "sharedfooterdialog|SharedFooterDialog" @@ -27189,140 +29916,248 @@ msgctxt "sheetprintpage|radioBTN_TOPDOWN" msgid "_Top to bottom, then right" msgstr "بالا به پائین، سپس راست" +#. Fjdpq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:86 +msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|radioBTN_TOPDOWN" +msgid "Prints vertically from the left column to the bottom of the sheet." +msgstr "" + #. a2f9m -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:92 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:97 #, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|radioBTN_LEFTRIGHT" msgid "_Left to right, then down" msgstr "چپ به راست، سپس پائین" +#. 9Koax +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:110 +msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|radioBTN_LEFTRIGHT" +msgid "Prints horizontally from the top row of the sheet to the right column." +msgstr "" + #. Zmz6D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:111 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:121 #, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_PAGENO" msgid "First _page number:" msgstr "شمارهٔ صفحهٔ اول" +#. SDefG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:133 +msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|checkBTN_PAGENO" +msgid "Select this option if you want the first page to start with a number other than 1." +msgstr "" + +#. mEyFM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:154 +msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|spinED_PAGENO" +msgid "Enter the number of the first page." +msgstr "" + #. ejXus -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:180 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:200 msgctxt "sheetprintpage|labelPageOrder" msgid "Page Order" msgstr "" #. 6acF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:214 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:234 msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_HEADER" msgid "_Column and row headers" msgstr "" +#. tB2MC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:243 +msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|checkBTN_HEADER" +msgid "Specifies whether you want the column and row headers to be printed." +msgstr "" + #. A6vme -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:229 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:254 #, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_GRID" msgid "_Grid" msgstr "توری" +#. V7t5z +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:264 +msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|checkBTN_GRID" +msgid "Prints out the borders of the individual cells as a grid." +msgstr "" + #. gwu4K -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:245 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NOTES" msgid "_Comments" msgstr "یادداشتها" +#. UJ7Js +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:284 +msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|checkBTN_NOTES" +msgid "Prints the comments defined in your spreadsheet." +msgstr "" + #. JDNDB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:260 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:295 msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_OBJECTS" msgid "_Objects/Images" msgstr "" +#. PVDXS +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:304 +msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|checkBTN_OBJECTS" +msgid "Includes all inserted objects (if printable) and graphics with the printed document." +msgstr "" + #. JvBi3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:275 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:315 msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_CHARTS" msgid "Charts" msgstr "نمودارها" +#. tXEiG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:324 +msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|checkBTN_CHARTS" +msgid "Prints the charts that have been inserted into your spreadsheet." +msgstr "" + #. zUYVr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:290 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:335 #, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_DRAWINGS" msgid "_Drawing objects" msgstr "اشیاء نقاشی" +#. iqL8r +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:344 +msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|checkBTN_DRAWINGS" +msgid "Includes all drawing objects in the printed document." +msgstr "" + #. ideQb -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:305 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:355 #, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_FORMULAS" msgid "_Formulas" msgstr "فرمولها" +#. 9PVBj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:364 +msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|checkBTN_FORMULAS" +msgid "Prints the formulas contained in the cells, instead of the results." +msgstr "" + #. seZGj -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:375 #, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NULLVALS" msgid "_Zero values" msgstr "مقادیر صفر" +#. gNEsv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:384 +msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|checkBTN_NULLVALS" +msgid "Specifies that cells with a zero value are printed." +msgstr "" + #. cAo6Q -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:353 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:413 msgctxt "sheetprintpage|labelPrint" msgid "Print" msgstr "چاپ" #. 5KGnx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:446 msgctxt "sheetprintpage|labelScalingMode" msgid "Scaling _mode:" msgstr "" #. 4B48Q -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:471 msgctxt "sheetprintpage|labelSF" msgid "_Scaling factor:" msgstr "" +#. LDbqC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:490 +msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|spinED_SCALEALL" +msgid "Enter a scaling factor. Factors less than 100 reduce the pages, higher factors enlarge the pages." +msgstr "" + #. AgUiF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:451 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:516 msgctxt "sheetprintpage|labelWP" msgid "_Width in pages:" msgstr "" #. FVuA4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:469 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:534 msgctxt "sheetprintpage|labelHP" msgid "_Height in pages:" msgstr "" +#. AqCkB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:562 +msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|spinED_SCALEPAGEWIDTH" +msgid "Enter the maximum number of pages to be printed horizontally across." +msgstr "" + +#. Tpcb3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:583 +msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|spinED_SCALEPAGEHEIGHT" +msgid "Enter the maximum number of pages to be printed vertically stacked." +msgstr "" + #. SeMBt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:608 #, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|labelNP" msgid "N_umber of pages:" msgstr "تعداد نسخهها" +#. KeXD7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:627 +msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|spinED_SCALEPAGENUM" +msgid "Enter the maximum number of pages to be printed." +msgstr "" + #. CvyP8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:575 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:655 msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" msgid "Reduce/enlarge printout" msgstr "بزرگ/کوچک کردن نسخهٔ چاپی" #. GxZyi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:576 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:656 msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" msgid "Fit print range(s) to width/height" msgstr "جا کردن محدوده(های) چاپ به نسبت عرض/ارتفاع" #. Y2GhT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:577 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:657 msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" msgid "Fit print range(s) on number of pages" msgstr "جا کردن محدوده(های) چاپ در تعداد صفحات" +#. AzkrF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:661 +msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|comboLB_SCALEMODE" +msgid "Select a scaling mode from the list box. Appropriate controls will be shown below the list box." +msgstr "" + #. zeMqg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:681 msgctxt "sheetprintpage|labelScale" msgid "Scale" msgstr "مقیاس" +#. g39or +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:695 +msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|SheetPrintPage" +msgid "Specifies the elements to be included in the printout of all sheets with the current Page Style. Additionally, you can set the print order, the first page number, and the page scale." +msgstr "" + #. CwxSU #: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:8 #, fuzzy @@ -27331,30 +30166,54 @@ msgid "Show Changes" msgstr "ن~شان دادن..." #. gsAFi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:90 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:87 msgctxt "showchangesdialog|showchanges" msgid "_Show changes in spreadsheet" msgstr "" +#. auWzB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:96 +msgctxt "showchangesdialog|extended_tip|showchanges" +msgid "Shows or hides recorded changes." +msgstr "" + #. au2jE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:122 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:124 msgctxt "showchangesdialog|showaccepted" msgid "Show _accepted changes" msgstr "" +#. f7GQr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:133 +msgctxt "showchangesdialog|extended_tip|showaccepted" +msgid "Shows or hides the changes that were accepted." +msgstr "" + #. KBgdT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:137 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:144 msgctxt "showchangesdialog|showrejected" msgid "Show _rejected changes" msgstr "" +#. vUrkK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:153 +msgctxt "showchangesdialog|extended_tip|showrejected" +msgid "Shows or hides the changes that were rejected." +msgstr "" + #. PHqfD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:172 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:184 #, fuzzy msgctxt "showchangesdialog|label1" msgid "Filter Settings" msgstr "تنظیمات بیشتر" +#. B3EDe +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:257 +msgctxt "showchangesdialog|extended_tip|ShowChangesDialog" +msgid "Shows or hides recorded changes." +msgstr "" + #. qmxGg #: sc/uiconfig/scalc/ui/showdetaildialog.ui:18 #, fuzzy @@ -27363,12 +30222,18 @@ msgid "Show Detail" msgstr "نمایش جزئیات" #. SHLnt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/showdetaildialog.ui:103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showdetaildialog.ui:100 #, fuzzy msgctxt "showdetaildialog|label1" msgid "_Choose the field containing the detail you want to show" msgstr "~فیلد حاوی جزئیاتی که میخواهید نمایش دهید را انتخاب کنید" +#. GJu4j +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showdetaildialog.ui:146 +msgctxt "showdetaildialog|extended_tip|dimsTreeview" +msgid "Choose the field that you want to view the details for." +msgstr "" + #. BDJbs #: sc/uiconfig/scalc/ui/showsheetdialog.ui:16 msgctxt "showsheetdialog|ShowSheetDialog" @@ -27382,101 +30247,107 @@ msgctxt "showsheetdialog|label1" msgid "Hidden Sheets" msgstr "مخفی کردن برگه" +#. 2NR97 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showsheetdialog.ui:165 +msgctxt "showsheetdialog|extended_tip|ShowSheetDialog" +msgid "Displays a list of all hidden sheets in your spreadsheet document." +msgstr "" + #. ktHTz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:50 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:51 msgctxt "sidebaralignment|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #. U8BWH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:111 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:112 #, fuzzy msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text" msgid "Vertical Alignment" msgstr "ترازبندی عمودی" #. Ume2A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:205 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:206 msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. bfLkF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:211 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:212 msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject" msgid "Text Orientation" msgstr "" #. etrVi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:224 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:225 msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text" msgid "Indents from the left edge." msgstr "" #. rqx4D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:230 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:231 #, fuzzy msgctxt "sidebaralignment|leftindent-atkobject" msgid "Left Indent" msgstr "تورفتگی فهرست" #. qtoY5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:291 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:292 msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel" msgid "Text _orientation:" msgstr "" #. KEG9k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:309 msgctxt "sidebaralignment|stacked" msgid "Vertically stacked" msgstr "" #. ZE4wU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:334 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:335 msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "" #. CgVBh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:355 msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "" #. TSALx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:374 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:375 msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text" msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "" #. xruhe -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:406 #, fuzzy msgctxt "sidebaralignment|wraptext" msgid "Wrap text" msgstr "پیچش چپ" #. uTKvq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:409 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:410 msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text" msgid "Wrap texts automatically." msgstr "" #. Ae65n -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:422 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:423 msgctxt "sidebaralignment|mergecells" msgid "Merge cells" msgstr "ادغام خانهها" #. NK2BS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:426 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:427 msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text" msgid "Joins the selected cells into one." msgstr "" #. FdKBk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:440 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:441 #, fuzzy msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel" msgid "_Indent:" @@ -27709,12 +30580,18 @@ msgid "Set range" msgstr "" #. scy7u -#: sc/uiconfig/scalc/ui/simplerefdialog.ui:90 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/simplerefdialog.ui:87 #, fuzzy msgctxt "simplerefdialog|area" msgid "Area:" msgstr "محیط" +#. vvxC7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/simplerefdialog.ui:140 +msgctxt "simplerefdialog|extended_tip|SimpleRefDialog" +msgid "Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the Set Reference button (...)." +msgstr "" + #. GGUrx #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:8 msgctxt "solverdlg|SolverDialog" @@ -27722,310 +30599,358 @@ msgid "Solver" msgstr "" #. bz78K -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:27 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:24 #, fuzzy msgctxt "solverdlg|options" msgid "O_ptions..." msgstr "گزینهها..." +#. UABF3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:31 +msgctxt "solverdlg|extended_tip|options" +msgid "Opens the Solver Options dialog." +msgstr "" + #. 8hMNV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:56 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:58 msgctxt "solverdlg|solve" msgid "_Solve" msgstr "" #. Spxjy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:111 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:113 msgctxt "solverdlg|targetlabel" msgid "_Target cell" msgstr "" #. CgmTB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:124 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:126 msgctxt "solverdlg|result" msgid "Optimize result to" msgstr "" #. GCmET -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:138 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:140 msgctxt "solverdlg|changelabel" msgid "_By changing cells" msgstr "" #. mGFbf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:149 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:151 #, fuzzy msgctxt "solverdlg|min" msgid "Minim_um" msgstr "~حداقل" +#. FFcJ5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:164 +msgctxt "solverdlg|extended_tip|min" +msgid "Enter the cell range that can be changed." +msgstr "" + #. gB8JN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:168 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:175 #, fuzzy msgctxt "solverdlg|max" msgid "_Maximum" msgstr "~حداکثر" +#. CCUEf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:189 +msgctxt "solverdlg|extended_tip|max" +msgid "Enter the cell range that can be changed." +msgstr "" + +#. fqxHx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:213 +msgctxt "solverdlg|extended_tip|changeedit" +msgid "Enter the cell range that can be changed." +msgstr "" + +#. qsQDn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:255 +msgctxt "solverdlg|extended_tip|targetedit" +msgid "Enter or click the cell reference of the target cell. This field takes the address of the cell whose value is to be optimized." +msgstr "" + #. ze8nv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:269 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:291 msgctxt "solverdlg|value" msgid "_Value of" msgstr "" +#. VyrGQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:304 +msgctxt "solverdlg|extended_tip|value" +msgid "Enter the cell range that can be changed." +msgstr "" + +#. uzDam +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:328 +msgctxt "solverdlg|extended_tip|valueedit" +msgid "Enter the cell range that can be changed." +msgstr "" + #. UWsBu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:418 msgctxt "solverdlg|cellreflabel" msgid "_Cell reference" msgstr "" #. Fj7m7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:400 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:432 #, fuzzy msgctxt "solverdlg|oplabel" msgid "_Operator" msgstr "عملگر" #. qsDhL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:446 #, fuzzy msgctxt "solverdlg|constraintlabel" msgid "V_alue" msgstr "مقادیر" #. ergok -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:433 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:465 msgctxt "solverdlg|ref1edit-atkobject" msgid "Cell reference" msgstr "" #. EDNPp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:451 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:483 msgctxt "solverdlg|ref2edit-atkobject" msgid "Cell reference" msgstr "" #. NzCXc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:469 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:501 msgctxt "solverdlg|ref3edit-atkobject" msgid "Cell reference" msgstr "" #. 5Wrfy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:487 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:519 msgctxt "solverdlg|ref4edit-atkobject" msgid "Cell reference" msgstr "" #. kugmw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:545 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:577 msgctxt "solverdlg|op1list" msgid "<=" msgstr "" #. PJJBP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:546 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:578 msgctxt "solverdlg|op1list" msgid "=" msgstr "" #. br9qw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:547 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:579 msgctxt "solverdlg|op1list" msgid "=>" msgstr "" #. zEFNz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:548 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:580 #, fuzzy msgctxt "solverdlg|op1list" msgid "Integer" msgstr "عدد صحیح " #. u6rX4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:549 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:581 msgctxt "solverdlg|op1list" msgid "Binary" msgstr "" #. BBBzf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:553 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:585 #, fuzzy msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "عملگر" #. B5xAm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:567 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:599 msgctxt "solverdlg|op2list" msgid "<=" msgstr "" #. SkKCD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:568 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:600 msgctxt "solverdlg|op2list" msgid "=" msgstr "" #. B8JEm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:569 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:601 msgctxt "solverdlg|op2list" msgid "=>" msgstr "" #. F8mFP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:602 #, fuzzy msgctxt "solverdlg|op2list" msgid "Integer" msgstr "عدد صحیح " #. dFF3E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:571 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:603 msgctxt "solverdlg|op2list" msgid "Binary" msgstr "" #. soS8F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:575 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:607 #, fuzzy msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "عملگر" #. h7Qty -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:589 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:621 msgctxt "solverdlg|op3list" msgid "<=" msgstr "" #. nNApc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:590 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:622 msgctxt "solverdlg|op3list" msgid "=" msgstr "" #. n6rxy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:591 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:623 msgctxt "solverdlg|op3list" msgid "=>" msgstr "" #. CTQdS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:592 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:624 #, fuzzy msgctxt "solverdlg|op3list" msgid "Integer" msgstr "عدد صحیح " #. 5RTdh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:593 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:625 msgctxt "solverdlg|op3list" msgid "Binary" msgstr "" #. Q2GFE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:597 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:629 #, fuzzy msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "عملگر" #. GUgdo -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:611 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:643 msgctxt "solverdlg|op4list" msgid "<=" msgstr "" #. t7LRh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:612 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:644 msgctxt "solverdlg|op4list" msgid "=" msgstr "" #. ET9ho -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:613 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:645 msgctxt "solverdlg|op4list" msgid "=>" msgstr "" #. mJFHw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:614 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:646 #, fuzzy msgctxt "solverdlg|op4list" msgid "Integer" msgstr "عدد صحیح " #. CshEu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:647 msgctxt "solverdlg|op4list" msgid "Binary" msgstr "" #. AvF96 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:619 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:651 #, fuzzy msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "عملگر" #. NGbaD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:638 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:670 #, fuzzy msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "مقادیر" #. y52h9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:657 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:689 #, fuzzy msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "مقادیر" #. 2Bbsq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:676 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:708 #, fuzzy msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "مقادیر" #. smjSQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:695 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:727 #, fuzzy msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "مقادیر" #. YSBhR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:753 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:785 msgctxt "solverdlg|del2|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "حذف" #. 6dsa5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:765 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:797 msgctxt "solverdlg|del1|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "حذف" #. JgssS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:777 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:809 msgctxt "solverdlg|del3|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "حذف" #. SHTSA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:789 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:821 msgctxt "solverdlg|del4|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "حذف" #. 8uHoa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:814 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:846 msgctxt "solverdlg|label1" msgid "Limiting Conditions" msgstr "" +#. bXYQB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:879 +msgctxt "solverdlg|extended_tip|SolverDialog" +msgid "Opens the Solver dialog. A solver allows you to solve mathematical problems with multiple unknown variables and a set of constraints on the variables by goal-seeking methods." +msgstr "" + #. DFfjo #: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:22 msgctxt "solveroptionsdialog|SolverOptionsDialog" @@ -28033,23 +30958,35 @@ msgid "Options" msgstr "گزینهها" #. z5vzM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:106 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:103 msgctxt "solveroptionsdialog|label2" msgid "Solver engine:" msgstr "" +#. pTBRt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:119 +msgctxt "solveroptionsdialog|extended_tip|engine" +msgid "Select a solver engine. The listbox is disabled if only one solver engine is installed." +msgstr "" + #. JVMDt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:143 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:145 msgctxt "solveroptionsdialog|label1" msgid "Settings:" msgstr "تنظیمات:" #. D2D5K -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:210 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:212 msgctxt "solveroptionsdialog|edit" msgid "Edit..." msgstr "ویرایش..." +#. YPbhC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:221 +msgctxt "solveroptionsdialog|extended_tip|edit" +msgid "If the current entry in the Settings listbox allows you to edit a value, you can click the Edit button. A dialog opens where you can change the value." +msgstr "" + #. GHJGp #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverprogressdialog.ui:8 msgctxt "solverprogressdialog|SolverProgressDialog" @@ -28105,6 +31042,12 @@ msgctxt "solversuccessdialog|result" msgid "Result:" msgstr "نتیجه" +#. xDbWL +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:33 +msgctxt "sortcriteriapage|extended_tip|SortCriteriaPage" +msgid "Specify the sorting options for the selected range." +msgstr "" + #. PqGRt #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:8 msgctxt "sortdialog|SortDialog" @@ -28124,129 +31067,237 @@ msgctxt "sortdialog|options" msgid "Options" msgstr "گزینهها" +#. HCV8n +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:32 +msgctxt "sortkey|extended_tip|sortlb" +msgid "Select the column that you want to use as the primary sort key." +msgstr "" + #. HSoQ2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:39 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:44 #, fuzzy msgctxt "sortkey|up" msgid "_Ascending" msgstr "صعودی" +#. BUxPb +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:54 +msgctxt "sortkey|extended_tip|up" +msgid "Sorts the selection from the lowest value to the highest value. The sorting rules are given by the locale. You can define the sort rules on Data - Sort - Options." +msgstr "" + #. TfqAv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:55 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:65 #, fuzzy msgctxt "sortkey|down" msgid "_Descending" msgstr "نزولی" +#. gqJji +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:75 +msgctxt "sortkey|extended_tip|down" +msgid "Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options." +msgstr "" + #. Svy7B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:77 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:92 msgctxt "sortkey|sortft" msgid "Sort Key " msgstr "" +#. AEDau +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:100 +msgctxt "sortkey|extended_tip|SortKeyFrame" +msgid "Select the column that you want to use as the primary sort key." +msgstr "" + #. 9FBK2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:31 msgctxt "sortoptionspage|case" msgid "Case _sensitive" msgstr "" +#. F9BE3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:40 +msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|case" +msgid "Sorts first by uppercase letters and then by lowercase letters. For Asian languages, special handling applies." +msgstr "" + #. fTCGJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:46 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:51 msgctxt "sortoptionspage|header" msgid "Range contains..." msgstr "" +#. nNTEu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:60 +msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|header" +msgid "Omits the first row or the first column in the selection from the sort." +msgstr "" + #. RM629 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:61 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:71 msgctxt "sortoptionspage|formats" msgid "Include formats" msgstr "" +#. KbJnq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:80 +msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|formats" +msgid "Preserves the current cell formatting." +msgstr "" + #. Gtck5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:76 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:91 msgctxt "sortoptionspage|naturalsort" msgid "Enable natural sort" msgstr "" +#. VH4tV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:100 +msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|naturalsort" +msgid "Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings." +msgstr "" + #. yev2y -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:91 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:111 msgctxt "sortoptionspage|includenotes" msgid "Include boundary column(s) containing only comments" msgstr "" #. NJ69D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:106 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:126 msgctxt "sortoptionspage|includeimages" msgid "Include boundary column(s) containing only images" msgstr "" #. eZ8XM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:121 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:141 msgctxt "sortoptionspage|copyresult" msgid "Copy sort results to:" msgstr "" +#. gis9V +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:153 +msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|copyresult" +msgid "Copies the sorted list to the cell range that you specify." +msgstr "" + #. WKWmE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:148 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:173 msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject" msgid "Copy sort results to:" msgstr "" +#. ABAdF +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:174 +msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outarealb" +msgid "Select a named cell range where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box." +msgstr "" + #. ABGSS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:194 msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject" msgid "Copy sort results to:" msgstr "" +#. kpVh9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:195 +msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outareaed" +msgid "Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list." +msgstr "" + #. GwzEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:206 msgctxt "sortoptionspage|sortuser" msgid "Custom sort order" msgstr "" +#. aDYdR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:218 +msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser" +msgid "Click here and then select the custom sort order that you want." +msgstr "" + #. iWcGs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:205 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:237 msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject" msgid "Custom sort order" msgstr "" +#. QagY7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:238 +msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuserlb" +msgid "Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists ." +msgstr "" + #. KJrPL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:220 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:253 msgctxt "sortoptionspage|label6" msgid "Language" msgstr "زبان" #. dBv73 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:234 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:267 msgctxt "sortoptionspage|algorithmft" msgid "Options" msgstr "گزینهها" +#. ArfWB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:282 +msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb" +msgid "Select a sorting option for the language." +msgstr "" + +#. u52Ei +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:303 +msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|language" +msgid "Select the language for the sorting rules." +msgstr "" + #. aDahD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:344 #, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|label2" msgid "Sort Options" msgstr "گزینههای نمودار" #. TkBw5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:332 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:375 msgctxt "sortoptionspage|topdown" msgid "_Top to bottom (sort rows)" msgstr "" +#. bSvKu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:385 +msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|topdown" +msgid "Sorts rows by the values in the active columns of the selected range." +msgstr "" + #. aU8Mg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:348 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:396 msgctxt "sortoptionspage|leftright" msgid "L_eft to right (sort columns)" msgstr "" +#. APEaE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:406 +msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|leftright" +msgid "Sorts columns by the values in the active rows of the selected range." +msgstr "" + #. nbPgX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:370 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:423 msgctxt "sortoptionspage|label1" msgid "Direction" msgstr "جهت" +#. 7AH6P +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:438 +msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|SortOptionsPage" +msgid "Sets additional sorting options." +msgstr "" + #. qAEt6 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:21 msgctxt "sorttransformationentry|name" @@ -28327,532 +31378,700 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. GJ7zg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:28 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog" msgid "Standard Filter" msgstr "صافی استاندارد" +#. kFyDu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:70 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. JEsDB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:90 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. 3c3SD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:131 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:173 msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "و" #. MqEKy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:132 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:174 msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "یا" #. htwdi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:139 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:181 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1-atkobject" msgid "Operator 1" msgstr "عملگر" +#. oZfag +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:182 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|connect1" +msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR." +msgstr "" + #. k269E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:153 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:196 msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "و" #. oaqnE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:154 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:197 msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "یا" #. ob3HA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:161 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:204 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2-atkobject" msgid "Operator 2" msgstr "عملگر" +#. pBC9C +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:205 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|connect2" +msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR." +msgstr "" + #. UZ8iA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:175 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:219 msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "و" #. AFjMF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:176 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:220 msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "یا" #. 4JHNi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:180 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:224 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3-atkobject" msgid "Operator 3" msgstr "عملگر" #. CqBrM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:194 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:238 msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "و" #. AqUFa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:195 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:239 msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "یا" #. Sqfmd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:199 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:243 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4-atkobject" msgid "Operator 4" msgstr "عملگر" #. upKBs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:212 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:256 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label2" msgid "Operator" msgstr "عملگر" #. vRvzD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:223 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:267 msgctxt "standardfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "نام فیلد" #. rqkAQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:234 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:278 msgctxt "standardfilterdialog|label4" msgid "Condition" msgstr "شرایط" #. ZgtGB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:245 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:289 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label5" msgid "Value" msgstr "مقادیر" #. jHRCJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:261 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:305 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|field1-atkobject" msgid "Field Name 1" msgstr "نام فیلد" +#. e9keG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:306 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|field1" +msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument." +msgstr "" + #. 4ozHK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:324 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|field2-atkobject" msgid "Field Name 2" msgstr "نام فیلد" +#. yhdgc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:325 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|field2" +msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument." +msgstr "" + #. C4XRG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:297 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:343 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|field3-atkobject" msgid "Field Name 3" msgstr "نام فیلد" +#. FCNiT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:344 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|field3" +msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument." +msgstr "" + #. Y9hSS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:312 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:359 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|field4-atkobject" msgid "Field Name 4" msgstr "نام فیلد" #. x2eP5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:332 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:379 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Largest" msgstr "" #. m63HX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:333 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:380 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Smallest" msgstr "کوچکتر" #. fBTE7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:334 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:381 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Largest %" msgstr "" #. WNjXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:335 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:382 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Smallest %" msgstr "" #. 2ydjF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:336 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:383 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Contains" msgstr "شامل" #. FXxAD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:337 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:384 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Does not contain" msgstr "" #. akbmG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:338 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:385 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Begins with" msgstr "آغاز میشود با" #. oBQhx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:339 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:386 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Does not begin with" msgstr "" #. marCC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:340 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:387 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Ends with" msgstr "پایان مییابد با" #. Gdi7y -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:341 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:388 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Does not end with" msgstr "" #. rmPTC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:348 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:395 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond1-atkobject" msgid "Condition 1" msgstr "شرایط" +#. D79PB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:396 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cond1" +msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." +msgstr "" + #. uCRxP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:368 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:416 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Largest" msgstr "" #. ibKLF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:369 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:417 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Smallest" msgstr "کوچکتر" #. ek8Fy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:370 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:418 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Largest %" msgstr "" #. nHN3m -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:371 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:419 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Smallest %" msgstr "" #. 3Divx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:372 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:420 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Contains" msgstr "شامل" #. eiDas -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:373 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:421 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Does not contain" msgstr "" #. YTGTC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:374 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:422 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Begins with" msgstr "آغاز میشود با" #. G2paX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:375 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:423 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Does not begin with" msgstr "" #. kAQBd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:376 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:424 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Ends with" msgstr "پایان مییابد با" #. YBJmN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:377 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:425 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Does not end with" msgstr "" #. yBMtw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:384 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:432 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond2-atkobject" msgid "Condition 2" msgstr "شرایط" +#. XVyyC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:433 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cond2" +msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." +msgstr "" + #. rVFzc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:404 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:453 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Largest" msgstr "" #. g6yBT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:454 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Smallest" msgstr "کوچکتر" #. efcpx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:406 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:455 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Largest %" msgstr "" #. M7ad9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:456 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Smallest %" msgstr "" #. NyGeB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:408 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:457 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Contains" msgstr "شامل" #. ECrNG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:409 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:458 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Does not contain" msgstr "" #. V8U5h -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:410 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:459 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Begins with" msgstr "آغاز میشود با" #. aGQxL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:460 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Does not begin with" msgstr "" #. kGmbc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:412 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:461 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Ends with" msgstr "پایان مییابد با" #. QAidd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:413 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:462 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Does not end with" msgstr "" #. wrG8B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:420 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:469 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond3-atkobject" msgid "Condition 3" msgstr "شرایط" +#. aHUBP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:470 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cond3" +msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." +msgstr "" + #. jnrrF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:440 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:490 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Largest" msgstr "" #. qaxP4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:441 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:491 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Smallest" msgstr "کوچکتر" #. hMurH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:442 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:492 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Largest %" msgstr "" #. ESYEN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:443 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:493 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Smallest %" msgstr "" #. 6CHum -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:444 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:494 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Contains" msgstr "شامل" #. bUJHq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:445 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:495 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Does not contain" msgstr "" #. Mxkrk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:446 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:496 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Begins with" msgstr "آغاز میشود با" #. Ap7Zm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:447 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:497 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Does not begin with" msgstr "" #. jsUZ4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:448 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:498 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Ends with" msgstr "پایان مییابد با" #. FwJWT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:449 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:499 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Does not end with" msgstr "" #. ieYAs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:453 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:503 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond4-atkobject" msgid "Condition 4" msgstr "شرایط" #. FRhsT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:479 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:529 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|val1-atkobject" msgid "Value 1" msgstr "مقادیر" +#. uyZGo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:530 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|val1" +msgid "Specifies a value to filter the field." +msgstr "" + #. YVkFu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:505 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:556 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|val2-atkobject" msgid "Value 2" msgstr "مقادیر" +#. mwesR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:557 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|val2" +msgid "Specifies a value to filter the field." +msgstr "" + #. aSAHM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:531 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:583 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|val3-atkobject" msgid "Value 3" msgstr "مقادیر" +#. nnX9i +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:584 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|val3" +msgid "Specifies a value to filter the field." +msgstr "" + #. zuaTh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:554 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:607 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|val4-atkobject" msgid "Value 4" msgstr "مقادیر" +#. LyiFB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:621 +msgctxt "standardfilterdialog|remove1|tooltip_text" +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. snJCB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:635 +msgctxt "standardfilterdialog|remove2|tooltip_text" +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. 8ti5o +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:649 +msgctxt "standardfilterdialog|remove3|tooltip_text" +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. y4aPN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:663 +msgctxt "standardfilterdialog|remove4|tooltip_text" +msgid "Remove" +msgstr "" + #. ekQLB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:581 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:693 msgctxt "standardfilterdialog|label1" msgid "Filter Criteria" msgstr "" #. L6LRF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:619 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:731 msgctxt "standardfilterdialog|case" msgid "_Case sensitive" msgstr "" +#. juNCs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:741 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|case" +msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters when filtering the data." +msgstr "" + #. yud2Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:635 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:752 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|header" msgid "Range c_ontains column labels" msgstr "محدوده حاوی بر~جسبهای ستونهاست" +#. C5Muz +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:762 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|header" +msgid "Includes the column labels in the first row of a cell range." +msgstr "" + #. 4ZVQy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:651 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:773 msgctxt "standardfilterdialog|regexp" msgid "Regular _expressions" msgstr "" +#. CVKch +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:783 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|regexp" +msgid "Allows you to use regular expressions in the filter definition." +msgstr "" + #. Y8AtC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:794 msgctxt "standardfilterdialog|unique" msgid "_No duplications" msgstr "" +#. EiBMm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:804 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|unique" +msgid "Excludes duplicate rows in the list of filtered data." +msgstr "" + #. BRiA2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:815 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|copyresult" msgid "Co_py results to:" msgstr "نسخهبرداری از نتایج در" +#. vapFg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:829 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|copyresult" +msgid "Select the check box, and then select the cell range where you want to display the filter results." +msgstr "" + #. wDy43 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:703 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:840 msgctxt "standardfilterdialog|destpers" msgid "_Keep filter criteria" msgstr "" +#. rSZi5 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:850 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|destpers" +msgid "Select the Copy results to check box, and then specify the destination range where you want to display the filtered data. If this box is checked, the destination range remains linked to the source range. You must have defined the source range under Data - Define range as a database range." +msgstr "" + #. StG9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:739 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:881 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|lbcopyarea-atkobject" msgid "Copy results to" msgstr "نسخهبرداری از نتایج در" +#. ETDiJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:882 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|lbcopyarea" +msgid "Select the check box, and then select the cell range where you want to display the filter results." +msgstr "" + #. aX8Ar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:760 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:903 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|edcopyarea-atkobject" msgid "Copy results to" msgstr "نسخهبرداری از نتایج در" +#. om6jr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:904 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|edcopyarea" +msgid "Select the check box, and then select the cell range where you want to display the filter results." +msgstr "" + +#. WSVsk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:923 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|rbcopyarea" +msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." +msgstr "" + #. 4PyDb -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:798 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:947 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|dbarealabel" msgid "Data range:" msgstr "محدوده دادهها" #. VBZEp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:960 msgctxt "standardfilterdialog|dbarea" msgid "dummy" msgstr "" #. V5ao2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:831 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:980 #, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label6" msgid "Op_tions" msgstr "گزینهها" +#. q3HXT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:986 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|more" +msgid "Shows additional filter options." +msgstr "" + +#. NNCfP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1009 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|StandardFilterDialog" +msgid "Specifies the logical conditions to filter your table data." +msgstr "" + #. uBMEs #: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:27 #, fuzzy @@ -28925,75 +32144,159 @@ msgctxt "subtotalgrppage|label1" msgid "Group by:" msgstr "" +#. 9SJx9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:61 +msgctxt "subtotalgrppage|extended_tip|group_by" +msgid "Select the column that you want to control the subtotal calculation process. If the contents of the selected column change, the subtotals are automatically recalculated." +msgstr "" + +#. gL3Zy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:73 +msgctxt "subtotalgrppage|select_all_columns_button" +msgid "Select all columns" +msgstr "" + #. 42zT3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:86 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:105 msgctxt "subtotalgrppage|label2" msgid "Calculate subtotals for:" msgstr "" #. 6gQEq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:100 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:119 msgctxt "subtotalgrppage|label3" msgid "Use function:" msgstr "" +#. 4ZoGf +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:177 +msgctxt "subtotalgrppage|extended_tip|columns" +msgid "Select the column(s) containing the values that you want to subtotal." +msgstr "" + +#. hECtu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:223 +msgctxt "subtotalgrppage|extended_tip|functions" +msgid "Select the mathematical function that you want to use to calculate the subtotals." +msgstr "" + +#. xaDtc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:243 +msgctxt "subtotalgrppage|extended_tip|SubTotalGrpPage" +msgid "Specify the settings for up to three subtotal groups. Each tab has the same layout." +msgstr "" + #. xPviB #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:35 msgctxt "subtotaloptionspage|pagebreak" msgid "_Page break between groups" msgstr "" +#. LRtCo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:45 +msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|pagebreak" +msgid "Inserts a new page after each group of subtotaled data." +msgstr "" + #. vAGGF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:51 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:56 msgctxt "subtotaloptionspage|case" msgid "_Case sensitive" msgstr "" +#. hFBdv +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:66 +msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|case" +msgid "Recalculates subtotals when you change the case of a data label." +msgstr "" + #. srkjs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:67 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:77 msgctxt "subtotaloptionspage|sort" msgid "Pre-_sort area according to groups" msgstr "" +#. NrBZG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:87 +msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|sort" +msgid "Sorts the area that you selected in the Group by box of the Group tabs according to the columns that you selected." +msgstr "" + #. 6jJEr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:89 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:104 #, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label1" msgid "Groups" msgstr "گروه کردن" #. C2NEu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:127 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:142 #, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|ascending" msgid "_Ascending" msgstr "صعودی" +#. D75dE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:153 +msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|ascending" +msgid "Sorts beginning with the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options." +msgstr "" + #. maa6m -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:144 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:164 #, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|descending" msgid "D_escending" msgstr "نزولی" +#. 8iUpi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:176 +msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|descending" +msgid "Sorts beginning with the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options." +msgstr "" + #. EGqiq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:162 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:187 msgctxt "subtotaloptionspage|formats" msgid "I_nclude formats" msgstr "" +#. gCtKR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:197 +msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|formats" +msgid "Considers formatting attributes when sorting." +msgstr "" + #. 4rGHy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:178 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:208 msgctxt "subtotaloptionspage|btnuserdef" msgid "C_ustom sort order" msgstr "" +#. EP8RH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:221 +msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|btnuserdef" +msgid "Uses a custom sorting order that you defined in the Options dialog box at %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists." +msgstr "" + +#. T5A7R +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:240 +msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|lbuserdef" +msgid "Uses a custom sorting order that you defined in the Options dialog box at %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists." +msgstr "" + #. fEyTF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:217 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:257 msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "مرتبسازی" +#. ikECk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:272 +msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|SubTotalOptionsPage" +msgid "Specify the settings for calculating and presenting subtotals." +msgstr "" + #. 8AoGN #: sc/uiconfig/scalc/ui/tabcolordialog.ui:72 msgctxt "tabcolordialog |label1" @@ -29007,155 +32310,269 @@ msgid "Text Import" msgstr "" #. 5eKmk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:122 #, fuzzy msgctxt "textimportcsv|textcharset" msgid "Ch_aracter set:" msgstr "مجموعه نویسه" #. 8Gbou -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:136 #, fuzzy msgctxt "textimportcsv|textlanguage" msgid "_Language:" msgstr "زبان" #. GAQTV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:150 msgctxt "textimportcsv|textfromrow" msgid "From ro_w:" msgstr "" +#. 5fBmk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:166 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|charset" +msgid "Specifies the character set to be used in the imported file." +msgstr "" + +#. FM2uG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:181 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|language" +msgid "Determines how the number strings are imported." +msgstr "" + +#. DFFzE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:199 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|fromrow" +msgid "Specifies the row where you want to start the import." +msgstr "" + #. nxMFN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:216 msgctxt "textimportcsv|label1" msgid "Import" msgstr "وارد کردن" #. RpRBk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:258 msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth" msgid "_Fixed width" msgstr "" +#. kKMbP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:268 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth" +msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns." +msgstr "" + #. 9eEuK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:280 msgctxt "textimportcsv|toseparatedby" msgid "_Separated by" msgstr "" +#. FYdcR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:290 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby" +msgid "Select the separator used in your data." +msgstr "" + #. 2BKqB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:322 #, fuzzy msgctxt "textimportcsv|tab" msgid "_Tab" msgstr "جدولبندی" +#. J6vVR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:332 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab" +msgid "Separates data delimited by tabs into columns." +msgstr "" + #. YQ88b -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:343 msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters" msgid "Merge _delimiters" msgstr "" +#. EMxAD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:354 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters" +msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields." +msgstr "" + #. fZFyK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:366 msgctxt "textimportcsv|removespace" msgid "Tr_im spaces" msgstr "" +#. EszGB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:377 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace" +msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields." +msgstr "" + #. 5Jq8o -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:389 msgctxt "textimportcsv|comma" msgid "_Comma" msgstr "" +#. RWucu +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:399 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma" +msgid "Separates data delimited by commas into columns." +msgstr "" + #. aKEWs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:410 msgctxt "textimportcsv|semicolon" msgid "S_emicolon" msgstr "" +#. dDCtR +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:420 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon" +msgid "Separates data delimited by semicolons into columns." +msgstr "" + #. jhHJJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:431 #, fuzzy msgctxt "textimportcsv|space" msgid "S_pace" msgstr "فضا" +#. jbuEn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:441 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space" +msgid "Separates data delimited by spaces into columns." +msgstr "" + #. Pn4Gr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:458 msgctxt "textimportcsv|other" msgid "Othe_r" msgstr "" +#. aCntQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:470 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other" +msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." +msgstr "" + #. smjGu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:492 #, fuzzy msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject" msgid "Other" msgstr "غیره" +#. Cgx6M +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:493 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother" +msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data." +msgstr "" + #. B5nFB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:518 msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter" msgid "Strin_g delimiter:" msgstr "" +#. KAwBj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:543 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter" +msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box." +msgstr "" + #. nPRdc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:575 msgctxt "textimportcsv|separatoroptions" msgid "Separator Options" msgstr "" #. 3jny5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:609 msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext" msgid "F_ormat quoted field as text" msgstr "" +#. VAC6B +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:618 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext" +msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text." +msgstr "" + #. nBNfT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:630 msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgid "Detect special _numbers" msgstr "" +#. zYGMs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:639 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers" +msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation." +msgstr "" + #. fBAv9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651 msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgid "S_kip empty cells" msgstr "" #. BpC82 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:655 msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target." msgstr "" +#. tEG2b +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells" +msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells." +msgstr "" + #. PBycV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:679 msgctxt "textimportcsv|label3" msgid "Other Options" msgstr "" #. 6FhCS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:721 msgctxt "textimportcsv|textcolumntype" msgid "Column t_ype:" msgstr "" +#. XDFnr +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:737 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype" +msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data." +msgstr "" + #. A79gL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:816 #, fuzzy msgctxt "textimportcsv|textalttitle" msgid "Text to Columns" msgstr "متن به ستونها" #. XjAZq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:832 msgctxt "textimportcsv|label4" msgid "Fields" msgstr "فیلدها" +#. t6zdn +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog" +msgid "Sets the import options for delimited data." +msgstr "" + #. RNFRE #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:8 #, fuzzy @@ -29250,264 +32667,396 @@ msgctxt "tpviewpage|formula" msgid "_Formulas" msgstr "فرمولها" +#. NZfqW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:42 +msgctxt "extended_tip|formula" +msgid "Specifies whether to show formulas instead of results in the cells." +msgstr "" + #. a9dGg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:48 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:53 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|nil" msgid "Zero val_ues" msgstr "مقادیر صفر" +#. p3GbC +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:62 +msgctxt "extended_tip|nil" +msgid "Specifies whether to show numbers with the value of 0." +msgstr "" + #. CVAZD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:63 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:73 msgctxt "tpviewpage|annot" msgid "_Comment indicator" msgstr "" +#. gbz6Y +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:82 +msgctxt "extended_tip|annot" +msgid "Specifies that a small rectangle in the top right corner of the cell indicates that a comment exists. The comment will be shown only when you enable tips under %PRODUCTNAME - General in the Options dialog box." +msgstr "" + #. G6GjE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:78 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:93 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|value" msgid "Value h_ighlighting" msgstr "پررنگسازی ~مقدار" +#. Ve6Bg +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:102 +msgctxt "extended_tip|value" +msgid "Mark the Value highlighting box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted." +msgstr "" + #. ah84V -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:93 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:113 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|anchor" msgid "_Anchor" msgstr "لنگر" +#. B5SJi +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:122 +msgctxt "extended_tip|anchor" +msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected." +msgstr "" + #. XBGqd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:133 msgctxt "tpviewpage|clipmark" msgid "Te_xt overflow" msgstr "" +#. qSy8Z +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:142 +msgctxt "extended_tip|clipmark" +msgid "If a cell contains text that is wider than the width of the cell, the text is displayed over empty neighboring cells in the same row. If there is no empty neighboring cell, a small triangle at the cell border indicates that the text continues." +msgstr "" + #. aqEWS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:123 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:153 msgctxt "tpviewpage|rangefind" msgid "_Show references in color" msgstr "" +#. hSxKG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:162 +msgctxt "extended_tip|rangefind" +msgid "Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing." +msgstr "" + #. qtccR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:144 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label4" msgid "Display" msgstr "نمایش" #. oCEpm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:174 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:209 msgctxt "tpviewpage|rowcolheader" msgid "Colu_mn/row headers" msgstr "" +#. sF7Bk +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:218 +msgctxt "extended_tip|rowcolheader" +msgid "Specifies whether to display row and column headers." +msgstr "" + #. WAwjG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:189 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:229 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|hscroll" msgid "Hori_zontal scroll bar" msgstr "نوار لغزان افقی" +#. EpixW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:238 +msgctxt "extended_tip|hscroll" +msgid "Specifies whether to display a horizontal scrollbar at the bottom of the document window." +msgstr "" + #. PZvCk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:204 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:249 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|vscroll" msgid "_Vertical scroll bar" msgstr "نوار لغزان عمودی" +#. yhyGB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:258 +msgctxt "extended_tip|vscroll" +msgid "Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window." +msgstr "" + #. rPmMd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:219 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:269 msgctxt "tpviewpage|tblreg" msgid "Sh_eet tabs" msgstr "" +#. aBrX6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:278 +msgctxt "extended_tip|tblreg" +msgid "Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document." +msgstr "" + #. WJSnC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:234 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:289 msgctxt "tpviewpage|outline" msgid "_Outline symbols" msgstr "" +#. hhB5n +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:298 +msgctxt "extended_tip|outline" +msgid "If you have defined an outline, the Outline symbols option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet." +msgstr "" + #. jJ4uB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:249 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:309 msgctxt "tpviewpage|summary" msgid "Summary o_n search" msgstr "" #. Ws4Ev -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:271 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:331 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label5" msgid "Window" msgstr "~پنجره" #. g4FQY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:297 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:357 msgctxt "tpviewpage|synczoom" msgid "S_ynchronize sheets" msgstr "" +#. C5GAq +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:366 +msgctxt "extended_tip|synczoom" +msgid "If checked, all sheets are shown with the same zoom factor. If not checked, each sheet can have its own zoom factor." +msgstr "" + #. pEFjC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:312 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:377 msgctxt "tpviewpage|label3" msgid "Zoom" msgstr "زوم" +#. yajBD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:425 +msgctxt "extended_tip|color" +msgid "Specifies a color for the grid lines in the current document." +msgstr "" + #. bF3Yr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:368 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:438 msgctxt "tpviewpage|grid_label" msgid "_Grid lines:" msgstr "" #. E2U6D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:382 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:452 msgctxt "tpviewpage|color_label" msgid "_Color:" msgstr "" #. BUibB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:397 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:467 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "نشان دادن" #. GXPYd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:398 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:468 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show on colored cells" msgstr "" #. ucTDZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:399 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:469 msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "مخفی کردن" +#. vFtNT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:473 +msgctxt "extended_tip|grid" +msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them." +msgstr "" + #. ShHLd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:415 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:490 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|break" msgid "_Page breaks" msgstr "شکست صفحه" +#. Vc5tW +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:499 +msgctxt "extended_tip|break" +msgid "Specifies whether to view the page breaks within a defined print area." +msgstr "" + #. xkuBL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:430 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:510 msgctxt "tpviewpage|guideline" msgid "Helplines _while moving" msgstr "" +#. KGEQG +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:519 +msgctxt "extended_tip|guideline" +msgid "Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects." +msgstr "" + #. Cb4AM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:451 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:536 msgctxt "tpviewpage|label1" msgid "Visual Aids" msgstr "" #. Qd5Rp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:485 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:570 msgctxt "tpviewpage|objgrf_label" msgid "Ob_jects/Images:" msgstr "" #. BCaDn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:499 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:584 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram_label" msgid "Cha_rts:" msgstr "نمودارها" #. q544D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:513 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:598 #, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw_label" msgid "_Drawing objects:" msgstr "اشیاء نقاشی" #. mpELg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:528 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:613 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "نشان دادن" #. Kx6yJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:529 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:614 msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "مخفی کردن" +#. oKpbX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:618 +msgctxt "extended_tip|objgrf" +msgid "Defines if objects and graphics are shown or hidden." +msgstr "" + #. wFBeZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:542 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:632 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "نشان دادن" #. H7MAB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:543 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:633 msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "مخفی کردن" +#. oVE9C +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:637 +msgctxt "extended_tip|diagram" +msgid "Defines if charts in your document are shown or hidden." +msgstr "" + #. YaiTQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:556 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:651 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "نشان دادن" #. DST5a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:557 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:652 msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "مخفی کردن" +#. FDGKD +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:656 +msgctxt "extended_tip|draw" +msgid "Defines if drawing objects in your document are shown or hidden." +msgstr "" + #. E6GxC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:573 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:673 msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "آشیاء" +#. aFAnX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:697 +msgctxt "extended_tip|TpViewPage" +msgid "Defines which elements of the %PRODUCTNAME Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables." +msgstr "" + #. AnLEa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:102 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:98 msgctxt "ttestdialog|variable1-range-label" msgid "Variable 1 range:" msgstr "" #. SgAwF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:141 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:137 msgctxt "ttestdialog|variable2-range-label" msgid "Variable 2 range:" msgstr "" #. dPc62 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:180 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:176 msgctxt "ttestdialog|output-range-label" msgid "Results to:" msgstr "" #. FzCYq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:223 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:219 msgctxt "ttestdialog|label1" msgid "Data" msgstr "داده" #. STA6h -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:258 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:254 #, fuzzy msgctxt "ttestdialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "ستون" #. 5cU4i -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:274 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:270 #, fuzzy msgctxt "ttestdialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" msgstr "سطر" #. BPFfu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:296 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:292 msgctxt "ttestdialog|label2" msgid "Grouped by" msgstr "" +#. WGyaE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:317 +msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" +msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." +msgstr "" + #. ccFZ3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:8 msgctxt "ungroupdialog|UngroupDialog" @@ -29515,21 +33064,21 @@ msgid "Ungroup" msgstr "انحلال گروه" #. bRDDQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:100 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:99 #, fuzzy msgctxt "ungroupdialog|rows" msgid "_Rows" msgstr "سطر" #. GMCxr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:117 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:116 #, fuzzy msgctxt "ungroupdialog|cols" msgid "_Columns" msgstr "ستون" #. h7unP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:141 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:140 msgctxt "ungroupdialog|includeLabel" msgid "Deactivate for" msgstr "" @@ -29602,99 +33151,153 @@ msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Custom" msgstr "" +#. sYoev +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:58 +msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|allow" +msgid "Click a validation option for the selected cell(s)." +msgstr "" + #. Nv24D -#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:67 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:72 msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "equal" msgstr "" #. NgLaF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:68 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:73 #, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "less than" msgstr "کمتر از" #. 9DK6f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:69 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:74 #, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "greater than" msgstr "بیشتر از" #. 3Wm4v -#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:70 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:75 #, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "less than or equal" msgstr "کوچکتر یا مساوی" #. 3CTKZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:71 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:76 #, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "greater than or equal to" msgstr "بزرگتر یا مساوی" #. TEt6V -#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:72 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:77 #, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "not equal" msgstr "نابرابر" #. B8tih -#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:73 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:78 #, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "valid range" msgstr "محدودهی نامعتبر" #. SMi3y -#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:74 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:79 #, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "invalid range" msgstr "محدودهی نامعتبر" +#. 89CdB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:83 +msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|data" +msgid "Select the comparative operator that you want to use." +msgstr "" + #. RCFrD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:86 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:96 #, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|minft" msgid "_Minimum:" msgstr "~حداقل" +#. McrSQ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:125 +msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|min" +msgid "Enter the minimum value for the data validation option that you selected in the Allow box." +msgstr "" + +#. ywVMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:168 +msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|minlist" +msgid "Enter the entries that will be valid values or text strings." +msgstr "" + #. FxF3s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:169 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:189 #, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|maxft" msgid "Ma_ximum:" msgstr "~حداکثر" #. cQo5d -#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:181 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:201 msgctxt "validationcriteriapage|allowempty" msgid "Allow _empty cells" msgstr "" +#. gMyAs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:210 +msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|allowempty" +msgid "In conjunction with Tools - Detective - Mark invalid Data, this defines that blank cells are shown as invalid data (disabled) or not (enabled)." +msgstr "" + #. tsgJF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:196 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:221 msgctxt "validationcriteriapage|showlist" msgid "Show selection _list" msgstr "" +#. S8X7y +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:230 +msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|showlist" +msgid "Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing Ctrl+D." +msgstr "" + #. vwNGC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:211 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:241 msgctxt "validationcriteriapage|sortascend" msgid "Sor_t entries ascending" msgstr "" +#. zejAE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:252 +msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|sortascend" +msgid "Sorts the selection list in ascending order and filters duplicates from the list. If not checked, the order from the data source is taken." +msgstr "" + #. 96jcJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:230 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:265 msgctxt "validationcriteriapage|hintft" msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array." msgstr "" +#. 9v4Ah +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:284 +msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|max" +msgid "Enter the maximum value for the data validation option that you selected in the Allow box." +msgstr "" + +#. 3HjmP +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:307 +msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|ValidationCriteriaPage" +msgid "Specify the validation rules for the selected cell(s)." +msgstr "" + #. NBBSA #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:8 #, fuzzy @@ -29721,31 +33324,73 @@ msgctxt "validationdialog|erroralert" msgid "Error Alert" msgstr "" +#. tRXEs +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:15 +msgctxt "validationhelptabpage-mobile|tsbhelp" +msgid "_Show input help when cell is selected" +msgstr "" + +#. ZJEXj +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:55 +msgctxt "validationhelptabpage-mobile|title_label" +msgid "_Title:" +msgstr "" + +#. yDRCK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:69 +msgctxt "validationhelptabpage-mobile|inputhelp_label" +msgid "_Input help:" +msgstr "" + #. 4etq8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:15 msgctxt "validationhelptabpage|tsbhelp" msgid "_Show input help when cell is selected" msgstr "" +#. ATCgp +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:26 +msgctxt "validationhelptabpage|extended_tip|tsbhelp" +msgid "Displays the message that you enter in the Contents box when the cell or cell range is selected in the sheet." +msgstr "" + +#. 9NNLK +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:68 +msgctxt "validationhelptabpage|extended_tip|title" +msgid "Enter the title that you want to display when the cell or cell range is selected." +msgstr "" + #. WZNfj -#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:71 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:81 #, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|title_label" msgid "_Title:" msgstr "عنوان:" #. EHf6R -#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:85 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:95 msgctxt "validationhelptabpage|inputhelp_label" msgid "_Input help:" msgstr "" +#. KTTfc +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:121 +msgctxt "validationhelptabpage|extended_tip|inputhelp" +msgid "Enter the message that you want to display when the cell or cell range is selected." +msgstr "" + #. epdvk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:125 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:140 msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "محتویات" +#. EhEo2 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:155 +msgctxt "validationhelptabpage|extended_tip|ValidationHelpTabPage" +msgid "Enter the message that you want to display when the cell or cell range is selected in the sheet." +msgstr "" + #. pSFWN #: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:23 #, fuzzy @@ -29754,83 +33399,95 @@ msgid "XML Source" msgstr "مبدأ HTML" #. E5nmH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:42 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:39 #, fuzzy msgctxt "xmlsourcedialog|ok" msgid "_Import" msgstr "وارد کردن" #. B5Q88 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:118 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:115 msgctxt "xmlsourcedialog|selectsource|tooltip_text" msgid "Browse to set source file." msgstr "" #. WkbPB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:131 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:128 msgctxt "xmlsourcedialog|sourcefile" msgid "- not set -" msgstr "" #. peiAH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:147 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:144 #, fuzzy msgctxt "xmlsourcedialog|label1" msgid "Source File" msgstr "پروندهٔ مبدأ" #. QsaTU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:193 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:190 msgctxt "xmlsourcedialog|label5" msgid "Mapped cell:" msgstr "" #. eN8dT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:287 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:283 msgctxt "xmlsourcedialog|label4" msgid "Map to Document" msgstr "" +#. 6A4E9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:308 +msgctxt "xmlsourcedialog|extended_tip|XMLSourceDialog" +msgid "Import XML data in a spreadsheet." +msgstr "" + #. 5ozTx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:102 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:98 msgctxt "ztestdialog|variable1-range-label" msgid "Variable 1 range:" msgstr "" #. nhD94 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:141 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:137 msgctxt "ztestdialog|variable2-range-label" msgid "Variable 2 range:" msgstr "" #. LEaQJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:180 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:176 msgctxt "ztestdialog|output-range-label" msgid "Results to:" msgstr "" #. k62LL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:223 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:219 msgctxt "ztestdialog|label1" msgid "Data" msgstr "داده" #. SnazD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:258 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:254 #, fuzzy msgctxt "ztestdialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "ستون" #. LWhtJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:274 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:270 #, fuzzy msgctxt "ztestdialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" msgstr "سطر" #. Bby3W -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:296 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:292 msgctxt "ztestdialog|label2" msgid "Grouped by" msgstr "" + +#. bPHtB +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:317 +msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" +msgid "Calculates the z-Test of two data samples." +msgstr "" diff --git a/source/fa/sd/messages.po b/source/fa/sd/messages.po index 2dd5cf2d237..6f7755e517e 100644 --- a/source/fa/sd/messages.po +++ b/source/fa/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -196,50 +196,26 @@ msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "S~lides:" msgstr "" -#. acUsf -#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84 -msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" -msgid "~Even slides" -msgstr "" - -#. y9k5R -#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:85 -msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" -msgid "~Odd slides" -msgstr "" - #. C2UoV -#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:86 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "~Selection" msgstr "" #. HfsBP -#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:91 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:89 msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "All ~Pages" msgstr "" #. 7nrMB -#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:92 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:90 msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "~Pages:" msgstr "" -#. H4Ert -#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:93 -msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" -msgid "~Even pages" -msgstr "" - -#. gxcSt -#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:94 -msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" -msgid "~Odd pages" -msgstr "" - #. wvqvC -#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:95 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:91 msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "~Selection" msgstr "" @@ -3100,94 +3076,166 @@ msgid "Duplicate" msgstr "تکثیر" #. FuEEG -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:45 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:42 #, fuzzy msgctxt "copydlg|default" msgid "_Default" msgstr "پیشفرض" +#. BCDCG +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:49 +msgctxt "copydlg|extended_tip|default" +msgid "Resets the values visible in the dialog back to the default installation values." +msgstr "" + +#. ELfL6 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:70 +msgctxt "copydlg|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. AiFRo +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:89 +msgctxt "copydlg|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + #. HhrrQ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:127 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:139 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label4" msgid "Number of _copies:" msgstr "تعداد نسخهها" +#. qgJLc +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:159 +msgctxt "copydlg|extended_tip|copies" +msgid "Enter the number of copies you want to make." +msgstr "" + #. 3fqDJ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:157 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:174 msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text" msgid "Values from Selection" msgstr "" #. UxvBf -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:162 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:179 msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject" msgid "Values from Selection" msgstr "" #. 27j9Q -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:204 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:221 msgctxt "copydlg|label5" msgid "_X axis:" msgstr "" #. G5trD -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:218 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:235 msgctxt "copydlg|label6" msgid "_Y axis:" msgstr "" #. gHkmD -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:232 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:249 msgctxt "copydlg|label7" msgid "_Angle:" msgstr "" +#. a63ej +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:268 +msgctxt "copydlg|extended_tip|x" +msgid "Enter the horizontal distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object to the right and negative values shift the duplicate object to the left." +msgstr "" + +#. qPCGk +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:286 +msgctxt "copydlg|extended_tip|y" +msgid "Enter the vertical distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object down and negative values shift the duplicate object up." +msgstr "" + +#. uyLiW +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:305 +msgctxt "copydlg|extended_tip|angle" +msgid "Enter the angle (0 to 359 degrees) by which you want to rotate the duplicate object. Positive values rotate the duplicate object in a clockwise direction and negative values in a counterclockwise direction." +msgstr "" + #. Mb9Gs -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:290 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:322 msgctxt "copydlg|label1" msgid "Placement" msgstr "" #. 3Dyw2 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:328 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:360 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label8" msgid "_Width:" msgstr "عرض:" #. YuAHc -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:342 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:374 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label9" msgid "_Height:" msgstr "ارتفاع:" +#. pLxaH +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:393 +msgctxt "copydlg|extended_tip|width" +msgid "Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the width of the duplicate object." +msgstr "" + +#. LP58A +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:411 +msgctxt "copydlg|extended_tip|height" +msgid "Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the height of the duplicate object." +msgstr "" + #. Jvt8m -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:386 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:428 msgctxt "copydlg|label2" msgid "Enlargement" msgstr "" #. ENMbc -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:424 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:466 msgctxt "copydlg|label10" msgid "_Start:" msgstr "" #. Z6aqk -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:438 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:480 msgctxt "copydlg|endlabel" msgid "_End:" msgstr "" +#. ULShA +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:504 +msgctxt "copydlg|extended_tip|start" +msgid "Choose a color for the selected object." +msgstr "" + +#. AAoBa +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:527 +msgctxt "copydlg|extended_tip|end" +msgid "Choose a color for the duplicate object. If you are making more than one copy, this color is applied to the last copy." +msgstr "" + #. F3A93 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:492 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:544 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label3" msgid "Colors" msgstr "رنگ" +#. W2wTC +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:577 +msgctxt "copydlg|extended_tip|DuplicateDialog" +msgid "Makes one or more copies of a selected object." +msgstr "" + #. Y4vXd #: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:15 msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog" @@ -3200,76 +3248,142 @@ msgctxt "crossfadedialog|orientation" msgid "Same orientation" msgstr "" +#. PAGv2 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:114 +msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|orientation" +msgid "Applies a smooth transition between the selected objects." +msgstr "" + #. SmBMK -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:121 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:126 msgctxt "crossfadedialog|attributes" msgid "Cross-fade attributes" msgstr "" +#. zb4pb +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:135 +msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|attributes" +msgid "Applies cross-fading to the line and fill properties of the selected objects." +msgstr "" + #. CehQE -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:139 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:149 msgctxt "crossfadedialog|label2" msgid "Increments:" msgstr "" +#. d2wBc +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:167 +msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|increments" +msgid "Enter the number of shapes you want between the two selected objects." +msgstr "" + #. MnqQG -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:169 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:184 #, fuzzy msgctxt "crossfadedialog|label1" msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" +#. meuam +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:209 +msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|CrossFadeDialog" +msgid "Creates shapes and distributes them by uniform increments between two drawing objects." +msgstr "" + #. 9Ga7E #: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:23 msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog" msgid "New Snap Object" msgstr "" +#. Qg8Yb +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:46 +msgctxt "dlgsnap|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected snap point or snap line." +msgstr "" + +#. zJQtH +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:141 +msgctxt "dlgsnap|extended_tip|x" +msgid "Enter the amount of space you want between the snap point or line and the left edge of the page." +msgstr "" + +#. iBvKZ +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:158 +msgctxt "dlgsnap|extended_tip|y" +msgid "Enter the amount of space you want between the snap point or line and the top edge of the page." +msgstr "" + #. GSJeV -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:156 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:171 msgctxt "dlgsnap|xlabel" msgid "_X:" msgstr "" #. AAfto -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:169 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:184 msgctxt "dlgsnap|ylabel" msgid "_Y:" msgstr "" #. pMnkL -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:186 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:201 msgctxt "dlgsnap|label1" msgid "Position" msgstr "موقعیت" #. i4QCv -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:219 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:234 #, fuzzy msgctxt "dlgsnap|point" msgid "_Point" msgstr "پونت" +#. jQ34q +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:246 +msgctxt "dlgsnap|extended_tip|point" +msgid "Inserts a snap point." +msgstr "" + #. k2rmV -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:238 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:258 #, fuzzy msgctxt "dlgsnap|vert" msgid "_Vertical" msgstr "عمودی" +#. 7bAB7 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:270 +msgctxt "dlgsnap|extended_tip|vert" +msgid "Inserts a vertical snap line." +msgstr "" + #. tHFwv -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:257 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:282 #, fuzzy msgctxt "dlgsnap|horz" msgid "Hori_zontal" msgstr "افقی" +#. GMavs +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:294 +msgctxt "dlgsnap|extended_tip|horz" +msgid "Inserts a horizontal snap line." +msgstr "" + #. Dd9fb -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:282 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:312 msgctxt "dlgsnap|label2" msgid "Type" msgstr "نوع" +#. hGNY5 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:345 +msgctxt "dlgsnap|extended_tip|SnapObjectDialog" +msgid "Inserts a snap point or snap line (also known as guide) that you can use to quickly align objects." +msgstr "" + #. MuBBG #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:8 msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog" @@ -3546,46 +3660,88 @@ msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog" msgid "Insert Layer" msgstr "درج لایه" +#. FFtqd +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:103 +msgctxt "insertlayer|extended_tip|name" +msgid "Enter a name for the new layer." +msgstr "" + #. kWarA -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:109 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:114 #, fuzzy msgctxt "insertlayer|label4" msgid "_Name" msgstr "نام" +#. FbChP +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:148 +msgctxt "insertlayer|extended_tip|title" +msgid "Enter the title of the layer." +msgstr "" + #. hCTSd -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:149 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:159 #, fuzzy msgctxt "insertlayer|label5" msgid "_Title" msgstr "عنوان" +#. KKC7D +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:204 +msgctxt "insertlayer|extended_tip|textview" +msgid "Enter a description of the layer." +msgstr "" + #. g2K4k -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:202 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:217 msgctxt "insertlayer|description" msgid "_Description" msgstr "شرح" #. DTUy2 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:218 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:233 #, fuzzy msgctxt "insertlayer|visible" msgid "_Visible" msgstr "قابل مشاهده" +#. oXY4U +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:242 +msgctxt "insertlayer|extended_tip|visible" +msgid "Show or hide the layer." +msgstr "" + #. BtGRo -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:234 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:254 #, fuzzy msgctxt "insertlayer|printable" msgid "_Printable" msgstr "چاپ" +#. VASG2 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:263 +msgctxt "insertlayer|extended_tip|printable" +msgid "When printing, print or ignore this particular layer." +msgstr "" + #. E6EKN -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:250 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:275 msgctxt "insertlayer|locked" msgid "_Locked" msgstr "" +#. uaSTH +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:284 +msgctxt "insertlayer|extended_tip|locked" +msgid "Prevent elements on the layer from being edited." +msgstr "" + +#. ogtGC +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:313 +msgctxt "insertlayer|extended_tip|InsertLayerDialog" +msgid "Inserts a new layer in the document. Layers are only available in Draw, not in Impress." +msgstr "" + #. dCRtD #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:18 msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog" @@ -3593,18 +3749,30 @@ msgid "Insert Slides/Objects" msgstr "" #. FsBqJ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:96 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:93 msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds" msgid "Delete unused backg_rounds" msgstr "" +#. gZErD +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:102 +msgctxt "insertslidesdialog|extended_tip|backgrounds" +msgid "Unused master pages are not inserted." +msgstr "" + #. ixGB4 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:111 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:113 #, fuzzy msgctxt "insertslidesdialog|links" msgid "_Link" msgstr "پیوند" +#. c7yDj +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:122 +msgctxt "insertslidesdialog|extended_tip|links" +msgid "Inserts a file or some file elements as a link that is automatically updated when the source file is modified." +msgstr "" + #. 4X9cK #: sd/uiconfig/sdraw/ui/namedesign.ui:8 msgctxt "namedesign|NameDesignDialog" @@ -4288,43 +4456,79 @@ msgctxt "vectorize|preview" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" +#. c8AEr +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:52 +msgctxt "vectorize|extended_tip|preview" +msgid "Previews the converted image without applying the changes." +msgstr "" + #. 4LBUQ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:120 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:125 #, fuzzy msgctxt "vectorize|label2" msgid "Number of colors:" msgstr "تعداد نسخهها" +#. fhFE7 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:143 +msgctxt "vectorize|extended_tip|colors" +msgid "Enter the number of colors to be displayed in the converted image. %PRODUCTNAME generates a polygon for each occurrence of a color in the image." +msgstr "" + #. Fzf9L -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:146 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:156 msgctxt "vectorize|label3" msgid "Point reduction:" msgstr "" -#. 2xaFF +#. enFzr #: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:174 +msgctxt "vectorize|extended_tip|points" +msgid "Removes color polygons that are smaller than the pixel value you enter." +msgstr "" + +#. 2xaFF +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:189 msgctxt "vectorize|tilesft" msgid "Tile size:" msgstr "" +#. Qz4TD +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:207 +msgctxt "vectorize|extended_tip|tiles" +msgid "Enter the size of the rectangle for the background fill." +msgstr "" + #. 2jDqG -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:198 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:218 msgctxt "vectorize|fillholes" msgid "_Fill holes" msgstr "" +#. AF6Bf +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:227 +msgctxt "vectorize|extended_tip|fillholes" +msgid "Fills the color gaps caused by applying a point reduction." +msgstr "" + #. ZmPtn -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:231 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:256 msgctxt "vectorize|label5" msgid "Source image:" msgstr "" #. HYpvA -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:245 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:270 msgctxt "vectorize|label6" msgid "Vectorized image:" msgstr "" +#. 8hJxb +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:369 +msgctxt "vectorize|extended_tip|VectorizeDialog" +msgid "Converts the selected object to a polygon (a closed object bounded by straight lines)." +msgstr "" + #. oQWMw #: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:13 #, fuzzy @@ -4485,99 +4689,147 @@ msgid "_Direction:" msgstr "جهت" #. 4Q3Gy -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:89 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:113 msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start" msgid "Accelerated start" msgstr "" +#. cNVdS +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:121 +msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|smooth_start" +msgid "Enable this option to assign a gradually increasing speed to the start of the effect." +msgstr "" + #. C7CRJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:104 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:133 msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end" msgid "Decelerated end" msgstr "" +#. 9yomv +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:141 +msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|smooth_end" +msgid "Enable this option to assign a gradually decreasing speed to the end of the effect." +msgstr "" + #. n6GjH -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:132 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:166 #, fuzzy msgctxt "customanimationeffecttab|label3" msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" #. 2tdGG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:169 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:203 msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label" msgid "A_fter animation:" msgstr "" #. uMyFB -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:183 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:217 msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label" msgid "_Sound:" msgstr "" #. zeE4a -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:197 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:231 #, fuzzy msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label" msgid "_Text animation:" msgstr "پویانمایی متنی" #. DUrNg -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:211 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:245 msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label" msgid "Di_m color:" msgstr "" -#. fA4rX +#. KrjQe +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:268 +msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|sound_list" +msgid "Select a sound from the Gallery or select one of the special entries." +msgstr "" + +#. XcRTu #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287 +msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|sound_preview" +msgid "Plays the selected sound file." +msgstr "" + +#. EwZ9F +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318 +msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|dim_color_list" +msgid "Select the dim color." +msgstr "" + +#. fA4rX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:336 msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label" msgid "delay between characters" msgstr "" +#. DQV2T +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:356 +msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|text_delay" +msgid "Specifies the percentage of delay between animations of words or letters." +msgstr "" + #. mimJe -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:380 msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list" msgid "Don't dim" msgstr "" #. Aj8J7 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:381 msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list" msgid "Dim with color" msgstr "" #. RiGMP -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:328 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:382 msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list" msgid "Hide after animation" msgstr "" #. ephP9 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:329 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:383 msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list" msgid "Hide on next animation" msgstr "" +#. PZg2D +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:387 +msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|aeffect_list" +msgid "Select a color to be shown after the animation ends, or select another after-effect from the list" +msgstr "" + #. 7k6dN -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:344 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:403 msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list" msgid "All at once" msgstr "" #. qcpqM -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:404 msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list" msgid "Word by word" msgstr "" #. DUoYo -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:346 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:405 msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list" msgid "Letter by letter" msgstr "" +#. CFDW6 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:409 +msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|text_animation_list" +msgid "Select the animation mode for the text of the current shape" +msgstr "" + #. vF4Wp -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:362 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:426 msgctxt "customanimationeffecttab|label4" msgid "Enhancement" msgstr "" @@ -4708,236 +4960,350 @@ msgctxt "customanimationproperties|textanim" msgid "Text Animation" msgstr "پویانمایی متنی" +#. FcztB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list" +msgid "The animation list displays all animations for the current slide." +msgstr "" + #. KFRTW -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:158 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:163 msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT" msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." msgstr "" #. nRqGR -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:190 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:195 msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text" msgid "Add Effect" msgstr "" +#. CskWF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:199 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect" +msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide." +msgstr "" + #. vitMM -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:204 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:214 msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text" msgid "Remove Effect" msgstr "" -#. 3wHRp +#. pvCFG #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:218 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect" +msgid "Removes the selected animation effects from the animation list." +msgstr "" + +#. 3wHRp +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233 msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "جابهجایی به بالا" +#. buR2G +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:237 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up" +msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list." +msgstr "" + #. jEksa -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:232 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:252 msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "جابهجایی به پایین" +#. x82hp +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:256 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down" +msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list." +msgstr "" + #. wCc89 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:259 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:284 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|categorylabel" msgid "Category:" msgstr "م~قوله:" #. EHRAp -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:273 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:298 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|effectlabel" msgid "Effect:" msgstr "جلوهها" #. jQcZZ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:313 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Entrance" msgstr "" #. 2qTvP -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:289 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:314 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Emphasis" msgstr "تأکید" #. TZeh8 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:290 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:315 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Exit" msgstr "~خروج" #. N8Xvu -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:291 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:316 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Motion Paths" msgstr "" #. qDYCQ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:292 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:317 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Misc Effects" msgstr "" +#. ozsMp +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:321 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb" +msgid "Select an animation effect category." +msgstr "" + +#. MEJrn +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:365 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list" +msgid "Select an animation effect." +msgstr "" + #. GDYfC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:366 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:401 msgctxt "customanimationspanel|start_effect" msgid "_Start:" msgstr "" #. 8AUq9 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:380 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:415 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|effect_property" msgid "_Direction:" msgstr "جهت" #. QWndb -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:394 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:429 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|effect_duration" msgid "D_uration:" msgstr "مدت" #. DhPiJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:409 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:444 msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" msgid "On click" msgstr "" #. FNFGr -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:410 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:445 msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" msgid "With previous" msgstr "" #. dCfj4 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:411 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:446 msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" msgid "After previous" msgstr "" +#. iboET +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:450 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list" +msgid "Displays when the selected animation effect should be started." +msgstr "" + #. mMYic -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:439 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:479 msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "گزینهها" +#. PE6vL +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:484 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties" +msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane." +msgstr "" + +#. Ewipq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:502 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration" +msgid "Specifies the duration of the selected animation effect." +msgstr "" + #. 2cGAb -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:516 msgctxt "customanimationspanel|delay_label" msgid "_Delay:" msgstr "" +#. g6bR3 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:534 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value" +msgid "The animation starts delayed by this amount of time." +msgstr "" + #. FgkKZ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:503 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:558 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|effect_label" msgid "Effect" msgstr "جلوهها" #. J2bC5 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:541 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:596 msgctxt "customanimationspanel|auto_preview" msgid "Automatic Preview" msgstr "" +#. GufhE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:605 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview" +msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them." +msgstr "" + #. KP8UC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:557 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:617 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|play" msgid "Play" msgstr "~پخش" #. Bn67v -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text" msgid "Preview Effect" msgstr "شیء پیشنمایشی" +#. sUTTG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:628 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play" +msgid "Plays the selected animation effect in the preview." +msgstr "" + #. LBEzG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:655 msgctxt "customanimationspanel|box1_label" msgid "Animation Deck" msgstr "" #. bUvjt -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:668 msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label" msgid "Animation List" msgstr "" +#. F7AZL +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:687 +msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel" +msgid "Assigns effects to selected objects." +msgstr "" + #. rYtTX #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:29 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_label" msgid "_Group text:" msgstr "" +#. 2eY3z +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:49 +msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|auto_after_value" +msgid "Enter an additional delay in seconds to animate subsequent paragraphs." +msgstr "" + #. ujWxH -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:55 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:60 msgctxt "customanimationtexttab|auto_after" msgid "_Automatically after:" msgstr "" +#. DLeHn +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:69 +msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|auto_after" +msgid "If \"Group text - By 1st level paragraphs\" is selected, the paragraphs are animated one after the other." +msgstr "" + #. KEqJZ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:73 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:83 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "As one object" msgstr "" #. BAUhG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:74 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:84 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "All paragraphs at once" msgstr "" #. A64BF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:75 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:85 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "By 1st level paragraphs" msgstr "" #. ggJkd -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:76 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:86 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "By 2nd level paragraphs" msgstr "" #. 6gKbP -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:77 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:87 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "By 3rd level paragraphs" msgstr "" #. GNWBw -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:78 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:88 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "By 4th level paragraphs" msgstr "" #. AjqaJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:79 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:89 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "By 5th level paragraphs" msgstr "" +#. HDHBz +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:93 +msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|group_text_list" +msgid "Specifies how multiple paragraphs are animated" +msgstr "" + #. LDD3y -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:96 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:111 msgctxt "customanimationtexttab|animate_shape" msgid "Animate attached _shape" msgstr "" +#. T6S58 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:120 +msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|animate_shape" +msgid "Deselect this box to animate only the text, not the shape." +msgstr "" + #. ir4kZ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:112 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:132 msgctxt "customanimationtexttab|reverse_order" msgid "_In reverse order" msgstr "" +#. LK7yC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:141 +msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|reverse_order" +msgid "Animates the paragraphs in reverse order." +msgstr "" + #. QGBar #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47 msgctxt "customanimationtimingtab|start_label" @@ -5032,19 +5398,73 @@ msgctxt "customslideshows|startshow" msgid "_Start" msgstr "شیک" +#. ccH7R +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:55 +msgctxt "customslideshows|extended_tip|startshow" +msgid "Runs the slide show. Ensure that Use Custom Slide Show is selected if you want to run a custom presentation." +msgstr "" + +#. jiFoQ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:75 +msgctxt "customslideshows|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. BvVBK +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:139 +msgctxt "customslideshows|extended_tip|customshowlist" +msgid "Lists the custom slide shows that are available." +msgstr "" + #. FFUWq -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:138 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:153 msgctxt "customslideshows|usecustomshows" msgid "_Use custom slide show" msgstr "" +#. zdYhK +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:162 +msgctxt "customslideshows|extended_tip|usecustomshows" +msgid "Runs the custom slide show you selected when you click Start. Otherwise, the entire presentation is shown." +msgstr "" + +#. 3qYYK +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:198 +msgctxt "customslideshows|extended_tip|new" +msgid "Add, remove or reorder slides as well as change the name of the selected custom slide show." +msgstr "" + +#. C9B9D +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:218 +msgctxt "customslideshows|extended_tip|edit" +msgid "Add, remove or reorder slides as well as change the name of the selected custom slide show." +msgstr "" + #. yaQvx -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:200 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:230 #, fuzzy msgctxt "customslideshows|copy" msgid "Cop_y" msgstr "نسخهبرداری" +#. Vv8GG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:237 +msgctxt "customslideshows|extended_tip|copy" +msgid "Creates a copy of the selected custom slide show. You can modify the name of the show by clicking Edit." +msgstr "" + +#. Vr7vj +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:257 +msgctxt "customslideshows|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." +msgstr "" + +#. 8Cf3C +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:293 +msgctxt "customslideshows|extended_tip|CustomSlideShows" +msgid "Defines a custom slide show using slides within the current presentation. You can then pick slides to meet the needs of your audience. You can create as many custom slide shows as you want." +msgstr "" + #. KmamJ #: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:24 #, fuzzy @@ -5053,36 +5473,72 @@ msgid "Define Custom Slide Show" msgstr "نماشی اسلاید سفارشی جدید" #. mhsyF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:112 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:109 #, fuzzy msgctxt "definecustomslideshow|label1" msgid "_Name:" msgstr "نام" +#. sCCvq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:127 +msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|customname" +msgid "Displays the name of the custom slide show. If you want, you can enter a new name." +msgstr "" + #. HB63C -#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:155 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:157 msgctxt "definecustomslideshow|label2" msgid "_Existing slides:" msgstr "" #. BhVRw -#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:169 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:171 msgctxt "definecustomslideshow|label3" msgid "_Selected slides:" msgstr "" +#. epikC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:215 +msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|pages" +msgid "Lists all of the slides in the order in which they appear in the current document." +msgstr "" + +#. ybvk2 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:260 +msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|custompages" +msgid "Lists all of the slides in the custom slide show. If you want, you can change the order of the list by dragging the slides up or down." +msgstr "" + #. Xfj8D -#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:268 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:280 msgctxt "definecustomslideshow|add" msgid ">>" msgstr "" +#. Z6yNA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:286 +msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|add" +msgid "Adds an existing slide to the bottom of the Selected slides list. You need to select a slide in the Existing slides list before you can use this button." +msgstr "" + #. nrzGP -#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:281 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:298 msgctxt "definecustomslideshow|remove" msgid "<<" msgstr "" +#. TDYwh +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:304 +msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|remove" +msgid "Removes a slide from the Selected slides list. You need to choose a slide in the Selected slides list before you can use this button." +msgstr "" + +#. SdCjm +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:349 +msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|DefineCustomSlideShow" +msgid "Creates a custom slide show." +msgstr "" + #. PsSmN #: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:60 msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_EDITMODES" @@ -5103,40 +5559,70 @@ msgid "Edit Field" msgstr "ویرایش پرونده" #. pRhTV -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:106 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:103 #, fuzzy msgctxt "dlgfield|fixedRB" msgid "_Fixed" msgstr "ثابت" +#. 6zpWe +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:113 +msgctxt "dlgfield|extended_tip|fixedRB" +msgid "Displays the content of the field when the field was inserted." +msgstr "" + #. VKhAG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:123 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:125 #, fuzzy msgctxt "dlgfield|varRB" msgid "_Variable" msgstr "متغیر" +#. 3aENC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:136 +msgctxt "dlgfield|extended_tip|varRB" +msgid "Displays the current value of the field." +msgstr "" + #. RAGYv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:147 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:154 #, fuzzy msgctxt "dlgfield|label1" msgid "Field Type" msgstr "نوع فیلد" #. yAfjz -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:169 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:176 #, fuzzy msgctxt "dlgfield|label2" msgid "_Language:" msgstr "زبان" +#. yPQhg +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:199 +msgctxt "dlgfield|extended_tip|languageLB" +msgid "Select the language for the field." +msgstr "" + +#. WTcEe +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:234 +msgctxt "dlgfield|extended_tip|formatLB" +msgid "Select a display format for the field." +msgstr "" + #. fmuQT -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:228 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:245 #, fuzzy msgctxt "dlgfield|label3" msgid "F_ormat" msgstr "قالب" +#. 4HTWi +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:278 +msgctxt "dlgfield|extended_tip|EditFieldsDialog" +msgid "Edits the properties of an inserted field." +msgstr "" + #. daSn5 #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:93 msgctxt "dockinganimation|loopcount|tooltip_text" @@ -5150,181 +5636,283 @@ msgctxt "dockinganimation|loopcount" msgid "Max." msgstr "حداکثر" +#. iNGHA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:117 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|loopcount" +msgid "Sets the number of times that the animation is played." +msgstr "" + #. SqcwJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:125 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:130 msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text" msgid "Duration" msgstr "مدت" +#. oc4oa +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:135 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|duration" +msgid "Enter the number of seconds to display the current image. This option is only available if you select the Bitmap object option in the Animation group field." +msgstr "" + #. B5sxX -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:138 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:148 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|numbitmap|tooltip_text" msgid "Image Number" msgstr "شمارهی صفحه" +#. Sv3Uq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:154 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|numbitmap" +msgid "Indicates the position of the current image in the animation sequence." +msgstr "" + #. ACaXa -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:159 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:174 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|first|tooltip_text" msgid "First Image" msgstr "صفحهٔ اول" +#. EeVE4 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:178 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|first" +msgid "Jumps to the first image in the animation sequence." +msgstr "" + #. UBvzL -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:172 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:192 msgctxt "dockinganimation|prev|tooltip_text" msgid "Backwards" msgstr "" +#. T3DHK +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:196 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|prev" +msgid "Plays the animation backwards." +msgstr "" + #. TcVGb -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:185 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:210 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|stop|tooltip_text" msgid "Stop" msgstr "توق~ف" +#. cwD9G +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:214 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|stop" +msgid "Stops playing the animation." +msgstr "" + #. BSGMb -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:198 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:228 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|next|tooltip_text" msgid "Play" msgstr "~پخش" +#. ETZMZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:232 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|next" +msgid "Plays the animation." +msgstr "" + #. QBaGj -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:211 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:246 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|last|tooltip_text" msgid "Last Image" msgstr "صفحهٔ آخر" +#. bX8rg +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:250 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|last" +msgid "Jumps to the last image in the animation sequence." +msgstr "" + #. 963iG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:268 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:308 msgctxt "dockinganimation|group" msgid "Group object" msgstr "" +#. 96C42 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:318 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|group" +msgid "Assembles images into a single object so that they can be moved as a group. You can still edit individual objects by double-clicking the group in the slide." +msgstr "" + #. Cn8go -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:284 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:329 msgctxt "dockinganimation|bitmap" msgid "Bitmap object" msgstr "" +#. WszFg +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:339 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|bitmap" +msgid "Combines images into a single image." +msgstr "" + #. TjdBX -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:306 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:356 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignmentft" msgid "Alignment" msgstr "ردیف کردن" #. Njtua -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:319 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:369 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top Left" msgstr "بالا چپ؟" #. sPkEs -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:320 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:370 msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "چپ" #. ew2UB -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:321 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:371 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom Left" msgstr "پایین چپ؟" #. wYgBb -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:322 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:372 msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "بالا" #. 7NwKN -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:323 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:373 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Centered" msgstr "وسطچین" #. fdbVN -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:324 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:374 msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "پایین" #. Lk6BJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:325 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:375 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top Right" msgstr "بالا راست؟" #. GTwHD -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:326 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:376 msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "راست" #. f6c2X -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:327 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:377 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom Right" msgstr "پایین راست؟" -#. ACGAo -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:349 +#. xSSDW +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:381 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|alignment" +msgid "Aligns the images in your animation." +msgstr "" + +#. EFWzn +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:404 msgctxt "dockinganimation|label1" -msgid "Animation group" +msgid "Animation Group" msgstr "" #. Bu3De -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:391 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:446 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|getone|tooltip_text" msgid "Apply Object" msgstr "شیء برنامک" +#. 9tgAf +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:450 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|getone" +msgid "Adds selected object(s) as a single image." +msgstr "" + #. f6tL5 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:404 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:464 msgctxt "dockinganimation|getall|tooltip_text" msgid "Apply Objects Individually" msgstr "" +#. ECmGc +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:468 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|getall" +msgid "Adds an image for each selected object." +msgstr "" + #. VGN4f -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:429 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:494 msgctxt "dockinganimation|label3" msgid "Number" msgstr "عدد" #. 8kUXo -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:467 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:532 msgctxt "dockinganimation|delone|tooltip_text" msgid "Delete Current Image" msgstr "" +#. 4JHCu +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:536 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|delone" +msgid "Deletes current image from the animation sequence." +msgstr "" + #. riYDF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:480 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:550 msgctxt "dockinganimation|delall|tooltip_text" msgid "Delete All Images" msgstr "" +#. aCMF2 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:554 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|delall" +msgid "Deletes all of the images in the animation." +msgstr "" + #. QGvVC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:502 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:577 msgctxt "dockinganimation|label2" msgid "Image" msgstr "تصویر" #. WYZGD -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:543 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:618 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|create" msgid "Create" msgstr "ا~یجاد" +#. bDPPc +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:626 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|create" +msgid "Inserts the animation into the current slide." +msgstr "" + +#. RbsTq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:646 +msgctxt "dockinganimation|extended_tip|DockingAnimation" +msgid "Creates a custom animation on the current slide." +msgstr "" + #. VYjBF #: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:12 #, fuzzy @@ -5422,23 +6010,41 @@ msgid "Header and Footer" msgstr "~سرصفحه و پاصفحه" #. HmAnf -#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:27 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:24 msgctxt "headerfooterdialog|apply_all" msgid "Appl_y to All" msgstr "" +#. X6wby +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:33 +msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|apply_all" +msgid "Applies the settings to all the slides in your presentation, including the corresponding master slides." +msgstr "" + +#. eaqgU +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:53 +msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|apply" +msgid "Applies the current settings to the selected slides." +msgstr "" + #. WcG5C -#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:139 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:146 msgctxt "headerfooterdialog|slides" msgid "Slides" msgstr "اسلاید" #. 4dtgk -#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:185 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:192 msgctxt "headerfooterdialog|notes" msgid "Notes and Handouts" msgstr "" +#. jAdBZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:219 +msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|HeaderFooterDialog" +msgid "Adds or changes text in placeholders at the top and the bottom of slides and master slides." +msgstr "" + #. BgFsS #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:39 #, fuzzy @@ -5446,87 +6052,159 @@ msgctxt "headerfootertab|header_cb" msgid "Heade_r" msgstr "سرصفحه" +#. 7qH6R +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:49 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|header_cb" +msgid "Adds the text that you enter in the Header text box to the top of the slide." +msgstr "" + #. Qktzq -#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:69 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:74 msgctxt "headerfootertab|header_label" msgid "Header _text:" msgstr "" +#. uNdGZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:92 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|header_text" +msgid "Adds the text that you enter to the top of the slide." +msgstr "" + #. ruQCk -#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:106 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:116 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|datetime_cb" msgid "_Date and time" msgstr "تاریخ و زمان" +#. tUcmE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:125 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|datetime_cb" +msgid "Adds the date and time to the slide." +msgstr "" + #. LDq83 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:139 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:154 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|rb_fixed" msgid "Fi_xed" msgstr "ثابت" +#. RrPiS +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:167 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|rb_fixed" +msgid "Displays the date and time that you enter in the text box." +msgstr "" + +#. Nycig +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:187 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|datetime_value" +msgid "Displays the date and time that you enter in the text box." +msgstr "" + #. Zch2Q -#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:186 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:211 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|rb_auto" msgid "_Variable" msgstr "متغیر" +#. CA8yX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:224 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|rb_auto" +msgid "Displays the date and time that the slide was created. Select a date format from the list." +msgstr "" + +#. fXSJq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:249 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|language_list" +msgid "Select the language for the date and time format." +msgstr "" + #. iDwM5 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:227 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:262 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|language_label" msgid "_Language:" msgstr "زبان" +#. BCGcC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:278 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|datetime_format_list" +msgid "Displays the date and time that the slide was created. Select a date format from the list." +msgstr "" + #. mDMwW -#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:291 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|language_label1" msgid "_Format:" msgstr "قالب" #. htD4f -#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:299 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:339 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|footer_cb" msgid "_Footer" msgstr "پاصفحه" +#. 8m2Zk +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:348 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|footer_cb" +msgid "Adds the text that you enter in the Footer text box to the bottom of the slide." +msgstr "" + #. oA3mG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:328 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:373 msgctxt "headerfootertab|footer_label" msgid "F_ooter text:" msgstr "" +#. g74zG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:391 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|footer_text" +msgid "Adds the text that you enter to the bottom of the slide." +msgstr "" + #. UERZK -#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:372 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:422 msgctxt "headerfootertab|slide_number" msgid "_Slide number" msgstr "" +#. ijGuK +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:431 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|slide_number" +msgid "Adds the slide number or the page number." +msgstr "" + #. ZmRZp -#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:449 msgctxt "headerfootertab|include_label" msgid "Include on Slide" msgstr "" #. QNb8r -#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:414 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:469 msgctxt "headerfootertab|not_on_title" msgid "Do _not show on the first slide" msgstr "" +#. TmZpE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:478 +msgctxt "headerfootertab|extended_tip|not_on_title" +msgid "Does not display your specified information on the first slide of your presentation." +msgstr "" + #. jjanG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:434 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:494 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|replacement_a" msgid "_Page Number" msgstr "شمارهی صفحه" #. x4Ffp -#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:448 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:508 msgctxt "headerfootertab|replacement_b" msgid "Include on page" msgstr "" @@ -5672,39 +6350,105 @@ msgctxt "interactionpage|label2" msgid "Action at mouse click:" msgstr "" +#. wf6o2 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:82 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|listbox" +msgid "Specifies the action that will run when you click the selected object during a slide show." +msgstr "" + #. ECoVa -#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:90 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:95 #, fuzzy msgctxt "interactionpage|fttree" msgid "Target:" msgstr "هدف" +#. tFofb +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:154 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|tree" +msgid "Lists the slides and the objects that you can target." +msgstr "" + +#. f4AGD +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:207 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|treedoc" +msgid "Opens and displays a file during a slide show. If you select a %PRODUCTNAME file as the target document, you can also specify the page that will open." +msgstr "" + #. MZvua -#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:261 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:274 msgctxt "interactionpage|label1" msgid "Interaction" msgstr "تأثیر متقابل" #. iDK6N -#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:301 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "interactionpage|browse" msgid "_Browse..." msgstr "مرور..." +#. 6WoYE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:321 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|browse" +msgid "Locate the file you want to open." +msgstr "" + #. xDPqu -#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:315 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:333 #, fuzzy msgctxt "interactionpage|find" msgid "_Find" msgstr "جستجو" +#. AMQ6d +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:340 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|find" +msgid "Searches for the specified slide or object." +msgstr "" + #. WCrdD -#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:347 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:370 msgctxt "interactionpage|sound-atkobject" msgid "Path Name" msgstr "" +#. wZE8A +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:371 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|sound" +msgid "Enter a path to the audio file you want to open, or click Browse to locate the file." +msgstr "" + +#. bnuz3 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:389 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|bookmark" +msgid "Enter the name of the slide or the object that you want to look for." +msgstr "" + +#. aFqHG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:407 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|document" +msgid "Enter a path to the file you want to open, or click Browse to locate the file." +msgstr "" + +#. ZTeCG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:425 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|program" +msgid "Enter a path to the program you want to start, or click Browse to locate the program." +msgstr "" + +#. Mocvx +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:443 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|macro" +msgid "Enter a path to the macro you want to run, or click Browse to locate the macro." +msgstr "" + +#. UwxJE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:480 +msgctxt "interactionpage|extended_tip|InteractionPage" +msgid "Defines how the selected object behaves when you click on it during a slide show." +msgstr "" + #. Ed2VQ #: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutmenu.ui:12 #, fuzzy @@ -5745,39 +6489,69 @@ msgctxt "masterlayoutdlg|header" msgid "_Header" msgstr "سرصفحه" +#. r7Aa8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:105 +msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|header" +msgid "Adds a header placeholder to the master slide for notes." +msgstr "" + #. iccus -#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:112 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:117 msgctxt "masterlayoutdlg|datetime" msgid "_Date/time" msgstr "" +#. LcYxF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:126 +msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|datetime" +msgid "Adds a date/time placeholder to the master slide." +msgstr "" + #. SFrZg -#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:128 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:138 #, fuzzy msgctxt "masterlayoutdlg|footer" msgid "_Footer" msgstr "پاصفحه" +#. SFDjB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:147 +msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|footer" +msgid "Adds a footer placeholder to the master slide." +msgstr "" + #. AyWZh -#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:144 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:159 #, fuzzy msgctxt "masterlayoutdlg|pagenumber" msgid "_Page number" msgstr "نام ~صفحه" +#. y3BDS +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:168 +msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|pagenumber" +msgid "Adds a slide number placeholder to the master slide." +msgstr "" + #. DEikC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:160 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:180 msgctxt "masterlayoutdlg|slidenumber" msgid "_Slide number" msgstr "" #. StLxB -#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:182 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:202 #, fuzzy msgctxt "masterlayoutdlg|Placeholders" msgid "Placeholders" msgstr "جانگهدار" +#. 2iPYT +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:227 +msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|MasterLayoutDialog" +msgid "Adds or removes header, footer, date, and slide number placeholders to the layout of the master slide." +msgstr "" + #. 69Akr #: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:12 #, fuzzy @@ -5825,69 +6599,123 @@ msgid "Insert as Copy" msgstr "" #. 3rY8r -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:64 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:63 msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "نوشتار" #. wavgT -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:67 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:66 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject" msgid "Active Window" msgstr "پنجرهٔ فعال" +#. zSARy +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:67 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|documents" +msgid "Lists available %PRODUCTNAME files." +msgstr "" + #. D6ag8 #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:118 msgctxt "navigatorpanel|STR_OBJECTS_TREE" msgid "Page Tree" msgstr "" +#. e6gMq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:119 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|tree" +msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide." +msgstr "" + #. LKqE8 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:139 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:141 msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text" msgid "First Slide" msgstr "" +#. Lqedn +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:145 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first" +msgid "Jumps to the first page." +msgstr "" + #. NWPFk -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:151 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:158 msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text" msgid "Previous Slide" msgstr "" +#. PJUma +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:162 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous" +msgid "Moves back one page." +msgstr "" + #. bkvQE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:175 msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text" msgid "Next Slide" msgstr "" +#. zbUVG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:179 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next" +msgid "Move forward one page." +msgstr "" + #. FVSHF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:175 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:192 msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text" msgid "Last Slide" msgstr "" +#. aPU7Y +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:196 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last" +msgid "Jumps to the last page." +msgstr "" + #. mHVom -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:221 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" msgid "Drag Mode" msgstr "حالت کشیدن" +#. BEJEZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:225 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode" +msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide." +msgstr "" + #. Qb5a9 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:209 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:238 msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text" msgid "Show Shapes" msgstr "" +#. EUeae +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:242 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes" +msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected." +msgstr "" + +#. DzQZC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:265 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel" +msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files." +msgstr "" + #. pzb3K -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:276 msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES" msgid "Named shapes" msgstr "" #. dLEPF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:246 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:285 msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES" msgid "All shapes" msgstr "" @@ -7095,140 +7923,224 @@ msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard" msgid "Start with _Template Selection" msgstr "" +#. L97gv +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:68 +msgctxt "extended_tip|startwithwizard" +msgid "Specifies whether to activate the Select a Template window when opening a presentation with File - New - Presentation." +msgstr "" + #. 5DjoQ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:85 #, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl" msgid "New Document" msgstr "پرونده جدید" #. JGppH -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:118 #, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit" msgid "Allow quick editing" msgstr "اجازهٔ ویرایش سریع" +#. vmsrU +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:127 +msgctxt "extended_tip|qickedit" +msgid "If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text." +msgstr "" + #. dn7AQ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:128 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:138 msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected" msgid "Only text area selectable" msgstr "" +#. EQqRZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:148 +msgctxt "extended_tip|textselected" +msgid "Specifies whether to select a text box by clicking the text." +msgstr "" + #. 9SB2g -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:150 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:165 #, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label2" msgid "Text Objects" msgstr "شیء متنی" #. fWbDG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:184 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:199 msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove" msgid "Copy when moving" msgstr "" +#. a92dE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:208 +msgctxt "extended_tip|copywhenmove" +msgid "If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key." +msgstr "" + #. QdHNF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:206 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:226 msgctxt "optimpressgeneralpage|label6" msgid "Unit of _measurement:" msgstr "" -#. S8VMD +#. vhiR2 #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243 +msgctxt "extended_tip|units" +msgid "Determines the Unit of measurement for presentations." +msgstr "" + +#. S8VMD +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:268 #, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel" msgid "Ta_b stops:" msgstr "ایستگاههای جهش" +#. WQBqF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:289 +msgctxt "extended_tip|metricFields" +msgid "Defines the spacing between tab stops." +msgstr "" + #. oSmuC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:306 msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov" msgid "Objects always moveable" msgstr "" +#. cXLAT +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:315 +msgctxt "extended_tip|objalwymov" +msgid "Specifies that you want to move an object with the Rotate tool enabled. If Object always moveable is not marked, the Rotate tool can only be used to rotate an object." +msgstr "" + #. 8cyDE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:326 msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb" msgid "Do not distort objects in curve" msgstr "" #. TDrpy -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:342 msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback" msgid "Use background cache" msgstr "" +#. Di3Vo +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:351 +msgctxt "extended_tip|backgroundback" +msgid "Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide." +msgstr "" + #. psubE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:369 #, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label4" msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" #. CrRmE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:366 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:406 msgctxt "optimpressgeneralpage|label8" msgid "_Drawing scale:" msgstr "" #. j7n3M -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:420 #, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl" msgid "Page _width:" msgstr "عرض صفحه" #. Aay7y -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:394 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:434 #, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl" msgid "Page _height:" msgstr "ارتفاع صفحه" +#. HVKhs +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:535 +msgctxt "extended_tip|scaleBox" +msgid "Determines the drawing scale on the rulers." +msgstr "" + #. E2cEn -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:558 msgctxt "optimpressgeneralpage|label5" msgid "Scale" msgstr "مقیاس" #. 3BkYq -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:591 msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics" msgid "Us_e printer metrics for document formatting" msgstr "" +#. mTuAd +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:600 +msgctxt "extended_tip|printermetrics" +msgid "Specifies that printer metrics are applied for printing and also for formatting the display on the screen. If this box is not checked, a printer independent layout will be used for screen display and printing." +msgstr "" + #. VVZZf -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:611 msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility" msgid "Add _spacing between paragraphs and tables" msgstr "" +#. 285BX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:620 +msgctxt "extended_tip|cbCompatibility" +msgid "Specifies that %PRODUCTNAME Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint." +msgstr "" + #. PaYjQ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:582 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:637 #, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label1" msgid "Compatibility" msgstr "سازگاری" #. qimBE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:617 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:672 msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont" msgid "Enable remote control" msgstr "" +#. 7iTJt +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:681 +msgctxt "extended_tip|enremotcont" +msgid "Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running." +msgstr "" + #. EE26t -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:692 msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons" msgid "Enable Presenter Console" msgstr "" +#. dAFGz +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:701 +msgctxt "extended_tip|enprsntcons" +msgid "Specifies that you want to enable the Presenter Console during slideshows." +msgstr "" + #. txHfw -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:718 msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" msgstr "ارائه" +#. 67gzU +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:735 +msgctxt "extended_tip|OptSavePage" +msgid "Defines the general options for drawing or presentation documents." +msgstr "" + #. sGCUC #: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16 msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog" @@ -7326,303 +8238,501 @@ msgid "Slide Show Settings" msgstr "تنظیمات نمایش ا~سلایدی..." #. acmHw -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115 #, fuzzy msgctxt "presentationdialog|from" msgid "_From:" msgstr "~فرستنده:" +#. yfqmc +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:128 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|from" +msgid "Enter the number of the start slide." +msgstr "" + #. tc75b -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:147 msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject" msgid "Starting slide" msgstr "" +#. wwhvu +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:148 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|from_cb" +msgid "Enter the number of the start slide." +msgstr "" + #. FLsDP -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:162 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:165 #, fuzzy msgctxt "presentationdialog|allslides" msgid "All _slides" msgstr "~همه اسلایدها" +#. 6xRAA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|allslides" +msgid "Includes all of the slides in your slide show." +msgstr "" + #. h3FfX -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:183 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:191 #, fuzzy msgctxt "presentationdialog|customslideshow" msgid "_Custom slide show:" msgstr "نماشی اسلاید سفارشی جدید" +#. AcANY +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:204 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|customslideshow" +msgid "Runs a custom slide show in the order that you defined in Slide Show - Custom Slide Show." +msgstr "" + +#. PG83u +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:223 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|customslideshow_cb" +msgid "Runs a custom slide show in the order that you defined in Slide Show - Custom Slide Show." +msgstr "" + #. 7vRFv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:228 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:246 msgctxt "presentationdialog|label1" msgid "Range" msgstr "محدوده" +#. tmJvs +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:292 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|presdisplay_cb" +msgid "Select a display to use for full screen slide show mode." +msgstr "" + #. xo7EX -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:282 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:305 msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label" msgid "P_resentation display:" msgstr "" #. ECzT8 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:304 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:327 msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str" msgid "Display %1 (external)" msgstr "" #. xDUjL -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:314 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:337 msgctxt "presentationdialog|monitor_str" msgid "Display %1" msgstr "" #. DZ2HG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:324 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:347 msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str" msgid "All displays" msgstr "" #. 65GqG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:357 msgctxt "presentationdialog|external_str" msgid "Auto External (Display %1)" msgstr "" #. m9FjZ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:355 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:378 msgctxt "presentationdialog|label3" msgid "Multiple Displays" msgstr "" #. bvPPh -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:418 #, fuzzy msgctxt "presentationdialog|default" msgid "F_ull screen" msgstr "تمامصفحه" +#. 5Pdcc +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:428 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|default" +msgid "A full screen slide is shown." +msgstr "" + #. ESNR9 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:411 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:439 msgctxt "presentationdialog|window" msgid "In a _window" msgstr "" +#. wDbEX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:449 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|window" +msgid "Slide show runs in the %PRODUCTNAME program window." +msgstr "" + #. DAKWY -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:460 msgctxt "presentationdialog|auto" msgid "_Loop and repeat after:" msgstr "" +#. ewuNo +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:473 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|auto" +msgid "Restarts the slide show after the pause interval you specify. A pause slide is displayed between the final slide and the start slide. Press the Esc key to stop the show." +msgstr "" + #. FPAvh -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:446 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:484 msgctxt "presentationdialog|showlogo" msgid "Show _logo" msgstr "" +#. cMi4u +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:494 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|showlogo" +msgid "Displays the %PRODUCTNAME logo on the pause slide." +msgstr "" + #. vJ9Ns -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:508 msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text" msgid "Duration of pause" msgstr "" #. K3LHh -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:474 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:517 msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject" msgid "Pause Duration" msgstr "" +#. Bjmck +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:518 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pauseduration" +msgid "Enter the duration of the pause before the slide show is repeated. If you enter zero, the show restarts immediately without showing a pause slide." +msgstr "" + #. 7PBdA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:535 #, fuzzy msgctxt "presentationdialog|label2" msgid "Presentation Mode" msgstr "ارائه" #. J9PFv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:570 msgctxt "presentationdialog|manualslides" msgid "Change slides _manually" msgstr "" +#. 2PEAj +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:579 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|manualslides" +msgid "Slides never change automatically when this box is selected." +msgstr "" + #. e4tCG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:590 msgctxt "presentationdialog|pointervisible" msgid "Mouse pointer _visible" msgstr "" +#. pDBLN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:599 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pointervisible" +msgid "Shows the mouse pointer during a slide show." +msgstr "" + #. seTuX -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:610 msgctxt "presentationdialog|pointeraspen" msgid "Mouse pointer as _pen" msgstr "" +#. QLvoH +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:619 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pointeraspen" +msgid "Changes the mouse pointer to a pen which you can use to draw on slides during the presentation." +msgstr "" + #. YqoxU -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:630 msgctxt "presentationdialog|animationsallowed" msgid "_Animations allowed" msgstr "" +#. EUe99 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:639 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|animationsallowed" +msgid "Displays all frames of animated GIF files during the slide show." +msgstr "" + #. ZvDVF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:650 msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick" msgid "Change slides by clic_king on background" msgstr "" +#. tzMEC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:659 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|changeslidesbyclick" +msgid "Advances to the next slide when you click on the background of a slide." +msgstr "" + #. tA4uX -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:601 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:670 msgctxt "presentationdialog|alwaysontop" msgid "Presentation always _on top" msgstr "" +#. Ux58Z +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:679 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|alwaysontop" +msgid "The %PRODUCTNAME window remains on top during the presentation. No other program will show its window in front of your presentation." +msgstr "" + #. zdH6V -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:625 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:699 msgctxt "presentationdialog|label4" msgid "Options" msgstr "گزینهها" +#. 8pqaK +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:736 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|PresentationDialog" +msgid "Defines settings for your slide show, including which slide to start from, the way you advance the slides, the type of presentation, and pointer options." +msgstr "" + #. Byo4C #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36 msgctxt "prntopts|pagedefaultrb" msgid "Default" msgstr "پیشفرض" +#. hajt3 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:46 +msgctxt "extended_tip|pagedefaultrb" +msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing." +msgstr "" + #. Azbxx -#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:52 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:57 #, fuzzy msgctxt "prntopts|fittopgrb" msgid "_Fit to page" msgstr "تطابق با صفحه" +#. BY9Lo +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67 +msgctxt "extended_tip|fittopgrb" +msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer, so that they fit on the paper in the printer." +msgstr "" + #. 7Jqsg -#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:78 msgctxt "prntopts|tilepgrb" msgid "_Tile pages" msgstr "" +#. XVA4W +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:88 +msgctxt "extended_tip|tilepgrb" +msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper." +msgstr "" + #. DRu9w -#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:84 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99 msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb" msgid "Paper tray from printer s_ettings" msgstr "" +#. KFsSk +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:108 +msgctxt "extended_tip|papertryfrmprntrcb" +msgid "Determines that the paper tray to be used is the one defined in the printer setup." +msgstr "" + #. LXUhA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:119 #, fuzzy msgctxt "prntopts|brouchrb" msgid "B_rochure" msgstr "بروشور" +#. 96Suw +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:129 +msgctxt "extended_tip|brouchrb" +msgid "Select the Brochure option to print the document in brochure format." +msgstr "" + #. QiBFz -#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:126 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:151 msgctxt "prntopts|frontcb" msgid "Fr_ont" msgstr "" +#. afFiH +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:163 +msgctxt "extended_tip|frontcb" +msgid "Select Front to print the front of a brochure." +msgstr "" + #. RmDFe -#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:175 #, fuzzy msgctxt "prntopts|backcb" msgid "Ba_ck" msgstr "عقب" +#. B3z27 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:187 +msgctxt "extended_tip|backcb" +msgid "Select Back to print the back of a brochure." +msgstr "" + #. NsWL6 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:178 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:213 #, fuzzy msgctxt "prntopts|label3" msgid "Page Options" msgstr "گزینههای تصویر" #. Cwizr -#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:211 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:246 #, fuzzy msgctxt "prntopts|pagenmcb" msgid "_Page name" msgstr "نام ~صفحه" +#. tFJRe +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:255 +msgctxt "extended_tip|pagenmcb" +msgid "Specifies whether to print the page name." +msgstr "" + #. XeD9w -#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:226 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:266 #, fuzzy msgctxt "prntopts|datecb" msgid "D_ate" msgstr "تاریخ" +#. RFT4B +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:275 +msgctxt "extended_tip|datecb" +msgid "Specifies whether to print the current date." +msgstr "" + #. 4Dm6A -#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:286 #, fuzzy msgctxt "prntopts|timecb" msgid "Ti_me" msgstr "زمان" +#. aPHPX +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:295 +msgctxt "extended_tip|timecb" +msgid "Specifies whether to print the current time." +msgstr "" + #. dBXeA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:256 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:306 #, fuzzy msgctxt "prntopts|hiddenpgcb" msgid "H_idden pages" msgstr "صفحههای مخفی" +#. rS3jY +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:315 +msgctxt "extended_tip|hiddenpgcb" +msgid "Specifies whether to print the pages that are currently hidden from the presentation." +msgstr "" + #. XuHA2 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:332 msgctxt "prntopts|printlbl" msgid "Print" msgstr "چاپ" #. 2psp5 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:321 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:376 msgctxt "prntopts|defaultrb" msgid "Default" msgstr "پیشفرض" +#. pjmw3 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:386 +msgctxt "extended_tip|defaultrb" +msgid "Specifies that you want to print in original colors." +msgstr "" + #. sFK9C -#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:337 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:397 #, fuzzy msgctxt "prntopts|grayscalerb" msgid "Gra_yscale" msgstr "سایههای خاکستری" +#. 85Da5 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:407 +msgctxt "extended_tip|grayscalerb" +msgid "Specifies that you want to print colors as grayscale." +msgstr "" + #. ibjkX -#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:353 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418 #, fuzzy msgctxt "prntopts|blackwhiterb" msgid "Black & _white" msgstr "سیاه و سفید" +#. CcezY +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:428 +msgctxt "extended_tip|blackwhiterb" +msgid "Specifies that you want to print the document in black and white." +msgstr "" + #. PUgsP -#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:375 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:445 msgctxt "prntopts|label2" msgid "Quality" msgstr "کیفیت" #. AEqGw -#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:478 msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "نقاشی" #. rQT7U -#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:493 msgctxt "prntopts|notecb" msgid "Notes" msgstr "یادداشتها" #. CvxXM -#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:438 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:508 msgctxt "prntopts|handoutcb" msgid "Handouts" msgstr "بروشور" #. sGvpE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:523 msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "رئوس مطالب" #. AjCQi -#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:474 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:544 #, fuzzy msgctxt "prntopts|contentlbl" msgid "Content" msgstr "محتویات" +#. XxPhN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:566 +msgctxt "extended_tip|prntopts" +msgid "Specifies print settings within a drawing or presentation document." +msgstr "" + #. QRYoE #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21 msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog" @@ -7630,355 +8740,565 @@ msgid "HTML Export" msgstr "" #. tDwdY -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:64 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:61 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|lastPageButton" msgid "< Back" msgstr "< ~عقب" +#. HWaiE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:74 +msgctxt "publishingdialog|finishButton" +msgid "_Create" +msgstr "" + +#. xFoJm +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:81 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|finishButton" +msgid "Creates new documents according to your selections and saves the documents." +msgstr "" + #. VNyoG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:77 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:93 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|nextPageButton" msgid "Ne_xt >" msgstr "~بعد >>" -#. HWaiE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:93 -msgctxt "publishingdialog|finishButton" -msgid "_Create" -msgstr "" - #. hKYBh -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:139 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:141 msgctxt "publishingdialog|newDesignRadiobutton" msgid "New _design" msgstr "" +#. 4HYDP +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:151 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|newDesignRadiobutton" +msgid "Creates a new design in the next pages of the Wizard." +msgstr "" + #. SrGoC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:156 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:163 msgctxt "publishingdialog|oldDesignRadiobutton" msgid "Existing design" msgstr "" +#. SQUhj +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:173 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|oldDesignRadiobutton" +msgid "Loads an existing design from the design list to use as a starting point for the steps to follow on the next pages of the Wizard." +msgstr "" + +#. CTCLg +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:230 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|designsTreeview" +msgid "Displays all existing designs." +msgstr "" + #. mEc7e -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:244 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:261 msgctxt "publishingdialog|descLabel" msgid "Select an existing design or create a new one" msgstr "" #. DTYoF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:256 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:273 msgctxt "publishingdialog|delDesingButton" msgid "Delete Selected Design" msgstr "" +#. TMauF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:282 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|delDesingButton" +msgid "Deletes the selected design from the design list." +msgstr "" + #. cQEWT -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:285 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:307 msgctxt "publishingdialog|assignLabel" msgid "Assign Design" msgstr "" +#. 9UbQB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:316 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|page1" +msgid "Determines the settings for publishing %PRODUCTNAME Draw or %PRODUCTNAME Impress documents in HTML format." +msgstr "" + #. 9Wotv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:331 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:358 msgctxt "publishingdialog|ASPRadiobutton" msgid "_Active Server Pages (ASP)" msgstr "" +#. D4oV4 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:368 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|ASPRadiobutton" +msgid "When you select the ASP option, the WebCast export creates ASP pages. Note that the HTML presentation can only be offered by a web server supporting ASP." +msgstr "" + #. 62rNz -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:348 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:380 msgctxt "publishingdialog|perlRadiobutton" msgid "Perl" msgstr "" +#. UBiAa +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:390 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|perlRadiobutton" +msgid "Used by WebCast export to create HTML pages and Perl scripts." +msgstr "" + #. 5tjnv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:379 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:416 msgctxt "publishingdialog|indexTxtLabel" msgid "_URL for listeners:" msgstr "" +#. YgFn6 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:434 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|indexEntry" +msgid "Specifies the URL (absolute or relative) to be entered by the viewer in order to see the presentation." +msgstr "" + #. Z4rnL -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:407 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:449 msgctxt "publishingdialog|URLTxtLabel" msgid "URL for _presentation:" msgstr "" +#. V5ADs +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:466 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|URLEntry" +msgid "Specifies the URL (absolute or relative), where the created HTML presentation on the web server has been saved." +msgstr "" + #. LNk9W -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:434 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:481 msgctxt "publishingdialog|CGITxtLabel" msgid "URL for _Perl scripts:" msgstr "" +#. h5jnr +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:498 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|CGIEntry" +msgid "Specifies the URL (absolute or relative) for the generated Perl scripts." +msgstr "" + #. yEtQi -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:473 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:525 msgctxt "publishingdialog|webCastLabel" msgid "Webcast" msgstr "" #. qmfBA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:509 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:561 msgctxt "publishingdialog|chgDefaultRadiobutton" msgid "_As stated in document" msgstr "" +#. 5C9U8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:571 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|chgDefaultRadiobutton" +msgid "The slide transition depends on the timing that you set for each slide in the presentation. If you set a manual page transition, the HTML presentation introduces a new page by pressing any key from your keyboard." +msgstr "" + #. vuFBo -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:526 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:583 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|chgAutoRadiobutton" msgid "_Automatic" msgstr "خودکار" +#. 3Wi7b +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:593 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|chgAutoRadiobutton" +msgid "The page transition takes place automatically after the specified period of time elapses and does not depend on the presentation's contents" +msgstr "" + #. 4YUzC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:561 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:623 msgctxt "publishingdialog|durationTxtLabel" msgid "_Slide view time:" msgstr "" +#. ACdZC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:642 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|durationSpinbutton" +msgid "Defines the amount of time for each slide display." +msgstr "" + #. jMsf2 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:594 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:661 msgctxt "publishingdialog|endlessCheckbutton" msgid "_Endless" msgstr "" +#. AM5ni +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:671 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|endlessCheckbutton" +msgid "Automatically restarts the HTML presentation after the last slide has been displayed." +msgstr "" + #. NFmGJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:626 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:698 msgctxt "publishingdialog|kioskLabel" msgid "Advance Slides" msgstr "" #. ucqzo -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:664 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:736 msgctxt "publishingdialog|contentCheckbutton" msgid "Create title page" msgstr "" +#. QkCAN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:746 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|contentCheckbutton" +msgid "Creates a title page for your document." +msgstr "" + #. fuS2d -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:681 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:758 msgctxt "publishingdialog|notesCheckbutton" msgid "Show notes" msgstr "" +#. XTGC6 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:768 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|notesCheckbutton" +msgid "Specifies that your notes are also displayed." +msgstr "" + #. GNRxU -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:704 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:786 msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel" msgid "Options" msgstr "گزینهها" #. FQFnv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:795 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:877 msgctxt "publishingdialog|webCastRadiobutton" msgid "_WebCast" msgstr "" +#. 7aTUk +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:887 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|webCastRadiobutton" +msgid "In a WebCast export, automatic scripts will be generated with Perl or ASP support." +msgstr "" + #. CgTG4 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:811 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:898 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|kioskRadiobutton" msgid "_Automatic" msgstr "خودکار" +#. 3A5Bq +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:908 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|kioskRadiobutton" +msgid "Creates a default HTML presentation as a kiosk export, in which the slides are automatically advanced after a specified amount of time." +msgstr "" + #. PSGFr -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:827 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:919 msgctxt "publishingdialog|singleDocumentRadiobutton" msgid "_Single-document HTML" msgstr "" #. iH77N -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:843 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:935 msgctxt "publishingdialog|framesRadiobutton" msgid "Standard HTML with _frames" msgstr "" +#. RhzLR +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:945 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|framesRadiobutton" +msgid "Creates standard HTML pages with frames. The exported page will be placed in the main frame, and the frame to the left will display a table of contents in the form of hyperlinks." +msgstr "" + #. CA35b -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:859 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:956 msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton" msgid "Standard H_TML format" msgstr "" +#. dqJ8k +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:966 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|standardRadiobutton" +msgid "Creates standard HTML pages from export pages." +msgstr "" + #. 2D85A -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:881 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:983 msgctxt "publishingdialog|publicationLabel" msgid "Publication Type" msgstr "" #. GuHwY -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:939 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1041 msgctxt "publishingdialog|pngRadiobutton" msgid "_PNG" msgstr "" +#. tBByA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1051 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|pngRadiobutton" +msgid "The files are exported as PNG files. PNG files are compressed without loss of data, and can contain more than 256 colors." +msgstr "" + #. Ei2dJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:956 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1063 msgctxt "publishingdialog|gifRadiobutton" msgid "_GIF" msgstr "" +#. CjCTt +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1073 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|gifRadiobutton" +msgid "The files are exported as GIF files. GIF files are compressed without loss of data, and have a maximum of 256 colors." +msgstr "" + #. s6SqL -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:973 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1085 msgctxt "publishingdialog|jpgRadiobutton" msgid "_JPG" msgstr "" +#. bEwzb +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1095 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|jpgRadiobutton" +msgid "The files are exported as JPEG files. JPEG files are compressed, with adjustable compression and can contain more than 256 colors." +msgstr "" + #. Sahg3 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:999 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1116 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|qualityTxtLabel" msgid "_Quality:" msgstr "کیفیت" +#. oYcCy +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1140 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|qualityCombobox" +msgid "Specifies the compression factor of the JPEG graphic. A 100% value offers the best quality for a large data range. The 25% factor indicates small files with inferior image quality." +msgstr "" + #. WZbqb -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1043 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1165 msgctxt "publishingdialog|saveImgAsLabel" msgid "Save Images As" msgstr "" #. VP9BP -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1078 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1200 msgctxt "publishingdialog|resolution1Radiobutton" msgid "Low (_640 × 480 pixels)" msgstr "" +#. 4RadV +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1209 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution1Radiobutton" +msgid "Select the low resolution to keep the file size small, even for presentations with many slides." +msgstr "" + #. U7WAx -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1094 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1221 msgctxt "publishingdialog|resolution2Radiobutton" msgid "Medium (_800 × 600 pixels)" msgstr "" +#. XxGDu +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1231 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution2Radiobutton" +msgid "Select the medium resolution for a medium-sized presentation." +msgstr "" + #. irmFn -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1111 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1243 msgctxt "publishingdialog|resolution3Radiobutton" msgid "High (_1024 × 768 pixels)" msgstr "" +#. aBZEV +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1255 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution3Radiobutton" +msgid "Select a high resolution for a high quality slide display." +msgstr "" + #. zsvW6 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1136 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1273 msgctxt "publishingdialog|monitorResolutionLabel" msgid "Monitor Resolution" msgstr "" #. KJvxg -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1176 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1313 msgctxt "publishingdialog|sldSoundCheckbutton" msgid "_Export sounds when slide advances" msgstr "" +#. h7rJh +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1323 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|sldSoundCheckbutton" +msgid "Specifies that the sound files that are defined as an effect for slide transitions are exported." +msgstr "" + #. itaEE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1193 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1335 msgctxt "publishingdialog|hiddenSlidesCheckbutton" msgid "Export _hidden slides" msgstr "" #. EnRtp -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1215 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1357 msgctxt "publishingdialog|effectsLabel" msgid "Effects" msgstr "جلوهها" #. 6QQcx -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1263 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1405 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel" msgid "_Author:" msgstr "مؤلف" +#. FuMMH +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1422 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|authorEntry" +msgid "Specifies the name of the publication's author." +msgstr "" + #. qkWFY -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1289 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1436 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel" msgid "E-_mail address:" msgstr "نشانی پست الکترونیکی" #. wvFSd -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1303 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1450 msgctxt "publishingdialog|wwwTxtLabel" msgid "Your hom_epage:" msgstr "" #. rWtUU -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1318 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1465 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|addInformLabel" msgid "Additional _information:" msgstr "اطلاعات اضافی" +#. svqza +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1482 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|emailEntry" +msgid "Specifies the email address." +msgstr "" + +#. kXEhW +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1499 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|wwwEntry" +msgid "Specifies your homepage. A hyperlink will be inserted in the publication." +msgstr "" + #. 4XPKu -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1353 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1510 msgctxt "publishingdialog|downloadCheckbutton" msgid "Link to a copy of the _original presentation" msgstr "" +#. rvjoB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1519 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|downloadCheckbutton" +msgid "Inserts a hyperlink to download a copy of the presentation file." +msgstr "" + +#. zyAyC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1544 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|miscTextview" +msgid "Specifies additional text to appear on the title page." +msgstr "" + #. SGhW4 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1396 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1563 msgctxt "publishingdialog|infTitlePageLabel" msgid "Information for the Title Page" msgstr "" #. fN2Qw -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1434 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1601 msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton" msgid "_Text only" msgstr "" +#. F9Ysk +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1612 +msgctxt "publishingdialog|extended_tip|textOnlyCheckbutton" +msgid "Inserts only text hyperlinks instead of buttons." +msgstr "" + #. hJCd8 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1488 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1660 msgctxt "publishingdialog|buttonStyleLabel" msgid "Select Button Style" msgstr "" #. ExziF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1527 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1699 msgctxt "publishingdialog|docColorsRadiobutton" msgid "_Apply color scheme from document" msgstr "" #. fsTQM -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1544 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1716 msgctxt "publishingdialog|defaultRadiobutton" msgid "Use _browser colors" msgstr "" #. FtkC2 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1561 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1733 msgctxt "publishingdialog|userRadiobutton" msgid "_Use custom color scheme" msgstr "" #. 6CoBA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1595 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1767 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|vLinkButton" msgid "_Visited Link" msgstr "پیوند بازدید شده" #. EWurf -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1608 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1780 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|aLinkButton" msgid "Active Li_nk" msgstr "پیوند فعال" #. f5NJa -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1621 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1793 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|linkButton" msgid "Hyper_link" msgstr "فراپیوند" #. DZCug -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1634 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1806 msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" msgstr "متن" #. vDEFA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1684 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1856 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|backButton" msgid "Bac_kground" msgstr "پسزمینه" #. 3mrfM -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1714 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1886 msgctxt "publishingdialog|selectColorLabel" msgid "Select Color Scheme" msgstr "" @@ -7990,12 +9310,18 @@ msgid "Impress Remote" msgstr "" #. pEkbh -#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:147 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:144 #, fuzzy msgctxt "remotedialog|label1" msgid "Connections" msgstr "اتصالها" +#. zoP5A +#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:169 +msgctxt "remotedialog|extended_tip|RemoteDialog" +msgid "List all Impress Remote available connections." +msgstr "" + #. oe6tG #: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:12 #, fuzzy @@ -8089,31 +9415,61 @@ msgctxt "sdviewpage|ruler" msgid "_Rulers visible" msgstr "" +#. mUwRB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:35 +msgctxt "extended_tip|ruler" +msgid "Specifies whether to display the rulers at the top and to the left of the work area." +msgstr "" + #. RPDaD -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:42 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:47 msgctxt "sdviewpage|dragstripes" msgid "_Helplines while moving" msgstr "" +#. B2eHZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:56 +msgctxt "extended_tip|dragstripes" +msgid "Specifies whether to display guides when moving an object." +msgstr "" + #. Grues -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:58 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:68 msgctxt "sdviewpage|handlesbezier" msgid "_All control points in Bézier editor" msgstr "" +#. rRDtR +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:77 +msgctxt "extended_tip|handlesbezier" +msgid "Displays the control points of all Bézier points if you have previously selected a Bézier curve. If the All control points in Bézier editor option is not marked, only the control points of the selected Bézier points will be visible." +msgstr "" + #. hz6x7 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:74 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:89 msgctxt "sdviewpage|moveoutline" msgid "_Contour of each individual object" msgstr "" +#. fWu42 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:98 +msgctxt "extended_tip|moveoutline" +msgid "%PRODUCTNAME displays the contour line of each individual object when moving this object." +msgstr "" + #. kJGzf -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:96 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:116 #, fuzzy msgctxt "sdviewpage|label1" msgid "Display" msgstr "نمایش" +#. peBce +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:124 +msgctxt "extended_tip|SdViewPage" +msgid "Specifies the available display modes." +msgstr "" + #. 7DgNY #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:36 #, fuzzy @@ -8314,130 +9670,226 @@ msgid "Available Master Slides" msgstr "" #. rivGM -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:29 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:26 msgctxt "slidedesigndialog|load" msgid "_Load..." msgstr "" +#. KDCjh +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:33 +msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|load" +msgid "Displays the Load Master Slide dialog, where you can select additional slide designs." +msgstr "" + #. RQGwn -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:115 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:117 msgctxt "slidedesigndialog|masterpage" msgid "_Exchange background page" msgstr "" +#. Ndm5j +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:126 +msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|masterpage" +msgid "Applies the background of the selected slide design to all of the slides in your document." +msgstr "" + #. bVkvr -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:130 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:137 msgctxt "slidedesigndialog|checkmasters" msgid "_Delete unused backgrounds" msgstr "" +#. 7gazj +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:146 +msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|checkmasters" +msgid "Deletes unreferenced background slides and presentation layouts from your document." +msgstr "" + #. zBuXF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:181 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:193 msgctxt "slidedesigndialog|label1" msgid "Select a Slide Design" msgstr "" +#. SRRvK +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:219 +msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|SlideDesignDialog" +msgid "Displays the Available Master Slides dialog, where you can select a layout scheme for the current slide. Any objects in the slide design are inserted behind objects in the current slide." +msgstr "" + +#. Zr5wz +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:59 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|transitions_icons" +msgid "Select the slide transition you want to use for the selected slides." +msgstr "" + #. VYdF2 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:98 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:103 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|duration_label" msgid "Duration:" msgstr "مدت" #. mAJ52 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:112 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:117 msgctxt "slidetransitionspanel|transition_duration|tooltip_text" msgid "Select the speed of Slide Transition." msgstr "" +#. ZYD78 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:123 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|transition_duration" +msgid "Sets the duration of the slide transition." +msgstr "" + #. VrA9B -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:127 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:137 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_label" msgid "Sound:" msgstr "صدا" #. H9Dt4 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:142 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:152 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "No sound" msgstr "(بدون صدا)" #. KqCFJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:143 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:153 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "Stop previous sound" msgstr "(توقف صدای قبلی)" #. HriFB -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:144 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:154 msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "Other sound..." msgstr "صدای دیگر..." +#. 6W7BE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:158 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|sound_list" +msgid "Lists sounds that can played during the slide transition." +msgstr "" + #. YUk3y -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:154 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:169 msgctxt "slidetransitionspanel|loop_sound" msgid "Loop until next sound" msgstr "" +#. HYGMp +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:178 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|loop_sound" +msgid "Select to play the sound repeatedly until another sound starts." +msgstr "" + #. ja7Bv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:172 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:192 msgctxt "slidetransitionspanel|variant_label" msgid "Variant:" msgstr "" +#. ECukd +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:207 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|variant_list" +msgid "Select a variation of the transition." +msgstr "" + #. F6RuQ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:202 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:227 msgctxt "slidetransitionspanel|label1" msgid "Modify Transition" msgstr "" #. Hm6kN -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:235 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:260 msgctxt "slidetransitionspanel|rb_mouse_click" msgid "On mouse click" msgstr "" +#. txqWa +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:270 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|rb_mouse_click" +msgid "Select to advance to the next slide on a mouse click." +msgstr "" + #. jVLyu -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:252 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:282 msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_after" msgid "Automatically after:" msgstr "" +#. rJJQy +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:295 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|rb_auto_after" +msgid "Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button." +msgstr "" + +#. YctZb +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:315 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|auto_after_value" +msgid "Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button." +msgstr "" + #. Bzsj7 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:292 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:332 msgctxt "slidetransitionspanel|label2" msgid "Advance Slide" msgstr "" #. czZBc -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:318 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:358 msgctxt "slidetransitionspanel|apply_to_all" msgid "Apply Transition to All Slides" msgstr "" +#. hoaV2 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:365 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|apply_to_all" +msgid "Applies the selected slide transition to all slides in the current presentation document." +msgstr "" + #. K7BfA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:355 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:400 msgctxt "slidetransitionspanel|auto_preview" msgid "Automatic Preview" msgstr "" +#. DEDBU +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:409 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|auto_preview" +msgid "Select to see the slide transitions automatically in the document." +msgstr "" + #. dqjov -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:371 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:421 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|play" msgid "Play" msgstr "~پخش" #. jEejn -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:375 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:425 msgctxt "slidetransitionspanel|play|tooltip_text" msgid "Preview Effect" msgstr "" +#. HddiF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:432 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|play" +msgid "Shows the current slide transition as a preview." +msgstr "" + +#. E9Xpn +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:465 +msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|SlideTransitionsPanel" +msgid "Defines the special effect that plays when you display a slide during a slide show." +msgstr "" + #. T99jN #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23 msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle" diff --git a/source/fa/sfx2/messages.po b/source/fa/sfx2/messages.po index c688a13ceaa..84b58c78f94 100644 --- a/source/fa/sfx2/messages.po +++ b/source/fa/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-07 18:20+0000\n" "Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -500,10 +500,10 @@ msgid "" "Maybe no web browser could be found on your system. In that case, please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation." msgstr "" -#. kmLzB +#. ADqLM #: include/sfx2/strings.hrc:104 msgctxt "STR_NO_ABS_URI_REF" -msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it." +msgid "\"$(ARG1)\" cannot be passed to an external application to open it (e.g., it might not be an absolute URL, or might denote no existing file)." msgstr "" #. XDUCY @@ -906,8 +906,14 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "" -#. ejBgZ +#. huEFV #: include/sfx2/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_SVXSTR_TXTFILTER_FILTERERROR" +msgid "This is not a text document" +msgstr "" + +#. ejBgZ +#: include/sfx2/strings.hrc:169 msgctxt "RID_SVXSTR_END_REDLINING_WARNING" msgid "" "This action will exit the change recording mode.\n" @@ -918,45 +924,45 @@ msgid "" msgstr "" #. E2CcY -#: include/sfx2/strings.hrc:169 +#: include/sfx2/strings.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD" msgid "Incorrect password" msgstr "گذرواژهٔ نادرست" #. 7Ezso -#: include/sfx2/strings.hrc:170 +#: include/sfx2/strings.hrc:171 msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE" msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again." msgstr "" #. DQCUm -#: include/sfx2/strings.hrc:172 +#: include/sfx2/strings.hrc:173 msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN" msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)" msgstr "(حداقل $(MINLEN) نویسه)" #. ZKZnh -#: include/sfx2/strings.hrc:173 +#: include/sfx2/strings.hrc:174 msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN1" msgid "(Minimum 1 character)" msgstr "" #. B3WoF -#: include/sfx2/strings.hrc:174 +#: include/sfx2/strings.hrc:175 msgctxt "STR_PASSWD_EMPTY" msgid "(The password can be empty)" msgstr "(رمز عبور میتواند خالی باشد)" #. iBD9D -#: include/sfx2/strings.hrc:175 +#: include/sfx2/strings.hrc:176 #, fuzzy msgctxt "STR_MODULENOTINSTALLED" msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed." msgstr "اجرای کنش ممکن نبود. پیمانهٔ برنامهٔ %PRODUCTNAME که برای این کنش لازم است در حال حاضر نصب نشده است." #. TXAV5 -#: include/sfx2/strings.hrc:177 +#: include/sfx2/strings.hrc:178 msgctxt "STR_FILTER_NOT_INSTALLED" msgid "" "The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n" @@ -964,7 +970,7 @@ msgid "" msgstr "" #. gQhYY -#: include/sfx2/strings.hrc:178 +#: include/sfx2/strings.hrc:179 msgctxt "STR_FILTER_CONSULT_SERVICE" msgid "" "The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n" @@ -972,216 +978,216 @@ msgid "" msgstr "" #. Y9yeS -#: include/sfx2/strings.hrc:180 +#: include/sfx2/strings.hrc:181 msgctxt "STR_WELCOME_LINE1" msgid "Welcome to %PRODUCTNAME." msgstr "" #. hyKnu -#: include/sfx2/strings.hrc:181 +#: include/sfx2/strings.hrc:182 msgctxt "STR_WELCOME_LINE2" msgid "Drop a document here or pick an app from the left side to create one." msgstr "" #. oTVdA #. Translators: Target types in Auto-redaction dialog -#: include/sfx2/strings.hrc:184 +#: include/sfx2/strings.hrc:185 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_TEXT" msgid "Text" msgstr "" #. eG5qc -#: include/sfx2/strings.hrc:185 +#: include/sfx2/strings.hrc:186 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_REGEX" msgid "Regular expression" msgstr "" #. TaDCG -#: include/sfx2/strings.hrc:186 +#: include/sfx2/strings.hrc:187 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_PREDEF" msgid "Predefined" msgstr "" #. bDjwW -#: include/sfx2/strings.hrc:187 +#: include/sfx2/strings.hrc:188 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "" #. Ao6kC #. Translators: Column headers in Auto-redaction dialog's targets list -#: include/sfx2/strings.hrc:190 +#: include/sfx2/strings.hrc:191 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME" msgid "Target Name" msgstr "" #. mGjsx -#: include/sfx2/strings.hrc:191 +#: include/sfx2/strings.hrc:192 msgctxt "STR_REDACTION_TYPE" msgid "Type" msgstr "" #. gFKC4 -#: include/sfx2/strings.hrc:192 +#: include/sfx2/strings.hrc:193 msgctxt "STR_REDACTION_CONTENT" msgid "Content" msgstr "" #. oSNPd -#: include/sfx2/strings.hrc:193 +#: include/sfx2/strings.hrc:194 msgctxt "STR_REDACTION_CASE_SENSITIVE" msgid "Case Sensitive" msgstr "" #. FLcSM -#: include/sfx2/strings.hrc:194 +#: include/sfx2/strings.hrc:195 msgctxt "STR_REDACTION_WHOLE_WORDS" msgid "Whole Words" msgstr "" #. YgzCk #. Translators: Values for the Case Sensitive and the Whole Words columns in Auto-redaction dialog -#: include/sfx2/strings.hrc:197 +#: include/sfx2/strings.hrc:198 msgctxt "STR_REDACTION_YES" msgid "Yes" msgstr "" #. oZNaM -#: include/sfx2/strings.hrc:198 +#: include/sfx2/strings.hrc:199 msgctxt "STR_REDACTION_NO" msgid "No" msgstr "" #. FM3Gf #. Translators: Misc strings of the Auto Redaction dialog -#: include/sfx2/strings.hrc:201 +#: include/sfx2/strings.hrc:202 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET" msgid "Target" msgstr "" #. m2i7V -#: include/sfx2/strings.hrc:202 +#: include/sfx2/strings.hrc:203 msgctxt "STR_REDACTION_LOAD_TARGETS" msgid "Load Targets" msgstr "" #. HgrwX -#: include/sfx2/strings.hrc:203 +#: include/sfx2/strings.hrc:204 msgctxt "STR_REDACTION_SAVE_TARGETS" msgid "Save Targets" msgstr "" #. MYMTF -#: include/sfx2/strings.hrc:204 +#: include/sfx2/strings.hrc:205 msgctxt "STR_REDACTION_FIELDS_REQUIRED" msgid "All fields are required" msgstr "" #. rQS6M -#: include/sfx2/strings.hrc:205 +#: include/sfx2/strings.hrc:206 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME_CLASH" msgid "There is already a target with this name" msgstr "" #. s248s -#: include/sfx2/strings.hrc:206 +#: include/sfx2/strings.hrc:207 msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_EDIT" msgid "You have selected multiple targets, but only one target can be edited at once." msgstr "" #. BTayC -#: include/sfx2/strings.hrc:207 +#: include/sfx2/strings.hrc:208 msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_DELETE" msgid "Are you sure you would like to delete $(TARGETSCOUNT) targets at once?" msgstr "" #. qFqDC -#: include/sfx2/strings.hrc:208 +#: include/sfx2/strings.hrc:209 msgctxt "STR_REDACTION_JSON_FILE_FILTER" msgid "Target Set (*.json)" msgstr "" #. EGCo6 -#: include/sfx2/strings.hrc:209 +#: include/sfx2/strings.hrc:210 msgctxt "STR_REDACTION_EDIT_TARGET" msgid "Edit Target" msgstr "" #. ACY9D -#: include/sfx2/strings.hrc:210 +#: include/sfx2/strings.hrc:211 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_ADD_ERROR" msgid "An error occurred while adding new target. Please report this incident." msgstr "" #. znVBU -#: include/sfx2/strings.hrc:211 +#: include/sfx2/strings.hrc:212 msgctxt "STR_REDACTION_NO_DRAW_WARNING" msgid "Draw module is needed for redaction. Please make sure you have LibreOffice Draw installed and working correctly." msgstr "" #. FQ9kN -#: include/sfx2/strings.hrc:213 +#: include/sfx2/strings.hrc:214 msgctxt "STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION" msgid "Current version" msgstr "نسخهٔ فعلی" #. GFAEM -#: include/sfx2/strings.hrc:214 +#: include/sfx2/strings.hrc:215 msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT" msgid "Export" msgstr "صدور" #. 2DBBC -#: include/sfx2/strings.hrc:215 +#: include/sfx2/strings.hrc:216 msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT" msgid "Insert" msgstr "درج" #. VBKtt -#: include/sfx2/strings.hrc:216 +#: include/sfx2/strings.hrc:217 msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT" msgid "~Insert" msgstr "~درج" #. DcLFD -#: include/sfx2/strings.hrc:217 +#: include/sfx2/strings.hrc:218 msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL_IMAGES" msgid "<All images>" msgstr "" #. tPDwc -#: include/sfx2/strings.hrc:218 +#: include/sfx2/strings.hrc:219 msgctxt "STR_PB_SAVEACOPY" msgid "Save a Copy" msgstr "" #. T9mMd -#: include/sfx2/strings.hrc:219 +#: include/sfx2/strings.hrc:220 msgctxt "STR_PB_COMPAREDOC" msgid "Compare to" msgstr "مقایسه با" #. 4qMCh -#: include/sfx2/strings.hrc:220 +#: include/sfx2/strings.hrc:221 msgctxt "STR_PB_MERGEDOC" msgid "Merge with" msgstr "" #. cDMBG -#: include/sfx2/strings.hrc:222 +#: include/sfx2/strings.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "STR_SFX_NEWOFFICEDOC" msgid "%PRODUCTNAME document" msgstr "نوشتار %PRODUCTNAME" #. 43QYo -#: include/sfx2/strings.hrc:223 +#: include/sfx2/strings.hrc:224 msgctxt "SFX_ST_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " سال: %1 ماه: %2 روز: %3 ساعت: %4 دقیقه: %5 ثانیه: %6" #. jQX7C -#: include/sfx2/strings.hrc:224 +#: include/sfx2/strings.hrc:225 msgctxt "STR_SFX_QUERY_WRONG_TYPE" msgid "" "The value entered does not match the specified type.\n" @@ -1189,32 +1195,32 @@ msgid "" msgstr "" #. cinmA -#: include/sfx2/strings.hrc:226 +#: include/sfx2/strings.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_OVERWRITE" msgid "Style already exists. Overwrite?" msgstr "پرونده از قبل وجود دارد. رونویسی شود؟" #. f627N -#: include/sfx2/strings.hrc:228 +#: include/sfx2/strings.hrc:229 msgctxt "STR_RESET" msgid "~Reset" msgstr "~حالت اولیه" #. EXGDb -#: include/sfx2/strings.hrc:229 +#: include/sfx2/strings.hrc:230 msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDNAME" msgid "This name is already in use." msgstr "این نام از قبل مورد استفاده است." #. N5aeR -#: include/sfx2/strings.hrc:230 +#: include/sfx2/strings.hrc:231 msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE" msgid "This Style does not exist." msgstr "این سبک وجود ندارد." #. CYQwN -#: include/sfx2/strings.hrc:231 +#: include/sfx2/strings.hrc:232 #, fuzzy msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDPARENT" msgid "" @@ -1225,7 +1231,7 @@ msgstr "" "چون نتیجهٔ این کار ارجاع دوری ایجادخواهد کرد." #. ECPSd -#: include/sfx2/strings.hrc:232 +#: include/sfx2/strings.hrc:233 msgctxt "STR_POOL_STYLE_NAME" msgid "" "Name already exists as a default Style.\n" @@ -1235,7 +1241,7 @@ msgstr "" "لطفاً یک نام دیگر انتخاب کنید." #. NWDmA -#: include/sfx2/strings.hrc:233 +#: include/sfx2/strings.hrc:234 msgctxt "STR_DELETE_STYLE_USED" msgid "" "One or more of the selected styles is in use in this document.\n" @@ -1244,75 +1250,75 @@ msgid "" msgstr "" #. kuD77 -#: include/sfx2/strings.hrc:234 +#: include/sfx2/strings.hrc:235 msgctxt "STR_DELETE_STYLE" msgid "Styles in use: " msgstr "" #. 4JhEW -#: include/sfx2/strings.hrc:235 +#: include/sfx2/strings.hrc:236 msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR" msgid "Navigator" msgstr "ناوشگر" #. Acahp -#: include/sfx2/strings.hrc:236 +#: include/sfx2/strings.hrc:237 msgctxt "STR_ERROR_WRONG_CONFIRM" msgid "Faulty password confirmation" msgstr "تصدیق ناموفق گذرواژه" #. 6uv4b -#: include/sfx2/strings.hrc:237 +#: include/sfx2/strings.hrc:238 #, fuzzy msgctxt "STR_PDF_EXPORT_SEND" msgid "Send" msgstr "~ارسال" #. 9HHQw -#: include/sfx2/strings.hrc:238 +#: include/sfx2/strings.hrc:239 msgctxt "STR_FONT_TABPAGE" msgid "Font" msgstr "قلم" #. 7baC6 -#: include/sfx2/strings.hrc:240 +#: include/sfx2/strings.hrc:241 #, fuzzy msgctxt "STR_VIEWVERSIONCOMMENT" msgid "View Version Comment" msgstr "درج توضیح نسخه" #. LGiF8 -#: include/sfx2/strings.hrc:241 +#: include/sfx2/strings.hrc:242 msgctxt "STR_NO_NAME_SET" msgid "(no name set)" msgstr "" #. rZ4Ao -#: include/sfx2/strings.hrc:243 +#: include/sfx2/strings.hrc:244 msgctxt "STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL" msgid "Hierarchical" msgstr "سلسلهمراتبی" #. 4VXDe -#: include/sfx2/strings.hrc:245 +#: include/sfx2/strings.hrc:246 msgctxt "STR_MACRO_LOSS" msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost." msgstr "آیا واقغاً میخواهید از ضبط صرف نظر کنید؟ همهٔ مراحل ضبط شده تا به این نقطه از دست خواهند رفت." #. 9MnrK -#: include/sfx2/strings.hrc:246 +#: include/sfx2/strings.hrc:247 msgctxt "STR_CANCEL_RECORDING" msgid "Cancel Recording" msgstr "انصراف از ضبط" #. m9FCm -#: include/sfx2/strings.hrc:248 +#: include/sfx2/strings.hrc:249 msgctxt "RID_CNT_STR_WAITING" msgid "The templates are being initialized for first-time usage." msgstr "قالبها در حال راهاندازی برای اولین بار استفاده هستند." #. F3ym2 -#: include/sfx2/strings.hrc:250 +#: include/sfx2/strings.hrc:251 msgctxt "STR_NODEFPRINTER" msgid "" "No default printer found.\n" @@ -1320,7 +1326,7 @@ msgid "" msgstr "" #. a3NTu -#: include/sfx2/strings.hrc:251 +#: include/sfx2/strings.hrc:252 msgctxt "STR_NOSTARTPRINTER" msgid "" "Could not start printer.\n" @@ -1328,21 +1334,21 @@ msgid "" msgstr "" #. acKHX -#: include/sfx2/strings.hrc:252 +#: include/sfx2/strings.hrc:253 #, fuzzy msgctxt "STR_ERROR_PRINTER_BUSY" msgid "Printer busy" msgstr "چاپ شده توسط" #. hDEUj -#: include/sfx2/strings.hrc:253 +#: include/sfx2/strings.hrc:254 #, fuzzy msgctxt "STR_READONLY" msgid " (read-only)" msgstr "(فقط خواندنی)" #. uL87C -#: include/sfx2/strings.hrc:254 +#: include/sfx2/strings.hrc:255 msgctxt "STR_PRINT_NEWORI" msgid "" "The page size and orientation have been modified.\n" @@ -1351,7 +1357,7 @@ msgid "" msgstr "" #. cxuAH -#: include/sfx2/strings.hrc:255 +#: include/sfx2/strings.hrc:256 msgctxt "STR_PRINT_NEWSIZE" msgid "" "The page size has been modified.\n" @@ -1360,7 +1366,7 @@ msgid "" msgstr "" #. 4QJxB -#: include/sfx2/strings.hrc:256 +#: include/sfx2/strings.hrc:257 msgctxt "STR_PRINT_NEWORISIZE" msgid "" "The page size and orientation have been modified.\n" @@ -1369,7 +1375,7 @@ msgid "" msgstr "" #. RXbfs -#: include/sfx2/strings.hrc:257 +#: include/sfx2/strings.hrc:258 msgctxt "STR_CANT_CLOSE" msgid "" "The document cannot be closed because a\n" @@ -1377,7 +1383,7 @@ msgid "" msgstr "" #. YGyQP -#: include/sfx2/strings.hrc:258 +#: include/sfx2/strings.hrc:259 msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL" msgid "" "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n" @@ -1386,7 +1392,7 @@ msgstr "" #. 3nzi6 #. Error codes look like "MAPI_E_FAILURE" or "1234" -#: include/sfx2/strings.hrc:260 +#: include/sfx2/strings.hrc:261 msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_CODE" msgid "" "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n" @@ -1395,19 +1401,19 @@ msgid "" msgstr "" #. ZWTDr -#: include/sfx2/strings.hrc:261 +#: include/sfx2/strings.hrc:262 msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_HEADER" msgid "Error sending mail" msgstr "" #. QVS2D -#: include/sfx2/strings.hrc:262 +#: include/sfx2/strings.hrc:263 msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE" msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?" msgstr "" #. ZdGNX -#: include/sfx2/strings.hrc:263 +#: include/sfx2/strings.hrc:264 msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_LOCKED" msgid "" "This document cannot be edited, because it is locked in another session.%LOCKINFO\n" @@ -1415,469 +1421,475 @@ msgid "" msgstr "" #. n3sMB -#: include/sfx2/strings.hrc:264 +#: include/sfx2/strings.hrc:265 msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_ALLOW_IGNORE" msgid "You can also try to ignore the lock and open the file for editing." msgstr "" #. yaKxR -#: include/sfx2/strings.hrc:265 +#: include/sfx2/strings.hrc:266 msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPENCOPY_BTN" msgid "Open ~Copy" msgstr "" #. UYkFP -#: include/sfx2/strings.hrc:266 +#: include/sfx2/strings.hrc:267 msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPEN_BTN" msgid "~Open" msgstr "" #. GcSXH -#: include/sfx2/strings.hrc:267 +#: include/sfx2/strings.hrc:268 msgctxt "STR_REPAIREDDOCUMENT" msgid " (repaired document)" msgstr "" #. HPqkX -#: include/sfx2/strings.hrc:268 +#: include/sfx2/strings.hrc:269 msgctxt "STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT" msgid "This document is not checked out on the server." msgstr "" #. uPc29 -#: include/sfx2/strings.hrc:269 +#: include/sfx2/strings.hrc:270 msgctxt "STR_GET_INVOLVED_TEXT" msgid "Help us make %PRODUCTNAME even better!" msgstr "" #. PboiP -#: include/sfx2/strings.hrc:270 +#: include/sfx2/strings.hrc:271 msgctxt "STR_GET_INVOLVED_BUTTON" msgid "Get involved" msgstr "" #. GuLGH -#: include/sfx2/strings.hrc:271 +#: include/sfx2/strings.hrc:272 msgctxt "STR_DONATE_TEXT" msgid "Your donations support our worldwide community." msgstr "" #. KzgoD -#: include/sfx2/strings.hrc:272 +#: include/sfx2/strings.hrc:273 msgctxt "STR_DONATE_BUTTON" msgid "Donate" msgstr "" #. G8bbK -#: include/sfx2/strings.hrc:273 +#: include/sfx2/strings.hrc:274 msgctxt "STR_WHATSNEW" msgid "You are running version %PRODUCTVERSION of %PRODUCTNAME for the first time. Do you want to learn what's new?" msgstr "" #. J5UkB -#: include/sfx2/strings.hrc:274 +#: include/sfx2/strings.hrc:275 msgctxt "STR_WHATSNEW_BUTTON" msgid "Release Notes" msgstr "" #. c7NPT -#: include/sfx2/strings.hrc:275 +#: include/sfx2/strings.hrc:276 msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT" msgid "This document is open in read-only mode." msgstr "" #. KyyFk -#: include/sfx2/strings.hrc:276 +#: include/sfx2/strings.hrc:277 msgctxt "STR_READONLY_PDF" msgid "This PDF is open in read-only mode to allow signing the existing file." msgstr "" #. MENvD -#: include/sfx2/strings.hrc:277 +#: include/sfx2/strings.hrc:278 msgctxt "STR_CLASSIFIED_DOCUMENT" msgid "The classification label of this document is %1." msgstr "" #. 3B3ij -#: include/sfx2/strings.hrc:278 +#: include/sfx2/strings.hrc:279 msgctxt "STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED" msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted." msgstr "" #. BYcYH -#: include/sfx2/strings.hrc:279 +#: include/sfx2/strings.hrc:280 msgctxt "STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW" msgid "This document has a lower classification level than the clipboard." msgstr "" #. EJPzh -#: include/sfx2/strings.hrc:280 +#: include/sfx2/strings.hrc:281 msgctxt "STR_CLASSIFIED_INTELLECTUAL_PROPERTY" msgid "Level" msgstr "" #. itVew -#: include/sfx2/strings.hrc:281 +#: include/sfx2/strings.hrc:282 msgctxt "STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY" msgid "National Security:" msgstr "" #. ZBXbG -#: include/sfx2/strings.hrc:282 +#: include/sfx2/strings.hrc:283 msgctxt "STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL" msgid "Export Control:" msgstr "" #. QAnvx -#: include/sfx2/strings.hrc:283 +#: include/sfx2/strings.hrc:284 msgctxt "STR_CHECKOUT" msgid "Check Out" msgstr "" #. PwPNw -#: include/sfx2/strings.hrc:284 +#: include/sfx2/strings.hrc:285 #, fuzzy msgctxt "STR_READONLY_EDIT" msgid "Edit Document" msgstr "ویرایش نوشتار" #. FCeC5 -#: include/sfx2/strings.hrc:285 +#: include/sfx2/strings.hrc:286 #, fuzzy msgctxt "STR_READONLY_SIGN" msgid "Sign Document" msgstr "پرونده کردن نوشتار" +#. MEfTq +#: include/sfx2/strings.hrc:287 +msgctxt "STR_READONLY_FINISH_SIGN" +msgid "Finish Signing" +msgstr "" + #. pkWmU -#: include/sfx2/strings.hrc:286 +#: include/sfx2/strings.hrc:288 msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN" msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" #. Vd3CU -#: include/sfx2/strings.hrc:287 +#: include/sfx2/strings.hrc:289 msgctxt "STR_SIGNATURE_INVALID" msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" #. 2HNfx -#: include/sfx2/strings.hrc:288 +#: include/sfx2/strings.hrc:290 msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED" msgid "At least one signature has problems: the certificate could not be validated." msgstr "" #. tjCmr -#: include/sfx2/strings.hrc:289 +#: include/sfx2/strings.hrc:291 msgctxt "STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK" msgid "At least one signature has problems: the document is only partially signed." msgstr "" #. mU6ot -#: include/sfx2/strings.hrc:290 +#: include/sfx2/strings.hrc:292 msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED_PARTIAL_OK" msgid "The certificate could not be validated and the document is only partially signed." msgstr "" #. FKDbE -#: include/sfx2/strings.hrc:291 +#: include/sfx2/strings.hrc:293 msgctxt "STR_SIGNATURE_OK" msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" #. rMGka -#: include/sfx2/strings.hrc:292 +#: include/sfx2/strings.hrc:294 msgctxt "STR_SIGNATURE_SHOW" msgid "Show Signatures" msgstr "" #. Wkvpi -#: include/sfx2/strings.hrc:294 +#: include/sfx2/strings.hrc:296 msgctxt "STR_CLOSE_PANE" msgid "Close Pane" msgstr "" #. eprKp -#: include/sfx2/strings.hrc:295 +#: include/sfx2/strings.hrc:297 msgctxt "STR_SFX_DOCK" msgid "Dock" msgstr "" #. xE8Tq -#: include/sfx2/strings.hrc:296 +#: include/sfx2/strings.hrc:298 msgctxt "STR_SFX_UNDOCK" msgid "Undock" msgstr "" #. fDc7q -#: include/sfx2/strings.hrc:298 +#: include/sfx2/strings.hrc:300 #, fuzzy msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS" msgid "More Options" msgstr "~گزینههای بیشتر" #. Csqeg -#: include/sfx2/strings.hrc:299 +#: include/sfx2/strings.hrc:301 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK" msgid "Close Sidebar Deck" msgstr "" #. zCPnN -#: include/sfx2/strings.hrc:300 +#: include/sfx2/strings.hrc:302 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_SETTINGS" msgid "Sidebar Settings" msgstr "" #. i5XDP -#: include/sfx2/strings.hrc:301 +#: include/sfx2/strings.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CUSTOMIZATION" msgid "Customization" msgstr "پویانمایی سفارشی" #. A4aHk -#: include/sfx2/strings.hrc:302 +#: include/sfx2/strings.hrc:304 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_RESTORE" msgid "Restore Default" msgstr "" #. DJGFS -#: include/sfx2/strings.hrc:303 +#: include/sfx2/strings.hrc:305 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR" msgid "Close Sidebar" msgstr "" #. S2DCY #. Translators: default Impress template names -#: include/sfx2/strings.hrc:306 +#: include/sfx2/strings.hrc:308 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1" msgid "Alizarin" msgstr "" #. FkuLG -#: include/sfx2/strings.hrc:307 +#: include/sfx2/strings.hrc:309 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2" msgid "Beehive" msgstr "" #. uwaPH -#: include/sfx2/strings.hrc:308 +#: include/sfx2/strings.hrc:310 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3" msgid "Blue Curve" msgstr "" #. hHRDz -#: include/sfx2/strings.hrc:309 +#: include/sfx2/strings.hrc:311 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4" msgid "Blueprint Plans" msgstr "" #. AEtHT -#: include/sfx2/strings.hrc:310 +#: include/sfx2/strings.hrc:312 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5" msgid "Bright Blue" msgstr "" #. tPjXG -#: include/sfx2/strings.hrc:311 +#: include/sfx2/strings.hrc:313 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6" msgid "Classy Red" msgstr "" #. QDNuB -#: include/sfx2/strings.hrc:312 +#: include/sfx2/strings.hrc:314 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7" msgid "DNA" msgstr "" #. XBrCi -#: include/sfx2/strings.hrc:313 +#: include/sfx2/strings.hrc:315 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8" msgid "Focus" msgstr "" #. GADdA -#: include/sfx2/strings.hrc:314 +#: include/sfx2/strings.hrc:316 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9" msgid "Forestbird" msgstr "" #. o8F35 -#: include/sfx2/strings.hrc:315 +#: include/sfx2/strings.hrc:317 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10" msgid "Impress" msgstr "" #. C5N9D -#: include/sfx2/strings.hrc:316 +#: include/sfx2/strings.hrc:318 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11" msgid "Inspiration" msgstr "" #. fCKG9 -#: include/sfx2/strings.hrc:317 +#: include/sfx2/strings.hrc:319 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12" msgid "Lights" msgstr "" #. AiFo4 -#: include/sfx2/strings.hrc:318 +#: include/sfx2/strings.hrc:320 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13" msgid "Lush Green" msgstr "" #. xo2gC -#: include/sfx2/strings.hrc:319 +#: include/sfx2/strings.hrc:321 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14" msgid "Metropolis" msgstr "" #. FFDBk -#: include/sfx2/strings.hrc:320 +#: include/sfx2/strings.hrc:322 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15" msgid "Midnightblue" msgstr "" #. yiCzk -#: include/sfx2/strings.hrc:321 +#: include/sfx2/strings.hrc:323 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16" msgid "Nature Illustration" msgstr "" #. cCZzC -#: include/sfx2/strings.hrc:322 +#: include/sfx2/strings.hrc:324 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17" msgid "Pencil" msgstr "" #. Ji4Cw -#: include/sfx2/strings.hrc:323 +#: include/sfx2/strings.hrc:325 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18" msgid "Piano" msgstr "" #. mrbiq -#: include/sfx2/strings.hrc:324 +#: include/sfx2/strings.hrc:326 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19" msgid "Portfolio" msgstr "" #. ysBGy -#: include/sfx2/strings.hrc:325 +#: include/sfx2/strings.hrc:327 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20" msgid "Progress" msgstr "" #. gtPt9 -#: include/sfx2/strings.hrc:326 +#: include/sfx2/strings.hrc:328 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21" msgid "Sunset" msgstr "" #. 73Y2e -#: include/sfx2/strings.hrc:327 +#: include/sfx2/strings.hrc:329 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22" msgid "Vintage" msgstr "" #. MSY8y -#: include/sfx2/strings.hrc:328 +#: include/sfx2/strings.hrc:330 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23" msgid "Vivid" msgstr "" #. QDZBz #. Translators: default Writer template names -#: include/sfx2/strings.hrc:330 +#: include/sfx2/strings.hrc:332 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24" msgid "CV" msgstr "" #. Koe3V -#: include/sfx2/strings.hrc:331 +#: include/sfx2/strings.hrc:333 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25" msgid "Resume" msgstr "" #. hCpfD -#: include/sfx2/strings.hrc:332 +#: include/sfx2/strings.hrc:334 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26" msgid "Default" msgstr "" #. d7Hyk -#: include/sfx2/strings.hrc:333 +#: include/sfx2/strings.hrc:335 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27" msgid "Modern" msgstr "" #. CVJEC -#: include/sfx2/strings.hrc:334 +#: include/sfx2/strings.hrc:336 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28" msgid "Modern business letter sans-serif" msgstr "" #. 95GeB -#: include/sfx2/strings.hrc:335 +#: include/sfx2/strings.hrc:337 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29" msgid "Modern business letter serif" msgstr "" #. XdU49 -#: include/sfx2/strings.hrc:336 +#: include/sfx2/strings.hrc:338 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30" msgid "Businesscard with logo" msgstr "" #. UAmSj -#: include/sfx2/strings.hrc:337 +#: include/sfx2/strings.hrc:339 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31" msgid "Simple" msgstr "" #. W7NVH -#: include/sfx2/strings.hrc:338 +#: include/sfx2/strings.hrc:340 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32" msgid "BPMN" msgstr "" #. ZaGGB -#: include/sfx2/strings.hrc:340 +#: include/sfx2/strings.hrc:342 msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" msgstr "حذف" #. JReRY -#: include/sfx2/strings.hrc:341 +#: include/sfx2/strings.hrc:343 msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgid "Clear All" msgstr "" #. yC8Gs -#: include/sfx2/strings.hrc:343 +#: include/sfx2/strings.hrc:345 msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgid "Password length" msgstr "" #. FKFmJ -#: include/sfx2/strings.hrc:344 +#: include/sfx2/strings.hrc:346 msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgstr "" #. jBQFN -#: include/sfx2/strings.hrc:346 +#: include/sfx2/strings.hrc:348 msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" msgstr "" #. jC3AK -#: include/sfx2/strings.hrc:347 +#: include/sfx2/strings.hrc:349 msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgid "Click to open hyperlink: %{link}" msgstr "" #. eFJMp -#: include/sfx2/strings.hrc:349 +#: include/sfx2/strings.hrc:351 msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" msgid "(used by: %STYLELIST)" msgstr "" @@ -2264,16 +2276,16 @@ msgctxt "addtargetdialog|content_predef" msgid "Social Security Number (US)" msgstr "" -#. B95Gn +#. kdZJN #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:231 msgctxt "addtargetdialog|checkboxCaseSensitive" -msgid "Case Sensitive" +msgid "Match case" msgstr "" -#. rCTsx +#. G2u3B #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246 msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords" -msgid "Whole Words Only" +msgid "Whole words only" msgstr "" #. JV66c @@ -2336,16 +2348,16 @@ msgctxt "autoredactdialog|target" msgid "Content" msgstr "" -#. embFg +#. BBuAc #: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:160 msgctxt "autoredactdialog|target" -msgid "Case Sensitive" +msgid "Match case" msgstr "" -#. joXcB +#. obHtC #: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:173 msgctxt "autoredactdialog|target" -msgid "Whole Words" +msgid "Whole words" msgstr "" #. 4MVdG @@ -2430,13 +2442,13 @@ msgid "Favorites" msgstr "" #. HAe2e -#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:258 +#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:260 msgctxt "charmapcontrol|label2" msgid "Recent" msgstr "" #. BQwCQ -#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:494 +#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:498 msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg" msgid "More Characters…" msgstr "" @@ -2497,24 +2509,42 @@ msgctxt "custominfopage|add" msgid "Add _Property" msgstr "" +#. 85KDm +#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:22 +msgctxt "custominfopage|extended_tip|add" +msgid "Click to add a new row to the Properties list." +msgstr "" + #. aB3bA -#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36 +#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:41 msgctxt "custominfopage|name" msgid "Name" msgstr "نام" #. Ja2JC -#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49 +#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:54 msgctxt "custominfopage|type" msgid "Type" msgstr "نوع" #. WxjS6 -#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62 +#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:67 msgctxt "custominfopage|value" msgid "Value" msgstr "مقدار" +#. kSFdB +#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:115 +msgctxt "custominfopage|extended_tip|properties" +msgid "Enter your custom contents. You can change the name, type, and contents of each row. You can add or remove rows. The items will be exported as metadata to other file formats." +msgstr "" + +#. au5jH +#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:137 +msgctxt "custominfopage|extended_tip|CustomInfoPage" +msgid "Allows you to assign custom information fields to your document." +msgstr "" + #. pxEPn #: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17 #, fuzzy @@ -2543,48 +2573,90 @@ msgctxt "descriptioninfopage|label30" msgid "_Comments:" msgstr "یادداشتها:" +#. qw238 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:77 +msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|title" +msgid "Enter a title for the document." +msgstr "" + +#. rvZHi +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:93 +msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|subject" +msgid "Enter a subject for the document. You can use a subject to group documents with similar contents." +msgstr "" + +#. FoxGh +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:109 +msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|keywords" +msgid "Enter the words that you want to use to index the content of your document. Keywords must be separated by commas. A keyword can contain white space characters or semicolons." +msgstr "" + +#. bo2q7 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:133 +msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|comments" +msgid "Enter comments to help identify the document." +msgstr "" + +#. sGW3Z +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:146 +msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|DescriptionInfoPage" +msgid "Contains descriptive information about the document." +msgstr "" + #. zjFgn #: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:30 msgctxt "documentfontspage|embedFonts" msgid "_Embed fonts in the document" msgstr "" +#. FzuRv +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:39 +msgctxt "documentfontspage|extended_tip|embedFonts" +msgid "Mark this box to embed document fonts into the document file, for portability between different computer systems." +msgstr "" + #. 6rfon -#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:46 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:51 msgctxt "documentfontspage|embedUsedFonts" msgid "_Only embed fonts that are used in documents" msgstr "" -#. zEeJh -#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:68 +#. V8E5f +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:73 msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel" -msgid "Font embedding" +msgid "Font Embedding" msgstr "" #. Gip6V -#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:99 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:104 msgctxt "documentfontspage|embedLatinScriptFonts" msgid "_Latin fonts" msgstr "" #. nFM92 -#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:115 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:120 msgctxt "documentfontspage|embedAsianScriptFonts" msgid "_Asian fonts" msgstr "" #. nSg9b -#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:131 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:136 msgctxt "documentfontspage|embedComplexScriptFonts" msgid "_Complex fonts" msgstr "" #. EFytK -#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:153 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:158 msgctxt "documentfontspage|fontScriptFrameLabel" msgid "Font scripts to embed" msgstr "" +#. izc2Y +#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:172 +msgctxt "documentfontspage|extended_tip|DocumentFontsPage" +msgid "Embed document fonts in the current file." +msgstr "" + #. CCxGn #: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:18 #, fuzzy @@ -2637,66 +2709,90 @@ msgctxt "documentinfopage|userdatacb" msgid "_Apply user data" msgstr "" +#. WzBG6 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:191 +msgctxt "documentinfopage|extended_tip|userdatacb" +msgid "Saves the user's full name with the file. You can edit the name by choosing Tools - Options - %PRODUCTNAME - User Data." +msgstr "" + #. LCDUj -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:202 msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb" msgid "Save preview image with this document" msgstr "" #. JFxmP -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:218 msgctxt "documentinfopage|reset" msgid "Reset Properties" msgstr "" +#. HrN2U +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:225 +msgctxt "documentinfopage|extended_tip|reset" +msgid "Resets the editing time to zero, the creation date to the current date and time, and the version number to 1. The modification and printing dates are also deleted." +msgstr "" + #. qeWvU -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:237 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|signature" msgid "Di_gital Signatures..." msgstr "امضای دیجیتال..." #. rEEgJ -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:246 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:256 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label11" msgid "_Size:" msgstr "اندازه:" #. WNFYB -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:269 msgctxt "documentinfopage|showsize" msgid "unknown" msgstr "نامعلوم" #. EgtLE -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:274 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:284 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label8" msgid "_Location:" msgstr "مکان:" #. 9xhwo -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:305 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:315 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label7" msgid "_Type:" msgstr "نوع:" #. ZLmAo -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:338 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|changepass" msgid "Change _Password" msgstr "_تعویض رمز عبور" #. oqAZE -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:346 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:356 #, fuzzy msgctxt "documentinfopage|templateft" msgid "Template:" msgstr "قالبها" +#. 5pXPV +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:404 +msgctxt "documentinfopage|extended_tip|nameed" +msgid "Displays the file name." +msgstr "" + +#. VWjRu +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:430 +msgctxt "documentinfopage|extended_tip|DocumentInfoPage" +msgid "Contains basic information about the current file." +msgstr "" + #. scgsx #: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:8 msgctxt "documentpropertiesdialog|DocumentPropertiesDialog" @@ -2899,10 +2995,10 @@ msgctxt "helpindexpage|display" msgid "_Display" msgstr "نمایش" -#. P8J6u +#. 4MkAM #: sfx2/uiconfig/ui/helpindexpage.ui:119 msgctxt "helpindexpage|label1" -msgid "_Search term" +msgid "_Search Term" msgstr "" #. wKLbH @@ -2996,6 +3092,12 @@ msgctxt "helpwindow|searchdialog|tooltip_text" msgid "Find on this Page" msgstr "" +#. VnXxR +#: sfx2/uiconfig/ui/infobar.ui:65 +msgctxt "infobar|close|tooltip_text" +msgid "Close Infobar" +msgstr "" + #. DpXCY #: sfx2/uiconfig/ui/inputdialog.ui:86 msgctxt "inputdialog|label" @@ -3054,34 +3156,52 @@ msgid "No" msgstr "" #. muk9B -#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:8 +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:13 msgctxt "linkeditdialog|title" msgid "Modify DDE Link" msgstr "" #. CZn3G -#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:107 +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:112 #, fuzzy msgctxt "linkeditdialog|label2" msgid "_Application:" msgstr "برنامه" #. GZsEX -#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:121 +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:126 #, fuzzy msgctxt "linkeditdialog|label3" msgid "_File:" msgstr "پرونده:" #. 6Fx6h -#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:135 +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:140 #, fuzzy msgctxt "linkeditdialog|label4" msgid "_Category:" msgstr "م~قوله:" +#. hNqRS +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:153 +msgctxt "linkeditdialog|extended_tip|app" +msgid "Lists the application that last saved the source file. %PRODUCTNAME applications have the server name soffice." +msgstr "" + +#. cj9do +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:170 +msgctxt "linkeditdialog|extended_tip|file" +msgid "Path to the source file. Relative paths must be expressed by full URI, for example, with file://." +msgstr "" + +#. cMPNq +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:187 +msgctxt "linkeditdialog|extended_tip|category" +msgid "Lists the section or object that the link refers to in the source file. If you want, you can enter a new section or object here." +msgstr "" + #. hiapi -#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:188 +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:208 #, fuzzy msgctxt "linkeditdialog|label1" msgid "Modify Link" @@ -3101,66 +3221,126 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile" msgid "From File..." msgstr "ا~ز پرونده..." +#. GE236 +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:47 +msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|fromfile" +msgid "Locate the file containing the styles that you want to load, and then click Open." +msgstr "" + +#. YCguC +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:166 +msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|categories" +msgid "Lists the available template categories. Click a category to view its contents in the Templates list." +msgstr "" + #. PZS7L -#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:169 +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:179 #, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|label1" msgid "Categories" msgstr "ردهها" +#. hkGaT +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:238 +msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|templates" +msgid "Lists the available templates for the selected category." +msgstr "" + #. hryGV -#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:236 +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:251 msgctxt "loadtemplatedialog|label2" msgid "Templates" msgstr "قالبها" #. Bm4Mx -#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:257 +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:272 #, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|text" msgid "Te_xt" msgstr "متن" +#. VLWfZ +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:281 +msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|text" +msgid "Loads the paragraph and the character styles from the selected document into the current document." +msgstr "" + #. d2q55 -#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:272 +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:292 #, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|frame" msgid "_Frame" msgstr "چارچوب" +#. 4ZF6u +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:301 +msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|frame" +msgid "Loads the frame styles from the selected document into the current document." +msgstr "" + #. GZchA -#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:287 +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:312 #, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|pages" msgid "_Pages" msgstr "صفحات" +#. o2C8c +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:321 +msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|pages" +msgid "Loads the page styles from the selected document into the current document." +msgstr "" + #. Fc8cn -#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:302 +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:332 #, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|numbering" msgid "N_umbering" msgstr "شمارهگذاری" +#. HMyK2 +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:341 +msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|numbering" +msgid "Loads the numbering styles from the selected document into the current document." +msgstr "" + #. VWzsG -#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:317 +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:352 msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite" msgid "_Overwrite" msgstr "" +#. A9ogA +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:361 +msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|overwrite" +msgid "Replaces styles in the current document that have the same name as the styles you are loading." +msgstr "" + #. YrYis -#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:344 +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:384 msgctxt "loadtemplatedialog|alttitle" msgid "Load Styles" msgstr "" #. X5Pi5 -#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:380 +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:420 #, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|label3" msgid "Pre_view" msgstr "پیشنمایش" +#. hR7cK +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:426 +msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|expander" +msgid "Shows or hides a preview of a selected template." +msgstr "" + +#. CRcca +#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:456 +msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|LoadTemplateDialog" +msgid "Imports formatting styles from another document or template into the current document." +msgstr "" + #. EAhup #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:37 msgctxt "managestylepage|nameft" @@ -3251,182 +3431,308 @@ msgctxt "optprintpage|printer" msgid "_Printer" msgstr "چاپگر" +#. PUG9y +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:47 +msgctxt "extended_tip|printer" +msgid "Specifies whether the print settings apply to direct printing or to printing to a file." +msgstr "" + #. Eyv8g -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:53 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:58 msgctxt "optprintpage|file" msgid "Print to _file" msgstr "" +#. TMHvE +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:68 +msgctxt "extended_tip|file" +msgid "Specifies whether the print settings apply to direct printing or to printing to a file." +msgstr "" + #. C8jvp -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:75 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:85 msgctxt "optprintpage|label4" msgid "Settings for" msgstr "" #. 2T5Af -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:108 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:118 msgctxt "optprintpage|papersize" msgid "P_aper size" msgstr "" +#. yj4DA +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:127 +msgctxt "extended_tip|papersize" +msgid "Mark this check box if a certain paper size is needed for printing the current document." +msgstr "" + #. stDFq -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:123 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:138 msgctxt "optprintpage|paperorient" msgid "Pap_er orientation" msgstr "" +#. FdFNk +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:147 +msgctxt "extended_tip|paperorient" +msgid "Mark this check box if you need a certain paper orientation for printing the current document." +msgstr "" + #. L6rtF -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:138 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:158 #, fuzzy msgctxt "optprintpage|trans" msgid "_Transparency" msgstr "شفافیت" +#. F6nF9 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:167 +msgctxt "extended_tip|trans" +msgid "Mark this check box if you always want to be warned if transparent objects are contained in the document." +msgstr "" + #. C5jZN -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:159 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:184 msgctxt "optprintpage|label2" msgid "Warnings" msgstr "" #. PJFLE -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:190 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:215 msgctxt "optprintpage|reducegrad" msgid "Reduce _gradient" msgstr "" +#. GC8dk +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:224 +msgctxt "extended_tip|reducegrad" +msgid "If this field is marked, gradients are printed with reduced quality." +msgstr "" + #. skDME -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:220 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:250 msgctxt "optprintpage|reducegradstripes" msgid "Gradient _stripes:" msgstr "" +#. k8zh7 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:260 +msgctxt "extended_tip|reducegradstripes" +msgid "Specifies the maximum number of gradient stripes for printing." +msgstr "" + +#. 5HCxT +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:277 +msgctxt "extended_tip|reducegradstep" +msgid "Specifies the maximum number of gradient stripes for printing." +msgstr "" + #. W8LE7 -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:254 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:294 msgctxt "optprintpage|reducegradcolor" msgid "Intermediate _color" msgstr "" +#. TUbxx +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:304 +msgctxt "extended_tip|reducegradcolor" +msgid "Specifies that gradients are only printed in a single intermediate color." +msgstr "" + #. myMLR -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:284 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:329 msgctxt "optprintpage|label1" msgid "Reduce Gradient" msgstr "" +#. abbre +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:337 +msgctxt "extended_tip|frame2" +msgid "Defines which warnings appear before printing begins." +msgstr "" + #. qF2KM -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:325 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:375 msgctxt "optprintpage|reducebitmapnormal" msgid "N_ormal print quality" msgstr "" +#. i5T3j +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:385 +msgctxt "extended_tip|reducebitmapnormal" +msgid "High print quality corresponds to a resolution of 300dpi. Normal print quality corresponds to a resolution of 200dpi. " +msgstr "" + #. EZGK5 -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:346 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:401 msgctxt "optprintpage|reducebitmapresol" msgid "Reso_lution:" msgstr "" +#. q3aJL +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:411 +msgctxt "extended_tip|reducebitmapresol" +msgid "Specifies the maximum print quality in dpi. The resolution can only be reduced and not increased." +msgstr "" + #. 6ALtE -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:365 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:425 msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" msgid "72 DPI" msgstr "" #. FgpJ3 -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:366 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:426 msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" msgid "96 DPI" msgstr "" #. d7BqR -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:367 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:427 msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" msgid "150 DPI (Fax)" msgstr "" #. 46imh -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:368 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:428 msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" msgid "200 DPI (default)" msgstr "" #. AsLSp -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:369 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:429 msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" msgid "300 DPI" msgstr "" #. qZJg5 -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:370 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:430 msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" msgid "600 DPI" msgstr "" +#. 8KFUc +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:434 +msgctxt "extended_tip|reducebitmapdpi" +msgid "Specifies the maximum print quality in dpi. The resolution can only be reduced and not increased." +msgstr "" + #. YXTXc -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:386 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:451 msgctxt "optprintpage|reducebitmapoptimal" msgid "_High print quality" msgstr "" +#. BdCpv +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:461 +msgctxt "extended_tip|reducebitmapoptimal" +msgid "High print quality corresponds to a resolution of 300dpi. Normal print quality corresponds to a resolution of 200dpi. " +msgstr "" + #. ySmQe -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:410 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:480 msgctxt "optprintpage|reducebitmap" msgid "Reduce _bitmaps" msgstr "" +#. nNjfk +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:489 +msgctxt "extended_tip|reducebitmap" +msgid "Specifies that bitmaps are printed with reduced quality. The resolution can only be reduced and not increased." +msgstr "" + #. YxX2s -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:431 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:506 msgctxt "optprintpage|label1" msgid "Reduce Bitmaps" msgstr "" #. B4C76 -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:472 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:547 msgctxt "optprintpage|reducetransauto" msgid "Auto_matically" msgstr "" +#. ehRjn +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:557 +msgctxt "extended_tip|reducetransauto" +msgid "Specifies that the transparency is only printed if the transparent area covers less than a quarter of the entire page." +msgstr "" + #. K7P4C -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:488 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:568 #, fuzzy msgctxt "optprintpage|reducetransnone" msgid "_No transparency" msgstr "شفافیت خط" +#. ZuLVY +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:578 +msgctxt "extended_tip|reducetransnone" +msgid "With this option transparency is never printed." +msgstr "" + #. 5qQBR -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:512 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:597 msgctxt "optprintpage|reducetrans" msgid "_Reduce transparency" msgstr "" +#. yDstT +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:606 +msgctxt "extended_tip|reducetrans" +msgid "If you mark this field the transparent objects will be printed like normal, non-transparent objects, depending on your selection in the following two option buttons." +msgstr "" + #. B5Cpd -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:533 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:623 msgctxt "optprintpage|label1" msgid "Reduce Transparency" msgstr "" #. GAFzh -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:564 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:654 msgctxt "optprintpage|pdf" msgid "_PDF as standard print job format" msgstr "" #. wm7C7 -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:579 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:669 msgctxt "optprintpage|converttogray" msgid "Con_vert colors to grayscale" msgstr "" +#. UNSqH +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:678 +msgctxt "extended_tip|converttogray" +msgid "Specifies that all colors are printed only as grayscale." +msgstr "" + #. CrFLq -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:594 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:689 msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans" msgid "Include transparent objects" msgstr "" +#. FFAFJ +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:698 +msgctxt "extended_tip|reducebitmaptrans" +msgid "If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects." +msgstr "" + #. bWPko -#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:615 +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:715 msgctxt "optprintpage|label4" msgid "Defaults" msgstr "" +#. mMKbc +#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:737 +msgctxt "extended_tip|OptPrintPage" +msgid "Specifies the print setting options." +msgstr "" + #. QrtGb #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:8 msgctxt "password|PasswordDialog" @@ -3461,29 +3767,53 @@ msgctxt "password|pass1ed-atkobject" msgid "Password" msgstr "~گذرواژه" +#. yVorz +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:166 +msgctxt "password|extended_tip|pass1ed" +msgid "Type a password. A password is case sensitive." +msgstr "" + +#. kEcVk +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:185 +msgctxt "password|extended_tip|confirm1ed" +msgid "Re-enter the password." +msgstr "" + #. JBCUB -#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:196 +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:202 #, fuzzy msgctxt "password|label1" msgid "Password" msgstr "~گذرواژه" #. zDBUt -#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:231 +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:237 #, fuzzy msgctxt "password|pass2ft" msgid "Password:" msgstr "~گذرواژه" #. 8RcEw -#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:245 +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:251 #, fuzzy msgctxt "password|confirm2ft" msgid "Confirm:" msgstr "~تصدیق" +#. EkHiq +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:271 +msgctxt "password|extended_tip|pass2ed" +msgid "Type a password. A password is case sensitive." +msgstr "" + +#. c4nGS +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:290 +msgctxt "password|extended_tip|confirm2ed" +msgid "Re-enter the password." +msgstr "" + #. mCxpj -#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:307 msgctxt "password|label2" msgid "Second Password" msgstr "" @@ -3551,18 +3881,42 @@ msgctxt "saveastemplatedlg|create_label" msgid "Template _Name" msgstr "نام قالب:" +#. Xo6BH +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:123 +msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|name_entry" +msgid "Enter a name for the template." +msgstr "" + #. izWnA -#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:146 +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:151 msgctxt "saveastemplatedlg|select_label" msgid "Template _Category" msgstr "" +#. JBPKb +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:199 +msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|categorylb" +msgid "Select a category in which to save the new template." +msgstr "" + #. wpZGc -#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:209 +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:219 msgctxt "saveastemplatedlg|defaultcb" msgid "_Set as default template" msgstr "" +#. syB4y +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:228 +msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|defaultcb" +msgid "The new template will be used as the default template." +msgstr "" + +#. gH8PB +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:256 +msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|SaveAsTemplateDialog" +msgid "Saves the current document as a template." +msgstr "" + #. 9tSnA #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:8 #, fuzzy @@ -3578,31 +3932,31 @@ msgid "_Find" msgstr "جستجو" #. G5Qc9 -#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:98 +#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:97 msgctxt "searchdialog|label1" msgid "_Search for:" msgstr "" #. TY5bL -#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:123 +#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:122 msgctxt "searchdialog|matchcase" msgid "Ma_tch case" msgstr "" #. B2ksn -#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:138 +#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:137 msgctxt "searchdialog|wholewords" msgid "Whole wor_ds only" msgstr "" #. ycWSx -#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:153 +#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:152 msgctxt "searchdialog|backwards" msgid "Bac_kwards" msgstr "" #. C7fSt -#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:168 +#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:167 msgctxt "searchdialog|wrap" msgid "Wrap _around" msgstr "" @@ -3613,168 +3967,198 @@ msgctxt "securityinfopage|readonly" msgid "_Open file read-only" msgstr "" +#. HCEUE +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:34 +msgctxt "securityinfopage|extended_tip|readonly" +msgid "Select to allow this document to be opened in read-only mode only." +msgstr "" + #. GvCw9 -#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40 +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:45 #, fuzzy msgctxt "securityinfopage|recordchanges" msgid "Record _changes" msgstr "تغییرات ضبط شده" +#. pNhop +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:54 +msgctxt "securityinfopage|extended_tip|recordchanges" +msgid "Select to enable recording changes. This is the same as Edit - Track Changes - Record." +msgstr "" + #. Nv8rA -#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60 +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:70 msgctxt "securityinfopage|protect" msgid "Protect..." msgstr "" +#. 6T6ZP +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:76 +msgctxt "securityinfopage|extended_tip|protect" +msgid "Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named Unprotect. Click Unprotect and type the correct password to disable the protection." +msgstr "" + #. jgWP4 -#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73 +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:88 msgctxt "securityinfopage|unprotect" msgid "_Unprotect..." msgstr "" +#. UEdGx +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:95 +msgctxt "securityinfopage|extended_tip|unprotect" +msgid "Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named Unprotect. Click Unprotect and type the correct password to disable the protection." +msgstr "" + #. JNezG -#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99 +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119 msgctxt "securityinfopage|label47" msgid "File Sharing Options" msgstr "" +#. VXrJ5 +#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:127 +msgctxt "securityinfopage|extended_tip|SecurityInfoPage" +msgid "Sets password options for the current document." +msgstr "" + #. EDC9x -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:18 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:17 msgctxt "startcenter|clear_all" msgid "Clear Recent Documents" msgstr "" #. gCfQ9 -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:39 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:38 #, fuzzy msgctxt "startcenter|filter_writer" msgid "Writer Templates" msgstr "قالب نامه" #. kj5ts -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:46 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:45 msgctxt "startcenter|filter_calc" msgid "Calc Templates" msgstr "" #. HEYvU -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:53 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:52 msgctxt "startcenter|filter_impress" msgid "Impress Templates" msgstr "" #. uWEpu -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:60 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:59 msgctxt "startcenter|filter_draw" msgid "Draw Templates" msgstr "" #. e3TH8 -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:73 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:72 #, fuzzy msgctxt "startcenter|manage" msgid "Manage Templates" msgstr "قالبهای من" #. isnw8 -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:146 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:155 #, fuzzy msgctxt "startcenter|open_all" msgid "_Open File" msgstr "باز کردن پرونده" #. 6zjop -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:166 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:176 #, fuzzy msgctxt "startcenter|open_remote" msgid "Remote File_s" msgstr "پرونده راه دور" #. aoYLW -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:198 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:209 msgctxt "startcenter|open_recent" msgid "_Recent Files" msgstr "" #. BnkvG -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:217 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:233 #, fuzzy msgctxt "startcenter|templates_all" msgid "T_emplates" msgstr "قالبها" #. JEkqY -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:253 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:274 #, fuzzy msgctxt "startcenter|create_label" msgid "Create:" msgstr "تاریخ زمان:" #. SY4iY -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:264 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:285 #, fuzzy msgctxt "startcenter|writer_all" msgid "_Writer Document" msgstr "نوشتار اصلی" #. Bvz5c -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:283 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:305 msgctxt "startcenter|calc_all" msgid "_Calc Spreadsheet" msgstr "" #. RxGP6 -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:302 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:325 msgctxt "startcenter|impress_all" msgid "_Impress Presentation" msgstr "" #. 7fE2M -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:321 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:345 msgctxt "startcenter|draw_all" msgid "_Draw Drawing" msgstr "" #. 7wn8r -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:340 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:365 msgctxt "startcenter|math_all" msgid "_Math Formula" msgstr "" #. nnwDC -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:359 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:385 msgctxt "startcenter|database_all" msgid "_Base Database" msgstr "" #. ZEDmn -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:391 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:407 #, fuzzy msgctxt "startcenter|althelplabel" msgid "He_lp" msgstr "راهنما" #. oqVes -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:447 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:463 #, fuzzy msgctxt "startcenter|extensions" msgid "E_xtensions" msgstr "افزونهها" #. rDw4E -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:474 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:490 msgctxt "startcenter|label1" msgid "Application" msgstr "برنامه" #. UiDMp -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:492 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:510 msgctxt "startcenter|all_recent_label" msgid "Recent Files List" msgstr "" #. kho2B -#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:505 +#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:523 msgctxt "startcenter|local_view_label" msgid "Templates List" msgstr "" @@ -3842,136 +4226,142 @@ msgctxt "templatedlg|TemplateDialog" msgid "Templates" msgstr "قالبها" +#. rhuYP +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:92 +msgctxt "templatedlg|hidedialogcb" +msgid "Show this dialog at startup" +msgstr "" + #. 32zsB -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:146 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:159 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text" msgid "Search" msgstr "جستجو" #. sGZMC -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:148 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:161 msgctxt "templatedlg|search_filter" msgid "Search..." msgstr "جستجو..." #. fXVNY -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:170 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:183 msgctxt "templatedlg|filter_application|tooltip_text" msgid "Filter by Application" msgstr "" #. tqVhJ -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:173 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:186 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "All Applications" msgstr "" #. 4CuhU -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:174 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:187 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "نوشتارها" #. eECt7 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:175 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:188 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Spreadsheets" msgstr "صفحهگستردهها" #. ajLbV -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:176 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:189 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "ارائهها" #. LfUzB -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:177 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:190 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Drawings" msgstr "نقاشی" #. t7zE7 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:191 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:204 msgctxt "templatedlg|filter_folder|tooltip_text" msgid "Filter by Category" msgstr "" #. 93CGw -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:193 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:206 msgctxt "templatedlg|folderlist" msgid "All Categories" msgstr "" #. NF9wE -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:214 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:227 msgctxt "templatedlg|label1" msgid "Filter" msgstr "صافی" #. j39jM -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:321 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:334 msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel" msgid "Template List" msgstr "" #. GkjAS -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:343 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:352 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text" msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" -#. otFhU -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:361 -msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text" -msgid "Browse online templates" +#. hG7qW +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:367 +msgctxt "templatedlg|extensions_btn" +msgid "_Extensions" msgstr "" -#. rhuYP -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:374 -msgctxt "templatedlg|hidedialogcb" -msgid "Show this dialog at startup" +#. uC7Rk +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:371 +msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text" +msgid "Add more templates via extension" msgstr "" -#. EZBF9 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:402 -msgctxt "templatedlg|move_btn" -msgid "Move" -msgstr "جابهجایی" +#. PXRa3 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:386 +msgctxt "templatedlg|import_btn" +msgid "Import" +msgstr "وارد کردن" -#. xQMAz -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:406 +#. Lr9os +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:390 #, fuzzy -msgctxt "templatedlg|move_btn|tooltip_text" -msgid "Move Templates" -msgstr "قالبهای من" +msgctxt "templatedlg|import_btn|tooltip_text" +msgid "Import Templates" +msgstr "قالبهای وارد شده" #. faL2n -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:419 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:404 msgctxt "templatedlg|export_btn" msgid "Export" msgstr "صدور" #. DbD3R -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:423 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:408 msgctxt "templatedlg|export_btn|tooltip_text" msgid "Export Templates" msgstr "" -#. PXRa3 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:436 -msgctxt "templatedlg|import_btn" -msgid "Import" -msgstr "وارد کردن" +#. EZBF9 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:422 +msgctxt "templatedlg|move_btn" +msgid "Move" +msgstr "جابهجایی" -#. Lr9os -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:440 +#. xQMAz +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:426 #, fuzzy -msgctxt "templatedlg|import_btn|tooltip_text" -msgid "Import Templates" -msgstr "قالبهای وارد شده" +msgctxt "templatedlg|move_btn|tooltip_text" +msgid "Move Templates" +msgstr "قالبهای من" #. pm89q #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:134 @@ -4017,18 +4407,24 @@ msgid "Insert Version Comment" msgstr "درج توضیح نسخه" #. CPwta -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:103 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:102 #, fuzzy msgctxt "versioncommentdialog|timestamp" msgid "Date and time: " msgstr "تاریخ و زمان" #. 2mDfC -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:115 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:114 msgctxt "versioncommentdialog|author" msgid "Saved by: " msgstr "" +#. T5AY5 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:163 +msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" +msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." +msgstr "" + #. oBSSb #: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:51 msgctxt "versionscmis|compare" @@ -4068,63 +4464,111 @@ msgid "Existing Versions" msgstr "" #. A4BT2 -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:36 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:33 msgctxt "versionsofdialog|cmis" msgid "CMIS" msgstr "" +#. EqmYX +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:54 +msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected version." +msgstr "" + #. erGHD -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:64 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:66 msgctxt "versionsofdialog|compare" msgid "_Compare" msgstr "" +#. TKEzJ +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:73 +msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|compare" +msgid "Compare the changes that were made in each version." +msgstr "" + #. UkbhC -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:78 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:85 #, fuzzy msgctxt "versionsofdialog|show" msgid "_Show..." msgstr "~نشان دادن...!" +#. 4SD7F +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:92 +msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|show" +msgid "Displays the entire comment for the selected version." +msgstr "" + +#. ASJac +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:127 +msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|open" +msgid "Opens the selected version in a read-only window." +msgstr "" + #. qKnKv -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:170 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:187 msgctxt "versionsofdialog|save" msgid "Save _New Version" msgstr "" +#. gTR6x +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:194 +msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|save" +msgid "Saves the current state of the document as a new version. If you want, you can also enter comments in the Insert Version Comment dialog before you save the new version." +msgstr "" + #. aCeEr -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:183 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:205 msgctxt "versionsofdialog|always" msgid "_Always save a new version on closing" msgstr "" +#. GCMVZ +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:214 +msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|always" +msgid "If you have made changes to your document, %PRODUCTNAME automatically saves a new version when you close the document." +msgstr "" + #. vuHjH -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:204 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:231 msgctxt "versionsofdialog|label1" msgid "New Versions" msgstr "" #. nDGNv -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:264 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:290 msgctxt "versionsofdialog|datetime" msgid "Date and time" msgstr "تاریخ و زمان" #. MBoBZ -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:277 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:303 msgctxt "versionsofdialog|savedby" msgid "Saved by" msgstr "" #. kqEcm -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:290 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:316 #, fuzzy msgctxt "versionsofdialog|comments" msgid "Comments" msgstr "یادداشتها" +#. GLD85 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:327 +msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|versions" +msgid "Lists the existing versions of the current document, the date and the time they were created, the author and the associated comments." +msgstr "" + #. EbijK -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:315 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:346 msgctxt "versionsofdialog|label2" msgid "Existing Versions" msgstr "" + +#. 5BdCA +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:381 +msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|VersionsOfDialog" +msgid "Saves and organizes multiple versions of the current document in the same file. You can also open, delete and compare previous versions." +msgstr "" diff --git a/source/fa/starmath/messages.po b/source/fa/starmath/messages.po index d7ca10dcb58..f0e23e46bda 100644 --- a/source/fa/starmath/messages.po +++ b/source/fa/starmath/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -762,1626 +762,1662 @@ msgctxt "RID_XNSUPSETEQY_HELP" msgid "Not Superset Or Equal" msgstr "شامل یا مساوی نیست با" -#. AcgYW +#. GF9zf #: starmath/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "RID_FUNCX_HELP" +msgid "General function" +msgstr "" + +#. AcgYW +#: starmath/inc/strings.hrc:82 msgctxt "RID_ABSX_HELP" msgid "Absolute Value" msgstr "قدر مطلق" #. rFEx7 -#: starmath/inc/strings.hrc:82 +#: starmath/inc/strings.hrc:83 msgctxt "RID_FACTX_HELP" msgid "Factorial" msgstr "فاکتوریل" #. Cj4hL -#: starmath/inc/strings.hrc:83 +#: starmath/inc/strings.hrc:84 msgctxt "RID_SQRTX_HELP" msgid "Square Root" msgstr "ریشهٔ دوم" #. QtrqZ -#: starmath/inc/strings.hrc:84 +#: starmath/inc/strings.hrc:85 msgctxt "RID_NROOTXY_HELP" msgid "N-th Root" msgstr "ریشهٔ N اُم" #. JLBAS -#: starmath/inc/strings.hrc:85 +#: starmath/inc/strings.hrc:86 msgctxt "RID_EX_HELP" msgid "Exponential Function" msgstr "تابع نمایی" #. AEQ38 -#: starmath/inc/strings.hrc:86 +#: starmath/inc/strings.hrc:87 msgctxt "RID_EXPX_HELP" msgid "Exponential Function" msgstr "تابع نمایی" #. GjNwW -#: starmath/inc/strings.hrc:87 +#: starmath/inc/strings.hrc:88 msgctxt "RID_LNX_HELP" msgid "Natural Logarithm" msgstr "لگاریتم طبیعی" #. FkUgL -#: starmath/inc/strings.hrc:88 +#: starmath/inc/strings.hrc:89 msgctxt "RID_LOGX_HELP" msgid "Logarithm" msgstr "لگاریتم" #. EChK8 -#: starmath/inc/strings.hrc:89 +#: starmath/inc/strings.hrc:90 msgctxt "RID_SINX_HELP" msgid "Sine" msgstr "سینوس" #. MQGzb -#: starmath/inc/strings.hrc:90 +#: starmath/inc/strings.hrc:91 msgctxt "RID_COSX_HELP" msgid "Cosine" msgstr "کسینوس" #. 8zgCh -#: starmath/inc/strings.hrc:91 +#: starmath/inc/strings.hrc:92 msgctxt "RID_TANX_HELP" msgid "Tangent" msgstr "تانژانت" #. BBRxx -#: starmath/inc/strings.hrc:92 +#: starmath/inc/strings.hrc:93 msgctxt "RID_COTX_HELP" msgid "Cotangent" msgstr "کتانژانت" #. DsTBd -#: starmath/inc/strings.hrc:93 +#: starmath/inc/strings.hrc:94 msgctxt "RID_ARCSINX_HELP" msgid "Arcsine" msgstr "آرک سینوس" #. FPzbg -#: starmath/inc/strings.hrc:94 +#: starmath/inc/strings.hrc:95 msgctxt "RID_ARCCOSX_HELP" msgid "Arccosine" msgstr "آرک کسینوس" #. EFP3E -#: starmath/inc/strings.hrc:95 +#: starmath/inc/strings.hrc:96 msgctxt "RID_ARCTANX_HELP" msgid "Arctangent" msgstr "آرک تانژانت" #. mpBY2 -#: starmath/inc/strings.hrc:96 +#: starmath/inc/strings.hrc:97 msgctxt "RID_ARCCOTX_HELP" msgid "Arccotangent" msgstr "آرک کتانژانت" #. gpCNS -#: starmath/inc/strings.hrc:97 +#: starmath/inc/strings.hrc:98 msgctxt "RID_SINHX_HELP" msgid "Hyperbolic Sine" msgstr "سینوس هذلولوی" #. QXCBa -#: starmath/inc/strings.hrc:98 +#: starmath/inc/strings.hrc:99 msgctxt "RID_COSHX_HELP" msgid "Hyperbolic Cosine" msgstr "کسینوس هذلولوی" #. F4ad5 -#: starmath/inc/strings.hrc:99 +#: starmath/inc/strings.hrc:100 msgctxt "RID_TANHX_HELP" msgid "Hyperbolic Tangent" msgstr "تانژانت هذلولوی" #. vtxUA -#: starmath/inc/strings.hrc:100 +#: starmath/inc/strings.hrc:101 msgctxt "RID_COTHX_HELP" msgid "Hyperbolic Cotangent" msgstr "کتانژانت هذلولوی" #. afq2C -#: starmath/inc/strings.hrc:101 +#: starmath/inc/strings.hrc:102 msgctxt "RID_ARSINHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Sine" msgstr "سینوس هذلولوی سطح" #. bYkRi -#: starmath/inc/strings.hrc:102 +#: starmath/inc/strings.hrc:103 msgctxt "RID_ARCOSHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Cosine" msgstr "کسینوس هذلولوی سطح" #. acsCE -#: starmath/inc/strings.hrc:103 +#: starmath/inc/strings.hrc:104 msgctxt "RID_ARTANHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Tangent" msgstr "تانژانت هذلولوی سطح" #. v9ccB -#: starmath/inc/strings.hrc:104 +#: starmath/inc/strings.hrc:105 msgctxt "RID_ARCOTHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" msgstr "کتانژانت هذلولوی سطح" +#. G2RAG +#: starmath/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_OPERX_HELP" +msgid "General operator" +msgstr "" + +#. EZ2X2 +#: starmath/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_OPER_FROMX_HELP" +msgid "General operator Subscript Bottom" +msgstr "" + +#. HaUqv +#: starmath/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_OPER_TOX_HELP" +msgid "General operator Superscript Top" +msgstr "" + +#. Pch4L +#: starmath/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_OPER_FROMTOX_HELP" +msgid "General operator Sup/Sub script" +msgstr "" + #. 4eGMf -#: starmath/inc/strings.hrc:105 +#: starmath/inc/strings.hrc:110 msgctxt "RID_SUMX_HELP" msgid "Sum" msgstr "مجموع" #. gV6ns -#: starmath/inc/strings.hrc:106 +#: starmath/inc/strings.hrc:111 #, fuzzy msgctxt "RID_SUM_FROMX_HELP" msgid "Sum Subscript Bottom" msgstr "زیرنویس پایین" #. C3yFy -#: starmath/inc/strings.hrc:107 +#: starmath/inc/strings.hrc:112 #, fuzzy msgctxt "RID_SUM_TOX_HELP" msgid "Sum Superscript Top" msgstr "بالانویس بالا" #. oTcL9 -#: starmath/inc/strings.hrc:108 +#: starmath/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_SUM_FROMTOX_HELP" msgid "Sum Sup/Sub script" msgstr "" #. zAAwA -#: starmath/inc/strings.hrc:109 +#: starmath/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_PRODX_HELP" msgid "Product" msgstr "حاصل ضرب" #. 8GA67 -#: starmath/inc/strings.hrc:110 +#: starmath/inc/strings.hrc:115 #, fuzzy msgctxt "RID_PROD_FROMX_HELP" msgid "Product Subscript Bottom" msgstr "زیرنویس پایین" #. EYVB4 -#: starmath/inc/strings.hrc:111 +#: starmath/inc/strings.hrc:116 msgctxt "RID_PROD_TOX_HELP" msgid "Product Superscript Top" msgstr "" #. 73BFU -#: starmath/inc/strings.hrc:112 +#: starmath/inc/strings.hrc:117 msgctxt "RID_PROD_FROMTOX_HELP" msgid "Product Sup/Sub script" msgstr "" #. wAwFG -#: starmath/inc/strings.hrc:113 +#: starmath/inc/strings.hrc:118 msgctxt "RID_COPRODX_HELP" msgid "Coproduct" msgstr "حاصل ضرب مؤلفهای" #. MLtkV -#: starmath/inc/strings.hrc:114 +#: starmath/inc/strings.hrc:119 #, fuzzy msgctxt "RID_COPROD_FROMX_HELP" msgid "Coproduct Subscript Bottom" msgstr "زیرنویس پایین" #. kCvEu -#: starmath/inc/strings.hrc:115 +#: starmath/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_COPROD_TOX_HELP" msgid "Coproduct Superscript Top" msgstr "" #. PGH59 -#: starmath/inc/strings.hrc:116 +#: starmath/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_COPROD_FROMTOX_HELP" msgid "Coproduct Sup/Sub script" msgstr "" #. eyBRm -#: starmath/inc/strings.hrc:117 +#: starmath/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_LIMX_HELP" msgid "Limes" msgstr "حدود" #. 7zDvY -#: starmath/inc/strings.hrc:118 +#: starmath/inc/strings.hrc:123 #, fuzzy msgctxt "RID_LIM_FROMX_HELP" msgid "Limes Subscript Bottom" msgstr "زیرنویس پایین" #. CbG7y -#: starmath/inc/strings.hrc:119 +#: starmath/inc/strings.hrc:124 #, fuzzy msgctxt "RID_LIM_TOX_HELP" msgid "Limes Superscript Top" msgstr "بالانویس بالا" #. EWw4P -#: starmath/inc/strings.hrc:120 +#: starmath/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_LIM_FROMTOX_HELP" msgid "Limes Sup/Sub script" msgstr "" #. wL7Ae -#: starmath/inc/strings.hrc:121 +#: starmath/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_LIMINFX_HELP" msgid "Limit Inferior" msgstr "" #. YMCGq -#: starmath/inc/strings.hrc:122 +#: starmath/inc/strings.hrc:127 msgctxt "RID_LIMINF_FROMX_HELP" msgid "Limit Inferior Subscript Bottom" msgstr "" #. GtSiM -#: starmath/inc/strings.hrc:123 +#: starmath/inc/strings.hrc:128 msgctxt "RID_LIMINF_TOX_HELP" msgid "Limit Inferior Superscript Top" msgstr "" #. xGGCw -#: starmath/inc/strings.hrc:124 +#: starmath/inc/strings.hrc:129 msgctxt "RID_LIMINF_FROMTOX_HELP" msgid "Limit Inferior Sup/Sub script" msgstr "" #. pZzYb -#: starmath/inc/strings.hrc:125 +#: starmath/inc/strings.hrc:130 msgctxt "RID_LIMSUPX_HELP" msgid "Limit Superior" msgstr "" #. Wi8KX -#: starmath/inc/strings.hrc:126 +#: starmath/inc/strings.hrc:131 msgctxt "RID_LIMSUP_FROMX_HELP" msgid "Limit Superior Subscript Bottom" msgstr "" #. KVDSH -#: starmath/inc/strings.hrc:127 +#: starmath/inc/strings.hrc:132 msgctxt "RID_LIMSUP_TOX_HELP" msgid "Limit Superior Superscript Top" msgstr "" #. fpZ2c -#: starmath/inc/strings.hrc:128 +#: starmath/inc/strings.hrc:133 msgctxt "RID_LIMSUP_FROMTOX_HELP" msgid "Limit Superior Sup/Sub script" msgstr "" #. F7Cc3 -#: starmath/inc/strings.hrc:129 +#: starmath/inc/strings.hrc:134 msgctxt "RID_EXISTS_HELP" msgid "There Exists" msgstr "وجود دارد" #. Nhgso -#: starmath/inc/strings.hrc:130 +#: starmath/inc/strings.hrc:135 msgctxt "RID_NOTEXISTS_HELP" msgid "There Not Exists" msgstr "وجود ندارد" #. yrnBf -#: starmath/inc/strings.hrc:131 +#: starmath/inc/strings.hrc:136 #, fuzzy msgctxt "RID_FORALL_HELP" msgid "For all" msgstr "برای همه" #. NkTAp -#: starmath/inc/strings.hrc:132 +#: starmath/inc/strings.hrc:137 msgctxt "RID_INTX_HELP" msgid "Integral" msgstr "انتگرال" #. vQmDp -#: starmath/inc/strings.hrc:133 +#: starmath/inc/strings.hrc:138 msgctxt "RID_INT_FROMX_HELP" msgid "Integral Subscript Bottom" msgstr "" #. y7z9u -#: starmath/inc/strings.hrc:134 +#: starmath/inc/strings.hrc:139 msgctxt "RID_INT_TOX_HELP" msgid "Integral Superscript Top" msgstr "" #. 6k5sb -#: starmath/inc/strings.hrc:135 +#: starmath/inc/strings.hrc:140 msgctxt "RID_INT_FROMTOX_HELP" msgid "Integral Sup/Sub script" msgstr "" #. p3RZE -#: starmath/inc/strings.hrc:136 +#: starmath/inc/strings.hrc:141 msgctxt "RID_IINTX_HELP" msgid "Double Integral" msgstr "انتگرال دوگانه" #. BGTdj -#: starmath/inc/strings.hrc:137 +#: starmath/inc/strings.hrc:142 msgctxt "RID_IINT_FROMX_HELP" msgid "Double Integral Subscript Bottom" msgstr "" #. sm97q -#: starmath/inc/strings.hrc:138 +#: starmath/inc/strings.hrc:143 msgctxt "RID_IINT_TOX_HELP" msgid "Double Integral Superscript Top" msgstr "" #. pfQHq -#: starmath/inc/strings.hrc:139 +#: starmath/inc/strings.hrc:144 msgctxt "RID_IINT_FROMTOX_HELP" msgid "Double Integral Sup/Sub script" msgstr "" #. rSSzV -#: starmath/inc/strings.hrc:140 +#: starmath/inc/strings.hrc:145 msgctxt "RID_IIINTX_HELP" msgid "Triple Integral" msgstr "انتگرال سهگانه" #. 8kQA9 -#: starmath/inc/strings.hrc:141 +#: starmath/inc/strings.hrc:146 msgctxt "RID_IIINT_FROMX_HELP" msgid "Triple Integral Subscript Bottom" msgstr "" #. B9bYA -#: starmath/inc/strings.hrc:142 +#: starmath/inc/strings.hrc:147 msgctxt "RID_IIINT_TOX_HELP" msgid "Triple Integral Superscript Top" msgstr "" #. tBhDK -#: starmath/inc/strings.hrc:143 +#: starmath/inc/strings.hrc:148 msgctxt "RID_IIINT_FROMTOX_HELP" msgid "Triple Integral Sup/Sub script" msgstr "" #. FAhtN -#: starmath/inc/strings.hrc:144 +#: starmath/inc/strings.hrc:149 msgctxt "RID_LINTX_HELP" msgid "Curve Integral" msgstr "اتگرال روی خم" #. QX8QP -#: starmath/inc/strings.hrc:145 +#: starmath/inc/strings.hrc:150 msgctxt "RID_LINT_FROMX_HELP" msgid "Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "" #. x9KBD -#: starmath/inc/strings.hrc:146 +#: starmath/inc/strings.hrc:151 msgctxt "RID_LINT_TOX_HELP" msgid "Curve Integral Superscript Top" msgstr "" #. FRxLN -#: starmath/inc/strings.hrc:147 +#: starmath/inc/strings.hrc:152 msgctxt "RID_LINT_FROMTOX_HELP" msgid "Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "" #. u6fSm -#: starmath/inc/strings.hrc:148 +#: starmath/inc/strings.hrc:153 msgctxt "RID_LLINTX_HELP" msgid "Double Curve Integral" msgstr "انتگرال روی خم دوگانه" #. tGPd3 -#: starmath/inc/strings.hrc:149 +#: starmath/inc/strings.hrc:154 msgctxt "RID_LLINT_FROMX_HELP" msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "" #. WbgY4 -#: starmath/inc/strings.hrc:150 +#: starmath/inc/strings.hrc:155 msgctxt "RID_LLINT_TOX_HELP" msgid "Double Curve Integral Superscript Top" msgstr "" #. Fb8Ag -#: starmath/inc/strings.hrc:151 +#: starmath/inc/strings.hrc:156 msgctxt "RID_LLINT_FROMTOX_HELP" msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "" #. SGAUu -#: starmath/inc/strings.hrc:152 +#: starmath/inc/strings.hrc:157 msgctxt "RID_LLLINTX_HELP" msgid "Triple Curve Integral" msgstr "انتگرال روی خم سهگانه" #. 8RRj4 -#: starmath/inc/strings.hrc:153 +#: starmath/inc/strings.hrc:158 msgctxt "RID_LLLINT_FROMX_HELP" msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "" #. hDzUB -#: starmath/inc/strings.hrc:154 +#: starmath/inc/strings.hrc:159 msgctxt "RID_LLLINT_TOX_HELP" msgid "Triple Curve Integral Superscript Top" msgstr "" #. 53vdH -#: starmath/inc/strings.hrc:155 +#: starmath/inc/strings.hrc:160 msgctxt "RID_LLLINT_FROMTOX_HELP" msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "" #. L2GPS -#: starmath/inc/strings.hrc:156 +#: starmath/inc/strings.hrc:161 msgctxt "RID_ACUTEX_HELP" msgid "Acute Accent" msgstr "اکسانتگو" #. iNBv6 -#: starmath/inc/strings.hrc:157 +#: starmath/inc/strings.hrc:162 msgctxt "RID_BARX_HELP" msgid "Line Above" msgstr "سطر بالا" #. 4bj8T -#: starmath/inc/strings.hrc:158 +#: starmath/inc/strings.hrc:163 msgctxt "RID_BREVEX_HELP" msgid "Breve" msgstr "بریو" #. KCnAL -#: starmath/inc/strings.hrc:159 +#: starmath/inc/strings.hrc:164 msgctxt "RID_CHECKX_HELP" msgid "Reverse Circumflex" msgstr "سیرکونفلکس وارو" #. JGDsk -#: starmath/inc/strings.hrc:160 +#: starmath/inc/strings.hrc:165 msgctxt "RID_CIRCLEX_HELP" msgid "Circle" msgstr "دایره" #. NFE9t -#: starmath/inc/strings.hrc:161 +#: starmath/inc/strings.hrc:166 msgctxt "RID_DOTX_HELP" msgid "Dot" msgstr "نقطه" #. 3nLRD -#: starmath/inc/strings.hrc:162 +#: starmath/inc/strings.hrc:167 msgctxt "RID_DDOTX_HELP" msgid "Double Dot" msgstr "دونقطه" #. vyBoF -#: starmath/inc/strings.hrc:163 +#: starmath/inc/strings.hrc:168 msgctxt "RID_DDDOTX_HELP" msgid "Triple Dot" msgstr "سهنقطه" #. B6Bdu -#: starmath/inc/strings.hrc:164 +#: starmath/inc/strings.hrc:169 msgctxt "RID_GRAVEX_HELP" msgid "Grave Accent" msgstr "اکسان گراو" #. NsttC -#: starmath/inc/strings.hrc:165 +#: starmath/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_HATX_HELP" msgid "Circumflex" msgstr "سیرکونفلکس" #. uwDf4 -#: starmath/inc/strings.hrc:166 +#: starmath/inc/strings.hrc:171 msgctxt "RID_TILDEX_HELP" msgid "Tilde" msgstr "تیلدا" #. nJFs5 -#: starmath/inc/strings.hrc:167 +#: starmath/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_VECX_HELP" msgid "Vector Arrow" msgstr "پیکان بردار" #. ttFJH -#: starmath/inc/strings.hrc:168 +#: starmath/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_HARPOONX_HELP" msgid "Harpoon" msgstr "" #. BLziR -#: starmath/inc/strings.hrc:169 +#: starmath/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_UNDERLINEX_HELP" msgid "Line Below" msgstr "خط پایین" #. Ao3kR -#: starmath/inc/strings.hrc:170 +#: starmath/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_OVERLINEX_HELP" msgid "Line Over" msgstr "خط بالا" #. CGexE -#: starmath/inc/strings.hrc:171 +#: starmath/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_OVERSTRIKEX_HELP" msgid "Line Through" msgstr "خط وسط" #. ocuzq -#: starmath/inc/strings.hrc:172 +#: starmath/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_PHANTOMX_HELP" msgid "Transparent" msgstr "شفاف" #. CkgdF -#: starmath/inc/strings.hrc:173 +#: starmath/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_BOLDX_HELP" msgid "Bold Font" msgstr "قلم سیاه" #. 9HXmb -#: starmath/inc/strings.hrc:174 +#: starmath/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_ITALX_HELP" msgid "Italic Font" msgstr "قلم ایتالیک" #. wHZAL -#: starmath/inc/strings.hrc:175 +#: starmath/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_SIZEXY_HELP" msgid "Resize" msgstr "تغییر اندازه" #. dFJdi -#: starmath/inc/strings.hrc:176 +#: starmath/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_FONTXY_HELP" msgid "Change Font" msgstr "تغییر قلم" #. EGfMH -#: starmath/inc/strings.hrc:177 +#: starmath/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_COLORX_BLACK_HELP" msgid "Color Black" msgstr "" #. GrXZS -#: starmath/inc/strings.hrc:178 +#: starmath/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_COLORX_BLUE_HELP" msgid "Color Blue" msgstr "" #. DRFYB -#: starmath/inc/strings.hrc:179 +#: starmath/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_COLORX_GREEN_HELP" msgid "Color Green" msgstr "" #. MJhTE -#: starmath/inc/strings.hrc:180 +#: starmath/inc/strings.hrc:185 msgctxt "RID_COLORX_RED_HELP" msgid "Color Red" msgstr "" #. xDnZV -#: starmath/inc/strings.hrc:181 +#: starmath/inc/strings.hrc:186 msgctxt "RID_COLORX_CYAN_HELP" msgid "Color Cyan" msgstr "" #. 2cGVK -#: starmath/inc/strings.hrc:182 +#: starmath/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_COLORX_MAGENTA_HELP" msgid "Color Magenta" msgstr "" #. em3aA -#: starmath/inc/strings.hrc:183 +#: starmath/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_COLORX_GRAY_HELP" msgid "Color Gray" msgstr "" #. 8Pn5t -#: starmath/inc/strings.hrc:184 +#: starmath/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_COLORX_LIME_HELP" msgid "Color Lime" msgstr "" #. xGjXA -#: starmath/inc/strings.hrc:185 +#: starmath/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_COLORX_MAROON_HELP" msgid "Color Maroon" msgstr "" #. Cmhuj -#: starmath/inc/strings.hrc:186 +#: starmath/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_COLORX_NAVY_HELP" msgid "Color Navy" msgstr "" #. XL3XB -#: starmath/inc/strings.hrc:187 +#: starmath/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_COLORX_OLIVE_HELP" msgid "Color Olive" msgstr "" #. yZ9RF -#: starmath/inc/strings.hrc:188 +#: starmath/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_COLORX_PURPLE_HELP" msgid "Color Purple" msgstr "" #. 2zE5Z -#: starmath/inc/strings.hrc:189 +#: starmath/inc/strings.hrc:194 msgctxt "RID_COLORX_SILVER_HELP" msgid "Color Silver" msgstr "" #. vMBoD -#: starmath/inc/strings.hrc:190 +#: starmath/inc/strings.hrc:195 #, fuzzy msgctxt "RID_COLORX_TEAL_HELP" msgid "Color Teal" msgstr "جدول رنگ" #. U7bEA -#: starmath/inc/strings.hrc:191 +#: starmath/inc/strings.hrc:196 msgctxt "RID_COLORX_YELLOW_HELP" msgid "Color Yellow" msgstr "" #. 6mDX7 -#: starmath/inc/strings.hrc:192 +#: starmath/inc/strings.hrc:197 msgctxt "RID_COLORX_RGB_HELP" msgid "Color RGB" msgstr "" #. A2GQ4 -#: starmath/inc/strings.hrc:193 +#: starmath/inc/strings.hrc:198 msgctxt "RID_LRGROUPX_HELP" msgid "Group Brackets" msgstr "قلاب گروه" #. X7CEt -#: starmath/inc/strings.hrc:194 +#: starmath/inc/strings.hrc:199 msgctxt "RID_LRPARENTX_HELP" msgid "Round Brackets" msgstr "قلابهای گرد" #. AYBJ3 -#: starmath/inc/strings.hrc:195 +#: starmath/inc/strings.hrc:200 msgctxt "RID_LRBRACKETX_HELP" msgid "Square Brackets" msgstr "قلابهای مربعی" #. 72tg7 -#: starmath/inc/strings.hrc:196 +#: starmath/inc/strings.hrc:201 msgctxt "RID_LRDBRACKETX_HELP" msgid "Double Square Brackets" msgstr "قلابهای مربعی دوتایی" #. 8q7SE -#: starmath/inc/strings.hrc:197 +#: starmath/inc/strings.hrc:202 msgctxt "RID_LRBRACEX_HELP" msgid "Braces" msgstr "ابرو" #. bR8zw -#: starmath/inc/strings.hrc:198 +#: starmath/inc/strings.hrc:203 msgctxt "RID_LRANGLEX_HELP" msgid "Angle Brackets" msgstr "قلاب تیز" #. BeDY5 -#: starmath/inc/strings.hrc:199 +#: starmath/inc/strings.hrc:204 msgctxt "RID_LRCEILX_HELP" msgid "Upper Ceil" msgstr "" #. EgGfR -#: starmath/inc/strings.hrc:200 +#: starmath/inc/strings.hrc:205 msgctxt "RID_LRFLOORX_HELP" msgid "Floor" msgstr "" #. L4q5e -#: starmath/inc/strings.hrc:201 +#: starmath/inc/strings.hrc:206 msgctxt "RID_LRLINEX_HELP" msgid "Single Lines" msgstr "خط تکی" #. pxcsk -#: starmath/inc/strings.hrc:202 +#: starmath/inc/strings.hrc:207 msgctxt "RID_LRDLINEX_HELP" msgid "Double Lines" msgstr "خط دوتایی" #. QpgTC -#: starmath/inc/strings.hrc:203 +#: starmath/inc/strings.hrc:208 msgctxt "RID_LMRANGLEXY_HELP" msgid "Operator Brackets" msgstr "قلاب عملگر" #. 26fDL -#: starmath/inc/strings.hrc:204 +#: starmath/inc/strings.hrc:209 msgctxt "RID_SLRPARENTX_HELP" msgid "Round Brackets (Scalable)" msgstr "قلاب گرد (قابل بزرگ و کوچک کردن)" #. hYSwY -#: starmath/inc/strings.hrc:205 +#: starmath/inc/strings.hrc:210 msgctxt "RID_SLRBRACKETX_HELP" msgid "Square Brackets (Scalable)" msgstr "قلاب مربعی (قابل بزرگ و کوچک کردن)" #. GYgVC -#: starmath/inc/strings.hrc:206 +#: starmath/inc/strings.hrc:211 msgctxt "RID_SLRDBRACKETX_HELP" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" msgstr "قلاب مربعی دوتایی (قابل بزرگ و کوچک کردن)" #. yAB5Z -#: starmath/inc/strings.hrc:207 +#: starmath/inc/strings.hrc:212 msgctxt "RID_SLRBRACEX_HELP" msgid "Braces (Scalable)" msgstr "قلاب (قابل بزرگ و کوچک کردن)" #. gVyvk -#: starmath/inc/strings.hrc:208 +#: starmath/inc/strings.hrc:213 msgctxt "RID_SLRANGLEX_HELP" msgid "Angle Brackets (Scalable)" msgstr "قلاب تیز (قابل بزرگ و کوچک کردن)" #. TQgEE -#: starmath/inc/strings.hrc:209 +#: starmath/inc/strings.hrc:214 msgctxt "RID_SLRCEILX_HELP" msgid "Ceiling (Scalable)" msgstr "" #. JD7hz -#: starmath/inc/strings.hrc:210 +#: starmath/inc/strings.hrc:215 msgctxt "RID_SLRFLOORX_HELP" msgid "Floor (Scalable)" msgstr "" #. zefYy -#: starmath/inc/strings.hrc:211 +#: starmath/inc/strings.hrc:216 msgctxt "RID_SLRLINEX_HELP" msgid "Single Lines (Scalable)" msgstr "خط تکی (قابل بزرگ و کوچک کردن)" #. xRAGP -#: starmath/inc/strings.hrc:212 +#: starmath/inc/strings.hrc:217 msgctxt "RID_SLRDLINEX_HELP" msgid "Double Lines (Scalable)" msgstr "خط دوتایی (قابل بزرگ و کوچک کردن)" #. EzvMA -#: starmath/inc/strings.hrc:213 +#: starmath/inc/strings.hrc:218 msgctxt "RID_SLMRANGLEXY_HELP" msgid "Operator Brackets (Scalable)" msgstr "قلاب عملگر (قابل بزرگ و کوچک کردن)" #. ZurRw -#: starmath/inc/strings.hrc:214 +#: starmath/inc/strings.hrc:219 msgctxt "RID_XEVALUATEDATY_HELP" msgid "Evaluated At" msgstr "" #. aHELy -#: starmath/inc/strings.hrc:215 +#: starmath/inc/strings.hrc:220 msgctxt "RID_XOVERBRACEY_HELP" msgid "Braces Top (Scalable)" msgstr "قلاب بالا (قابل بزرگ و کوچک کردن)" #. LUhCa -#: starmath/inc/strings.hrc:216 +#: starmath/inc/strings.hrc:221 msgctxt "RID_XUNDERBRACEY_HELP" msgid "Braces Bottom (Scalable)" msgstr "قلاب پایین (قابل بزرگ و کوچک کردن)" #. wePDA -#: starmath/inc/strings.hrc:217 +#: starmath/inc/strings.hrc:222 msgctxt "RID_RSUBX_HELP" msgid "Subscript Right" msgstr "زیرنویس راست" #. tAk6B -#: starmath/inc/strings.hrc:218 +#: starmath/inc/strings.hrc:223 msgctxt "RID_RSUPX_HELP" msgid "Power" msgstr "توان" #. fkDc3 -#: starmath/inc/strings.hrc:219 +#: starmath/inc/strings.hrc:224 msgctxt "RID_LSUBX_HELP" msgid "Subscript Left" msgstr "زیرنویس چپ" #. diRUE -#: starmath/inc/strings.hrc:220 +#: starmath/inc/strings.hrc:225 msgctxt "RID_LSUPX_HELP" msgid "Superscript Left" msgstr "بالانویس چپ" #. cA8up -#: starmath/inc/strings.hrc:221 +#: starmath/inc/strings.hrc:226 msgctxt "RID_CSUBX_HELP" msgid "Subscript Bottom" msgstr "زیرنویس پایین" #. BmFm5 -#: starmath/inc/strings.hrc:222 +#: starmath/inc/strings.hrc:227 msgctxt "RID_CSUPX_HELP" msgid "Superscript Top" msgstr "بالانویس بالا" #. WTF6i -#: starmath/inc/strings.hrc:223 +#: starmath/inc/strings.hrc:228 msgctxt "RID_SBLANK_HELP" msgid "Small Gap" msgstr "شکاف کوچک" #. 3GBzt -#: starmath/inc/strings.hrc:224 +#: starmath/inc/strings.hrc:229 #, fuzzy msgctxt "RID_BLANK_HELP" msgid "Blank" msgstr "خالی" #. Tv29B -#: starmath/inc/strings.hrc:225 +#: starmath/inc/strings.hrc:230 msgctxt "RID_NEWLINE_HELP" msgid "New Line" msgstr "خط جدید" #. tnBvX -#: starmath/inc/strings.hrc:226 +#: starmath/inc/strings.hrc:231 msgctxt "RID_BINOMXY_HELP" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" msgstr "پشتهٔ عمودی (۲ تکه)" #. uAfzF -#: starmath/inc/strings.hrc:227 +#: starmath/inc/strings.hrc:232 msgctxt "RID_STACK_HELP" msgid "Vertical Stack" msgstr "پشتهٔ عمودی" #. GZoUk -#: starmath/inc/strings.hrc:228 +#: starmath/inc/strings.hrc:233 msgctxt "RID_MATRIX_HELP" msgid "Matrix Stack" msgstr "پشتهٔ ماتریسی" #. qGAFn -#: starmath/inc/strings.hrc:229 +#: starmath/inc/strings.hrc:234 msgctxt "RID_ALIGNLX_HELP" msgid "Align Left" msgstr "چپچین" #. BpAbA -#: starmath/inc/strings.hrc:230 +#: starmath/inc/strings.hrc:235 msgctxt "RID_ALIGNCX_HELP" msgid "Align Center" msgstr "وسطچین" #. RTRN9 -#: starmath/inc/strings.hrc:231 +#: starmath/inc/strings.hrc:236 msgctxt "RID_ALIGNRX_HELP" msgid "Align Right" msgstr "راستچین" #. rBXQx -#: starmath/inc/strings.hrc:232 +#: starmath/inc/strings.hrc:237 msgctxt "RID_ALEPH_HELP" msgid "Aleph" msgstr "الف" #. ixk6B -#: starmath/inc/strings.hrc:233 +#: starmath/inc/strings.hrc:238 msgctxt "RID_EMPTYSET_HELP" msgid "Empty Set" msgstr "مجوعهٔ تهی" #. fbVuw -#: starmath/inc/strings.hrc:234 +#: starmath/inc/strings.hrc:239 msgctxt "RID_RE_HELP" msgid "Real Part" msgstr "جزٔ حقیقی" #. DjahE -#: starmath/inc/strings.hrc:235 +#: starmath/inc/strings.hrc:240 msgctxt "RID_IM_HELP" msgid "Imaginary Part" msgstr "جزٔ موهومی" #. LwDCX -#: starmath/inc/strings.hrc:236 +#: starmath/inc/strings.hrc:241 #, fuzzy msgctxt "RID_INFINITY_HELP" msgid "Infinity" msgstr "بینهایت" #. 5TTyg -#: starmath/inc/strings.hrc:237 +#: starmath/inc/strings.hrc:242 msgctxt "RID_PARTIAL_HELP" msgid "Partial" msgstr "جزئی" #. gkq7i -#: starmath/inc/strings.hrc:238 +#: starmath/inc/strings.hrc:243 msgctxt "RID_NABLA_HELP" msgid "Nabla" msgstr "نابلا" -#. zEdDp -#: starmath/inc/strings.hrc:239 +#. DzGXD +#: starmath/inc/strings.hrc:244 msgctxt "RID_LAPLACE_HELP" -msgid "Laplace" +msgid "Laplace transform" +msgstr "" + +#. ajf9X +#: starmath/inc/strings.hrc:245 +msgctxt "RID_FOURIER_HELP" +msgid "Fourier transform" msgstr "" #. aQpTD -#: starmath/inc/strings.hrc:240 +#: starmath/inc/strings.hrc:246 msgctxt "RID_WP_HELP" msgid "Weierstrass p" msgstr "وایرشتراس p" #. f9sfv -#: starmath/inc/strings.hrc:241 +#: starmath/inc/strings.hrc:247 msgctxt "RID_DOTSAXIS_HELP" msgid "Dots In Middle" msgstr "نقطه در وسط" #. C3nbh -#: starmath/inc/strings.hrc:242 +#: starmath/inc/strings.hrc:248 msgctxt "RID_DOTSUP_HELP" msgid "Dots To Top" msgstr "نقطه به بالا" #. tzBF5 -#: starmath/inc/strings.hrc:243 +#: starmath/inc/strings.hrc:249 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTSDOWN_HELP" msgid "Dots To Bottom" msgstr "نقطه به پایین" #. XDsJg -#: starmath/inc/strings.hrc:244 +#: starmath/inc/strings.hrc:250 msgctxt "RID_DOTSLOW_HELP" msgid "Dots At Bottom" msgstr "نقطه در پایین" #. TtFD4 -#: starmath/inc/strings.hrc:245 +#: starmath/inc/strings.hrc:251 msgctxt "RID_DOTSVERT_HELP" msgid "Dots Vertically" msgstr "نقطهٔ عمودی" #. YsuWX -#: starmath/inc/strings.hrc:246 +#: starmath/inc/strings.hrc:252 msgctxt "RID_XCIRCY_HELP" msgid "Concatenate" msgstr "الحاق" #. JAGx5 -#: starmath/inc/strings.hrc:247 +#: starmath/inc/strings.hrc:253 #, fuzzy msgctxt "RID_XWIDESLASHY_HELP" msgid "Division (wideslash)" msgstr "تقسیم (خط مورب)" #. YeJSK -#: starmath/inc/strings.hrc:248 +#: starmath/inc/strings.hrc:254 msgctxt "RID_XWIDEBSLASHY_HELP" msgid "Division (counter wideslash)" msgstr "" #. wfbfE -#: starmath/inc/strings.hrc:249 +#: starmath/inc/strings.hrc:255 msgctxt "RID_XDIVIDESY_HELP" msgid "Divides" msgstr "بخشپذیر نیست بر" #. 3BFDd -#: starmath/inc/strings.hrc:250 +#: starmath/inc/strings.hrc:256 msgctxt "RID_XNDIVIDESY_HELP" msgid "Does Not Divide" msgstr "بخشپذیر نیست بر" #. CCvBP -#: starmath/inc/strings.hrc:251 +#: starmath/inc/strings.hrc:257 msgctxt "RID_DLARROW_HELP" msgid "Double Arrow Left" msgstr "پیکان دوتایی به چپ" #. UJYMA -#: starmath/inc/strings.hrc:252 +#: starmath/inc/strings.hrc:258 msgctxt "RID_DLRARROW_HELP" msgid "Double Arrow Left And Right" msgstr "پیکان دوتایی به چپ و راست" #. xEGRt -#: starmath/inc/strings.hrc:253 +#: starmath/inc/strings.hrc:259 msgctxt "RID_DRARROW_HELP" msgid "Double Arrow Right" msgstr "پیکان دوتایی به راست" #. 9fdkb -#: starmath/inc/strings.hrc:254 +#: starmath/inc/strings.hrc:260 msgctxt "RID_SETN_HELP" msgid "Natural Numbers Set" msgstr "مجموعهٔ اعداد طبیعی" #. rCVLA -#: starmath/inc/strings.hrc:255 +#: starmath/inc/strings.hrc:261 msgctxt "RID_SETZ_HELP" msgid "Integers Set" msgstr "مجموعهٔ اعداد صحیح" #. bPiC2 -#: starmath/inc/strings.hrc:256 +#: starmath/inc/strings.hrc:262 msgctxt "RID_SETQ_HELP" msgid "Set of Rational Numbers" msgstr "مجموعهٔ اعداد گویا" #. ftype -#: starmath/inc/strings.hrc:257 +#: starmath/inc/strings.hrc:263 msgctxt "RID_SETR_HELP" msgid "Real Numbers Set" msgstr "مجموعهٔ اعداد حقیقی" #. i4knq -#: starmath/inc/strings.hrc:258 +#: starmath/inc/strings.hrc:264 msgctxt "RID_SETC_HELP" msgid "Complex Numbers Set" msgstr "مجموعهٔ اعداد مختلط" #. EsxDq -#: starmath/inc/strings.hrc:259 +#: starmath/inc/strings.hrc:265 msgctxt "RID_WIDEHATX_HELP" msgid "Large Circumflex" msgstr "سیرکونفلکس بزرگ" #. Ho4gN -#: starmath/inc/strings.hrc:260 +#: starmath/inc/strings.hrc:266 msgctxt "RID_WIDETILDEX_HELP" msgid "Large Tilde" msgstr "تیلدای بزرگ" #. DJGj6 -#: starmath/inc/strings.hrc:261 +#: starmath/inc/strings.hrc:267 msgctxt "RID_WIDEVECX_HELP" msgid "Large Vector Arrow" msgstr "پیکان بردار بزرگ" #. Ew4TJ -#: starmath/inc/strings.hrc:262 +#: starmath/inc/strings.hrc:268 msgctxt "RID_WIDEHARPOONX_HELP" msgid "Large Harpoon" msgstr "" #. 5Ce5n -#: starmath/inc/strings.hrc:263 +#: starmath/inc/strings.hrc:269 msgctxt "RID_HBAR_HELP" msgid "h Bar" msgstr "نوار h" #. PAJLg -#: starmath/inc/strings.hrc:264 +#: starmath/inc/strings.hrc:270 msgctxt "RID_LAMBDABAR_HELP" msgid "Lambda Bar" msgstr "نوار لاندا" #. obBGe -#: starmath/inc/strings.hrc:265 +#: starmath/inc/strings.hrc:271 msgctxt "RID_LEFTARROW_HELP" msgid "Left Arrow" msgstr "پیکان چپ" #. krnEB -#: starmath/inc/strings.hrc:266 +#: starmath/inc/strings.hrc:272 msgctxt "RID_RIGHTARROW_HELP" msgid "Right Arrow" msgstr "پیکان راست" #. gADL7 -#: starmath/inc/strings.hrc:267 +#: starmath/inc/strings.hrc:273 msgctxt "RID_UPARROW_HELP" msgid "Up Arrow" msgstr "پیکان بالا" #. oTVat -#: starmath/inc/strings.hrc:268 +#: starmath/inc/strings.hrc:274 msgctxt "RID_DOWNARROW_HELP" msgid "Down Arrow" msgstr "پیکان پایین" #. xVkoU -#: starmath/inc/strings.hrc:269 +#: starmath/inc/strings.hrc:275 msgctxt "RID_NOSPACE_HELP" msgid "No space" msgstr "" #. gSrMz -#: starmath/inc/strings.hrc:270 +#: starmath/inc/strings.hrc:276 msgctxt "RID_XPRECEDESY_HELP" msgid "Precedes" msgstr "مقدم است بر" #. yiATA -#: starmath/inc/strings.hrc:271 +#: starmath/inc/strings.hrc:277 msgctxt "RID_XPRECEDESEQUALY_HELP" msgid "Precedes or equal to" msgstr "مقدم است یا برابر است با" #. ZY4XE -#: starmath/inc/strings.hrc:272 +#: starmath/inc/strings.hrc:278 msgctxt "RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP" msgid "Precedes or equivalent to" msgstr "مقدم یا معادل است با" #. Br8e9 -#: starmath/inc/strings.hrc:273 +#: starmath/inc/strings.hrc:279 msgctxt "RID_XSUCCEEDSY_HELP" msgid "Succeeds" msgstr "دنبال میکند" #. VraAq -#: starmath/inc/strings.hrc:274 +#: starmath/inc/strings.hrc:280 msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP" msgid "Succeeds or equal to" msgstr "دنبال میکند یا برابر است با" #. bRiLq -#: starmath/inc/strings.hrc:275 +#: starmath/inc/strings.hrc:281 msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP" msgid "Succeeds or equivalent to" msgstr "دنبال میکند یا معادل است با" #. Cy5fB -#: starmath/inc/strings.hrc:276 +#: starmath/inc/strings.hrc:282 msgctxt "RID_XNOTPRECEDESY_HELP" msgid "Not precedes" msgstr "مقدم نیست بر" #. ihTrN -#: starmath/inc/strings.hrc:277 +#: starmath/inc/strings.hrc:283 msgctxt "RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP" msgid "Not succeeds" msgstr "دنبال نمیکند" #. eu7va -#: starmath/inc/strings.hrc:278 +#: starmath/inc/strings.hrc:284 #, fuzzy msgctxt "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS" msgid "Unary/Binary Operators" msgstr "عملگرهای یکتایی/دوتایی" #. qChkW -#: starmath/inc/strings.hrc:279 +#: starmath/inc/strings.hrc:285 #, fuzzy msgctxt "RID_CATEGORY_RELATIONS" msgid "Relations" msgstr "رابطهها" #. UCQER -#: starmath/inc/strings.hrc:280 +#: starmath/inc/strings.hrc:286 #, fuzzy msgctxt "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS" msgid "Set Operations" msgstr "عملگرهای مجموعه" #. H7MZE -#: starmath/inc/strings.hrc:281 +#: starmath/inc/strings.hrc:287 msgctxt "RID_CATEGORY_FUNCTIONS" msgid "Functions" msgstr "توابع" #. zAeXx -#: starmath/inc/strings.hrc:282 +#: starmath/inc/strings.hrc:288 #, fuzzy msgctxt "RID_CATEGORY_OPERATORS" msgid "Operators" msgstr "عملگرها" #. GGitA -#: starmath/inc/strings.hrc:283 +#: starmath/inc/strings.hrc:289 msgctxt "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES" msgid "Attributes" msgstr "مشخصهها" #. B29Ad -#: starmath/inc/strings.hrc:284 +#: starmath/inc/strings.hrc:290 #, fuzzy msgctxt "RID_CATEGORY_BRACKETS" msgid "Brackets" msgstr "قلابها" #. UAdpn -#: starmath/inc/strings.hrc:285 +#: starmath/inc/strings.hrc:291 msgctxt "RID_CATEGORY_FORMATS" msgid "Formats" msgstr "قالبها" #. Yif8p -#: starmath/inc/strings.hrc:286 +#: starmath/inc/strings.hrc:292 msgctxt "RID_CATEGORY_OTHERS" msgid "Others" msgstr "غیره" #. 3fzNy -#: starmath/inc/strings.hrc:287 +#: starmath/inc/strings.hrc:293 #, fuzzy msgctxt "RID_CATEGORY_EXAMPLES" msgid "Examples" msgstr "مثال" #. qPycE -#: starmath/inc/strings.hrc:289 +#: starmath/inc/strings.hrc:295 msgctxt "RID_EXAMPLE_CIRCUMFERENCE_HELP" msgid "Circumference" msgstr "" #. FhGWC -#: starmath/inc/strings.hrc:290 +#: starmath/inc/strings.hrc:296 msgctxt "RID_EXAMPLE_MASS_ENERGY_EQUIV_HELP" msgid "Mass–energy equivalence" msgstr "" #. nwdFs -#: starmath/inc/strings.hrc:291 +#: starmath/inc/strings.hrc:297 msgctxt "RID_EXAMPLE_PYTHAGOREAN_THEO_HELP" msgid "Pythagorean theorem" msgstr "" #. CztTS -#: starmath/inc/strings.hrc:292 +#: starmath/inc/strings.hrc:298 msgctxt "RID_EXAMPLE_A_SIMPLE_SERIES_HELP" msgid "A simple series" msgstr "" #. MuqjR -#: starmath/inc/strings.hrc:293 +#: starmath/inc/strings.hrc:299 msgctxt "RID_EXAMPLE_GAUSS_DISTRIBUTION_HELP" msgid "Gauss distribution" msgstr "" #. u47dF -#: starmath/inc/strings.hrc:295 +#: starmath/inc/strings.hrc:301 msgctxt "RID_FONTREGULAR" msgid "Standard" msgstr "استاندارد" #. aZbaD -#: starmath/inc/strings.hrc:296 +#: starmath/inc/strings.hrc:302 msgctxt "RID_FONTITALIC" msgid "Italic" msgstr "ایتالیک" #. 7t5Hn -#: starmath/inc/strings.hrc:297 +#: starmath/inc/strings.hrc:303 msgctxt "RID_FONTBOLD" msgid "Bold" msgstr "سیاه" #. urCxA -#: starmath/inc/strings.hrc:298 +#: starmath/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_BLACK" msgid "black" msgstr "سیاه" #. n4qFR -#: starmath/inc/strings.hrc:299 +#: starmath/inc/strings.hrc:305 #, fuzzy msgctxt "STR_BLUE" msgid "blue" msgstr "آبی" #. ZS9Ma -#: starmath/inc/strings.hrc:300 +#: starmath/inc/strings.hrc:306 #, fuzzy msgctxt "STR_GREEN" msgid "green" msgstr "سبز" #. SAB9J -#: starmath/inc/strings.hrc:301 +#: starmath/inc/strings.hrc:307 msgctxt "STR_RED" msgid "red" msgstr "" #. XhTrQ -#: starmath/inc/strings.hrc:302 +#: starmath/inc/strings.hrc:308 #, fuzzy msgctxt "STR_CYAN" msgid "cyan" msgstr "فیروزهای" #. RpDMb -#: starmath/inc/strings.hrc:303 +#: starmath/inc/strings.hrc:309 #, fuzzy msgctxt "STR_MAGENTA" msgid "magenta" msgstr "سرخابی" #. fZKES -#: starmath/inc/strings.hrc:304 +#: starmath/inc/strings.hrc:310 #, fuzzy msgctxt "STR_GRAY" msgid "gray" msgstr "خاکستری" #. BaoAG -#: starmath/inc/strings.hrc:305 +#: starmath/inc/strings.hrc:311 #, fuzzy msgctxt "STR_LIME" msgid "lime" msgstr "زمان" #. MERnK -#: starmath/inc/strings.hrc:306 +#: starmath/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_MAROON" msgid "maroon" msgstr "" #. CEYFL -#: starmath/inc/strings.hrc:307 +#: starmath/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_NAVY" msgid "navy" msgstr "" #. DDWH3 -#: starmath/inc/strings.hrc:308 +#: starmath/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_OLIVE" msgid "olive" msgstr "" #. dZoUG -#: starmath/inc/strings.hrc:309 +#: starmath/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_PURPLE" msgid "purple" msgstr "" #. 7JFDe -#: starmath/inc/strings.hrc:310 +#: starmath/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_SILVER" msgid "silver" msgstr "" #. enQJY -#: starmath/inc/strings.hrc:311 +#: starmath/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_TEAL" msgid "teal" msgstr "" #. QkBT2 -#: starmath/inc/strings.hrc:312 +#: starmath/inc/strings.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "STR_YELLOW" msgid "yellow" msgstr "زرد" #. NNmRT -#: starmath/inc/strings.hrc:313 +#: starmath/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_RGB" msgid "rgb" msgstr "" #. CCpNs -#: starmath/inc/strings.hrc:314 +#: starmath/inc/strings.hrc:320 #, fuzzy msgctxt "STR_HIDE" msgid "hide" msgstr "مخفی کردن" #. FtCHm -#: starmath/inc/strings.hrc:315 +#: starmath/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_SIZE" msgid "size" msgstr "اندازه" #. qFRcG -#: starmath/inc/strings.hrc:316 +#: starmath/inc/strings.hrc:322 #, fuzzy msgctxt "STR_FONT" msgid "font" msgstr "قلم" #. TEnpE -#: starmath/inc/strings.hrc:317 +#: starmath/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_ALIGN_LEFT" msgid "left" msgstr "چپ" #. dBczP -#: starmath/inc/strings.hrc:318 +#: starmath/inc/strings.hrc:324 #, fuzzy msgctxt "STR_ALIGN_CENTER" msgid "center" msgstr "مرکز" #. U9mzR -#: starmath/inc/strings.hrc:319 +#: starmath/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT" msgid "right" msgstr "راست" #. C3cxx -#: starmath/inc/strings.hrc:320 +#: starmath/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_CMDBOXWINDOW" msgid "Commands" msgstr "فرمانها" #. Sgayv -#: starmath/inc/strings.hrc:321 +#: starmath/inc/strings.hrc:327 msgctxt "RID_DOCUMENTSTR" msgid "Formula" msgstr "فرمول" #. veG66 -#: starmath/inc/strings.hrc:322 +#: starmath/inc/strings.hrc:328 msgctxt "STR_STATSTR_WRITING" msgid "Saving document..." msgstr "در حال ذخیره کردن نوشتار..." #. M6rLx -#: starmath/inc/strings.hrc:323 +#: starmath/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" msgstr "فرمول %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. AFFdK -#: starmath/inc/strings.hrc:324 +#: starmath/inc/strings.hrc:330 msgctxt "RID_ERR_IDENT" msgid "ERROR : " msgstr "خطا : " #. p2FHe -#: starmath/inc/strings.hrc:325 +#: starmath/inc/strings.hrc:331 msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER" msgid "Unexpected character" msgstr "نویسهٔ غیرمنتظره" #. CgyFQ -#: starmath/inc/strings.hrc:326 +#: starmath/inc/strings.hrc:332 msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN" msgid "Unexpected token" msgstr "" #. RGAFy -#: starmath/inc/strings.hrc:327 +#: starmath/inc/strings.hrc:333 msgctxt "RID_ERR_LGROUPEXPECTED" msgid "'{' expected" msgstr "«{» لازم است" #. Wyx9q -#: starmath/inc/strings.hrc:328 +#: starmath/inc/strings.hrc:334 msgctxt "RID_ERR_RGROUPEXPECTED" msgid "'}' expected" msgstr "«}» لازم است" #. B7B7y -#: starmath/inc/strings.hrc:329 +#: starmath/inc/strings.hrc:335 msgctxt "RID_ERR_LBRACEEXPECTED" msgid "'(' expected" msgstr "«(» لازم است" #. kKoFQ -#: starmath/inc/strings.hrc:330 +#: starmath/inc/strings.hrc:336 msgctxt "RID_ERR_RBRACEEXPECTED" msgid "')' expected" msgstr "«)» لازم است" #. aDG4Y -#: starmath/inc/strings.hrc:331 +#: starmath/inc/strings.hrc:337 msgctxt "RID_ERR_PARENTMISMATCH" msgid "Left and right symbols mismatched" msgstr "" #. FYFE5 -#: starmath/inc/strings.hrc:332 +#: starmath/inc/strings.hrc:338 msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED" msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected" msgstr "" #. jGZdh -#: starmath/inc/strings.hrc:333 +#: starmath/inc/strings.hrc:339 msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED" msgid "'size' followed by an unexpected token" msgstr "" #. 6DqgC -#: starmath/inc/strings.hrc:334 +#: starmath/inc/strings.hrc:340 msgctxt "RID_ERR_DOUBLEALIGN" msgid "Double aligning is not allowed" msgstr "" #. aoufx -#: starmath/inc/strings.hrc:335 +#: starmath/inc/strings.hrc:341 msgctxt "RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT" msgid "Double sub/superscripts is not allowed" msgstr "" #. ZWBDD -#: starmath/inc/strings.hrc:336 +#: starmath/inc/strings.hrc:342 msgctxt "RID_ERR_POUNDEXPECTED" msgid "'#' expected" msgstr "«#» لازم است" #. HLZNK -#: starmath/inc/strings.hrc:337 +#: starmath/inc/strings.hrc:343 msgctxt "RID_ERR_COLOREXPECTED" msgid "Color required" msgstr "رنگ لازم است" #. GboH7 -#: starmath/inc/strings.hrc:338 +#: starmath/inc/strings.hrc:344 msgctxt "RID_ERR_RIGHTEXPECTED" msgid "'RIGHT' expected" msgstr "«RIGHT» لازم است" #. A8QNw -#: starmath/inc/strings.hrc:339 +#: starmath/inc/strings.hrc:345 #, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. mLvHF -#: starmath/inc/strings.hrc:340 +#: starmath/inc/strings.hrc:346 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "محتویات" #. Dwn4W -#: starmath/inc/strings.hrc:341 +#: starmath/inc/strings.hrc:347 #, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE" msgid "~Title" msgstr "عنوان" #. LSV24 -#: starmath/inc/strings.hrc:342 +#: starmath/inc/strings.hrc:348 #, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT" msgid "~Formula text" msgstr "متن فرمول" #. XnVAD -#: starmath/inc/strings.hrc:343 +#: starmath/inc/strings.hrc:349 #, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_BORDERS" msgid "B~orders" msgstr "حاشیهها" #. TfBWF -#: starmath/inc/strings.hrc:344 +#: starmath/inc/strings.hrc:350 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" msgstr "اندازه" #. egvJg -#: starmath/inc/strings.hrc:345 +#: starmath/inc/strings.hrc:351 #, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE" msgid "O~riginal size" msgstr "اندازه اصلی" #. ZSF52 -#: starmath/inc/strings.hrc:346 +#: starmath/inc/strings.hrc:352 #, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE" msgid "Fit to ~page" msgstr "تطابق با صفحه" #. ZVcSf -#: starmath/inc/strings.hrc:347 +#: starmath/inc/strings.hrc:353 #, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING" msgid "~Scaling" @@ -2401,33 +2437,63 @@ msgctxt "alignmentdialog|default" msgid "_Default" msgstr "پیشفرض" +#. RK3fb +#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:30 +msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|default" +msgid "Click here to save your changes as the default settings for new formulas." +msgstr "" + #. kGsuJ -#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:112 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:117 #, fuzzy msgctxt "alignmentdialog|left" msgid "_Left" msgstr "چپ" +#. emVv4 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:127 +msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|left" +msgid "Aligns the selected elements of a formula to the left." +msgstr "" + #. v8DVF -#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:129 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:139 #, fuzzy msgctxt "alignmentdialog|center" msgid "_Centered" msgstr "وسطچین" +#. Cppmw +#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:149 +msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|center" +msgid "Aligns the elements of a formula to the center." +msgstr "" + #. 5TgYZ -#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:146 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:161 #, fuzzy msgctxt "alignmentdialog|right" msgid "_Right" msgstr "راست" +#. atNoc +#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:171 +msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|right" +msgid "Aligns the elements of a formula to the right." +msgstr "" + #. LbzHM -#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:169 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:189 msgctxt "alignmentdialog|label1" msgid "Horizontal" msgstr "افقی" +#. qV2H7 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:215 +msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|AlignmentDialog" +msgid "You can define the alignment of multi-line formulas as well as formulas with several elements in one line." +msgstr "" + #. NqNaF #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:8 msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog" @@ -2441,26 +2507,56 @@ msgctxt "catalogdialog|edit" msgid "_Edit..." msgstr "ویرایش..." +#. TZoCR +#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:31 +msgctxt "catalogdialog|extended_tip|edit" +msgid "Click here to open the Edit Symbols dialog." +msgstr "" + #. F86fN -#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:38 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:43 #, fuzzy msgctxt "catalogdialog|insert" msgid "_Insert" msgstr "درج" +#. w4mRB +#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:52 +msgctxt "catalogdialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + #. zzUYb -#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:103 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:113 msgctxt "catalogdialog|label1" msgid "_Symbol set:" msgstr "" +#. UA5cZ +#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:129 +msgctxt "catalogdialog|extended_tip|symbolset" +msgid "All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below." +msgstr "" + #. Gu3DC -#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:127 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:142 #, fuzzy msgctxt "catalogdialog|symbolname" msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" +#. znrh2 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:205 +msgctxt "catalogdialog|extended_tip|preview" +msgid "Displays a preview of the current selection." +msgstr "" + +#. DSYgZ +#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:246 +msgctxt "catalogdialog|extended_tip|CatalogDialog" +msgid "Opens the Symbols dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula." +msgstr "" + #. P3rFo #: starmath/uiconfig/smath/ui/dockingelements.ui:16 msgctxt "dockingelements|ElementCategories|tooltip_text" @@ -2474,32 +2570,56 @@ msgctxt "fontdialog|FontDialog" msgid "Fonts" msgstr "قلمها" +#. x7cHX +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:157 +msgctxt "fontdialog|extended_tip|font" +msgid "Select a font from the list." +msgstr "" + #. eepux -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:174 msgctxt "fontdialog|formulaL" msgid "Font" msgstr "قلم" #. rEsKd -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:210 #, fuzzy msgctxt "fontdialog|bold" msgid "_Bold" msgstr "سیاه" +#. XACty +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:219 +msgctxt "fontdialog|extended_tip|bold" +msgid "Check this box to assign the bold attribute to the font." +msgstr "" + #. mBw2w -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:230 #, fuzzy msgctxt "fontdialog|italic" msgid "_Italic" msgstr "ایتالیک" +#. W4VUL +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:239 +msgctxt "fontdialog|extended_tip|italic" +msgid "Check this box to assign the italic attribute to the font." +msgstr "" + #. uvvT5 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:256 msgctxt "fontdialog|formulaL1" msgid "Attributes" msgstr "مشخصهها" +#. pwqjH +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:316 +msgctxt "fontdialog|extended_tip|FontDialog" +msgid "Use this dialog to select the font for the respective category in the Fonts dialog." +msgstr "" + #. AhkAD #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:44 #, fuzzy @@ -2514,52 +2634,100 @@ msgctxt "fontsizedialog|default" msgid "_Default" msgstr "پیشفرض" +#. BywFC +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:68 +msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|default" +msgid "Click this button to save your changes as a default for all new formulas." +msgstr "" + #. xePRa -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:148 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:153 msgctxt "fontsizedialog|label4" msgid "Base _size:" msgstr "" +#. TEGqP +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:173 +msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_baseSize" +msgid "All elements of a formula are proportionally scaled to the base size. To change the base size, select or type in the desired point (pt) size. You can also use other units of measure or other metrics, which are then automatically converted to points." +msgstr "" + +#. RtP4G +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:222 +msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_function" +msgid "Select the relative size for names and other function elements in a formula in proportion to the base size." +msgstr "" + #. AfHYB -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:220 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:235 #, fuzzy msgctxt "fontsizedialog|label2" msgid "_Operators:" msgstr "عملگرها" #. 3zJD3 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:234 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:249 msgctxt "fontsizedialog|label3" msgid "_Limits:" msgstr "" +#. FCfRf +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:268 +msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_operator" +msgid "Select the relative size of the mathematical operators in a formula in proportion to the base size." +msgstr "" + +#. gK2LX +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:286 +msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_limit" +msgid "Select the relative size for the limits in a formula in proportion to the base size." +msgstr "" + #. Dxb8V -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:274 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:299 #, fuzzy msgctxt "fontsizedialog|label5" msgid "_Text:" msgstr "متن:" #. NydaV -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:288 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:313 #, fuzzy msgctxt "fontsizedialog|label7" msgid "_Functions:" msgstr "توابع" #. nPkA2 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:302 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:327 #, fuzzy msgctxt "fontsizedialog|label6" msgid "_Indexes:" msgstr "نمایهها" -#. Gj8QQ +#. 2bdgv #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:346 +msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_text" +msgid "Select the size for text in a formula relative to the base size." +msgstr "" + +#. AqFSQ +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:364 +msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_index" +msgid "Select the relative size for the indexes in a formula in proportion to the base size." +msgstr "" + +#. Gj8QQ +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:381 msgctxt "fontsizedialog|label1" msgid "Relative Sizes" msgstr "" +#. 5Tw56 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:413 +msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|FontSizeDialog" +msgid "Use this dialog to specify the font sizes for your formula. Select a base size and all elements of the formula will be scaled in relation to this base." +msgstr "" + #. Ahejh #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:12 #, fuzzy @@ -2614,77 +2782,137 @@ msgid "Fonts" msgstr "قلمها" #. p43oF -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:83 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:98 #, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|modify" msgid "_Modify" msgstr "تغییر" +#. uQCNw +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:111 +msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|modify" +msgid "Click one of the choices from this pop-up menu to access the Fonts dialog, where you can define the font and attributes for the respective formula and for custom fonts." +msgstr "" + #. sdTfG -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:118 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:123 #, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|default" msgid "_Default" msgstr "پیشفرض" +#. gAvNx +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:130 +msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|default" +msgid "Click this button to save your changes as the default for all new formulas." +msgstr "" + #. EhoBp -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:200 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:210 msgctxt "fonttypedialog|label1" msgid "_Variables:" msgstr "" #. BCVC9 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:217 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:227 #, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|label2" msgid "_Functions:" msgstr "توابع" #. zFooF -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:234 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:244 #, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|label3" msgid "_Numbers:" msgstr "اعداد" #. bYvD9 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:251 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:261 #, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|label4" msgid "_Text:" msgstr "متن:" +#. WCsoh +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:281 +msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|variableCB" +msgid "You can select the fonts for the variables in your formula." +msgstr "" + +#. gGFop +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:297 +msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|functionCB" +msgid "Select the fonts for names and properties of functions." +msgstr "" + +#. NAw7A +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:313 +msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|numberCB" +msgid "You can select the fonts for the numbers in your formula." +msgstr "" + +#. WiP2E +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:329 +msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|textCB" +msgid "Define the fonts for the text in your formula here." +msgstr "" + #. PEDax -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:316 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:346 msgctxt "fonttypedialog|formulaL" msgid "Formula Fonts" msgstr "" #. FZyFB -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:353 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:383 msgctxt "fonttypedialog|label5" msgid "_Serif:" msgstr "" #. TAgaq -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:370 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:400 msgctxt "fonttypedialog|label6" msgid "S_ans-serif:" msgstr "" #. qzEea -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:387 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:417 msgctxt "fonttypedialog|label7" msgid "F_ixed-width:" msgstr "" +#. mHEyL +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:437 +msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|serifCB" +msgid "You can specify the font to be used for the font serif format." +msgstr "" + +#. obFF5 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:453 +msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|sansCB" +msgid "You can specify the font to be used for sans font formatting." +msgstr "" + +#. bqAxu +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:469 +msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|fixedCB" +msgid "You can specify the font to be used for fixed font formatting." +msgstr "" + #. PgQfV -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:441 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:486 #, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|customL" msgid "Custom Fonts" msgstr "مرتبسازی سفارشی" +#. gXDAz +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:518 +msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|FontsDialog" +msgid "Defines the fonts that can be applied to formula elements." +msgstr "" + #. LBpEX #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:39 msgctxt "printeroptions|title" @@ -2758,78 +2986,132 @@ msgctxt "smathsettings|title" msgid "_Title row" msgstr "" +#. C2ppj +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:48 +msgctxt "extended_tip|title" +msgid "Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout." +msgstr "" + #. TPGNp -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:55 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:60 #, fuzzy msgctxt "smathsettings|text" msgid "_Formula text" msgstr "متن فرمول" +#. MkGvA +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:69 +msgctxt "extended_tip|text" +msgid "Specifies whether to include the contents of the Commands window at the bottom of the printout." +msgstr "" + #. z9Sxv -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:71 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:81 #, fuzzy msgctxt "smathsettings|frame" msgid "B_order" msgstr "حاشیهها" +#. EYcyA +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:90 +msgctxt "extended_tip|frame" +msgid "Applies a thin border to the formula area in the printout." +msgstr "" + #. Fs5q2 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:93 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:108 #, fuzzy msgctxt "smathsettings|label4" msgid "Print Options" msgstr "گزینههای چاپ" #. QCh6f -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:127 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:142 #, fuzzy msgctxt "smathsettings|sizenormal" msgid "O_riginal size" msgstr "اندازه اصلی" +#. sDAYF +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:152 +msgctxt "extended_tip|sizenormal" +msgid "Prints the formula without adjusting the current font size." +msgstr "" + #. P4NBd -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:144 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:164 #, fuzzy msgctxt "smathsettings|sizescaled" msgid "Fit to _page" msgstr "تطابق با صفحه" +#. zhmgc +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:174 +msgctxt "extended_tip|sizescaled" +msgid "Adjusts the formula to the page format used in the printout." +msgstr "" + #. Jy2Fh -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:166 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:191 #, fuzzy msgctxt "smathsettings|sizezoomed" msgid "_Scaling:" msgstr "مقیاسبندی" +#. vFT2d +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:214 +msgctxt "extended_tip|zoom" +msgid "Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified enlargement factor." +msgstr "" + #. kMZqq -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:209 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:239 msgctxt "smathsettings|label5" msgid "Print Format" msgstr "" #. s7A4r -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:242 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:272 msgctxt "smathsettings|norightspaces" msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line" msgstr "" +#. VjvrA +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:281 +msgctxt "extended_tip|norightspaces" +msgid "Specifies that these space wildcards will be removed if they are at the end of a line." +msgstr "" + #. RCEH8 -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:258 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:293 msgctxt "smathsettings|saveonlyusedsymbols" msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" msgstr "" +#. BkZLa +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:302 +msgctxt "extended_tip|saveonlyusedsymbols" +msgid "Saves only those symbols with each formula that are used in that formula." +msgstr "" + #. DfkEY -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:274 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:314 msgctxt "smathsettings|autoclosebrackets" msgid "Auto close brackets, parentheses and braces" msgstr "" #. N4Diy -#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:296 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:336 msgctxt "smathsettings|label1" msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" +#. BZ6a3 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:351 +msgctxt "extended_tip|SmathSettings" +msgid "Defines formula settings that will be valid for all documents." +msgstr "" + #. AQFsm #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:28 #, fuzzy @@ -3154,53 +3436,119 @@ msgid "Edit Symbols" msgstr "" #. GV4Ah -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:102 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:99 msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolSetText" msgid "O_ld symbol set:" msgstr "" +#. JxmGU +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:123 +msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|oldSymbolSets" +msgid "This list box contains the name of the current symbol set. If you want, you can also select a different symbol set." +msgstr "" + #. WTEBG -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:148 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:150 msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolText" msgid "_Old symbol:" msgstr "" -#. CGCTr +#. xKmjs +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:174 +msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|oldSymbols" +msgid "Select the name of the current symbol." +msgstr "" + +#. zhpVT #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:247 +msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|add" +msgid "Click this button to add the symbol shown in the right preview window to the current symbol set." +msgstr "" + +#. CGCTr +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:259 #, fuzzy msgctxt "symdefinedialog|modify" msgid "_Modify" msgstr "تغییر" +#. 7FFzu +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:266 +msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|modify" +msgid "Click this button to replace the name of the symbol shown in the left preview window (the old name is displayed in the Old symbol list box) with the new name you have entered in the Symbol list box." +msgstr "" + +#. 3GfeR +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:285 +msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|delete" +msgid "Click to remove the symbol shown in the left preview window from the current symbol set." +msgstr "" + #. jwzjd -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:302 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:324 #, fuzzy msgctxt "symdefinedialog|symbolText" msgid "_Symbol:" msgstr "نمادها" #. 9WqPA -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:316 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:338 msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText" msgid "Symbol s_et:" msgstr "" #. G4GCV -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:330 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:352 msgctxt "symdefinedialog|fontText" msgid "_Font:" msgstr "" #. wTEhB -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:344 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:366 #, fuzzy msgctxt "symdefinedialog|styleText" msgid "S_tyle:" msgstr "سبک:" #. TENFM -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:358 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:380 #, fuzzy msgctxt "symdefinedialog|fontsSubsetFT" msgid "S_ubset:" msgstr "زیرمجموعه" + +#. jS9Ny +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:398 +msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|fonts" +msgid "Displays the name of the current font and enables you to select a different font." +msgstr "" + +#. UEdYh +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:415 +msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|fontsSubsetLB" +msgid "If you selected a non-symbol font in the Font list box, you can select a Unicode subset in which to place your new or edited symbol. When a subset has been selected, all symbols belonging to this subset of the current symbol set are displayed in the symbols list above." +msgstr "" + +#. 8XjkA +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:439 +msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|symbols" +msgid "Lists the names for the symbols in the current symbol set. Select a name from the list or type a name for a newly added symbol." +msgstr "" + +#. G8wv3 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:463 +msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|symbolSets" +msgid "The Symbol set list box contains the names of all existing symbol sets. You can modify a symbol set or create a new one." +msgstr "" + +#. BG98q +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:480 +msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|styles" +msgid "The current typeface is displayed. You can change the typeface by selecting one from the list box." +msgstr "" + +#. zBbJC +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:635 +msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|EditSymbols" +msgid "Use this dialog to add symbols to a symbol set, to edit symbol sets, or to modify symbol notations." +msgstr "" diff --git a/source/fa/svtools/messages.po b/source/fa/svtools/messages.po index dd8f6714fe0..9daef4db356 100644 --- a/source/fa/svtools/messages.po +++ b/source/fa/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -654,1123 +654,1111 @@ msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC" msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)" msgstr "آواشناختی (الفباعددیها آخر، گروه شده بر اساس سیلاب)" -#. 5Eyy3 -#: include/svtools/strings.hrc:153 -msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY" -msgid "Today" -msgstr "امروز" - -#. dQdJw -#: include/svtools/strings.hrc:154 -msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE" -msgid "None" -msgstr "" - #. KBGLa -#: include/svtools/strings.hrc:156 +#: include/svtools/strings.hrc:153 msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT" msgid "Light" msgstr "نازک" #. mZkDz -#: include/svtools/strings.hrc:157 +#: include/svtools/strings.hrc:154 msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC" msgid "Light Italic" msgstr "نازک ایتالیک" #. QBxYq -#: include/svtools/strings.hrc:158 +#: include/svtools/strings.hrc:155 msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL" msgid "Regular" msgstr "عادی" #. u5Gop -#: include/svtools/strings.hrc:159 +#: include/svtools/strings.hrc:156 msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC" msgid "Italic" msgstr "ایتالیک" #. tHu3B -#: include/svtools/strings.hrc:160 +#: include/svtools/strings.hrc:157 msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD" msgid "Bold" msgstr "سیاه" #. cbXrP -#: include/svtools/strings.hrc:161 +#: include/svtools/strings.hrc:158 msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC" msgid "Bold Italic" msgstr "ایتالیک سیاه" #. yHZD2 -#: include/svtools/strings.hrc:162 +#: include/svtools/strings.hrc:159 msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK" msgid "Black" msgstr "مشکی" #. 4eGUH -#: include/svtools/strings.hrc:163 +#: include/svtools/strings.hrc:160 msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC" msgid "Black Italic" msgstr "مشکی ایتالیک" #. zhoAB -#: include/svtools/strings.hrc:164 +#: include/svtools/strings.hrc:161 msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK" msgid "Book" msgstr "کتاب" #. sqXRb -#: include/svtools/strings.hrc:165 +#: include/svtools/strings.hrc:162 msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE" msgid "Bold Oblique" msgstr "" #. QUBiF -#: include/svtools/strings.hrc:166 +#: include/svtools/strings.hrc:163 #, fuzzy msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED" msgid "Condensed" msgstr "متراکم " #. LTVdC -#: include/svtools/strings.hrc:167 +#: include/svtools/strings.hrc:164 msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD" msgid "Condensed Bold" msgstr "" #. Guayv -#: include/svtools/strings.hrc:168 +#: include/svtools/strings.hrc:165 msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC" msgid "Condensed Bold Italic" msgstr "" #. AoubP -#: include/svtools/strings.hrc:169 +#: include/svtools/strings.hrc:166 msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE" msgid "Condensed Bold Oblique" msgstr "" #. bpDXQ -#: include/svtools/strings.hrc:170 +#: include/svtools/strings.hrc:167 msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC" msgid "Condensed Italic" msgstr "" #. YDMtz -#: include/svtools/strings.hrc:171 +#: include/svtools/strings.hrc:168 msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE" msgid "Condensed Oblique" msgstr "" #. MouF8 -#: include/svtools/strings.hrc:172 +#: include/svtools/strings.hrc:169 msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT" msgid "ExtraLight" msgstr "" #. zurf4 -#: include/svtools/strings.hrc:173 +#: include/svtools/strings.hrc:170 msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC" msgid "ExtraLight Italic" msgstr "" #. apfoW -#: include/svtools/strings.hrc:174 +#: include/svtools/strings.hrc:171 msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE" msgid "Oblique" msgstr "" #. TJsAw -#: include/svtools/strings.hrc:175 +#: include/svtools/strings.hrc:172 #, fuzzy msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD" msgid "Semibold" msgstr "نیمه ضخیم" #. LRtri -#: include/svtools/strings.hrc:176 +#: include/svtools/strings.hrc:173 msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC" msgid "Semibold Italic" msgstr "" #. bBXFx -#: include/svtools/strings.hrc:177 +#: include/svtools/strings.hrc:174 msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH" msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." msgstr "یک قلم هم برای چاپگر و هم برای صفحهٔ نمایش شما استفاده خواهد شد." #. HFBCn -#: include/svtools/strings.hrc:178 +#: include/svtools/strings.hrc:175 msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY" msgid "This is a printer font. The screen image may differ." msgstr "این قلم برای چاپگر است. تصویر روی صفحهٔ نمایش ممکن است متفاوت باشد." #. iceoL -#: include/svtools/strings.hrc:179 +#: include/svtools/strings.hrc:176 msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE" msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used." msgstr "این سبک قلم شبیهسازی خواهد شد یا مشابهترین سبک استفاده خواهد شد." #. hBbuZ -#: include/svtools/strings.hrc:180 +#: include/svtools/strings.hrc:177 msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE" msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used." msgstr "این قلم نصب نشده است. نزدیکترین قلم موجود استفاده خواهد شد." #. KCmDe -#: include/svtools/strings.hrc:182 +#: include/svtools/strings.hrc:179 #, fuzzy msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME" msgid "Move To Home" msgstr "جابهجا کردن چارچوب" #. f6NAc -#: include/svtools/strings.hrc:183 +#: include/svtools/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT" msgid "Move Left" msgstr "جابهجایی به چپ" #. nrvoV -#: include/svtools/strings.hrc:184 +#: include/svtools/strings.hrc:181 msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT" msgid "Move Right" msgstr "جابهجایی به راست" #. ZQgUu -#: include/svtools/strings.hrc:185 +#: include/svtools/strings.hrc:182 #, fuzzy msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND" msgid "Move To End" msgstr "حرکت به پایین" #. mZ4Ln -#: include/svtools/strings.hrc:186 +#: include/svtools/strings.hrc:183 #, fuzzy msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB" msgid "Add" msgstr "اضافه کردن" #. 4K4AF -#: include/svtools/strings.hrc:188 +#: include/svtools/strings.hrc:185 #, fuzzy msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME" msgid "Horizontal Ruler" msgstr "خروج افقی" #. PG9qt -#: include/svtools/strings.hrc:189 +#: include/svtools/strings.hrc:186 msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME" msgid "Vertical Ruler" msgstr "خطکش عمودی" #. WKngA -#: include/svtools/strings.hrc:191 +#: include/svtools/strings.hrc:188 #, fuzzy msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD" msgid "1 bit threshold" msgstr "آستانه 1 بیتی" #. dByxQ -#: include/svtools/strings.hrc:192 +#: include/svtools/strings.hrc:189 #, fuzzy msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED" msgid "1 bit dithered" msgstr "نقطهنقطهای 1 بیتی" #. kciH5 -#: include/svtools/strings.hrc:193 +#: include/svtools/strings.hrc:190 #, fuzzy msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE" msgid "4 bit grayscale" msgstr "سایهخاکستری 4 بیتی" #. TrBvg -#: include/svtools/strings.hrc:194 +#: include/svtools/strings.hrc:191 msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE" msgid "4 bit color" msgstr "" #. q6mH9 -#: include/svtools/strings.hrc:195 +#: include/svtools/strings.hrc:192 #, fuzzy msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE" msgid "8 bit grayscale" msgstr "سایهخاکستری 4 بیتی" #. 8u2Zf -#: include/svtools/strings.hrc:196 +#: include/svtools/strings.hrc:193 msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE" msgid "8 bit color" msgstr "" #. DZVK4 -#: include/svtools/strings.hrc:197 +#: include/svtools/strings.hrc:194 #, fuzzy msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR" msgid "24 bit true color" msgstr "رنگ حقیقی 24 بیتی" #. Grnub -#: include/svtools/strings.hrc:198 +#: include/svtools/strings.hrc:195 msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1" msgid "The image needs about %1 KB of memory." msgstr "" #. FCnVT -#: include/svtools/strings.hrc:199 +#: include/svtools/strings.hrc:196 msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2" msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." msgstr "" #. CdHU8 -#: include/svtools/strings.hrc:200 +#: include/svtools/strings.hrc:197 msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC" msgid "The file size is %1 KB." msgstr "" #. TaCaF -#: include/svtools/strings.hrc:201 +#: include/svtools/strings.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "STR_SVT_HOST" msgid "host" msgstr "هزینه" #. ERaxD -#: include/svtools/strings.hrc:202 +#: include/svtools/strings.hrc:199 #, fuzzy msgctxt "STR_SVT_PORT" msgid "port" msgstr "مرتبسازی" #. W88Be -#: include/svtools/strings.hrc:203 +#: include/svtools/strings.hrc:200 msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS" msgid "Other CMIS" msgstr "" #. E9JF5 -#: include/svtools/strings.hrc:204 +#: include/svtools/strings.hrc:201 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY" msgid "Ready" msgstr "" #. 6zER8 -#: include/svtools/strings.hrc:205 +#: include/svtools/strings.hrc:202 #, fuzzy msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED" msgid "Paused" msgstr "مکث" #. nqqYs -#: include/svtools/strings.hrc:206 +#: include/svtools/strings.hrc:203 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING" msgid "Pending deletion" msgstr "" #. CGn9R -#: include/svtools/strings.hrc:207 +#: include/svtools/strings.hrc:204 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY" msgid "Busy" msgstr "" #. nyGEq -#: include/svtools/strings.hrc:208 +#: include/svtools/strings.hrc:205 #, fuzzy msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING" msgid "Initializing" msgstr "در حال راهاندازی..." #. hduW4 -#: include/svtools/strings.hrc:209 +#: include/svtools/strings.hrc:206 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING" msgid "Waiting" msgstr "در حال انتظار" #. FYGFz -#: include/svtools/strings.hrc:210 +#: include/svtools/strings.hrc:207 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP" msgid "Warming up" msgstr "" #. qntFR -#: include/svtools/strings.hrc:211 +#: include/svtools/strings.hrc:208 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING" msgid "Processing" msgstr "" #. tUmmx -#: include/svtools/strings.hrc:212 +#: include/svtools/strings.hrc:209 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING" msgid "Printing" msgstr "" #. BMWJx -#: include/svtools/strings.hrc:213 +#: include/svtools/strings.hrc:210 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE" msgid "Offline" msgstr "" #. drDMK -#: include/svtools/strings.hrc:214 +#: include/svtools/strings.hrc:211 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR" msgid "Error" msgstr "خطا" #. FnMTQ -#: include/svtools/strings.hrc:215 +#: include/svtools/strings.hrc:212 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN" msgid "Unknown Server" msgstr "" #. vuLYa -#: include/svtools/strings.hrc:216 +#: include/svtools/strings.hrc:213 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM" msgid "Paper jam" msgstr "" #. qG4ZG -#: include/svtools/strings.hrc:217 +#: include/svtools/strings.hrc:214 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT" msgid "Not enough paper" msgstr "" #. bB9PC -#: include/svtools/strings.hrc:218 +#: include/svtools/strings.hrc:215 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED" msgid "Manual feed" msgstr "" #. eMZJo -#: include/svtools/strings.hrc:219 +#: include/svtools/strings.hrc:216 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM" msgid "Paper problem" msgstr "" #. RU3Li -#: include/svtools/strings.hrc:220 +#: include/svtools/strings.hrc:217 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE" msgid "I/O active" msgstr "" #. VEuAd -#: include/svtools/strings.hrc:221 +#: include/svtools/strings.hrc:218 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL" msgid "Output bin full" msgstr "" #. MinDm -#: include/svtools/strings.hrc:222 +#: include/svtools/strings.hrc:219 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW" msgid "Toner low" msgstr "" #. AjnQj -#: include/svtools/strings.hrc:223 +#: include/svtools/strings.hrc:220 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER" msgid "No toner" msgstr "" #. CtvCS -#: include/svtools/strings.hrc:224 +#: include/svtools/strings.hrc:221 #, fuzzy msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT" msgid "Delete Page" msgstr "~حذف صفحه" #. iGWiT -#: include/svtools/strings.hrc:225 +#: include/svtools/strings.hrc:222 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION" msgid "User intervention necessary" msgstr "" #. 7xg4W -#: include/svtools/strings.hrc:226 +#: include/svtools/strings.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY" msgid "Insufficient memory" msgstr "حافظه کافی نیست" #. DcNFt -#: include/svtools/strings.hrc:227 +#: include/svtools/strings.hrc:224 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN" msgid "Cover open" msgstr "" #. CHiEH -#: include/svtools/strings.hrc:228 +#: include/svtools/strings.hrc:225 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE" msgid "Power save mode" msgstr "" #. bYbeA -#: include/svtools/strings.hrc:229 +#: include/svtools/strings.hrc:226 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER" msgid "Default printer" msgstr "چاپگر پیشفرض" #. 9QCL5 -#: include/svtools/strings.hrc:230 +#: include/svtools/strings.hrc:227 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT" msgid "%d documents" msgstr "%d سند" #. yobGc -#: include/svtools/strings.hrc:232 +#: include/svtools/strings.hrc:229 msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION" msgid "<none>" msgstr "<هیچکدام>" #. Fa4nQ -#: include/svtools/strings.hrc:233 +#: include/svtools/strings.hrc:230 msgctxt "STR_FIELD_COMPANY" msgid "Company" msgstr "شرکت" #. DdDzQ -#: include/svtools/strings.hrc:234 +#: include/svtools/strings.hrc:231 msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT" msgid "Department" msgstr "بخش" #. LXmyi -#: include/svtools/strings.hrc:235 +#: include/svtools/strings.hrc:232 msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME" msgid "First name" msgstr "نام" #. 2MkxF -#: include/svtools/strings.hrc:236 +#: include/svtools/strings.hrc:233 msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME" msgid "Last name" msgstr "نام خانوادگی" #. VyyM6 -#: include/svtools/strings.hrc:237 +#: include/svtools/strings.hrc:234 msgctxt "STR_FIELD_STREET" msgid "Street" msgstr "خیابان" #. wUdSC -#: include/svtools/strings.hrc:238 +#: include/svtools/strings.hrc:235 msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY" msgid "Country" msgstr "کشور" #. tAg9k -#: include/svtools/strings.hrc:239 +#: include/svtools/strings.hrc:236 msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE" msgid "ZIP Code" msgstr "کد پستی" #. UYGgj -#: include/svtools/strings.hrc:240 +#: include/svtools/strings.hrc:237 msgctxt "STR_FIELD_CITY" msgid "City" msgstr "شهر" #. vTYyD -#: include/svtools/strings.hrc:241 +#: include/svtools/strings.hrc:238 msgctxt "STR_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "عنوان" #. E7qqB -#: include/svtools/strings.hrc:242 +#: include/svtools/strings.hrc:239 msgctxt "STR_FIELD_POSITION" msgid "Position" msgstr "موقعیت" #. NiFzB -#: include/svtools/strings.hrc:243 +#: include/svtools/strings.hrc:240 msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM" msgid "Addr. Form" msgstr "فرم نشانی" #. CFDX6 -#: include/svtools/strings.hrc:244 +#: include/svtools/strings.hrc:241 msgctxt "STR_FIELD_INITIALS" msgid "Initials" msgstr "حرف اول نام وسط" #. 2DADo -#: include/svtools/strings.hrc:245 +#: include/svtools/strings.hrc:242 msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION" msgid "Complimentary close" msgstr "توشیح" #. 8MWGd -#: include/svtools/strings.hrc:246 +#: include/svtools/strings.hrc:243 msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL" msgid "Tel: Home" msgstr "تلفن: خانه" #. fX9J4 -#: include/svtools/strings.hrc:247 +#: include/svtools/strings.hrc:244 msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL" msgid "Tel: Work" msgstr "تلفن: محل کار" #. Ss9vd -#: include/svtools/strings.hrc:248 +#: include/svtools/strings.hrc:245 msgctxt "STR_FIELD_FAX" msgid "Fax" msgstr "" #. MgbsU -#: include/svtools/strings.hrc:249 +#: include/svtools/strings.hrc:246 msgctxt "STR_FIELD_EMAIL" msgid "Email" msgstr "" #. aHNGY -#: include/svtools/strings.hrc:250 +#: include/svtools/strings.hrc:247 msgctxt "STR_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "نشانی اینترنتی" #. CGutA -#: include/svtools/strings.hrc:251 +#: include/svtools/strings.hrc:248 msgctxt "STR_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "یادداشت" #. btBDG -#: include/svtools/strings.hrc:252 +#: include/svtools/strings.hrc:249 msgctxt "STR_FIELD_USER1" msgid "User 1" msgstr "کاربر ۱" #. A4nkT -#: include/svtools/strings.hrc:253 +#: include/svtools/strings.hrc:250 msgctxt "STR_FIELD_USER2" msgid "User 2" msgstr "کاربر ۲" #. J48Kt -#: include/svtools/strings.hrc:254 +#: include/svtools/strings.hrc:251 msgctxt "STR_FIELD_USER3" msgid "User 3" msgstr "کاربر ۳" #. 3BxjF -#: include/svtools/strings.hrc:255 +#: include/svtools/strings.hrc:252 msgctxt "STR_FIELD_USER4" msgid "User 4" msgstr "کاربر ۴" #. tBBKp -#: include/svtools/strings.hrc:256 +#: include/svtools/strings.hrc:253 msgctxt "STR_FIELD_ID" msgid "ID" msgstr "شناسه" #. H3ygA -#: include/svtools/strings.hrc:257 +#: include/svtools/strings.hrc:254 msgctxt "STR_FIELD_STATE" msgid "State" msgstr "ایالت" #. xP2AC -#: include/svtools/strings.hrc:258 +#: include/svtools/strings.hrc:255 msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL" msgid "Tel: Office" msgstr "تلفن: دفتر" #. P6Vm5 -#: include/svtools/strings.hrc:259 +#: include/svtools/strings.hrc:256 msgctxt "STR_FIELD_PAGER" msgid "Pager" msgstr "پیجو" #. ayErk -#: include/svtools/strings.hrc:260 +#: include/svtools/strings.hrc:257 msgctxt "STR_FIELD_MOBILE" msgid "Mobile" msgstr "تلفن همراه" #. 26wjz -#: include/svtools/strings.hrc:261 +#: include/svtools/strings.hrc:258 msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER" msgid "Tel: Other" msgstr "تلفن: غیره" #. runZ4 -#: include/svtools/strings.hrc:262 +#: include/svtools/strings.hrc:259 msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR" msgid "Calendar" msgstr "تقویم" #. 7niGM -#: include/svtools/strings.hrc:263 +#: include/svtools/strings.hrc:260 msgctxt "STR_FIELD_INVITE" msgid "Invite" msgstr "دعوت" #. Fqcgq -#: include/svtools/strings.hrc:265 +#: include/svtools/strings.hrc:262 msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL" msgid "$user$'s $service$" msgstr "" #. 8TFP9 -#: include/svtools/strings.hrc:267 +#: include/svtools/strings.hrc:264 msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." msgstr "" #. EmFJc -#: include/svtools/strings.hrc:268 +#: include/svtools/strings.hrc:265 msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN" msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." msgstr "" #. 7Adh2 -#: include/svtools/strings.hrc:269 +#: include/svtools/strings.hrc:266 msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC" msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME." msgstr "" #. 76BEm -#: include/svtools/strings.hrc:270 +#: include/svtools/strings.hrc:267 msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." msgstr "" #. BZvFF -#: include/svtools/strings.hrc:271 +#: include/svtools/strings.hrc:268 msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." msgstr "" #. Tunzz -#: include/svtools/strings.hrc:272 +#: include/svtools/strings.hrc:269 msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced." msgstr "" #. rKxCS -#: include/svtools/strings.hrc:273 +#: include/svtools/strings.hrc:270 msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." msgstr "" #. QPEUX -#: include/svtools/strings.hrc:274 +#: include/svtools/strings.hrc:271 msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE" msgid "JRE Required" msgstr "راهاندازی مجدد لازم است" #. XD3FG -#: include/svtools/strings.hrc:275 +#: include/svtools/strings.hrc:272 msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE" msgid "Select JRE" msgstr "انتخاب سطر" #. WETqJ -#: include/svtools/strings.hrc:276 +#: include/svtools/strings.hrc:273 msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE" msgid "JRE is Defective" msgstr "~شناسایی" #. q7s6f -#: include/svtools/strings.hrc:278 +#: include/svtools/strings.hrc:275 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE" msgid "Source code" msgstr "کد مبدأ" #. PZmAB -#: include/svtools/strings.hrc:279 +#: include/svtools/strings.hrc:276 msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE" msgid "Bookmark file" msgstr "پروندهٔ نشانک" #. eNRzD -#: include/svtools/strings.hrc:280 +#: include/svtools/strings.hrc:277 msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC" msgid "Graphics" msgstr "گرافیک" #. Enc4X -#: include/svtools/strings.hrc:281 +#: include/svtools/strings.hrc:278 msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE" msgid "Configuration file" msgstr "پروندهٔ پیکربندی" #. sP5AK -#: include/svtools/strings.hrc:282 +#: include/svtools/strings.hrc:279 msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "برنامه" #. jAA7S -#: include/svtools/strings.hrc:283 +#: include/svtools/strings.hrc:280 msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE" msgid "Database table" msgstr "جدول پایگاهداده" #. CEhUy -#: include/svtools/strings.hrc:284 +#: include/svtools/strings.hrc:281 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE" msgid "System file" msgstr "سیستم پروندهای" #. E2Kzj -#: include/svtools/strings.hrc:285 +#: include/svtools/strings.hrc:282 msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC" msgid "MS Word document" msgstr "نوشتار وُرد مایکروسافت" #. BU7Pw -#: include/svtools/strings.hrc:286 +#: include/svtools/strings.hrc:283 msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC" msgid "Help file" msgstr "پروندهٔ راهنما" #. kBbwy -#: include/svtools/strings.hrc:287 +#: include/svtools/strings.hrc:284 msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE" msgid "HTML document" msgstr "نوشتار HTML" #. 6W6tY -#: include/svtools/strings.hrc:288 +#: include/svtools/strings.hrc:285 msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE" msgid "Archive file" msgstr "پروندهٔ آرشیو" #. c9WiE -#: include/svtools/strings.hrc:289 +#: include/svtools/strings.hrc:286 msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE" msgid "Log file" msgstr "پروندهٔ ثبتی" #. gBQzN -#: include/svtools/strings.hrc:290 +#: include/svtools/strings.hrc:287 #, fuzzy msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC" msgid "StarOffice Database" msgstr "قالب استارآفیس 5.0" #. J4Pki -#: include/svtools/strings.hrc:291 +#: include/svtools/strings.hrc:288 msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC" msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" msgstr "نوشتار اصلی استاررایتر 4.0/5.0" #. 33Dez -#: include/svtools/strings.hrc:292 +#: include/svtools/strings.hrc:289 #, fuzzy msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC" msgid "StarOffice Image" msgstr "قالب استارآفیس 5.0" #. pcLE6 -#: include/svtools/strings.hrc:293 +#: include/svtools/strings.hrc:290 msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE" msgid "Text file" msgstr "پروندهٔ متنی" #. 7bMJT -#: include/svtools/strings.hrc:294 +#: include/svtools/strings.hrc:291 msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK" msgid "Link" msgstr "پیوند" #. hDFtd -#: include/svtools/strings.hrc:295 +#: include/svtools/strings.hrc:292 #, fuzzy msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC" msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" msgstr "قالب استارآفیس 5.0" #. Xcec2 -#: include/svtools/strings.hrc:296 +#: include/svtools/strings.hrc:293 msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC" msgid "MS Excel document" msgstr "نوشتار اِکسل مایکروسافت" #. FWiWT -#: include/svtools/strings.hrc:297 +#: include/svtools/strings.hrc:294 msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC" msgid "MS Excel template" msgstr "قالب اِکسل مایکروسافت" #. WBsxH -#: include/svtools/strings.hrc:298 +#: include/svtools/strings.hrc:295 msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE" msgid "Batch file" msgstr "پروندهٔ دستهای" #. SPQtV -#: include/svtools/strings.hrc:299 +#: include/svtools/strings.hrc:296 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE" msgid "File" msgstr "پرونده" #. Vh78a -#: include/svtools/strings.hrc:300 +#: include/svtools/strings.hrc:297 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER" msgid "Folder" msgstr "پوشه" #. ZK69j -#: include/svtools/strings.hrc:301 +#: include/svtools/strings.hrc:298 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER" msgid "Text Document" msgstr "نوشتار متنی" #. p2aL6 -#: include/svtools/strings.hrc:302 +#: include/svtools/strings.hrc:299 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC" msgid "Spreadsheet" msgstr "صفحهگسترده" #. SCtHH -#: include/svtools/strings.hrc:303 +#: include/svtools/strings.hrc:300 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS" msgid "Presentation" msgstr "ارائه" #. 5gtdF -#: include/svtools/strings.hrc:304 +#: include/svtools/strings.hrc:301 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW" msgid "Drawing" msgstr "نقاشی" #. suagX -#: include/svtools/strings.hrc:305 +#: include/svtools/strings.hrc:302 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB" msgid "HTML document" msgstr "نوشتار HTML" #. iLqe2 -#: include/svtools/strings.hrc:306 +#: include/svtools/strings.hrc:303 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC" msgid "Master document" msgstr "نوشتار اصلی" #. FF4fa -#: include/svtools/strings.hrc:307 +#: include/svtools/strings.hrc:304 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH" msgid "Formula" msgstr "فرمول" #. t58zy -#: include/svtools/strings.hrc:308 +#: include/svtools/strings.hrc:305 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE" msgid "Database" msgstr "پایگاه داده" #. DiNGB -#: include/svtools/strings.hrc:309 +#: include/svtools/strings.hrc:306 #, fuzzy msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" msgstr "صفحهگسترده اپنآفیس.ارگ 1.0" #. FYKGV -#: include/svtools/strings.hrc:310 +#: include/svtools/strings.hrc:307 msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" msgstr "" #. CTUQg -#: include/svtools/strings.hrc:311 +#: include/svtools/strings.hrc:308 #, fuzzy msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" msgstr "ارائه اپنآفیس.ارگ 1.0 (فشرده)" #. Cbvtx -#: include/svtools/strings.hrc:312 +#: include/svtools/strings.hrc:309 #, fuzzy msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" msgstr "سند متنی اپنآفیس.ارگ 1.0" #. FBCWx -#: include/svtools/strings.hrc:313 +#: include/svtools/strings.hrc:310 msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME" msgid "Local drive" msgstr "دیسکگردان محلی" #. MEF3h -#: include/svtools/strings.hrc:314 +#: include/svtools/strings.hrc:311 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME" msgid "Disk drive" msgstr "دیسک گردان" #. 55Dof -#: include/svtools/strings.hrc:315 +#: include/svtools/strings.hrc:312 msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME" msgid "CD-ROM drive" msgstr "سیدی گردان" #. 82Acc -#: include/svtools/strings.hrc:316 +#: include/svtools/strings.hrc:313 msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME" msgid "Network connection" msgstr "اتصال شبکه" #. 3CBfJ -#: include/svtools/strings.hrc:317 +#: include/svtools/strings.hrc:314 msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT" msgid "MS PowerPoint Document" msgstr "نوشتار پاورپوینت مایکروسافت" #. DS7CP -#: include/svtools/strings.hrc:318 +#: include/svtools/strings.hrc:315 msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE" msgid "MS PowerPoint Template" msgstr "قالب پاورپوینت مایکروسافت" #. syag8 -#: include/svtools/strings.hrc:319 +#: include/svtools/strings.hrc:316 msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW" msgid "MS PowerPoint Show" msgstr "نمایش پاورپوینت مایکروسافت" #. fHGcD -#: include/svtools/strings.hrc:320 +#: include/svtools/strings.hrc:317 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" msgstr "فرمول اپنآفیس.ارگ 1.0" #. CFw78 -#: include/svtools/strings.hrc:321 +#: include/svtools/strings.hrc:318 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" msgstr "نمودار اپنآفیس.ارگ 1.0" #. tJhDC -#: include/svtools/strings.hrc:322 +#: include/svtools/strings.hrc:319 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" msgstr "طراحی اپنآفیس.ارگ 1.0" #. f9ZNL -#: include/svtools/strings.hrc:323 +#: include/svtools/strings.hrc:320 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" msgstr "صفحهگسترده اپنآفیس.ارگ 1.0" #. PCBqi -#: include/svtools/strings.hrc:324 +#: include/svtools/strings.hrc:321 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" msgstr "ارائه اپنآفیس.ارگ 1.0" #. Npija -#: include/svtools/strings.hrc:325 +#: include/svtools/strings.hrc:322 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "سند متنی اپنآفیس.ارگ 1.0" #. tVnQQ -#: include/svtools/strings.hrc:326 +#: include/svtools/strings.hrc:323 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" msgstr "سند اصلی اپنآفیس.ارگ 1.0" #. t6krU -#: include/svtools/strings.hrc:327 +#: include/svtools/strings.hrc:324 msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC" msgid "MathML Document" msgstr "نوشتار MathML" #. ims8J -#: include/svtools/strings.hrc:328 +#: include/svtools/strings.hrc:325 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC" msgid "OpenDocument Database" msgstr "پایگاهدادهٔ نوشتارباز" #. oEsdN -#: include/svtools/strings.hrc:329 +#: include/svtools/strings.hrc:326 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC" msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "نقاشی نوشتارباز" #. Bt5dS -#: include/svtools/strings.hrc:330 +#: include/svtools/strings.hrc:327 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC" msgid "OpenDocument Formula" msgstr "فرمول نوشتارباز" #. sMAZA -#: include/svtools/strings.hrc:331 +#: include/svtools/strings.hrc:328 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC" msgid "OpenDocument Master Document" msgstr "نوشتار اصلی نوشتارباز" #. ufLx7 -#: include/svtools/strings.hrc:332 +#: include/svtools/strings.hrc:329 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC" msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "ارائهٔ نوشتارباز" #. TjbnG -#: include/svtools/strings.hrc:333 +#: include/svtools/strings.hrc:330 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC" msgid "OpenDocument Spreadsheet" msgstr "صفحهگستردهٔ نوشتارباز" #. FbCGb -#: include/svtools/strings.hrc:334 +#: include/svtools/strings.hrc:331 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC" msgid "OpenDocument Text" msgstr "متن نوشتارباز" #. JRP2W -#: include/svtools/strings.hrc:335 +#: include/svtools/strings.hrc:332 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE" msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "قالب صفحهگستردهٔ نوشتارباز" #. 3QUto -#: include/svtools/strings.hrc:336 +#: include/svtools/strings.hrc:333 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE" msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "قالب نقاشی نوشتارباز" #. 5CfAm -#: include/svtools/strings.hrc:337 +#: include/svtools/strings.hrc:334 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE" msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "قالب ارائهٔ نوشتارباز" #. PBGYD -#: include/svtools/strings.hrc:338 +#: include/svtools/strings.hrc:335 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE" msgid "OpenDocument Text Template" msgstr "قالب متن نوشتارباز" #. RgRyf -#: include/svtools/strings.hrc:339 +#: include/svtools/strings.hrc:336 msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION" msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "ضمیمه %PRODUCTNAME" #. b8JK6 -#: include/svtools/strings.hrc:341 +#: include/svtools/strings.hrc:338 msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL" msgid "Hunspell SpellChecker" msgstr "" #. do26f -#: include/svtools/strings.hrc:342 +#: include/svtools/strings.hrc:339 msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN" msgid "Libhyphen Hyphenator" msgstr "" #. aGFNy -#: include/svtools/strings.hrc:343 +#: include/svtools/strings.hrc:340 msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES" msgid "MyThes Thesaurus" msgstr "" #. RwS4n -#: include/svtools/strings.hrc:344 +#: include/svtools/strings.hrc:341 msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST" msgid "List of Ignored Words" msgstr "" @@ -4934,76 +4922,16 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sundanese" msgstr "" -#. Fsz7D -#: svtools/inc/templwin.hrc:41 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Title" -msgstr "عنوان" - -#. zo57j -#: svtools/inc/templwin.hrc:42 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "By" -msgstr "توسط" - -#. Zh8Ni -#: svtools/inc/templwin.hrc:43 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Date" -msgstr "تاریخ" - -#. eHFA4 -#: svtools/inc/templwin.hrc:44 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Keywords" -msgstr "کلیدواژهها" - -#. eYGnQ -#: svtools/inc/templwin.hrc:45 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Description" -msgstr "شرح" - -#. Eg2eG -#: svtools/inc/templwin.hrc:46 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Type" -msgstr "نوع" +#. wGEAB +#: svtools/inc/langtab.hrc:429 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Hong Kong)" +msgstr "" -#. hokZy -#: svtools/inc/templwin.hrc:47 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Modified on" -msgstr "تغییر در" - -#. XMEJb -#: svtools/inc/templwin.hrc:48 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Modified by" -msgstr "تغییر داده شده توسط" - -#. MWkd5 -#: svtools/inc/templwin.hrc:49 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Printed on" -msgstr "چاپ شده در" - -#. BBEEC -#: svtools/inc/templwin.hrc:50 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Printed by" -msgstr "چاپ شده توسط" - -#. VCGe3 -#: svtools/inc/templwin.hrc:51 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Subject" -msgstr "موضوع" - -#. HVYdE -#: svtools/inc/templwin.hrc:52 -msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" -msgid "Size" +#. qTMB2 +#: svtools/inc/langtab.hrc:430 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Kenya)" msgstr "" #. fXSja @@ -5013,38 +4941,68 @@ msgid "Templates: Address Book Assignment" msgstr "" #. AhGyN -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:109 +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:106 #, fuzzy msgctxt "addresstemplatedialog|label33" msgid "Data source:" msgstr "منبع ~دادهها:" #. FSgAi -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:123 +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:120 #, fuzzy msgctxt "addresstemplatedialog|label43" msgid "Table:" msgstr "جدول" +#. z3CHk +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:144 +msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|datasource" +msgid "Select the data source for your address book." +msgstr "" + +#. UTY6t +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:167 +msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|datatable" +msgid "Select the data table for your address book." +msgstr "" + #. xkk5e -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:171 +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:178 msgctxt "addresstemplatedialog|admin" msgid "_Assign" msgstr "" +#. TG8ad +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:185 +msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|admin" +msgid "Add a new data source to the Address Book Source list." +msgstr "" + #. sws8j -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:193 +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:205 #, fuzzy msgctxt "addresstemplatedialog|label100" msgid "Address Book Source" msgstr "منبع ~دفترچهٔ نشانی..." #. K4oiz -#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:540 +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:552 msgctxt "addresstemplatedialog|label23" msgid "Field Assignment" msgstr "تخصیص فیلد" +#. zEPAf +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:560 +msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|assign" +msgid "Select the field in the data table that corresponds to the address book entry." +msgstr "" + +#. qKBRS +#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:588 +msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|AddressTemplateDialog" +msgid "Edit the field assignments and the data source for your address book." +msgstr "" + #. vrBni #: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:12 #, fuzzy @@ -5066,229 +5024,355 @@ msgid "%1 Options" msgstr " گزینههای %1" #. pyd6J -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:135 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:132 #, fuzzy msgctxt "graphicexport|label5" msgid "Width:" msgstr "عرض" #. drQDY -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:149 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:146 #, fuzzy msgctxt "graphicexport|label6" msgid "Height:" msgstr "ارتفاع" #. ZWxGB -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:163 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:160 #, fuzzy msgctxt "graphicexport|resolutionft" msgid "Resolution:" msgstr "ت~فکیکپذیری" +#. 2rwEJ +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:180 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|widthmf" +msgid "Specifies the measurement units." +msgstr "" + +#. BPaB3 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:199 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|heightmf" +msgid "Specifies the height." +msgstr "" + +#. Da3fv +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:217 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|resolutionmf" +msgid "Enter the image resolution. Select the measurement units from the list box." +msgstr "" + #. S9aHs -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:219 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:231 msgctxt "graphicexport|liststore2" msgid "inches" msgstr "" #. dCstP -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:220 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:232 msgctxt "graphicexport|liststore2" msgid "cm" msgstr "س.م." #. X5dLV -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:221 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:233 msgctxt "graphicexport|liststore2" msgid "mm" msgstr "م.م." #. 6vWVJ -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:234 msgctxt "graphicexport|liststore2" msgid "points" msgstr "" #. ZqyAj -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:223 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:235 msgctxt "graphicexport|liststore2" msgid "pixels" msgstr "نقطه" +#. QL8mE +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:239 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|widthlb" +msgid "Specifies the width." +msgstr "" + #. kYLvv -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:236 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:253 msgctxt "graphicexport|liststore1" msgid "pixels/cm" msgstr "" #. zjmFd -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:254 msgctxt "graphicexport|liststore1" msgid "pixels/inch" msgstr "" #. iMZW3 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:238 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:255 msgctxt "graphicexport|liststore1" msgid "pixels/meter" msgstr "" +#. ND5ki +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:259 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|resolutionlb" +msgid "Enter the image resolution. Select the measurement units from the list box." +msgstr "" + #. ENaqm -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:257 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:279 msgctxt "graphicexport|label1" msgid "Size" msgstr "اندازه" +#. Dc5fy +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:309 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|colordepthlb" +msgid "Select the color depth from 8 bit grayscale or 24 bit true color." +msgstr "" + #. hFaPC -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:293 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:320 #, fuzzy msgctxt "graphicexport|label2" msgid "Color Depth" msgstr "~عمق رنگ" +#. EFn8k +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:358 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|compressionjpgnf" +msgid "Sets the quality for the export. Choose from a low quality with minimal file size, up to a high quality and big file size" +msgstr "" + #. Tk5y2 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:357 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:389 msgctxt "graphicexport|label9" msgid "Quality" msgstr "کیفیت" +#. AHkNV +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:427 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|compressionpngnf" +msgid "Sets the compression for the export. A high compression means a smaller, but slower to load image." +msgstr "" + #. f4LYz -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:421 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:458 msgctxt "graphicexport|label" msgid "Compression" msgstr "" #. hQadL -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:447 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:484 msgctxt "graphicexport|rlecb" msgid "RLE encoding" msgstr "" +#. DqpKW +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:494 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|rlecb" +msgid "Applies RLE (Run Length Encoding) to the BMP graphics." +msgstr "" + #. EA7BF -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:463 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:505 msgctxt "graphicexport|label3" msgid "Compression" msgstr "" #. qiLZK -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:489 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:531 msgctxt "graphicexport|interlacedcb" msgid "Interlaced" msgstr "" +#. cLvu6 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:541 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|interlacedcb" +msgid "Specifies whether the graphic is to be saved in interlaced mode." +msgstr "" + #. BkbD3 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:505 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:552 msgctxt "graphicexport|label12" msgid "Mode" msgstr "حالت" #. Nhj88 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:531 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:578 #, fuzzy msgctxt "graphicexport|savetransparencycb" msgid "Save transparency" msgstr "شفافیت خط" +#. kZ3uW +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:588 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|savetransparencycb" +msgid "Specifies whether to save the background of the picture as transparent. Only objects will be visible in the GIF image. Use the Color Replacer to set the transparent color in the picture." +msgstr "" + #. ZPmXf -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:547 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:599 msgctxt "graphicexport|labe" msgid "Drawing Objects" msgstr "اشیاء نقاشی" #. KMCxb -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:577 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:629 msgctxt "graphicexport|binarycb" msgid "Binary" msgstr "" +#. qFTuj +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:639 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|binarycb" +msgid "Exports the file in binary format. The resulting file is smaller than a text file." +msgstr "" + #. 8cZsH -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:593 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:650 msgctxt "graphicexport|textcb" msgid "Text" msgstr "متن" +#. GFbg2 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:660 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|textcb" +msgid "Exports the file in ASCII text format. The resulting file is larger than a binary file." +msgstr "" + #. ECUb9 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:615 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:677 msgctxt "graphicexport|label16" msgid "Encoding" msgstr "" #. aeV52 -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:649 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:711 msgctxt "graphicexport|tiffpreviewcb" msgid "Image preview (TIFF)" msgstr "" +#. H8vtD +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:721 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|tiffpreviewcb" +msgid "Specifies whether a preview image is exported in the TIFF format together with the actual PostScript file." +msgstr "" + #. AeEJu -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:665 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:732 msgctxt "graphicexport|epsipreviewcb" msgid "Interchange (EPSI)" msgstr "" +#. gLbUQ +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:741 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|epsipreviewcb" +msgid "Specifies whether a monochrome preview graphic in EPSI format is exported together with the PostScript file. This format only contains printable characters from the 7-bit ASCII code." +msgstr "" + #. sRbZb -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:686 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:758 msgctxt "graphicexport|label17" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" #. Jfbgx -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:716 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:788 msgctxt "graphicexport|color1rb" msgid "Color" msgstr "رنگ" +#. LNHEi +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:798 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|color1rb" +msgid "Exports the file in color." +msgstr "" + #. VeZFK -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:732 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:809 #, fuzzy msgctxt "graphicexport|color2rb" msgid "Grayscale" msgstr "سایههای خاکستری" +#. TWEx8 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:819 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|color2rb" +msgid "Exports the file in grayscale tones." +msgstr "" + #. BbSGF -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:754 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:836 msgctxt "graphicexport|label18" msgid "Color Format" msgstr "" #. b6J7X -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:784 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:866 msgctxt "graphicexport|level1rb" msgid "Level 1" msgstr "سطح 1" +#. pEcBC +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:876 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|level1rb" +msgid "Compression is not available at this level. Select the Level 1 option if your PostScript printer does not offer the capabilities of Level 2." +msgstr "" + #. kuCNX -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:800 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:887 msgctxt "graphicexport|level2rb" msgid "Level 2" msgstr "سطح 2" +#. wiWrE +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:897 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|level2rb" +msgid "Select the Level 2 option if your output device supports colored bitmaps, palette graphics and compressed graphics." +msgstr "" + #. JUuBZ -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:822 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:914 msgctxt "graphicexport|label19" msgid "Version" msgstr "نسخه" #. FjkbL -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:852 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:944 msgctxt "graphicexport|compresslzw" msgid "LZW encoding" msgstr "" +#. 5cYFM +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:954 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|compresslzw" +msgid "LZW compression is the compression of a file into a smaller file using a table-based lookup algorithm." +msgstr "" + #. vXGXe -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:868 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:965 msgctxt "graphicexport|compressnone" msgid "None" msgstr "هیچکدام" +#. kW3QD +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:975 +msgctxt "graphicexport|extended_tip|compressnone" +msgid "Specifies that you do not wish to use compression." +msgstr "" + #. ghAqZ -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:890 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:992 msgctxt "graphicexport|label20" msgid "Compression" msgstr "" #. LmAeC -#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:936 +#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:1038 msgctxt "graphicexport|label4" msgid "Information" msgstr "اطلاعات" @@ -5318,99 +5402,99 @@ msgid "File Services" msgstr "" #. sz9uP -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:111 +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:110 #, fuzzy msgctxt "placeedit|typeLabel" msgid "Type:" msgstr "نوع" #. AkqhA -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:127 +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:126 msgctxt "placeedit|liststore1" msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" #. uYEwE -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:128 +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:127 msgctxt "placeedit|liststore1" msgid "FTP" msgstr "FTP" #. jtCfC -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:129 +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:128 msgctxt "placeedit|liststore1" msgid "SSH" msgstr "SSH" #. 5aYwy -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:130 +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:129 msgctxt "placeedit|liststore1" msgid "Windows Share" msgstr "اشتراک ویندوزی" #. NFxzA -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:155 +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:154 #, fuzzy msgctxt "placeedit|hostLabel" msgid "Host:" msgstr "میزبان" #. YuAy3 -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:169 +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:168 #, fuzzy msgctxt "placeedit|pathLabel" msgid "Root:" msgstr "ریشه" #. uEUaM -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:195 +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:194 #, fuzzy msgctxt "placeedit|shareLabel" msgid "Share:" msgstr "اشتراک" #. xJNi8 -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:221 +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:220 #, fuzzy msgctxt "placeedit|repositoryLabel" msgid "Repository:" msgstr "مخزن" #. 6xp54 -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:233 +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:232 msgctxt "placeedit|webdavs" msgid "Secure connection" msgstr "" #. B8mT8 -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:250 +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:249 #, fuzzy msgctxt "placeedit|loginLabel" msgid "User:" msgstr "~کاربر" #. jRt98 -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:276 +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:275 #, fuzzy msgctxt "placeedit|nameLabel" msgid "Label:" msgstr "برچسب" #. 6QfCF -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:320 +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:319 #, fuzzy msgctxt "placeedit|portLabel" msgid "Port:" msgstr "درگاه" #. 8boor -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:392 +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:391 msgctxt "placeedit|passwordLabel" msgid "Password:" msgstr "گذرواژه:" #. DFwBC -#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:415 +#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:414 #, fuzzy msgctxt "placeedit|rememberPassword" msgid "Remember password" @@ -5429,50 +5513,74 @@ msgctxt "printersetupdialog|options" msgid "Options..." msgstr "گزینهها..." +#. BAnmG +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:46 +msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options" +msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document." +msgstr "" + #. NCVY4 -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:112 +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:117 #, fuzzy msgctxt "printersetupdialog|label2" msgid "Name:" msgstr "نام" #. utGE2 -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:126 +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:131 msgctxt "printersetupdialog|label3" msgid "Status:" msgstr "وضعیت:" #. GxvkC -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:138 +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:143 #, fuzzy msgctxt "printersetupdialog|label4" msgid "Type:" msgstr "نوع" #. amoGB -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:150 +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:155 msgctxt "printersetupdialog|label5" msgid "Location:" msgstr "مکان:" #. B66Zc -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:162 +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:167 msgctxt "printersetupdialog|label6" msgid "Comment:" msgstr "توضیح:" #. 3uJUu -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:220 +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:225 msgctxt "printersetupdialog|properties" msgid "Properties..." msgstr "ویژگیها..." +#. DFBtc +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:231 +msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|properties" +msgid "Changes the printer settings of your operating system for the current document." +msgstr "" + +#. TrFGR +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:247 +msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|name" +msgid "Lists the installed printers on your operating system. To change the default printer, select a printer name from the list." +msgstr "" + #. XHe8U -#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:249 +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:264 msgctxt "printersetupdialog|label1" msgid "Printer" msgstr "چاپگر" +#. sR2LP +#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:289 +msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|PrinterSetupDialog" +msgid "Select the default printer for the current document." +msgstr "" + #. psFPB #: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:7 #, fuzzy @@ -5590,38 +5698,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. 8WEDo -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220 -msgctxt "restartdialog|reason_opengl" -msgid "For the OpenGL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" - #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. nUonf -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250 msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu" msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:279 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" + +#. v9FjK +#: svtools/uiconfig/ui/thineditcontrol.ui:63 +msgctxt "thineditcontrol|button" +msgid "Pick Date" +msgstr "" diff --git a/source/fa/svx/messages.po b/source/fa/svx/messages.po index 1941dacdc37..1d7e3297560 100644 --- a/source/fa/svx/messages.po +++ b/source/fa/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 16:49+0000\n" "Last-Translator: hussein <ghasemi.hussein@gmail.com>\n" "Language-Team: Persian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/fa/>\n" @@ -2078,932 +2078,938 @@ msgctxt "SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE" msgid "Shadow transparency" msgstr "شفافیت سایه" -#. sDFuG +#. AtDxf #: include/svx/strings.hrc:367 +msgctxt "SIP_SA_SHADOWBLUR" +msgid "Shadow blur" +msgstr "" + +#. sDFuG +#: include/svx/strings.hrc:368 msgctxt "SIP_SA_SHADOW3D" msgid "3D shadow" msgstr "سایهی سهبعدی" #. FGU8f -#: include/svx/strings.hrc:368 +#: include/svx/strings.hrc:369 msgctxt "SIP_SA_SHADOWPERSP" msgid "Perspective shadow" msgstr "سایهی پرسپکتیو دار" #. MV529 -#: include/svx/strings.hrc:369 +#: include/svx/strings.hrc:370 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONTYPE" msgid "Type of legend" msgstr "" #. GAtWb -#: include/svx/strings.hrc:370 +#: include/svx/strings.hrc:371 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE" msgid "Fixed legend angle" msgstr "" #. SgHKq -#: include/svx/strings.hrc:371 +#: include/svx/strings.hrc:372 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONANGLE" msgid "Legend angle" msgstr "" #. gwcQp -#: include/svx/strings.hrc:372 +#: include/svx/strings.hrc:373 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONGAP" msgid "Legend lines spacing" msgstr "" #. 6uEae -#: include/svx/strings.hrc:373 +#: include/svx/strings.hrc:374 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCDIR" msgid "Legend exit alignment" msgstr "" #. TXjGv -#: include/svx/strings.hrc:374 +#: include/svx/strings.hrc:375 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCISREL" msgid "Relative exit legend" msgstr "" #. Z5bQB -#: include/svx/strings.hrc:375 +#: include/svx/strings.hrc:376 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCREL" msgid "Relative exit legend" msgstr "" #. 4TmFK -#: include/svx/strings.hrc:376 +#: include/svx/strings.hrc:377 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCABS" msgid "Absolute exit of legend" msgstr "" #. V9TG8 -#: include/svx/strings.hrc:377 +#: include/svx/strings.hrc:378 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONLINELEN" msgid "Legend line length" msgstr "" #. haQgi -#: include/svx/strings.hrc:378 +#: include/svx/strings.hrc:379 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN" msgid "AutoLength of legend lines" msgstr "" #. DGKz5 -#: include/svx/strings.hrc:379 +#: include/svx/strings.hrc:380 msgctxt "SIP_SA_ECKENRADIUS" msgid "Corner radius" msgstr "شعاع گوشه" #. GEA3m -#: include/svx/strings.hrc:380 +#: include/svx/strings.hrc:381 msgctxt "SIP_SA_TEXT_MINFRAMEHEIGHT" msgid "Minimal frame height" msgstr "حداقل ارتفاع چارچوب" #. 3jdRR -#: include/svx/strings.hrc:381 +#: include/svx/strings.hrc:382 #, fuzzy msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT" msgid "AutoFit height" msgstr "جا کردن ارتفاع بهطور خودکار" #. NoJR4 -#: include/svx/strings.hrc:382 +#: include/svx/strings.hrc:383 msgctxt "SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE" msgid "Fit text to frame" msgstr "جا کردن متن در چارچوب" #. EexDC -#: include/svx/strings.hrc:383 +#: include/svx/strings.hrc:384 msgctxt "SIP_SA_TEXT_LEFTDIST" msgid "Left text frame spacing" msgstr "فاصله گذاری چارچوب متنی چپ" #. 3thvB -#: include/svx/strings.hrc:384 +#: include/svx/strings.hrc:385 msgctxt "SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST" msgid "Right text frame spacing" msgstr "فاصله گذاری چارچوب متنی راست" #. 8x2Xa -#: include/svx/strings.hrc:385 +#: include/svx/strings.hrc:386 msgctxt "SIP_SA_TEXT_UPPERDIST" msgid "Upper text frame spacing" msgstr "فاصله گذاری چارچوب متنی بالایی" #. WyymX -#: include/svx/strings.hrc:386 +#: include/svx/strings.hrc:387 msgctxt "SIP_SA_TEXT_LOWERDIST" msgid "Lower text frame spacing" msgstr "فاصله گذاری چارچوب متنی پایینی" #. vdbvB -#: include/svx/strings.hrc:387 +#: include/svx/strings.hrc:388 msgctxt "SIP_SA_TEXT_VERTADJUST" msgid "Vertical text anchor" msgstr "لنگر متن عمودی" #. QzTNc -#: include/svx/strings.hrc:388 +#: include/svx/strings.hrc:389 #, fuzzy msgctxt "SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT" msgid "Maximal frame height" msgstr "حداقل ارتفاع چارچوب" #. CcAnR -#: include/svx/strings.hrc:389 +#: include/svx/strings.hrc:390 #, fuzzy msgctxt "SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH" msgid "Minimal frame width" msgstr "حداقل عرض چارچوب" #. i6nqD -#: include/svx/strings.hrc:390 +#: include/svx/strings.hrc:391 #, fuzzy msgctxt "SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEWIDTH" msgid "Maximal frame width" msgstr "حداکثر عرض چارچوب" #. irtVb -#: include/svx/strings.hrc:391 +#: include/svx/strings.hrc:392 msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWWIDTH" msgid "AutoFit width" msgstr "" #. BGR8n -#: include/svx/strings.hrc:392 +#: include/svx/strings.hrc:393 msgctxt "SIP_SA_TEXT_HORZADJUST" msgid "Horizontal text anchor" msgstr "لنگر متن افقی" #. ruk5J -#: include/svx/strings.hrc:393 +#: include/svx/strings.hrc:394 msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIKIND" msgid "Ticker" msgstr "" #. cvDiA -#: include/svx/strings.hrc:394 +#: include/svx/strings.hrc:395 msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIDIRECTION" msgid "Ticker direction" msgstr "" #. GuCC5 -#: include/svx/strings.hrc:395 +#: include/svx/strings.hrc:396 msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANISTARTINSIDE" msgid "Ticker start inside" msgstr "" #. ipog5 -#: include/svx/strings.hrc:396 +#: include/svx/strings.hrc:397 msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANISTOPINSIDE" msgid "Ticker stop inside" msgstr "" #. pWAHL -#: include/svx/strings.hrc:397 +#: include/svx/strings.hrc:398 msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANICOUNT" msgid "Number of ticker runs" msgstr "" #. vGEjP -#: include/svx/strings.hrc:398 +#: include/svx/strings.hrc:399 msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIDELAY" msgid "Speed of ticker" msgstr "" #. SdHEU -#: include/svx/strings.hrc:399 +#: include/svx/strings.hrc:400 msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT" msgid "Ticker step size" msgstr "" #. LzoA5 -#: include/svx/strings.hrc:400 +#: include/svx/strings.hrc:401 msgctxt "SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME" msgid "Outline text flow" msgstr "" #. HDtDf -#: include/svx/strings.hrc:401 +#: include/svx/strings.hrc:402 msgctxt "SIP_SA_XMLATTRIBUTES" msgid "User-defined attributes" msgstr "" #. F9FzF -#: include/svx/strings.hrc:402 +#: include/svx/strings.hrc:403 msgctxt "SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT" msgid "Use font-independent line spacing" msgstr "" #. jTAhz -#: include/svx/strings.hrc:403 +#: include/svx/strings.hrc:404 msgctxt "SIP_SA_WORDWRAP" msgid "Word wrap text in shape" msgstr "" #. QDaB6 -#: include/svx/strings.hrc:404 +#: include/svx/strings.hrc:405 msgctxt "SIP_SA_CHAINNEXTNAME" msgid "Next link in text chain" msgstr "" #. BA5dh -#: include/svx/strings.hrc:405 +#: include/svx/strings.hrc:406 msgctxt "SIP_SA_EDGEKIND" msgid "Type of connector" msgstr "نوع متصل کننده" #. CoYH2 -#: include/svx/strings.hrc:406 +#: include/svx/strings.hrc:407 msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST" msgid "Horz. spacing object 1" msgstr "شیء فاصله گذاری افقی ۱" #. xdvs2 -#: include/svx/strings.hrc:407 +#: include/svx/strings.hrc:408 msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1VERTDIST" msgid "Vert. spacing object 1" msgstr "شیء فاصلهگذاری عمودی ۱" #. FB4Cj -#: include/svx/strings.hrc:408 +#: include/svx/strings.hrc:409 #, fuzzy msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST" msgid "Horz. spacing object 2" msgstr "شیء فاصله گذاری افقی ۱" #. uGKvj -#: include/svx/strings.hrc:409 +#: include/svx/strings.hrc:410 #, fuzzy msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST" msgid "Vert. spacing object 2" msgstr "شیء فاصلهگذاری عمودی ۱" #. FSkBP -#: include/svx/strings.hrc:410 +#: include/svx/strings.hrc:411 #, fuzzy msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1GLUEDIST" msgid "Glue spacing object 1" msgstr "شیء فاصله گذاری افقی ۱" #. 845KH -#: include/svx/strings.hrc:411 +#: include/svx/strings.hrc:412 #, fuzzy msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2GLUEDIST" msgid "Glue spacing object 2" msgstr "شیء فاصله گذاری افقی ۱" #. FEDAf -#: include/svx/strings.hrc:412 +#: include/svx/strings.hrc:413 msgctxt "SIP_SA_EDGELINEDELTACOUNT" msgid "Number of movable lines" msgstr "تعداد خطهای قابل جابهجایی" #. EnGaG -#: include/svx/strings.hrc:413 +#: include/svx/strings.hrc:414 msgctxt "SIP_SA_EDGELINE1DELTA" msgid "Offset line 1" msgstr "" #. 5XFzK -#: include/svx/strings.hrc:414 +#: include/svx/strings.hrc:415 msgctxt "SIP_SA_EDGELINE2DELTA" msgid "Offset line 2" msgstr "" #. nBFrd -#: include/svx/strings.hrc:415 +#: include/svx/strings.hrc:416 msgctxt "SIP_SA_EDGELINE3DELTA" msgid "Offset line 3" msgstr "" #. x7oEC -#: include/svx/strings.hrc:416 +#: include/svx/strings.hrc:417 msgctxt "SIP_SA_MEASUREKIND" msgid "Type of dimensioning" msgstr "" #. 2XCPo -#: include/svx/strings.hrc:417 +#: include/svx/strings.hrc:418 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTHPOS" msgid "Dimension value - horizontal position" msgstr "" #. DxA8Z -#: include/svx/strings.hrc:418 +#: include/svx/strings.hrc:419 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTVPOS" msgid "Dimension value - vertical position" msgstr "" #. LQCsj -#: include/svx/strings.hrc:419 +#: include/svx/strings.hrc:420 #, fuzzy msgctxt "SIP_SA_MEASURELINEDIST" msgid "Dimension line space" msgstr "خطوط اندازه" #. jZBoK -#: include/svx/strings.hrc:420 +#: include/svx/strings.hrc:421 msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG" msgid "Dimension help line overhang" msgstr "" #. Bhboy -#: include/svx/strings.hrc:421 +#: include/svx/strings.hrc:422 msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST" msgid "Dimension help line spacing" msgstr "" #. jw9E7 -#: include/svx/strings.hrc:422 +#: include/svx/strings.hrc:423 msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN" msgid "Backlog of dimension help line 1" msgstr "" #. CYFg6 -#: include/svx/strings.hrc:423 +#: include/svx/strings.hrc:424 msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN" msgid "Backlog of dimension help line 2" msgstr "" #. ocvCK -#: include/svx/strings.hrc:424 +#: include/svx/strings.hrc:425 msgctxt "SIP_SA_MEASUREBELOWREFEDGE" msgid "Lower edge dimensioning" msgstr "" #. cFVVA -#: include/svx/strings.hrc:425 +#: include/svx/strings.hrc:426 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTROTA90" msgid "Dimension value across dimension line" msgstr "" #. VVAgC -#: include/svx/strings.hrc:426 +#: include/svx/strings.hrc:427 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN" msgid "Rotate dimension value by 180 degree" msgstr "" #. iFX7y -#: include/svx/strings.hrc:427 +#: include/svx/strings.hrc:428 msgctxt "SIP_SA_MEASUREOVERHANG" msgid "Dimension line overhang" msgstr "" #. DoBGo -#: include/svx/strings.hrc:428 +#: include/svx/strings.hrc:429 msgctxt "SIP_SA_MEASUREUNIT" msgid "Measure unit" msgstr "واحد اندازهگیری" #. 2NBMp -#: include/svx/strings.hrc:429 +#: include/svx/strings.hrc:430 msgctxt "SIP_SA_MEASURESCALE" msgid "Additional scale factor" msgstr "" #. 4yTAW -#: include/svx/strings.hrc:430 +#: include/svx/strings.hrc:431 msgctxt "SIP_SA_MEASURESHOWUNIT" msgid "Measure unit display" msgstr "" #. NFDC3 -#: include/svx/strings.hrc:431 +#: include/svx/strings.hrc:432 msgctxt "SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING" msgid "Dimension value format" msgstr "" #. UBjQk -#: include/svx/strings.hrc:432 +#: include/svx/strings.hrc:433 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE" msgid "AutoPositioning of the dimension value" msgstr "" #. GDQC3 -#: include/svx/strings.hrc:433 +#: include/svx/strings.hrc:434 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW" msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value" msgstr "" #. DB243 -#: include/svx/strings.hrc:434 +#: include/svx/strings.hrc:435 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE" msgid "Determination of the dimension value angle" msgstr "" #. i3Bah -#: include/svx/strings.hrc:435 +#: include/svx/strings.hrc:436 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTFIXEDANGLE" msgid "Angle of the dimension value" msgstr "" #. qWKC7 -#: include/svx/strings.hrc:436 +#: include/svx/strings.hrc:437 msgctxt "SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES" msgid "Decimal places" msgstr "تعداد ارقام اعشاری" #. wkrNX -#: include/svx/strings.hrc:437 +#: include/svx/strings.hrc:438 msgctxt "SIP_SA_CIRCKIND" msgid "Type of circle" msgstr "نوع دایره" #. FRFU8 -#: include/svx/strings.hrc:438 +#: include/svx/strings.hrc:439 msgctxt "SIP_SA_CIRCSTARTANGLE" msgid "Start angle" msgstr "زاویهی آغاز" #. FmSKG -#: include/svx/strings.hrc:439 +#: include/svx/strings.hrc:440 msgctxt "SIP_SA_CIRCENDANGLE" msgid "End angle" msgstr "زاویهٔ پایان" #. ejn6F -#: include/svx/strings.hrc:440 +#: include/svx/strings.hrc:441 msgctxt "SIP_SA_OBJMOVEPROTECT" msgid "Protected object position" msgstr "" #. ZPEB9 -#: include/svx/strings.hrc:441 +#: include/svx/strings.hrc:442 msgctxt "SIP_SA_OBJSIZEPROTECT" msgid "Protected object size" msgstr "" #. BN5CM -#: include/svx/strings.hrc:442 +#: include/svx/strings.hrc:443 msgctxt "SIP_SA_OBJPRINTABLE" msgid "Object, printable" msgstr "" #. 3Digj -#: include/svx/strings.hrc:443 +#: include/svx/strings.hrc:444 msgctxt "SIP_SA_OBJVISIBLE" msgid "Object, visible" msgstr "" #. nZLtM -#: include/svx/strings.hrc:444 +#: include/svx/strings.hrc:445 #, fuzzy msgctxt "SIP_SA_LAYERID" msgid "Level ID" msgstr "سطح " #. f3ed2 -#: include/svx/strings.hrc:445 +#: include/svx/strings.hrc:446 msgctxt "SIP_SA_LAYERNAME" msgid "Layer" msgstr "لایه" #. rb6GC -#: include/svx/strings.hrc:446 +#: include/svx/strings.hrc:447 msgctxt "SIP_SA_OBJECTNAME" msgid "Object name" msgstr "نام شیء" #. 5zRFi -#: include/svx/strings.hrc:447 +#: include/svx/strings.hrc:448 msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONX" msgid "Position X, complete" msgstr "موقعیت X، کامل" #. 5enZ7 -#: include/svx/strings.hrc:448 +#: include/svx/strings.hrc:449 msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONY" msgid "Position Y, complete" msgstr "موقعیت Y، کامل" #. 2V5Mn -#: include/svx/strings.hrc:449 +#: include/svx/strings.hrc:450 msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEWIDTH" msgid "Total Width" msgstr "مجموع عرض" #. P6Y6W -#: include/svx/strings.hrc:450 +#: include/svx/strings.hrc:451 msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEHEIGHT" msgid "Height, complete" msgstr "ارتفاع، کامل" #. yFnnC -#: include/svx/strings.hrc:451 +#: include/svx/strings.hrc:452 msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONX" msgid "Single position X" msgstr "" #. jEGfd -#: include/svx/strings.hrc:452 +#: include/svx/strings.hrc:453 msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONY" msgid "Single position Y" msgstr "" #. YJFnY -#: include/svx/strings.hrc:453 +#: include/svx/strings.hrc:454 msgctxt "SIP_SA_ONESIZEWIDTH" msgid "Single width" msgstr "تکعرض" #. bZFkM -#: include/svx/strings.hrc:454 +#: include/svx/strings.hrc:455 msgctxt "SIP_SA_ONESIZEHEIGHT" msgid "Single height" msgstr "تکارتفاع" #. K5Xuq -#: include/svx/strings.hrc:455 +#: include/svx/strings.hrc:456 msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH" msgid "Logical width" msgstr "عرض منطقی" #. 9Niyk -#: include/svx/strings.hrc:456 +#: include/svx/strings.hrc:457 msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT" msgid "Logical height" msgstr "ارتفاع منطقی" #. yFmvh -#: include/svx/strings.hrc:457 +#: include/svx/strings.hrc:458 msgctxt "SIP_SA_ROTATEANGLE" msgid "Single rotation angle" msgstr "" #. zNyKY -#: include/svx/strings.hrc:458 +#: include/svx/strings.hrc:459 msgctxt "SIP_SA_SHEARANGLE" msgid "Single shear angle" msgstr "" #. bJv8D -#: include/svx/strings.hrc:459 +#: include/svx/strings.hrc:460 msgctxt "SIP_SA_MOVEX" msgid "Move horizontally" msgstr "جابهجایی افقی" #. z7EPp -#: include/svx/strings.hrc:460 +#: include/svx/strings.hrc:461 msgctxt "SIP_SA_MOVEY" msgid "Move vertically" msgstr "جابهجایی عمودی" #. Qn4GS -#: include/svx/strings.hrc:461 +#: include/svx/strings.hrc:462 msgctxt "SIP_SA_RESIZEXONE" msgid "Resize X, single" msgstr "" #. VCtZa -#: include/svx/strings.hrc:462 +#: include/svx/strings.hrc:463 msgctxt "SIP_SA_RESIZEYONE" msgid "Resize Y, single" msgstr "" #. NxatH -#: include/svx/strings.hrc:463 +#: include/svx/strings.hrc:464 msgctxt "SIP_SA_ROTATEONE" msgid "Single rotation" msgstr "" #. gNVw9 -#: include/svx/strings.hrc:464 +#: include/svx/strings.hrc:465 msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARONE" msgid "Single horizontal shear" msgstr "" #. iCzED -#: include/svx/strings.hrc:465 +#: include/svx/strings.hrc:466 msgctxt "SIP_SA_VERTSHEARONE" msgid "Single vertical shear" msgstr "" #. HQcJt -#: include/svx/strings.hrc:466 +#: include/svx/strings.hrc:467 msgctxt "SIP_SA_RESIZEXALL" msgid "Resize X, complete" msgstr "" #. VcK8z -#: include/svx/strings.hrc:467 +#: include/svx/strings.hrc:468 msgctxt "SIP_SA_RESIZEYALL" msgid "Resize Y, complete" msgstr "" #. vgGU4 -#: include/svx/strings.hrc:468 +#: include/svx/strings.hrc:469 msgctxt "SIP_SA_ROTATEALL" msgid "Rotate all" msgstr "" #. 3faE4 -#: include/svx/strings.hrc:469 +#: include/svx/strings.hrc:470 msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARALL" msgid "Shear horizontal, complete" msgstr "" #. RAEPz -#: include/svx/strings.hrc:470 +#: include/svx/strings.hrc:471 msgctxt "SIP_SA_VERTSHEARALL" msgid "Shear vertical, complete" msgstr "" #. gtXM3 -#: include/svx/strings.hrc:471 +#: include/svx/strings.hrc:472 msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF1X" msgid "Reference point 1 X" msgstr "" #. YpQDc -#: include/svx/strings.hrc:472 +#: include/svx/strings.hrc:473 msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF1Y" msgid "Reference point 1 Y" msgstr "" #. Hp5EK -#: include/svx/strings.hrc:473 +#: include/svx/strings.hrc:474 msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF2X" msgid "Reference point 2 X" msgstr "" #. Rty4j -#: include/svx/strings.hrc:474 +#: include/svx/strings.hrc:475 msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF2Y" msgid "Reference point 2 Y" msgstr "" #. JdeqL -#: include/svx/strings.hrc:475 +#: include/svx/strings.hrc:476 msgctxt "SIP_EE_PARA_HYPHENATE" msgid "Hyphenation" msgstr "تیرهگذاری" #. HMmA6 -#: include/svx/strings.hrc:476 +#: include/svx/strings.hrc:477 msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLETSTATE" msgid "Display bullets" msgstr "نمایش گلولهها" #. 8Q88u -#: include/svx/strings.hrc:477 +#: include/svx/strings.hrc:478 msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE" msgid "Numbering indents" msgstr "تورفتگیهای شمارهگذاری" #. inGxX -#: include/svx/strings.hrc:478 +#: include/svx/strings.hrc:479 msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL" msgid "Numbering level" msgstr "سطح شمارهگذاری" #. 2CtLK -#: include/svx/strings.hrc:479 +#: include/svx/strings.hrc:480 msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLET" msgid "Bullets and Numberings" msgstr "گلوله و شمارهگذاری" #. hCE5d -#: include/svx/strings.hrc:480 +#: include/svx/strings.hrc:481 msgctxt "SIP_EE_PARA_LRSPACE" msgid "Indents" msgstr "تورفتگیها" #. Y5YFm -#: include/svx/strings.hrc:481 +#: include/svx/strings.hrc:482 msgctxt "SIP_EE_PARA_ULSPACE" msgid "Paragraph spacing" msgstr "فاصلهگذاری بندی" #. feirn -#: include/svx/strings.hrc:482 +#: include/svx/strings.hrc:483 msgctxt "SIP_EE_PARA_SBL" msgid "Line spacing" msgstr "فاصلهگذاری سطری" #. gjAVE -#: include/svx/strings.hrc:483 +#: include/svx/strings.hrc:484 #, fuzzy msgctxt "SIP_EE_PARA_JUST" msgid "Paragraph alignment" msgstr "ردیف کردن ب~ند" #. offnT -#: include/svx/strings.hrc:484 +#: include/svx/strings.hrc:485 msgctxt "SIP_EE_PARA_TABS" msgid "Tabulators" msgstr "" #. kpiTD -#: include/svx/strings.hrc:485 +#: include/svx/strings.hrc:486 msgctxt "SIP_EE_CHAR_COLOR" msgid "Font color" msgstr "رنگ قلم" #. X535C -#: include/svx/strings.hrc:486 +#: include/svx/strings.hrc:487 msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTINFO" msgid "Character set" msgstr "مجموعه نویسه" #. AEbEz -#: include/svx/strings.hrc:487 +#: include/svx/strings.hrc:488 msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT" msgid "Font size" msgstr "اندازهٔ قلم" #. UKHSM -#: include/svx/strings.hrc:488 +#: include/svx/strings.hrc:489 msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH" msgid "Font width" msgstr "عرض قلم" #. SQWpD -#: include/svx/strings.hrc:489 +#: include/svx/strings.hrc:490 msgctxt "SIP_EE_CHAR_WEIGHT" msgid "Bold (thickness)" msgstr "سیاه (ضخامت)" #. AUR7N -#: include/svx/strings.hrc:490 +#: include/svx/strings.hrc:491 msgctxt "SIP_EE_CHAR_UNDERLINE" msgid "Underline" msgstr "زیرخط" #. v2AEJ -#: include/svx/strings.hrc:491 +#: include/svx/strings.hrc:492 msgctxt "SIP_EE_CHAR_OVERLINE" msgid "Overline" msgstr "روخط" #. ARvwR -#: include/svx/strings.hrc:492 +#: include/svx/strings.hrc:493 msgctxt "SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT" msgid "Strikethrough" msgstr "خطخورده" #. gcVzb -#: include/svx/strings.hrc:493 +#: include/svx/strings.hrc:494 msgctxt "SIP_EE_CHAR_ITALIC" msgid "Italic" msgstr "ایتالیک" #. kJVaV -#: include/svx/strings.hrc:494 +#: include/svx/strings.hrc:495 #, fuzzy msgctxt "SIP_EE_CHAR_OUTLINE" msgid "Outline" msgstr "دورخط" #. CZR4e -#: include/svx/strings.hrc:495 +#: include/svx/strings.hrc:496 msgctxt "SIP_EE_CHAR_SHADOW" msgid "Font shadow" msgstr "سایهٔ قلم" #. PFSUR -#: include/svx/strings.hrc:496 +#: include/svx/strings.hrc:497 msgctxt "SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT" msgid "Superscript/subscript" msgstr "زیرنویس/بالانویس" #. DrBio -#: include/svx/strings.hrc:497 +#: include/svx/strings.hrc:498 msgctxt "SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING" msgid "Kerning" msgstr "تنظیم فاصله بین نویسههای تناسبپذیر" #. tUVvP -#: include/svx/strings.hrc:498 +#: include/svx/strings.hrc:499 msgctxt "SIP_EE_CHAR_KERNING" msgid "Manual kerning" msgstr "" #. S9QCU -#: include/svx/strings.hrc:499 +#: include/svx/strings.hrc:500 msgctxt "SIP_EE_CHAR_WLM" msgid "No underline for spaces" msgstr "" #. GuTzF -#: include/svx/strings.hrc:500 +#: include/svx/strings.hrc:501 msgctxt "SIP_EE_FEATURE_TAB" msgid "Tabulator" msgstr "" #. U4qgA -#: include/svx/strings.hrc:501 +#: include/svx/strings.hrc:502 msgctxt "SIP_EE_FEATURE_LINEBR" msgid "Optional line break" msgstr "" #. jzBEA -#: include/svx/strings.hrc:502 +#: include/svx/strings.hrc:503 msgctxt "SIP_EE_FEATURE_NOTCONV" msgid "Non-convertible character" msgstr "" #. tZd9C -#: include/svx/strings.hrc:503 +#: include/svx/strings.hrc:504 msgctxt "SIP_EE_FEATURE_FIELD" msgid "Fields" msgstr "فیلدها" #. GeKPD -#: include/svx/strings.hrc:504 +#: include/svx/strings.hrc:505 msgctxt "SIP_SA_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "قرمز" #. EzAu7 -#: include/svx/strings.hrc:505 +#: include/svx/strings.hrc:506 msgctxt "SIP_SA_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "سبز" #. TmBML -#: include/svx/strings.hrc:506 +#: include/svx/strings.hrc:507 msgctxt "SIP_SA_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "آبی" #. 7Gqzs -#: include/svx/strings.hrc:507 +#: include/svx/strings.hrc:508 msgctxt "SIP_SA_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "روشنی" #. rziVW -#: include/svx/strings.hrc:508 +#: include/svx/strings.hrc:509 msgctxt "SIP_SA_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "کنتراست" #. CHepz -#: include/svx/strings.hrc:509 +#: include/svx/strings.hrc:510 msgctxt "SIP_SA_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "گاما" #. 2ESVA -#: include/svx/strings.hrc:510 +#: include/svx/strings.hrc:511 msgctxt "SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "شفافیت" #. uZYFG -#: include/svx/strings.hrc:511 +#: include/svx/strings.hrc:512 msgctxt "SIP_SA_GRAFINVERT" msgid "Invert" msgstr "معکوس" #. 6aFx2 -#: include/svx/strings.hrc:512 +#: include/svx/strings.hrc:513 msgctxt "SIP_SA_GRAFMODE" msgid "Image mode" msgstr "" #. Ni9KZ -#: include/svx/strings.hrc:513 +#: include/svx/strings.hrc:514 msgctxt "SIP_SA_GRAFCROP" msgid "Crop" msgstr "برش زدن" #. kVnke -#: include/svx/strings.hrc:514 +#: include/svx/strings.hrc:515 msgctxt "SIP_SA_GLOW_RADIUS" msgid "Radius of glow effect" msgstr "" #. 3hvai -#: include/svx/strings.hrc:515 +#: include/svx/strings.hrc:516 msgctxt "SIP_SA_GLOW_COLOR" msgid "Color of glow effect" msgstr "" #. eCSE2 -#: include/svx/strings.hrc:516 +#: include/svx/strings.hrc:517 msgctxt "SIP_SA_GLOW_TRANSPARENCY" msgid "Transparency of glow effect" msgstr "" #. 8qNHk -#: include/svx/strings.hrc:517 +#: include/svx/strings.hrc:518 msgctxt "SIP_SA_SOFTEDGE_RADIUS" msgid "Radius of soft edge effect" msgstr "" #. nVcjU -#: include/svx/strings.hrc:518 +#: include/svx/strings.hrc:519 msgctxt "STR_ObjNameSingulMEDIA" msgid "Media object" msgstr "شیء رسانهای" #. nbHgw -#: include/svx/strings.hrc:519 +#: include/svx/strings.hrc:520 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralMEDIA" msgid "Media objects" @@ -3011,93 +3017,93 @@ msgstr "شیء رسانهای" #. YpmrX #. drawing layer table strings -#: include/svx/strings.hrc:521 +#: include/svx/strings.hrc:522 msgctxt "STR_TABLE_INSCOL" msgid "Insert column" msgstr "درج ستون" #. SAmd8 -#: include/svx/strings.hrc:522 +#: include/svx/strings.hrc:523 msgctxt "STR_TABLE_INSROW" msgid "Insert row" msgstr "درج ردیف" #. yFDYp -#: include/svx/strings.hrc:523 +#: include/svx/strings.hrc:524 msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE" msgid "Delete column" msgstr "حذف ستون" #. 9SF9L -#: include/svx/strings.hrc:524 +#: include/svx/strings.hrc:525 msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" msgid "Delete row" msgstr "حذف ردیف" #. iBbtT -#: include/svx/strings.hrc:525 +#: include/svx/strings.hrc:526 msgctxt "STR_TABLE_SPLIT" msgid "Split cells" msgstr "تفکیک خانهها" #. vmzqf -#: include/svx/strings.hrc:526 +#: include/svx/strings.hrc:527 msgctxt "STR_TABLE_MERGE" msgid "Merge cells" msgstr "ادغام خانهها" #. 3VVmF -#: include/svx/strings.hrc:527 +#: include/svx/strings.hrc:528 msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT" msgid "Format cell" msgstr "قالببندی خانه" #. pSCJC -#: include/svx/strings.hrc:528 +#: include/svx/strings.hrc:529 msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS" msgid "Distribute rows" msgstr "" #. GdLHf -#: include/svx/strings.hrc:529 +#: include/svx/strings.hrc:530 msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS" msgid "Distribute columns" msgstr "" #. fGNto -#: include/svx/strings.hrc:530 +#: include/svx/strings.hrc:531 #, fuzzy msgctxt "STR_TABLE_DELETE_CELL_CONTENTS" msgid "Delete cell contents" msgstr "حذف محتویات" #. B33Cb -#: include/svx/strings.hrc:531 +#: include/svx/strings.hrc:532 msgctxt "STR_TABLE_STYLE" msgid "Table style" msgstr "" #. ZHBAC -#: include/svx/strings.hrc:532 +#: include/svx/strings.hrc:533 msgctxt "STR_TABLE_STYLE_SETTINGS" msgid "Table style settings" msgstr "" #. eERmE -#: include/svx/strings.hrc:533 +#: include/svx/strings.hrc:534 msgctxt "STR_ObjNameSingulTable" msgid "Table" msgstr "جدول" #. XjgSV -#: include/svx/strings.hrc:534 +#: include/svx/strings.hrc:535 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralTable" msgid "Tables" msgstr "جدول" #. mLDqP -#: include/svx/strings.hrc:535 +#: include/svx/strings.hrc:536 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulFONTWORK" msgid "Font work" @@ -3105,258 +3111,258 @@ msgstr "قلمها" #. FgChT #. Strings for the Draw-Dialog -------------------------------------------- -#: include/svx/strings.hrc:537 +#: include/svx/strings.hrc:538 msgctxt "RID_SVXSTR_SOLID" msgid "Continuous" msgstr "پیوسته" #. uNL7M -#: include/svx/strings.hrc:538 +#: include/svx/strings.hrc:539 msgctxt "RID_SVXSTR_GRADIENT" msgid "Gradient" msgstr "" #. a8YoL -#: include/svx/strings.hrc:539 +#: include/svx/strings.hrc:540 msgctxt "RID_SVXSTR_BITMAP" msgid "Bitmap" msgstr "نقشهبیتی" #. FDmra -#: include/svx/strings.hrc:540 +#: include/svx/strings.hrc:541 msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN" msgid "Pattern" msgstr "الگو" #. HcGBQ -#: include/svx/strings.hrc:541 +#: include/svx/strings.hrc:542 msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN_UNTITLED" msgid "Untitled Pattern" msgstr "" #. GHj4Q -#: include/svx/strings.hrc:542 +#: include/svx/strings.hrc:543 msgctxt "RID_SVXSTR_LINESTYLE" msgid "Line Style" msgstr "سبک سطری" #. fa7EG -#: include/svx/strings.hrc:543 +#: include/svx/strings.hrc:544 msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE" msgid "None" msgstr "هیچکدام" #. mrTdk -#: include/svx/strings.hrc:544 +#: include/svx/strings.hrc:545 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR" msgid "Color" msgstr "رنگ" #. 5bjE5 -#: include/svx/strings.hrc:545 +#: include/svx/strings.hrc:546 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH" msgid "Hatching" msgstr "هاشور" #. yGRGW -#: include/svx/strings.hrc:546 +#: include/svx/strings.hrc:547 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_LINEEND" msgid "Arrowheads" msgstr "پیکان" #. snuCi -#: include/svx/strings.hrc:547 +#: include/svx/strings.hrc:548 msgctxt "RID_SVXSTR_ARROW" msgid "Arrow" msgstr "پیکان" #. 6EvQ7 -#: include/svx/strings.hrc:548 +#: include/svx/strings.hrc:549 msgctxt "RID_SVXSTR_SQUARE" msgid "Square" msgstr "مربع" #. i6cva -#: include/svx/strings.hrc:549 +#: include/svx/strings.hrc:550 msgctxt "RID_SVXSTR_CIRCLE" msgid "Circle" msgstr "دايره" #. emz9g -#: include/svx/strings.hrc:550 +#: include/svx/strings.hrc:551 msgctxt "RID_SVXSTR_NONE" msgid "- none -" msgstr "‐ هیچکدام ‐" #. hGaEK -#: include/svx/strings.hrc:551 +#: include/svx/strings.hrc:552 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "شفافیت" #. X4EFw -#: include/svx/strings.hrc:552 +#: include/svx/strings.hrc:553 msgctxt "RID_SVXSTR_CENTERED" msgid "Centered" msgstr "وسطچین" #. FFe8m -#: include/svx/strings.hrc:553 +#: include/svx/strings.hrc:554 msgctxt "RID_SVXSTR_NOTCENTERED" msgid "Not centered" msgstr "" #. hFhmH -#: include/svx/strings.hrc:554 +#: include/svx/strings.hrc:555 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD" msgid "Default" msgstr "پیشفرض" #. DdAzc -#: include/svx/strings.hrc:555 +#: include/svx/strings.hrc:556 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS" msgid "Grayscale" msgstr "سایهخاکستری" #. RHEXM -#: include/svx/strings.hrc:556 +#: include/svx/strings.hrc:557 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO" msgid "Black/White" msgstr "سیاه و سفید" #. bcXbA -#: include/svx/strings.hrc:557 +#: include/svx/strings.hrc:558 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "تهنقش" #. ZWz8Y -#: include/svx/strings.hrc:558 +#: include/svx/strings.hrc:559 msgctxt "RID_SVXSTR_COLORBAR" msgid "Left click to apply as background color, right click to set line color" msgstr "" #. mFU2A #. Default colors -#: include/svx/strings.hrc:560 +#: include/svx/strings.hrc:561 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FONTCOLOR" msgid "Dark Red 2" msgstr "" #. Rw7nG -#: include/svx/strings.hrc:561 +#: include/svx/strings.hrc:562 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FRAMELINE" msgid "Blue" msgstr "" #. UdEYr -#: include/svx/strings.hrc:562 +#: include/svx/strings.hrc:563 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_HIGHLIGHT" msgid "Yellow" msgstr "" #. 9AUDK -#: include/svx/strings.hrc:563 +#: include/svx/strings.hrc:564 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_STROKE" msgid "Dark Blue 1" msgstr "" #. aSWwv -#: include/svx/strings.hrc:564 +#: include/svx/strings.hrc:565 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_FILLING" msgid "Light Blue 2" msgstr "" #. 5gwhz #. Elements of the standard color palette -#: include/svx/strings.hrc:566 +#: include/svx/strings.hrc:567 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLACK" msgid "Black" msgstr "خالی" #. PwGvV -#: include/svx/strings.hrc:567 +#: include/svx/strings.hrc:568 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREY" msgid "Gray" msgstr "خاکستری" #. Dp9Az -#: include/svx/strings.hrc:568 +#: include/svx/strings.hrc:569 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE" msgid "White" msgstr "سفید" #. TGLmD -#: include/svx/strings.hrc:569 +#: include/svx/strings.hrc:570 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW" msgid "Yellow" msgstr "زرد" #. YpDke -#: include/svx/strings.hrc:570 +#: include/svx/strings.hrc:571 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GOLD" msgid "Gold" msgstr "سیاه" #. 7aJCZ -#: include/svx/strings.hrc:571 +#: include/svx/strings.hrc:572 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE" msgid "Orange" msgstr "نارنجی" #. mZMFN -#: include/svx/strings.hrc:572 +#: include/svx/strings.hrc:573 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BRICK" msgid "Brick" msgstr "" #. juJeM -#: include/svx/strings.hrc:573 +#: include/svx/strings.hrc:574 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED" msgid "Red" msgstr "قرمز" #. 7xMrN -#: include/svx/strings.hrc:574 +#: include/svx/strings.hrc:575 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA" msgid "Magenta" msgstr "سرخابی" #. ELXiM -#: include/svx/strings.hrc:575 +#: include/svx/strings.hrc:576 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE" msgid "Purple" msgstr "" #. UTexf -#: include/svx/strings.hrc:576 +#: include/svx/strings.hrc:577 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO" msgid "Indigo" msgstr "" #. qbcF9 -#: include/svx/strings.hrc:577 +#: include/svx/strings.hrc:578 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE" msgid "Blue" msgstr "آبی" #. hQ44j -#: include/svx/strings.hrc:578 +#: include/svx/strings.hrc:579 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TEAL" msgid "Teal" msgstr "" #. JpxBr -#: include/svx/strings.hrc:579 +#: include/svx/strings.hrc:580 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN" msgid "Green" msgstr "سبز" #. A3aCJ -#: include/svx/strings.hrc:580 +#: include/svx/strings.hrc:581 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME" msgid "Lime" @@ -3364,744 +3370,744 @@ msgstr "خط" #. wVMiq #. Light variants of the standard color palette -#: include/svx/strings.hrc:582 +#: include/svx/strings.hrc:583 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGRAY" msgid "Light Gray" msgstr "خاکستری روشن" #. YF2ud -#: include/svx/strings.hrc:583 +#: include/svx/strings.hrc:584 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTYELLOW" msgid "Light Yellow" msgstr "" #. BaXBj -#: include/svx/strings.hrc:584 +#: include/svx/strings.hrc:585 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGOLD" msgid "Light Gold" msgstr "" #. masPL -#: include/svx/strings.hrc:585 +#: include/svx/strings.hrc:586 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTORANGE" msgid "Light Orange" msgstr "" #. k5GY4 -#: include/svx/strings.hrc:586 +#: include/svx/strings.hrc:587 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBRICK" msgid "Light Brick" msgstr "" #. KGDDj -#: include/svx/strings.hrc:587 +#: include/svx/strings.hrc:588 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTRED" msgid "Light Red" msgstr "قرمز روشن" #. nvB2W -#: include/svx/strings.hrc:588 +#: include/svx/strings.hrc:589 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTMAGENTA" msgid "Light Magenta" msgstr "" #. y96HS -#: include/svx/strings.hrc:589 +#: include/svx/strings.hrc:590 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTPURPLE" msgid "Light Purple" msgstr "" #. 8Bg8h -#: include/svx/strings.hrc:590 +#: include/svx/strings.hrc:591 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTINDIGO" msgid "Light Indigo" msgstr "" #. suGUh -#: include/svx/strings.hrc:591 +#: include/svx/strings.hrc:592 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBLUE" msgid "Light Blue" msgstr "آبی روشن" #. 5VFSV -#: include/svx/strings.hrc:592 +#: include/svx/strings.hrc:593 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTTEAL" msgid "Light Teal" msgstr "" #. 3Z7KA -#: include/svx/strings.hrc:593 +#: include/svx/strings.hrc:594 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGREEN" msgid "Light Green" msgstr "سبز روشن" #. HVPnD -#: include/svx/strings.hrc:594 +#: include/svx/strings.hrc:595 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTLIME" msgid "Light Lime" msgstr "" #. J6DDx #. Dark variants of the standard color palette -#: include/svx/strings.hrc:596 +#: include/svx/strings.hrc:597 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGRAY" msgid "Dark Gray" msgstr "" #. EaFik -#: include/svx/strings.hrc:597 +#: include/svx/strings.hrc:598 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKYELLOW" msgid "Dark Yellow" msgstr "" #. AFByn -#: include/svx/strings.hrc:598 +#: include/svx/strings.hrc:599 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGOLD" msgid "Dark Gold" msgstr "" #. qAGnF -#: include/svx/strings.hrc:599 +#: include/svx/strings.hrc:600 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKORANGE" msgid "Dark Orange" msgstr "" #. NC62Q -#: include/svx/strings.hrc:600 +#: include/svx/strings.hrc:601 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBRICK" msgid "Dark Brick" msgstr "" #. st4Zy -#: include/svx/strings.hrc:601 +#: include/svx/strings.hrc:602 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKRED" msgid "Dark Red" msgstr "قرمز تیره" #. indkC -#: include/svx/strings.hrc:602 +#: include/svx/strings.hrc:603 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKMAGENTA" msgid "Dark Magenta" msgstr "" #. AE9Ya -#: include/svx/strings.hrc:603 +#: include/svx/strings.hrc:604 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKPURPLE" msgid "Dark Purple" msgstr "" #. VFKuJ -#: include/svx/strings.hrc:604 +#: include/svx/strings.hrc:605 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKINDIGO" msgid "Dark Indigo" msgstr "" #. U3qfW -#: include/svx/strings.hrc:605 +#: include/svx/strings.hrc:606 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBLUE" msgid "Dark Blue" msgstr "" #. dYdEW -#: include/svx/strings.hrc:606 +#: include/svx/strings.hrc:607 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKTEAL" msgid "Dark Teal" msgstr "" #. qFAAB -#: include/svx/strings.hrc:607 +#: include/svx/strings.hrc:608 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGREEN" msgid "Dark Green" msgstr "" #. C3U7v -#: include/svx/strings.hrc:608 +#: include/svx/strings.hrc:609 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKLIME" msgid "Dark Lime" msgstr "" #. VWKSb #. Elements of the Tonal color palette -#: include/svx/strings.hrc:610 +#: include/svx/strings.hrc:611 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET" msgid "Violet" msgstr "بنفش" #. GgboW -#: include/svx/strings.hrc:611 +#: include/svx/strings.hrc:612 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET_OUG" msgid "Violet (Out of Gamut)" msgstr "" #. mz3Eo -#: include/svx/strings.hrc:612 +#: include/svx/strings.hrc:613 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_OUG" msgid "Blue (Out of Gamut)" msgstr "" #. SGvfY -#: include/svx/strings.hrc:613 +#: include/svx/strings.hrc:614 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE_OUG" msgid "Azure (Out of Gamut)" msgstr "" #. dYBjC -#: include/svx/strings.hrc:614 +#: include/svx/strings.hrc:615 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN_OUG" msgid "Spring Green (Out of Gamut)" msgstr "" #. GCcWR -#: include/svx/strings.hrc:615 +#: include/svx/strings.hrc:616 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN_OUG" msgid "Green (Out of Gamut)" msgstr "" #. DLuCh -#: include/svx/strings.hrc:616 +#: include/svx/strings.hrc:617 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN_OUG" msgid "Chartreuse Green (Out of Gamut)" msgstr "" #. s3ZaC -#: include/svx/strings.hrc:617 +#: include/svx/strings.hrc:618 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE_OUG" msgid "Orange (Out of Gamut)" msgstr "" #. A8i2G -#: include/svx/strings.hrc:618 +#: include/svx/strings.hrc:619 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED_OUG" msgid "Red (Out of Gamut)" msgstr "" #. j4oEv -#: include/svx/strings.hrc:619 +#: include/svx/strings.hrc:620 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE_OUG" msgid "Rose (Out of Gamut)" msgstr "" #. qBpvR -#: include/svx/strings.hrc:620 +#: include/svx/strings.hrc:621 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE" msgid "Azure" msgstr "" #. Y6vVA -#: include/svx/strings.hrc:621 +#: include/svx/strings.hrc:622 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CYAN" msgid "Cyan" msgstr "فیروزهای" #. 583vY -#: include/svx/strings.hrc:622 +#: include/svx/strings.hrc:623 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN" msgid "Spring Green" msgstr "" #. jtKm8 -#: include/svx/strings.hrc:623 +#: include/svx/strings.hrc:624 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN" msgid "Chartreuse Green" msgstr "" #. RkAmE -#: include/svx/strings.hrc:624 +#: include/svx/strings.hrc:625 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE" msgid "Rose" msgstr "" #. BZGUS #. Elements of the Material color palette -#: include/svx/strings.hrc:626 +#: include/svx/strings.hrc:627 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GRAY_A" msgid "Gray A" msgstr "" #. 3b7sB -#: include/svx/strings.hrc:627 +#: include/svx/strings.hrc:628 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_YELLOW_A" msgid "Yellow A" msgstr "" #. DbqvY -#: include/svx/strings.hrc:628 +#: include/svx/strings.hrc:629 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER_A" msgid "Amber A" msgstr "" #. nFENC -#: include/svx/strings.hrc:629 +#: include/svx/strings.hrc:630 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER" msgid "Amber" msgstr "" #. i8Tx3 -#: include/svx/strings.hrc:630 +#: include/svx/strings.hrc:631 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_ORANGE_A" msgid "Orange A" msgstr "" #. DMVTT -#: include/svx/strings.hrc:631 +#: include/svx/strings.hrc:632 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE_A" msgid "Deep Orange A" msgstr "" #. LgNfg -#: include/svx/strings.hrc:632 +#: include/svx/strings.hrc:633 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE" msgid "Deep Orange" msgstr "" #. A4JAB -#: include/svx/strings.hrc:633 +#: include/svx/strings.hrc:634 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_RED_A" msgid "Red A" msgstr "" #. jsEPc -#: include/svx/strings.hrc:634 +#: include/svx/strings.hrc:635 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PINK_A" msgid "Pink A" msgstr "" #. cFBzv -#: include/svx/strings.hrc:635 +#: include/svx/strings.hrc:636 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PURPLE_A" msgid "Purple A" msgstr "" #. p6AAX -#: include/svx/strings.hrc:636 +#: include/svx/strings.hrc:637 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE_A" msgid "Deep Purple A" msgstr "" #. WcMy9 -#: include/svx/strings.hrc:637 +#: include/svx/strings.hrc:638 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE" msgid "Deep Purple" msgstr "" #. e4rqj -#: include/svx/strings.hrc:638 +#: include/svx/strings.hrc:639 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_INDIGO_A" msgid "Indigo A" msgstr "" #. r3rtQ -#: include/svx/strings.hrc:639 +#: include/svx/strings.hrc:640 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_A" msgid "Blue A" msgstr "" #. dDQEi -#: include/svx/strings.hrc:640 +#: include/svx/strings.hrc:641 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_BLUE_A" msgid "Light Blue A" msgstr "" #. BepQT -#: include/svx/strings.hrc:641 +#: include/svx/strings.hrc:642 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_CYAN_A" msgid "Cyan A" msgstr "" #. PvkCw -#: include/svx/strings.hrc:642 +#: include/svx/strings.hrc:643 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_TEAL_A" msgid "Teal A" msgstr "" #. znZyu -#: include/svx/strings.hrc:643 +#: include/svx/strings.hrc:644 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GREEN_A" msgid "Green A" msgstr "" #. nZDMp -#: include/svx/strings.hrc:644 +#: include/svx/strings.hrc:645 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_GREEN_A" msgid "Light Green A" msgstr "" #. 7RWqh -#: include/svx/strings.hrc:645 +#: include/svx/strings.hrc:646 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIME_A" msgid "Lime A" msgstr "" #. vuq8i -#: include/svx/strings.hrc:646 +#: include/svx/strings.hrc:647 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN_A" msgid "Brown A" msgstr "" #. wcNMK -#: include/svx/strings.hrc:647 +#: include/svx/strings.hrc:648 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN" msgid "Brown" msgstr "" #. RA8KB -#: include/svx/strings.hrc:648 +#: include/svx/strings.hrc:649 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY_A" msgid "Blue Gray A" msgstr "" #. yXhED -#: include/svx/strings.hrc:649 +#: include/svx/strings.hrc:650 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY" msgid "Blue Gray" msgstr "" #. mCkpS #. Old default color names, probably often used in saved files -#: include/svx/strings.hrc:651 +#: include/svx/strings.hrc:652 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC" msgid "Blue classic" msgstr "" #. CWbzY -#: include/svx/strings.hrc:652 +#: include/svx/strings.hrc:653 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY" msgid "Blue gray" msgstr "" #. DkKFF -#: include/svx/strings.hrc:653 +#: include/svx/strings.hrc:654 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BORDEAUX" msgid "Bordeaux" msgstr "" #. 5hZu8 -#: include/svx/strings.hrc:654 +#: include/svx/strings.hrc:655 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW" msgid "Pale yellow" msgstr "" #. wSEGQ -#: include/svx/strings.hrc:655 +#: include/svx/strings.hrc:656 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_GREEN" msgid "Pale green" msgstr "" #. pUEkF -#: include/svx/strings.hrc:656 +#: include/svx/strings.hrc:657 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET" msgid "Dark violet" msgstr "" #. qVhW9 -#: include/svx/strings.hrc:657 +#: include/svx/strings.hrc:658 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SALMON" msgid "Salmon" msgstr "" #. QV77P -#: include/svx/strings.hrc:658 +#: include/svx/strings.hrc:659 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SEABLUE" msgid "Sea blue" msgstr "" #. gYFV6 -#: include/svx/strings.hrc:659 +#: include/svx/strings.hrc:660 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHART" msgid "Chart" msgstr "نمودار" #. LXcFL -#: include/svx/strings.hrc:660 +#: include/svx/strings.hrc:661 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUE" msgid "Sky blue" msgstr "" #. QbGU3 -#: include/svx/strings.hrc:661 +#: include/svx/strings.hrc:662 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOWGREEN" msgid "Yellow green" msgstr "" #. UDfTh -#: include/svx/strings.hrc:662 +#: include/svx/strings.hrc:663 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PINK" msgid "Pink" msgstr "پیوند" #. FXDuA -#: include/svx/strings.hrc:663 +#: include/svx/strings.hrc:664 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE" msgid "Turquoise" msgstr "فیروزهای" #. 4gHhZ #. 16 old AutoFormat Table Styles -#: include/svx/strings.hrc:665 +#: include/svx/strings.hrc:666 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D" msgid "3D" msgstr "سهبعدی" #. GtMuR -#: include/svx/strings.hrc:666 +#: include/svx/strings.hrc:667 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1" msgid "Black 1" msgstr "سیاه ۱" #. AhPLy -#: include/svx/strings.hrc:667 +#: include/svx/strings.hrc:668 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2" msgid "Black 2" msgstr "سیاه ۲" #. jVxFC -#: include/svx/strings.hrc:668 +#: include/svx/strings.hrc:669 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE" msgid "Blue" msgstr "آبی" #. FacjB -#: include/svx/strings.hrc:669 +#: include/svx/strings.hrc:670 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN" msgid "Brown" msgstr "قهوهای" #. uQSDF -#: include/svx/strings.hrc:670 +#: include/svx/strings.hrc:671 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY" msgid "Currency" msgstr "پول" #. sQpNL -#: include/svx/strings.hrc:671 +#: include/svx/strings.hrc:672 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D" msgid "Currency 3D" msgstr "پول سهبعدی" #. ACACr -#: include/svx/strings.hrc:672 +#: include/svx/strings.hrc:673 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY" msgid "Currency Gray" msgstr "پول خاکستری" #. yy7mJ -#: include/svx/strings.hrc:673 +#: include/svx/strings.hrc:674 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER" msgid "Currency Lavender" msgstr "پول قفایی" #. 4THUt -#: include/svx/strings.hrc:674 +#: include/svx/strings.hrc:675 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE" msgid "Currency Turquoise" msgstr "پول فیروزهای" #. a8AGf -#: include/svx/strings.hrc:675 +#: include/svx/strings.hrc:676 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY" msgid "Gray" msgstr "خاکستری" #. B4e9f -#: include/svx/strings.hrc:676 +#: include/svx/strings.hrc:677 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN" msgid "Green" msgstr "سبز" #. 3mz4G -#: include/svx/strings.hrc:677 +#: include/svx/strings.hrc:678 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER" msgid "Lavender" msgstr "قفایی" #. gdfFF -#: include/svx/strings.hrc:678 +#: include/svx/strings.hrc:679 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED" msgid "Red" msgstr "قرمز" #. GsAVb -#: include/svx/strings.hrc:679 +#: include/svx/strings.hrc:680 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE" msgid "Turquoise" msgstr "فیروزهای" #. sZbit -#: include/svx/strings.hrc:680 +#: include/svx/strings.hrc:681 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW" msgid "Yellow" msgstr "زرد" #. deE8o #. 10 new AutoFormat Table Styles since LibreOffice 6.0 -#: include/svx/strings.hrc:682 +#: include/svx/strings.hrc:683 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ACADEMIC" msgid "Academic" msgstr "" #. CYMbi -#: include/svx/strings.hrc:683 +#: include/svx/strings.hrc:684 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_BLUE" msgid "Box List Blue" msgstr "" #. njUDn -#: include/svx/strings.hrc:684 +#: include/svx/strings.hrc:685 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_GREEN" msgid "Box List Green" msgstr "" #. GUk5r -#: include/svx/strings.hrc:685 +#: include/svx/strings.hrc:686 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_RED" msgid "Box List Red" msgstr "" #. oNMgD -#: include/svx/strings.hrc:686 +#: include/svx/strings.hrc:687 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_YELLOW" msgid "Box List Yellow" msgstr "" #. YVY2f -#: include/svx/strings.hrc:687 +#: include/svx/strings.hrc:688 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT" msgid "Elegant" msgstr "" #. Q9rDT -#: include/svx/strings.hrc:688 +#: include/svx/strings.hrc:689 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_FINANCIAL" msgid "Financial" msgstr "مالی" #. 3qSCd -#: include/svx/strings.hrc:689 +#: include/svx/strings.hrc:690 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS" msgid "Simple Grid Columns" msgstr "" #. hksaM -#: include/svx/strings.hrc:690 +#: include/svx/strings.hrc:691 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS" msgid "Simple Grid Rows" msgstr "" #. CHXkk -#: include/svx/strings.hrc:691 +#: include/svx/strings.hrc:692 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED" msgid "Simple List Shaded" msgstr "" #. XrHFB -#: include/svx/strings.hrc:692 +#: include/svx/strings.hrc:693 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE" msgid "Line joint averaged" msgstr "تقاطع خطوط میانگین گرفته شود" #. zbAG7 -#: include/svx/strings.hrc:693 +#: include/svx/strings.hrc:694 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL" msgid "Line joint bevel" msgstr "تقاطع خطوط نبشی بخورد" #. EtQJT -#: include/svx/strings.hrc:694 +#: include/svx/strings.hrc:695 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER" msgid "Line joint miter" msgstr "تقاطع خطوط فارسیبری شود" #. YUtBv -#: include/svx/strings.hrc:695 +#: include/svx/strings.hrc:696 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND" msgid "Line joint round" msgstr "تقاطع خطوط گرد شود" #. rKEBC #. the familiar name for it -#: include/svx/strings.hrc:697 +#: include/svx/strings.hrc:698 msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT" msgid "Line cap flat" msgstr "" #. zKt6C -#: include/svx/strings.hrc:698 +#: include/svx/strings.hrc:699 msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND" msgid "Line cap round" msgstr "" #. 5Lbx4 -#: include/svx/strings.hrc:699 +#: include/svx/strings.hrc:700 msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE" msgid "Line cap square" msgstr "" #. YXbPg -#: include/svx/strings.hrc:700 +#: include/svx/strings.hrc:701 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT0" msgid "Gradient" msgstr "" #. mZwMD -#: include/svx/strings.hrc:701 +#: include/svx/strings.hrc:702 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT1" msgid "Linear blue/white" msgstr "خطی آبی/سفید" #. WyGuh -#: include/svx/strings.hrc:702 +#: include/svx/strings.hrc:703 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT2" msgid "Linear magenta/green" msgstr "خطی سرخابی/سبز" #. cLHvA -#: include/svx/strings.hrc:703 +#: include/svx/strings.hrc:704 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT3" msgid "Linear yellow/brown" msgstr "خطی زرد/قهوهای" #. Kfkbm -#: include/svx/strings.hrc:704 +#: include/svx/strings.hrc:705 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT4" msgid "Radial green/black" msgstr "شعاعی سبز/سیاه" #. uiTTS -#: include/svx/strings.hrc:705 +#: include/svx/strings.hrc:706 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT5" msgid "Radial red/yellow" msgstr "شعاعی قرمز/زرد" #. SsUvr -#: include/svx/strings.hrc:706 +#: include/svx/strings.hrc:707 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT6" msgid "Rectangular red/white" msgstr "مستطیلی قرمز/سفید" #. CKwQP -#: include/svx/strings.hrc:707 +#: include/svx/strings.hrc:708 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT7" msgid "Square yellow/white" msgstr "مربعی زرد/سفید" #. hi3tb -#: include/svx/strings.hrc:708 +#: include/svx/strings.hrc:709 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT8" msgid "Ellipsoid blue gray/light blue" msgstr "بیضوی آبی‐خاکستری/آبی روشن" #. b6AwV -#: include/svx/strings.hrc:709 +#: include/svx/strings.hrc:710 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT9" msgid "Axial light red/white" msgstr "محوری قرمز کمرنگ/سفید" #. Adprm #. l means left -#: include/svx/strings.hrc:711 +#: include/svx/strings.hrc:712 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT10" msgid "Diagonal 1l" @@ -4109,7 +4115,7 @@ msgstr "قطری" #. pJ9QE #. r means right -#: include/svx/strings.hrc:713 +#: include/svx/strings.hrc:714 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT11" msgid "Diagonal 1r" @@ -4117,7 +4123,7 @@ msgstr "قطری" #. JB95r #. l means left -#: include/svx/strings.hrc:715 +#: include/svx/strings.hrc:716 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT12" msgid "Diagonal 2l" @@ -4125,7 +4131,7 @@ msgstr "قطری" #. xUpUR #. r means right -#: include/svx/strings.hrc:717 +#: include/svx/strings.hrc:718 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT13" msgid "Diagonal 2r" @@ -4133,7 +4139,7 @@ msgstr "قطری" #. WCYMT #. l means left -#: include/svx/strings.hrc:719 +#: include/svx/strings.hrc:720 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT14" msgid "Diagonal 3l" @@ -4141,7 +4147,7 @@ msgstr "قطری" #. 3rJw7 #. r means right -#: include/svx/strings.hrc:721 +#: include/svx/strings.hrc:722 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT15" msgid "Diagonal 3r" @@ -4149,7 +4155,7 @@ msgstr "قطری" #. a6ENF #. l means left -#: include/svx/strings.hrc:723 +#: include/svx/strings.hrc:724 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT16" msgid "Diagonal 4l" @@ -4157,285 +4163,285 @@ msgstr "قطری" #. Fpctb #. r means right -#: include/svx/strings.hrc:725 +#: include/svx/strings.hrc:726 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT17" msgid "Diagonal 4r" msgstr "قطری" #. yqda8 -#: include/svx/strings.hrc:726 +#: include/svx/strings.hrc:727 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT18" msgid "Diagonal Blue" msgstr "قطری بالا" #. GCtJC -#: include/svx/strings.hrc:727 +#: include/svx/strings.hrc:728 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT19" msgid "Diagonal Green" msgstr "قطری پایین" #. LCQEB -#: include/svx/strings.hrc:728 +#: include/svx/strings.hrc:729 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT20" msgid "Diagonal Orange" msgstr "قطری پایین" #. oD7FW -#: include/svx/strings.hrc:729 +#: include/svx/strings.hrc:730 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT21" msgid "Diagonal Red" msgstr "قطری پایین" #. vuyUG -#: include/svx/strings.hrc:730 +#: include/svx/strings.hrc:731 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT22" msgid "Diagonal Turquoise" msgstr "مربعات قطری" #. mGtyc -#: include/svx/strings.hrc:731 +#: include/svx/strings.hrc:732 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT23" msgid "Diagonal Violet" msgstr "قطری پایین" #. cArVy -#: include/svx/strings.hrc:732 +#: include/svx/strings.hrc:733 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT24" msgid "From a Corner" msgstr "گوشهٔ تا شده" #. gvXLL -#: include/svx/strings.hrc:733 +#: include/svx/strings.hrc:734 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT25" msgid "From a Corner, Blue" msgstr "" #. GaTPh -#: include/svx/strings.hrc:734 +#: include/svx/strings.hrc:735 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT26" msgid "From a Corner, Green" msgstr "" #. GE5vm -#: include/svx/strings.hrc:735 +#: include/svx/strings.hrc:736 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT27" msgid "From a Corner, Orange" msgstr "" #. BFTnr -#: include/svx/strings.hrc:736 +#: include/svx/strings.hrc:737 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT28" msgid "From a Corner, Red" msgstr "" #. AFKRL -#: include/svx/strings.hrc:737 +#: include/svx/strings.hrc:738 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT29" msgid "From a Corner, Turquoise" msgstr "پول فیروزهای" #. djBGe -#: include/svx/strings.hrc:738 +#: include/svx/strings.hrc:739 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT30" msgid "From a Corner, Violet" msgstr "" #. pwDuE -#: include/svx/strings.hrc:739 +#: include/svx/strings.hrc:740 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT31" msgid "From the Middle" msgstr "از بالا، چپ" #. y8qpL -#: include/svx/strings.hrc:740 +#: include/svx/strings.hrc:741 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT32" msgid "From the Middle, Blue" msgstr "از بالا، چپ" #. PGt5w -#: include/svx/strings.hrc:741 +#: include/svx/strings.hrc:742 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT33" msgid "From the Middle, Green" msgstr "از بالا، چپ" #. CyLXB -#: include/svx/strings.hrc:742 +#: include/svx/strings.hrc:743 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT34" msgid "From the Middle, Orange" msgstr "از بالا، چپ" #. vkERJ -#: include/svx/strings.hrc:743 +#: include/svx/strings.hrc:744 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT35" msgid "From the Middle, Red" msgstr "از بالا، چپ" #. Sq2SE -#: include/svx/strings.hrc:744 +#: include/svx/strings.hrc:745 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT36" msgid "From the Middle, Turquoise" msgstr "" #. DoSmH -#: include/svx/strings.hrc:745 +#: include/svx/strings.hrc:746 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT37" msgid "From the Middle, Violet" msgstr "از بالا، چپ" #. 9XHkg -#: include/svx/strings.hrc:746 +#: include/svx/strings.hrc:747 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "افقی" #. FDG7B -#: include/svx/strings.hrc:747 +#: include/svx/strings.hrc:748 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT39" msgid "Horizontal Blue" msgstr "خروج افقی" #. ZEfzF -#: include/svx/strings.hrc:748 +#: include/svx/strings.hrc:749 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT40" msgid "Horizontal Green" msgstr "ورود افقی" #. GFRCF -#: include/svx/strings.hrc:749 +#: include/svx/strings.hrc:750 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT41" msgid "Horizontal Orange" msgstr "خط افقی" #. iouxG -#: include/svx/strings.hrc:750 +#: include/svx/strings.hrc:751 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT42" msgid "Horizontal Red" msgstr "افقی" #. Gta9k -#: include/svx/strings.hrc:751 +#: include/svx/strings.hrc:752 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT43" msgid "Horizontal Turquoise" msgstr "خطکش ا~فقی" #. Tdpw4 -#: include/svx/strings.hrc:752 +#: include/svx/strings.hrc:753 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT44" msgid "Horizontal Violet" msgstr "خروج افقی" #. DyVEP -#: include/svx/strings.hrc:753 +#: include/svx/strings.hrc:754 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT45" msgid "Radial" msgstr "شعاع" #. Uyhuj -#: include/svx/strings.hrc:754 +#: include/svx/strings.hrc:755 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT46" msgid "Radial Blue" msgstr "" #. MA6Qs -#: include/svx/strings.hrc:755 +#: include/svx/strings.hrc:756 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT47" msgid "Radial Green" msgstr "شعاعی سبز/سیاه" #. Pt24U -#: include/svx/strings.hrc:756 +#: include/svx/strings.hrc:757 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT48" msgid "Radial Orange" msgstr "محدودهی دادهها:" #. 37T3A -#: include/svx/strings.hrc:757 +#: include/svx/strings.hrc:758 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT49" msgid "Radial Red" msgstr "شعاعی قرمز/زرد" #. gLwZp -#: include/svx/strings.hrc:758 +#: include/svx/strings.hrc:759 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT50" msgid "Radial Turquoise" msgstr "فیروزهای" #. gka9C -#: include/svx/strings.hrc:759 +#: include/svx/strings.hrc:760 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT51" msgid "Radial Violet" msgstr "بنفش" #. BaGs9 -#: include/svx/strings.hrc:760 +#: include/svx/strings.hrc:761 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52" msgid "Vertical" msgstr "عمودی" #. DqGbG -#: include/svx/strings.hrc:761 +#: include/svx/strings.hrc:762 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT53" msgid "Vertical Blue" msgstr "خط عمودی" #. FCa2X -#: include/svx/strings.hrc:762 +#: include/svx/strings.hrc:763 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT54" msgid "Vertical Green" msgstr "ورود عمودی" #. BNSiE -#: include/svx/strings.hrc:763 +#: include/svx/strings.hrc:764 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT55" msgid "Vertical Orange" msgstr "خط عمودی" #. DfiaF -#: include/svx/strings.hrc:764 +#: include/svx/strings.hrc:765 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT56" msgid "Vertical Red" msgstr "خطکش عمودی" #. 4htXp -#: include/svx/strings.hrc:765 +#: include/svx/strings.hrc:766 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT57" msgid "Vertical Turquoise" msgstr "خطکش ~عمودی" #. FVCCq -#: include/svx/strings.hrc:766 +#: include/svx/strings.hrc:767 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT58" msgid "Vertical Violet" @@ -4443,2183 +4449,2221 @@ msgstr "خروج عمودی" #. S3bJ9 #. gradients of unknown provenience -#: include/svx/strings.hrc:768 +#: include/svx/strings.hrc:769 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT59" msgid "Gray Gradient" msgstr "" #. CDxDN -#: include/svx/strings.hrc:769 +#: include/svx/strings.hrc:770 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT60" msgid "Yellow Gradient" msgstr "" #. amMze -#: include/svx/strings.hrc:770 +#: include/svx/strings.hrc:771 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT61" msgid "Orange Gradient" msgstr "" #. bodAW -#: include/svx/strings.hrc:771 +#: include/svx/strings.hrc:772 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT62" msgid "Red Gradient" msgstr "" #. Zn2x3 -#: include/svx/strings.hrc:772 +#: include/svx/strings.hrc:773 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT63" msgid "Pink Gradient" msgstr "" #. xXMfH -#: include/svx/strings.hrc:773 +#: include/svx/strings.hrc:774 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT64" msgid "Sky" msgstr "آسمان" #. RYfTi -#: include/svx/strings.hrc:774 +#: include/svx/strings.hrc:775 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT65" msgid "Cyan Gradient" msgstr "" #. jAu7g -#: include/svx/strings.hrc:775 +#: include/svx/strings.hrc:776 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT66" msgid "Blue Gradient" msgstr "" #. idyKS -#: include/svx/strings.hrc:776 +#: include/svx/strings.hrc:777 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT67" msgid "Purple Pipe" msgstr "" #. fFZia -#: include/svx/strings.hrc:777 +#: include/svx/strings.hrc:778 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT68" msgid "Night" msgstr "راست" #. 4ECED -#: include/svx/strings.hrc:778 +#: include/svx/strings.hrc:779 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT69" msgid "Green Gradient" msgstr "" #. ecDQh #. actual gradients defined for 6.1 -#: include/svx/strings.hrc:780 +#: include/svx/strings.hrc:781 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT70" msgid "Pastel Bouquet" msgstr "" #. 9BV4L -#: include/svx/strings.hrc:781 +#: include/svx/strings.hrc:782 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT71" msgid "Pastel Dream" msgstr "" #. jEVDi -#: include/svx/strings.hrc:782 +#: include/svx/strings.hrc:783 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT72" msgid "Blue Touch" msgstr "" #. ZAj48 -#: include/svx/strings.hrc:783 +#: include/svx/strings.hrc:784 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73" msgid "Blank with Gray" msgstr "" #. CJqu3 -#: include/svx/strings.hrc:784 +#: include/svx/strings.hrc:785 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT74" msgid "Spotted Gray" msgstr "" #. s6Z54 -#: include/svx/strings.hrc:785 +#: include/svx/strings.hrc:786 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT75" msgid "London Mist" msgstr "" #. nk99S -#: include/svx/strings.hrc:786 +#: include/svx/strings.hrc:787 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76" msgid "Teal to Blue" msgstr "" #. ud3Bc -#: include/svx/strings.hrc:787 +#: include/svx/strings.hrc:788 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT77" msgid "Midnight" msgstr "" #. 3DFV9 -#: include/svx/strings.hrc:788 +#: include/svx/strings.hrc:789 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT78" msgid "Deep Ocean" msgstr "" #. beAAG -#: include/svx/strings.hrc:789 +#: include/svx/strings.hrc:790 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT79" msgid "Submarine" msgstr "" #. LCJCH -#: include/svx/strings.hrc:790 +#: include/svx/strings.hrc:791 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80" msgid "Green Grass" msgstr "" #. wiGu5 -#: include/svx/strings.hrc:791 +#: include/svx/strings.hrc:792 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81" msgid "Neon Light" msgstr "" #. EGqXT -#: include/svx/strings.hrc:792 +#: include/svx/strings.hrc:793 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82" msgid "Sunshine" msgstr "" #. WCs3M -#: include/svx/strings.hrc:793 +#: include/svx/strings.hrc:794 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83" msgid "Present" msgstr "" #. 99B5Z -#: include/svx/strings.hrc:794 +#: include/svx/strings.hrc:795 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84" msgid "Mahogany" msgstr "" #. Z8RH9 #. /gradients -#: include/svx/strings.hrc:796 +#: include/svx/strings.hrc:797 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH0" msgid "Black 0 Degrees" msgstr "" #. BUCv6 -#: include/svx/strings.hrc:797 +#: include/svx/strings.hrc:798 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH1" msgid "Black 90 Degrees" msgstr "" #. gyzNu -#: include/svx/strings.hrc:798 +#: include/svx/strings.hrc:799 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH2" msgid "Black 180 Degrees Crossed" msgstr "" #. KYmyj -#: include/svx/strings.hrc:799 +#: include/svx/strings.hrc:800 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH3" msgid "Blue 45 Degrees" msgstr "" #. 2qkyC -#: include/svx/strings.hrc:800 +#: include/svx/strings.hrc:801 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH4" msgid "Blue -45 Degrees" msgstr "" #. GFqzJ -#: include/svx/strings.hrc:801 +#: include/svx/strings.hrc:802 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH5" msgid "Blue 45 Degrees Crossed" msgstr "" #. wRXH2 -#: include/svx/strings.hrc:802 +#: include/svx/strings.hrc:803 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH6" msgid "Green 30 Degrees" msgstr "" #. JAkb9 -#: include/svx/strings.hrc:803 +#: include/svx/strings.hrc:804 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH7" msgid "Green 60 Degrees" msgstr "" #. DnKyA -#: include/svx/strings.hrc:804 +#: include/svx/strings.hrc:805 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH8" msgid "Green 90 Degrees Triple" msgstr "" #. oTAUx -#: include/svx/strings.hrc:805 +#: include/svx/strings.hrc:806 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH9" msgid "Red 45 Degrees" msgstr "" #. xcHED -#: include/svx/strings.hrc:806 +#: include/svx/strings.hrc:807 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH10" msgid "Red 90 Degrees Crossed" msgstr "" #. UZM2R -#: include/svx/strings.hrc:807 +#: include/svx/strings.hrc:808 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH11" msgid "Red -45 Degrees Triple" msgstr "" #. TypfV -#: include/svx/strings.hrc:808 +#: include/svx/strings.hrc:809 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH12" msgid "Yellow 45 Degrees" msgstr "" #. eRFD8 -#: include/svx/strings.hrc:809 +#: include/svx/strings.hrc:810 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH13" msgid "Yellow 45 Degrees Crossed" msgstr "" #. JhXx3 -#: include/svx/strings.hrc:810 +#: include/svx/strings.hrc:811 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH14" msgid "Yellow 45 Degrees Triple" msgstr "" #. 78jyB -#: include/svx/strings.hrc:811 +#: include/svx/strings.hrc:812 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH15" msgid "Hatching" msgstr "" #. FJati -#: include/svx/strings.hrc:812 +#: include/svx/strings.hrc:813 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP0" msgid "Empty" msgstr "" #. Q4jUs -#: include/svx/strings.hrc:813 +#: include/svx/strings.hrc:814 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP1" msgid "Painted White" msgstr "" #. iHX2t -#: include/svx/strings.hrc:814 +#: include/svx/strings.hrc:815 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP2" msgid "Paper Texture" msgstr "" #. mAyG3 -#: include/svx/strings.hrc:815 +#: include/svx/strings.hrc:816 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP3" msgid "Paper Crumpled" msgstr "" #. i3ARe -#: include/svx/strings.hrc:816 +#: include/svx/strings.hrc:817 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP4" msgid "Paper Graph" msgstr "" #. 6izYJ -#: include/svx/strings.hrc:817 +#: include/svx/strings.hrc:818 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP5" msgid "Parchment Paper" msgstr "" #. mQCXG -#: include/svx/strings.hrc:818 +#: include/svx/strings.hrc:819 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP6" msgid "Fence" msgstr "" #. TriUQ -#: include/svx/strings.hrc:819 +#: include/svx/strings.hrc:820 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP7" msgid "Wooden Board" msgstr "" #. Hp2Gp -#: include/svx/strings.hrc:820 +#: include/svx/strings.hrc:821 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP8" msgid "Maple Leaves" msgstr "" #. 2B5Wr -#: include/svx/strings.hrc:821 +#: include/svx/strings.hrc:822 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP9" msgid "Lawn" msgstr "" #. bAE9x -#: include/svx/strings.hrc:822 +#: include/svx/strings.hrc:823 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP10" msgid "Colorful Pebbles" msgstr "" #. nqBbP -#: include/svx/strings.hrc:823 +#: include/svx/strings.hrc:824 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP11" msgid "Coffee Beans" msgstr "" #. CQS6y -#: include/svx/strings.hrc:824 +#: include/svx/strings.hrc:825 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP12" msgid "Little Clouds" msgstr "" #. 2hE6A -#: include/svx/strings.hrc:825 +#: include/svx/strings.hrc:826 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP13" msgid "Bathroom Tiles" msgstr "" #. KZeGr -#: include/svx/strings.hrc:826 +#: include/svx/strings.hrc:827 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP14" msgid "Wall of Rock" msgstr "" #. wAELs -#: include/svx/strings.hrc:827 +#: include/svx/strings.hrc:828 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP15" msgid "Zebra" msgstr "" #. AVGfC -#: include/svx/strings.hrc:828 +#: include/svx/strings.hrc:829 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP16" msgid "Color Stripes" msgstr "" #. ZoUmP -#: include/svx/strings.hrc:829 +#: include/svx/strings.hrc:830 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP17" msgid "Gravel" msgstr "" #. 5FiBd -#: include/svx/strings.hrc:830 +#: include/svx/strings.hrc:831 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP18" msgid "Parchment Studio" msgstr "" #. HYfqK -#: include/svx/strings.hrc:831 +#: include/svx/strings.hrc:832 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP19" msgid "Night Sky" msgstr "" #. NkYV3 -#: include/svx/strings.hrc:832 +#: include/svx/strings.hrc:833 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP20" msgid "Pool" msgstr "" #. Co6U3 -#: include/svx/strings.hrc:833 +#: include/svx/strings.hrc:834 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP21" msgid "Bitmap" msgstr "نقشهبیتی" #. KFEX5 -#: include/svx/strings.hrc:834 +#: include/svx/strings.hrc:835 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP79" msgid "Invoice Paper" msgstr "" #. x5eiA -#: include/svx/strings.hrc:835 +#: include/svx/strings.hrc:836 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP80" msgid "Concrete" msgstr "" #. RxiMA -#: include/svx/strings.hrc:836 +#: include/svx/strings.hrc:837 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP81" msgid "Brick Wall" msgstr "" #. WNEfT -#: include/svx/strings.hrc:837 +#: include/svx/strings.hrc:838 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP82" msgid "Stone Wall" msgstr "" #. dFqW3 -#: include/svx/strings.hrc:838 +#: include/svx/strings.hrc:839 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP83" msgid "Floral" msgstr "" #. FzePv -#: include/svx/strings.hrc:839 +#: include/svx/strings.hrc:840 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP84" msgid "Space" msgstr "" #. FzVch -#: include/svx/strings.hrc:840 +#: include/svx/strings.hrc:841 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP85" msgid "Ice light" msgstr "" #. YGtzc -#: include/svx/strings.hrc:841 +#: include/svx/strings.hrc:842 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP86" msgid "Marble" msgstr "" #. Rzgwp -#: include/svx/strings.hrc:842 +#: include/svx/strings.hrc:843 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP87" msgid "Sand light" msgstr "" #. cK72d -#: include/svx/strings.hrc:843 +#: include/svx/strings.hrc:844 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP88" msgid "Stone" msgstr "" #. TnkWd -#: include/svx/strings.hrc:844 +#: include/svx/strings.hrc:845 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP89" msgid "White Diffusion" msgstr "" #. kksvW -#: include/svx/strings.hrc:845 +#: include/svx/strings.hrc:846 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP90" msgid "Surface" msgstr "" #. BQj9p -#: include/svx/strings.hrc:846 +#: include/svx/strings.hrc:847 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP91" msgid "Cardboard" msgstr "" #. poA6e -#: include/svx/strings.hrc:847 +#: include/svx/strings.hrc:848 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP92" msgid "Studio" msgstr "" #. YEbqw -#: include/svx/strings.hrc:848 +#: include/svx/strings.hrc:849 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP22" msgid "5 Percent" msgstr "درصد" #. AAn36 -#: include/svx/strings.hrc:849 +#: include/svx/strings.hrc:850 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP23" msgid "10 Percent" msgstr "" #. NLTbt -#: include/svx/strings.hrc:850 +#: include/svx/strings.hrc:851 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP24" msgid "20 Percent" msgstr "" #. vx2XC -#: include/svx/strings.hrc:851 +#: include/svx/strings.hrc:852 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP25" msgid "25 Percent" msgstr "" #. weQqs -#: include/svx/strings.hrc:852 +#: include/svx/strings.hrc:853 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP26" msgid "30 Percent" msgstr "" #. CAdAS -#: include/svx/strings.hrc:853 +#: include/svx/strings.hrc:854 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP27" msgid "40 Percent" msgstr "" #. 5T5vP -#: include/svx/strings.hrc:854 +#: include/svx/strings.hrc:855 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP28" msgid "50 Percent" msgstr "" #. aNdJE -#: include/svx/strings.hrc:855 +#: include/svx/strings.hrc:856 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP29" msgid "60 Percent" msgstr "" #. 3vD8U -#: include/svx/strings.hrc:856 +#: include/svx/strings.hrc:857 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP30" msgid "70 Percent" msgstr "" #. UJmCD -#: include/svx/strings.hrc:857 +#: include/svx/strings.hrc:858 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP31" msgid "75 Percent" msgstr "" #. i9RCR -#: include/svx/strings.hrc:858 +#: include/svx/strings.hrc:859 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP32" msgid "80 Percent" msgstr "" #. 2oEkC -#: include/svx/strings.hrc:859 +#: include/svx/strings.hrc:860 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP33" msgid "90 Percent" msgstr "" #. a3yZ5 -#: include/svx/strings.hrc:860 +#: include/svx/strings.hrc:861 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34" msgid "Light Downward Diagonal" msgstr "" #. oiGTx -#: include/svx/strings.hrc:861 +#: include/svx/strings.hrc:862 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35" msgid "Light Upward Diagonal" msgstr "" #. CGpy7 -#: include/svx/strings.hrc:862 +#: include/svx/strings.hrc:863 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36" msgid "Dark Downward Diagonal" msgstr "" #. cucpa -#: include/svx/strings.hrc:863 +#: include/svx/strings.hrc:864 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP37" msgid "Dark Upward Diagonal" msgstr "" #. EFDcT -#: include/svx/strings.hrc:864 +#: include/svx/strings.hrc:865 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP38" msgid "Wide Downward Diagonal" msgstr "" #. CWmH5 -#: include/svx/strings.hrc:865 +#: include/svx/strings.hrc:866 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP39" msgid "Wide Upward Diagonal" msgstr "" #. BZJUK -#: include/svx/strings.hrc:866 +#: include/svx/strings.hrc:867 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40" msgid "Light Vertical" msgstr "" #. B5FVF -#: include/svx/strings.hrc:867 +#: include/svx/strings.hrc:868 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP41" msgid "Light Horizontal" msgstr "شیب افقی" #. daP9i -#: include/svx/strings.hrc:868 +#: include/svx/strings.hrc:869 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42" msgid "Narrow Vertical" msgstr "" #. JD5FJ -#: include/svx/strings.hrc:869 +#: include/svx/strings.hrc:870 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43" msgid "Narrow Horizontal" msgstr "" #. eB4wk -#: include/svx/strings.hrc:870 +#: include/svx/strings.hrc:871 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44" msgid "Dark Vertical" msgstr "" #. MeoCx -#: include/svx/strings.hrc:871 +#: include/svx/strings.hrc:872 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP45" msgid "Dark Horizontal" msgstr "شیب افقی" #. gAqnG -#: include/svx/strings.hrc:872 +#: include/svx/strings.hrc:873 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP46" msgid "Dashed Downward Diagonal" msgstr "" #. DGB5k -#: include/svx/strings.hrc:873 +#: include/svx/strings.hrc:874 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP47" msgid "Dashed Upward Diagonal" msgstr "" #. JC7je -#: include/svx/strings.hrc:874 +#: include/svx/strings.hrc:875 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP48" msgid "Dashed Horizontal" msgstr "" #. iFiBq -#: include/svx/strings.hrc:875 +#: include/svx/strings.hrc:876 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP49" msgid "Dashed Vertical" msgstr "" #. gWDnG -#: include/svx/strings.hrc:876 +#: include/svx/strings.hrc:877 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP50" msgid "Small Confetti" msgstr "" #. vbh6h -#: include/svx/strings.hrc:877 +#: include/svx/strings.hrc:878 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP51" msgid "Large Confetti" msgstr "" #. XFemm -#: include/svx/strings.hrc:878 +#: include/svx/strings.hrc:879 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP52" msgid "Zig Zag" msgstr "" #. mC3BE -#: include/svx/strings.hrc:879 +#: include/svx/strings.hrc:880 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53" msgid "Wave" msgstr "موج" #. icCPR -#: include/svx/strings.hrc:880 +#: include/svx/strings.hrc:881 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP54" msgid "Diagonal Brick" msgstr "" #. 8CqPG -#: include/svx/strings.hrc:881 +#: include/svx/strings.hrc:882 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55" msgid "Horizontal Brick" msgstr "خط افقی" #. GFUZF -#: include/svx/strings.hrc:882 +#: include/svx/strings.hrc:883 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP56" msgid "Weave" msgstr "موج" #. bp9ZY -#: include/svx/strings.hrc:883 +#: include/svx/strings.hrc:884 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP57" msgid "Plaid" msgstr "ساده" #. ZrVMS -#: include/svx/strings.hrc:884 +#: include/svx/strings.hrc:885 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP58" msgid "Divot" msgstr "" #. tFas9 -#: include/svx/strings.hrc:885 +#: include/svx/strings.hrc:886 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP59" msgid "Dotted Grid" msgstr "" #. SECdZ -#: include/svx/strings.hrc:886 +#: include/svx/strings.hrc:887 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP60" msgid "Dotted Diamond" msgstr "" #. ri3Ge -#: include/svx/strings.hrc:887 +#: include/svx/strings.hrc:888 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP61" msgid "Shingle" msgstr "تکی" #. jD9er -#: include/svx/strings.hrc:888 +#: include/svx/strings.hrc:889 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP62" msgid "Trellis" msgstr "" #. aemFS -#: include/svx/strings.hrc:889 +#: include/svx/strings.hrc:890 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63" msgid "Sphere" msgstr "کُره" #. Ds8Ae -#: include/svx/strings.hrc:890 +#: include/svx/strings.hrc:891 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP64" msgid "Small Grid" msgstr "" #. a33Ci -#: include/svx/strings.hrc:891 +#: include/svx/strings.hrc:892 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP65" msgid "Large Grid" msgstr "" #. BCSZY -#: include/svx/strings.hrc:892 +#: include/svx/strings.hrc:893 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP66" msgid "Small Checker Board" msgstr "" #. Bgczw -#: include/svx/strings.hrc:893 +#: include/svx/strings.hrc:894 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP67" msgid "Large Checker Board" msgstr "" #. sD7Mf -#: include/svx/strings.hrc:894 +#: include/svx/strings.hrc:895 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP68" msgid "Outlined Diamond" msgstr "" #. RNNkR -#: include/svx/strings.hrc:895 +#: include/svx/strings.hrc:896 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP69" msgid "Solid Diamond" msgstr "" #. HJkgr -#: include/svx/strings.hrc:896 +#: include/svx/strings.hrc:897 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "عمودی" #. ED3Ga -#: include/svx/strings.hrc:897 +#: include/svx/strings.hrc:898 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "افقی" #. ENYtZ -#: include/svx/strings.hrc:898 +#: include/svx/strings.hrc:899 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72" msgid "Downward Diagonal" msgstr "" #. mbjPX -#: include/svx/strings.hrc:899 +#: include/svx/strings.hrc:900 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73" msgid "Upward Diagonal" msgstr "" #. TxAfM -#: include/svx/strings.hrc:900 +#: include/svx/strings.hrc:901 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74" msgid "Cross" msgstr "ضربدر" #. 4mGJX -#: include/svx/strings.hrc:901 +#: include/svx/strings.hrc:902 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP75" msgid "Diagonal Cross" msgstr "" #. J4CJa -#: include/svx/strings.hrc:902 +#: include/svx/strings.hrc:903 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP76" msgid "Dashed Dotted" msgstr "" #. Rno6q -#: include/svx/strings.hrc:903 +#: include/svx/strings.hrc:904 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP77" msgid "Dashed Dotted Upward Diagonal" msgstr "" #. pFZkq -#: include/svx/strings.hrc:904 +#: include/svx/strings.hrc:905 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP78" msgid "Solid Dotted" msgstr "" #. NA5sT -#: include/svx/strings.hrc:905 +#: include/svx/strings.hrc:906 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH0" msgid "Dot" msgstr "" #. nCpL4 -#: include/svx/strings.hrc:906 +#: include/svx/strings.hrc:907 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH1" msgid "Long Dot" msgstr "" #. utrkH -#: include/svx/strings.hrc:907 +#: include/svx/strings.hrc:908 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH2" msgid "Double Dot" msgstr "" #. 2X7pw -#: include/svx/strings.hrc:908 +#: include/svx/strings.hrc:909 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH3" msgid "Dash" msgstr "" #. A46B5 -#: include/svx/strings.hrc:909 +#: include/svx/strings.hrc:910 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH4" msgid "Long Dash" msgstr "" #. axE2r -#: include/svx/strings.hrc:910 +#: include/svx/strings.hrc:911 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH5" msgid "Double Dash" msgstr "" #. beDTh -#: include/svx/strings.hrc:911 +#: include/svx/strings.hrc:912 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH6" msgid "Long Dash Dot" msgstr "" #. gVPtU -#: include/svx/strings.hrc:912 +#: include/svx/strings.hrc:913 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH7" msgid "Double Dash Dot" msgstr "" #. UFaLC -#: include/svx/strings.hrc:913 +#: include/svx/strings.hrc:914 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH8" msgid "Double Dash Dot Dot" msgstr "" #. F9cPw -#: include/svx/strings.hrc:914 +#: include/svx/strings.hrc:915 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH9" msgid "Ultrafine Dotted" msgstr "" #. s3rBZ -#: include/svx/strings.hrc:915 +#: include/svx/strings.hrc:916 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH10" msgid "Fine Dotted" msgstr "" #. w7W8j -#: include/svx/strings.hrc:916 +#: include/svx/strings.hrc:917 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH11" msgid "Ultrafine Dashed" msgstr "" #. xWgiA -#: include/svx/strings.hrc:917 +#: include/svx/strings.hrc:918 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH12" msgid "Fine Dashed" msgstr "" #. u34Ff -#: include/svx/strings.hrc:918 +#: include/svx/strings.hrc:919 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH13" msgid "Fine Dashed" msgstr "" #. hT4CE -#: include/svx/strings.hrc:919 +#: include/svx/strings.hrc:920 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH14" msgid "Dashed" msgstr "" #. T7sVF -#: include/svx/strings.hrc:920 +#: include/svx/strings.hrc:921 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH15" msgid "Line Style 9" msgstr "" #. evPXr -#: include/svx/strings.hrc:921 +#: include/svx/strings.hrc:922 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH16" msgid "3 Dashes 3 Dots" msgstr "" #. H7iUz -#: include/svx/strings.hrc:922 +#: include/svx/strings.hrc:923 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH17" msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes" msgstr "" #. KpCzr -#: include/svx/strings.hrc:923 +#: include/svx/strings.hrc:924 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH18" msgid "2 Dots 1 Dash" msgstr "" #. zbWk3 -#: include/svx/strings.hrc:924 +#: include/svx/strings.hrc:925 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH19" msgid "Line with Fine Dots" msgstr "" #. ibALA -#: include/svx/strings.hrc:925 +#: include/svx/strings.hrc:926 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH20" msgid "Dashed" msgstr "" #. qEZc6 -#: include/svx/strings.hrc:926 +#: include/svx/strings.hrc:927 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH21" msgid "Line Style" msgstr "" #. iKAwD -#: include/svx/strings.hrc:927 +#: include/svx/strings.hrc:928 msgctxt "RID_SVXSTR_IMAP_ALL_FILTER" msgid "All formats" msgstr "" #. UydWB -#: include/svx/strings.hrc:928 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:930 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0" msgid "Concave short" msgstr "" #. grGoP -#: include/svx/strings.hrc:929 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:932 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1" msgid "Square 45" msgstr "مربع ۴۵" #. Hu6DB -#: include/svx/strings.hrc:930 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:934 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2" msgid "Arrow short" msgstr "" #. j6u8M -#: include/svx/strings.hrc:931 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:936 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3" msgid "Dimension Lines" msgstr "" #. JKxZ6 -#: include/svx/strings.hrc:932 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:938 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4" msgid "Double Arrow" msgstr "پیکان دوتایی" #. o38zt -#: include/svx/strings.hrc:933 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:940 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5" msgid "Triangle" msgstr "" #. XvcqE -#: include/svx/strings.hrc:934 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:942 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6" msgid "Concave" msgstr "" #. JD6qL -#: include/svx/strings.hrc:935 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:944 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7" msgid "Arrow large" msgstr "" #. 3CPw6 -#: include/svx/strings.hrc:936 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:946 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8" msgid "Dimension Line" msgstr "" #. EBEY5 -#: include/svx/strings.hrc:937 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:948 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9" msgid "Circle" msgstr "دايره" #. H9DDA -#: include/svx/strings.hrc:938 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:950 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10" msgid "Square" msgstr "مربع" #. AWHmD -#: include/svx/strings.hrc:939 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:952 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11" msgid "Arrow" msgstr "پیکان" #. CXazS -#: include/svx/strings.hrc:940 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:954 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12" msgid "Half Circle" msgstr "" #. VNaKi -#: include/svx/strings.hrc:941 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:956 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13" msgid "Triangle unfilled" msgstr "" #. LRmKQ -#: include/svx/strings.hrc:942 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:958 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14" msgid "Diamond unfilled" msgstr "" #. L2kus -#: include/svx/strings.hrc:943 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:960 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15" msgid "Diamond" msgstr "لوزی" #. P2Raq -#: include/svx/strings.hrc:944 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:962 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16" msgid "Circle unfilled" msgstr "دایره، توخالی" #. FNaHF -#: include/svx/strings.hrc:945 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:964 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17" msgid "Square 45 unfilled" msgstr "مربع، توخالی" #. ECeBc -#: include/svx/strings.hrc:946 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:966 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18" msgid "Square unfilled" msgstr "مربع، توخالی" #. ALFbk -#: include/svx/strings.hrc:947 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:968 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19" msgid "Half Circle unfilled" msgstr "" #. mfGCE -#: include/svx/strings.hrc:948 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:970 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20" msgid "Dimension Line Arrow" msgstr "" #. epSjr -#: include/svx/strings.hrc:949 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:972 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND21" msgid "Line short" msgstr "" #. yVmQp -#: include/svx/strings.hrc:950 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:974 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND22" msgid "Line" msgstr "" #. im8fN -#: include/svx/strings.hrc:951 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:976 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND23" msgid "Half Arrow left" msgstr "" #. EVYD7 -#: include/svx/strings.hrc:952 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:978 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND24" msgid "Half Arrow right" msgstr "" #. VZ8vx -#: include/svx/strings.hrc:953 +#. To translators: this is an arrow head style +#: include/svx/strings.hrc:980 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND25" msgid "Reversed Arrow" msgstr "" #. yTXvH -#: include/svx/strings.hrc:954 +#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation +#: include/svx/strings.hrc:982 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND26" msgid "CF One" msgstr "" #. cF4FB -#: include/svx/strings.hrc:955 +#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation +#: include/svx/strings.hrc:984 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND27" msgid "CF Only One" msgstr "" #. qbpvv -#: include/svx/strings.hrc:956 +#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation +#: include/svx/strings.hrc:986 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND28" msgid "CF Many" msgstr "" #. 6wQxC -#: include/svx/strings.hrc:957 +#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation +#: include/svx/strings.hrc:988 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND29" msgid "CF Many One" msgstr "" #. JzCsB -#: include/svx/strings.hrc:958 +#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation +#: include/svx/strings.hrc:990 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND30" msgid "CF Zero One" msgstr "" #. SBCut -#: include/svx/strings.hrc:959 +#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation +#: include/svx/strings.hrc:992 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND31" msgid "CF Zero Many" msgstr "" #. EXsKo -#: include/svx/strings.hrc:960 +#: include/svx/strings.hrc:993 msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0" msgid "Transparency" msgstr "شفافیت" #. hGytB -#: include/svx/strings.hrc:961 +#: include/svx/strings.hrc:994 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1" msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)" msgstr "" #. Msh88 -#: include/svx/strings.hrc:962 +#: include/svx/strings.hrc:995 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT" msgid "Green Accent" msgstr "اکسان گراو" #. opj2M -#: include/svx/strings.hrc:963 +#: include/svx/strings.hrc:996 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT" msgid "Blue Accent" msgstr "اکسانتگو" #. tC5jE -#: include/svx/strings.hrc:964 +#: include/svx/strings.hrc:997 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT" msgid "Orange Accent" msgstr "اکسان گراو" #. 3T9pJ -#: include/svx/strings.hrc:965 +#: include/svx/strings.hrc:998 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE" msgid "Purple" msgstr "" #. N5FWG -#: include/svx/strings.hrc:966 +#: include/svx/strings.hrc:999 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT" msgid "Purple Accent" msgstr "" #. Nhtbq -#: include/svx/strings.hrc:967 +#: include/svx/strings.hrc:1000 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT" msgid "Yellow Accent" msgstr "" #. apBBr -#: include/svx/strings.hrc:969 +#: include/svx/strings.hrc:1002 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME" msgid "Gallery Theme" msgstr "مضمون گالری" #. BseGn -#: include/svx/strings.hrc:970 +#: include/svx/strings.hrc:1003 msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV" msgid "Successfully recovered" msgstr "با موفقیت بازیابی شد" #. LfjDh -#: include/svx/strings.hrc:971 +#: include/svx/strings.hrc:1004 msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV" msgid "Original document recovered" msgstr "نوشتار اصلی بازیابی شد" #. BEAbm -#: include/svx/strings.hrc:972 +#: include/svx/strings.hrc:1005 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED" msgid "Recovery failed" msgstr "بازیابی شکست خورد" #. 5ye7z -#: include/svx/strings.hrc:973 +#: include/svx/strings.hrc:1006 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR" msgid "Recovery in progress" msgstr "بازیابی در حال انجام" #. tEbUT -#: include/svx/strings.hrc:974 +#: include/svx/strings.hrc:1007 msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET" msgid "Not recovered yet" msgstr "هنوز بازیابی نشده" #. EaAMF -#: include/svx/strings.hrc:975 +#: include/svx/strings.hrc:1008 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." msgstr "" #. AicJe -#: include/svx/strings.hrc:976 +#: include/svx/strings.hrc:1009 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR" msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents." msgstr "" #. ZbeCG -#: include/svx/strings.hrc:977 +#: include/svx/strings.hrc:1010 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "پایان" #. BBeKk -#: include/svx/strings.hrc:978 +#: include/svx/strings.hrc:1011 msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM" msgid "Last Custom Value" msgstr "" #. mENBU -#: include/svx/strings.hrc:979 +#: include/svx/strings.hrc:1012 msgctxt "RID_SVXSTR_PT" msgid "pt" msgstr "نقطه" #. fRyqX -#: include/svx/strings.hrc:981 +#: include/svx/strings.hrc:1014 msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE" msgid "Image Export" msgstr "" #. xXhtG -#: include/svx/strings.hrc:982 +#: include/svx/strings.hrc:1015 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE" msgid "Save as Image" msgstr "" #. jWKoC #. Strings for the Draw Dialog -------------------------------------------- -#: include/svx/strings.hrc:985 +#: include/svx/strings.hrc:1018 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE" msgid "Insert object(s)" msgstr "درج شیء (اشیاء)" #. Heqmn -#: include/svx/strings.hrc:986 +#: include/svx/strings.hrc:1019 #, fuzzy msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE" msgid "Rotate 3D object" msgstr "شیء چرخاندنی" #. AC56T -#: include/svx/strings.hrc:987 +#: include/svx/strings.hrc:1020 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE" msgid "Create extrusion object" msgstr "" #. 4DonY -#: include/svx/strings.hrc:988 +#: include/svx/strings.hrc:1021 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE" msgid "Create rotation object" msgstr "" #. EL9V9 -#: include/svx/strings.hrc:989 +#: include/svx/strings.hrc:1022 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE" msgid "Split 3D object" msgstr "" #. BBZGA #. Language-Strings ------------------------------------------------------ -#: include/svx/strings.hrc:992 +#: include/svx/strings.hrc:1025 msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL" msgid "[All]" msgstr "[همه]" #. RZVDm -#: include/svx/strings.hrc:994 +#: include/svx/strings.hrc:1027 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER" msgid "Graphics filter" msgstr "صافی گرافیکی" #. YNjeD -#: include/svx/strings.hrc:995 +#: include/svx/strings.hrc:1028 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME" msgid "New Theme" msgstr "" #. 5uYha -#: include/svx/strings.hrc:997 +#: include/svx/strings.hrc:1030 #, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D" msgid "3D Effects" msgstr "جلوههای ~ 3بعدی" #. 78DGx -#: include/svx/strings.hrc:998 +#: include/svx/strings.hrc:1031 #, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS" msgid "Animations" msgstr "پویانمایی" #. zGEez -#: include/svx/strings.hrc:999 +#: include/svx/strings.hrc:1032 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS" msgid "Bullets" msgstr "گلولهها" #. MwX9z -#: include/svx/strings.hrc:1000 +#: include/svx/strings.hrc:1033 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE" msgid "Office" msgstr "اداری" #. dAwiC -#: include/svx/strings.hrc:1001 +#: include/svx/strings.hrc:1034 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS" msgid "Flags" msgstr "" #. Ccn8V -#: include/svx/strings.hrc:1002 +#: include/svx/strings.hrc:1035 #, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS" msgid "Flow Charts" msgstr "روندنماها" #. 6ouMS -#: include/svx/strings.hrc:1003 +#: include/svx/strings.hrc:1036 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS" msgid "Emoticons" msgstr "" #. 8GPFu -#: include/svx/strings.hrc:1004 +#: include/svx/strings.hrc:1037 #, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS" msgid "Images" msgstr "تصاویر!" #. sqh2w -#: include/svx/strings.hrc:1005 +#: include/svx/strings.hrc:1038 #, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS" msgid "Backgrounds" msgstr "پ~سزمینه" #. B3KuT -#: include/svx/strings.hrc:1006 +#: include/svx/strings.hrc:1039 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE" msgid "Homepage" msgstr "صفحهٔ آغازه" #. WR8JQ -#: include/svx/strings.hrc:1007 +#: include/svx/strings.hrc:1040 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION" msgid "Interaction" msgstr "تأثیر متقابل" #. EbEZ6 -#: include/svx/strings.hrc:1008 +#: include/svx/strings.hrc:1041 #, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS" msgid "Maps" msgstr "حروف بزرگ" #. GALA8 -#: include/svx/strings.hrc:1009 +#: include/svx/strings.hrc:1042 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE" msgid "People" msgstr "مردم" #. ZMoiA -#: include/svx/strings.hrc:1010 +#: include/svx/strings.hrc:1043 #, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES" msgid "Surfaces" msgstr "سطح" #. hNaiH -#: include/svx/strings.hrc:1011 +#: include/svx/strings.hrc:1044 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS" msgid "Computers" msgstr "رایانهها" #. mrvvG -#: include/svx/strings.hrc:1012 +#: include/svx/strings.hrc:1045 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS" msgid "Diagrams" msgstr "نمودارها" #. HhrDx -#: include/svx/strings.hrc:1013 +#: include/svx/strings.hrc:1046 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT" msgid "Environment" msgstr "محیط" #. 2jVzE -#: include/svx/strings.hrc:1014 +#: include/svx/strings.hrc:1047 #, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE" msgid "Finance" msgstr "گزارشهای مالی" #. cmF3B -#: include/svx/strings.hrc:1015 +#: include/svx/strings.hrc:1048 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT" msgid "Transport" msgstr "" #. as3XM -#: include/svx/strings.hrc:1016 +#: include/svx/strings.hrc:1049 #, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES" msgid "Textshapes" msgstr "شکلهای متن" #. gGyFP -#: include/svx/strings.hrc:1017 +#: include/svx/strings.hrc:1050 #, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS" msgid "Sounds" msgstr "صدا" #. 5NrPj -#: include/svx/strings.hrc:1018 +#: include/svx/strings.hrc:1051 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS" msgid "Symbols" msgstr "نمادها" #. AiXUK -#: include/svx/strings.hrc:1019 +#: include/svx/strings.hrc:1052 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME" msgid "My Theme" msgstr "" #. uRxP4 -#: include/svx/strings.hrc:1020 +#: include/svx/strings.hrc:1053 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS" msgid "Arrows" msgstr "پیکانها" #. c3WXh -#: include/svx/strings.hrc:1021 +#: include/svx/strings.hrc:1054 #, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS" msgid "Balloons" msgstr "Walloon" #. pmiE7 -#: include/svx/strings.hrc:1022 +#: include/svx/strings.hrc:1055 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD" msgid "Keyboard" msgstr "صفحهکلید" #. LYdAf -#: include/svx/strings.hrc:1023 +#: include/svx/strings.hrc:1056 #, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME" msgid "Time" msgstr "خط" #. 4UGrY -#: include/svx/strings.hrc:1024 +#: include/svx/strings.hrc:1057 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION" msgid "Presentation" msgstr "ارائه" #. a46Xm -#: include/svx/strings.hrc:1025 +#: include/svx/strings.hrc:1058 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR" msgid "Calendar" msgstr "تقویم" #. YpuGv -#: include/svx/strings.hrc:1026 +#: include/svx/strings.hrc:1059 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION" msgid "Navigation" msgstr "ناوش" #. gAJH4 -#: include/svx/strings.hrc:1027 +#: include/svx/strings.hrc:1060 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION" msgid "Communication" msgstr "Communication" #. ETEJu -#: include/svx/strings.hrc:1028 +#: include/svx/strings.hrc:1061 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES" msgid "Finances" msgstr "گزارشهای مالی" #. rNez6 -#: include/svx/strings.hrc:1029 +#: include/svx/strings.hrc:1062 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER" msgid "Computers" msgstr "رایانهها" #. ioX7y -#: include/svx/strings.hrc:1030 +#: include/svx/strings.hrc:1063 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA" msgid "Climate" msgstr "" #. MmYFp -#: include/svx/strings.hrc:1031 +#: include/svx/strings.hrc:1064 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION" msgid "School & University" msgstr "مدرسهها و دانشگاهها" #. EKFgg -#: include/svx/strings.hrc:1032 +#: include/svx/strings.hrc:1065 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE" msgid "Problem Solving" msgstr "" #. GgrBp -#: include/svx/strings.hrc:1033 +#: include/svx/strings.hrc:1066 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS" msgid "Screen Beans" msgstr "" #. E6onK -#: include/svx/strings.hrc:1035 +#: include/svx/strings.hrc:1068 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE" msgid "Printing selection" msgstr "چاپ انتخاب" #. HzX9m -#: include/svx/strings.hrc:1036 +#: include/svx/strings.hrc:1069 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" msgstr "آیا میخواهید قسمتهای انتخاب شده را چاپ کنید یا سراسر نوشتار را؟" #. 3UyC8 -#: include/svx/strings.hrc:1037 +#: include/svx/strings.hrc:1070 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL" msgid "~All" msgstr "~همه" #. UxfS3 -#: include/svx/strings.hrc:1038 +#: include/svx/strings.hrc:1071 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION" msgid "~Selection" msgstr "~انتخاب" #. KTgDd -#: include/svx/strings.hrc:1040 +#: include/svx/strings.hrc:1073 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW" msgid "Extrusion North-West" msgstr "عمق فشارکاری" #. N6KLd -#: include/svx/strings.hrc:1041 +#: include/svx/strings.hrc:1074 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N" msgid "Extrusion North" msgstr "عمق فشارکاری" #. AB6Vj -#: include/svx/strings.hrc:1042 +#: include/svx/strings.hrc:1075 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE" msgid "Extrusion North-East" msgstr "عمق فشارکاری" #. NBBEB -#: include/svx/strings.hrc:1043 +#: include/svx/strings.hrc:1076 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W" msgid "Extrusion West" msgstr "عمق فشارکاری" #. d9n5U -#: include/svx/strings.hrc:1044 +#: include/svx/strings.hrc:1077 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "" #. A2mcf -#: include/svx/strings.hrc:1045 +#: include/svx/strings.hrc:1078 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E" msgid "Extrusion East" msgstr "عمق فشارکاری" #. onGib -#: include/svx/strings.hrc:1046 +#: include/svx/strings.hrc:1079 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW" msgid "Extrusion South-West" msgstr "عمق فشارکاری" #. XLQFD -#: include/svx/strings.hrc:1047 +#: include/svx/strings.hrc:1080 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S" msgid "Extrusion South" msgstr "عمق فشارکاری" #. v5wRm -#: include/svx/strings.hrc:1048 +#: include/svx/strings.hrc:1081 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE" msgid "Extrusion South-East" msgstr "عمق فشارکاری" #. 4DGjm -#: include/svx/strings.hrc:1049 +#: include/svx/strings.hrc:1082 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0" msgid "~0 cm" msgstr "~۰ سانتیمتر" #. kRzVE -#: include/svx/strings.hrc:1050 +#: include/svx/strings.hrc:1083 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1" msgid "~1 cm" msgstr "~۱ سانتیمتر" #. CSmTh -#: include/svx/strings.hrc:1051 +#: include/svx/strings.hrc:1084 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2" msgid "~2.5 cm" msgstr "~۲٫۵ سانتیمتر" #. eYrvo -#: include/svx/strings.hrc:1052 +#: include/svx/strings.hrc:1085 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3" msgid "~5 cm" msgstr "~۵ سانتیمتر" #. G4Ckx -#: include/svx/strings.hrc:1053 +#: include/svx/strings.hrc:1086 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4" msgid "10 ~cm" msgstr "۱۰ ~سانتیمتر" #. LGHsL -#: include/svx/strings.hrc:1054 +#: include/svx/strings.hrc:1087 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH" msgid "0 inch" msgstr "~۰ اینچ" #. HPevm -#: include/svx/strings.hrc:1055 +#: include/svx/strings.hrc:1088 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH" msgid "0.~5 inch" msgstr "۰٫~۵ اینچ" #. GvKjC -#: include/svx/strings.hrc:1056 +#: include/svx/strings.hrc:1089 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH" msgid "~1 inch" msgstr "~۱ اینچ" #. gmzHb -#: include/svx/strings.hrc:1057 +#: include/svx/strings.hrc:1090 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH" msgid "~2 inch" msgstr "~۲ اینچ" #. DE5kt -#: include/svx/strings.hrc:1058 +#: include/svx/strings.hrc:1091 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH" msgid "~4 inch" msgstr "~۴ اینچ" #. K5dY9 -#: include/svx/strings.hrc:1060 +#: include/svx/strings.hrc:1093 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL" msgid "No Fill" msgstr "بدون پر کردن" #. TFBK3 -#: include/svx/strings.hrc:1061 +#: include/svx/strings.hrc:1094 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT" msgid "Transparent" msgstr "شفافیت" #. c7adj -#: include/svx/strings.hrc:1062 +#: include/svx/strings.hrc:1095 msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "پیشفرض" #. djHis -#: include/svx/strings.hrc:1063 +#: include/svx/strings.hrc:1096 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME" msgid "Borders" msgstr "کنارهها" #. PURr6 -#: include/svx/strings.hrc:1064 +#: include/svx/strings.hrc:1097 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE" msgid "Border Style" msgstr "سبک کناره" #. 9Ckww -#: include/svx/strings.hrc:1065 +#: include/svx/strings.hrc:1098 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING" msgid "More Numbering..." msgstr "~شمارهگذاری سطری.." #. cDG4s -#: include/svx/strings.hrc:1066 +#: include/svx/strings.hrc:1099 msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS" msgid "More Bullets..." msgstr "" #. uDT6G -#: include/svx/strings.hrc:1067 +#: include/svx/strings.hrc:1100 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR" msgid "By author" msgstr "توسط مؤلف" #. q2Le9 -#: include/svx/strings.hrc:1068 +#: include/svx/strings.hrc:1101 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES" msgid "Pages" msgstr "صفحات" #. jfL9n -#: include/svx/strings.hrc:1069 +#: include/svx/strings.hrc:1102 msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM" msgid "Clear formatting" msgstr "پاک کردن قالببندی" #. f6nP8 -#: include/svx/strings.hrc:1070 +#: include/svx/strings.hrc:1103 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES" msgid "More Styles..." msgstr "" #. DPbrc -#: include/svx/strings.hrc:1071 +#: include/svx/strings.hrc:1104 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE" msgid "More Options..." msgstr "" #. D25BE #. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg. -#: include/svx/strings.hrc:1073 +#: include/svx/strings.hrc:1106 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME" msgid "Font Name" msgstr "نام قلم" #. SKCYy -#: include/svx/strings.hrc:1074 +#: include/svx/strings.hrc:1107 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." msgstr "" #. CVvXU -#: include/svx/strings.hrc:1075 +#: include/svx/strings.hrc:1108 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL" msgid "custom" msgstr "سفارشی" #. xqzJj -#: include/svx/strings.hrc:1076 +#: include/svx/strings.hrc:1109 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS" msgid "Document colors" msgstr "" #. 6BoWp -#: include/svx/strings.hrc:1077 +#: include/svx/strings.hrc:1110 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX" msgid "Document Color" msgstr "" #. DJGyY -#: include/svx/strings.hrc:1079 +#: include/svx/strings.hrc:1112 msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR" msgid "Extrusion" msgstr "فشارکاری" #. TyWTi -#: include/svx/strings.hrc:1080 +#: include/svx/strings.hrc:1113 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "" #. DKFYE -#: include/svx/strings.hrc:1081 +#: include/svx/strings.hrc:1114 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN" msgid "Tilt Down" msgstr "رو به پایین" #. 2Rrxc -#: include/svx/strings.hrc:1082 +#: include/svx/strings.hrc:1115 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP" msgid "Tilt Up" msgstr "رو به بالا" #. eDpJK -#: include/svx/strings.hrc:1083 +#: include/svx/strings.hrc:1116 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT" msgid "Tilt Left" msgstr "رو به چپ" #. CWDSN -#: include/svx/strings.hrc:1084 +#: include/svx/strings.hrc:1117 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT" msgid "Tilt Right" msgstr "رو به راست" #. CxYgt -#: include/svx/strings.hrc:1085 +#: include/svx/strings.hrc:1118 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "" #. c5JCp -#: include/svx/strings.hrc:1086 +#: include/svx/strings.hrc:1119 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION" msgid "Change Orientation" msgstr "" #. KDSyh -#: include/svx/strings.hrc:1087 +#: include/svx/strings.hrc:1120 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION" msgid "Change Projection Type" msgstr "" #. JpzeS -#: include/svx/strings.hrc:1088 +#: include/svx/strings.hrc:1121 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING" msgid "Change Lighting" msgstr "تغییر نورپردازی" #. j4AR9 -#: include/svx/strings.hrc:1089 +#: include/svx/strings.hrc:1122 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS" msgid "Change Brightness" msgstr "" #. yA2xm -#: include/svx/strings.hrc:1090 +#: include/svx/strings.hrc:1123 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "" #. DFEZP -#: include/svx/strings.hrc:1091 +#: include/svx/strings.hrc:1124 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR" msgid "Change Extrusion Color" msgstr "" #. hXNfG -#: include/svx/strings.hrc:1093 +#: include/svx/strings.hrc:1126 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE" msgid "Favorite" msgstr "" #. uPyWe -#: include/svx/strings.hrc:1094 +#: include/svx/strings.hrc:1127 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R" msgid "R:" msgstr "" #. UMMJN -#: include/svx/strings.hrc:1095 +#: include/svx/strings.hrc:1128 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G" msgid "G:" msgstr "" #. ocdkG -#: include/svx/strings.hrc:1096 +#: include/svx/strings.hrc:1129 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B" msgid "B:" msgstr "" #. L962H -#: include/svx/strings.hrc:1098 +#: include/svx/strings.hrc:1131 msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR" msgid "Fontwork" msgstr "قلمها" #. 7RVov -#: include/svx/strings.hrc:1099 +#: include/svx/strings.hrc:1132 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "" #. h3CLw -#: include/svx/strings.hrc:1100 +#: include/svx/strings.hrc:1133 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "ارتفاع یکسان حروف قلمها" #. 6h2dG -#: include/svx/strings.hrc:1101 +#: include/svx/strings.hrc:1134 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "ردیف کردن قلمها" #. eKHcV -#: include/svx/strings.hrc:1102 +#: include/svx/strings.hrc:1135 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "فاصلهگذاری بین نویسههای قلمها" #. oo88Y -#: include/svx/strings.hrc:1104 +#: include/svx/strings.hrc:1137 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH" msgid "with" msgstr "عرض" #. 4sz83 -#: include/svx/strings.hrc:1105 +#: include/svx/strings.hrc:1138 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE" msgid "Style" msgstr "سبک" #. fEHXC -#: include/svx/strings.hrc:1106 +#: include/svx/strings.hrc:1139 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND" msgid "and" msgstr "و" #. EoET4 #. SvxRectCtl -#: include/svx/strings.hrc:1108 +#: include/svx/strings.hrc:1141 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME" msgid "Corner control" msgstr "کنترل مکاننما" #. CUEEW -#: include/svx/strings.hrc:1109 +#: include/svx/strings.hrc:1142 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR" msgid "Selection of a corner point." msgstr "" #. cQmVp -#: include/svx/strings.hrc:1110 +#: include/svx/strings.hrc:1143 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT" msgid "Top left" msgstr "بالا سمت چپ" #. TtnJn -#: include/svx/strings.hrc:1111 +#: include/svx/strings.hrc:1144 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT" msgid "Top middle" msgstr "" #. UERVC -#: include/svx/strings.hrc:1112 +#: include/svx/strings.hrc:1145 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT" msgid "Top right" msgstr "بالا سمت راست" #. CznfN -#: include/svx/strings.hrc:1113 +#: include/svx/strings.hrc:1146 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM" msgid "Left center" msgstr "" #. jvzC7 -#: include/svx/strings.hrc:1114 +#: include/svx/strings.hrc:1147 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM" msgid "Center" msgstr "وسط" #. HPtYD -#: include/svx/strings.hrc:1115 +#: include/svx/strings.hrc:1148 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM" msgid "Right center" msgstr "" #. v4SqB -#: include/svx/strings.hrc:1116 +#: include/svx/strings.hrc:1149 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB" msgid "Bottom left" msgstr "پایین سمت چپ" #. daA8a -#: include/svx/strings.hrc:1117 +#: include/svx/strings.hrc:1150 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB" msgid "Bottom middle" msgstr "" #. DGWf8 -#: include/svx/strings.hrc:1118 +#: include/svx/strings.hrc:1151 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB" msgid "Bottom right" msgstr "پایین سمت راست" #. AZsBC #. SvxGraphCtrlAccessibleContext -#: include/svx/strings.hrc:1120 +#: include/svx/strings.hrc:1153 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME" msgid "Contour control" msgstr "" #. aMva8 -#: include/svx/strings.hrc:1121 +#: include/svx/strings.hrc:1154 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "" #. DXEuF -#: include/svx/strings.hrc:1122 +#: include/svx/strings.hrc:1155 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION" msgid "Special character selection" msgstr "" #. JfRzP -#: include/svx/strings.hrc:1123 +#: include/svx/strings.hrc:1156 msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC" msgid "Select special characters in this area." msgstr "" #. umWuB #. The space behind is a must. -#: include/svx/strings.hrc:1125 +#: include/svx/strings.hrc:1158 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE" msgid "Character code " msgstr "کد نویسهٔ " #. HECeC -#: include/svx/strings.hrc:1127 +#: include/svx/strings.hrc:1160 msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "" #. w4wm8 -#: include/svx/strings.hrc:1128 +#: include/svx/strings.hrc:1161 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORMS" msgid "Forms" msgstr "فرم" #. cz8aS -#: include/svx/strings.hrc:1129 +#: include/svx/strings.hrc:1162 msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES" msgid "No control selected" msgstr "" #. JG7Es -#: include/svx/strings.hrc:1130 +#: include/svx/strings.hrc:1163 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL" msgid "Properties: " msgstr "ویژگیها: " #. YQvBF -#: include/svx/strings.hrc:1131 +#: include/svx/strings.hrc:1164 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM" msgid "Form Properties" msgstr "ویزگیهای چارچوب" #. qS9Rn -#: include/svx/strings.hrc:1132 +#: include/svx/strings.hrc:1165 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER" msgid "Form Navigator" msgstr "ناوش فرم" #. PzEVD -#: include/svx/strings.hrc:1133 +#: include/svx/strings.hrc:1166 msgctxt "RID_STR_FORM" msgid "Form" msgstr "فرم" +#. FWPxF +#: include/svx/strings.hrc:1167 +msgctxt "RID_STR_HIDDEN" +msgid "Hidden" +msgstr "" + #. DnoDH -#: include/svx/strings.hrc:1134 +#: include/svx/strings.hrc:1168 msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME" msgid "Form" msgstr "فرم" #. Ba4Gy -#: include/svx/strings.hrc:1135 +#: include/svx/strings.hrc:1169 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN" msgid "Hidden Control" msgstr "" #. wtZqP -#: include/svx/strings.hrc:1136 +#: include/svx/strings.hrc:1170 msgctxt "RID_STR_CONTROL" msgid "Control" msgstr "کنترل" #. HvXRK -#: include/svx/strings.hrc:1137 +#: include/svx/strings.hrc:1171 msgctxt "RID_STR_REC_TEXT" msgid "Record" msgstr "رکورد" #. HmTfB -#: include/svx/strings.hrc:1138 +#: include/svx/strings.hrc:1172 msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT" msgid "of" msgstr "از" #. NZ68L -#: include/svx/strings.hrc:1139 +#: include/svx/strings.hrc:1173 msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" msgid "Add field:" msgstr "افزودن فیلد:" #. vGXiw -#: include/svx/strings.hrc:1140 +#: include/svx/strings.hrc:1174 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WRITEERROR" msgid "Error writing data to database" msgstr "خطا در خواندن دادهها از پایگاه داده" #. zzFRi -#: include/svx/strings.hrc:1141 +#: include/svx/strings.hrc:1175 msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "خطای نحوی در عبارت پرس و جو" #. fS8JJ -#: include/svx/strings.hrc:1142 +#: include/svx/strings.hrc:1176 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "" #. Qb4Gk -#: include/svx/strings.hrc:1143 +#: include/svx/strings.hrc:1177 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS" msgid "# records will be deleted." msgstr "" #. zSJQe -#: include/svx/strings.hrc:1144 +#: include/svx/strings.hrc:1178 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM" msgid "" "If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n" @@ -6627,341 +6671,341 @@ msgid "" msgstr "" #. Kb7sF -#: include/svx/strings.hrc:1145 +#: include/svx/strings.hrc:1179 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR" msgid "Navigation bar" msgstr "نوار ناوش" #. pKEQb -#: include/svx/strings.hrc:1146 +#: include/svx/strings.hrc:1180 msgctxt "RID_STR_COLUMN" msgid "Col" msgstr "ستون" #. FXRKA -#: include/svx/strings.hrc:1147 +#: include/svx/strings.hrc:1181 msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY" msgid "Set property '#'" msgstr "" #. hXjTN -#: include/svx/strings.hrc:1148 +#: include/svx/strings.hrc:1182 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT" msgid "Insert in container" msgstr "" #. BWpyC -#: include/svx/strings.hrc:1149 +#: include/svx/strings.hrc:1183 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE" msgid "Delete #" msgstr "حذف #" #. ZeaDk -#: include/svx/strings.hrc:1150 +#: include/svx/strings.hrc:1184 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE" msgid "Delete # objects" msgstr "حذف # شیء" #. VgGrE -#: include/svx/strings.hrc:1151 +#: include/svx/strings.hrc:1185 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE" msgid "Replace a container element" msgstr "" #. FoXgt -#: include/svx/strings.hrc:1152 +#: include/svx/strings.hrc:1186 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE" msgid "Replace Control" msgstr "" #. V4iMu -#: include/svx/strings.hrc:1153 +#: include/svx/strings.hrc:1187 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" msgid "Push Button" msgstr "دکمهٔ فشاری" #. TreFC -#: include/svx/strings.hrc:1154 +#: include/svx/strings.hrc:1188 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" msgid "Option Button" msgstr "دکمه گزینه" #. CBmAL -#: include/svx/strings.hrc:1155 +#: include/svx/strings.hrc:1189 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" msgid "Check Box" msgstr "جعبه انتخاب" #. NFysA -#: include/svx/strings.hrc:1156 +#: include/svx/strings.hrc:1190 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label Field" msgstr "فیلد برچسب" #. E5mMK -#: include/svx/strings.hrc:1157 +#: include/svx/strings.hrc:1191 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" msgstr "جعبه گروه" #. ZGDAr -#: include/svx/strings.hrc:1158 +#: include/svx/strings.hrc:1192 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" msgid "Text Box" msgstr "جعبه متن" #. DEn9D -#: include/svx/strings.hrc:1159 +#: include/svx/strings.hrc:1193 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" msgstr "فیلد قالببندی شده" #. WiNUf -#: include/svx/strings.hrc:1160 +#: include/svx/strings.hrc:1194 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "جعبه فهرست" #. xwuJF -#: include/svx/strings.hrc:1161 +#: include/svx/strings.hrc:1195 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" msgid "Combo Box" msgstr "جعبهی ترکیبی" #. 5474w -#: include/svx/strings.hrc:1162 +#: include/svx/strings.hrc:1196 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" msgid "Image Button" msgstr "دکمهٔ تصویری" #. qT2Ed -#: include/svx/strings.hrc:1163 +#: include/svx/strings.hrc:1197 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" msgstr "کنترل تصویر" #. 6Qvho -#: include/svx/strings.hrc:1164 +#: include/svx/strings.hrc:1198 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" msgid "File Selection" msgstr "انتخاب پرونده" #. a7gAj -#: include/svx/strings.hrc:1165 +#: include/svx/strings.hrc:1199 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" msgid "Date Field" msgstr "فیلد تاریخ" #. EaBTj -#: include/svx/strings.hrc:1166 +#: include/svx/strings.hrc:1200 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" msgstr "فیلد زمان" #. DWfsm -#: include/svx/strings.hrc:1167 +#: include/svx/strings.hrc:1201 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" msgstr "فیلد عددی" #. TYjnr -#: include/svx/strings.hrc:1168 +#: include/svx/strings.hrc:1202 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" msgstr "فیلد پول" #. B6MEP -#: include/svx/strings.hrc:1169 +#: include/svx/strings.hrc:1203 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" msgid "Pattern Field" msgstr "فیلد الگو" #. uEYBR -#: include/svx/strings.hrc:1170 +#: include/svx/strings.hrc:1204 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " msgstr "کنترل جدول" #. 3SUEn -#: include/svx/strings.hrc:1171 +#: include/svx/strings.hrc:1205 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR" msgid "Scrollbar" msgstr "نوار لغزش" #. VtEN6 -#: include/svx/strings.hrc:1172 +#: include/svx/strings.hrc:1206 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON" msgid "Spin Button" msgstr "دکمه گزینه" #. eGgm4 -#: include/svx/strings.hrc:1173 +#: include/svx/strings.hrc:1207 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR" msgid "Navigation Bar" msgstr "نوار ناوش" #. yME46 -#: include/svx/strings.hrc:1174 +#: include/svx/strings.hrc:1208 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "چندانتخابی" #. PzA5d -#: include/svx/strings.hrc:1175 +#: include/svx/strings.hrc:1209 msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "" #. ZyBEz -#: include/svx/strings.hrc:1176 +#: include/svx/strings.hrc:1210 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE" msgid " (Date)" msgstr " (تاریخ)" #. guA5u -#: include/svx/strings.hrc:1177 +#: include/svx/strings.hrc:1211 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME" msgid " (Time)" msgstr " (زمان)" #. 2wgdY -#: include/svx/strings.hrc:1178 +#: include/svx/strings.hrc:1212 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR" msgid "Filter navigator" msgstr "ناوش صافی" #. BUYuD -#: include/svx/strings.hrc:1179 +#: include/svx/strings.hrc:1213 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR" msgid "Filter for" msgstr "" #. AcTBB -#: include/svx/strings.hrc:1180 +#: include/svx/strings.hrc:1214 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR" msgid "Or" msgstr "" #. 6RPtu -#: include/svx/strings.hrc:1181 +#: include/svx/strings.hrc:1215 msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "" #. iEoGb -#: include/svx/strings.hrc:1182 +#: include/svx/strings.hrc:1216 msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD" msgid "<AutoField>" msgstr "" #. Da6gx -#: include/svx/strings.hrc:1183 +#: include/svx/strings.hrc:1217 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "" #. ZoEuu -#: include/svx/strings.hrc:1184 +#: include/svx/strings.hrc:1218 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "" #. 75ECE -#: include/svx/strings.hrc:1185 +#: include/svx/strings.hrc:1219 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "" #. tzFv5 -#: include/svx/strings.hrc:1186 +#: include/svx/strings.hrc:1220 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "" #. y6Z26 -#: include/svx/strings.hrc:1187 +#: include/svx/strings.hrc:1221 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "" #. F8FgA -#: include/svx/strings.hrc:1188 +#: include/svx/strings.hrc:1222 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "" #. EDcU7 -#: include/svx/strings.hrc:1189 +#: include/svx/strings.hrc:1223 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "" #. YBFF5 -#: include/svx/strings.hrc:1190 +#: include/svx/strings.hrc:1224 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "" #. cECTG -#: include/svx/strings.hrc:1191 +#: include/svx/strings.hrc:1225 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "" #. VkeLY -#: include/svx/strings.hrc:1192 +#: include/svx/strings.hrc:1226 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "" #. z9bf9 -#: include/svx/strings.hrc:1193 +#: include/svx/strings.hrc:1227 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "" #. CEg85 -#: include/svx/strings.hrc:1194 +#: include/svx/strings.hrc:1228 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "" #. ZGAAQ -#: include/svx/strings.hrc:1195 +#: include/svx/strings.hrc:1229 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR" msgid "Data Navigator" msgstr "ناوشگر دادهها..." #. W4uM2 -#: include/svx/strings.hrc:1196 +#: include/svx/strings.hrc:1230 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW" msgid " (read-only)" msgstr "(فقط خواندنی)" #. DgfNh -#: include/svx/strings.hrc:1197 +#: include/svx/strings.hrc:1231 msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "پرونده از قبل وجود دارد. رونویسی شود؟" #. dSYCi -#: include/svx/strings.hrc:1198 +#: include/svx/strings.hrc:1232 msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL" msgid "#object# label" msgstr "" #. JpaM6 -#: include/svx/strings.hrc:1200 +#: include/svx/strings.hrc:1234 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL" msgid "" "Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n" @@ -6969,7 +7013,7 @@ msgid "" msgstr "" #. y5Dyt -#: include/svx/strings.hrc:1201 +#: include/svx/strings.hrc:1235 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE" msgid "" "Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n" @@ -6977,7 +7021,7 @@ msgid "" msgstr "" #. VEzGF -#: include/svx/strings.hrc:1202 +#: include/svx/strings.hrc:1236 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT" msgid "" "Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n" @@ -6985,13 +7029,13 @@ msgid "" msgstr "" #. 3hF6H -#: include/svx/strings.hrc:1203 +#: include/svx/strings.hrc:1237 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "" #. AWEbJ -#: include/svx/strings.hrc:1204 +#: include/svx/strings.hrc:1238 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION" msgid "" "Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n" @@ -7000,7 +7044,7 @@ msgid "" msgstr "" #. SGiK5 -#: include/svx/strings.hrc:1205 +#: include/svx/strings.hrc:1239 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING" msgid "" "Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n" @@ -7009,1015 +7053,1021 @@ msgid "" msgstr "" #. 2zzHP -#: include/svx/strings.hrc:1206 +#: include/svx/strings.hrc:1240 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "" #. 4nAtc -#: include/svx/strings.hrc:1207 +#: include/svx/strings.hrc:1241 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "" #. qrFQD -#: include/svx/strings.hrc:1208 +#: include/svx/strings.hrc:1242 msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "نام %1 از قبل وجود دارد. لطفاً نام دیگری انتخاب کنید." #. DKkaw -#: include/svx/strings.hrc:1209 +#: include/svx/strings.hrc:1243 msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME" msgid "The submission must have a name." msgstr "" #. xcAaD -#: include/svx/strings.hrc:1210 +#: include/svx/strings.hrc:1244 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_METHOD_POST" msgid "Post" msgstr "هزینه" #. XGRQA -#: include/svx/strings.hrc:1211 +#: include/svx/strings.hrc:1245 msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT" msgid "Put" msgstr "" #. tkRR3 -#: include/svx/strings.hrc:1212 +#: include/svx/strings.hrc:1246 msgctxt "RID_STR_METHOD_GET" msgid "Get" msgstr "" #. fsyAL -#: include/svx/strings.hrc:1213 +#: include/svx/strings.hrc:1247 msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "هیچکدام" #. Bjxmg -#: include/svx/strings.hrc:1214 +#: include/svx/strings.hrc:1248 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST" msgid "Instance" msgstr "بلافاصله" #. affmF -#: include/svx/strings.hrc:1215 +#: include/svx/strings.hrc:1249 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" msgstr "نوشتار" #. gJLHj -#: include/svx/strings.hrc:1216 +#: include/svx/strings.hrc:1250 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND" msgid "Binding: " msgstr "مقیدسازی" #. AEHco -#: include/svx/strings.hrc:1217 +#: include/svx/strings.hrc:1251 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF" msgid "Reference: " msgstr "مرجع" #. iLaBC -#: include/svx/strings.hrc:1218 +#: include/svx/strings.hrc:1252 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION" msgid "Action: " msgstr "اقدامات" #. HBV5Q -#: include/svx/strings.hrc:1219 +#: include/svx/strings.hrc:1253 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD" msgid "Method: " msgstr "" #. dAN2F -#: include/svx/strings.hrc:1220 +#: include/svx/strings.hrc:1254 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE" msgid "Replace: " msgstr "جایگزینی" #. QMiqA -#: include/svx/strings.hrc:1221 +#: include/svx/strings.hrc:1255 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "اضافه کردن عنصر" #. C9YBB -#: include/svx/strings.hrc:1222 +#: include/svx/strings.hrc:1256 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT" msgid "Edit Element" msgstr "اضافه کردن عنصر" #. XAh7B -#: include/svx/strings.hrc:1223 +#: include/svx/strings.hrc:1257 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT" msgid "Delete Element" msgstr "حذف یادداشت" #. CLHER -#: include/svx/strings.hrc:1224 +#: include/svx/strings.hrc:1258 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE" msgid "Add Attribute" msgstr "" #. 6Ycoo -#: include/svx/strings.hrc:1225 +#: include/svx/strings.hrc:1259 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE" msgid "Edit Attribute" msgstr "" #. 6dSAd -#: include/svx/strings.hrc:1226 +#: include/svx/strings.hrc:1260 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Delete Attribute" msgstr "" #. Ljhja -#: include/svx/strings.hrc:1227 +#: include/svx/strings.hrc:1261 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING" msgid "Add Binding" msgstr "" #. CHTrw -#: include/svx/strings.hrc:1228 +#: include/svx/strings.hrc:1262 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING" msgid "Edit Binding" msgstr "" #. yYwEG -#: include/svx/strings.hrc:1229 +#: include/svx/strings.hrc:1263 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING" msgid "Delete Binding" msgstr "" #. yVch8 -#: include/svx/strings.hrc:1230 +#: include/svx/strings.hrc:1264 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION" msgid "Add Submission" msgstr "" #. AX58u -#: include/svx/strings.hrc:1231 +#: include/svx/strings.hrc:1265 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION" msgid "Edit Submission" msgstr "" #. DFxmD -#: include/svx/strings.hrc:1232 +#: include/svx/strings.hrc:1266 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION" msgid "Delete Submission" msgstr "" #. qvvD7 -#: include/svx/strings.hrc:1233 +#: include/svx/strings.hrc:1267 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_ELEMENT" msgid "Element" msgstr "انتخاب" #. U4Btb -#: include/svx/strings.hrc:1234 +#: include/svx/strings.hrc:1268 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE" msgid "Attribute" msgstr "مشخصهها" #. Prceg -#: include/svx/strings.hrc:1235 +#: include/svx/strings.hrc:1269 msgctxt "RID_STR_BINDING" msgid "Binding" msgstr "مقیدسازی" #. iFARB -#: include/svx/strings.hrc:1236 +#: include/svx/strings.hrc:1270 msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR" msgid "Binding expression" msgstr "" #. BTmNa -#: include/svx/strings.hrc:1238 +#: include/svx/strings.hrc:1272 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" msgstr "آیا مطمئنید که میخواهید از بازیابی نوشتار %PRODUCTNAME صرف نظر کنید؟" #. 5WjQZ -#: include/svx/strings.hrc:1240 +#: include/svx/strings.hrc:1274 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT" msgid "Left" msgstr "چپ" #. JC7pc -#: include/svx/strings.hrc:1241 +#: include/svx/strings.hrc:1275 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT" msgid "Right" msgstr "راست" #. MhfuC -#: include/svx/strings.hrc:1242 +#: include/svx/strings.hrc:1276 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER" msgid "Center" msgstr "وسط" #. kX7GR -#: include/svx/strings.hrc:1243 +#: include/svx/strings.hrc:1277 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL" msgid "Decimal" msgstr "دهدهی" #. 7vecp -#: include/svx/strings.hrc:1245 +#: include/svx/strings.hrc:1279 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT" msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." msgstr "" #. ZCWNC -#: include/svx/strings.hrc:1246 +#: include/svx/strings.hrc:1280 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT" msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." msgstr "" #. 5GD8g #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#: include/svx/strings.hrc:1248 +#: include/svx/strings.hrc:1282 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT" msgid "Overwrite" msgstr "~رونویسی" #. qqCSF -#: include/svx/strings.hrc:1249 +#: include/svx/strings.hrc:1283 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT" msgid "Insert" msgstr "" #. Dh5A2 -#: include/svx/strings.hrc:1250 +#: include/svx/strings.hrc:1284 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "امضای دیجیتال: امضای نوشتار اشکالی ندارد." #. xZprv -#: include/svx/strings.hrc:1251 +#: include/svx/strings.hrc:1285 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "امضای دیجیتال: امضای نوشتار اشکالی ندارد، ولی نمیتوان اعتبار گواهیها را سنجید." #. Yydkh -#: include/svx/strings.hrc:1252 +#: include/svx/strings.hrc:1286 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document." msgstr "" #. X7CjP -#: include/svx/strings.hrc:1253 +#: include/svx/strings.hrc:1287 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "امضای دیجیتال: نوشتار امضا نشده است." #. BRmFY -#: include/svx/strings.hrc:1254 +#: include/svx/strings.hrc:1288 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "" #. Swq5S -#: include/svx/strings.hrc:1255 +#: include/svx/strings.hrc:1289 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES" msgid "The document has been modified. Click to save the document." msgstr "سند تغییر کرده است. بر روی ذخیره دو بار کلیک کنید تا سند ذخیره شود." #. tRWKa -#: include/svx/strings.hrc:1256 +#: include/svx/strings.hrc:1290 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "سند پس از آخرین ذخیره تغییر نکرده است." #. 7C8GH -#: include/svx/strings.hrc:1257 +#: include/svx/strings.hrc:1291 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD" msgid "Loading document..." msgstr "در حال بار کردن نوشتار..." #. YbNsP -#: include/svx/strings.hrc:1258 +#: include/svx/strings.hrc:1292 msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE" msgid "Fit slide to current window." msgstr "" #. jYTMN -#: include/svx/strings.hrc:1259 +#: include/svx/strings.hrc:1293 msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART" msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue." msgstr "" #. Bc5Sg -#: include/svx/strings.hrc:1260 +#: include/svx/strings.hrc:1294 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT" msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog." msgstr "" #. HCjAM -#: include/svx/strings.hrc:1261 +#: include/svx/strings.hrc:1295 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN" msgid "Zoom In" msgstr "زوم به داخل" #. 2YBJE -#: include/svx/strings.hrc:1262 +#: include/svx/strings.hrc:1296 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT" msgid "Zoom Out" msgstr "زوم به خارج" #. n9EyG -#: include/svx/strings.hrc:1263 +#: include/svx/strings.hrc:1297 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25" msgid "25%" msgstr "" #. vNTaU -#: include/svx/strings.hrc:1264 +#: include/svx/strings.hrc:1298 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50" msgid "50%" msgstr "50%" #. D6jxs -#: include/svx/strings.hrc:1265 +#: include/svx/strings.hrc:1299 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75" msgid "75%" msgstr "" #. 2Bufm -#: include/svx/strings.hrc:1266 +#: include/svx/strings.hrc:1300 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100" msgid "100%" msgstr "100%" #. E5Xj8 -#: include/svx/strings.hrc:1267 +#: include/svx/strings.hrc:1301 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150" msgid "150%" msgstr "50%" #. DjBVG -#: include/svx/strings.hrc:1268 +#: include/svx/strings.hrc:1302 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200" msgid "200%" msgstr "200%" #. 6Axop -#: include/svx/strings.hrc:1269 +#: include/svx/strings.hrc:1303 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE" msgid "Entire Page" msgstr "سراسر صفحه" #. 2UBAF -#: include/svx/strings.hrc:1270 +#: include/svx/strings.hrc:1304 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH" msgid "Page Width" msgstr "عرض صفحه" #. YBg9X -#: include/svx/strings.hrc:1271 +#: include/svx/strings.hrc:1305 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW" msgid "Optimal View" msgstr "" #. Wi5Fy -#: include/svx/strings.hrc:1273 +#: include/svx/strings.hrc:1307 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES" msgid "Including Styles" msgstr "" #. BJSzf -#: include/svx/strings.hrc:1274 +#: include/svx/strings.hrc:1308 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES" msgid "Paragraph St~yles" msgstr "سبکهای بند" #. ARuQM -#: include/svx/strings.hrc:1275 +#: include/svx/strings.hrc:1309 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES" msgid "Cell St~yles" msgstr "سبکهای خانه" #. 7ChAu -#: include/svx/strings.hrc:1276 +#: include/svx/strings.hrc:1310 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH" msgid "Search for formatting" msgstr "" #. K6Ave -#: include/svx/strings.hrc:1277 +#: include/svx/strings.hrc:1311 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE" msgid "Replace with formatting" msgstr "" #. USdBy -#: include/svx/strings.hrc:1278 +#: include/svx/strings.hrc:1312 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END" msgid "Reached the end of the document" msgstr "" #. CVSwo -#: include/svx/strings.hrc:1279 +#: include/svx/strings.hrc:1313 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED" msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning" msgstr "" #. yCJzd -#: include/svx/strings.hrc:1280 +#: include/svx/strings.hrc:1314 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET" msgid "Reached the end of the sheet" msgstr "" #. Diftw -#: include/svx/strings.hrc:1281 +#: include/svx/strings.hrc:1315 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND" msgid "Search key not found" msgstr "کلید جستجو پیدا نشد" #. xACuY -#: include/svx/strings.hrc:1282 +#: include/svx/strings.hrc:1316 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND" msgid "Navigation Element not found" msgstr "" #. CGo5w -#: include/svx/strings.hrc:1283 +#: include/svx/strings.hrc:1317 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START" msgid "Reached the beginning of the document" msgstr "" #. nDCC4 -#: include/svx/strings.hrc:1284 +#: include/svx/strings.hrc:1318 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED" msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end" msgstr "" #. FNdxE -#: include/svx/strings.hrc:1285 +#: include/svx/strings.hrc:1319 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED" msgid "Reached the first reminder, continued from the last" msgstr "" #. hAzCn -#: include/svx/strings.hrc:1286 +#: include/svx/strings.hrc:1320 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED" msgid "Reached the last reminder, continued from the first" msgstr "" #. ihDqY -#: include/svx/strings.hrc:1288 +#: include/svx/strings.hrc:1322 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE" msgid "Color Palette" msgstr "تختهرنگ" #. sDL47 -#: include/svx/strings.hrc:1289 +#: include/svx/strings.hrc:1323 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE" msgid "Color Replacer" msgstr "" #. 7FcWA -#: include/svx/strings.hrc:1291 +#: include/svx/strings.hrc:1325 msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE" msgid "3D Effects" msgstr "" #. j6dA6 -#: include/svx/strings.hrc:1293 +#: include/svx/strings.hrc:1327 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD" msgid "Invalid password" msgstr "گذرواژهٔ نامعتبر" #. JGJ9F -#: include/svx/strings.hrc:1294 +#: include/svx/strings.hrc:1328 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD" msgid "Passwords do not match" msgstr "" #. VHTRb -#: include/svx/strings.hrc:1296 +#: include/svx/strings.hrc:1330 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "" #. AiNrB -#: include/svx/strings.hrc:1297 +#: include/svx/strings.hrc:1331 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "" #. Vtk8J -#: include/svx/strings.hrc:1298 +#: include/svx/strings.hrc:1332 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "" #. bQFBw -#: include/svx/strings.hrc:1299 +#: include/svx/strings.hrc:1333 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3" msgid "Solid large square bullets" msgstr "" #. 5eJDd -#: include/svx/strings.hrc:1300 +#: include/svx/strings.hrc:1334 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "" #. D8zQC -#: include/svx/strings.hrc:1301 +#: include/svx/strings.hrc:1335 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "" #. QCULV -#: include/svx/strings.hrc:1302 +#: include/svx/strings.hrc:1336 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6" msgid "Cross mark bullets" msgstr "" #. XuXC7 -#: include/svx/strings.hrc:1303 +#: include/svx/strings.hrc:1337 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7" msgid "Check mark bullets" msgstr "" #. cUEoG -#: include/svx/strings.hrc:1304 +#: include/svx/strings.hrc:1338 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "" #. P2aKH -#: include/svx/strings.hrc:1305 +#: include/svx/strings.hrc:1339 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "" #. W7chC -#: include/svx/strings.hrc:1306 +#: include/svx/strings.hrc:1340 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "" #. k3LBG -#: include/svx/strings.hrc:1307 +#: include/svx/strings.hrc:1341 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "" #. BPgDJ -#: include/svx/strings.hrc:1308 +#: include/svx/strings.hrc:1342 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "" #. GooHz -#: include/svx/strings.hrc:1309 +#: include/svx/strings.hrc:1343 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "" #. k6waJ -#: include/svx/strings.hrc:1310 +#: include/svx/strings.hrc:1344 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "" #. ZiWKK -#: include/svx/strings.hrc:1311 +#: include/svx/strings.hrc:1345 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "" #. oDTBg -#: include/svx/strings.hrc:1312 +#: include/svx/strings.hrc:1346 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "" #. m56fN -#: include/svx/strings.hrc:1313 +#: include/svx/strings.hrc:1347 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "" #. RyTLW -#: include/svx/strings.hrc:1314 +#: include/svx/strings.hrc:1348 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "" #. GAfTp -#: include/svx/strings.hrc:1315 +#: include/svx/strings.hrc:1349 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Numeric" msgstr "عددی" #. gjEgN -#: include/svx/strings.hrc:1316 +#: include/svx/strings.hrc:1350 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "" #. DZ2kE -#: include/svx/strings.hrc:1317 +#: include/svx/strings.hrc:1351 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "" #. TV9Mc -#: include/svx/strings.hrc:1318 +#: include/svx/strings.hrc:1352 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "" #. tiXu5 -#: include/svx/strings.hrc:1319 +#: include/svx/strings.hrc:1353 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "" #. nEJiF -#: include/svx/strings.hrc:1321 +#: include/svx/strings.hrc:1355 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE" msgid "The zip file could not be created." msgstr "ایجاد پرونده ممکن نیست" #. CC6Sw -#: include/svx/strings.hrc:1323 +#: include/svx/strings.hrc:1357 msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN" msgid "Table Design Styles" msgstr "" #. c69eB -#: include/svx/strings.hrc:1325 +#: include/svx/strings.hrc:1359 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "برگرداندن $(ARG1) کنش" #. nsioo -#: include/svx/strings.hrc:1326 +#: include/svx/strings.hrc:1360 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "برگرداندن $(ARG1) کنش" #. DzJ9Y -#: include/svx/strings.hrc:1327 +#: include/svx/strings.hrc:1361 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "انجام دوبارهی $(ARG1) کنش" #. HTTW5 -#: include/svx/strings.hrc:1328 +#: include/svx/strings.hrc:1362 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "انجام دوبارهی $(ARG1) کنش" #. H9jn7 -#: include/svx/strings.hrc:1330 +#: include/svx/strings.hrc:1364 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND" msgid "Find" msgstr "جستجو" #. WbEFL -#: include/svx/strings.hrc:1331 +#: include/svx/strings.hrc:1365 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE" msgid "Match Case" msgstr "" #. 59ENV -#: include/svx/strings.hrc:1332 +#: include/svx/strings.hrc:1366 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED" msgid "Formatted Display" msgstr "" #. vYw6p -#: include/svx/strings.hrc:1334 +#: include/svx/strings.hrc:1368 msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" msgstr "" #. JEkzY -#: include/svx/strings.hrc:1335 +#: include/svx/strings.hrc:1369 msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" msgstr "" #. n8VBe -#: include/svx/strings.hrc:1336 +#: include/svx/strings.hrc:1370 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY" msgid "$(CAPACITY) kiB" msgstr "" +#. Xgeqc +#: include/svx/strings.hrc:1371 +msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION" +msgid "$(CAPACITY) kiB ($(REDUCTION) % Reduction)" +msgstr "" + #. 8GqWz -#: include/svx/strings.hrc:1337 +#: include/svx/strings.hrc:1372 msgctxt "STR_IMAGE_GIF" msgid "Gif image" msgstr "" #. G2q7M -#: include/svx/strings.hrc:1338 +#: include/svx/strings.hrc:1373 msgctxt "STR_IMAGE_JPEG" msgid "Jpeg image" msgstr "" #. oGKBg -#: include/svx/strings.hrc:1339 +#: include/svx/strings.hrc:1374 msgctxt "STR_IMAGE_PNG" msgid "PNG image" msgstr "" #. Fkrjs -#: include/svx/strings.hrc:1340 +#: include/svx/strings.hrc:1375 msgctxt "STR_IMAGE_TIFF" msgid "TIFF image" msgstr "" #. VWyEb -#: include/svx/strings.hrc:1341 +#: include/svx/strings.hrc:1376 msgctxt "STR_IMAGE_WMF" msgid "WMF image" msgstr "" #. pCpoE -#: include/svx/strings.hrc:1342 +#: include/svx/strings.hrc:1377 msgctxt "STR_IMAGE_MET" msgid "MET image" msgstr "" #. DELaB -#: include/svx/strings.hrc:1343 +#: include/svx/strings.hrc:1378 msgctxt "STR_IMAGE_PCT" msgid "PCT image" msgstr "" #. 3AZAG -#: include/svx/strings.hrc:1344 +#: include/svx/strings.hrc:1379 msgctxt "STR_IMAGE_SVG" msgid "SVG image" msgstr "" #. aCEJW -#: include/svx/strings.hrc:1345 +#: include/svx/strings.hrc:1380 msgctxt "STR_IMAGE_BMP" msgid "BMP image" msgstr "" #. p2L8C -#: include/svx/strings.hrc:1346 +#: include/svx/strings.hrc:1381 #, fuzzy msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" #. 8LBFX -#: include/svx/strings.hrc:1348 +#: include/svx/strings.hrc:1383 msgctxt "STR_SWITCH" msgid "Switch" msgstr "" #. xLF42 -#: include/svx/strings.hrc:1350 +#: include/svx/strings.hrc:1385 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE" msgid "Image Mode" msgstr "" #. fw5hA -#: include/svx/strings.hrc:1351 +#: include/svx/strings.hrc:1386 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "قرمز" #. CiQvY -#: include/svx/strings.hrc:1352 +#: include/svx/strings.hrc:1387 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "سبز" #. BhvBe -#: include/svx/strings.hrc:1353 +#: include/svx/strings.hrc:1388 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "آبی" #. HSP36 -#: include/svx/strings.hrc:1354 +#: include/svx/strings.hrc:1389 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "روشنی" #. w5BYP -#: include/svx/strings.hrc:1355 +#: include/svx/strings.hrc:1390 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "سایهروشن" #. EZUjS -#: include/svx/strings.hrc:1356 +#: include/svx/strings.hrc:1391 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "گاما" #. ernMB -#: include/svx/strings.hrc:1357 +#: include/svx/strings.hrc:1392 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY" msgid "Transparency" msgstr "شفافیت" #. LdkNB -#: include/svx/strings.hrc:1358 +#: include/svx/strings.hrc:1393 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP" msgid "Crop" msgstr "برش زدن" #. TJmBu -#: include/svx/strings.hrc:1360 +#: include/svx/strings.hrc:1395 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD" msgid "Default orientation" msgstr "جهت پیشفرض" #. WQqju -#: include/svx/strings.hrc:1361 +#: include/svx/strings.hrc:1396 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM" msgid "From top to bottom" msgstr "از بالا به پایین" #. ipfz6 -#: include/svx/strings.hrc:1362 +#: include/svx/strings.hrc:1397 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP" msgid "Bottom to Top" msgstr "پایین به بالا" #. MLR44 -#: include/svx/strings.hrc:1363 +#: include/svx/strings.hrc:1398 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "پشتهای" #. vUDeh -#: include/svx/strings.hrc:1364 +#: include/svx/strings.hrc:1399 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT" msgid "Left margin: " msgstr "حاشیهٔ چپ: " #. EFBbE -#: include/svx/strings.hrc:1365 +#: include/svx/strings.hrc:1400 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP" msgid "Top margin: " msgstr "حاشیهٔ بالا: " #. 7HeyP -#: include/svx/strings.hrc:1366 +#: include/svx/strings.hrc:1401 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT" msgid "Right margin: " msgstr "حاشیهٔ راست: " #. HCuWQ -#: include/svx/strings.hrc:1367 +#: include/svx/strings.hrc:1402 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM" msgid "Bottom margin: " msgstr "حاشیهٔ پایین: " #. zD9BB -#: include/svx/strings.hrc:1368 +#: include/svx/strings.hrc:1403 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE" msgid "Page Description: " msgstr "شرح صفحه: " #. a4eSJ -#: include/svx/strings.hrc:1369 +#: include/svx/strings.hrc:1404 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER" msgid "Capitals" msgstr "حروف بزرگ" #. DuQGP -#: include/svx/strings.hrc:1370 +#: include/svx/strings.hrc:1405 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER" msgid "Lowercase" msgstr "حروف کوچک" #. nWQ7R -#: include/svx/strings.hrc:1371 +#: include/svx/strings.hrc:1406 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER" msgid "Uppercase Roman" msgstr "رومی با حروف بزرگ" #. PxkPZ -#: include/svx/strings.hrc:1372 +#: include/svx/strings.hrc:1407 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER" msgid "Lowercase Roman" msgstr "رومی با حروف کوچک" #. B7YEa -#: include/svx/strings.hrc:1373 +#: include/svx/strings.hrc:1408 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC" msgid "Arabic" msgstr "عربی" #. vPbGB -#: include/svx/strings.hrc:1374 +#: include/svx/strings.hrc:1409 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE" msgid "None" msgstr "هیچکدام" #. akGGo -#: include/svx/strings.hrc:1375 +#: include/svx/strings.hrc:1410 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE" msgid "Landscape" msgstr "افقی" #. bbcaZ -#: include/svx/strings.hrc:1376 +#: include/svx/strings.hrc:1411 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE" msgid "Portrait" msgstr "عمودی" #. BQtGg -#: include/svx/strings.hrc:1377 +#: include/svx/strings.hrc:1412 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT" msgid "Left" msgstr "چپ" #. JWFLj -#: include/svx/strings.hrc:1378 +#: include/svx/strings.hrc:1413 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT" msgid "Right" msgstr "راست" #. bxvGx -#: include/svx/strings.hrc:1379 +#: include/svx/strings.hrc:1414 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL" msgid "All" msgstr "همه" #. S3nm4 -#: include/svx/strings.hrc:1380 +#: include/svx/strings.hrc:1415 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR" msgid "Mirrored" msgstr "آینهای" #. dcvEJ -#: include/svx/strings.hrc:1381 +#: include/svx/strings.hrc:1416 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE" msgid "Author: " msgstr "مؤلف: " #. 2siC9 -#: include/svx/strings.hrc:1382 +#: include/svx/strings.hrc:1417 msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE" msgid "Date: " msgstr "تاریخ: " #. pWoLe -#: include/svx/strings.hrc:1383 +#: include/svx/strings.hrc:1418 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE" msgid "Text: " msgstr "متن: " #. pAABc -#: include/svx/strings.hrc:1384 +#: include/svx/strings.hrc:1419 msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR" msgid "Character background" msgstr "" #. Deknh -#: include/svx/strings.hrc:1386 +#: include/svx/strings.hrc:1421 msgctxt "STR_COLORTABLE" msgid "Color Palette" msgstr "تختهرنگ" #. 9XFJS #. Used in the Slide Setup dialog of Impress -#: include/svx/strings.hrc:1389 +#: include/svx/strings.hrc:1424 msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS" msgid "Slide numbers:" msgstr "" #. qWooV #. String for saving modified image (instead of original) -#: include/svx/strings.hrc:1392 +#: include/svx/strings.hrc:1427 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE" msgid "" "The image has been modified. By default the original image will be saved.\n" @@ -8025,1921 +8075,1933 @@ msgid "" msgstr "" #. KycVH -#: include/svx/strings.hrc:1394 +#: include/svx/strings.hrc:1429 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Latin" msgstr "" #. bcjRA -#: include/svx/strings.hrc:1395 +#: include/svx/strings.hrc:1430 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin-1" msgstr "" #. h6THj -#: include/svx/strings.hrc:1396 +#: include/svx/strings.hrc:1431 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-A" msgstr "" #. o4EF9 -#: include/svx/strings.hrc:1397 +#: include/svx/strings.hrc:1432 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-B" msgstr "" #. W3CGs -#: include/svx/strings.hrc:1398 +#: include/svx/strings.hrc:1433 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "IPA Extensions" msgstr "" #. yZjF6 -#: include/svx/strings.hrc:1399 +#: include/svx/strings.hrc:1434 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "" #. EASZR -#: include/svx/strings.hrc:1400 +#: include/svx/strings.hrc:1435 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "" #. wBjC4 -#: include/svx/strings.hrc:1401 +#: include/svx/strings.hrc:1436 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Greek" msgstr "" #. Dh8Es -#: include/svx/strings.hrc:1402 +#: include/svx/strings.hrc:1437 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "" #. jGT5E -#: include/svx/strings.hrc:1403 +#: include/svx/strings.hrc:1438 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic" msgstr "" #. DQgLS -#: include/svx/strings.hrc:1404 +#: include/svx/strings.hrc:1439 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Armenian" msgstr "ارمنی" #. kXEQY -#: include/svx/strings.hrc:1405 +#: include/svx/strings.hrc:1440 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Hebrew" msgstr "" #. Cb8g4 -#: include/svx/strings.hrc:1406 +#: include/svx/strings.hrc:1441 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hebrew Extended" msgstr "" #. ZmDCd -#: include/svx/strings.hrc:1407 +#: include/svx/strings.hrc:1442 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Arabic" msgstr "" #. hZDFV -#: include/svx/strings.hrc:1408 +#: include/svx/strings.hrc:1443 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended" msgstr "" #. c3CqD -#: include/svx/strings.hrc:1409 +#: include/svx/strings.hrc:1444 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari" msgstr "" #. EfVnG -#: include/svx/strings.hrc:1410 +#: include/svx/strings.hrc:1445 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bengali" msgstr "بنگالی" #. iWzLc -#: include/svx/strings.hrc:1411 +#: include/svx/strings.hrc:1446 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gurmukhi" msgstr "" #. omacG -#: include/svx/strings.hrc:1412 +#: include/svx/strings.hrc:1447 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gujarati" msgstr "گجراتی" #. Cdwzw -#: include/svx/strings.hrc:1413 +#: include/svx/strings.hrc:1448 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Odia" msgstr "" #. BhEGN -#: include/svx/strings.hrc:1414 +#: include/svx/strings.hrc:1449 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil" msgstr "تامیلی" #. 6YkEo -#: include/svx/strings.hrc:1415 +#: include/svx/strings.hrc:1450 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Telugu" msgstr "تلوگویی" #. J5qn4 -#: include/svx/strings.hrc:1416 +#: include/svx/strings.hrc:1451 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kannada" msgstr "کنادهای" #. 4UEFU -#: include/svx/strings.hrc:1417 +#: include/svx/strings.hrc:1452 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Malayalam" msgstr "مالایامی" #. C5yzo -#: include/svx/strings.hrc:1418 +#: include/svx/strings.hrc:1453 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thai" msgstr "تایلندی" #. EvjbD -#: include/svx/strings.hrc:1419 +#: include/svx/strings.hrc:1454 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lao" msgstr "لائوسی" #. HqFTh -#: include/svx/strings.hrc:1420 +#: include/svx/strings.hrc:1455 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Georgian" msgstr "" #. npAc8 -#: include/svx/strings.hrc:1421 +#: include/svx/strings.hrc:1456 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Extended" msgstr "" #. AHAB4 -#: include/svx/strings.hrc:1422 +#: include/svx/strings.hrc:1457 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo" msgstr "" #. gMEFL -#: include/svx/strings.hrc:1423 +#: include/svx/strings.hrc:1458 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended Additionals" msgstr "" #. uVYXp -#: include/svx/strings.hrc:1424 +#: include/svx/strings.hrc:1459 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Extended" msgstr "" #. LEQg6 -#: include/svx/strings.hrc:1425 +#: include/svx/strings.hrc:1460 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "General punctuation" msgstr "" #. D9KFj -#: include/svx/strings.hrc:1426 +#: include/svx/strings.hrc:1461 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "" #. yaxYV -#: include/svx/strings.hrc:1427 +#: include/svx/strings.hrc:1462 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Currency Symbols" msgstr "" #. jzA5i -#: include/svx/strings.hrc:1428 +#: include/svx/strings.hrc:1463 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "" #. CHNBZ -#: include/svx/strings.hrc:1429 +#: include/svx/strings.hrc:1464 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "" #. cDkEd -#: include/svx/strings.hrc:1430 +#: include/svx/strings.hrc:1465 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Number Forms" msgstr "" #. j25Fp -#: include/svx/strings.hrc:1431 +#: include/svx/strings.hrc:1466 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arrows" msgstr "پیکانها" #. p5Tbx -#: include/svx/strings.hrc:1432 +#: include/svx/strings.hrc:1467 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Operators" msgstr "" #. ckgof -#: include/svx/strings.hrc:1433 +#: include/svx/strings.hrc:1468 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "" #. 8rXdw -#: include/svx/strings.hrc:1434 +#: include/svx/strings.hrc:1469 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Control Pictures" msgstr "" #. D4J8A -#: include/svx/strings.hrc:1435 +#: include/svx/strings.hrc:1470 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "" #. hXwgf -#: include/svx/strings.hrc:1436 +#: include/svx/strings.hrc:1471 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "" #. AD9HJ -#: include/svx/strings.hrc:1437 +#: include/svx/strings.hrc:1472 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Box Drawing" msgstr "" #. vViaR -#: include/svx/strings.hrc:1438 +#: include/svx/strings.hrc:1473 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Block Elements" msgstr "" #. ok7ks -#: include/svx/strings.hrc:1439 +#: include/svx/strings.hrc:1474 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes" msgstr "" #. sKty5 -#: include/svx/strings.hrc:1440 +#: include/svx/strings.hrc:1475 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "گزینههای متفرقه" #. yDpNT -#: include/svx/strings.hrc:1441 +#: include/svx/strings.hrc:1476 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dingbats" msgstr "" #. Cth4P -#: include/svx/strings.hrc:1442 +#: include/svx/strings.hrc:1477 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "" #. Bo4iK -#: include/svx/strings.hrc:1443 +#: include/svx/strings.hrc:1478 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hiragana" msgstr "~هیراگانا" #. i2Cdr -#: include/svx/strings.hrc:1444 +#: include/svx/strings.hrc:1479 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana" msgstr "~کاتاکانا" #. 9YYLD -#: include/svx/strings.hrc:1445 +#: include/svx/strings.hrc:1480 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo" msgstr "" #. F9UFG -#: include/svx/strings.hrc:1446 +#: include/svx/strings.hrc:1481 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "" #. yeRDE -#: include/svx/strings.hrc:1447 +#: include/svx/strings.hrc:1482 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "متفرقه" #. kPFs9 -#: include/svx/strings.hrc:1448 +#: include/svx/strings.hrc:1483 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed CJK Letters And Months" msgstr "" #. 6tAx6 -#: include/svx/strings.hrc:1449 +#: include/svx/strings.hrc:1484 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility" msgstr "سازگاری HTML" #. VakXP -#: include/svx/strings.hrc:1450 +#: include/svx/strings.hrc:1485 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul" msgstr "" #. XzS6D -#: include/svx/strings.hrc:1451 +#: include/svx/strings.hrc:1486 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "" #. JVCP5 -#: include/svx/strings.hrc:1452 +#: include/svx/strings.hrc:1487 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "" #. Y33VK -#: include/svx/strings.hrc:1453 +#: include/svx/strings.hrc:1488 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Private Use Area" msgstr "" #. 8yYiM -#: include/svx/strings.hrc:1454 +#: include/svx/strings.hrc:1489 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "" #. BEfFQ -#: include/svx/strings.hrc:1455 +#: include/svx/strings.hrc:1490 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "" #. NCsAG -#: include/svx/strings.hrc:1456 +#: include/svx/strings.hrc:1491 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "" #. adi8G -#: include/svx/strings.hrc:1457 +#: include/svx/strings.hrc:1492 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Half Marks" msgstr "" #. vLBhn -#: include/svx/strings.hrc:1458 +#: include/svx/strings.hrc:1493 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "" #. i6R3B -#: include/svx/strings.hrc:1459 +#: include/svx/strings.hrc:1494 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Form Variants" msgstr "" #. 7EDCh -#: include/svx/strings.hrc:1460 +#: include/svx/strings.hrc:1495 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "" #. WWoWx -#: include/svx/strings.hrc:1461 +#: include/svx/strings.hrc:1496 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Half-width and Full-width Forms" msgstr "" #. dkDXh -#: include/svx/strings.hrc:1462 +#: include/svx/strings.hrc:1497 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Specials" msgstr "ویژه" #. GQSEx -#: include/svx/strings.hrc:1463 +#: include/svx/strings.hrc:1498 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Syllables" msgstr "" #. BL66x -#: include/svx/strings.hrc:1464 +#: include/svx/strings.hrc:1499 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Radicals" msgstr "" #. cuQ2k -#: include/svx/strings.hrc:1465 +#: include/svx/strings.hrc:1500 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Italic" msgstr "ایتالیک سیاه" #. wtKAB -#: include/svx/strings.hrc:1466 +#: include/svx/strings.hrc:1501 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gothic" msgstr "" #. GPFqC -#: include/svx/strings.hrc:1467 +#: include/svx/strings.hrc:1502 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Deseret" msgstr "" #. 7AovD -#: include/svx/strings.hrc:1468 +#: include/svx/strings.hrc:1503 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "" #. G3GQF -#: include/svx/strings.hrc:1469 +#: include/svx/strings.hrc:1504 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Musical Symbols" msgstr "" #. YzBDD -#: include/svx/strings.hrc:1470 +#: include/svx/strings.hrc:1505 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "" #. 3XZRw -#: include/svx/strings.hrc:1471 +#: include/svx/strings.hrc:1506 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "" #. nZnQc -#: include/svx/strings.hrc:1472 +#: include/svx/strings.hrc:1507 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" msgstr "" #. HBwZE -#: include/svx/strings.hrc:1473 +#: include/svx/strings.hrc:1508 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" msgstr "" #. TTFkh -#: include/svx/strings.hrc:1474 +#: include/svx/strings.hrc:1509 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "" #. 2jALB -#: include/svx/strings.hrc:1475 +#: include/svx/strings.hrc:1510 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tags" msgstr "" #. 2iHJN -#: include/svx/strings.hrc:1476 +#: include/svx/strings.hrc:1511 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "" #. ABgr9 -#: include/svx/strings.hrc:1477 +#: include/svx/strings.hrc:1512 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors" msgstr "" #. a4q6S -#: include/svx/strings.hrc:1478 +#: include/svx/strings.hrc:1513 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "" #. k638K -#: include/svx/strings.hrc:1479 +#: include/svx/strings.hrc:1514 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "" #. pKFTg -#: include/svx/strings.hrc:1480 +#: include/svx/strings.hrc:1515 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Limbu" msgstr "" #. TJHGp -#: include/svx/strings.hrc:1481 +#: include/svx/strings.hrc:1516 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Le" msgstr "" #. nujxa -#: include/svx/strings.hrc:1482 +#: include/svx/strings.hrc:1517 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer Symbols" msgstr "" #. neD93 -#: include/svx/strings.hrc:1483 +#: include/svx/strings.hrc:1518 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions" msgstr "" #. C6LwC -#: include/svx/strings.hrc:1484 +#: include/svx/strings.hrc:1519 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" msgstr "" #. giR4r -#: include/svx/strings.hrc:1485 +#: include/svx/strings.hrc:1520 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "" #. EqFxm -#: include/svx/strings.hrc:1486 +#: include/svx/strings.hrc:1521 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Syllabary" msgstr "" #. VeZNe -#: include/svx/strings.hrc:1487 +#: include/svx/strings.hrc:1522 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Ideograms" msgstr "" #. Tvkgh -#: include/svx/strings.hrc:1488 +#: include/svx/strings.hrc:1523 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Aegean Numbers" msgstr "" #. CuThH -#: include/svx/strings.hrc:1489 +#: include/svx/strings.hrc:1524 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ugaritic" msgstr "" #. nBtk5 -#: include/svx/strings.hrc:1490 +#: include/svx/strings.hrc:1525 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shavian" msgstr "" #. vvMNk -#: include/svx/strings.hrc:1491 +#: include/svx/strings.hrc:1526 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osmanya" msgstr "" #. aiySp -#: include/svx/strings.hrc:1492 +#: include/svx/strings.hrc:1527 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala" msgstr "Sinhala" #. PEGiu -#: include/svx/strings.hrc:1493 +#: include/svx/strings.hrc:1528 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tibetan" msgstr "تبتی" #. tRBTP -#: include/svx/strings.hrc:1494 +#: include/svx/strings.hrc:1529 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar" msgstr "" #. 8sgGF -#: include/svx/strings.hrc:1495 +#: include/svx/strings.hrc:1530 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer" msgstr "خمری" #. CdXvH -#: include/svx/strings.hrc:1496 +#: include/svx/strings.hrc:1531 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ogham" msgstr "" #. jFWRQ -#: include/svx/strings.hrc:1497 +#: include/svx/strings.hrc:1532 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Runic" msgstr "" #. jhzoc -#: include/svx/strings.hrc:1498 +#: include/svx/strings.hrc:1533 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac" msgstr "" #. B66QG -#: include/svx/strings.hrc:1499 +#: include/svx/strings.hrc:1534 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thaana" msgstr "" #. j8cuG -#: include/svx/strings.hrc:1500 +#: include/svx/strings.hrc:1535 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic" msgstr "" #. AE5wq -#: include/svx/strings.hrc:1501 +#: include/svx/strings.hrc:1536 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee" msgstr "" #. 9mgNF -#: include/svx/strings.hrc:1502 +#: include/svx/strings.hrc:1537 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllables" msgstr "" #. d5JWE -#: include/svx/strings.hrc:1503 +#: include/svx/strings.hrc:1538 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian" msgstr "مغولی" #. XnzyB -#: include/svx/strings.hrc:1504 +#: include/svx/strings.hrc:1539 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "" #. R5W9H -#: include/svx/strings.hrc:1505 +#: include/svx/strings.hrc:1540 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "" #. QYf7A -#: include/svx/strings.hrc:1506 +#: include/svx/strings.hrc:1541 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Braille Patterns" msgstr "" #. 63BBg -#: include/svx/strings.hrc:1507 +#: include/svx/strings.hrc:1542 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "" #. ykowm -#: include/svx/strings.hrc:1508 +#: include/svx/strings.hrc:1543 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "" #. GGdze -#: include/svx/strings.hrc:1509 +#: include/svx/strings.hrc:1544 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "" #. WLLAP -#: include/svx/strings.hrc:1510 +#: include/svx/strings.hrc:1545 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kangxi Radicals" msgstr "" #. EyZR2 -#: include/svx/strings.hrc:1511 +#: include/svx/strings.hrc:1546 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "" #. o3AQ6 -#: include/svx/strings.hrc:1512 +#: include/svx/strings.hrc:1547 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" #. BVieL -#: include/svx/strings.hrc:1513 +#: include/svx/strings.hrc:1548 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanunoo" msgstr "" #. DwAEz -#: include/svx/strings.hrc:1514 +#: include/svx/strings.hrc:1549 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagbanwa" msgstr "" #. 3GDP5 -#: include/svx/strings.hrc:1515 +#: include/svx/strings.hrc:1550 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buhid" msgstr "" #. BfGBm -#: include/svx/strings.hrc:1516 +#: include/svx/strings.hrc:1551 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kanbun" msgstr "" #. cL7Vo -#: include/svx/strings.hrc:1517 +#: include/svx/strings.hrc:1552 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo Extended" msgstr "" #. MQoBs -#: include/svx/strings.hrc:1518 +#: include/svx/strings.hrc:1553 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana Phonetics" msgstr "" #. fCpRM -#: include/svx/strings.hrc:1519 +#: include/svx/strings.hrc:1554 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Strokes" msgstr "" #. zyW2q -#: include/svx/strings.hrc:1520 +#: include/svx/strings.hrc:1555 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "" #. GWxb8 -#: include/svx/strings.hrc:1521 +#: include/svx/strings.hrc:1556 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "" #. 8ZJmr -#: include/svx/strings.hrc:1522 +#: include/svx/strings.hrc:1557 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "" #. RR6Er -#: include/svx/strings.hrc:1523 +#: include/svx/strings.hrc:1558 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "" #. K3GsF -#: include/svx/strings.hrc:1524 +#: include/svx/strings.hrc:1559 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "" #. y4HCg -#: include/svx/strings.hrc:1525 +#: include/svx/strings.hrc:1560 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Supplement" msgstr "" #. KUnXb -#: include/svx/strings.hrc:1526 +#: include/svx/strings.hrc:1561 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buginese" msgstr "کاری" #. zDaXa -#: include/svx/strings.hrc:1527 +#: include/svx/strings.hrc:1562 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "" #. 9Z24A -#: include/svx/strings.hrc:1528 +#: include/svx/strings.hrc:1563 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic" msgstr "Coptic" #. CANHf -#: include/svx/strings.hrc:1529 +#: include/svx/strings.hrc:1564 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended" msgstr "" #. X8DEc -#: include/svx/strings.hrc:1530 +#: include/svx/strings.hrc:1565 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "" #. fYpFz -#: include/svx/strings.hrc:1531 +#: include/svx/strings.hrc:1566 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Supplement" msgstr "" #. 3Gzxx -#: include/svx/strings.hrc:1532 +#: include/svx/strings.hrc:1567 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic" msgstr "" #. zKCVG -#: include/svx/strings.hrc:1533 +#: include/svx/strings.hrc:1568 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kharoshthi" msgstr "" #. U8zrU -#: include/svx/strings.hrc:1534 +#: include/svx/strings.hrc:1569 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "" #. B2yF8 -#: include/svx/strings.hrc:1535 +#: include/svx/strings.hrc:1570 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "New Tai Lue" msgstr "" #. J4KdA -#: include/svx/strings.hrc:1536 +#: include/svx/strings.hrc:1571 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Persian" msgstr "" #. eGPjC -#: include/svx/strings.hrc:1537 +#: include/svx/strings.hrc:1572 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "" #. XboFE -#: include/svx/strings.hrc:1538 +#: include/svx/strings.hrc:1573 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "" #. tBJi3 -#: include/svx/strings.hrc:1539 +#: include/svx/strings.hrc:1574 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syloti Nagri" msgstr "" #. Qrowh -#: include/svx/strings.hrc:1540 +#: include/svx/strings.hrc:1575 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tifinagh" msgstr "" #. aZKS5 -#: include/svx/strings.hrc:1541 +#: include/svx/strings.hrc:1576 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vertical Forms" msgstr "" #. ihUDF -#: include/svx/strings.hrc:1542 +#: include/svx/strings.hrc:1577 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nko" msgstr "" #. Z3AAi -#: include/svx/strings.hrc:1543 +#: include/svx/strings.hrc:1578 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Balinese" msgstr "" #. 428ER -#: include/svx/strings.hrc:1544 +#: include/svx/strings.hrc:1579 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-C" msgstr "" #. SqFfT -#: include/svx/strings.hrc:1545 +#: include/svx/strings.hrc:1580 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-D" msgstr "" #. yMmow -#: include/svx/strings.hrc:1546 +#: include/svx/strings.hrc:1581 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phags-Pa" msgstr "" #. V6CsB -#: include/svx/strings.hrc:1547 +#: include/svx/strings.hrc:1582 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phoenician" msgstr "" #. GNBwz -#: include/svx/strings.hrc:1548 +#: include/svx/strings.hrc:1583 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform" msgstr "" #. VBPZE -#: include/svx/strings.hrc:1549 +#: include/svx/strings.hrc:1584 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" msgstr "" #. 9msGJ -#: include/svx/strings.hrc:1550 +#: include/svx/strings.hrc:1585 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Counting Rod Numerals" msgstr "" #. i6Gx9 -#: include/svx/strings.hrc:1551 +#: include/svx/strings.hrc:1586 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese" msgstr "" #. WrXXX -#: include/svx/strings.hrc:1552 +#: include/svx/strings.hrc:1587 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lepcha" msgstr "" #. FhhAQ -#: include/svx/strings.hrc:1553 +#: include/svx/strings.hrc:1588 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ol Chiki" msgstr "" #. eHvUh -#: include/svx/strings.hrc:1554 +#: include/svx/strings.hrc:1589 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "" #. ZkKwE -#: include/svx/strings.hrc:1555 +#: include/svx/strings.hrc:1590 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vai" msgstr "" #. pBASG -#: include/svx/strings.hrc:1556 +#: include/svx/strings.hrc:1591 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "" #. GoQpd -#: include/svx/strings.hrc:1557 +#: include/svx/strings.hrc:1592 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Saurashtra" msgstr "" #. 6pufg -#: include/svx/strings.hrc:1558 +#: include/svx/strings.hrc:1593 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kayah Li" msgstr "" #. bmFny -#: include/svx/strings.hrc:1559 +#: include/svx/strings.hrc:1594 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rejang" msgstr "" #. EaXay -#: include/svx/strings.hrc:1560 +#: include/svx/strings.hrc:1595 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cham" msgstr "نویسه" #. qYaAV -#: include/svx/strings.hrc:1561 +#: include/svx/strings.hrc:1596 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Symbols" msgstr "" #. At8Tk -#: include/svx/strings.hrc:1562 +#: include/svx/strings.hrc:1597 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phaistos Disc" msgstr "" #. ryGAF -#: include/svx/strings.hrc:1563 +#: include/svx/strings.hrc:1598 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lycian" msgstr "" #. EYLa8 -#: include/svx/strings.hrc:1564 +#: include/svx/strings.hrc:1599 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Carian" msgstr "" #. TPN6m -#: include/svx/strings.hrc:1565 +#: include/svx/strings.hrc:1600 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lydian" msgstr "" #. G5GLd -#: include/svx/strings.hrc:1566 +#: include/svx/strings.hrc:1601 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahjong Tiles" msgstr "" #. EyMaF -#: include/svx/strings.hrc:1567 +#: include/svx/strings.hrc:1602 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Domino Tiles" msgstr "" #. r2YQs -#: include/svx/strings.hrc:1568 +#: include/svx/strings.hrc:1603 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Samaritan" msgstr "" #. feZ2Q -#: include/svx/strings.hrc:1569 +#: include/svx/strings.hrc:1604 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "" #. H4FpF -#: include/svx/strings.hrc:1570 +#: include/svx/strings.hrc:1605 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Tham" msgstr "" #. BgKLG -#: include/svx/strings.hrc:1571 +#: include/svx/strings.hrc:1606 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vedic Extensions" msgstr "" #. bVNYf -#: include/svx/strings.hrc:1572 +#: include/svx/strings.hrc:1607 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu" msgstr "فهرست" #. riEM3 -#: include/svx/strings.hrc:1573 +#: include/svx/strings.hrc:1608 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum" msgstr "" #. CQMqK -#: include/svx/strings.hrc:1574 +#: include/svx/strings.hrc:1609 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "" #. gDEUp -#: include/svx/strings.hrc:1575 +#: include/svx/strings.hrc:1610 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari Extended" msgstr "" #. UsAq2 -#: include/svx/strings.hrc:1576 +#: include/svx/strings.hrc:1611 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "" #. g5H7j -#: include/svx/strings.hrc:1577 +#: include/svx/strings.hrc:1612 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Javanese" msgstr "ژاپنی" #. upBjC -#: include/svx/strings.hrc:1578 +#: include/svx/strings.hrc:1613 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "" #. GQ3XX -#: include/svx/strings.hrc:1579 +#: include/svx/strings.hrc:1614 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Viet" msgstr "" #. HGVSu -#: include/svx/strings.hrc:1580 +#: include/svx/strings.hrc:1615 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek" msgstr "" #. ryvor -#: include/svx/strings.hrc:1581 +#: include/svx/strings.hrc:1616 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "" #. RTxUc -#: include/svx/strings.hrc:1582 +#: include/svx/strings.hrc:1617 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Imperial Aramaic" msgstr "" #. 7E6G8 -#: include/svx/strings.hrc:1583 +#: include/svx/strings.hrc:1618 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old South Arabian" msgstr "" #. Ab3wu -#: include/svx/strings.hrc:1584 +#: include/svx/strings.hrc:1619 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Avestan" msgstr "" #. 5gN8e -#: include/svx/strings.hrc:1585 +#: include/svx/strings.hrc:1620 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "" #. D7rcV -#: include/svx/strings.hrc:1586 +#: include/svx/strings.hrc:1621 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "" #. d44Dq -#: include/svx/strings.hrc:1587 +#: include/svx/strings.hrc:1622 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Turkic" msgstr "" #. CLuJC -#: include/svx/strings.hrc:1588 +#: include/svx/strings.hrc:1623 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rumi Numeral Symbols" msgstr "" #. FpFeH -#: include/svx/strings.hrc:1589 +#: include/svx/strings.hrc:1624 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kaithi" msgstr "" #. Swfzy -#: include/svx/strings.hrc:1590 +#: include/svx/strings.hrc:1625 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyphs" msgstr "" #. bMYVC -#: include/svx/strings.hrc:1591 +#: include/svx/strings.hrc:1626 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" msgstr "" #. Dqcpa -#: include/svx/strings.hrc:1592 +#: include/svx/strings.hrc:1627 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" msgstr "" #. 8eCZn -#: include/svx/strings.hrc:1593 +#: include/svx/strings.hrc:1628 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mandaic" msgstr "" #. 8LVFp -#: include/svx/strings.hrc:1594 +#: include/svx/strings.hrc:1629 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Batak" msgstr "" #. 9SrgK -#: include/svx/strings.hrc:1595 +#: include/svx/strings.hrc:1630 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-A" msgstr "" #. cQEzt -#: include/svx/strings.hrc:1596 +#: include/svx/strings.hrc:1631 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Brahmi" msgstr "" #. n4oND -#: include/svx/strings.hrc:1597 +#: include/svx/strings.hrc:1632 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum Supplement" msgstr "" #. xibkG -#: include/svx/strings.hrc:1598 +#: include/svx/strings.hrc:1633 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Supplement" msgstr "" #. xyswt -#: include/svx/strings.hrc:1599 +#: include/svx/strings.hrc:1634 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Playing Cards" msgstr "" #. TqExt -#: include/svx/strings.hrc:1600 +#: include/svx/strings.hrc:1635 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" msgstr "" #. wtMts -#: include/svx/strings.hrc:1601 +#: include/svx/strings.hrc:1636 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" msgstr "" #. WgGuX -#: include/svx/strings.hrc:1602 +#: include/svx/strings.hrc:1637 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Transport And Map Symbols" msgstr "" #. fBitP -#: include/svx/strings.hrc:1603 +#: include/svx/strings.hrc:1638 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alchemical Symbols" msgstr "" #. CWvjP -#: include/svx/strings.hrc:1604 +#: include/svx/strings.hrc:1639 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-A" msgstr "" #. D7mEf -#: include/svx/strings.hrc:1605 +#: include/svx/strings.hrc:1640 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" msgstr "" #. 8ouWH -#: include/svx/strings.hrc:1606 +#: include/svx/strings.hrc:1641 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chakma" msgstr "" #. z3gG4 -#: include/svx/strings.hrc:1607 +#: include/svx/strings.hrc:1642 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek Extensions" msgstr "" #. mFAeA -#: include/svx/strings.hrc:1608 +#: include/svx/strings.hrc:1643 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Cursive" msgstr "" #. b5m8K -#: include/svx/strings.hrc:1609 +#: include/svx/strings.hrc:1644 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "" #. Xrkei -#: include/svx/strings.hrc:1610 +#: include/svx/strings.hrc:1645 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miao" msgstr "" #. hG9Na -#: include/svx/strings.hrc:1611 +#: include/svx/strings.hrc:1646 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sharada" msgstr "" #. rTKpL -#: include/svx/strings.hrc:1612 +#: include/svx/strings.hrc:1647 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sora Sompeng" msgstr "" #. CAKEC -#: include/svx/strings.hrc:1613 +#: include/svx/strings.hrc:1648 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese Supplement" msgstr "" #. pTsMT -#: include/svx/strings.hrc:1614 +#: include/svx/strings.hrc:1649 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Takri" msgstr "" #. HNCk9 -#: include/svx/strings.hrc:1615 +#: include/svx/strings.hrc:1650 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bassa Vah" msgstr "" #. GWufB -#: include/svx/strings.hrc:1616 +#: include/svx/strings.hrc:1651 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Caucasian Albanian" msgstr "" #. t8Bfn -#: include/svx/strings.hrc:1617 +#: include/svx/strings.hrc:1652 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "" #. kAeYs -#: include/svx/strings.hrc:1618 +#: include/svx/strings.hrc:1653 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Extended" msgstr "" #. 8TGuM -#: include/svx/strings.hrc:1619 +#: include/svx/strings.hrc:1654 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Duployan" msgstr "" #. Yaq3z -#: include/svx/strings.hrc:1620 +#: include/svx/strings.hrc:1655 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elbasan" msgstr "" #. QmkME -#: include/svx/strings.hrc:1621 +#: include/svx/strings.hrc:1656 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes Extended" msgstr "" #. R9PgF -#: include/svx/strings.hrc:1622 +#: include/svx/strings.hrc:1657 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Grantha" msgstr "" #. tpSqU -#: include/svx/strings.hrc:1623 +#: include/svx/strings.hrc:1658 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khojki" msgstr "" #. 4pjBM -#: include/svx/strings.hrc:1624 +#: include/svx/strings.hrc:1659 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khudawadi" msgstr "" #. GoPep -#: include/svx/strings.hrc:1625 +#: include/svx/strings.hrc:1660 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-E" msgstr "" #. wNozk -#: include/svx/strings.hrc:1626 +#: include/svx/strings.hrc:1661 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear A" msgstr "" #. SjAev -#: include/svx/strings.hrc:1627 +#: include/svx/strings.hrc:1662 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahajani" msgstr "" #. CA7vw -#: include/svx/strings.hrc:1628 +#: include/svx/strings.hrc:1663 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Manichaean" msgstr "" #. UUKC4 -#: include/svx/strings.hrc:1629 +#: include/svx/strings.hrc:1664 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mende Kikakui" msgstr "" #. ZhzBz -#: include/svx/strings.hrc:1630 +#: include/svx/strings.hrc:1665 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modi" msgstr "حالت" #. jC4Ue -#: include/svx/strings.hrc:1631 +#: include/svx/strings.hrc:1666 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mro" msgstr "" #. TiWmd -#: include/svx/strings.hrc:1632 +#: include/svx/strings.hrc:1667 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-B" msgstr "" #. y7tCX -#: include/svx/strings.hrc:1633 +#: include/svx/strings.hrc:1668 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nabataean" msgstr "" #. T29Cw -#: include/svx/strings.hrc:1634 +#: include/svx/strings.hrc:1669 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old North Arabian" msgstr "" #. EZADa -#: include/svx/strings.hrc:1635 +#: include/svx/strings.hrc:1670 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Permic" msgstr "" #. 9oFL2 -#: include/svx/strings.hrc:1636 +#: include/svx/strings.hrc:1671 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ornamental Dingbats" msgstr "" #. TYGv3 -#: include/svx/strings.hrc:1637 +#: include/svx/strings.hrc:1672 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pahawh Hmong" msgstr "" #. wd8bD -#: include/svx/strings.hrc:1638 +#: include/svx/strings.hrc:1673 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Palmyrene" msgstr "" #. dkSnn -#: include/svx/strings.hrc:1639 +#: include/svx/strings.hrc:1674 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pau Cin Hau" msgstr "" #. bts3U -#: include/svx/strings.hrc:1640 +#: include/svx/strings.hrc:1675 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "" #. XSwsB -#: include/svx/strings.hrc:1641 +#: include/svx/strings.hrc:1676 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shorthand Format Controls" msgstr "" #. rdXCX -#: include/svx/strings.hrc:1642 +#: include/svx/strings.hrc:1677 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Siddham" msgstr "" #. GwT8c -#: include/svx/strings.hrc:1643 +#: include/svx/strings.hrc:1678 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala Archaic Numbers" msgstr "" #. mz3Cs -#: include/svx/strings.hrc:1644 +#: include/svx/strings.hrc:1679 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-C" msgstr "" #. iGUzh -#: include/svx/strings.hrc:1645 +#: include/svx/strings.hrc:1680 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tirhuta" msgstr "" #. HRBEN -#: include/svx/strings.hrc:1646 +#: include/svx/strings.hrc:1681 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Warang Citi" msgstr "" #. 9NCBd -#: include/svx/strings.hrc:1647 +#: include/svx/strings.hrc:1682 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ahom" msgstr "" #. cPJhp -#: include/svx/strings.hrc:1648 +#: include/svx/strings.hrc:1683 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Anatolian Hieroglyphs" msgstr "" #. GAd7H -#: include/svx/strings.hrc:1649 +#: include/svx/strings.hrc:1684 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee Supplement" msgstr "" #. TDgY4 -#: include/svx/strings.hrc:1650 +#: include/svx/strings.hrc:1685 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" msgstr "" #. ho93C -#: include/svx/strings.hrc:1651 +#: include/svx/strings.hrc:1686 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Early Dynastic Cuneiform" msgstr "" #. La5yr -#: include/svx/strings.hrc:1652 +#: include/svx/strings.hrc:1687 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hatran" msgstr "" #. e3aXA -#: include/svx/strings.hrc:1653 +#: include/svx/strings.hrc:1688 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Multani" msgstr "" #. D6qsK -#: include/svx/strings.hrc:1654 +#: include/svx/strings.hrc:1689 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Hungarian" msgstr "" #. aVhdm -#: include/svx/strings.hrc:1655 +#: include/svx/strings.hrc:1690 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" msgstr "" #. B6UHz -#: include/svx/strings.hrc:1656 +#: include/svx/strings.hrc:1691 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sutton Signwriting" msgstr "" #. rFgRw -#: include/svx/strings.hrc:1657 +#: include/svx/strings.hrc:1692 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Adlam" msgstr "" #. F2AJT -#: include/svx/strings.hrc:1658 +#: include/svx/strings.hrc:1693 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bhaiksuki" msgstr "" #. zDLT2 -#: include/svx/strings.hrc:1659 +#: include/svx/strings.hrc:1694 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-C" msgstr "" #. S69GG -#: include/svx/strings.hrc:1660 +#: include/svx/strings.hrc:1695 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic Supplement" msgstr "" #. QeCxG -#: include/svx/strings.hrc:1661 +#: include/svx/strings.hrc:1696 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" msgstr "" #. 45hVB -#: include/svx/strings.hrc:1662 +#: include/svx/strings.hrc:1697 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Marchen" msgstr "" #. Mr7RB -#: include/svx/strings.hrc:1663 +#: include/svx/strings.hrc:1698 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian Supplement" msgstr "" #. RTgGA -#: include/svx/strings.hrc:1664 +#: include/svx/strings.hrc:1699 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Newa" msgstr "جدید" #. JJrpR -#: include/svx/strings.hrc:1665 +#: include/svx/strings.hrc:1700 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osage" msgstr "" #. o3qMt -#: include/svx/strings.hrc:1666 +#: include/svx/strings.hrc:1701 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut" msgstr "" #. nRMFd -#: include/svx/strings.hrc:1667 +#: include/svx/strings.hrc:1702 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Components" msgstr "" #. uFMWt -#: include/svx/strings.hrc:1668 +#: include/svx/strings.hrc:1703 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" msgstr "" #. DH39v -#: include/svx/strings.hrc:1669 +#: include/svx/strings.hrc:1704 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-A" msgstr "" #. jPSFu -#: include/svx/strings.hrc:1670 +#: include/svx/strings.hrc:1705 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Masaram Gondi" msgstr "" #. TGJHU -#: include/svx/strings.hrc:1671 +#: include/svx/strings.hrc:1706 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nushu" msgstr "" #. DHbMR -#: include/svx/strings.hrc:1672 +#: include/svx/strings.hrc:1707 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Soyombo" msgstr "" #. gPnhH -#: include/svx/strings.hrc:1673 +#: include/svx/strings.hrc:1708 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac Supplement" msgstr "" #. rbMNp -#: include/svx/strings.hrc:1674 +#: include/svx/strings.hrc:1709 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Zanabazar Square" msgstr "" #. i5evF -#: include/svx/strings.hrc:1675 +#: include/svx/strings.hrc:1710 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chess Symbols" msgstr "" #. BYA5Y -#: include/svx/strings.hrc:1676 +#: include/svx/strings.hrc:1711 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dogra" msgstr "" #. xDvRL -#: include/svx/strings.hrc:1677 +#: include/svx/strings.hrc:1712 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gunjala Gondi" msgstr "" #. uzq7e -#: include/svx/strings.hrc:1678 +#: include/svx/strings.hrc:1713 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanifi Rohingya" msgstr "" #. FAwvP -#: include/svx/strings.hrc:1679 +#: include/svx/strings.hrc:1714 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Indic Siyaq Numbers" msgstr "" #. TYjtp -#: include/svx/strings.hrc:1680 +#: include/svx/strings.hrc:1715 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Makasar" msgstr "" #. abFR5 -#: include/svx/strings.hrc:1681 +#: include/svx/strings.hrc:1716 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mayan Numerals" msgstr "" #. aDjHx -#: include/svx/strings.hrc:1682 +#: include/svx/strings.hrc:1717 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Medefaidrin" msgstr "" #. qMf5N -#: include/svx/strings.hrc:1683 +#: include/svx/strings.hrc:1718 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Sogdian" msgstr "" #. rUG8e -#: include/svx/strings.hrc:1684 +#: include/svx/strings.hrc:1719 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sogdian" msgstr "" #. B6UKP -#: include/svx/strings.hrc:1685 +#: include/svx/strings.hrc:1720 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" msgstr "" #. YBxAE -#: include/svx/strings.hrc:1686 +#: include/svx/strings.hrc:1721 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elymaic" msgstr "" #. ibmgu -#: include/svx/strings.hrc:1687 +#: include/svx/strings.hrc:1722 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nandinagari" msgstr "" #. 8A7FD -#: include/svx/strings.hrc:1688 +#: include/svx/strings.hrc:1723 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" msgstr "" #. DajDi -#: include/svx/strings.hrc:1689 +#: include/svx/strings.hrc:1724 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ottoman Siyaq Numbers" msgstr "" #. FAb6M -#: include/svx/strings.hrc:1690 +#: include/svx/strings.hrc:1725 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Kana Extension" msgstr "" #. bmviu -#: include/svx/strings.hrc:1691 +#: include/svx/strings.hrc:1726 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" msgstr "" #. SmFqD -#: include/svx/strings.hrc:1692 +#: include/svx/strings.hrc:1727 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil Supplement" msgstr "" #. qNixg -#: include/svx/strings.hrc:1693 +#: include/svx/strings.hrc:1728 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Wancho" msgstr "" #. EDpqy -#: include/svx/strings.hrc:1694 +#: include/svx/strings.hrc:1729 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chorasmian" msgstr "" #. EH9Xf -#: include/svx/strings.hrc:1695 +#: include/svx/strings.hrc:1730 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension G" msgstr "" #. wBzzY -#: include/svx/strings.hrc:1696 +#: include/svx/strings.hrc:1731 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dhives Akuru" msgstr "" #. CX5R4 -#: include/svx/strings.hrc:1697 +#: include/svx/strings.hrc:1732 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khitan small script" msgstr "" #. onKAu -#: include/svx/strings.hrc:1698 +#: include/svx/strings.hrc:1733 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu Supplement" msgstr "" #. yMTF4 -#: include/svx/strings.hrc:1699 +#: include/svx/strings.hrc:1734 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols for Legacy Computing" msgstr "" #. SZmB5 -#: include/svx/strings.hrc:1700 +#: include/svx/strings.hrc:1735 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Supplement" msgstr "" #. zxpCG -#: include/svx/strings.hrc:1701 +#: include/svx/strings.hrc:1736 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yezidi" msgstr "" #. BGGvD -#: include/svx/strings.hrc:1703 +#: include/svx/strings.hrc:1738 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR" msgid "Left-to-right (LTR)" msgstr "" #. Ct9UG -#: include/svx/strings.hrc:1704 +#: include/svx/strings.hrc:1739 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL" msgid "Right-to-left (RTL)" msgstr "" #. XFhAz -#: include/svx/strings.hrc:1705 +#: include/svx/strings.hrc:1740 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "" #. G2Jyh #. page direction -#: include/svx/strings.hrc:1707 +#: include/svx/strings.hrc:1742 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. b6Guf -#: include/svx/strings.hrc:1708 +#: include/svx/strings.hrc:1743 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. yQGoC -#: include/svx/strings.hrc:1709 +#: include/svx/strings.hrc:1744 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "" #. k7B2r -#: include/svx/strings.hrc:1710 +#: include/svx/strings.hrc:1745 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "" #. DF4B8 -#: include/svx/strings.hrc:1711 +#: include/svx/strings.hrc:1746 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" msgstr "" #. siSmL -#: include/svx/strings.hrc:1713 +#: include/svx/strings.hrc:1748 msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK" msgid "Fontwork" msgstr "" +#. Eg8QT +#: include/svx/strings.hrc:1750 +msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY" +msgid "Digitally signed by:" +msgstr "" + +#. NyP2E +#: include/svx/strings.hrc:1751 +msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE" +msgid "Date: %1" +msgstr "" + #. oFcMf #: include/svx/svxitems.hrc:33 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" @@ -10498,6 +10560,126 @@ msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Intersection" msgstr "تأثیر متقابل" +#. 8DMsd +#: svx/inc/formnavi.hrc:29 +msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToEdit" +msgid "~Text Box" +msgstr "" + +#. LaRik +#: svx/inc/formnavi.hrc:30 +msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToButton" +msgid "~Button" +msgstr "" + +#. qjKaG +#: svx/inc/formnavi.hrc:31 +msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToFixed" +msgid "La~bel field" +msgstr "" + +#. sq3AT +#: svx/inc/formnavi.hrc:32 +msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToList" +msgid "L~ist Box" +msgstr "" + +#. agpbk +#: svx/inc/formnavi.hrc:33 +msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToCheckBox" +msgid "~Check Box" +msgstr "" + +#. 9WA4B +#: svx/inc/formnavi.hrc:34 +msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToRadio" +msgid "~Radio Button" +msgstr "" + +#. PpgmW +#: svx/inc/formnavi.hrc:35 +msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToGroup" +msgid "G~roup Box" +msgstr "" + +#. A8Dbz +#: svx/inc/formnavi.hrc:36 +msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToCombo" +msgid "Combo Bo~x" +msgstr "" + +#. HRAoH +#: svx/inc/formnavi.hrc:37 +msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToImageBtn" +msgid "I~mage Button" +msgstr "" + +#. gZZqq +#: svx/inc/formnavi.hrc:38 +msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToFileControl" +msgid "~File Selection" +msgstr "" + +#. EEADE +#: svx/inc/formnavi.hrc:39 +msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToDate" +msgid "~Date Field" +msgstr "" + +#. gDr8N +#: svx/inc/formnavi.hrc:40 +msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToTime" +msgid "Tim~e Field" +msgstr "" + +#. jAbfP +#: svx/inc/formnavi.hrc:41 +msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToNumeric" +msgid "~Numerical Field" +msgstr "" + +#. ryXjj +#: svx/inc/formnavi.hrc:42 +msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToCurrency" +msgid "C~urrency Field" +msgstr "" + +#. GXHFr +#: svx/inc/formnavi.hrc:43 +msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToPattern" +msgid "~Pattern Field" +msgstr "" + +#. a7jCc +#: svx/inc/formnavi.hrc:44 +msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToImageControl" +msgid "Ima~ge Control" +msgstr "" + +#. WDsBh +#: svx/inc/formnavi.hrc:45 +msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToFormatted" +msgid "Fo~rmatted Field" +msgstr "" + +#. aEXn5 +#: svx/inc/formnavi.hrc:46 +msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToScrollBar" +msgid "Scroll bar" +msgstr "" + +#. cGxjA +#: svx/inc/formnavi.hrc:47 +msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToSpinButton" +msgid "Spin Button" +msgstr "" + +#. HYbc6 +#: svx/inc/formnavi.hrc:48 +msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToNavigationBar" +msgid "Navigation Bar" +msgstr "" + #. d7vkX #: svx/inc/frmsel.hrc:29 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" @@ -10607,13 +10789,14 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "خط کنارهی قطری از پایین سمت چپ به بالا سمت راست" #. hPpj7 +#. SVX_NUM_NUMBER_NONE #: svx/inc/numberingtype.hrc:29 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "None" msgstr "هیچکدام" #. dQWBh -#. SVX_NUM_NUMBER_NONE +#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: svx/inc/numberingtype.hrc:30 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10621,14 +10804,14 @@ msgid "Bullet" msgstr "گلوله" #. GfQQK -#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL +#. SVX_NUM_BITMAP #: svx/inc/numberingtype.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "گرافیک" #. DfEKa -#. SVX_NUM_BITMAP +#. SVX_NUM_BITMAP|0x80 #: svx/inc/numberingtype.hrc:32 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10636,7 +10819,7 @@ msgid "Linked graphics" msgstr "گرافیکهای پیوند داده شده" #. AF3ts -#. SVX_NUM_BITMAP|0x80 +#. SVX_NUM_ARABIC #: svx/inc/numberingtype.hrc:33 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10644,7 +10827,7 @@ msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "۱، ۲، ۳، ..." #. bBGa7 -#. SVX_NUM_ARABIC +#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER #: svx/inc/numberingtype.hrc:34 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10652,7 +10835,7 @@ msgid "A, B, C, ..." msgstr "الف، ب، ج" #. 5MDDu -#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER +#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER #: svx/inc/numberingtype.hrc:35 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10660,7 +10843,7 @@ msgid "a, b, c, ..." msgstr "الف، ب، پ، ..." #. qGL48 -#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER +#. SVX_NUM_ROMAN_UPPER #: svx/inc/numberingtype.hrc:36 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10668,7 +10851,7 @@ msgid "I, II, III, ..." msgstr "I، II، III، ..." #. tZAzS -#. SVX_NUM_ROMAN_UPPER +#. SVX_NUM_ROMAN_LOWER #: svx/inc/numberingtype.hrc:37 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10676,28 +10859,28 @@ msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i، ii، iii، ..." #. hbCEG -#. SVX_NUM_ROMAN_LOWER +#. TEXT_NUMBER #: svx/inc/numberingtype.hrc:38 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "1st, 2nd, 3rd, ..." msgstr "" #. ymefj -#. TEXT_NUMBER +#. TEXT_CARDINAL #: svx/inc/numberingtype.hrc:39 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "One, Two, Three, ..." msgstr "" #. uPBZs -#. TEXT_CARDINAL +#. TEXT_ORDINAL #: svx/inc/numberingtype.hrc:40 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "First, Second, Third, ..." msgstr "" #. 2QoAG -#. TEXT_ORDINAL +#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER_N #: svx/inc/numberingtype.hrc:41 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10705,7 +10888,7 @@ msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." #. 7Snqt -#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER_N +#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER_N #: svx/inc/numberingtype.hrc:42 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10713,14 +10896,14 @@ msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #. 2jYQi -#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER_N +#. SYMBOL_CHICAGO #: svx/inc/numberingtype.hrc:43 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "*, †, ‡, §, **, ††, ..." msgstr "" #. GG8gr -#. SYMBOL_CHICAGO +#. NATIVE_NUMBERING #: svx/inc/numberingtype.hrc:44 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10728,7 +10911,7 @@ msgid "Native Numbering" msgstr "شمارهگذاری اصلی" #. yLB7R -#. NATIVE_NUMBERING +#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_BG #: svx/inc/numberingtype.hrc:45 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10736,7 +10919,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (بلغاری)" #. JHskj -#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_BG +#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_BG #: svx/inc/numberingtype.hrc:46 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10744,7 +10927,7 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (بلغاری)" #. sqKyt -#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_BG +#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_BG #: svx/inc/numberingtype.hrc:47 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10752,7 +10935,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (بلغاری)" #. QtcCE -#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_BG +#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_BG #: svx/inc/numberingtype.hrc:48 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10760,7 +10943,7 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (بلغاری)" #. DeUDb -#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_BG +#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_RU #: svx/inc/numberingtype.hrc:49 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10768,7 +10951,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (روسی)" #. kAHJb -#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_RU +#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_RU #: svx/inc/numberingtype.hrc:50 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10776,7 +10959,7 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (روسی)" #. kHAr7 -#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_RU +#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_RU #: svx/inc/numberingtype.hrc:51 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10784,7 +10967,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (روسی)" #. Dkve7 -#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_RU +#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_RU #: svx/inc/numberingtype.hrc:52 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10792,7 +10975,7 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (روسی)" #. EdfYn -#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_RU +#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_SR #: svx/inc/numberingtype.hrc:53 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10800,7 +10983,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (صربی)" #. oFJkn -#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_SR +#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_SR #: svx/inc/numberingtype.hrc:54 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10808,7 +10991,7 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (صربی)" #. oA7CM -#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_SR +#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_SR #: svx/inc/numberingtype.hrc:55 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10816,7 +10999,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (صربی)" #. Eom7M -#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_SR +#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_SR #: svx/inc/numberingtype.hrc:56 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10824,7 +11007,7 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (صربی)" #. p4hKs -#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_SR +#. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER #: svx/inc/numberingtype.hrc:57 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10832,7 +11015,7 @@ msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α، Β، Γ،... (حروف بزرگ یونانی)" #. HYhns -#. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER +#. CHARS_GREEK_LOWER_LETTER #: svx/inc/numberingtype.hrc:58 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" @@ -10840,35 +11023,35 @@ msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (حروف کوچک یونانی)" #. 8Cxkk -#. CHARS_GREEK_LOWER_LETTER +#. NUMBER_HEBREW #: svx/inc/numberingtype.hrc:59 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "א...י, יא...כ, ..." msgstr "" #. n2sV8 -#. NUMBER_HEBREW +#. CHARS_HEBREW #: svx/inc/numberingtype.hrc:60 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "א...ת, אא...תת, ..." msgstr "" #. nR8RG -#. CHARS_HEBREW +#. NUMBER_ARABIC_INDIC #: svx/inc/numberingtype.hrc:61 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "١, ٢, ٣, ٤, ... (Arabic)" msgstr "" #. jEE4r -#. NUMBER_ARABIC_INDIC +#. NUMBER_EAST_ARABIC_INDIC #: svx/inc/numberingtype.hrc:62 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "۱, ۲, ۳, ۴, ... (Farsi)" msgstr "" #. YFYp2 -#. NUMBER_EAST_ARABIC_INDIC +#. NUMBER_INDIC_DEVANAGARI #: svx/inc/numberingtype.hrc:63 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "१, २, ३, ..." @@ -12360,119 +12543,161 @@ msgid "Manage Changes" msgstr "" #. RMm2g -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:26 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:23 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|accept" msgid "_Accept" msgstr "پذیرش" +#. vxNLK +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:30 +msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|accept" +msgid "Accepts the selected change and removes the highlighting from the change in the document." +msgstr "" + #. UEZKm -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:41 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:43 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|reject" msgid "_Reject" msgstr "" +#. rDjqw +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:50 +msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|reject" +msgid "Rejects the selected change and removes the highlighting from the change in the document." +msgstr "" + #. CY86f -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:56 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:63 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|acceptall" msgid "A_ccept All" msgstr "قبول کردن همه" +#. At7GQ +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:70 +msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|acceptall" +msgid "Accepts all of the changes and removes the highlighting from the document." +msgstr "" + #. debjw -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:71 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:83 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|rejectall" msgid "R_eject All" msgstr "رد کردن همه" +#. ZSHyG +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:90 +msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|rejectall" +msgid "Rejects all of the changes and removes the highlighting from the document." +msgstr "" + +#. phEJs +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:110 +msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|undo" +msgid "Reverse the last Accept or Reject command." +msgstr "" + #. Jyka9 -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:144 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:169 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcedit" msgid "Edit Comment..." msgstr "ویرایش توضیجات..." +#. EnZSS +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:172 +msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|calcedit" +msgid "Edit the comment for the selected change." +msgstr "" + #. kqtia -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:151 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:181 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcsort" msgid "Sorting" msgstr "مرتبسازی" #. 2DLpG -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:161 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:191 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" msgstr "اقدامات" #. 3YNZ7 -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:199 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "موقعیت" #. wzRCk -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:178 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:208 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "مؤلف: " #. xavjS -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:187 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:217 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "تاریخ" #. CyvEG -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:196 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:226 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdesc" msgid "Description" msgstr "شرح" #. VDtBL -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:213 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:243 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeredit" msgid "Edit Comment..." msgstr "ویرایش توضیجات..." +#. eRArW +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:246 +msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|writeredit" +msgid "Edit the comment for the selected change." +msgstr "" + #. 75VLB -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:220 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:255 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writersort" msgid "Sort By" msgstr "" #. EYaEE -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:230 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:265 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" msgstr "اقدامات" #. acfbi -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:238 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:273 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "مؤلف: " #. WNQ9L -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:247 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:282 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "تاریخ" #. 8qG3o -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:256 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:291 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "یادداشت" #. Z9yjZ -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:300 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition" msgid "Document Position" msgstr "" @@ -12496,126 +12721,234 @@ msgid "Add Condition" msgstr "" #. zVZ7P -#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:90 +#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:87 #, fuzzy msgctxt "addconditiondialog|label1" msgid "_Condition:" msgstr "شرایط" +#. CBWg9 +#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:113 +msgctxt "addconditiondialog|extended_tip|condition" +msgid "Enter a condition." +msgstr "" + #. GztAA -#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:140 +#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:142 #, fuzzy msgctxt "addconditiondialog|label2" msgid "_Result:" msgstr "نتیجه" #. 2aknP -#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:152 +#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:154 msgctxt "addconditiondialog|edit" msgid "_Edit Namespaces..." msgstr "" +#. YARAf +#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:162 +msgctxt "addconditiondialog|extended_tip|edit" +msgid "Opens the Form Namespaces dialog where you can add, edit, or delete namespaces." +msgstr "" + +#. At9nJ +#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:189 +msgctxt "addconditiondialog|extended_tip|result" +msgid "Displays a preview of the result." +msgstr "" + +#. obZQs +#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:219 +msgctxt "addconditiondialog|extended_tip|AddConditionDialog" +msgid "Add a condition in this subdialog of the Add Item / Edit Item dialog of the Data Navigator." +msgstr "" + +#. AVvdB +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:102 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|name" +msgid "Enter the name of the item." +msgstr "" + #. Ac8VD -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:114 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:116 msgctxt "adddataitemdialog|nameft" msgid "_Name:" msgstr "" #. C2HJB -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:128 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:130 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|valueft" msgid "_Default value:" msgstr "مقدار ~پیشفرض" #. 6XN5s -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:140 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:142 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|browse" msgid "_Add..." msgstr "اضافه..." +#. qt9Aw +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:163 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|value" +msgid "Enter a default value for the selected item." +msgstr "" + #. kDPzz -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:173 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:180 msgctxt "adddataitemdialog|label1" msgid "Item" msgstr "" #. 5eBHo -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:210 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:217 msgctxt "adddataitemdialog|datatypeft" msgid "_Data type:" msgstr "" +#. cSxmt +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:235 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|datatype" +msgid "Select the data type for the selected item." +msgstr "" + #. CDawq -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:234 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:246 msgctxt "adddataitemdialog|required" msgid "_Required" msgstr "" +#. RoGeb +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:255 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|required" +msgid "Specifies if the item must be included on the XForm." +msgstr "" + #. xFrP8 -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:249 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:266 msgctxt "adddataitemdialog|requiredcond" msgid "Condition" msgstr "شرایط" +#. ZmXJi +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:274 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|requiredcond" +msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions." +msgstr "" + #. Rqtm8 -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:263 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:285 msgctxt "adddataitemdialog|relevant" msgid "R_elevant" msgstr "" +#. QwPmR +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:294 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|relevant" +msgid "Declares the item as relevant." +msgstr "" + #. ZpbVz -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:278 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:305 msgctxt "adddataitemdialog|relevantcond" msgid "Condition" msgstr "شرایط" +#. ZzhU6 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:313 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|relevantcond" +msgid "Declares the item as a constraint." +msgstr "" + #. gLAEV -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:292 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:324 msgctxt "adddataitemdialog|constraint" msgid "_Constraint" msgstr "" +#. jspHN +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:333 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|constraint" +msgid "Declares the item as a constraint." +msgstr "" + #. k7xDZ -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:307 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:344 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|readonly" msgid "Read-_only" msgstr "فقط خواندنی" +#. YYuo9 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:353 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|readonly" +msgid "Declares the item as read-only." +msgstr "" + #. aAGTh -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:322 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:364 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|calculate" msgid "Calc_ulate" msgstr "محاسب~ه" +#. Ct5yr +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:373 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|calculate" +msgid "Declares that the item is calculated." +msgstr "" + #. Rxz2f -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:337 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:384 msgctxt "adddataitemdialog|constraintcond" msgid "Condition" msgstr "شرایط" +#. HFeZa +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:392 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|constraintcond" +msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can specify the constraint condition." +msgstr "" + #. wDmeB -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:351 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:403 msgctxt "adddataitemdialog|readonlycond" msgid "Condition" msgstr "شرایط" +#. DvGPL +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:411 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|readonlycond" +msgid "Declares that the item is calculated." +msgstr "" + #. PTPGq -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:365 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:422 msgctxt "adddataitemdialog|calculatecond" msgid "Condition" msgstr "شرایط" +#. F6JBe +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:430 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|calculatecond" +msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can enter the calculation." +msgstr "" + #. JEwfa -#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:385 +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:447 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|label4" msgid "Settings" msgstr "توری" +#. dYE4K +#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:472 +msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|AddDataItemDialog" +msgid "Adds a new item or edits the selected item in the XForms Data Navigator." +msgstr "" + #. kGDkZ #: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:8 msgctxt "addinstancedialog|AddInstanceDialog" @@ -12660,19 +12993,31 @@ msgid "Add Model" msgstr "" #. BVA6X -#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:87 +#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:84 msgctxt "addmodeldialog|modify" msgid "Model data updates change document's modification status" msgstr "" +#. hngBo +#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:93 +msgctxt "addmodeldialog|extended_tip|modify" +msgid "When enabled, the document status will be set to \"modified\" when you change any form control that is bound to any data in the model. When not enabled, such a change does not set the document status to \"modified\"." +msgstr "" + +#. rNsqB +#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:111 +msgctxt "addmodeldialog|extended_tip|name" +msgid "Enter the name." +msgstr "" + #. SDrTB -#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:117 +#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:124 msgctxt "addmodeldialog|label2" msgid "_Name:" msgstr "" #. BCjAN -#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:131 +#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:138 msgctxt "addmodeldialog|alttitle" msgid "Edit Model" msgstr "" @@ -12761,136 +13106,214 @@ msgid "Asian Phonetic Guide" msgstr "" #. Hj3z4 -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:93 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:90 msgctxt "asianphoneticguidedialog|basetextft" msgid "Base text" msgstr "" #. ob9GM -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:105 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:102 msgctxt "asianphoneticguidedialog|rubytextft" msgid "Ruby text" msgstr "" #. 5i2SB -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:152 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:149 msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left2ED-atkobject" msgid "Base text" msgstr "" +#. AmySt +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:150 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Left2ED" +msgid "Displays the base text that you selected in the current file. If you want, you can modify the base text by entering new text here." +msgstr "" + +#. CgQBG +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:166 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Left1ED" +msgid "Displays the base text that you selected in the current file. If you want, you can modify the base text by entering new text here." +msgstr "" + +#. NWo3X +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:183 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Right1ED" +msgid "Enter the text that you want to use as a pronunciation guide for the base text." +msgstr "" + #. kmxtU -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:191 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:199 msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right2ED-atkobject" msgid "Ruby text" msgstr "" +#. QikUh +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:200 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Right2ED" +msgid "Enter the text that you want to use as a pronunciation guide for the base text." +msgstr "" + #. iMRNj -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:207 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:216 msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left3ED-atkobject" msgid "Base text" msgstr "" +#. YGAWS +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:217 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Left3ED" +msgid "Displays the base text that you selected in the current file. If you want, you can modify the base text by entering new text here." +msgstr "" + #. 7JS7K -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:223 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:233 msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right3ED-atkobject" msgid "Ruby text" msgstr "" +#. z4hPb +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:234 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Right3ED" +msgid "Enter the text that you want to use as a pronunciation guide for the base text." +msgstr "" + #. atKaG -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:239 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:250 msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right4ED-atkobject" msgid "Ruby text" msgstr "" +#. LJwUL +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:251 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Right4ED" +msgid "Enter the text that you want to use as a pronunciation guide for the base text." +msgstr "" + #. QsYkZ -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:255 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:267 msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left4ED-atkobject" msgid "Base text" msgstr "" +#. 8BDyd +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:268 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Left4ED" +msgid "Displays the base text that you selected in the current file. If you want, you can modify the base text by entering new text here." +msgstr "" + #. opK8r -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:292 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:305 #, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|label4" msgid "Alignment:" msgstr "ردیف کردن" #. o66DA -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:319 #, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|label5" msgid "Position:" msgstr "موقعیت" #. U8p5i -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:333 msgctxt "asianphoneticguidedialog|styleft" msgid "Character style for ruby text:" msgstr "" +#. cLDc6 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:350 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|stylelb" +msgid "Select a character style for the ruby text." +msgstr "" + #. VmD7B -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:343 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:361 #, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|styles" msgid "Styles" msgstr "سبک" +#. v8dzx +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:368 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|styles" +msgid "Opens the Styles deck of the Sidebar where you can select a character style for the ruby text." +msgstr "" + #. Ruh4F -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:359 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:382 msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Left" msgstr "چپ" #. AoQvC -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:360 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:383 #, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Center" msgstr "وسط" #. CoQRD -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:361 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:384 msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Right" msgstr "راست" #. gjvDa -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:362 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:385 msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "0 1 0" msgstr "" #. jD75S -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:363 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:386 msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "1 2 1" msgstr "" +#. fE2Tk +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:390 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|adjustlb" +msgid "Select the horizontal alignment for the Ruby text." +msgstr "" + #. 68NYJ -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:376 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:404 msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Top" msgstr "بالا" #. 5Ue7R -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:377 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:405 msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Bottom" msgstr "پایین" #. TsZ3E -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:378 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:406 msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Right" msgstr "" +#. GmE6A +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:410 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|positionlb" +msgid "Select where you want to place the ruby text." +msgstr "" + #. BpTFn -#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:401 +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:434 #, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|label1" msgid "Preview:" msgstr "پیشنمایش" +#. HG9Rn +#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:494 +msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|AsianPhoneticGuideDialog" +msgid "Allows you to add comments next to Asian characters to serve as a pronunciation guide." +msgstr "" + #. pCrNF #: svx/uiconfig/ui/cellmenu.ui:12 #, fuzzy @@ -12930,41 +13353,71 @@ msgid "Chinese Conversion" msgstr "ترجمهٔ چینی" #. SdvGz -#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:109 +#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:106 msgctxt "chineseconversiondialog|tosimplified" msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "" +#. TF3Zx +#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:116 +msgctxt "chineseconversiondialog|extended_tip|tosimplified" +msgid "Converts traditional Chinese text characters to simplified Chinese text characters. Click OK to convert the selected text. If no text is selected, the whole document is converted." +msgstr "" + #. aDmx8 -#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:125 +#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:127 msgctxt "chineseconversiondialog|totraditional" msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "" +#. WcnMD +#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:137 +msgctxt "chineseconversiondialog|extended_tip|totraditional" +msgid "Converts simplified Chinese text characters to traditional Chinese text characters. Click OK to convert the selected text. If no text is selected, the whole document is converted." +msgstr "" + #. dKQjR -#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:147 +#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:154 msgctxt "chineseconversiondialog|label1" msgid "Conversion Direction" msgstr "" #. RPpp4 -#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:184 +#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:191 msgctxt "chineseconversiondialog|commonterms" msgid "Translate _common terms" msgstr "" +#. BhE3k +#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:201 +msgctxt "chineseconversiondialog|extended_tip|commonterms" +msgid "Converts words with two or more characters that are in the list of common terms. After the list is scanned, the remaining text is converted character by character." +msgstr "" + #. cEs8M -#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:200 +#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:212 msgctxt "chineseconversiondialog|editterms" msgid "_Edit Terms..." msgstr "" -#. dEHH2 +#. RpF9A #: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:219 +msgctxt "chineseconversiondialog|extended_tip|editterms" +msgid "Opens the Edit Dictionary dialog where you can edit the list of conversion terms." +msgstr "" + +#. dEHH2 +#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:236 msgctxt "chineseconversiondialog|label2" msgid "Common Terms" msgstr "" +#. FAEyQ +#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:267 +msgctxt "chineseconversiondialog|extended_tip|ChineseConversionDialog" +msgid "Converts the selected Chinese text from one Chinese writing system to the other. If no text is selected, the entire document is converted." +msgstr "" + #. AdAdK #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:32 msgctxt "chinesedictionary|ChineseDictionaryDialog" @@ -12972,146 +13425,206 @@ msgid "Edit Dictionary" msgstr "" #. 9ETP9 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:116 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:113 msgctxt "chinesedictionary|tradtosimple" msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "" +#. tG23L +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:124 +msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|tradtosimple" +msgid "Converts traditional Chinese to simplified Chinese." +msgstr "" + #. SqsBj -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:133 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:135 msgctxt "chinesedictionary|simpletotrad" msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "" +#. JddGF +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:145 +msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|simpletotrad" +msgid "Converts simplified Chinese to traditional Chinese." +msgstr "" + #. YqoXf -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:149 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:156 msgctxt "chinesedictionary|reverse" msgid "Reverse mapping" msgstr "" +#. 8WbJh +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:165 +msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|reverse" +msgid "Automatically adds the reverse mapping direction to the list for each modification that you enter." +msgstr "" + #. 4Y5b9 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:180 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:354 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:426 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:192 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:396 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:468 msgctxt "chinesedictionary|termft" msgid "Term" msgstr "" #. ETDYE -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:194 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:369 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:441 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:206 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:411 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:483 msgctxt "chinesedictionary|mappingft" msgid "Mapping" msgstr "" +#. P3DiF +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:232 +msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|add" +msgid "Adds the term to the conversion dictionary. If the term is already in the dictionary, the new term receives precedence." +msgstr "" + #. XZbeq -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:227 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:244 #, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|modify" msgid "_Modify" msgstr "تغییر" +#. ccyfm +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:251 +msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|modify" +msgid "Saves the modified entry to the database file." +msgstr "" + +#. FcqXr +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:270 +msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|delete" +msgid "Removes the selected user-defined entry from the dictionary." +msgstr "" + #. cUcgH -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:383 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:455 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:291 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:425 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:497 msgctxt "chinesedictionary|propertyft" msgid "Property" msgstr "ویژگی" #. nDmEW -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:279 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:306 #, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Other" msgstr "غیره" #. zEzUA -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:280 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:307 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Foreign" msgstr "" #. fG6PM -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:281 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:308 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "First name" msgstr "نام" #. HbNRg -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:282 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:309 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Last name" msgstr "نام خانوادگی" #. yKHhp -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:283 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:310 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "عنوان" #. RvQrD -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:284 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:311 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Status" msgstr "وضعیت" #. FAKe7 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:285 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:312 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Place name" msgstr "" #. waJRm -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:286 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:313 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Business" msgstr "کاری" #. ZiUmc -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:287 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:314 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Adjective" msgstr "" #. VKjdE -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:288 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:315 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Idiom" msgstr "" #. dB4SG -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:289 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:316 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Abbreviation" msgstr "" #. sBYxF -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:290 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:317 #, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Numerical" msgstr "عددی" #. rWJge -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:291 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:318 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Noun" msgstr "" #. kXcwC -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:292 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:319 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Verb" msgstr "" #. YSxrd -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:293 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:320 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Brand name" msgstr "" +#. CsQsq +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:324 +msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|property" +msgid "Defines the class of the selected term." +msgstr "" + +#. GvFwf +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:341 +msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|mapping" +msgid "Enter the text that you want to replace the Term with." +msgstr "" + +#. SBYjj +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:358 +msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|term" +msgid "Enter the text that you want to replace with the Mapping term." +msgstr "" + +#. 3qHaK +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:551 +msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|ChineseDictionaryDialog" +msgid "Edit the Chinese conversion terms." +msgstr "" + #. TZEqZ #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:37 msgctxt "classificationdialog|dialogname" @@ -13638,56 +14151,56 @@ msgid "Tim_e Field" msgstr "فیلد زمان" #. 2DXAo -#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:120 +#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:121 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNumeric" msgid "_Numerical Field" msgstr "فیلد عددی" #. BagLi -#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:128 +#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:130 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToCurrency" msgid "C_urrency Field" msgstr "فیلد پول" #. LcPgN -#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:137 +#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:139 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToPattern" msgid "_Pattern Field" msgstr "فیلد الگو" #. ht7G5 -#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:146 +#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:148 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToImageControl" msgid "Ima_ge Control" msgstr "کنترل تصویر" #. YXEAz -#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:157 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToFormatted" msgid "Fo_rmatted Field" msgstr "فیلد قالببندی شده" #. FtKsQ -#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:164 +#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:166 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToScrollBar" msgid "Scroll bar" msgstr "نوار لغزش" #. 9yfd5 -#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:173 +#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:175 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "دکمه گزینه" #. Ed9fr -#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:182 +#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:184 msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "نوار ناوش" @@ -13749,87 +14262,153 @@ msgctxt "crashreportdlg|check_safemode" msgid "Restart %PRODUCTNAME to enter safe mode" msgstr "" -#. BAMs9 -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:37 -msgctxt "datanavigator|modelsbutton" -msgid "_Models" -msgstr "" - -#. BF3zW -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:77 -#, fuzzy -msgctxt "datanavigator|instance" -msgid "Instance" -msgstr "بلافاصله" - -#. 3Yg5b -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:99 -msgctxt "datanavigator|submissions" -msgid "Submissions" -msgstr "" - -#. hHddS -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:122 -#, fuzzy -msgctxt "datanavigator|bindings" -msgid "Bindings" -msgstr "مقیدسازی" - -#. KaGD7 -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:138 -#, fuzzy -msgctxt "datanavigator|instances" -msgid "_Instances" -msgstr "بلافاصله" - #. gsFSM -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:166 +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:12 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|instancesadd" msgid "_Add..." msgstr "اضافه..." +#. MFX47 +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:16 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|instancesadd" +msgid "Opens a dialog where you can add a new instance." +msgstr "" + #. BdRnW -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:173 +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:25 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|instancesedit" msgid "_Edit..." msgstr "ویرایش..." +#. cJYQx +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:29 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|instancesedit" +msgid "Opens a dialog where you can modify the current instance." +msgstr "" + #. GJFJh -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:180 +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:38 msgctxt "datanavigator|instancesremove" msgid "_Remove..." msgstr "" +#. tGyCY +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:42 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|instancesremove" +msgid "Deletes the current instance. You cannot delete the last instance." +msgstr "" + #. YM7Tk -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:193 +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:57 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|instancesdetails" msgid "_Show Details" msgstr "~نشان دادن جزئیات" +#. W459x +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:61 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|instancesdetails" +msgid "Switches the display to show or hide details." +msgstr "" + #. rMqsT -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:205 +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:74 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|modelsadd" msgid "_Add..." msgstr "اضافه..." +#. QMNcJ +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:78 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelsadd" +msgid "Opens the Add Model dialog where you can add an XForm model." +msgstr "" + #. m8vxV -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:213 +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:87 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|modelsedit" msgid "_Edit..." msgstr "ویرایش..." +#. kPjSf +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:91 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelsedit" +msgid "Renames the selected Xform model." +msgstr "" + #. VqB4m -#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:221 +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:100 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|modelsremove" msgid "_Remove" msgstr "حذف" +#. RWG4G +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:104 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelsremove" +msgid "Deletes the selected XForm model. You cannot delete the last model." +msgstr "" + +#. nDrEE +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:136 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelslist" +msgid "Selects the XForms model that you want to use." +msgstr "" + +#. BAMs9 +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:147 +msgctxt "datanavigator|modelsbutton" +msgid "_Models" +msgstr "" + +#. VnGCB +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:161 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelsbutton" +msgid "Adds, renames, and removes XForms models." +msgstr "" + +#. BF3zW +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:222 +#, fuzzy +msgctxt "datanavigator|instance" +msgid "Instance" +msgstr "بلافاصله" + +#. 3Yg5b +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:268 +msgctxt "datanavigator|submissions" +msgid "Submissions" +msgstr "" + +#. hHddS +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:315 +#, fuzzy +msgctxt "datanavigator|bindings" +msgid "Bindings" +msgstr "مقیدسازی" + +#. KaGD7 +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:331 +#, fuzzy +msgctxt "datanavigator|instances" +msgid "_Instances" +msgstr "بلافاصله" + +#. VtqeQ +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:345 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|instances" +msgid "This button has submenus to add, edit or remove instances." +msgstr "" + +#. f7Awc +#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:364 +msgctxt "datanavigator|extended_tip|DataNavigator" +msgid "Specifies the data structure of the current XForms document." +msgstr "" + #. 2xX4C #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:48 msgctxt "defaultshapespanel|label1" @@ -13952,599 +14531,923 @@ msgid "P_arallel" msgstr "" #. nEw4G -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:294 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:293 msgctxt "docking3deffects|diagonalft" msgid "R_ounded edges" msgstr "" #. MozLP -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:308 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:307 msgctxt "docking3deffects|scaleddepthft" msgid "_Scaled depth" msgstr "" #. uK3Fv -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:322 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:321 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|angleft" msgid "_Rotation angle" msgstr "زاویهٔ چرخش" #. 2YAH9 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:336 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:335 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|depthft" msgid "_Depth" msgstr "عمق" +#. Mk8WM +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:352 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|diagonal" +msgid "Enter the amount by which you want to round the corners of the selected 3D object." +msgstr "" + +#. W4Agm +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:369 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|scaleddepth" +msgid "Enter the amount by which to increase or decrease the area of the front side of the selected 3D object." +msgstr "" + +#. zHDZb +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:387 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|angle" +msgid "Enter the angle in degrees to rotate the selected 3D rotation object." +msgstr "" + +#. 8x6QY +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:405 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|depth" +msgid "Enter the extrusion depth for the selected 3D object. This option is not valid for 3D rotation objects." +msgstr "" + #. LKo3e -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:403 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:422 msgctxt "docking3deffects|label1" msgid "Geometry" msgstr "" #. b7NAE -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:444 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:463 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label6" msgid "_Horizontal" msgstr "افقی" +#. zDoUt +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:481 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|hori" +msgid "Enter the number of horizontal segments to use in the selected 3D rotation object." +msgstr "" + #. 9HFzC -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:483 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:507 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label7" msgid "_Vertical" msgstr "عمودی" +#. eECGL +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:525 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|veri" +msgid "Enter the number of vertical segments to use in the selected 3D rotation object" +msgstr "" + #. G67Pd -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:519 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:548 msgctxt "docking3deffects|label10" msgid "Segments" msgstr "" #. uGbYJ -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:571 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:600 msgctxt "docking3deffects|objspecific|tooltip_text" msgid "Object-Specific" msgstr "" +#. 6Eqby +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:605 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|objspecific" +msgid "Renders the 3D surface according to the shape of the object. For example, a circular shape is rendered with a spherical surface." +msgstr "" + #. Fc9DB -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:585 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:619 msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text" msgid "Flat" msgstr "تخت" +#. MgFbn +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:624 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|flat" +msgid "Renders the 3D surface as polygons." +msgstr "" + #. aLmTz -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:599 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:638 msgctxt "docking3deffects|spherical|tooltip_text" msgid "Spherical" msgstr "" +#. Ant38 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:643 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|spherical" +msgid "Renders a smooth 3D surface." +msgstr "" + #. a9hYr -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:613 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:657 msgctxt "docking3deffects|invertnormals|tooltip_text" msgid "Invert Normals" msgstr "" +#. mbsm2 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:662 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|invertnormals" +msgid "Inverts the light source." +msgstr "" + #. kBScz -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:627 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:676 msgctxt "docking3deffects|doublesidedillum|tooltip_text" msgid "Double-Sided Illumination" msgstr "" +#. Du7J2 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:681 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|doublesidedillum" +msgid "Lights the object from the outside and the inside. To use an ambient light source, click this button, and then click the Invert Normals button." +msgstr "" + #. Jq33F -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:641 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:695 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|doublesided|tooltip_text" msgid "Double-Sided" msgstr "دو خطه" +#. KhQUE +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:700 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|doublesided" +msgid "Closes the shape of a 3D object that was created by extruding a freeform line (Convert - To 3D)." +msgstr "" + #. 2xzfy -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:667 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:726 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label11" msgid "Normals" msgstr "~عادی" #. XjqvC -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:699 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:758 msgctxt "docking3deffects|to3d|tooltip_text" msgid "Convert to 3D" msgstr "" +#. jGHSC +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:762 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|to3d" +msgid "Use this icon to convert a selected 2D object to a 3D object." +msgstr "" + #. v5fdY -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:712 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:776 msgctxt "docking3deffects|tolathe|tooltip_text" msgid "Convert to Rotation Object" msgstr "" +#. 3tj7D +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:780 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|tolathe" +msgid "Click here to convert a selected 2D object to a 3D rotation object." +msgstr "" + #. Tk7Vb -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:725 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:794 msgctxt "docking3deffects|perspective|tooltip_text" msgid "Perspective On/Off" msgstr "" #. S27FV -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:765 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:834 msgctxt "docking3deffects|preview-atkobject" msgid "3D Preview" msgstr "" #. snUGf -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:797 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:866 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text" msgid "Light Preview" msgstr "" #. c86Xg -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:802 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:871 msgctxt "docking3deffects|lightpreview-atkobject" msgid "Color Light Preview" msgstr "" #. ysdwL -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:893 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:962 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label8" msgid "_Mode" msgstr "حالت" #. BW2hR -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:908 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:977 msgctxt "docking3deffects|mode" msgid "Flat" msgstr "تخت" #. 6Esbf -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:909 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:978 msgctxt "docking3deffects|mode" msgid "Phong" msgstr "" #. D6L7i -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:910 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:979 msgctxt "docking3deffects|mode" msgid "Gouraud" msgstr "" +#. oq9Aj +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:983 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|mode" +msgid "Select the shading method that you want to use. Flat shading assigns a single color to a single polygon on the surface of the object. Gouraud shading blends colors across the polygons. Phong shading averages the color of each pixel based on the pixels that surround it, and requires the most processing power." +msgstr "" + #. fEdS2 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:926 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1000 msgctxt "docking3deffects|label12" msgid "Shading" msgstr "" #. sT4FD -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:962 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1036 msgctxt "docking3deffects|slantft" msgid "S_urface angle" msgstr "" +#. QiGD2 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1053 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|slant" +msgid "Enter an angle from 0 to 90 degrees for casting the shadow." +msgstr "" + #. 4yMr6 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:988 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1067 msgctxt "docking3deffects|shadow|tooltip_text" msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "" +#. uPZTo +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1071 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|shadow" +msgid "Adds or removes a shadow from the selected 3D object." +msgstr "" + #. kczsC -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1004 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1088 msgctxt "docking3deffects|label13" msgid "Shadow" msgstr "سایه" +#. 84Xfy +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1127 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|focal" +msgid "Enter the focal length of the camera, where a small value corresponds to a \"fisheye\" lens, and a large value to a telephoto lens." +msgstr "" + +#. QDWn9 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1144 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|distance" +msgid "Enter the distance to leave between the camera and the center of the selected object." +msgstr "" + #. MHwmD -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1063 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1157 msgctxt "docking3deffects|label15" msgid "_Focal length" msgstr "" #. sqNyn -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1077 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1171 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label14" msgid "_Distance" msgstr "بلافاصله" #. xVYME -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1095 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1189 msgctxt "docking3deffects|label16" msgid "Camera" msgstr "دوربین" #. GDAcC -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1129 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1223 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label17" msgid "_Light source" msgstr "~منبع نور" #. DNnED -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1154 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1248 msgctxt "docking3deffects|colorbutton1|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "" +#. fbmBv +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1253 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|colorbutton1" +msgid "Select a color for the ambient light." +msgstr "" + +#. yWUfc +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1277 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|ambientcolor" +msgid "Select a color for the ambient light." +msgstr "" + #. nSELF -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1186 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1291 msgctxt "docking3deffects|colorbutton2|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "" #. m2KFe -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1199 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1304 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label18" msgid "_Ambient light" msgstr "نور ~محیطی" #. m9fpD -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1220 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1325 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light1|tooltip_text" msgid "Light Source 1" msgstr "Light Source 1" +#. 9QFz2 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1332 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light1" +msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." +msgstr "" + #. 6VQpA -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1236 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1346 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light2|tooltip_text" msgid "Light Source 2" msgstr "Light Source 1" +#. jwgPB +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1353 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light2" +msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." +msgstr "" + #. H6ApW -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1252 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1367 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light3|tooltip_text" msgid "Light Source 3" msgstr "Light Source 1" +#. sCqw6 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1374 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light3" +msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." +msgstr "" + #. bFsp9 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1268 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1388 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light4|tooltip_text" msgid "Light Source 4" msgstr "Light Source 1" +#. Vus8w +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1395 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light4" +msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." +msgstr "" + #. umqpv -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1284 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1409 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light5|tooltip_text" msgid "Light Source 5" msgstr "Light Source 1" +#. dESZk +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1416 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light5" +msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." +msgstr "" + #. EJ5pS -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1300 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1430 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light6|tooltip_text" msgid "Light Source 6" msgstr "Light Source 1" +#. CgMts +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1437 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light6" +msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." +msgstr "" + #. RxBpE -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1316 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1451 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light7|tooltip_text" msgid "Light Source 7" msgstr "Light Source 1" +#. LJ3Lp +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1458 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light7" +msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." +msgstr "" + #. BrqqJ -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1332 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1472 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light8|tooltip_text" msgid "Light Source 8" msgstr "Light Source 1" +#. 7GZgb +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1479 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light8" +msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." +msgstr "" + #. FN3e6 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1363 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1504 msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" msgid "Light 1 color" msgstr "" +#. djVxQ +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1515 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|lightcolor1" +msgid "Select a color for the current light source." +msgstr "" + #. EBVTG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1383 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1529 msgctxt "docking3deffects|lightcolor2|tooltip_text" msgid "Light 2 color" msgstr "" #. wiDjj -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1403 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1549 msgctxt "docking3deffects|lightcolor3|tooltip_text" msgid "Light 3 color" msgstr "" #. zZSLi -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1423 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1569 msgctxt "docking3deffects|lightcolor4|tooltip_text" msgid "Light 4 color" msgstr "" #. bPGBH -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1443 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1589 msgctxt "docking3deffects|lightcolor5|tooltip_text" msgid "Light 5 color" msgstr "" #. mCg85 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1463 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1609 msgctxt "docking3deffects|lightcolor6|tooltip_text" msgid "Light 6 color" msgstr "" #. Lj2HV -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1483 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1629 msgctxt "docking3deffects|lightcolor7|tooltip_text" msgid "Light 7 color" msgstr "" #. aNZDv -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1503 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1649 msgctxt "docking3deffects|lightcolor8|tooltip_text" msgid "Light 8 color" msgstr "" #. HqaQ2 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1528 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1679 msgctxt "docking3deffects|label19" msgid "Illumination" msgstr "روشنسازی" #. BrBDG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1562 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1713 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label20" msgid "_Type" msgstr "نوع" #. txLj4 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1579 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1730 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label22" msgid "_Mode" msgstr "حالت" #. pPQLp -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1597 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1748 msgctxt "docking3deffects|label23" msgid "_Projection X" msgstr "" #. xcs3h -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1615 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1766 msgctxt "docking3deffects|label24" msgid "P_rojection Y" msgstr "" #. bxSBA -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1633 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1784 msgctxt "docking3deffects|label25" msgid "_Filtering" msgstr "" #. Gq2zg -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1650 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1801 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text" msgid "Black & White" msgstr "سیاه و سفید" +#. S5ACF +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1809 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|textype" +msgid "Converts the texture to black and white." +msgstr "" + #. rfdVf -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1667 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1823 msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" msgid "Color" msgstr "رنگ" +#. dkTiY +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1831 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcolor" +msgid "Converts the texture to color." +msgstr "" + #. aqP2z -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1684 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1845 msgctxt "docking3deffects|texreplace|tooltip_text" msgid "Only Texture" msgstr "" +#. hMAv6 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1853 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texreplace" +msgid "Applies the texture without shading." +msgstr "" + #. HCKdG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1701 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1867 msgctxt "docking3deffects|texmodulate|tooltip_text" msgid "Texture and Shading" msgstr "" +#. 3g4zG +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1875 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texmodulate" +msgid "Applies the texture with shading. To define the shading options for the texture, click the Shading button in this dialog." +msgstr "" + #. ycQqQ -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1718 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1889 msgctxt "docking3deffects|texblend|tooltip_text" msgid "Texture, Shadow and Color" msgstr "" #. 65J8K -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1736 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1907 msgctxt "docking3deffects|texobjx|tooltip_text" msgid "Object-Specific" msgstr "" +#. y9Kai +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1915 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texobjx" +msgid "Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object." +msgstr "" + #. iTKyD -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1753 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1929 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texparallelx|tooltip_text" msgid "Parallel" msgstr "~موازی" +#. SjaUF +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1937 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texparallelx" +msgid "Applies the texture parallel to the horizontal axis." +msgstr "" + #. MhgUE -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1770 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1951 msgctxt "docking3deffects|texcirclex|tooltip_text" msgid "Circular" msgstr "" +#. pfLqS +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1960 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcirclex" +msgid "Wraps the horizontal axis of the texture pattern around a sphere." +msgstr "" + #. E9Gy6 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1788 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1974 msgctxt "docking3deffects|texobjy|tooltip_text" msgid "Object-Specific" msgstr "" +#. Li9zf +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1982 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texobjy" +msgid "Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object." +msgstr "" + #. 5B84a -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1805 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1996 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texparallely|tooltip_text" msgid "Parallel" msgstr "~موازی" +#. UuRg4 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2004 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texparallely" +msgid "Applies the texture parallel to the vertical axis." +msgstr "" + #. h5iQh -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1822 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2018 msgctxt "docking3deffects|texcircley|tooltip_text" msgid "Circular" msgstr "" +#. FyRf5 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2026 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcircley" +msgid "Wraps the vertical axis of the texture pattern around a sphere." +msgstr "" + #. cKvPt -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1839 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2040 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texfilter|tooltip_text" msgid "Filtering On/Off" msgstr "شمارهگذاری روشن/خاموش" +#. mMhpy +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2048 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texfilter" +msgid "Blurs the texture slightly to remove unwanted speckles." +msgstr "" + #. GKiZx -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1868 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2074 msgctxt "docking3deffects|label21" msgid "Textures" msgstr "" #. fYX37 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1902 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2108 msgctxt "docking3deffects|label26" msgid "_Favorites" msgstr "" #. mNa7V -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1918 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2124 msgctxt "docking3deffects|label27" msgid "_Object color" msgstr "" #. rGGJC -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1932 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2138 msgctxt "docking3deffects|label29" msgid "_Illumination color" msgstr "" +#. UmpFS +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2163 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|objcolor" +msgid "Select the color that you want to apply to the object." +msgstr "" + +#. 8ufuo +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2187 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|illumcolor" +msgid "Select the color to illuminate the object." +msgstr "" + #. EeS7C -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1983 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2201 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "User-defined" msgstr "تعریف شده توسط کاربر" #. RcCQG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1984 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2202 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Metal" msgstr "فلز" #. JxUiT -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1985 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2203 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Gold" msgstr "سیاه" #. Mnmop -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1986 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2204 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Chrome" msgstr "" #. fa9bg -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1987 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2205 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Plastic" msgstr "~پلاستیک" #. WGUwt -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1988 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2206 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Wood" msgstr "کلمات" +#. KDxBg +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2213 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|favorites" +msgid "Select a predefined color scheme, or select User-defined to define a custom color scheme." +msgstr "" + #. AndqG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2005 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2228 msgctxt "docking3deffects|colorbutton3|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "" +#. BT3GD +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2232 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|colorbutton3" +msgid "Select the color to illuminate the object." +msgstr "" + #. tsEoC -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2018 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2246 msgctxt "docking3deffects|colorbutton4|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "" #. RWxeM -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2034 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2262 msgctxt "docking3deffects|label28" msgid "Material" msgstr "" #. wY3tE -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2068 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2296 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label30" msgid "_Color" msgstr "رنگ" #. ngqfq -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2082 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2310 msgctxt "docking3deffects|label31" msgid "I_ntensity" msgstr "" +#. TAoRf +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2335 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|speccolor" +msgid "Select the color that you want the object to reflect." +msgstr "" + #. 8fdJB -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2115 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2349 msgctxt "docking3deffects|colorbutton5|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "" +#. GjQ2i +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2353 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|colorbutton5" +msgid "Enter the intensity of the specular effect." +msgstr "" + +#. tcm3D +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2369 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|intensity" +msgid "Enter the intensity of the specular effect." +msgstr "" + #. L8GqV -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2143 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2387 msgctxt "docking3deffects|label32" msgid "Specular" msgstr "" #. Qkzsq -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2165 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2409 msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text" msgid "Assign" msgstr "" #. cjrJ9 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2178 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2422 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "Update" #. AgKU4 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2193 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2437 msgctxt "docking3deffects|material|tooltip_text" msgid "Material" msgstr "" +#. xN7Sr +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2441 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|material" +msgid "Changes the coloring of the selected 3D object." +msgstr "" + #. 3Av3h -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2206 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2455 msgctxt "docking3deffects|texture|tooltip_text" msgid "Textures" msgstr "" +#. DVwWG +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2459 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texture" +msgid "Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface texture to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the Gallery, hold down Shift+Ctrl, and then drag an image onto the selected 3D object." +msgstr "" + #. J4WKj -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2219 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2473 msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text" msgid "Illumination" msgstr "روشنسازی" +#. 9WEJD +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2477 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light" +msgid "Define the light source for the selected 3D object." +msgstr "" + #. ctHgb -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2232 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2491 msgctxt "docking3deffects|representation|tooltip_text" msgid "Shading" msgstr "" +#. HF3KP +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2495 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|representation" +msgid "Sets the shading and shadow options for the selected 3D object." +msgstr "" + #. HxxSF -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2245 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2509 msgctxt "docking3deffects|geometry|tooltip_text" msgid "Geometry" msgstr "" +#. h4c39 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2513 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|geometry" +msgid "Adjusts the shape of the selected 3D object. You can only modify the shape of a 3D object that was created by converting a 2D object. To convert a 2D object to 3D, select the object, right-click, and then choose Convert - To 3D, or Convert - To 3D Rotation Object." +msgstr "" + +#. 4D9WF +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2530 +msgctxt "docking3deffects|extended_tip|Docking3DEffects" +msgid "Specifies the properties of 3D object(s) in the current document or converts a 2D object to 3D." +msgstr "" + #. dzpTm #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:60 #, fuzzy @@ -14567,36 +15470,60 @@ msgstr "جایگزینی با..." #. 7BFw2 #. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color. -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:104 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:103 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|cbx2-atkobject" msgid "Source Color 2" msgstr "رنگ مبدأ" +#. PQMJr +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:104 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx2" +msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box." +msgstr "" + #. 8kZuj #. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color. -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:124 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:123 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|cbx3-atkobject" msgid "Source Color 3" msgstr "رنگ مبدأ" +#. N86Pu +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:124 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx3" +msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box." +msgstr "" + #. 3asCq #. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color. -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:144 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:143 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|cbx4-atkobject" msgid "Source Color 4" msgstr "رنگ مبدأ" +#. LBfJA +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:144 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx4" +msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box." +msgstr "" + #. 5MXBc #. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color. -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:164 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:163 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|cbx1-atkobject" msgid "Source Color 1" msgstr "رنگ مبدأ" +#. QFJGw +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:164 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx1" +msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box." +msgstr "" + #. myTap #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:175 #, fuzzy @@ -14604,211 +15531,421 @@ msgctxt "dockingcolorreplace|cbx5" msgid "Tr_ansparency" msgstr "شفافیت" +#. GTTDs +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:187 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx5" +msgid "Replaces transparent areas in the current image with the color that you select." +msgstr "" + #. ebshb -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:199 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:204 msgctxt "dockingcolorreplace|tol1-atkobject" msgid "Tolerance 1" msgstr "" +#. 5yRXd +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:205 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol1" +msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value." +msgstr "" + #. dCyn7 -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:217 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:223 msgctxt "dockingcolorreplace|tol2-atkobject" msgid "Tolerance 2" msgstr "" +#. meE29 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:224 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol2" +msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value." +msgstr "" + #. bUkAc -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:235 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:242 msgctxt "dockingcolorreplace|tol3-atkobject" msgid "Tolerance 3" msgstr "" +#. TFmby +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:243 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol3" +msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value." +msgstr "" + #. Wp3Q3 -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:253 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:261 msgctxt "dockingcolorreplace|tol4-atkobject" msgid "Tolerance 4" msgstr "" +#. PBa9G +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:262 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol4" +msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value." +msgstr "" + #. CTGcU -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:275 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:285 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color1-atkobject" msgid "Replace with 1" msgstr "جایگزینی با..." +#. HHM3q +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:286 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color1" +msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab." +msgstr "" + #. AiWPA -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:297 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:309 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color2-atkobject" msgid "Replace with 2" msgstr "جایگزینی با..." +#. Xov5N +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:310 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color2" +msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab." +msgstr "" + #. 99EMs -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:319 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:333 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color3-atkobject" msgid "Replace with 3" msgstr "جایگزینی با..." +#. n4BEe +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:334 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color3" +msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab." +msgstr "" + #. ECDky -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:341 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:357 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color4-atkobject" msgid "Replace with 4" msgstr "جایگزینی با..." +#. 2jmAc +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:358 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color4" +msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab." +msgstr "" + +#. JaAwK +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:383 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color5" +msgid "Select the color to replace the transparent areas in the current image." +msgstr "" + #. EeBXP -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:429 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:452 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|label1" msgid "Colors" msgstr "رنگ" #. 7cuei -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:449 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:472 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|replace" msgid "_Replace" msgstr "(جایگزینی)" +#. 8uHoS +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:482 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|replace" +msgid "Replaces the selected source colors in the current image with the colors that you specify in the Replace with boxes." +msgstr "" + #. qFwAs -#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:480 +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:508 msgctxt "dockingcolorreplace|pipette" msgid "Pipette" msgstr "" +#. CQGvD +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:513 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|pipette" +msgid "Select one of the four source color boxes. Move the mouse pointer over the selected image, and then click the color that you want to replace." +msgstr "" + +#. ErWSB +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:557 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|toolgrid" +msgid "Displays the color in the selected image that directly underlies the current mouse pointer position. This features only works if the Color Replacer tool is selected." +msgstr "" + +#. gbska +#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:574 +msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|DockingColorReplace" +msgid "Opens the Color Replacer dialog, where you can replace colors in bitmap and meta file graphics." +msgstr "" + #. cXHxL #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:42 msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "خاموش" +#. toQVa +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:48 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|off" +msgid "Removes baseline formatting." +msgstr "" + #. bEChS -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:66 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:71 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|rotate|tooltip_text" msgid "Rotate" msgstr "چرخش" +#. 8SRC7 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:77 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|rotate" +msgid "Uses the top or the bottom edge of the selected object as the text baseline." +msgstr "" + #. bqAL8 -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:80 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:90 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|upright|tooltip_text" msgid "Upright" msgstr "ایستاده" +#. T5AzQ +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:96 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|upright" +msgid "Uses the top or the bottom edge of the selected object as the text baseline and preserves the original vertical alignment of the individual characters." +msgstr "" + #. dSG2E -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:94 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:109 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|hori|tooltip_text" msgid "Slant Horizontal" msgstr "شیب افقی" +#. HCLXn +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:115 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|hori" +msgid "Horizontally slants the characters in the text object." +msgstr "" + #. XnPrn -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:108 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:128 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vert|tooltip_text" msgid "Slant Vertical" msgstr "شیب عمودی" +#. YuPLk +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:134 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|vert" +msgid "Vertically slants the characters in the text object." +msgstr "" + #. AKiRy -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:133 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:158 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|orientation|tooltip_text" msgid "Orientation" msgstr "ارائه" +#. JmdEd +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:163 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|orientation" +msgid "Reverses the text flow direction, and flips the text horizontally or vertically. To use this command, you must first apply a different baseline to the text." +msgstr "" + #. BncCM -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:156 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:186 msgctxt "dockingfontwork|left|tooltip_text" msgid "Align Left" msgstr "چپچین" +#. Kf8Ro +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:192 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|left" +msgid "Aligns the text to the left end of the text baseline." +msgstr "" + #. Gd3Fn -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:170 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:205 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text" msgid "Center" msgstr "وسط" +#. QvAnd +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:211 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|center" +msgid "Centers the text on the text baseline." +msgstr "" + #. rdSr2 -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:184 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:224 msgctxt "dockingfontwork|right|tooltip_text" msgid "Align Right" msgstr "راستچین" +#. 5HCvt +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:230 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|right" +msgid "Aligns the text to the right end of the text baseline." +msgstr "" + #. nQTV8 -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:198 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:243 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|autosize|tooltip_text" msgid "AutoSize Text" msgstr "متن با اندازهٔ خودکار" +#. 3eAum +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:249 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|autosize" +msgid "Resizes the text to fit the length of the text baseline." +msgstr "" + #. YDeQs -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:236 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:286 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|distance|tooltip_text" msgid "Distance" msgstr "بلافاصله" +#. tZx4a +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:291 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|distance" +msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the text baseline and the base of the individual characters." +msgstr "" + #. 5Dm35 -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:273 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:328 msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "تورفتگیها" +#. nQpqX +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:334 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|indent" +msgid "Enter the amount of space to leave between the beginning of the text baseline, and the beginning of the text." +msgstr "" + #. TG72M -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:298 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:358 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|contour|tooltip_text" msgid "Contour" msgstr "شمارنده" +#. hwZ5Q +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:363 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|contour" +msgid "Shows or hides the text baseline, or the edges of the selected object." +msgstr "" + #. MA9vQ -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:311 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:376 msgctxt "dockingfontwork|textcontour|tooltip_text" msgid "Text Contour" msgstr "" +#. ZjKrD +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:381 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|textcontour" +msgid "Shows or hides the borders of the individual characters in the text." +msgstr "" + #. kMFUd -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:334 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:404 msgctxt "dockingfontwork|noshadow|tooltip_text" msgid "No Shadow" msgstr "بدون سایه" +#. WfHcG +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:410 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|noshadow" +msgid "Removes the shadow effects that you applied to the text." +msgstr "" + #. 5BrEJ -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:348 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:423 msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "عمودی" +#. yAtee +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:429 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|vertical" +msgid "Adds a shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the Distance X and the Distance Y boxes." +msgstr "" + #. hcSuP -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:362 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:442 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|slant|tooltip_text" msgid "Slant" msgstr "خوابیدگی" +#. WxAZv +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:448 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|slant" +msgid "Adds a slant shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the Distance X and the Distance Y boxes." +msgstr "" + #. fVeQ8 -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:400 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:485 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|distancex|tooltip_text" msgid "Distance X" msgstr "بلافاصله" +#. foUKw +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:491 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|distancex" +msgid "Enter the horizontal distance between the text characters and the edge of the shadow." +msgstr "" + #. FTYwo -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:438 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:528 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|distancey|tooltip_text" msgid "Distance Y" msgstr "بلافاصله" +#. WhqTH +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:534 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|distancey" +msgid "Enter the vertical distance between the text characters and the edge of the shadow." +msgstr "" + #. MDpHx -#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:459 +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:554 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|color|tooltip_text" msgid "Shadow Color" msgstr "رنگ سایه" +#. bNpUP +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:564 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|color" +msgid "Select a color for the text shadow." +msgstr "" + +#. Eovtw +#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:575 +msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|DockingFontwork" +msgid "Simple tool for putting text along a curve without any fancy effects." +msgstr "" + #. ASETE #: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:16 #, fuzzy @@ -14942,18 +16079,24 @@ msgid "Extrusion Depth" msgstr "عمق فشارکاری" #. b6kQz -#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:122 +#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:119 #, fuzzy msgctxt "extrustiondepthdialog|label1" msgid "_Value" msgstr "مقدار" #. ADHDq -#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:139 +#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:136 msgctxt "extrustiondepthdialog|label2" msgid "Depth" msgstr "عمق" +#. pFxTG +#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:161 +msgctxt "extrustiondepthdialog|extended_tip|ExtrustionDepthDialog" +msgid "Enter an extrusion depth." +msgstr "" + #. HDhiV #: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:12 #, fuzzy @@ -14980,251 +16123,629 @@ msgctxt "filtermenu|isnotnull" msgid "I_s not Null" msgstr "" +#. v3yEp +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:8 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|FindReplaceDialog" +msgid "Find & Replace" +msgstr "" + +#. eByBj +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:140 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|label4" +msgid "_Find:" +msgstr "" + +#. oNJkY +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:194 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|matchcase" +msgid "Ma_tch case" +msgstr "" + +#. uiV7G +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:210 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|searchformatted" +msgid "For_matted display" +msgstr "" + +#. 3KibH +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:230 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|wholewords" +msgid "Whole wor_ds only" +msgstr "" + +#. BRbAi +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:248 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|entirecells" +msgid "_Entire cells" +msgstr "" + +#. xFvzF +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:266 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|allsheets" +msgid "All _sheets" +msgstr "" + +#. 8a3TB +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:305 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|label1" +msgid "_Search For" +msgstr "" + +#. aHAoN +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:390 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|label5" +msgid "Re_place:" +msgstr "" + +#. PhyMv +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:430 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|label2" +msgid "Re_place With" +msgstr "" + +#. gi3jL +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:456 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|searchall" +msgid "Find _All" +msgstr "" + +#. xizGS +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:470 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|backsearch" +msgid "Find Pre_vious" +msgstr "" + +#. Fnoy9 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:484 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|search" +msgid "Find Ne_xt" +msgstr "" + +#. 4xbpA +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:500 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|replace" +msgid "_Replace" +msgstr "" + +#. LXUGG +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:514 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|replaceall" +msgid "Replace A_ll" +msgstr "" + +#. 8pjvL +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:670 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|selection" +msgid "C_urrent selection only" +msgstr "" + +#. kXCyp +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:685 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|regexp" +msgid "Re_gular expressions" +msgstr "" + +#. PHsrD +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:707 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|attributes" +msgid "Attribut_es..." +msgstr "" + +#. GRaeC +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:721 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|format" +msgid "For_mat..." +msgstr "" + +#. cx7u7 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:735 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|noformat" +msgid "_No Format" +msgstr "" + +#. TnTGs +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:756 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|layout" +msgid "Search for st_yles" +msgstr "" + +#. QZvqy +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:771 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|includediacritics" +msgid "Diac_ritic-sensitive" +msgstr "" + +#. jgEBu +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:786 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|includekashida" +msgid "_Kashida-sensitive" +msgstr "" + +#. HEtSQ +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:801 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|matchcharwidth" +msgid "Match character _width" +msgstr "" + +#. PeENq +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:821 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|similarity" +msgid "S_imilarity search" +msgstr "" + +#. BxPGW +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:837 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|similaritybtn" +msgid "Similarities..." +msgstr "" + +#. z8Uiz +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:864 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|soundslike" +msgid "Sounds like (_Japanese)" +msgstr "" + +#. e7EkJ +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:880 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|soundslikebtn" +msgid "Sounds..." +msgstr "" + +#. ZvWKZ +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:906 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|wildcard" +msgid "Wil_dcards" +msgstr "" + +#. jCtqG +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:922 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|notes" +msgid "_Comments" +msgstr "" + +#. CABZs +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:944 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|replace_backwards" +msgid "Replace _backwards" +msgstr "" + +#. EjXBb +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:980 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|searchinlabel" +msgid "Search i_n:" +msgstr "" + +#. vHG2V +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:995 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|calcsearchin" +msgid "Formulas" +msgstr "" + +#. BC8U6 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:996 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|calcsearchin" +msgid "Values" +msgstr "" + +#. BkByZ +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:997 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|calcsearchin" +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. a8BE2 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:1022 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|searchdir" +msgid "Direction:" +msgstr "" + +#. GPC8q +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:1039 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|rows" +msgid "Ro_ws" +msgstr "" + +#. xCeTz +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:1059 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|cols" +msgid "Colum_ns" +msgstr "" + +#. fPE4f +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:1106 +msgctxt "findreplacedialog-mobile|label3" +msgid "Other _options" +msgstr "" + #. 2B7FQ #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:8 msgctxt "findreplacedialog|FindReplaceDialog" msgid "Find and Replace" msgstr "" +#. 52T26 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:109 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|searchterm" +msgid "Enter the text that you want to find, or select a previous search from the list." +msgstr "" + +#. qZujP +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:125 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|searchlist" +msgid "Enter the text that you want to find, or select a previous search from the list." +msgstr "" + #. bathy -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:141 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:147 msgctxt "findreplacedialog|label4" msgid "_Find:" msgstr "" #. 75TZD -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:196 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:202 msgctxt "findreplacedialog|matchcase" msgid "Ma_tch case" msgstr "" +#. mMSX7 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:211 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|matchcase" +msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase characters." +msgstr "" + #. EP8P3 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:212 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:223 msgctxt "findreplacedialog|searchformatted" msgid "For_matted display" msgstr "" -#. eTjvm +#. vzB7B #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:232 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|searchformatted" +msgid "Includes number formatting characters in the search." +msgstr "" + +#. eTjvm +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:248 msgctxt "findreplacedialog|wholewords" msgid "Whole wor_ds only" msgstr "" +#. FgEuC +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:257 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|wholewords" +msgid "Searches for whole words or cells that are identical to the search text." +msgstr "" + #. wfECE -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:250 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:271 msgctxt "findreplacedialog|entirecells" msgid "_Entire cells" msgstr "" #. EG6Fy -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:268 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:289 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|allsheets" msgid "All _sheets" msgstr "~همه برگهها" -#. GzEGb -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:307 +#. L5FnC +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:328 msgctxt "findreplacedialog|label1" -msgid "_Search For" +msgid "Search For" +msgstr "" + +#. YCdJW +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:385 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replaceterm" +msgid "Enter the replacement text, or select a recent replacement text or style from the list." +msgstr "" + +#. AB9nr +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:401 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replacelist" +msgid "Enter the replacement text, or select a recent replacement text or style from the list." msgstr "" #. Dmocx -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:392 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:423 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|label5" msgid "Re_place:" msgstr "جایگزینی" #. edBnK -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:433 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:464 msgctxt "findreplacedialog|label2" msgid "Re_place With" msgstr "" #. GEGyE -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:459 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:490 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|searchall" msgid "Find _All" msgstr "پیدا کردن همه" +#. aqct9 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:497 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|searchall" +msgid "Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents)." +msgstr "" + #. A3wE5 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:473 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:509 msgctxt "findreplacedialog|backsearch" msgid "Find Pre_vious" msgstr "" +#. iuwJD +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:516 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|backsearch" +msgid "Finds and selects the previous occurrence of the text or format that you are searching for in the document." +msgstr "" + #. PQ58E -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:487 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:528 msgctxt "findreplacedialog|search" msgid "Find Ne_xt" msgstr "" +#. YCMFa +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:537 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|search" +msgid "Finds and selects the next occurrence of the text or format that you are searching for in the document." +msgstr "" + #. ZLDbk -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:503 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:549 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|replace" msgid "_Replace" msgstr "(جایگزینی)" +#. WEsqD +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:556 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replace" +msgid "Replaces the selected text or format that you searched for, and then searches for the next occurrence." +msgstr "" + #. QBdSz -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:517 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:568 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|replaceall" msgid "Replace A_ll" msgstr "جایگزینی همه" +#. EhyYm +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:575 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replaceall" +msgid "Replaces all of the occurrences of the text or format that you want to replace." +msgstr "" + #. gRMJL -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:668 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:724 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|selection" msgid "C_urrent selection only" msgstr "~فقط چاپ بخش انتخاب شده" +#. Fkfjb +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:733 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|selection" +msgid "Searches only the selected text or cells." +msgstr "" + #. CwXAb -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:683 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:744 msgctxt "findreplacedialog|regexp" msgid "Re_gular expressions" msgstr "" #. cX5ta -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:705 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:766 msgctxt "findreplacedialog|attributes" msgid "Attribut_es..." msgstr "" #. QoKEH -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:719 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:780 msgctxt "findreplacedialog|format" msgid "For_mat..." msgstr "" +#. Eaomj +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:787 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|format" +msgid "Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics." +msgstr "" + #. C4Co9 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:733 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:799 msgctxt "findreplacedialog|noformat" msgid "_No Format" msgstr "" #. G7NEP -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:754 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:820 msgctxt "findreplacedialog|layout" msgid "Search for st_yles" msgstr "" -#. G6whe -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:769 +#. JEwqr +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:829 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|layout" +msgid "Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Find list. To specify a replacement style, select a style from the Replace list." +msgstr "" + +#. wjEUp +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:840 msgctxt "findreplacedialog|includediacritics" -msgid "Diac_ritic-sensitive" +msgid "Diacritic-_sensitive" msgstr "" #. J8Zou -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:784 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:855 msgctxt "findreplacedialog|includekashida" msgid "_Kashida-sensitive" msgstr "" #. AtLV3 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:799 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:870 msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth" msgid "Match character _width" msgstr "" +#. uauDF +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:879 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|matchcharwidth" +msgid "Distinguishes between half-width and full-width character forms." +msgstr "" + #. WCsiC -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:819 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:895 msgctxt "findreplacedialog|similarity" msgid "S_imilarity search" msgstr "" +#. 9Div9 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:904 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|similarity" +msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options." +msgstr "" + #. mKiVJ -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:835 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:916 msgctxt "findreplacedialog|similaritybtn" msgid "Similarities..." msgstr "" +#. 4MK8M +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:925 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|similaritybtn" +msgid "Set the options for the similarity search." +msgstr "" + #. pc7dE -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:862 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:948 msgctxt "findreplacedialog|soundslike" msgid "Sounds like (_Japanese)" msgstr "" +#. 2Sw86 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:957 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|soundslike" +msgid "Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the Sounds button to specify the search options." +msgstr "" + #. ak55F -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:878 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:969 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|soundslikebtn" msgid "Sounds..." msgstr "~صدا..." +#. 86WMC +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:978 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|soundslikebtn" +msgid "Sets the search options for similar notation used in Japanese text." +msgstr "" + #. R2bHb -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:904 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1000 msgctxt "findreplacedialog|wildcard" msgid "Wil_dcards" msgstr "" #. Eyo7o -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:920 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1016 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|notes" msgid "_Comments" msgstr "یادداشتها" +#. z68pk +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1025 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|notes" +msgid "In Writer, you can select to include the comment texts in your searches." +msgstr "" + #. hj5vn -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:942 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1043 msgctxt "findreplacedialog|replace_backwards" msgid "Replace _backwards" msgstr "" +#. qrgkN +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1052 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replace_backwards" +msgid "Search starts at the current cursor position and goes backwards to the beginning of the file." +msgstr "" + #. t4J9E -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:978 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1084 msgctxt "findreplacedialog|searchinlabel" msgid "Search i_n:" msgstr "" #. GGhEA -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:993 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1099 msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Formulas" msgstr "فرمولها" #. bpBeC -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:994 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1100 msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Values" msgstr "مقادیر" #. zSUYq -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:995 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1101 msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Comments" msgstr "" #. K4WuW -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1020 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1126 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|searchdir" msgid "Direction:" msgstr "جهت" #. p2HBA -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1037 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1143 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|rows" msgid "Ro_ws" msgstr "تعداد سطرها" #. uib5F -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1057 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1163 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|cols" msgid "Colum_ns" msgstr "ستونها" #. Q6fG8 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1104 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1210 msgctxt "findreplacedialog|label3" msgid "Other _options" msgstr "" +#. CPpFA +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1217 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|label3" +msgid "Shows more or fewer search options. Click this label again to hide the extended search options." +msgstr "" + +#. YpLau +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1253 +msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|FindReplaceDialog" +msgid "Finds or replaces text or formats in the current document." +msgstr "" + #. j63XL #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:57 msgctxt "floatingareastyle|label1" @@ -15318,106 +16839,208 @@ msgid "Contour Editor" msgstr "ویرایشگر شمارنده" #. kFDBb -#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:44 +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:41 msgctxt "floatingcontour|statuscolor" msgid "Color" msgstr "" #. 5AhLE -#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:161 +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:158 msgctxt "floatingcontour|TBI_APPLY" msgid "Apply" msgstr "اِعمال" +#. nEeWF +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:162 +msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_APPLY" +msgid "Applies the contour to the selected object." +msgstr "" + #. 5LMTC -#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:184 +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:186 #, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_WORKPLACE" msgid "Workspace" msgstr "فضای کاری" +#. AG2Cz +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:190 +msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_WORKPLACE" +msgid "Deletes the custom contour. Click here, and then click in the preview area." +msgstr "" + #. qesJi -#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:207 +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:214 msgctxt "floatingcontour|TBI_SELECT" msgid "Select" msgstr "انتخاب" +#. S2yDP +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:218 +msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_SELECT" +msgid "Changes to selection mode, so that you can select the contour." +msgstr "" + #. NZzCK -#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:220 +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:232 msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "مستطیل" +#. XF9CF +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:236 +msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_RECT" +msgid "Draws a rectangular contour where you drag in the object preview. To draw a square, hold down Shift while you drag." +msgstr "" + #. F6orK -#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:233 +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:250 msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "بیضی" +#. pCBdN +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:254 +msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_CIRCLE" +msgid "Draws an oval contour where you drag in the object preview." +msgstr "" + #. 38Cmn -#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:246 +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:268 msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "چندضلعی" +#. AGdHQ +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:272 +msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_POLY" +msgid "Draws a closed contour consisting of straight line segments. Click where you want to start the polygon, and drag to draw a line segment. Click again to define the end of the line segment, and continue clicking to define the remaining line segments of the polygon. Double-click to finish drawing the polygon. To constrain the polygon to angles of 45 degree, hold down Shift when you click." +msgstr "" + #. 2MqpD -#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:269 +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:296 msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYEDIT" msgid "Edit Points" msgstr "ویرایش نقاط" +#. W7PxN +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:300 +msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_POLYEDIT" +msgid "Lets you change the shape of the contour. Click here, and then drag the handles of the contour." +msgstr "" + #. krTiK -#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:282 +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:314 msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYMOVE" msgid "Move Points" msgstr "جابهجا کردن رأس" +#. RGiWu +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:318 +msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_POLYMOVE" +msgid "Lets you drag the handles of the contour to change the shape of the contour." +msgstr "" + #. ZbN5c -#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:295 +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:332 msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYINSERT" msgid "Insert Points" msgstr "درج رأس" +#. LPYnV +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:336 +msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_POLYINSERT" +msgid "Inserts a handle that you can drag to change the shape of the contour. Click here, and then click on the contour outline." +msgstr "" + #. qLVG9 -#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:308 +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:350 msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYDELETE" msgid "Delete Points" msgstr "حذف رأس" +#. 9Foex +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:354 +msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_POLYDELETE" +msgid "Removes a point from the contour outline. Click here, and then click the point that you want to delete." +msgstr "" + #. YU8oB -#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:330 +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:377 #, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_AUTOCONTOUR" msgid "AutoContour" msgstr "شمارندهٔ خودکار" +#. Udp62 +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:382 +msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_AUTOCONTOUR" +msgid "Automatically draws a contour around the object that you can edit." +msgstr "" + #. DxL3U -#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:406 #, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_UNDO" msgid "Undo " msgstr "برگردان " +#. FMmZZ +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:410 +msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_UNDO" +msgid "Reverses the last action." +msgstr "" + #. qmc4k -#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:367 +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:424 #, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_REDO" msgid "Redo" msgstr "قرمز" +#. B2hrL +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:428 +msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_REDO" +msgid "Reverses the action of the last Undo command." +msgstr "" + #. eBWRW -#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:380 +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:442 msgctxt "floatingcontour|TBI_PIPETTE" msgid "Pipette" msgstr "" +#. A6v7a +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:446 +msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_PIPETTE" +msgid "Selects the parts of the bitmap that are the same color. Click here, and then click a color in the bitmap. To increase the color range that is selected, increase the value in the Tolerance box." +msgstr "" + #. vRR3B -#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:398 +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:465 #, fuzzy msgctxt "floatingcontour|spinbutton|tooltip_text" msgid "Color Tolerance" msgstr "Color Tolerance" +#. o4Dxq +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:469 +msgctxt "floatingcontour|extended_tip|spinbutton" +msgid "Enter the color tolerance for the Color Replacer as a percentage. To increase the color range that the Color Replacer selects, enter a high percentage." +msgstr "" + +#. CFqCa +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:509 +msgctxt "floatingcontour|extended_tip|container" +msgid "Displays a preview of the contour." +msgstr "" + +#. K5FKA +#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:540 +msgctxt "floatingcontour|extended_tip|FloatingContour" +msgid "Changes the contour of the selected object. %PRODUCTNAME uses the contour when determining the text wrap options for the object." +msgstr "" + #. zn8AW #: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:55 msgctxt "floatinglineproperty|label1" @@ -15580,81 +17203,69 @@ msgctxt "formnavimenu|new" msgid "_New" msgstr "جدید" -#. mGGBS -#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:22 -msgctxt "formnavimenu|form" -msgid "Form" -msgstr "فرم" - -#. rEpSY -#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:30 -msgctxt "formnavimenu|hidden" -msgid "Hidden Control" -msgstr "" - #. M2EPw -#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:42 +#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:26 #, fuzzy msgctxt "formnavimenu|change" msgid "Replace with" msgstr "جایگزینی با..." #. fUsYD -#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:50 +#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:40 #, fuzzy msgctxt "formnavimenu|cut" msgid "Cu_t" msgstr "برش" #. aJG4y -#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:58 +#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:48 #, fuzzy msgctxt "formnavimenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "نسخهبرداری" #. 9cNjB -#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:66 +#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:56 #, fuzzy msgctxt "formnavimenu|paste" msgid "_Paste" msgstr "چسباندن" #. CBM3m -#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:74 +#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:64 #, fuzzy msgctxt "formnavimenu|delete" msgid "_Delete" msgstr "حذف" #. mAEnN -#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:82 +#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:72 msgctxt "formnavimenu|taborder" msgid "Tab Order..." msgstr "" #. Zjtdb -#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:90 +#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:80 #, fuzzy msgctxt "formnavimenu|rename" msgid "_Rename" msgstr "تغییرنام" #. T7dN7 -#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:98 +#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:88 #, fuzzy msgctxt "formnavimenu|props" msgid "Propert_ies" msgstr "ویژگیها: " #. E4cAk -#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:106 +#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:96 msgctxt "formnavimenu|designmode" msgid "Open in Design Mode" msgstr "باز کردن در حالت طراحی" #. hDzDd -#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:114 +#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:104 msgctxt "formnavimenu|controlfocus" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "تمرکز کنترل خودکار" @@ -15879,142 +17490,256 @@ msgid "Footer" msgstr "پاصفحه" #. TZUZQ -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:148 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:145 msgctxt "imapdialog|TBI_APPLY" msgid "Apply" msgstr "اِعمال" +#. QH65f +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:149 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_APPLY" +msgid "Applies the changes that you made to the image map." +msgstr "" + #. HG5FA -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:161 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:163 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_OPEN" msgid "Open..." msgstr "باز کردن..." +#. BBFxi +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:167 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_OPEN" +msgid "Loads an existing image map in the MAP-CERN, MAP-NCSA or SIP StarView ImageMap file format." +msgstr "" + #. FhXsi -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:174 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:181 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_SAVEAS" msgid "Save..." msgstr "ذخیره کردن..." +#. znbDS +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:185 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_SAVEAS" +msgid "Saves the image map in the MAP-CERN, MAP-NCSA or SIP StarView ImageMap file format." +msgstr "" + #. zicE4 -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:187 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:199 msgctxt "imapdialog|TBI_CLOSE" msgid "Close" msgstr "بستن" #. jYnn6 -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:199 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:211 msgctxt "imapdialog|TBI_SELECT" msgid "Select" msgstr "انتخاب" +#. eFg49 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:215 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_SELECT" +msgid "Selects a hotspot in the image map for editing." +msgstr "" + #. MNb9P -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:212 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:229 msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "مستطیل" +#. EYDzs +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:233 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_RECT" +msgid "Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open." +msgstr "" + #. CxNuP -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:225 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:247 msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "بیضی" +#. UEtoB +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:251 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_CIRCLE" +msgid "Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open." +msgstr "" + #. SGPH5 -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:238 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:265 msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "چندضلعی" +#. DCcTE +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:269 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLY" +msgid "Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open." +msgstr "" + #. zUUCB -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:251 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:283 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_FREEPOLY" msgid "Freeform Polygon" msgstr "چندضلعی آزاد" +#. jqx5a +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:287 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_FREEPOLY" +msgid "Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open." +msgstr "" + #. kG6AK -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:264 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:301 msgctxt "imapdialog|TBI_POLYEDIT" msgid "Edit Points" msgstr "ویرایش نقاط" +#. vjFcb +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:305 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLYEDIT" +msgid "Lets you change the shape of the selected hotspot by editing the anchor points." +msgstr "" + #. 2oDGD -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:277 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:319 msgctxt "imapdialog|TBI_POLYMOVE" msgid "Move Points" msgstr "جابهجا کردن رأس" +#. ZEetx +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:323 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLYMOVE" +msgid "Lets you move the individual anchor points of the selected hotspot." +msgstr "" + #. c9fFa -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:290 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:337 msgctxt "imapdialog|TBI_POLYINSERT" msgid "Insert Points" msgstr "درج رأس" +#. 77x67 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:341 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLYINSERT" +msgid "Adds an anchor point where you click on the outline of the hotspot." +msgstr "" + #. tuCNB -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:303 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:355 msgctxt "imapdialog|TBI_POLYDELETE" msgid "Delete Points" msgstr "حذف رأس" +#. 6FfFj +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:359 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLYDELETE" +msgid "Deletes the selected anchor point." +msgstr "" + #. TcAdh -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:316 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:373 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_UNDO" msgid "Undo " msgstr "برگردان " #. UnkbT -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:329 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:386 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_REDO" msgid "Redo" msgstr "قرمز" #. bc2XY -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:342 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:399 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_ACTIVE" msgid "Active" msgstr "فعال" +#. S7JcF +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:403 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_ACTIVE" +msgid "Disables or enables the hyperlink for the selected hotspot. A disabled hotspot is transparent." +msgstr "" + #. AjSFD -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:355 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:417 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_MACRO" msgid "Macro..." msgstr "ماکرو..." +#. AhhJV +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:421 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_MACRO" +msgid "Lets you assign a macro that runs when you click the selected hotspot in a browser." +msgstr "" + #. WS3NJ -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:435 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_PROPERTY" msgid "Properties..." msgstr "ویژگیها: " +#. CBpCj +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:439 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_PROPERTY" +msgid "Allows you to define the properties of the selected hotspot." +msgstr "" + #. r8L58 -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:394 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:466 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|urlft" msgid "Address:" msgstr "نشانی:" #. KFcWk -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:415 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:487 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|targetft" msgid "Frame:" msgstr "چارچوب" +#. iEBEB +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:504 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|text" +msgid "Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser." +msgstr "" + #. 5BPAy -#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:464 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:541 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|textft" msgid "Text:" msgstr "متن: " +#. DoDLD +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:563 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|url" +msgid "Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot." +msgstr "" + +#. CnDFH +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:603 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|container" +msgid "Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots." +msgstr "" + +#. FkpS8 +#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:634 +msgctxt "imapdialog|extended_tip|ImapDialog" +msgid "Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots." +msgstr "" + #. aHyrG #: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:12 msgctxt "imapmenu|url" @@ -16084,16 +17809,16 @@ msgctxt "imapmenu|delete" msgid "_Delete" msgstr "حذف" -#. 3bV69 -#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:27 -msgctxt "inspectortextpanel|fontnamelabel" -msgid "Font Name" +#. HbmVD +#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:61 +msgctxt "inspectortextpanel|property" +msgid "Properties" msgstr "" -#. Tza4X -#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:95 -msgctxt "inspectortextpanel|fontsizelabel" -msgid "Font Size" +#. RyWCg +#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:77 +msgctxt "inspectortextpanel|value" +msgid "Values" msgstr "" #. kCqGA @@ -16151,7 +17876,7 @@ msgid "_Ask when linking a graphic" msgstr "" #. GFDF2 -#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:22 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:20 msgctxt "mediaplayback|label1" msgid "Playback:" msgstr "" @@ -16163,7 +17888,7 @@ msgid "Seek:" msgstr "" #. VVSDZ -#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:50 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:52 #, fuzzy msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" @@ -16176,37 +17901,91 @@ msgid "Namespaces for Forms" msgstr "" #. WaBQW -#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:119 +#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:116 #, fuzzy msgctxt "namespacedialog|add" msgid "_Add..." msgstr "اضافه..." +#. XwHs9 +#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:123 +msgctxt "namespacedialog|extended_tip|add" +msgid "Adds a new namespace to the list." +msgstr "" + #. PQJdj -#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:133 +#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:135 #, fuzzy msgctxt "namespacedialog|edit" msgid "_Edit..." msgstr "ویرایش..." +#. sxDyG +#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:142 +msgctxt "namespacedialog|extended_tip|edit" +msgid "Edits the selected namespace." +msgstr "" + +#. 6EYf8 +#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:161 +msgctxt "namespacedialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected namespace." +msgstr "" + #. VNMFK -#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:190 +#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:201 msgctxt "namespacedialog|prefix" msgid "Prefix" msgstr "پیشوند" #. AZm4M -#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:203 +#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:214 msgctxt "namespacedialog|url" msgid "URL" msgstr "نشانی اینترنتی" +#. c6DzL +#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:225 +msgctxt "namespacedialog|extended_tip|namespaces" +msgid "Lists the currently defined namespaces for the form." +msgstr "" + #. 7hgpE -#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:228 +#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:244 msgctxt "namespacedialog|label1" msgid "Namespaces" msgstr "" +#. HD9wB +#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:128 +msgctxt "navigationbar|first" +msgid "First" +msgstr "" + +#. mX6CE +#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:149 +msgctxt "navigationbar|prev" +msgid "Previous" +msgstr "" + +#. ggpok +#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:170 +msgctxt "navigationbar|next" +msgid "Next" +msgstr "" + +#. E3c7E +#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:190 +msgctxt "navigationbar|last" +msgid "Last" +msgstr "" + +#. GbURX +#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:210 +msgctxt "navigationbar|new" +msgid "New" +msgstr "" + #. Z8rca #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:74 #, fuzzy @@ -16214,143 +17993,251 @@ msgctxt "optgridpage|usegridsnap" msgid "_Snap to grid" msgstr "چسبیدن به توری" +#. bYzG9 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:83 +msgctxt "extended_tip|usegridsnap" +msgid "Specifies whether to move frames, drawing elements, and controls only between grid points." +msgstr "" + #. nQZB9 -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:89 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:94 msgctxt "optgridpage|gridvisible" msgid "_Visible grid" msgstr "" +#. nxP8s +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:103 +msgctxt "extended_tip|gridvisible" +msgid "Specifies whether to display the grid." +msgstr "" + #. qpLqx -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:110 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:120 msgctxt "optgridpage|label1" msgid "Grid" msgstr "توری" +#. GhA8G +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:168 +msgctxt "extended_tip|mtrflddrawx" +msgid "Defines the unit of measure for the spacing between grid points on the X-axis." +msgstr "" + +#. fPCcF +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:186 +msgctxt "extended_tip|mtrflddrawy" +msgid "Defines the grid points spacing in the desired unit of measurement on the Y-axis." +msgstr "" + #. LEFVP -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:179 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:199 #, fuzzy msgctxt "optgridpage|flddrawx" msgid "H_orizontal:" msgstr "افقی" #. 63XA8 -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:193 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:213 #, fuzzy msgctxt "optgridpage|flddrawy" msgid "_Vertical:" msgstr "عمودی" #. BE8cX -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:205 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:225 #, fuzzy msgctxt "optgridpage|synchronize" msgid "Synchronize a_xes" msgstr "همگامسازی برچسبها" +#. TFU5G +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:235 +msgctxt "extended_tip|synchronize" +msgid "Specifies whether to change the current grid settings symmetrically." +msgstr "" + #. We62K -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:228 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:253 msgctxt "optgridpage|label2" msgid "Resolution" msgstr "" +#. QBM3z +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:300 +msgctxt "extended_tip|numflddivisionx" +msgid "Specify the number of intermediate spaces between grid points on the X-axis." +msgstr "" + #. jt7BC -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:283 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:313 msgctxt "optgridpage|label4" msgid "space(s)" msgstr "" +#. hNLHu +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:340 +msgctxt "extended_tip|numflddivisiony" +msgid "Specify the number of intermediate spaces between grid points on the Y-axis." +msgstr "" + #. hGSLw -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:318 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:353 msgctxt "optgridpage|label5" msgid "space(s)" msgstr "" #. NiUFW -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:336 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:371 #, fuzzy msgctxt "optgridpage|divisionx" msgid "Horizont_al:" msgstr "افقی" #. EXXsP -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:350 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:385 #, fuzzy msgctxt "optgridpage|divisiony" msgid "V_ertical:" msgstr "عمودی" #. DnrET -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:403 msgctxt "optgridpage|label3" msgid "Subdivision" msgstr "" #. Bk6ie -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:413 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:448 msgctxt "optgridpage|snaphelplines" msgid "To snap lines" msgstr "" +#. R4rYx +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:457 +msgctxt "extended_tip|snaphelplines" +msgid "Snaps the edge of a dragged object to the nearest snap line when you release the mouse." +msgstr "" + #. YkLQN -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:428 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:468 msgctxt "optgridpage|snapborder" msgid "To the _page margins" msgstr "" +#. ifSGq +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:477 +msgctxt "extended_tip|snapborder" +msgid "Specifies whether to align the contour of the graphic object to the nearest page margin." +msgstr "" + #. GhDiX -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:443 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:488 msgctxt "optgridpage|snapframe" msgid "To object _frame" msgstr "" +#. n3JDW +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:497 +msgctxt "extended_tip|snapframe" +msgid "Specifies whether to align the contour of the graphic object to the border of the nearest graphic object." +msgstr "" + #. akbks -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:508 msgctxt "optgridpage|snappoints" msgid "To obje_ct points" msgstr "" +#. BCxLX +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:517 +msgctxt "extended_tip|snappoints" +msgid "Specifies whether to align the contour of the graphic object to the points of the nearest graphic object." +msgstr "" + +#. rY7Uu +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:539 +msgctxt "extended_tip|mtrfldsnaparea" +msgid "Defines the snap distance between the mouse pointer and the object contour. %PRODUCTNAME Impress snaps to a snap point if the mouse pointer is nearer than the distance selected in the Snap range control." +msgstr "" + #. FekAR -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:492 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:552 msgctxt "optgridpage|label7" msgid "_Snap range:" msgstr "" #. 77X8u -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:516 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:576 msgctxt "optgridpage|label6" msgid "Snap" msgstr "" #. MVezU -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:550 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:610 msgctxt "optgridpage|ortho" msgid "_When creating or moving objects" msgstr "" +#. sCZdK +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:619 +msgctxt "extended_tip|ortho" +msgid "Specifies that graphic objects are restricted vertically, horizontally or diagonally (45°) when creating or moving them." +msgstr "" + #. SK5Pc -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:565 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:630 msgctxt "optgridpage|bigortho" msgid "_Extend edges" msgstr "" +#. UxXn5 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:639 +msgctxt "extended_tip|bigortho" +msgid "Specifies that a square is created based on the longer side of a rectangle when the Shift key is pressed before you release the mouse button. This also applies to an ellipse (a circle will be created based on the longest diameter of the ellipse). When the Extend edges box is not marked, a square or a circle will be created based on the shorter side or diameter." +msgstr "" + +#. UmDxR +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:665 +msgctxt "extended_tip|mtrfldangle" +msgid "Specifies that graphic objects can only be rotated within the rotation angle that you selected in the When rotating control." +msgstr "" + #. a6oQ8 -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:601 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:676 msgctxt "optgridpage|rotate" msgid "When ro_tating:" msgstr "" +#. 8qf9r +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:688 +msgctxt "extended_tip|rotate" +msgid "Specifies that graphic objects can only be rotated within the rotation angle that you selected in the When rotating control." +msgstr "" + +#. xEPJC +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:706 +msgctxt "extended_tip|mtrfldbezangle" +msgid "Defines the angle for point reduction." +msgstr "" + #. hEA4g -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:634 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:719 msgctxt "optgridpage|label9" msgid "Point reducti_on:" msgstr "" #. JZEyB -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:658 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:743 msgctxt "optgridpage|label8" msgid "Constrain Objects" msgstr "" +#. AWmiJ +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:765 +msgctxt "extended_tip|OptGridPage" +msgid "Specifies the settings for the configurable grid on your document pages. This grid helps you determine the exact position of your objects. You can also set this grid in line with the \"magnetic\" snap grid." +msgstr "" + #. rYzct #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:17 #, fuzzy @@ -16494,31 +18381,55 @@ msgctxt "passwd|oldpassL" msgid "_Password:" msgstr "گذرواژه:" +#. UmNe7 +#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:127 +msgctxt "passwd|extended_tip|oldpassEntry" +msgid "Enter the current password for the selected library." +msgstr "" + #. FkYnV -#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:140 +#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:145 msgctxt "passwd|oldpass" msgid "Old Password" msgstr "" +#. p9pCC +#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:189 +msgctxt "passwd|extended_tip|newpassEntry" +msgid "Enter a new password for the selected library." +msgstr "" + +#. QF45Y +#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:208 +msgctxt "passwd|extended_tip|confirmpassEntry" +msgid "Reenter the new password for the selected library." +msgstr "" + #. YkcuU -#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:206 +#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:221 #, fuzzy msgctxt "passwd|label4" msgid "Pa_ssword:" msgstr "گذرواژه:" #. 2KH4V -#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:220 +#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:235 msgctxt "passwd|label5" msgid "Confi_rm:" msgstr "" #. dPuKB -#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:238 +#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:253 msgctxt "passwd|label2" msgid "New Password" msgstr "" +#. Mc5RM +#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:285 +msgctxt "passwd|extended_tip|PasswordDialog" +msgid "Protects the selected library with a password." +msgstr "" + #. FCDr9 #: svx/uiconfig/ui/presetmenu.ui:12 msgctxt "presetmenu|rename" @@ -16698,204 +18609,299 @@ msgctxt "redlinefilterpage|date" msgid "_Date:" msgstr "تاریخ:" +#. WcSXk +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:45 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|date" +msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify." +msgstr "" + #. EnyT2 -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:51 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:56 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|author" msgid "_Author:" msgstr "مؤلف: " +#. NEMLa +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:65 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|author" +msgid "Filters the list of changes according to the name of the author that you select from the list." +msgstr "" + #. G36HS -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:66 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:76 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|comment" msgid "C_omment:" msgstr "توضیح:" +#. Rj9J4 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:88 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|comment" +msgid "Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter." +msgstr "" + #. gPhYL -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:92 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:107 msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject" msgid "Comment" msgstr "یادداشت" +#. QXgua +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:108 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|commentedit" +msgid "Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter." +msgstr "" + #. 3joBm -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:103 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:119 msgctxt "redlinefilterpage|range" msgid "_Range:" msgstr "" -#. fdw75 +#. HVCDF #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:128 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|range" +msgid "Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the Set Reference button (...)." +msgstr "" + +#. fdw75 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:149 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|actionlist-atkobject" msgid "Action" msgstr "اقدامات" +#. uqMjh +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:150 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|actionlist" +msgid "Filters the list of changes according to the type of change that you select in the Action box." +msgstr "" + #. c4doe -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:139 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:161 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|action" msgid "A_ction:" msgstr "اقدامات" +#. r2yHr +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:170 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|action" +msgid "Filters the list of changes according to the type of change that you select in the Action box." +msgstr "" + #. r9bBY -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:164 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:191 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject" msgid "Author" msgstr "مؤلف: " +#. QaTuC +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:192 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|authorlist" +msgid "Filters the list of changes according to the name of the author that you select from the list." +msgstr "" + #. mGrjp -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:191 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:219 msgctxt "redlinefilterpage|rangeedit-atkobject" msgid "Range" msgstr "محدوده" +#. B4t2S +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:220 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|rangeedit" +msgid "Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the Set Reference button (...)." +msgstr "" + #. CcvJU -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:208 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:237 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|dotdotdot|tooltip_text" msgid "Set reference" msgstr "تنظیم مرجع" #. g7HYA -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:236 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:265 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "earlier than" msgstr "" #. XsdmM -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:237 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:266 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "since" msgstr "" #. BAiQ7 -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:238 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:267 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "equal to" msgstr "برابر با" #. dxxQ9 -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:239 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:268 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "not equal to" msgstr "نامساوی" #. pGgae -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:240 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:269 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "between" msgstr "بین" #. tFbU9 -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:241 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:270 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "since saving" msgstr "" #. EEzm5 -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:248 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:277 msgctxt "redlinefilterpage|datecond-atkobject" msgid "Date Condition" msgstr "" +#. qf5wZ +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:278 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|datecond" +msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify." +msgstr "" + #. Z2Wv3 -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:270 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:300 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|and" msgid "a_nd" msgstr "و" #. VCH68 -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:291 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:321 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject" msgid "Start Date" msgstr "تاریخ آغاز" +#. NScn6 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:322 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|startdate" +msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify." +msgstr "" + #. CyQhk -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:311 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:342 msgctxt "redlinefilterpage|starttime-atkobject" msgid "Start Time" msgstr "" +#. K2ohk +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:343 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|starttime" +msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify." +msgstr "" + #. TbDDR -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:326 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:358 msgctxt "redlinefilterpage|startclock|tooltip_text" msgid "Set current time and date" msgstr "" #. YE4kc -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:378 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject" msgid "End Date" msgstr "تاریخ پایان" +#. BF8D3 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:379 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|enddate" +msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify." +msgstr "" + #. jbLhY -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:366 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:399 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|endtime-atkobject" msgid "End Time" msgstr "زمان پایان" +#. GnJ9o +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:400 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|endtime" +msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify." +msgstr "" + #. PAFLU -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:381 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:415 msgctxt "redlinefilterpage|endclock|tooltip_text" msgid "Set current time and date" msgstr "" +#. efdRD +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:441 +msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|RedlineFilterPage" +msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify." +msgstr "" + #. p8TCX -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:71 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:180 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:69 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:175 #, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|action" msgid "Action" msgstr "اقدامات" #. j2BA9 -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:86 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:84 msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "موقعیت" #. BCWpJ -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:101 -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:200 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:99 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:195 #, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|author" msgid "Author" msgstr "مؤلف: " #. tFbAs -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:116 -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:215 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:114 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:210 msgctxt "redlineviewpage|date" msgid "Date" msgstr "تاریخ" #. p8a2G -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:131 -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:230 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:129 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:225 msgctxt "redlineviewpage|comment" msgid "Comment" msgstr "یادداشت" #. nUz2M -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:146 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:144 msgctxt "redlineviewpage|calcchanges-atkobject" msgid "Changes" msgstr "" #. pGEZv -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:245 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:240 msgctxt "redlineviewpage|writerchanges-atkobject" msgid "Changes" msgstr "" +#. ePj3x +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:252 +msgctxt "redlineviewpage|extended_tip|RedlineViewPage" +msgid "Accept or reject individual changes." +msgstr "" + #. EunTG #: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:12 #, fuzzy @@ -17166,226 +19172,262 @@ msgid "Block selection" msgstr "" #. vo2WC -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:52 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:53 msgctxt "sidebararea|transparencyslider|tooltip_text" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" #. RBwTW -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:68 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:69 msgctxt "sidebararea|settransparency|tooltip_text" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" #. iA8W8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:72 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:73 msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "شفافیت" #. CNKBs -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:93 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:94 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|filllabel|tooltip_text" msgid "Fill:" msgstr "پر کردن" #. WwgXW -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:94 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:95 msgctxt "sidebararea|filllabel" msgid "_Fill:" msgstr "" #. AtBee -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:108 msgctxt "sidebararea|fillstylearea|tooltip_text" msgid "Select the fill type to apply." msgstr "" #. wprqq -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:110 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:111 msgctxt "sidebararea|fillstylearea-atkobject" msgid "Fill Type" msgstr "" #. eBXqH -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:127 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:128 msgctxt "sidebararea|gradientstyle|tooltip_text" msgid "Select the gradient style." msgstr "" #. okAe3 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:130 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:131 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Linear" msgstr "" #. oyiN5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:131 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:132 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Axial" msgstr "" #. vVAfq -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:132 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:133 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Radial" msgstr "شعاع" #. 8G3MN -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:133 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:134 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Ellipsoid" msgstr "" #. UHZgP -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:134 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:135 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Quadratic" msgstr "" #. GknV3 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:136 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Square" msgstr "مربع" #. zAPDV -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:139 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:140 msgctxt "sidebararea|gradientstyle-atkobject" msgid "Gradient Type" msgstr "" #. yG7qD -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:151 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:152 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|bmpimport" msgid "_Import" msgstr "وارد کردن" #. egzhb -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:185 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:186 msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text" msgid "Select the color to apply." msgstr "" #. UPF58 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:204 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:205 msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text" msgid "Select the effect to apply." msgstr "" #. EiCFo -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:223 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:221 msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject" msgid "Hatching/Bitmap" msgstr "" #. 6ziwq -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:238 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:236 msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text" msgid "Fill gradient from." msgstr "" #. UE2EH -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:262 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:261 msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text" msgid "Select the gradient angle." msgstr "" #. fuzvt -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:267 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:265 msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject" msgid "Gradient angle" msgstr "" #. FjG3M -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:281 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:279 msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text" msgid "Fill gradient to." msgstr "" #. VnsM7 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:298 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:297 msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text" msgid "Transparency" msgstr "شفافیت" #. RZtCX -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:299 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:298 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|transparencylabel" msgid "_Transparency:" msgstr "شفافیت" #. hrKBN -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:312 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:311 msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text" msgid "Select the type of transparency to apply." msgstr "" #. qG4kJ -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:314 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:313 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "None" msgstr "هیچکدام" #. AAqxT -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:315 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:314 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Solid" msgstr "یکدست" #. GzSAp -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:315 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Linear" msgstr "" #. vXTqG -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Axial" msgstr "" #. 7BS94 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Radial" msgstr "شعاع" #. tvpBz -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Ellipsoid" msgstr "" #. RWDy2 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Quadratic" msgstr "" #. ozP7p -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Square" msgstr "مربع" #. J46j4 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324 msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject" msgid "Transparency Type" msgstr "" #. 8hBpk -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344 msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text" msgid "Specify the variation of gradient transparency." msgstr "" +#. oWCjG +#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:53 +msgctxt "sidebarglow|radius" +msgid "Radius:" +msgstr "" + +#. bEFFC +#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:79 +msgctxt "sidebarglow|color" +msgid "Color:" +msgstr "" + +#. EvWsM +#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:111 +msgctxt "sidebarglow|transparency" +msgid "Transparency:" +msgstr "" + +#. K7L6F +#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:141 +msgctxt "sidebarglow|glow" +msgid "Glow" +msgstr "" + +#. SABEF +#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:176 +msgctxt "sidebarsoftedge|radius" +msgid "Radius:" +msgstr "" + +#. KRr2U +#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:206 +msgctxt "sidebarsoftedge|softedge" +msgid "Soft Edge" +msgstr "" + #. BEqw7 #: svx/uiconfig/ui/sidebarempty.ui:24 msgctxt "sidebarempty|RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL_TEXT" @@ -17393,171 +19435,111 @@ msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the msgstr "" #. ED99f -#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:106 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:108 msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME" msgid "Gallery Theme" msgstr "" -#. qkjNj -#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:119 -msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME" -msgid "New Theme..." -msgstr "" - #. wqE5z -#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:156 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:304 msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW" msgid "Icon View" msgstr "" #. TZSrQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:161 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:180 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:309 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:328 msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS" msgid "Theme Items" msgstr "" #. FLH5B -#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:175 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:323 msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW" msgid "Detailed View" msgstr "" -#. oWCjG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:43 -msgctxt "sidebarglow|radius" -msgid "Radius:" +#. YDmBa +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:354 +msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME" +msgid "New..." msgstr "" -#. bEFFC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:69 -msgctxt "sidebarglow|color" -msgid "Color:" -msgstr "" - -#. EvWsM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:100 -msgctxt "sidebarglow|transparency" -msgid "Transparency:" +#. RfChe +#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:373 +msgctxt "sidebargallery|btnMoreGalleries" +msgid "Add more galleries via extension" msgstr "" #. BdPh5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:71 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:50 #, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|brightnesslabel" msgid "_Brightness:" msgstr "روشنی" #. X5Qk5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:85 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:64 msgctxt "sidebargraphic|setbrightness|tooltip_text" msgid "Specify the luminance of the graphic." msgstr "" #. DQXTc -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:89 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:69 msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject" msgid "Brightness" msgstr "روشنی" #. FnFeA -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:102 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:82 #, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel" msgid "_Contrast:" msgstr "کنتراست" #. zTZpz -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:96 msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text" msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic." msgstr "" #. zJs2p -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:120 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:101 #, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject" msgid "Contrast" msgstr "کنتراست" #. 6cABJ -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:133 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:114 msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel" msgid "Color _mode:" msgstr "" #. Rj5UQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:149 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:131 msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject" msgid "Color mode" msgstr "" #. bzPBa -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:162 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:144 #, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel" msgid "_Transparency:" msgstr "شفافیت" #. YNFDX -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:158 msgctxt "sidebargraphic|setgraphtransparency|tooltip_text" msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." msgstr "" #. GAw6e -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:180 +#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:163 msgctxt "sidebargraphic|setgraphtransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "" -#. JgKWp -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:212 -msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text" -msgid "Red" -msgstr "قرمز" - -#. fGACH -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:216 -msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject" -msgid "Red" -msgstr "قرمز" - -#. EB3md -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:255 -msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text" -msgid "Green" -msgstr "سبز" - -#. tnEBW -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:259 -msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject" -msgid "Green" -msgstr "سبز" - -#. QsZtm -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:299 -msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" -msgid "Blue" -msgstr "آبی" - -#. jUwam -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:303 -msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" -msgid "Blue" -msgstr "آبی" - -#. JkRhR -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342 -msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text" -msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values." -msgstr "" - -#. Bf469 -#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:347 -msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject" -msgid "Gamma value" -msgstr "" - #. rBdfj #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:36 msgctxt "sidebarline|widthlabel" @@ -17577,133 +19559,133 @@ msgid "Select the style of the line." msgstr "" #. JA5zE -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:104 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:103 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "عرض:" #. HokBv -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:118 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:117 msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text" msgid "Select the width of the line." msgstr "" #. hqTEs -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:147 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:146 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|colorlabel" msgid "_Color:" msgstr "رنگ" #. oEqwH -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:161 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:160 msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text" msgid "Select the color of the line." msgstr "" #. JbEBs -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:171 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:170 msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text" msgid "Select the color of the line." msgstr "" #. XiUKD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:191 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:190 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|translabel" msgid "_Transparency:" msgstr "شفافیت" #. t32c8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:205 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:204 msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text" msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "" #. kDWvG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:209 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:208 msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "شفافیت" #. AZukk -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:239 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|cornerlabel" msgid "_Corner style:" msgstr "سبک کناره" #. DhDzF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:266 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253 msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text" msgid "Select the style of the edge connections." msgstr "" #. CUdXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:268 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "Rounded" msgstr "" #. jPD2D -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:269 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:257 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "- none -" msgstr "‐ هیچکدام ‐" #. MuNWz -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:270 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:258 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "Mitered" msgstr "" #. Dftrf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:271 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:259 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "Beveled" msgstr "" #. EG2LW -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:275 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:263 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject" msgid "Corner Style" msgstr "سبک کناره" #. rHzFD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:288 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:276 msgctxt "sidebarline|caplabel" msgid "Ca_p style:" msgstr "" #. PbDF7 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:290 msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text" msgid "Select the style of the line caps." msgstr "" #. 9qZVm -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:304 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:293 msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Flat" msgstr "تخت" #. AK2DH -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:305 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:294 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Round" msgstr "صدا" #. 52VUc -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:295 msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Square" msgstr "مربع" #. AxAHn -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:310 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:299 msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject" msgid "Cap Style" msgstr "" @@ -17742,313 +19724,319 @@ msgid "Spacing" msgstr "فاصلهگذاری" #. wp4PE -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:284 msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text" msgid "Above Paragraph Spacing" msgstr "" #. 3qyED -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:288 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:290 msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject" msgid "Above Paragraph Spacing" msgstr "" #. 5MAGg -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:328 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:332 msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text" msgid "Below Paragraph Spacing" msgstr "" #. D6uqC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:334 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:338 msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject" msgid "Below Paragraph Spacing" msgstr "" #. EK89C -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:362 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:367 #, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text" msgid "Line Spacing" msgstr "فاصلهگذاری سطری" #. dao3E -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:394 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:399 #, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel" msgid "_Indent:" msgstr "تورفتگیها" #. JDD6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:409 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:414 msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "تورفتگیها" #. mpMaQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:417 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:422 msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "افزایش تورفتگی" #. MqE6b -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:429 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:434 msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "کاهش تورفتگی" #. nEeZ4 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:441 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:446 msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text" msgid "Switch to Hanging Indent" msgstr "" #. A6fEZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:479 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:486 msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text" msgid "Before Text Indent" msgstr "" #. F4XDM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:485 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:492 msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject" msgid "Before Text Indent" msgstr "" #. 7FYqL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:525 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:534 msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text" msgid "After Text Indent" msgstr "" #. AaRox -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:540 msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject" msgid "After Text Indent" msgstr "" #. aMMo9 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:571 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:582 #, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text" msgid "First Line Indent" msgstr "خط اول تو برده شود" #. sBmb4 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:577 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:588 #, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject" msgid "First Line Indent" msgstr "خط اول تو برده شود" #. EjiLR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:622 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:633 #, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "گلوله و شمارهگذاری" #. aFsx7 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:659 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:670 msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text" msgid "Paragraph Background Color" msgstr "" #. 5HiLZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:47 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:50 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontallabel" msgid "Position _X:" msgstr "موقعیت" #. DqemA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:61 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:65 msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos|tooltip_text" msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #. e3DxA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:66 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:70 msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos" msgid "Horizontal" msgstr "" #. CzgZb -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:79 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:83 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticallabel" msgid "Position _Y:" msgstr "موقعیت" #. 8jhK2 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:93 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:98 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos|tooltip_text" msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:97 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:102 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:110 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:115 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "عرض:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:124 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:130 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:129 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:148 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "ارتفاع:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:163 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:161 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:168 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" +#. dJdfn +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:180 +msgctxt "sidebarpossize|transparencylabel" +msgid "Transparency:" +msgstr "" + #. nLGDu -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:172 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|ratio" msgid "_Keep ratio" msgstr "" #. 2ka9i -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:194 msgctxt "sidebarpossize|ratio|tooltip_text" msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:196 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:211 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:270 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:506 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:554 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:230 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:289 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:503 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:551 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:319 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:332 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" -#. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:342 -msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" - -#. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 -msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" +#. oBCCy +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#, fuzzy +msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" +msgid "_Rotation:" +msgstr "چرخش" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:373 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:371 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:381 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:379 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" -#. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 -#, fuzzy -msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" -msgid "_Rotation:" -msgstr "چرخش" - #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:424 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:394 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" +#. SBiLG +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:420 +msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" + +#. sAzF5 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:432 +msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + #. EEFuY -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:465 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:460 msgctxt "sidebarpossize|btnEditChart" msgid "Edit Chart" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:491 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:482 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. osqQf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:47 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:53 msgctxt "sidebarshadow|angle" msgid "Angle:" msgstr "" #. n7wff -#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:61 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:67 msgctxt "sidebarshadow|distance" msgid "Distance:" msgstr "" #. RFRDq -#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:87 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:93 #, fuzzy msgctxt "sidebarshadow|color" msgid "Color:" msgstr "رنگ" +#. hVt3k +#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:125 +msgctxt "sidebarshadow|blur_label" +msgid "Blur:" +msgstr "" + #. SLW9V -#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:118 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:151 #, fuzzy msgctxt "sidebarshadow|transparency_label" msgid "Transparency:" msgstr "شفافیت" #. 9TCg8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:204 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:237 #, fuzzy msgctxt "sidebarshadow|SHOW_SHADOW" msgid "Enable" msgstr "~بهکار انداختن" -#. SABEF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarsoftedge.ui:38 -msgctxt "sidebarsoftedge|radius" -msgid "Radius:" -msgstr "" - #. dZf2D #: svx/uiconfig/ui/stylemenu.ui:12 msgctxt "stylemenu|update" @@ -18062,6 +20050,18 @@ msgctxt "stylemenu|edit" msgid "Edit Style..." msgstr "ویرایش سبک..." +#. Fn4qj +#: svx/uiconfig/ui/stylespreview.ui:86 +msgctxt "stylespreview|up" +msgid "Previous" +msgstr "" + +#. XiCNc +#: svx/uiconfig/ui/stylespreview.ui:111 +msgctxt "stylespreview|down" +msgid "Next" +msgstr "" + #. nQGet #: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:37 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_WIREFRAME" @@ -18279,36 +20279,42 @@ msgid "_More Options..." msgstr "" #. QWLND -#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:25 +#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:36 msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD" msgid "Add Item" msgstr "" #. Xe3ES -#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:38 +#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:50 #, fuzzy msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "اضافه کردن عنصر" #. 4AVyV -#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:51 +#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:64 msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE" msgid "Add Attribute" msgstr "" #. FcS4D -#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:64 +#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:78 msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_EDIT" msgid "Edit" msgstr "ویرایش" #. FDkCU -#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:77 +#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:102 msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_REMOVE" msgid "Delete" msgstr "حذف" +#. GDyBp +#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:113 +msgctxt "xformspage|extended_tip|toolbar" +msgid "Specifies the data structure of the current XForms document." +msgstr "" + #. LMM8D #: svx/uiconfig/ui/xmlsecstatmenu.ui:12 #, fuzzy @@ -18322,44 +20328,68 @@ msgctxt "zoommenu|page" msgid "Entire Page" msgstr "سراسر صفحه" +#. mA9bZ +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:16 +msgctxt "zoommenu|extended_tip|page" +msgid "Displays the entire page on your screen." +msgstr "" + #. gZGXQ -#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:20 +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:25 msgctxt "zoommenu|width" msgid "Page Width" msgstr "عرض صفحه" +#. U6FvZ +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:29 +msgctxt "zoommenu|extended_tip|width" +msgid "Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible." +msgstr "" + #. ZQxa5 -#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:28 +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:38 msgctxt "zoommenu|optimal" msgid "Optimal View" msgstr "نمای بهینه" +#. Ya8B2 +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:42 +msgctxt "zoommenu|extended_tip|optimal" +msgid "Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started." +msgstr "" + #. tMYhp -#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:36 +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:51 msgctxt "zoommenu|50" msgid "50%" msgstr "50%" #. B3psf -#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:44 +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:59 msgctxt "zoommenu|75" msgid "75%" msgstr "75%" #. RWH6b -#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:52 +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:67 msgctxt "zoommenu|100" msgid "100%" msgstr "100%" +#. RBixH +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:71 +msgctxt "zoommenu|extended_tip|100" +msgid "Displays the document at its actual size." +msgstr "" + #. DjAKP -#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:60 +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:80 msgctxt "zoommenu|150" msgid "150%" msgstr "150%" #. C5wCF -#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:68 +#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:88 msgctxt "zoommenu|200" msgid "200%" msgstr "200%" diff --git a/source/fa/sw/messages.po b/source/fa/sw/messages.po index aff28e7b3e3..f8e91baecbc 100644 --- a/source/fa/sw/messages.po +++ b/source/fa/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-29 20:26+0000\n" "Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n" "Language-Team: Persian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/fa/>\n" @@ -76,20 +76,38 @@ msgctxt "STR_TEXT_FORMATTING_CONVEYS_MEANING" msgid "The text formatting conveys additional meaning." msgstr "" -#. UWv4T +#. MXVBm +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:26 +msgctxt "STR_NON_INTERACTIVE_FORMS" +msgid "An input form is not interactive." +msgstr "" + +#. Z6sHT #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27 +msgctxt "STR_FLOATING_TEXT" +msgid "Avoid floating text." +msgstr "" + +#. 77aXx +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28 +msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE" +msgid "Tables must not contain headings." +msgstr "" + +#. UWv4T +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:30 msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Document default language is not set" msgstr "" #. CgEBJ -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31 msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE" msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set" msgstr "" #. FG4Vn -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:29 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE" msgid "Document title is not set" msgstr "" @@ -582,6 +600,1349 @@ msgctxt "fldrefpage|liststore1" msgid "Numbered Paragraphs" msgstr "" +#. YUbUQ +#. -------------------------------------------------------------------- +#. Description: API names for Paragraph, Character +#. and Text cursor properties +#. -------------------------------------------------------------------- +#. Format names +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:31 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Color" +msgstr "" + +#. 5Btdu +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:32 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Border Distance" +msgstr "" + +#. sKjYr +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:33 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Inner Line Width" +msgstr "" + +#. yrAyD +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:34 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Line Distance" +msgstr "" + +#. jS4tt +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:35 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Line Style" +msgstr "" + +#. noNDX +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:36 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Line Width" +msgstr "" + +#. MVL7X +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:37 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Outer Line Width" +msgstr "" + +#. c7Qfp +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:38 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Bottom Border" +msgstr "" + +#. EWncC +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:39 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Bottom Border Distance" +msgstr "" + +#. rLqgx +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:40 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Break Type" +msgstr "" + +#. kFMbA +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:41 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Category" +msgstr "" + +#. cd79Y +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:42 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Cell" +msgstr "" + +#. JzYHd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:43 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Auto Escapement" +msgstr "" + +#. sGjrW +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:44 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Auto Kerning" +msgstr "" + +#. jP3gx +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:45 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Auto Style Name" +msgstr "" + +#. BB8yt +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:46 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Back Color" +msgstr "" + +#. op3aQ +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:47 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Back Transparent" +msgstr "" + +#. a6CtM +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:48 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Border Distance" +msgstr "" + +#. CGu8x +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:49 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Bottom Border" +msgstr "" + +#. s75ej +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:50 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Bottom Border Distance" +msgstr "" + +#. pZwAM +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:51 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Case Map" +msgstr "" + +#. AxVck +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:52 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Color" +msgstr "" + +#. FBN8b +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:53 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Combine is On" +msgstr "" + +#. 5kpZt +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:54 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Combine Prefix" +msgstr "" + +#. nq7ZN +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:55 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Combine Suffix" +msgstr "" + +#. EYEqN +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:56 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Contoured" +msgstr "" + +#. ZBAH9 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:57 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Crossed Out" +msgstr "" + +#. gABwu +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:58 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Difference Height" +msgstr "" + +#. ccULG +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:59 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Difference Height Asian" +msgstr "" + +#. LVABm +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:60 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Difference Height Complex" +msgstr "" + +#. B2CTr +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:61 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Emphasis" +msgstr "" + +#. bXxkA +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:62 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Escapement" +msgstr "" + +#. QikGB +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:63 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Escapement Height" +msgstr "" + +#. t2UDu +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:64 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Flash" +msgstr "" + +#. XXqBJ +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:65 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Font Char Set" +msgstr "" + +#. ZonDP +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:66 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Font Char Set Asian" +msgstr "" + +#. qrfZA +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:67 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Font Char Set Complex" +msgstr "" + +#. CGEVw +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:68 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Font Family" +msgstr "" + +#. bYGhE +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:69 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Font Family Asian" +msgstr "" + +#. 72RGq +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:70 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Font Family Complex" +msgstr "" + +#. Ef9Rc +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:71 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Font Name" +msgstr "" + +#. EcTvq +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:72 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Font Name Asian" +msgstr "" + +#. jrLqT +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:73 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Font Name Complex" +msgstr "" + +#. WtA4i +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:74 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Font Pitch" +msgstr "" + +#. kHGrk +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:75 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Font Pitch Asian" +msgstr "" + +#. KVfXe +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:76 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Font Pitch Complex" +msgstr "" + +#. CQWM3 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:77 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Font Style Name" +msgstr "" + +#. h6gAC +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:78 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Font Style Name Asian" +msgstr "" + +#. Tm4Rb +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:79 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Font Style Name Complex" +msgstr "" + +#. AQzKB +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:80 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Height" +msgstr "" + +#. zqVBR +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:81 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Height Asian" +msgstr "" + +#. FNnH2 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:82 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Height Complex" +msgstr "" + +#. 3DzPD +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:83 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Hidden" +msgstr "" + +#. TkovG +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:84 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Highlight" +msgstr "" + +#. T44dN +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:85 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Interoperability Grab Bag" +msgstr "" + +#. EzwnG +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:86 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Kerning" +msgstr "" + +#. CFpCB +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:87 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Left Border" +msgstr "" + +#. ZZNYY +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:88 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Left Border Distance" +msgstr "" + +#. ZAkB6 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:89 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Locale" +msgstr "" + +#. Ju3fR +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:90 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Locale Asian" +msgstr "" + +#. sA8Rk +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:91 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Locale Complex" +msgstr "" + +#. AAvjB +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:92 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char No Hyphenation" +msgstr "" + +#. ioDYE +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:93 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Overline" +msgstr "" + +#. GBMFT +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:94 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Overline Color" +msgstr "" + +#. 5y7T3 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:95 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Overline Has Color" +msgstr "" + +#. BEeWf +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:96 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Posture" +msgstr "" + +#. yTFRk +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:97 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Posture Asian" +msgstr "" + +#. 8WG25 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:98 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Posture Complex" +msgstr "" + +#. yuK3c +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:99 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Property Height" +msgstr "" + +#. j4w85 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:100 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Property Height Asian" +msgstr "" + +#. C5Ds3 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:101 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Property Height Complex" +msgstr "" + +#. ABhRa +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:102 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Relief" +msgstr "" + +#. BsxCo +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:103 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Right Border" +msgstr "" + +#. jrnRf +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:104 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Right Border Distance" +msgstr "" + +#. UEpDe +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:105 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Rotation" +msgstr "" + +#. jwSQF +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:106 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Rotation is Fit To Line" +msgstr "" + +#. cYG7T +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:107 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Scale Width" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:108 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Shading Value" +msgstr "" + +#. 9sRCG +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:109 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Shadow Format" +msgstr "" + +#. tKjaF +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:110 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Shadowed" +msgstr "" + +#. H9st9 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:111 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Strikeout" +msgstr "" + +#. zrLCN +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Style Name" +msgstr "" + +#. PN2pE +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Style Names" +msgstr "" + +#. rq2fu +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Top Border" +msgstr "" + +#. SNLiC +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Top Border Distance" +msgstr "" + +#. ZoAde +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Transparence" +msgstr "" + +#. CAJEC +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Underline" +msgstr "" + +#. yGPLz +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Underline Color" +msgstr "" + +#. HmfPF +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Underline Has Color" +msgstr "" + +#. QRCs4 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Weight" +msgstr "" + +#. EwWk2 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Weight Asian" +msgstr "" + +#. nxNQB +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Weight Complex" +msgstr "" + +#. D4T2M +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Word Mode" +msgstr "" + +#. z8NA6 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Continuing Previous Tree" +msgstr "" + +#. 4BCE7 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. JXrsY +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Document Index" +msgstr "" + +#. A3nea +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Document Index Mark" +msgstr "" + +#. XgFaZ +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Drop Cap Char Style Name" +msgstr "" + +#. BtV5G +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Drop Cap Format" +msgstr "" + +#. SnMZX +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Drop Cap Whole Word" +msgstr "" + +#. LXhoV +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Endnote" +msgstr "" + +#. YmvFY +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Background" +msgstr "" + +#. TvMCc +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Bitmap" +msgstr "" + +#. GWWrC +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Bitmap Logical Size" +msgstr "" + +#. r2Aif +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Bitmap Mode" +msgstr "" + +#. FZtcW +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Bitmap Name" +msgstr "" + +#. C4jU5 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Bitmap Offset X" +msgstr "" + +#. w2UVD +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Bitmap Offset Y" +msgstr "" + +#. ZTKw7 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Bitmap Position Offset X" +msgstr "" + +#. BVBvB +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" +msgstr "" + +#. CzVxv +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" +msgstr "" + +#. GrmLm +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Bitmap Size X" +msgstr "" + +#. stSMW +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Bitmap Size Y" +msgstr "" + +#. zJV5G +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Bitmap Stretch" +msgstr "" + +#. HMq2D +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Bitmap Tile" +msgstr "" + +#. 6iSjs +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Bitmap URL" +msgstr "" + +#. Fd28G +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Color" +msgstr "" + +#. neFA2 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Color2" +msgstr "" + +#. 72i4Q +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Gradient" +msgstr "" + +#. uWcQT +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Gradient Name" +msgstr "" + +#. uazQm +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Gradient Step Count" +msgstr "" + +#. bTjNu +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Hatch" +msgstr "" + +#. YCBtr +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Hatch Name" +msgstr "" + +#. GbQPt +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Style" +msgstr "" + +#. tFYmZ +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Transparence" +msgstr "" + +#. H9v5s +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Transparence Gradient" +msgstr "" + +#. pZH4P +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Transparence Gradient Name" +msgstr "" + +#. WqmBo +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Follow Style" +msgstr "" + +#. 32Vgt +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +#. NuA4J +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#. TwGWU +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Hyperlink Events" +msgstr "" + +#. XU6P3 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Hyperlink Name" +msgstr "" + +#. qRBxH +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Hyperlink Target" +msgstr "" + +#. BoFLZ +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Hyperlink URL" +msgstr "" + +#. CbvLt +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Is Auto Update" +msgstr "" + +#. DYXxe +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Is Physical" +msgstr "" + +#. AdAo8 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Left Border" +msgstr "" + +#. tAqBG +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Left Border Distance" +msgstr "" + +#. 9cGvH +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "List Auto Format" +msgstr "" + +#. fBeTS +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "List Id" +msgstr "" + +#. b73Zq +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "List Label String" +msgstr "" + +#. n9DQD +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Nested Text Content" +msgstr "" + +#. AzBDm +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Numbering is Number" +msgstr "" + +#. WsqfF +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Numbering Level" +msgstr "" + +#. CEkBY +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Numbering Rules" +msgstr "" + +#. nTMoh +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Numbering Start Value" +msgstr "" + +#. KYbBB +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Numbering Style Name" +msgstr "" + +#. zrVDM +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Outline Content Visible" +msgstr "" + +#. NNuo4 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Outline Level" +msgstr "" + +#. syTbJ +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Page Desc Name" +msgstr "" + +#. wLGct +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Page Number Offset" +msgstr "" + +#. ryHzy +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Page Style Name" +msgstr "" + +#. UyyB6 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Rsid" +msgstr "" + +#. xqcEV +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Adjust" +msgstr "" + +#. SyTxG +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Auto Style Name" +msgstr "" + +#. WHaym +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Back Color" +msgstr "" + +#. uKmB5 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Back Graphic" +msgstr "" + +#. f6RGz +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Back Graphic Filter" +msgstr "" + +#. Yy5RY +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Back Graphic Location" +msgstr "" + +#. MLDdK +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Back Graphic URL" +msgstr "" + +#. HkGF3 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Back Transparent" +msgstr "" + +#. TuYLo +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Bottom Margin" +msgstr "" + +#. r5BAb +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Bottom Margin Relative" +msgstr "" + +#. rCWLX +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Chapter Numbering Level" +msgstr "" + +#. GLxXC +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Conditional Style Name" +msgstr "" + +#. AFGoP +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Context Margin" +msgstr "" + +#. dpsFJ +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Expand Single Word" +msgstr "" + +#. iD2DL +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para First Line Indent" +msgstr "" + +#. wCMnF +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para First Line Indent Relative" +msgstr "" + +#. z47wS +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" +msgstr "" + +#. nFxKY +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Hyphenation Max Leading Chars" +msgstr "" + +#. agdzD +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Hyphenation Max Trailing Chars" +msgstr "" + +#. hj7Fp +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Hyphenation No Caps" +msgstr "" + +#. 4bemD +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Interop Grab Bag" +msgstr "" + +#. fCGA4 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para is Auto First Line Indent" +msgstr "" + +#. Q68Bx +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para is Character Distance" +msgstr "" + +#. FGVAd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para is Connect Border" +msgstr "" + +#. tBy9h +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para is Forbidden Rules" +msgstr "" + +#. yZZSA +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para is Hanging Punctuation" +msgstr "" + +#. dDgrE +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para is Hyphenation" +msgstr "" + +#. mHDWE +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para is Numbering Restart" +msgstr "" + +#. Mnm2C +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Keep Together" +msgstr "" + +#. 8Z5AP +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Last Line Adjust" +msgstr "" + +#. 6CaHh +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Left Margin" +msgstr "" + +#. ZDnZk +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Left Margin Relative" +msgstr "" + +#. G43XB +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Line Number Count" +msgstr "" + +#. EjnTM +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Line Number Start Value" +msgstr "" + +#. eo9RR +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Line Spacing" +msgstr "" + +#. kczeF +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Orphans" +msgstr "" + +#. FmuG6 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Register Mode Active" +msgstr "" + +#. Kwp9H +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Right Margin" +msgstr "" + +#. r2ao2 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Right Margin Relative" +msgstr "" + +#. FC9mA +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Shadow Format" +msgstr "" + +#. VXwD2 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Split" +msgstr "" + +#. gXoCF +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Style Name" +msgstr "" + +#. sekLv +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Tab Stops" +msgstr "" + +#. reW9Y +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Top Margin" +msgstr "" + +#. wHuj4 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Top Margin Relative" +msgstr "" + +#. pUjFj +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para User Defined Attributes" +msgstr "" + +#. WvA9C +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Vertical Alignment" +msgstr "" + +#. u8Jc6 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Widows" +msgstr "" + +#. cdw2Q +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Reference Mark" +msgstr "" + +#. NDEck +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Right Border" +msgstr "" + +#. 6rs9g +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Right Border Distance" +msgstr "" + +#. XYhSX +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Rsid" +msgstr "" + +#. Uoosp +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Ruby Adjust" +msgstr "" + +#. 3WwCU +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Ruby Char Style Name" +msgstr "" + +#. DqMAX +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Ruby is Above" +msgstr "" + +#. w8jgs +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Ruby Position" +msgstr "" + +#. ZREEa +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Ruby Text" +msgstr "" + +#. tJEtt +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Snap to Grid" +msgstr "" + +#. oDk6s +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Style Interop Grab Bag" +msgstr "" + +#. PV65u +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Text Field" +msgstr "" + +#. a6k8F +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Text Frame" +msgstr "" + +#. CNyuR +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Text Paragraph" +msgstr "" + +#. nTTEM +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Text Section" +msgstr "" + +#. VCADG +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Text Table" +msgstr "" + +#. hDjMA +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Text User Defined Attributes" +msgstr "" + +#. ZG6rS +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Top Border" +msgstr "" + +#. 6qBJD +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Top Border Distance" +msgstr "" + +#. RwtPi +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Unvisited Char Style Name" +msgstr "" + +#. xcMEF +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Visited Char Style Name" +msgstr "" + +#. YiBym +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Writing Mode" +msgstr "" + #. QBR3s #: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:27 #, fuzzy @@ -1537,15 +2898,15 @@ msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE" msgid "Figure" msgstr "" -#. BuhZ8 +#. CxADu #: sw/inc/strings.hrc:144 -msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS" +msgctxt "STR_POOLCOLL_ENVELOPE_ADDRESS" msgid "Addressee" msgstr "" -#. P7MCv +#. PvoVz #: sw/inc/strings.hrc:145 -msgctxt "STR_POOLCOLL_SENDADRESS" +msgctxt "STR_POOLCOLL_SEND_ADDRESS" msgid "Sender" msgstr "" @@ -1844,9 +3205,9 @@ msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT" msgid "Right Page" msgstr "صفحهٔ راست" -#. M9CLK +#. dKCfD #: sw/inc/strings.hrc:196 -msgctxt "STR_POOLPAGE_JAKET" +msgctxt "STR_POOLPAGE_ENVELOPE" msgid "Envelope" msgstr "" @@ -4437,1133 +5798,1181 @@ msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF" msgid "Off" msgstr "" -#. 9Fipd +#. WSZn8 +#: sw/inc/strings.hrc:646 +msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY" +msgid "Toggle Outline Content Visibility" +msgstr "" + +#. CwzRG #: sw/inc/strings.hrc:647 +msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT" +msgid "hold Ctrl or right-click to include sub levels" +msgstr "" + +#. 2Ndnj +#: sw/inc/strings.hrc:648 +msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY" +msgid "Click to Toggle Outline Content Visibility" +msgstr "" + +#. rkD8H +#: sw/inc/strings.hrc:649 +msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT" +msgid "right-click to include sub levels" +msgstr "" + +#. JZgRD +#: sw/inc/strings.hrc:650 +msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT" +msgid "Outline Content Visibility" +msgstr "" + +#. oBH6y +#: sw/inc/strings.hrc:651 +msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE" +msgid "Toggle" +msgstr "" + +#. 7UQPv +#: sw/inc/strings.hrc:652 +msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL" +msgid "Show All" +msgstr "" + +#. ZUuCQ +#: sw/inc/strings.hrc:653 +msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL" +msgid "Hide All" +msgstr "" + +#. 9Fipd +#: sw/inc/strings.hrc:655 msgctxt "STR_EXPANDALL" msgid "Expand All" msgstr "" #. FxGVt -#: sw/inc/strings.hrc:648 +#: sw/inc/strings.hrc:656 msgctxt "STR_COLLAPSEALL" msgid "Collapse All" msgstr "" #. xvSRm -#: sw/inc/strings.hrc:649 +#: sw/inc/strings.hrc:657 #, fuzzy msgctxt "STR_HYPERLINK" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "درج فراپیوند" #. sdfGe -#: sw/inc/strings.hrc:650 +#: sw/inc/strings.hrc:658 #, fuzzy msgctxt "STR_LINK_REGION" msgid "Insert as Link" msgstr "درج پیوند" #. Suaiz -#: sw/inc/strings.hrc:651 +#: sw/inc/strings.hrc:659 #, fuzzy msgctxt "STR_COPY_REGION" msgid "Insert as Copy" msgstr "درج یک نسخه" #. VgdhT -#: sw/inc/strings.hrc:652 +#: sw/inc/strings.hrc:660 #, fuzzy msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "نمایش" #. 3VXp5 -#: sw/inc/strings.hrc:653 +#: sw/inc/strings.hrc:661 #, fuzzy msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW" msgid "Active Window" msgstr "پنجرهٔ فعال" #. fAAUc -#: sw/inc/strings.hrc:654 +#: sw/inc/strings.hrc:662 #, fuzzy msgctxt "STR_HIDDEN" msgid "hidden" msgstr "پنهان" #. 3VWjq -#: sw/inc/strings.hrc:655 +#: sw/inc/strings.hrc:663 #, fuzzy msgctxt "STR_ACTIVE" msgid "active" msgstr "فعال" #. YjPvg -#: sw/inc/strings.hrc:656 +#: sw/inc/strings.hrc:664 #, fuzzy msgctxt "STR_INACTIVE" msgid "inactive" msgstr "غیرفعال" #. tBPKU -#: sw/inc/strings.hrc:657 +#: sw/inc/strings.hrc:665 msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "ویرایش..." #. ppC87 -#: sw/inc/strings.hrc:658 +#: sw/inc/strings.hrc:666 msgctxt "STR_UPDATE" msgid "~Update" msgstr "~بههنگامسازی" #. 44Esc -#: sw/inc/strings.hrc:659 +#: sw/inc/strings.hrc:667 msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "ویرایش" #. w3ZrD -#: sw/inc/strings.hrc:660 +#: sw/inc/strings.hrc:668 #, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_LINK" msgid "Edit link" msgstr "ویرایش پیوندها" #. xyPWE -#: sw/inc/strings.hrc:661 +#: sw/inc/strings.hrc:669 msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "درج" #. AT9SS -#: sw/inc/strings.hrc:662 +#: sw/inc/strings.hrc:670 #, fuzzy msgctxt "STR_INDEX" msgid "~Index" msgstr "نمایه" #. MnBLc -#: sw/inc/strings.hrc:663 +#: sw/inc/strings.hrc:671 msgctxt "STR_FILE" msgid "File" msgstr "پرونده" #. DdBgh -#: sw/inc/strings.hrc:664 +#: sw/inc/strings.hrc:672 #, fuzzy msgctxt "STR_NEW_FILE" msgid "New Document" msgstr "در نوشتار" #. aV9Uy -#: sw/inc/strings.hrc:665 +#: sw/inc/strings.hrc:673 msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "متن" #. 5rD3D -#: sw/inc/strings.hrc:666 +#: sw/inc/strings.hrc:674 msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "حذف" #. 9MrsU -#: sw/inc/strings.hrc:667 +#: sw/inc/strings.hrc:675 msgctxt "STR_DELETE_ENTRY" msgid "~Delete" msgstr "~حذف" #. A28Rb -#: sw/inc/strings.hrc:668 +#: sw/inc/strings.hrc:676 msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" #. gRBxA -#: sw/inc/strings.hrc:669 +#: sw/inc/strings.hrc:677 msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "نمایهها" #. WKwLS -#: sw/inc/strings.hrc:670 +#: sw/inc/strings.hrc:678 #, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_LINK" msgid "Links" msgstr "خط" #. TaaJK -#: sw/inc/strings.hrc:671 +#: sw/inc/strings.hrc:679 msgctxt "STR_UPDATE_ALL" msgid "All" msgstr "همه" #. HpMeb -#: sw/inc/strings.hrc:673 +#: sw/inc/strings.hrc:681 #, fuzzy msgctxt "STR_INVISIBLE" msgid "hidden" msgstr "پنهان" #. XcCnB -#: sw/inc/strings.hrc:674 +#: sw/inc/strings.hrc:682 #, fuzzy msgctxt "STR_BROKEN_LINK" msgid "File not found: " msgstr "صافی پیدا نشد." #. UC53U -#: sw/inc/strings.hrc:676 +#: sw/inc/strings.hrc:684 msgctxt "STR_RESOLVED" msgid "RESOLVED" msgstr "" #. 3ceMF -#: sw/inc/strings.hrc:678 +#: sw/inc/strings.hrc:686 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT" msgid "Left: " msgstr "" #. EiXF2 -#: sw/inc/strings.hrc:679 +#: sw/inc/strings.hrc:687 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT" msgid ". Right: " msgstr "" #. UFpVa -#: sw/inc/strings.hrc:680 +#: sw/inc/strings.hrc:688 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER" msgid "Inner: " msgstr "" #. XE7Wb -#: sw/inc/strings.hrc:681 +#: sw/inc/strings.hrc:689 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER" msgid ". Outer: " msgstr "" #. 3A8Vg -#: sw/inc/strings.hrc:682 +#: sw/inc/strings.hrc:690 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP" msgid ". Top: " msgstr "" #. dRhyZ -#: sw/inc/strings.hrc:683 +#: sw/inc/strings.hrc:691 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT" msgid ". Bottom: " msgstr "" #. XuC4Y #. Error calculator -#: sw/inc/strings.hrc:686 +#: sw/inc/strings.hrc:694 msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "صفحه" #. AeDYh -#: sw/inc/strings.hrc:687 +#: sw/inc/strings.hrc:695 msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "خط" #. kfJG6 -#: sw/inc/strings.hrc:688 +#: sw/inc/strings.hrc:696 msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "مؤلف" #. gejqG -#: sw/inc/strings.hrc:689 +#: sw/inc/strings.hrc:697 msgctxt "STR_CALC_SYNTAX" msgid "** Syntax Error **" msgstr "" #. q6dUT -#: sw/inc/strings.hrc:690 +#: sw/inc/strings.hrc:698 msgctxt "STR_CALC_ZERODIV" msgid "** Division by zero **" msgstr "" #. HSo6d -#: sw/inc/strings.hrc:691 +#: sw/inc/strings.hrc:699 msgctxt "STR_CALC_BRACK" msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr "" #. jcNfg -#: sw/inc/strings.hrc:692 +#: sw/inc/strings.hrc:700 msgctxt "STR_CALC_POW" msgid "** Square function overflow **" msgstr "" #. C453V -#: sw/inc/strings.hrc:693 +#: sw/inc/strings.hrc:701 msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW" msgid "** Overflow **" msgstr "" #. KEQfz -#: sw/inc/strings.hrc:694 +#: sw/inc/strings.hrc:702 msgctxt "STR_CALC_DEFAULT" msgid "** Error **" msgstr "" #. hxrg9 -#: sw/inc/strings.hrc:695 +#: sw/inc/strings.hrc:703 msgctxt "STR_CALC_ERROR" msgid "** Expression is faulty **" msgstr "" #. 2yBhF -#: sw/inc/strings.hrc:696 +#: sw/inc/strings.hrc:704 msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND" msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #. jgRW7 -#: sw/inc/strings.hrc:697 +#: sw/inc/strings.hrc:705 #, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "یادداشت" #. KRD6s -#: sw/inc/strings.hrc:698 +#: sw/inc/strings.hrc:706 msgctxt "STR_FIELD_FIXED" msgid "(fixed)" msgstr "" #. FCRUB -#: sw/inc/strings.hrc:699 +#: sw/inc/strings.hrc:707 msgctxt "STR_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " سال: %1 ماه: %2 روز: %3 ساعت: %4 دقیقه: %5 ثانیه: %6" #. ocA84 -#: sw/inc/strings.hrc:700 +#: sw/inc/strings.hrc:708 msgctxt "STR_TOI" msgid "Alphabetical Index" msgstr "" #. GDCRF -#: sw/inc/strings.hrc:701 +#: sw/inc/strings.hrc:709 #, fuzzy msgctxt "STR_TOU" msgid "User-Defined" msgstr "تعریفشده توسط کاربر" #. vnaNc -#: sw/inc/strings.hrc:702 +#: sw/inc/strings.hrc:710 #, fuzzy msgctxt "STR_TOC" msgid "Table of Contents" msgstr "محتویات جدول" #. BESjb -#: sw/inc/strings.hrc:703 +#: sw/inc/strings.hrc:711 #, fuzzy msgctxt "STR_TOX_AUTH" msgid "Bibliography" msgstr "کتابشناسی ۱" #. ZFBUD -#: sw/inc/strings.hrc:704 +#: sw/inc/strings.hrc:712 #, fuzzy msgctxt "STR_TOX_CITATION" msgid "Citation" msgstr "نقل قول" #. WAs8q -#: sw/inc/strings.hrc:705 +#: sw/inc/strings.hrc:713 msgctxt "STR_TOX_TBL" msgid "Index of Tables" msgstr "" #. NFzTx -#: sw/inc/strings.hrc:706 +#: sw/inc/strings.hrc:714 msgctxt "STR_TOX_OBJ" msgid "Table of Objects" msgstr "" #. mSyms -#: sw/inc/strings.hrc:707 +#: sw/inc/strings.hrc:715 msgctxt "STR_TOX_ILL" msgid "Table of Figures" msgstr "" #. TspkU #. SubType DocInfo -#: sw/inc/strings.hrc:709 +#: sw/inc/strings.hrc:717 msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "عنوان" #. ziEpC -#: sw/inc/strings.hrc:710 +#: sw/inc/strings.hrc:718 msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" msgid "Subject" msgstr "موضوع" #. FCVZS -#: sw/inc/strings.hrc:711 +#: sw/inc/strings.hrc:719 msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS" msgid "Keywords" msgstr "کلیدواژهها" #. kHC7q -#: sw/inc/strings.hrc:712 +#: sw/inc/strings.hrc:720 msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "یادداشتها" #. i6psX -#: sw/inc/strings.hrc:713 +#: sw/inc/strings.hrc:721 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE" msgid "Created" msgstr "زمان ایجاد" #. L2Bxp -#: sw/inc/strings.hrc:714 +#: sw/inc/strings.hrc:722 msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE" msgid "Modified" msgstr "تغییریافته" #. D2YKS -#: sw/inc/strings.hrc:715 +#: sw/inc/strings.hrc:723 msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT" msgid "Last printed" msgstr "" #. QtuZM -#: sw/inc/strings.hrc:716 +#: sw/inc/strings.hrc:724 msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO" msgid "Revision number" msgstr "شمارهٔ بازبینی" #. YDFbi -#: sw/inc/strings.hrc:717 +#: sw/inc/strings.hrc:725 msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT" msgid "Total editing time" msgstr "کل زمان ویرایش" #. EpZ9C -#: sw/inc/strings.hrc:718 +#: sw/inc/strings.hrc:726 msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME" msgid "Convert $(ARG1)" msgstr "" #. nY3NU -#: sw/inc/strings.hrc:719 +#: sw/inc/strings.hrc:727 msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME" msgid "First convert $(ARG1)" msgstr "" #. eQtGV -#: sw/inc/strings.hrc:720 +#: sw/inc/strings.hrc:728 msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME" msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "" #. aBwxC -#: sw/inc/strings.hrc:721 +#: sw/inc/strings.hrc:729 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE" msgid "Article" msgstr "مقاله" #. di8ud -#: sw/inc/strings.hrc:722 +#: sw/inc/strings.hrc:730 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK" msgid "Book" msgstr "کتاب" #. GD5KJ -#: sw/inc/strings.hrc:723 +#: sw/inc/strings.hrc:731 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET" msgid "Brochures" msgstr "بر~وشور" #. mfFSf -#: sw/inc/strings.hrc:724 +#: sw/inc/strings.hrc:732 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE" msgid "Conference proceedings" msgstr "برنامهی کنفرانس" #. Et2Px -#: sw/inc/strings.hrc:725 +#: sw/inc/strings.hrc:733 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK" msgid "Book excerpt" msgstr "بریدهای از کتاب" #. ys2B8 -#: sw/inc/strings.hrc:726 +#: sw/inc/strings.hrc:734 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION" msgid "Book excerpt with title" msgstr "بریدهای از کتاب با عنوان" #. mdEqj -#: sw/inc/strings.hrc:727 +#: sw/inc/strings.hrc:735 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "برنامهی کنفرانس" #. jNmVD -#: sw/inc/strings.hrc:728 +#: sw/inc/strings.hrc:736 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "مجله" #. M3xkM -#: sw/inc/strings.hrc:729 +#: sw/inc/strings.hrc:737 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL" msgid "Techn. documentation" msgstr "مستندات فنی" #. EJAj4 -#: sw/inc/strings.hrc:730 +#: sw/inc/strings.hrc:738 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS" msgid "Thesis" msgstr "تز" #. NoUCv -#: sw/inc/strings.hrc:731 +#: sw/inc/strings.hrc:739 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC" msgid "Miscellaneous" msgstr "متفرقه" #. qNGGE -#: sw/inc/strings.hrc:732 +#: sw/inc/strings.hrc:740 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS" msgid "Dissertation" msgstr "رساله" #. L7W7R -#: sw/inc/strings.hrc:733 +#: sw/inc/strings.hrc:741 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "برنامهی کنفرانس" #. X8bGG -#: sw/inc/strings.hrc:734 +#: sw/inc/strings.hrc:742 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT" msgid "Research report" msgstr "گزارش تحقیقاتی" #. 4dDC9 -#: sw/inc/strings.hrc:735 +#: sw/inc/strings.hrc:743 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED" msgid "Unpublished" msgstr "منتشر نشده" #. Gb38d -#: sw/inc/strings.hrc:736 +#: sw/inc/strings.hrc:744 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "Email" msgstr "" #. 9HKD6 -#: sw/inc/strings.hrc:737 +#: sw/inc/strings.hrc:745 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW" msgid "WWW document" msgstr "در نوشتار" #. qA449 -#: sw/inc/strings.hrc:738 +#: sw/inc/strings.hrc:746 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "تعریف شده توسط کاربر۱" #. nyzxz -#: sw/inc/strings.hrc:739 +#: sw/inc/strings.hrc:747 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "تعریف شده توسط کاربر۲" #. cCFTF -#: sw/inc/strings.hrc:740 +#: sw/inc/strings.hrc:748 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "تعریف شده توسط کاربر۳" #. mrqJC -#: sw/inc/strings.hrc:741 +#: sw/inc/strings.hrc:749 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "تعریف شده توسط کاربر۴" #. fFs86 -#: sw/inc/strings.hrc:742 +#: sw/inc/strings.hrc:750 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "تعریف شده توسط کاربر۵" #. nsCwi -#: sw/inc/strings.hrc:743 +#: sw/inc/strings.hrc:751 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER" msgid "Short name" msgstr "نام کوتاه" #. CpKgc -#: sw/inc/strings.hrc:744 +#: sw/inc/strings.hrc:752 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "نوع" #. kUGDr -#: sw/inc/strings.hrc:745 +#: sw/inc/strings.hrc:753 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" msgstr "نشانی" #. DquVQ -#: sw/inc/strings.hrc:746 +#: sw/inc/strings.hrc:754 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE" msgid "Annotation" msgstr "" #. sduuV -#: sw/inc/strings.hrc:747 +#: sw/inc/strings.hrc:755 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR" msgid "Author(s)" msgstr "مؤلف(ها)" #. fXvz6 -#: sw/inc/strings.hrc:748 +#: sw/inc/strings.hrc:756 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE" msgid "Book title" msgstr "" #. c8PFE -#: sw/inc/strings.hrc:749 +#: sw/inc/strings.hrc:757 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "فصل" #. GXqxF -#: sw/inc/strings.hrc:750 +#: sw/inc/strings.hrc:758 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION" msgid "Edition" msgstr "~ویرایش" #. p7A3p -#: sw/inc/strings.hrc:751 +#: sw/inc/strings.hrc:759 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR" msgid "Editor" msgstr "ویرایشگر" #. aAFEz -#: sw/inc/strings.hrc:752 +#: sw/inc/strings.hrc:760 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED" msgid "Publication type" msgstr "" #. 8DwdJ -#: sw/inc/strings.hrc:753 +#: sw/inc/strings.hrc:761 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION" msgid "Institution" msgstr "" #. VWNxy -#: sw/inc/strings.hrc:754 +#: sw/inc/strings.hrc:762 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "مجله" #. Da4fW -#: sw/inc/strings.hrc:755 +#: sw/inc/strings.hrc:763 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH" msgid "Month" msgstr "ماه" #. SdSBt -#: sw/inc/strings.hrc:756 +#: sw/inc/strings.hrc:764 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "یادداشت" #. MZYpD -#: sw/inc/strings.hrc:757 +#: sw/inc/strings.hrc:765 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "عدد" #. ZB7Go -#: sw/inc/strings.hrc:758 +#: sw/inc/strings.hrc:766 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS" msgid "Organization" msgstr "نام سازمان" #. C4CdP -#: sw/inc/strings.hrc:759 +#: sw/inc/strings.hrc:767 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES" msgid "Page(s)" msgstr "" #. yFPFa -#: sw/inc/strings.hrc:760 +#: sw/inc/strings.hrc:768 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER" msgid "Publisher" msgstr "ناشر" #. d9u3p -#: sw/inc/strings.hrc:761 +#: sw/inc/strings.hrc:769 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL" msgid "University" msgstr "دانشگاه" #. Qxsdb -#: sw/inc/strings.hrc:762 +#: sw/inc/strings.hrc:770 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES" msgid "Series" msgstr "خدمات" #. YhXPg -#: sw/inc/strings.hrc:763 +#: sw/inc/strings.hrc:771 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "عنوان" #. qEBhL -#: sw/inc/strings.hrc:764 +#: sw/inc/strings.hrc:772 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE" msgid "Type of report" msgstr "عنوان گزارش" #. Sij9w -#: sw/inc/strings.hrc:765 +#: sw/inc/strings.hrc:773 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "جلد" #. K8miv -#: sw/inc/strings.hrc:766 +#: sw/inc/strings.hrc:774 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR" msgid "Year" msgstr "سال" #. pFMSV -#: sw/inc/strings.hrc:767 +#: sw/inc/strings.hrc:775 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "نشانی اینترنتی" #. xFG3c -#: sw/inc/strings.hrc:768 +#: sw/inc/strings.hrc:776 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "تعریف شده توسط کاربر۱" #. wtDyU -#: sw/inc/strings.hrc:769 +#: sw/inc/strings.hrc:777 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "تعریف شده توسط کاربر۲" #. VH3Se -#: sw/inc/strings.hrc:770 +#: sw/inc/strings.hrc:778 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "تعریف شده توسط کاربر۳" #. twuKb -#: sw/inc/strings.hrc:771 +#: sw/inc/strings.hrc:779 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "تعریف شده توسط کاربر۴" #. WAo7Z -#: sw/inc/strings.hrc:772 +#: sw/inc/strings.hrc:780 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "تعریف شده توسط کاربر۵" #. 3r6Wg -#: sw/inc/strings.hrc:773 +#: sw/inc/strings.hrc:781 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN" msgid "ISBN" msgstr "شاب~ک" #. eFnnx -#: sw/inc/strings.hrc:775 +#: sw/inc/strings.hrc:783 msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT" msgid "Edit Index Entry" msgstr "ویرایش مدخل نمایه" #. EHTHH -#: sw/inc/strings.hrc:776 +#: sw/inc/strings.hrc:784 msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT" msgid "Insert Index Entry" msgstr "درج مدخل نمایه" #. D2gkA -#: sw/inc/strings.hrc:777 +#: sw/inc/strings.hrc:785 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "نوشتار از قبل حاوی مدخل کتابشناسی هست ولی دادههای این مدخل متفاوت است. آیا میخواهید مداخل موجود را تنظیم کنید؟" #. mK84T -#: sw/inc/strings.hrc:779 +#: sw/inc/strings.hrc:787 #, fuzzy msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL" msgid "Comments" msgstr "توضیح" #. fwecS -#: sw/inc/strings.hrc:780 +#: sw/inc/strings.hrc:788 #, fuzzy msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS" msgid "Show comments" msgstr "نشان دادن یادداشت" #. HkUvy -#: sw/inc/strings.hrc:781 +#: sw/inc/strings.hrc:789 #, fuzzy msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS" msgid "Hide comments" msgstr "مخفی کردن یادداشت" #. FcmEy -#: sw/inc/strings.hrc:783 +#: sw/inc/strings.hrc:791 msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." msgstr "نام میانبر از قبل وجود دارد. لطفاً یک نام دیگر انتخاب کنید." #. VhMST -#: sw/inc/strings.hrc:784 +#: sw/inc/strings.hrc:792 msgctxt "STR_QUERY_DELETE" msgid "Delete AutoText?" msgstr "متن خودکار حذف شود؟" #. E5MLr -#: sw/inc/strings.hrc:785 +#: sw/inc/strings.hrc:793 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1" msgid "Delete the category " msgstr "مقولهٔ " #. qndNh -#: sw/inc/strings.hrc:786 +#: sw/inc/strings.hrc:794 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2" msgid "?" msgstr "؟" #. B6xah -#: sw/inc/strings.hrc:787 +#: sw/inc/strings.hrc:795 msgctxt "STR_GLOSSARY" msgid "AutoText :" msgstr "متن خودکار :" #. ChetY -#: sw/inc/strings.hrc:788 +#: sw/inc/strings.hrc:796 msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY" msgid "Save AutoText" msgstr "ذخیرهٔ متن خودکار" #. QxAiF -#: sw/inc/strings.hrc:789 +#: sw/inc/strings.hrc:797 msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES" msgid "There is no AutoText in this file." msgstr "متن خودکاری در این پرونده وجود ندارد." #. sG8Xt -#: sw/inc/strings.hrc:790 +#: sw/inc/strings.hrc:798 msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT" msgid "My AutoText" msgstr "متن خودکار من" #. GaoqR -#: sw/inc/strings.hrc:792 +#: sw/inc/strings.hrc:800 msgctxt "STR_NOGLOS" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." msgstr "متن خودکار برای میانبر '%1' پیدا نشد." #. MwUEP -#: sw/inc/strings.hrc:793 +#: sw/inc/strings.hrc:801 msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" msgstr "" #. AawM4 -#: sw/inc/strings.hrc:794 +#: sw/inc/strings.hrc:802 msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE" msgid "The table cannot be inserted because it is too large" msgstr "" #. GGo8i -#: sw/inc/strings.hrc:795 +#: sw/inc/strings.hrc:803 msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS" msgid "AutoText could not be created." msgstr "تولید متن خودکار ممکن نیست." #. DCPSB -#: sw/inc/strings.hrc:796 +#: sw/inc/strings.hrc:804 msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR" msgid "Requested clipboard format is not available." msgstr "قالب تخته گیره درخواست شده در دسترس نیست." #. YxCCF -#: sw/inc/strings.hrc:797 +#: sw/inc/strings.hrc:805 msgctxt "STR_PRIVATETEXT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "" #. 8ygN3 -#: sw/inc/strings.hrc:798 +#: sw/inc/strings.hrc:806 msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC" msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "" #. ewPPB -#: sw/inc/strings.hrc:799 +#: sw/inc/strings.hrc:807 msgctxt "STR_PRIVATEOLE" msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "" #. 9VEc3 -#: sw/inc/strings.hrc:800 +#: sw/inc/strings.hrc:808 msgctxt "STR_DDEFORMAT" msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" msgstr "" #. svrE7 -#: sw/inc/strings.hrc:802 +#: sw/inc/strings.hrc:810 msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "تمام نظرات" #. YGNN4 -#: sw/inc/strings.hrc:803 +#: sw/inc/strings.hrc:811 msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "تمام نظرات" #. GDH49 -#: sw/inc/strings.hrc:804 +#: sw/inc/strings.hrc:812 msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES" msgid "Comments by " msgstr "نظرات نوشته شده توسط " #. RwAcm -#: sw/inc/strings.hrc:805 +#: sw/inc/strings.hrc:813 msgctxt "STR_NODATE" msgid "(no date)" msgstr "(بدون تاریخ)" #. ytxKG -#: sw/inc/strings.hrc:806 +#: sw/inc/strings.hrc:814 msgctxt "STR_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(بدون مولف)" #. nAwMG -#: sw/inc/strings.hrc:807 +#: sw/inc/strings.hrc:815 msgctxt "STR_REPLY" msgid "Reply to $1" msgstr "پاسخ به $1" #. CVVa6 -#: sw/inc/strings.hrc:809 +#: sw/inc/strings.hrc:817 #, fuzzy msgctxt "ST_TITLE_EDIT" msgid "Edit Address Block" msgstr "بلوک نشانی جدید" #. njGGA -#: sw/inc/strings.hrc:810 +#: sw/inc/strings.hrc:818 msgctxt "ST_TITLE_MALE" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" msgstr "" #. ZVuKY -#: sw/inc/strings.hrc:811 +#: sw/inc/strings.hrc:819 msgctxt "ST_TITLE_FEMALE" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" msgstr "" #. h4yuq -#: sw/inc/strings.hrc:812 +#: sw/inc/strings.hrc:820 #, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS" msgid "Salutation e~lements" msgstr "عناصر درود" #. kWhqT -#: sw/inc/strings.hrc:813 +#: sw/inc/strings.hrc:821 msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD" msgid "Add to salutation" msgstr "" #. hvF3V -#: sw/inc/strings.hrc:814 +#: sw/inc/strings.hrc:822 msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD" msgid "Remove from salutation" msgstr "" #. A6XaR -#: sw/inc/strings.hrc:815 +#: sw/inc/strings.hrc:823 msgctxt "ST_DRAGSALUTATION" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #. 4VJWL -#: sw/inc/strings.hrc:816 +#: sw/inc/strings.hrc:824 msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "درود" #. Vj6XT -#: sw/inc/strings.hrc:817 +#: sw/inc/strings.hrc:825 msgctxt "ST_PUNCTUATION" msgid "Punctuation Mark" msgstr "" #. bafeG -#: sw/inc/strings.hrc:818 +#: sw/inc/strings.hrc:826 msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "متن" #. tt6sA -#: sw/inc/strings.hrc:819 +#: sw/inc/strings.hrc:827 #, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." msgstr "انتساب فیلدها از منبع داده شما برای مطابقت با عناصر نشانی." #. zrUsN -#: sw/inc/strings.hrc:820 +#: sw/inc/strings.hrc:828 msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW" msgid "Salutation preview" msgstr "پیشنمایش درود" #. 2UVE6 -#: sw/inc/strings.hrc:821 +#: sw/inc/strings.hrc:829 msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT" msgid "Address elements" msgstr "اجزای سازندهٔ نشانی" #. Bd6pd -#: sw/inc/strings.hrc:822 +#: sw/inc/strings.hrc:830 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT" msgid "Salutation elements" msgstr "عناصر درود" #. 9krzf -#: sw/inc/strings.hrc:823 +#: sw/inc/strings.hrc:831 msgctxt "ST_MATCHESTO" msgid "Matches to field:" msgstr "مطابق با فیلد:" #. oahCQ -#: sw/inc/strings.hrc:824 +#: sw/inc/strings.hrc:832 msgctxt "ST_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" #. ijdxe -#: sw/inc/strings.hrc:825 +#: sw/inc/strings.hrc:833 msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM" msgid "Do you want to delete this registered data source?" msgstr "" #. kE5C3 -#: sw/inc/strings.hrc:827 +#: sw/inc/strings.hrc:835 msgctxt "STR_NOTASSIGNED" msgid " not yet matched " msgstr " موجود نیست" #. Y6FhG -#: sw/inc/strings.hrc:828 +#: sw/inc/strings.hrc:836 #, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_ALL" msgid "All files" msgstr "همه پروندهها" #. 7cNjh -#: sw/inc/strings.hrc:829 +#: sw/inc/strings.hrc:837 msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA" msgid "Address lists(*.*)" msgstr "فهرستهای نشانی (*.*)" #. Ef8TY -#: sw/inc/strings.hrc:830 +#: sw/inc/strings.hrc:838 msgctxt "STR_FILTER_SXB" msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" msgstr "دادگان %PRODUCTNAME (*.odb)" #. 24opW -#: sw/inc/strings.hrc:831 +#: sw/inc/strings.hrc:839 msgctxt "STR_FILTER_SXC" msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" msgstr "محاسب %PRODUCTNAME (*.ods؛*.sxc)" #. sq73T -#: sw/inc/strings.hrc:832 +#: sw/inc/strings.hrc:840 #, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_SXW" msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)" msgstr "محاسب %PRODUCTNAME (*.ods؛*.sxc)" #. QupGC -#: sw/inc/strings.hrc:833 +#: sw/inc/strings.hrc:841 msgctxt "STR_FILTER_DBF" msgid "dBase (*.dbf)" msgstr "دیبیس (*.dbf)" #. SzqRv -#: sw/inc/strings.hrc:834 +#: sw/inc/strings.hrc:842 #, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_XLS" msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)" msgstr "اِکسل مایکروسافت (*.xls)" #. zAUu8 -#: sw/inc/strings.hrc:835 +#: sw/inc/strings.hrc:843 msgctxt "STR_FILTER_DOC" msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)" msgstr "" #. JBZFc -#: sw/inc/strings.hrc:836 +#: sw/inc/strings.hrc:844 msgctxt "STR_FILTER_TXT" msgid "Plain text (*.txt)" msgstr "متن ساده (*.txt)" #. CRJb6 -#: sw/inc/strings.hrc:837 +#: sw/inc/strings.hrc:845 msgctxt "STR_FILTER_CSV" msgid "Text Comma Separated (*.csv)" msgstr "متن جدا شده با ویرگول (*.csv)" #. U4H2j -#: sw/inc/strings.hrc:838 +#: sw/inc/strings.hrc:846 #, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_MDB" msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" msgstr "اَکسس مایکروسافت (*.mdb)" #. DwxF8 -#: sw/inc/strings.hrc:839 +#: sw/inc/strings.hrc:847 #, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_ACCDB" msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" msgstr "مایکروسافت اَکسس 2007 (*.accdb)" #. uDNRt -#: sw/inc/strings.hrc:840 +#: sw/inc/strings.hrc:848 msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL" msgid "" "In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n" @@ -5572,92 +6981,92 @@ msgid "" msgstr "" #. r9BVg -#: sw/inc/strings.hrc:841 +#: sw/inc/strings.hrc:849 msgctxt "ST_FILTERNAME" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" msgstr "فهرست نشانی %PRODUCTNAME (.csv)" #. jiJuZ -#: sw/inc/strings.hrc:843 +#: sw/inc/strings.hrc:851 msgctxt "ST_STARTING" msgid "Select Starting Document" msgstr "" #. FiUyK -#: sw/inc/strings.hrc:844 +#: sw/inc/strings.hrc:852 msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE" msgid "Select Document Type" msgstr "" #. QwrpS -#: sw/inc/strings.hrc:845 +#: sw/inc/strings.hrc:853 msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK" msgid "Insert Address Block" msgstr "" #. omRZF -#: sw/inc/strings.hrc:846 +#: sw/inc/strings.hrc:854 msgctxt "ST_ADDRESSLIST" msgid "Select Address List" msgstr "" #. YrDuD -#: sw/inc/strings.hrc:847 +#: sw/inc/strings.hrc:855 msgctxt "ST_GREETINGSLINE" msgid "Create Salutation" msgstr "" #. tTr4B -#: sw/inc/strings.hrc:848 +#: sw/inc/strings.hrc:856 msgctxt "ST_LAYOUT" msgid "Adjust Layout" msgstr "" #. S4p5M -#: sw/inc/strings.hrc:849 +#: sw/inc/strings.hrc:857 msgctxt "ST_EXCLUDE" msgid "Exclude recipient" msgstr "" #. N5YUH -#: sw/inc/strings.hrc:850 +#: sw/inc/strings.hrc:858 msgctxt "ST_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~پایان" #. L5FEG -#: sw/inc/strings.hrc:851 +#: sw/inc/strings.hrc:859 #, fuzzy msgctxt "ST_MMWTITLE" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "جادوگر ادغام رایانامه" #. CEhZj -#: sw/inc/strings.hrc:853 +#: sw/inc/strings.hrc:861 msgctxt "ST_TABLE" msgid "Table" msgstr "جدول" #. v9hEB -#: sw/inc/strings.hrc:854 +#: sw/inc/strings.hrc:862 msgctxt "ST_QUERY" msgid "Query" msgstr "پرسوجو" #. HxGAu -#: sw/inc/strings.hrc:856 +#: sw/inc/strings.hrc:864 msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "بررسی از اول نوشتار ادامه پیدا کند؟" #. gE7CA -#: sw/inc/strings.hrc:857 +#: sw/inc/strings.hrc:865 msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "غلطیابی املایی انجام شد." #. 2SuqF -#: sw/inc/strings.hrc:858 +#: sw/inc/strings.hrc:866 msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE" msgid "No dictionary available" msgstr "" @@ -5667,252 +7076,252 @@ msgstr "" #. Description: strings for the types #. -------------------------------------------------------------------- #. range document -#: sw/inc/strings.hrc:864 +#: sw/inc/strings.hrc:872 msgctxt "STR_DATEFLD" msgid "Date" msgstr "تاریخ" #. V9cQp -#: sw/inc/strings.hrc:865 +#: sw/inc/strings.hrc:873 msgctxt "STR_TIMEFLD" msgid "Time" msgstr "زمان" #. 2zgWi -#: sw/inc/strings.hrc:866 +#: sw/inc/strings.hrc:874 msgctxt "STR_FILENAMEFLD" msgid "File name" msgstr "نام پرونده" #. FdSaU -#: sw/inc/strings.hrc:867 +#: sw/inc/strings.hrc:875 msgctxt "STR_DBNAMEFLD" msgid "Database Name" msgstr "نام پایگاهداده" #. XZADh -#: sw/inc/strings.hrc:868 +#: sw/inc/strings.hrc:876 msgctxt "STR_CHAPTERFLD" msgid "Chapter" msgstr "فصل" #. wYWy2 -#: sw/inc/strings.hrc:869 +#: sw/inc/strings.hrc:877 msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD" msgid "Page number" msgstr "" #. EXC6N -#: sw/inc/strings.hrc:870 +#: sw/inc/strings.hrc:878 msgctxt "STR_DOCSTATFLD" msgid "Statistics" msgstr "آمار" #. EW86G -#: sw/inc/strings.hrc:871 +#: sw/inc/strings.hrc:879 msgctxt "STR_AUTHORFLD" msgid "Author" msgstr "مؤلف" #. 5aFak -#: sw/inc/strings.hrc:872 +#: sw/inc/strings.hrc:880 msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD" msgid "Templates" msgstr "قالبها" #. 3wdud -#: sw/inc/strings.hrc:873 +#: sw/inc/strings.hrc:881 msgctxt "STR_EXTUSERFLD" msgid "Sender" msgstr "فرستنده" #. LxZEm #. range functions -#: sw/inc/strings.hrc:875 +#: sw/inc/strings.hrc:883 msgctxt "STR_SETFLD" msgid "Set variable" msgstr "تنظیم متغیر" #. ckA26 -#: sw/inc/strings.hrc:876 +#: sw/inc/strings.hrc:884 msgctxt "STR_GETFLD" msgid "Show variable" msgstr "نشان دادن متغیر" #. Fjzgu -#: sw/inc/strings.hrc:877 +#: sw/inc/strings.hrc:885 msgctxt "STR_FORMELFLD" msgid "Insert Formula" msgstr "درج فرمول" #. AXoAT -#: sw/inc/strings.hrc:878 +#: sw/inc/strings.hrc:886 msgctxt "STR_INPUTFLD" msgid "Input field" msgstr "فیلد ورودی" #. VfqNE -#: sw/inc/strings.hrc:879 +#: sw/inc/strings.hrc:887 msgctxt "STR_SETINPUTFLD" msgid "Input field (variable)" msgstr "فیلد ورودی (متغیر)" #. E8JAd -#: sw/inc/strings.hrc:880 +#: sw/inc/strings.hrc:888 msgctxt "STR_USRINPUTFLD" msgid "Input field (user)" msgstr "فیلد ورودی (کاربر)" #. 8LGEQ -#: sw/inc/strings.hrc:881 +#: sw/inc/strings.hrc:889 msgctxt "STR_CONDTXTFLD" msgid "Conditional text" msgstr "متن مشروط" #. jrZ7i -#: sw/inc/strings.hrc:882 +#: sw/inc/strings.hrc:890 msgctxt "STR_DDEFLD" msgid "DDE field" msgstr "فیلد DDE" #. 9WAT9 -#: sw/inc/strings.hrc:883 +#: sw/inc/strings.hrc:891 msgctxt "STR_MACROFLD" msgid "Execute macro" msgstr "اجرای ماکرو" #. qEBxa -#: sw/inc/strings.hrc:884 +#: sw/inc/strings.hrc:892 msgctxt "STR_SEQFLD" msgid "Number range" msgstr "محدودهٔ شماره" #. ACE5s -#: sw/inc/strings.hrc:885 +#: sw/inc/strings.hrc:893 msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD" msgid "Set page variable" msgstr "تنظیم متغیر صفحه" #. ayB3N -#: sw/inc/strings.hrc:886 +#: sw/inc/strings.hrc:894 msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD" msgid "Show page variable" msgstr "نشان دادن متغیر صفحه" #. DBM4P -#: sw/inc/strings.hrc:887 +#: sw/inc/strings.hrc:895 msgctxt "STR_INTERNETFLD" msgid "Load URL" msgstr "بار کردن نشانی اینترنتی" #. LJFF5 -#: sw/inc/strings.hrc:888 +#: sw/inc/strings.hrc:896 msgctxt "STR_JUMPEDITFLD" msgid "Placeholder" msgstr "جانگهدار" #. zZCg6 -#: sw/inc/strings.hrc:889 +#: sw/inc/strings.hrc:897 msgctxt "STR_COMBINED_CHARS" msgid "Combine characters" msgstr "ترکیب نویسهها" #. 9MGU6 -#: sw/inc/strings.hrc:890 +#: sw/inc/strings.hrc:898 msgctxt "STR_DROPDOWN" msgid "Input list" msgstr "فهرست ورودی" #. 7BWSk #. range references -#: sw/inc/strings.hrc:892 +#: sw/inc/strings.hrc:900 msgctxt "STR_SETREFFLD" msgid "Set Reference" msgstr "تنظیم مرجع" #. FJ2X8 -#: sw/inc/strings.hrc:893 +#: sw/inc/strings.hrc:901 msgctxt "STR_GETREFFLD" msgid "Insert Reference" msgstr "درج مرجع" #. sztLS #. range database -#: sw/inc/strings.hrc:895 +#: sw/inc/strings.hrc:903 msgctxt "STR_DBFLD" msgid "Mail merge fields" msgstr "فیلدهای ادغام نامه" #. JP2DU -#: sw/inc/strings.hrc:896 +#: sw/inc/strings.hrc:904 msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD" msgid "Next record" msgstr "رکورد بعد" #. GizhA -#: sw/inc/strings.hrc:897 +#: sw/inc/strings.hrc:905 msgctxt "STR_DBNUMSETFLD" msgid "Any record" msgstr "در رکوردی" #. aMGxm -#: sw/inc/strings.hrc:898 +#: sw/inc/strings.hrc:906 msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD" msgid "Record number" msgstr "شمارهی رکورد" #. DtYzi -#: sw/inc/strings.hrc:899 +#: sw/inc/strings.hrc:907 msgctxt "STR_PREVPAGEFLD" msgid "Previous page" msgstr "صفحهٔ قبل" #. UCSej -#: sw/inc/strings.hrc:900 +#: sw/inc/strings.hrc:908 msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD" msgid "Next page" msgstr "صفحهٔ بعد" #. M8Fac -#: sw/inc/strings.hrc:901 +#: sw/inc/strings.hrc:909 msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD" msgid "Hidden text" msgstr "متن مخفی" #. WvBF2 #. range user fields -#: sw/inc/strings.hrc:903 +#: sw/inc/strings.hrc:911 msgctxt "STR_USERFLD" msgid "User Field" msgstr "فیلد کاربر" #. XELYN -#: sw/inc/strings.hrc:904 +#: sw/inc/strings.hrc:912 msgctxt "STR_POSTITFLD" msgid "Note" msgstr "یادداشت" #. MB6kt -#: sw/inc/strings.hrc:905 +#: sw/inc/strings.hrc:913 msgctxt "STR_SCRIPTFLD" msgid "Script" msgstr "کدنوشته" #. BWU6A -#: sw/inc/strings.hrc:906 +#: sw/inc/strings.hrc:914 msgctxt "STR_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry" msgstr "مدخل کتابشناسی" #. 7EGCR -#: sw/inc/strings.hrc:907 +#: sw/inc/strings.hrc:915 msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "بند مخفی" #. dRBRK #. range DocumentInfo -#: sw/inc/strings.hrc:909 +#: sw/inc/strings.hrc:917 msgctxt "STR_DOCINFOFLD" msgid "DocInformation" msgstr "اطلاعات نوشتار" @@ -5921,87 +7330,87 @@ msgstr "اطلاعات نوشتار" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubCmd-Strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:913 +#: sw/inc/strings.hrc:921 msgctxt "FLD_DATE_STD" msgid "Date" msgstr "تاریخ" #. qMCEh -#: sw/inc/strings.hrc:914 +#: sw/inc/strings.hrc:922 msgctxt "FLD_DATE_FIX" msgid "Date (fixed)" msgstr "تاریخ (ثابت)" #. AXmyw -#: sw/inc/strings.hrc:915 +#: sw/inc/strings.hrc:923 msgctxt "FLD_TIME_STD" msgid "Time" msgstr "زمان" #. 6dxVs -#: sw/inc/strings.hrc:916 +#: sw/inc/strings.hrc:924 msgctxt "FLD_TIME_FIX" msgid "Time (fixed)" msgstr "زمان (ثابت)" #. U3SW8 #. SubCmd Statistic -#: sw/inc/strings.hrc:918 +#: sw/inc/strings.hrc:926 msgctxt "FLD_STAT_TABLE" msgid "Tables" msgstr "جدولها" #. 7qW4K -#: sw/inc/strings.hrc:919 +#: sw/inc/strings.hrc:927 msgctxt "FLD_STAT_CHAR" msgid "Characters" msgstr "نویسهها" #. zDRCp -#: sw/inc/strings.hrc:920 +#: sw/inc/strings.hrc:928 msgctxt "FLD_STAT_WORD" msgid "Words" msgstr "کلمات" #. 2wgLC -#: sw/inc/strings.hrc:921 +#: sw/inc/strings.hrc:929 msgctxt "FLD_STAT_PARA" msgid "Paragraphs" msgstr "بندها" #. JPGG7 -#: sw/inc/strings.hrc:922 +#: sw/inc/strings.hrc:930 msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "تصویر" #. CzoFh -#: sw/inc/strings.hrc:923 +#: sw/inc/strings.hrc:931 msgctxt "FLD_STAT_OBJ" msgid "Objects" msgstr "اشیاء" #. bDG6R -#: sw/inc/strings.hrc:924 +#: sw/inc/strings.hrc:932 msgctxt "FLD_STAT_PAGE" msgid "Pages" msgstr "صفحات" #. yqhF5 #. SubCmd DDETypes -#: sw/inc/strings.hrc:926 +#: sw/inc/strings.hrc:934 msgctxt "FMT_DDE_HOT" msgid "DDE automatic" msgstr "DDE خودکار" #. xPP2E -#: sw/inc/strings.hrc:927 +#: sw/inc/strings.hrc:935 msgctxt "FMT_DDE_NORMAL" msgid "DDE manual" msgstr "DDE دستی" #. spdXd -#: sw/inc/strings.hrc:928 +#: sw/inc/strings.hrc:936 msgctxt "FLD_INPUT_TEXT" msgid "[Text]" msgstr "" @@ -6010,103 +7419,103 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubType Extuser #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:933 +#: sw/inc/strings.hrc:941 msgctxt "FLD_EU_FIRMA" msgid "Company" msgstr "شرکت" #. WWxTK -#: sw/inc/strings.hrc:934 +#: sw/inc/strings.hrc:942 msgctxt "FLD_EU_VORNAME" msgid "First Name" msgstr "نام" #. 4tdAc -#: sw/inc/strings.hrc:935 +#: sw/inc/strings.hrc:943 msgctxt "FLD_EU_NAME" msgid "Last Name" msgstr "نام خانوادگی" #. xTV7n -#: sw/inc/strings.hrc:936 +#: sw/inc/strings.hrc:944 msgctxt "FLD_EU_ABK" msgid "Initials" msgstr "حروف اول نام" #. AKD3k -#: sw/inc/strings.hrc:937 +#: sw/inc/strings.hrc:945 msgctxt "FLD_EU_STRASSE" msgid "Street" msgstr "خیابان" #. ErMju -#: sw/inc/strings.hrc:938 +#: sw/inc/strings.hrc:946 msgctxt "FLD_EU_LAND" msgid "Country" msgstr "کشور" #. ESbkx -#: sw/inc/strings.hrc:939 +#: sw/inc/strings.hrc:947 msgctxt "FLD_EU_PLZ" msgid "Zip code" msgstr "کد پستی" #. WDAc2 -#: sw/inc/strings.hrc:940 +#: sw/inc/strings.hrc:948 msgctxt "FLD_EU_ORT" msgid "City" msgstr "شهر" #. pg7MV -#: sw/inc/strings.hrc:941 +#: sw/inc/strings.hrc:949 msgctxt "FLD_EU_TITEL" msgid "Title" msgstr "عنوان" #. DwLhZ -#: sw/inc/strings.hrc:942 +#: sw/inc/strings.hrc:950 msgctxt "FLD_EU_POS" msgid "Position" msgstr "موقعیت" #. LDTdu -#: sw/inc/strings.hrc:943 +#: sw/inc/strings.hrc:951 msgctxt "FLD_EU_TELPRIV" msgid "Tel. (Home)" msgstr "تلفن (خاته)" #. JBZyj -#: sw/inc/strings.hrc:944 +#: sw/inc/strings.hrc:952 msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA" msgid "Tel. (Work)" msgstr "تلفن (محل کار)" #. 5EmGH -#: sw/inc/strings.hrc:945 +#: sw/inc/strings.hrc:953 msgctxt "FLD_EU_FAX" msgid "Fax" msgstr "" #. AtN9J -#: sw/inc/strings.hrc:946 +#: sw/inc/strings.hrc:954 msgctxt "FLD_EU_EMAIL" msgid "Email" msgstr "" #. 6GBRm -#: sw/inc/strings.hrc:947 +#: sw/inc/strings.hrc:955 msgctxt "FLD_EU_STATE" msgid "State" msgstr "استان" #. pbrdQ -#: sw/inc/strings.hrc:948 +#: sw/inc/strings.hrc:956 msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF" msgid "off" msgstr "خاموش" #. wC8SE -#: sw/inc/strings.hrc:949 +#: sw/inc/strings.hrc:957 msgctxt "FLD_PAGEREF_ON" msgid "on" msgstr "روشن" @@ -6116,37 +7525,37 @@ msgstr "روشن" #. Description: path name #. -------------------------------------------------------------------- #. Format FileName -#: sw/inc/strings.hrc:954 +#: sw/inc/strings.hrc:962 msgctxt "FMT_FF_NAME" msgid "File name" msgstr "نام پرونده" #. RBpz3 -#: sw/inc/strings.hrc:955 +#: sw/inc/strings.hrc:963 msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT" msgid "File name without extension" msgstr "نام پرونده بدون پسوند" #. BCzy8 -#: sw/inc/strings.hrc:956 +#: sw/inc/strings.hrc:964 msgctxt "FMT_FF_PATHNAME" msgid "Path/File name" msgstr "مسیر/نام پرونده" #. ChFwM -#: sw/inc/strings.hrc:957 +#: sw/inc/strings.hrc:965 msgctxt "FMT_FF_PATH" msgid "Path" msgstr "مسیر" #. eEaBE -#: sw/inc/strings.hrc:958 +#: sw/inc/strings.hrc:966 msgctxt "FMT_FF_UI_NAME" msgid "Style" msgstr "سبک" #. ANM2H -#: sw/inc/strings.hrc:959 +#: sw/inc/strings.hrc:967 msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE" msgid "Category" msgstr "مقوله" @@ -6155,25 +7564,25 @@ msgstr "مقوله" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: format chapter #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:963 +#: sw/inc/strings.hrc:971 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME" msgid "Chapter name" msgstr "نام فصل" #. tnLqE -#: sw/inc/strings.hrc:964 +#: sw/inc/strings.hrc:972 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO" msgid "Chapter number" msgstr "شمارهٔ فصل" #. qGEAs -#: sw/inc/strings.hrc:965 +#: sw/inc/strings.hrc:973 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR" msgid "Chapter number without separator" msgstr "شمارهٔ فصل بدون جداساز" #. WFA5R -#: sw/inc/strings.hrc:966 +#: sw/inc/strings.hrc:974 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO" msgid "Chapter number and name" msgstr "شماره و نام فصل" @@ -6182,55 +7591,55 @@ msgstr "شماره و نام فصل" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:970 +#: sw/inc/strings.hrc:978 msgctxt "FMT_NUM_ABC" msgid "A B C" msgstr "" #. jm7G7 -#: sw/inc/strings.hrc:971 +#: sw/inc/strings.hrc:979 msgctxt "FMT_NUM_SABC" msgid "a b c" msgstr "" #. ETgy7 -#: sw/inc/strings.hrc:972 +#: sw/inc/strings.hrc:980 msgctxt "FMT_NUM_ABC_N" msgid "A .. AA .. AAA" msgstr "" #. m84Fb -#: sw/inc/strings.hrc:973 +#: sw/inc/strings.hrc:981 msgctxt "FMT_NUM_SABC_N" msgid "a .. aa .. aaa" msgstr "" #. d9YtB -#: sw/inc/strings.hrc:974 +#: sw/inc/strings.hrc:982 msgctxt "FMT_NUM_ROMAN" msgid "Roman (I II III)" msgstr "رومی (I II III)" #. vA5RT -#: sw/inc/strings.hrc:975 +#: sw/inc/strings.hrc:983 msgctxt "FMT_NUM_SROMAN" msgid "Roman (i ii iii)" msgstr "رومی (i ii iii)" #. 3ZDgc -#: sw/inc/strings.hrc:976 +#: sw/inc/strings.hrc:984 msgctxt "FMT_NUM_ARABIC" msgid "Arabic (1 2 3)" msgstr "عربی (۱ ۲ ۳)" #. CHmdp -#: sw/inc/strings.hrc:977 +#: sw/inc/strings.hrc:985 msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC" msgid "As Page Style" msgstr "مثل سبک صفحه" #. xBKwZ -#: sw/inc/strings.hrc:978 +#: sw/inc/strings.hrc:986 msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL" msgid "Text" msgstr "متن" @@ -6239,13 +7648,13 @@ msgstr "متن" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Author #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:982 +#: sw/inc/strings.hrc:990 msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME" msgid "Name" msgstr "نام" #. RCnZb -#: sw/inc/strings.hrc:983 +#: sw/inc/strings.hrc:991 msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT" msgid "Initials" msgstr "حروف اول نام" @@ -6254,49 +7663,49 @@ msgstr "حروف اول نام" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: set variable #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:987 +#: sw/inc/strings.hrc:995 msgctxt "FMT_SETVAR_SYS" msgid "System" msgstr "سیستم" #. qKXLW -#: sw/inc/strings.hrc:988 +#: sw/inc/strings.hrc:996 msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "متن" #. E86ZD -#: sw/inc/strings.hrc:989 +#: sw/inc/strings.hrc:997 msgctxt "FMT_GETVAR_NAME" msgid "Name" msgstr "نام" #. FB3Rp -#: sw/inc/strings.hrc:990 +#: sw/inc/strings.hrc:998 msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "متن" #. KiBai -#: sw/inc/strings.hrc:991 +#: sw/inc/strings.hrc:999 msgctxt "FMT_USERVAR_CMD" msgid "Formula" msgstr "فرمول" #. 9AsdS -#: sw/inc/strings.hrc:992 +#: sw/inc/strings.hrc:1000 msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "متن" #. GokUf -#: sw/inc/strings.hrc:993 +#: sw/inc/strings.hrc:1001 msgctxt "FMT_DBFLD_DB" msgid "Database" msgstr "پایگاهداده" #. UBADL -#: sw/inc/strings.hrc:994 +#: sw/inc/strings.hrc:1002 msgctxt "FMT_DBFLD_SYS" msgid "System" msgstr "سیستم" @@ -6305,19 +7714,19 @@ msgstr "سیستم" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: storage fields #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:998 +#: sw/inc/strings.hrc:1006 msgctxt "FMT_REG_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "مؤلف" #. aqFVp -#: sw/inc/strings.hrc:999 +#: sw/inc/strings.hrc:1007 msgctxt "FMT_REG_TIME" msgid "Time" msgstr "زمان" #. FaZKx -#: sw/inc/strings.hrc:1000 +#: sw/inc/strings.hrc:1008 msgctxt "FMT_REG_DATE" msgid "Date" msgstr "تاریخ" @@ -6326,79 +7735,79 @@ msgstr "تاریخ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats references #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1004 +#: sw/inc/strings.hrc:1012 msgctxt "FMT_REF_TEXT" msgid "Reference" msgstr "مرجع" #. L7dK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1005 +#: sw/inc/strings.hrc:1013 msgctxt "FMT_REF_PAGE" msgid "Page" msgstr "صفحه" #. MaB3q -#: sw/inc/strings.hrc:1006 +#: sw/inc/strings.hrc:1014 msgctxt "FMT_REF_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "فصل" #. 8FciB -#: sw/inc/strings.hrc:1007 +#: sw/inc/strings.hrc:1015 msgctxt "FMT_REF_UPDOWN" msgid "Above/Below" msgstr "بالا/پائین" #. Vq8mj -#: sw/inc/strings.hrc:1008 +#: sw/inc/strings.hrc:1016 msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC" msgid "As Page Style" msgstr "مثل سبک صفحه" #. CQitd -#: sw/inc/strings.hrc:1009 +#: sw/inc/strings.hrc:1017 msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER" msgid "Category and Number" msgstr "مقوله و شماره" #. BsvCn -#: sw/inc/strings.hrc:1010 +#: sw/inc/strings.hrc:1018 msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION" msgid "Caption Text" msgstr "متن عنوان" #. P7wiX -#: sw/inc/strings.hrc:1011 +#: sw/inc/strings.hrc:1019 msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO" msgid "Numbering" msgstr "شمارهگذاری" #. QBGit -#: sw/inc/strings.hrc:1012 +#: sw/inc/strings.hrc:1020 msgctxt "FMT_REF_NUMBER" msgid "Number" msgstr "عدد" #. CGkV7 -#: sw/inc/strings.hrc:1013 +#: sw/inc/strings.hrc:1021 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT" msgid "Number (no context)" msgstr "رقم (بدون زمینه)" #. XgSb3 -#: sw/inc/strings.hrc:1014 +#: sw/inc/strings.hrc:1022 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT" msgid "Number (full context)" msgstr "رقم (با زمینه کامل)" #. zQTNF -#: sw/inc/strings.hrc:1016 +#: sw/inc/strings.hrc:1024 msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article a/az + " msgstr "" #. 97Vs7 -#: sw/inc/strings.hrc:1017 +#: sw/inc/strings.hrc:1025 msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article A/Az + " msgstr "" @@ -6407,31 +7816,31 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: placeholder #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1021 +#: sw/inc/strings.hrc:1029 msgctxt "FMT_MARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "متن" #. rAQoE -#: sw/inc/strings.hrc:1022 +#: sw/inc/strings.hrc:1030 msgctxt "FMT_MARK_TABLE" msgid "Table" msgstr "جدول" #. biUa2 -#: sw/inc/strings.hrc:1023 +#: sw/inc/strings.hrc:1031 msgctxt "FMT_MARK_FRAME" msgid "Frame" msgstr "چارچوب" #. 7mkZb -#: sw/inc/strings.hrc:1024 +#: sw/inc/strings.hrc:1032 msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" msgid "Image" msgstr "تصویر" #. GgbFY -#: sw/inc/strings.hrc:1025 +#: sw/inc/strings.hrc:1033 msgctxt "FMT_MARK_OLE" msgid "Object" msgstr "شیء" @@ -6440,1535 +7849,1533 @@ msgstr "شیء" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1029 +#: sw/inc/strings.hrc:1037 msgctxt "STR_COND" msgid "~Condition" msgstr "~شرط" #. X9cqJ -#: sw/inc/strings.hrc:1030 +#: sw/inc/strings.hrc:1038 msgctxt "STR_TEXT" msgid "Then, Else" msgstr "آنگاه، وگرنه" #. bo8yF -#: sw/inc/strings.hrc:1031 +#: sw/inc/strings.hrc:1039 msgctxt "STR_DDE_CMD" msgid "DDE Statement" msgstr "عبارت DDE" #. LixXA -#: sw/inc/strings.hrc:1032 +#: sw/inc/strings.hrc:1040 msgctxt "STR_INSTEXT" msgid "Hidden t~ext" msgstr "م~تن مخفی" #. EX3bJ -#: sw/inc/strings.hrc:1033 +#: sw/inc/strings.hrc:1041 msgctxt "STR_MACNAME" msgid "~Macro name" msgstr "نام ماکرو" #. dNZtd -#: sw/inc/strings.hrc:1034 +#: sw/inc/strings.hrc:1042 msgctxt "STR_PROMPT" msgid "~Reference" msgstr "مر~جع" #. bfRPa -#: sw/inc/strings.hrc:1035 +#: sw/inc/strings.hrc:1043 msgctxt "STR_COMBCHRS_FT" msgid "Ch~aracters" msgstr "ن~ویسهها" #. j2G5G -#: sw/inc/strings.hrc:1036 +#: sw/inc/strings.hrc:1044 msgctxt "STR_OFFSET" msgid "O~ffset" msgstr "ت~عدیل" #. vEgGo -#: sw/inc/strings.hrc:1037 +#: sw/inc/strings.hrc:1045 msgctxt "STR_VALUE" msgid "Value" msgstr "مقدار" #. YQesU -#: sw/inc/strings.hrc:1038 +#: sw/inc/strings.hrc:1046 msgctxt "STR_FORMULA" msgid "Formula" msgstr "فرمول" #. Eq5xq -#: sw/inc/strings.hrc:1039 +#: sw/inc/strings.hrc:1047 msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "سفارشی" #. 32NzA -#: sw/inc/strings.hrc:1041 +#: sw/inc/strings.hrc:1049 msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL" msgid "[User]" msgstr "[کاربر]" #. dYQTU -#: sw/inc/strings.hrc:1043 +#: sw/inc/strings.hrc:1051 msgctxt "STR_HDIST" msgid "H. Pitch" msgstr "گام افقی" #. xELZY -#: sw/inc/strings.hrc:1044 +#: sw/inc/strings.hrc:1052 msgctxt "STR_VDIST" msgid "V. Pitch" msgstr "گام عمودی" #. F9Ldz -#: sw/inc/strings.hrc:1045 +#: sw/inc/strings.hrc:1053 msgctxt "STR_WIDTH" msgid "Width" msgstr "عرض" #. rdxcb -#: sw/inc/strings.hrc:1046 +#: sw/inc/strings.hrc:1054 msgctxt "STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "ارتفاع" #. DQm2h -#: sw/inc/strings.hrc:1047 +#: sw/inc/strings.hrc:1055 msgctxt "STR_LEFT" msgid "Left margin" msgstr "حاشیهٔ چپ" #. imDMU -#: sw/inc/strings.hrc:1048 +#: sw/inc/strings.hrc:1056 msgctxt "STR_UPPER" msgid "Top margin" msgstr "حاشیهٔ بالا" #. ayQss -#: sw/inc/strings.hrc:1049 +#: sw/inc/strings.hrc:1057 msgctxt "STR_COLS" msgid "Columns" msgstr "تعداد ستونها" #. 3moLd -#: sw/inc/strings.hrc:1050 +#: sw/inc/strings.hrc:1058 msgctxt "STR_ROWS" msgid "Rows" msgstr "تعداد سطرها" #. XWMSH -#: sw/inc/strings.hrc:1052 +#: sw/inc/strings.hrc:1060 msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT" msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog." msgstr "" #. nxGNq -#: sw/inc/strings.hrc:1053 +#: sw/inc/strings.hrc:1061 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE" msgid "Single-page view" msgstr "" #. 57ju6 -#: sw/inc/strings.hrc:1054 +#: sw/inc/strings.hrc:1062 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI" msgid "Multiple-page view" msgstr "" #. tbig8 -#: sw/inc/strings.hrc:1055 +#: sw/inc/strings.hrc:1063 #, fuzzy msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK" msgid "Book view" msgstr "پیشنمایش کتابی" #. xBHUG -#: sw/inc/strings.hrc:1056 +#: sw/inc/strings.hrc:1064 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT" msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list." msgstr "" #. XaF3v -#: sw/inc/strings.hrc:1057 +#: sw/inc/strings.hrc:1065 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED" msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog." msgstr "" #. EWtd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1058 +#: sw/inc/strings.hrc:1066 msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT" msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." msgstr "" #. jQAym #. Strings for textual attributes. -#: sw/inc/strings.hrc:1061 +#: sw/inc/strings.hrc:1069 msgctxt "STR_DROP_OVER" msgid "Drop Caps over" msgstr "" #. PLAVt -#: sw/inc/strings.hrc:1062 +#: sw/inc/strings.hrc:1070 msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "سطر" #. sg6Za -#: sw/inc/strings.hrc:1063 +#: sw/inc/strings.hrc:1071 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_DROP_LINES" msgid "No Drop Caps" msgstr "حروف سربند بزرگ" #. gueRC -#: sw/inc/strings.hrc:1064 +#: sw/inc/strings.hrc:1072 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_PAGEDESC" msgid "No page break" msgstr "شکست صفحه" #. G3CQN -#: sw/inc/strings.hrc:1065 +#: sw/inc/strings.hrc:1073 msgctxt "STR_NO_MIRROR" msgid "Don't mirror" msgstr "" #. MVEk8 -#: sw/inc/strings.hrc:1066 +#: sw/inc/strings.hrc:1074 #, fuzzy msgctxt "STR_VERT_MIRROR" msgid "Flip vertically" msgstr "برگرداندن عمودی" #. Dns6t -#: sw/inc/strings.hrc:1067 +#: sw/inc/strings.hrc:1075 msgctxt "STR_HORI_MIRROR" msgid "Flip horizontal" msgstr "برگرداندن افقی" #. ZUKCy -#: sw/inc/strings.hrc:1068 +#: sw/inc/strings.hrc:1076 msgctxt "STR_BOTH_MIRROR" msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "" #. LoQic -#: sw/inc/strings.hrc:1069 +#: sw/inc/strings.hrc:1077 msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE" msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "" #. kbnTf -#: sw/inc/strings.hrc:1070 +#: sw/inc/strings.hrc:1078 #, fuzzy msgctxt "STR_CHARFMT" msgid "Character Style" msgstr "سبک ~نویسه" #. D99ZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1071 +#: sw/inc/strings.hrc:1079 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_CHARFMT" msgid "No Character Style" msgstr "سبک ~نویسه" #. fzG3P -#: sw/inc/strings.hrc:1072 +#: sw/inc/strings.hrc:1080 msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "پاصفحه" #. 9RCsQ -#: sw/inc/strings.hrc:1073 +#: sw/inc/strings.hrc:1081 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_FOOTER" msgid "No footer" msgstr "به پانویس" #. zFTin -#: sw/inc/strings.hrc:1074 +#: sw/inc/strings.hrc:1082 msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "سرصفحه" #. PcYEB -#: sw/inc/strings.hrc:1075 +#: sw/inc/strings.hrc:1083 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_HEADER" msgid "No header" msgstr "به سرصفحه" -#. Zm8cr -#: sw/inc/strings.hrc:1076 +#. 8Jgfg +#: sw/inc/strings.hrc:1084 msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL" -msgid "Optimal wrap" +msgid "Optimal" msgstr "" -#. whxC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1077 -#, fuzzy +#. HEuGy +#: sw/inc/strings.hrc:1085 msgctxt "STR_SURROUND_NONE" -msgid "No wrap" -msgstr "~بدون پیچش" +msgid "None" +msgstr "" #. 4tA4q -#: sw/inc/strings.hrc:1078 +#: sw/inc/strings.hrc:1086 msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" msgid "Through" msgstr "" -#. gS6sZ -#: sw/inc/strings.hrc:1079 -#, fuzzy +#. ypvD6 +#: sw/inc/strings.hrc:1087 msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL" -msgid "Parallel wrap" -msgstr "متوازیالاضلاع" +msgid "Parallel" +msgstr "" -#. tmVqi -#: sw/inc/strings.hrc:1080 +#. hyEQ5 +#: sw/inc/strings.hrc:1088 msgctxt "STR_SURROUND_LEFT" -msgid "Left wrap" +msgid "Before" msgstr "" -#. 3tBBF -#: sw/inc/strings.hrc:1081 +#. bGBtQ +#: sw/inc/strings.hrc:1089 msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT" -msgid "Right wrap" +msgid "After" msgstr "" #. SrG3D -#: sw/inc/strings.hrc:1082 +#: sw/inc/strings.hrc:1090 msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY" msgid "(Anchor only)" msgstr "" #. 9Ywzb -#: sw/inc/strings.hrc:1083 +#: sw/inc/strings.hrc:1091 #, fuzzy msgctxt "STR_FRM_WIDTH" msgid "Width:" msgstr "عرض" #. 2GYT7 -#: sw/inc/strings.hrc:1084 +#: sw/inc/strings.hrc:1092 msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT" msgid "Fixed height:" msgstr "" #. QrFMi -#: sw/inc/strings.hrc:1085 +#: sw/inc/strings.hrc:1093 msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT" msgid "Min. height:" msgstr "" #. kLiYd -#: sw/inc/strings.hrc:1086 +#: sw/inc/strings.hrc:1094 #, fuzzy msgctxt "STR_FLY_AT_PARA" msgid "to paragraph" msgstr "بند" #. bEavs -#: sw/inc/strings.hrc:1087 +#: sw/inc/strings.hrc:1095 #, fuzzy msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR" msgid "to character" msgstr "به نویسه" #. hDUSa -#: sw/inc/strings.hrc:1088 +#: sw/inc/strings.hrc:1096 #, fuzzy msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE" msgid "to page" msgstr "بدون صفحه" #. JMHRz -#: sw/inc/strings.hrc:1089 +#: sw/inc/strings.hrc:1097 msgctxt "STR_POS_X" msgid "X Coordinate:" msgstr "" #. oCZWW -#: sw/inc/strings.hrc:1090 +#: sw/inc/strings.hrc:1098 msgctxt "STR_POS_Y" msgid "Y Coordinate:" msgstr "" #. YNKE6 -#: sw/inc/strings.hrc:1091 +#: sw/inc/strings.hrc:1099 msgctxt "STR_VERT_TOP" msgid "at top" msgstr "" #. GPTAu -#: sw/inc/strings.hrc:1092 +#: sw/inc/strings.hrc:1100 msgctxt "STR_VERT_CENTER" msgid "Centered vertically" msgstr "وسطچین عمودی" #. fcpTS -#: sw/inc/strings.hrc:1093 +#: sw/inc/strings.hrc:1101 #, fuzzy msgctxt "STR_VERT_BOTTOM" msgid "at bottom" msgstr "به پایین" #. 37hos -#: sw/inc/strings.hrc:1094 +#: sw/inc/strings.hrc:1102 msgctxt "STR_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "بالای سطر" #. MU7hC -#: sw/inc/strings.hrc:1095 +#: sw/inc/strings.hrc:1103 msgctxt "STR_LINE_CENTER" msgid "Line centered" msgstr "" #. ZvEq7 -#: sw/inc/strings.hrc:1096 +#: sw/inc/strings.hrc:1104 msgctxt "STR_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "پایین سطر" #. X9utp -#: sw/inc/strings.hrc:1097 +#: sw/inc/strings.hrc:1105 msgctxt "STR_REGISTER_ON" msgid "Register-true" msgstr "ثبت-آری" #. YDuHJ -#: sw/inc/strings.hrc:1098 +#: sw/inc/strings.hrc:1106 msgctxt "STR_REGISTER_OFF" msgid "Not register-true" msgstr "" #. 4RL9X -#: sw/inc/strings.hrc:1099 +#: sw/inc/strings.hrc:1107 msgctxt "STR_HORI_RIGHT" msgid "at the right" msgstr "" #. wzGK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1100 +#: sw/inc/strings.hrc:1108 msgctxt "STR_HORI_CENTER" msgid "Centered horizontally" msgstr "وسطچین افقی" #. ngRmB -#: sw/inc/strings.hrc:1101 +#: sw/inc/strings.hrc:1109 msgctxt "STR_HORI_LEFT" msgid "at the left" msgstr "" #. JyHkM -#: sw/inc/strings.hrc:1102 +#: sw/inc/strings.hrc:1110 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_INSIDE" msgid "inside" msgstr "داخل" #. iXSZZ -#: sw/inc/strings.hrc:1103 +#: sw/inc/strings.hrc:1111 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE" msgid "outside" msgstr "خارج" #. kDY9Z -#: sw/inc/strings.hrc:1104 +#: sw/inc/strings.hrc:1112 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_FULL" msgid "Full width" msgstr "تمامعرض" #. Hvn8D -#: sw/inc/strings.hrc:1105 +#: sw/inc/strings.hrc:1113 #, fuzzy msgctxt "STR_COLUMNS" msgid "Columns" msgstr "تعداد ستونها" #. 6j6TA -#: sw/inc/strings.hrc:1106 +#: sw/inc/strings.hrc:1114 msgctxt "STR_LINE_WIDTH" msgid "Separator Width:" msgstr "" #. dvdDt -#: sw/inc/strings.hrc:1107 +#: sw/inc/strings.hrc:1115 msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT" msgid "Max. footnote area:" msgstr "" #. BWqF3 -#: sw/inc/strings.hrc:1108 +#: sw/inc/strings.hrc:1116 msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY" msgid "Editable in read-only document" msgstr "" #. SCL5F -#: sw/inc/strings.hrc:1109 +#: sw/inc/strings.hrc:1117 msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT" msgid "Split" msgstr "تفکیک" #. AETHf -#: sw/inc/strings.hrc:1110 +#: sw/inc/strings.hrc:1118 msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "شمارهگذاری" #. 7HmsY -#: sw/inc/strings.hrc:1111 +#: sw/inc/strings.hrc:1119 #, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_OFF" msgid "no numbering" msgstr "~نشان دادن شمارهگذاری" #. QDaFk -#: sw/inc/strings.hrc:1112 +#: sw/inc/strings.hrc:1120 msgctxt "STR_CONNECT1" msgid "linked to " msgstr "" #. rWmT8 -#: sw/inc/strings.hrc:1113 +#: sw/inc/strings.hrc:1121 #, fuzzy msgctxt "STR_CONNECT2" msgid "and " msgstr "و" #. H2Kwq -#: sw/inc/strings.hrc:1114 +#: sw/inc/strings.hrc:1122 msgctxt "STR_LINECOUNT" msgid "Count lines" msgstr "" #. yjSiJ -#: sw/inc/strings.hrc:1115 +#: sw/inc/strings.hrc:1123 msgctxt "STR_DONTLINECOUNT" msgid "don't count lines" msgstr "" #. HE4BV -#: sw/inc/strings.hrc:1116 +#: sw/inc/strings.hrc:1124 msgctxt "STR_LINCOUNT_START" msgid "restart line count with: " msgstr "" #. 7Q8qC -#: sw/inc/strings.hrc:1117 +#: sw/inc/strings.hrc:1125 #, fuzzy msgctxt "STR_LUMINANCE" msgid "Brightness: " msgstr "روشنی" #. sNxPE -#: sw/inc/strings.hrc:1118 +#: sw/inc/strings.hrc:1126 #, fuzzy msgctxt "STR_CHANNELR" msgid "Red: " msgstr "انجام دوبارهٔ " #. u73NC -#: sw/inc/strings.hrc:1119 +#: sw/inc/strings.hrc:1127 msgctxt "STR_CHANNELG" msgid "Green: " msgstr "" #. qQsPp -#: sw/inc/strings.hrc:1120 +#: sw/inc/strings.hrc:1128 msgctxt "STR_CHANNELB" msgid "Blue: " msgstr "" #. BS4nZ -#: sw/inc/strings.hrc:1121 +#: sw/inc/strings.hrc:1129 #, fuzzy msgctxt "STR_CONTRAST" msgid "Contrast: " msgstr "کنتراست" #. avJBK -#: sw/inc/strings.hrc:1122 +#: sw/inc/strings.hrc:1130 msgctxt "STR_GAMMA" msgid "Gamma: " msgstr "" #. HQCJZ -#: sw/inc/strings.hrc:1123 +#: sw/inc/strings.hrc:1131 #, fuzzy msgctxt "STR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency: " msgstr "شفافیت" #. 5jDK3 -#: sw/inc/strings.hrc:1124 +#: sw/inc/strings.hrc:1132 msgctxt "STR_INVERT" msgid "Invert" msgstr "معکوس" #. DVSAx -#: sw/inc/strings.hrc:1125 +#: sw/inc/strings.hrc:1133 msgctxt "STR_INVERT_NOT" msgid "do not invert" msgstr "" #. Z7tXB -#: sw/inc/strings.hrc:1126 +#: sw/inc/strings.hrc:1134 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE" msgid "Graphics mode: " msgstr "حالت گرافیکی" #. RXuUF -#: sw/inc/strings.hrc:1127 +#: sw/inc/strings.hrc:1135 msgctxt "STR_DRAWMODE_STD" msgid "Standard" msgstr "استاندارد" #. kbALJ -#: sw/inc/strings.hrc:1128 +#: sw/inc/strings.hrc:1136 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY" msgid "Grayscales" msgstr "سایهخاکستری" #. eSHEj -#: sw/inc/strings.hrc:1129 +#: sw/inc/strings.hrc:1137 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE" msgid "Black & White" msgstr "Black & White" #. tABTr -#: sw/inc/strings.hrc:1130 +#: sw/inc/strings.hrc:1138 msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "تهنقش" #. 8SwC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1131 +#: sw/inc/strings.hrc:1139 #, fuzzy msgctxt "STR_ROTATION" msgid "Rotation" msgstr "نقل قول" #. hWEeF -#: sw/inc/strings.hrc:1132 +#: sw/inc/strings.hrc:1140 msgctxt "STR_GRID_NONE" msgid "No grid" msgstr "" #. HEuEv -#: sw/inc/strings.hrc:1133 +#: sw/inc/strings.hrc:1141 msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY" msgid "Grid (lines only)" msgstr "" #. VFgMq -#: sw/inc/strings.hrc:1134 +#: sw/inc/strings.hrc:1142 msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "" #. VRJrB -#: sw/inc/strings.hrc:1135 +#: sw/inc/strings.hrc:1143 msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Follow text flow" msgstr "" #. Sb3Je -#: sw/inc/strings.hrc:1136 +#: sw/inc/strings.hrc:1144 msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Do not follow text flow" msgstr "" #. yXFKP -#: sw/inc/strings.hrc:1137 +#: sw/inc/strings.hrc:1145 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON" msgid "Merge borders" msgstr "" #. vwHbS -#: sw/inc/strings.hrc:1138 +#: sw/inc/strings.hrc:1146 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF" msgid "Do not merge borders" msgstr "" #. 3874B -#: sw/inc/strings.hrc:1140 +#: sw/inc/strings.hrc:1148 msgctxt "ST_TBL" msgid "Table" msgstr "جدول" #. PCNdr -#: sw/inc/strings.hrc:1141 +#: sw/inc/strings.hrc:1149 #, fuzzy msgctxt "ST_FRM" msgid "Text Frame" msgstr "چارچوب متنی" #. Fsnm6 -#: sw/inc/strings.hrc:1142 +#: sw/inc/strings.hrc:1150 msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "صفحه" #. pKFCz -#: sw/inc/strings.hrc:1143 +#: sw/inc/strings.hrc:1151 msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "نقاشی" #. amiSY -#: sw/inc/strings.hrc:1144 +#: sw/inc/strings.hrc:1152 msgctxt "ST_CTRL" msgid "Control" msgstr "کنترل" #. GEw9u -#: sw/inc/strings.hrc:1145 +#: sw/inc/strings.hrc:1153 msgctxt "ST_REG" msgid "Section" msgstr "بخش" #. bEiyL -#: sw/inc/strings.hrc:1146 +#: sw/inc/strings.hrc:1154 msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "نشانک" #. 6gXCo -#: sw/inc/strings.hrc:1147 +#: sw/inc/strings.hrc:1155 msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "گرافیک" #. d5eSc -#: sw/inc/strings.hrc:1148 +#: sw/inc/strings.hrc:1156 msgctxt "ST_OLE" msgid "OLE object" msgstr "شیء OLE" #. h5QQ8 -#: sw/inc/strings.hrc:1149 +#: sw/inc/strings.hrc:1157 msgctxt "ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "سرنویسها" #. Cbktp -#: sw/inc/strings.hrc:1150 +#: sw/inc/strings.hrc:1158 msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" #. nquvS -#: sw/inc/strings.hrc:1151 +#: sw/inc/strings.hrc:1159 msgctxt "ST_FTN" msgid "Footnote" msgstr "پانویس" #. GpAUo -#: sw/inc/strings.hrc:1152 +#: sw/inc/strings.hrc:1160 msgctxt "ST_MARK" msgid "Reminder" msgstr "" #. nDFKa -#: sw/inc/strings.hrc:1153 +#: sw/inc/strings.hrc:1161 msgctxt "ST_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "یادداشت" #. qpbDE -#: sw/inc/strings.hrc:1154 +#: sw/inc/strings.hrc:1162 #, fuzzy msgctxt "ST_SRCH_REP" msgid "Repeat search" msgstr "تکرار جستجو" #. ipxfH -#: sw/inc/strings.hrc:1155 +#: sw/inc/strings.hrc:1163 msgctxt "ST_INDEX_ENTRY" msgid "Index entry" msgstr "" #. sfmff -#: sw/inc/strings.hrc:1156 +#: sw/inc/strings.hrc:1164 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA" msgid "Table formula" msgstr "" #. DtkuT -#: sw/inc/strings.hrc:1157 +#: sw/inc/strings.hrc:1165 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR" msgid "Wrong table formula" msgstr "" #. ECFxw #. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons -#: sw/inc/strings.hrc:1159 +#: sw/inc/strings.hrc:1167 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN" msgid "Next table" msgstr "" #. vPiab -#: sw/inc/strings.hrc:1160 +#: sw/inc/strings.hrc:1168 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN" msgid "Next text frame" msgstr "درج چارچوب متنی" #. M4BCA -#: sw/inc/strings.hrc:1161 +#: sw/inc/strings.hrc:1169 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" msgstr "صفحهٔ بعد" #. UWeq4 -#: sw/inc/strings.hrc:1162 +#: sw/inc/strings.hrc:1170 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN" msgid "Next drawing" msgstr "بدون ~سرجدول" #. ZVCrD -#: sw/inc/strings.hrc:1163 +#: sw/inc/strings.hrc:1171 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN" msgid "Next control" msgstr "" #. NGAqr -#: sw/inc/strings.hrc:1164 +#: sw/inc/strings.hrc:1172 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN" msgid "Next section" msgstr "" #. Mwcvm -#: sw/inc/strings.hrc:1165 +#: sw/inc/strings.hrc:1173 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN" msgid "Next bookmark" msgstr "به نشانک بعدی" #. xbxDs -#: sw/inc/strings.hrc:1166 +#: sw/inc/strings.hrc:1174 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN" msgid "Next graphic" msgstr "" #. 4ovAF -#: sw/inc/strings.hrc:1167 +#: sw/inc/strings.hrc:1175 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN" msgid "Next OLE object" msgstr "" #. YzK6w -#: sw/inc/strings.hrc:1168 +#: sw/inc/strings.hrc:1176 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN" msgid "Next heading" msgstr "بدون ~سرجدول" #. skdRc -#: sw/inc/strings.hrc:1169 +#: sw/inc/strings.hrc:1177 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN" msgid "Next selection" msgstr "" #. RBFga -#: sw/inc/strings.hrc:1170 +#: sw/inc/strings.hrc:1178 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN" msgid "Next footnote" msgstr "به پانویس بعدی" #. GNLrx -#: sw/inc/strings.hrc:1171 +#: sw/inc/strings.hrc:1179 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN" msgid "Next Reminder" msgstr "" #. mFCfp -#: sw/inc/strings.hrc:1172 +#: sw/inc/strings.hrc:1180 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN" msgid "Next Comment" msgstr "ویرایش یادداشت" #. gbnwp -#: sw/inc/strings.hrc:1173 +#: sw/inc/strings.hrc:1181 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN" msgid "Continue search forward" msgstr "" #. TXYkA -#: sw/inc/strings.hrc:1174 +#: sw/inc/strings.hrc:1182 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN" msgid "Next index entry" msgstr "درج مدخل نمایه" #. EyvbV -#: sw/inc/strings.hrc:1175 +#: sw/inc/strings.hrc:1183 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP" msgid "Previous table" msgstr "صفحهٔ قبل" #. ygrTh -#: sw/inc/strings.hrc:1176 +#: sw/inc/strings.hrc:1184 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP" msgid "Previous text frame" msgstr "" #. eQPFD -#: sw/inc/strings.hrc:1177 +#: sw/inc/strings.hrc:1185 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" msgstr "صفحهٔ قبل" #. p5jbU -#: sw/inc/strings.hrc:1178 +#: sw/inc/strings.hrc:1186 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP" msgid "Previous drawing" msgstr "" #. 2WMmZ -#: sw/inc/strings.hrc:1179 +#: sw/inc/strings.hrc:1187 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP" msgid "Previous control" msgstr "" #. 6uGDP -#: sw/inc/strings.hrc:1180 +#: sw/inc/strings.hrc:1188 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP" msgid "Previous section" msgstr "تا بخش قبل" #. YYCtk -#: sw/inc/strings.hrc:1181 +#: sw/inc/strings.hrc:1189 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP" msgid "Previous bookmark" msgstr "به نشانک قبلی" #. nFLdX -#: sw/inc/strings.hrc:1182 +#: sw/inc/strings.hrc:1190 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP" msgid "Previous graphic" msgstr "" #. VuxvB -#: sw/inc/strings.hrc:1183 +#: sw/inc/strings.hrc:1191 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP" msgid "Previous OLE object" msgstr "" #. QSuct -#: sw/inc/strings.hrc:1184 +#: sw/inc/strings.hrc:1192 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP" msgid "Previous heading" msgstr "" #. CzLBr -#: sw/inc/strings.hrc:1185 +#: sw/inc/strings.hrc:1193 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP" msgid "Previous selection" msgstr "" #. B7PoL -#: sw/inc/strings.hrc:1186 +#: sw/inc/strings.hrc:1194 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP" msgid "Previous footnote" msgstr "به پانویس قبلی" #. AgtLD -#: sw/inc/strings.hrc:1187 +#: sw/inc/strings.hrc:1195 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP" msgid "Previous Reminder" msgstr "" #. GJQ6F -#: sw/inc/strings.hrc:1188 +#: sw/inc/strings.hrc:1196 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP" msgid "Previous Comment" msgstr "" #. GWnfD -#: sw/inc/strings.hrc:1189 +#: sw/inc/strings.hrc:1197 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP" msgid "Continue search backwards" msgstr "" #. uDtcG -#: sw/inc/strings.hrc:1190 +#: sw/inc/strings.hrc:1198 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP" msgid "Previous index entry" msgstr "" #. VR6DX -#: sw/inc/strings.hrc:1191 +#: sw/inc/strings.hrc:1199 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP" msgid "Previous table formula" msgstr "رفتن به فرمول قبلی جدول" #. GqESF -#: sw/inc/strings.hrc:1192 +#: sw/inc/strings.hrc:1200 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN" msgid "Next table formula" msgstr "" #. gBgxo -#: sw/inc/strings.hrc:1193 +#: sw/inc/strings.hrc:1201 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP" msgid "Previous faulty table formula" msgstr "رفتن به فرمول خراب قبلی جدول" #. UAon9 -#: sw/inc/strings.hrc:1194 +#: sw/inc/strings.hrc:1202 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN" msgid "Next faulty table formula" msgstr "رفتن به فرمول خراب بعدی جدول" #. hSYa3 -#: sw/inc/strings.hrc:1196 +#: sw/inc/strings.hrc:1204 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_INSERT" msgid "Inserted" msgstr "درج" #. LnFkq -#: sw/inc/strings.hrc:1197 +#: sw/inc/strings.hrc:1205 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_DELETE" msgid "Deleted" msgstr "حذف" #. cTNEn -#: sw/inc/strings.hrc:1198 +#: sw/inc/strings.hrc:1206 msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT" msgid "Formatted" msgstr "" #. YWr7C -#: sw/inc/strings.hrc:1199 +#: sw/inc/strings.hrc:1207 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "تغییرات جدول" #. 6xVDN -#: sw/inc/strings.hrc:1200 +#: sw/inc/strings.hrc:1208 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "سبکهای اِعمال شدهٔ بند" #. 32AND -#: sw/inc/strings.hrc:1201 +#: sw/inc/strings.hrc:1209 msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #. wLDkj -#: sw/inc/strings.hrc:1202 +#: sw/inc/strings.hrc:1210 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Row Inserted" msgstr "" #. Eb5Gb -#: sw/inc/strings.hrc:1203 +#: sw/inc/strings.hrc:1211 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Row Deleted" msgstr "" #. i5ZJt -#: sw/inc/strings.hrc:1204 +#: sw/inc/strings.hrc:1212 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Cell Inserted" msgstr "" #. 4gE3z -#: sw/inc/strings.hrc:1205 +#: sw/inc/strings.hrc:1213 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Cell Deleted" msgstr "" #. DRCyp -#: sw/inc/strings.hrc:1206 +#: sw/inc/strings.hrc:1214 #, fuzzy msgctxt "STR_ENDNOTE" msgid "Endnote: " msgstr "یادداشت پایان فصل" #. qpW2q -#: sw/inc/strings.hrc:1207 +#: sw/inc/strings.hrc:1215 #, fuzzy msgctxt "STR_FTNNOTE" msgid "Footnote: " msgstr "پانویس" #. 3RFUd -#: sw/inc/strings.hrc:1208 +#: sw/inc/strings.hrc:1216 msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "" #. QCD36 -#: sw/inc/strings.hrc:1209 +#: sw/inc/strings.hrc:1217 msgctxt "STR_HEADER_TITLE" msgid "Header (%1)" msgstr "" #. AYjgB -#: sw/inc/strings.hrc:1210 +#: sw/inc/strings.hrc:1218 msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE" msgid "First Page Header (%1)" msgstr "" #. qVX2k -#: sw/inc/strings.hrc:1211 +#: sw/inc/strings.hrc:1219 msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE" msgid "Left Page Header (%1)" msgstr "" #. DSg3b -#: sw/inc/strings.hrc:1212 +#: sw/inc/strings.hrc:1220 msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE" msgid "Right Page Header (%1)" msgstr "" #. 6GzuM -#: sw/inc/strings.hrc:1213 +#: sw/inc/strings.hrc:1221 msgctxt "STR_FOOTER_TITLE" msgid "Footer (%1)" msgstr "" #. FDVNH -#: sw/inc/strings.hrc:1214 +#: sw/inc/strings.hrc:1222 msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE" msgid "First Page Footer (%1)" msgstr "" #. SL7r3 -#: sw/inc/strings.hrc:1215 +#: sw/inc/strings.hrc:1223 msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE" msgid "Left Page Footer (%1)" msgstr "" #. CBvih -#: sw/inc/strings.hrc:1216 +#: sw/inc/strings.hrc:1224 msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE" msgid "Right Page Footer (%1)" msgstr "" #. s8v3h -#: sw/inc/strings.hrc:1217 +#: sw/inc/strings.hrc:1225 msgctxt "STR_DELETE_HEADER" msgid "Delete Header..." msgstr "" #. wL3Fr -#: sw/inc/strings.hrc:1218 +#: sw/inc/strings.hrc:1226 #, fuzzy msgctxt "STR_FORMAT_HEADER" msgid "Format Header..." msgstr "~صفحه..." #. DrAUe -#: sw/inc/strings.hrc:1219 +#: sw/inc/strings.hrc:1227 msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" msgid "Delete Footer..." msgstr "" #. 9Xgou -#: sw/inc/strings.hrc:1220 +#: sw/inc/strings.hrc:1228 msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER" msgid "Format Footer..." msgstr "" #. ApT5B -#: sw/inc/strings.hrc:1222 +#: sw/inc/strings.hrc:1230 msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE" msgid "Un-float Table" msgstr "" #. uvDKE -#: sw/inc/strings.hrc:1224 +#: sw/inc/strings.hrc:1232 msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "" #. iJuAv -#: sw/inc/strings.hrc:1225 +#: sw/inc/strings.hrc:1233 msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "" #. Bwwho -#: sw/inc/strings.hrc:1226 +#: sw/inc/strings.hrc:1234 msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "" #. bfog5 -#: sw/inc/strings.hrc:1227 +#: sw/inc/strings.hrc:1235 msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "" #. xy4Vm -#: sw/inc/strings.hrc:1228 +#: sw/inc/strings.hrc:1236 msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "" #. tEqyq -#: sw/inc/strings.hrc:1229 +#: sw/inc/strings.hrc:1237 msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to insert the image." msgstr "" #. 5ihue -#: sw/inc/strings.hrc:1230 +#: sw/inc/strings.hrc:1238 #, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "درج چارچوب" #. GWzLN -#: sw/inc/strings.hrc:1231 +#: sw/inc/strings.hrc:1239 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" msgid "Comment: " msgstr "توضیح: " #. CoJc8 -#: sw/inc/strings.hrc:1232 +#: sw/inc/strings.hrc:1240 msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED" msgid "Insertion" msgstr "درج" #. dfMEF -#: sw/inc/strings.hrc:1233 +#: sw/inc/strings.hrc:1241 msgctxt "STR_REDLINE_DELETED" msgid "Deletion" msgstr "حذف" #. NytQQ -#: sw/inc/strings.hrc:1234 +#: sw/inc/strings.hrc:1242 msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" msgid "AutoCorrect" msgstr "قالببندی خودکاری" #. YRAQL -#: sw/inc/strings.hrc:1235 +#: sw/inc/strings.hrc:1243 msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED" msgid "Formats" msgstr "" #. ELCVU -#: sw/inc/strings.hrc:1236 +#: sw/inc/strings.hrc:1244 msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG" msgid "Table Changes" msgstr "تغییرات جدول" #. PzfQF -#: sw/inc/strings.hrc:1237 +#: sw/inc/strings.hrc:1245 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "سبکهای اِعمال شدهٔ بند" #. sgEbW -#: sw/inc/strings.hrc:1238 +#: sw/inc/strings.hrc:1246 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Page " msgstr "صفحهٔ " #. 3DpEx -#: sw/inc/strings.hrc:1239 +#: sw/inc/strings.hrc:1247 msgctxt "STR_PAGE_COUNT" msgid "Page %1 of %2" msgstr "" #. HSbzS -#: sw/inc/strings.hrc:1240 +#: sw/inc/strings.hrc:1248 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Page %1 of %2 (Page %3)" msgstr "" #. a7tDc -#: sw/inc/strings.hrc:1241 +#: sw/inc/strings.hrc:1249 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED" msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)" msgstr "" #. KjML8 #. Strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1243 +#: sw/inc/strings.hrc:1251 msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "بند" #. aAtmp -#: sw/inc/strings.hrc:1244 +#: sw/inc/strings.hrc:1252 msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "تصویر" #. UBDMK -#: sw/inc/strings.hrc:1245 +#: sw/inc/strings.hrc:1253 msgctxt "STR_SWBG_OLE" msgid "OLE object" msgstr "شیء OLE" #. xEWbo -#: sw/inc/strings.hrc:1246 +#: sw/inc/strings.hrc:1254 msgctxt "STR_SWBG_FRAME" msgid "Frame" msgstr "چارچوب" #. hfJns -#: sw/inc/strings.hrc:1247 +#: sw/inc/strings.hrc:1255 msgctxt "STR_SWBG_TABLE" msgid "Table" msgstr "جدول" #. GRqNY -#: sw/inc/strings.hrc:1248 +#: sw/inc/strings.hrc:1256 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW" msgid "Table row" msgstr "سطر جدول" #. CDQY4 -#: sw/inc/strings.hrc:1249 +#: sw/inc/strings.hrc:1257 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL" msgid "Table cell" msgstr "خانهٔ جدول" #. 2Db9T -#: sw/inc/strings.hrc:1250 +#: sw/inc/strings.hrc:1258 msgctxt "STR_SWBG_PAGE" msgid "Page" msgstr "صفحه" #. 63FuG -#: sw/inc/strings.hrc:1251 +#: sw/inc/strings.hrc:1259 msgctxt "STR_SWBG_HEADER" msgid "Header" msgstr "سرصفحه" #. aDuAY -#: sw/inc/strings.hrc:1252 +#: sw/inc/strings.hrc:1260 msgctxt "STR_SWBG_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "پاصفحه" #. uAp9i #. End: strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1255 +#: sw/inc/strings.hrc:1263 msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "سند اچ.تی.ام.ال. %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. y2GBv -#: sw/inc/strings.hrc:1257 +#: sw/inc/strings.hrc:1265 msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "عنوان" #. AipGR -#: sw/inc/strings.hrc:1258 +#: sw/inc/strings.hrc:1266 msgctxt "STR_ALPHA" msgid "Separator" msgstr "جداساز" #. CoSEf -#: sw/inc/strings.hrc:1259 +#: sw/inc/strings.hrc:1267 msgctxt "STR_LEVEL" msgid "Level " msgstr "سطح " #. JdTF4 -#: sw/inc/strings.hrc:1260 +#: sw/inc/strings.hrc:1268 msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "پروندهٔ «%1» در مسیر «%2» پیدا نشد." #. zRWDZ -#: sw/inc/strings.hrc:1261 +#: sw/inc/strings.hrc:1269 #, fuzzy msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX" msgid "User-Defined Index" msgstr "New User-defined Index" #. t5uWs -#: sw/inc/strings.hrc:1262 +#: sw/inc/strings.hrc:1270 #, fuzzy msgctxt "STR_NOSORTKEY" msgid "<None>" msgstr "<هیچکدام>" #. vSSnJ -#: sw/inc/strings.hrc:1263 +#: sw/inc/strings.hrc:1271 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE" msgid "<None>" msgstr "<هیچکدام>" #. NSx98 -#: sw/inc/strings.hrc:1264 +#: sw/inc/strings.hrc:1272 msgctxt "STR_DELIM" msgid "S" msgstr "" #. hK8CX -#: sw/inc/strings.hrc:1265 +#: sw/inc/strings.hrc:1273 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO" msgid "E#" msgstr "" #. 8EgTx -#: sw/inc/strings.hrc:1266 +#: sw/inc/strings.hrc:1274 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY" msgid "E" msgstr "" #. gxt8B -#: sw/inc/strings.hrc:1267 +#: sw/inc/strings.hrc:1275 msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP" msgid "T" msgstr "" #. pGAb4 -#: sw/inc/strings.hrc:1268 +#: sw/inc/strings.hrc:1276 msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" msgid "#" msgstr "" #. teDm3 -#: sw/inc/strings.hrc:1269 +#: sw/inc/strings.hrc:1277 msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO" msgid "CI" msgstr "" #. XWaFn -#: sw/inc/strings.hrc:1270 +#: sw/inc/strings.hrc:1278 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START" msgid "LS" msgstr "" #. xp6D6 -#: sw/inc/strings.hrc:1271 +#: sw/inc/strings.hrc:1279 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END" msgid "LE" msgstr "" #. AogDK -#: sw/inc/strings.hrc:1272 +#: sw/inc/strings.hrc:1280 msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY" msgid "A" msgstr "" #. 5A4jw -#: sw/inc/strings.hrc:1273 +#: sw/inc/strings.hrc:1281 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" msgid "Chapter number" msgstr "شمارهٔ فصل" #. FH365 -#: sw/inc/strings.hrc:1274 +#: sw/inc/strings.hrc:1282 #, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "مدخل" #. xZjtZ -#: sw/inc/strings.hrc:1275 +#: sw/inc/strings.hrc:1283 #, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "ایستگاههای جهش" #. aXW8y -#: sw/inc/strings.hrc:1276 +#: sw/inc/strings.hrc:1284 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "متن" #. MCUd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1277 +#: sw/inc/strings.hrc:1285 #, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" msgid "Page number" msgstr "شمارهٔ صفحهها" #. pXqw3 -#: sw/inc/strings.hrc:1278 +#: sw/inc/strings.hrc:1286 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" msgid "Chapter info" msgstr "" #. DRBSD -#: sw/inc/strings.hrc:1279 +#: sw/inc/strings.hrc:1287 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START" msgid "Hyperlink start" msgstr "" #. Ytn5g -#: sw/inc/strings.hrc:1280 +#: sw/inc/strings.hrc:1288 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END" msgid "Hyperlink end" msgstr "" #. hRo3J -#: sw/inc/strings.hrc:1281 +#: sw/inc/strings.hrc:1289 #, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry: " msgstr "مدخل کتابشناسی" #. ZKG5v -#: sw/inc/strings.hrc:1282 +#: sw/inc/strings.hrc:1290 #, fuzzy msgctxt "STR_CHARSTYLE" msgid "Character Style: " msgstr "سبک ~نویسه" #. d9BES -#: sw/inc/strings.hrc:1283 +#: sw/inc/strings.hrc:1291 msgctxt "STR_STRUCTURE" msgid "Structure text" msgstr "" #. kwoGP -#: sw/inc/strings.hrc:1284 +#: sw/inc/strings.hrc:1292 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1" msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" msgstr "" #. Avm9y -#: sw/inc/strings.hrc:1285 +#: sw/inc/strings.hrc:1293 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2" msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" msgstr "" #. 59eRi -#: sw/inc/strings.hrc:1286 +#: sw/inc/strings.hrc:1294 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3" msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" msgstr "" #. 8AagG -#: sw/inc/strings.hrc:1287 +#: sw/inc/strings.hrc:1295 msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "" @@ -7977,265 +9384,265 @@ msgstr "" #. ----------------------------------------------------------------------- #. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu #. ----------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1292 +#: sw/inc/strings.hrc:1300 msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" msgid "Base line at ~top" msgstr "خط مبنا در ~بالا" #. 5GiEA -#: sw/inc/strings.hrc:1293 +#: sw/inc/strings.hrc:1301 msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" msgid "~Base line at bottom" msgstr "خط مبنا در ~پایین" #. sdyVF -#: sw/inc/strings.hrc:1294 +#: sw/inc/strings.hrc:1302 msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "خط مبنا در ~وسط" #. NAXyZ -#: sw/inc/strings.hrc:1295 +#: sw/inc/strings.hrc:1303 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert object" msgstr "درج شیء" #. 5C6Rc -#: sw/inc/strings.hrc:1296 +#: sw/inc/strings.hrc:1304 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit object" msgstr "ویرایش شیء" #. 3QFYB -#: sw/inc/strings.hrc:1297 +#: sw/inc/strings.hrc:1305 msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" msgid " (Template: " msgstr " (قالب: " #. oUhnK -#: sw/inc/strings.hrc:1298 +#: sw/inc/strings.hrc:1306 msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" msgid "Borders" msgstr "کنارهها" #. T2SH2 -#: sw/inc/strings.hrc:1299 +#: sw/inc/strings.hrc:1307 msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" msgid "Background" msgstr "پسزمینه" #. K6Yvs -#: sw/inc/strings.hrc:1301 +#: sw/inc/strings.hrc:1309 msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(سبک بند: " #. Fsanh -#: sw/inc/strings.hrc:1302 +#: sw/inc/strings.hrc:1310 msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "" #. VZnJf -#: sw/inc/strings.hrc:1304 +#: sw/inc/strings.hrc:1312 msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" msgstr "نوشتار اصلی %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. kWe9j -#: sw/inc/strings.hrc:1306 +#: sw/inc/strings.hrc:1314 msgctxt "STR_QUERY_CONNECT" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "" #. dLuAF -#: sw/inc/strings.hrc:1307 +#: sw/inc/strings.hrc:1315 msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD" msgid "The password entered is invalid." msgstr "" #. oUR7Y -#: sw/inc/strings.hrc:1308 +#: sw/inc/strings.hrc:1316 msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT" msgid "The password has not been set." msgstr "" #. GBVqD -#: sw/inc/strings.hrc:1310 +#: sw/inc/strings.hrc:1318 msgctxt "STR_HYP_OK" msgid "Hyphenation completed" msgstr "" #. rZBXF -#: sw/inc/strings.hrc:1311 +#: sw/inc/strings.hrc:1319 msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "هیچکدام (بدون بررسی املائی)" #. Z8EjG -#: sw/inc/strings.hrc:1312 +#: sw/inc/strings.hrc:1320 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "بازنشانی به زبان پیشگزیده" #. YEXdS -#: sw/inc/strings.hrc:1313 +#: sw/inc/strings.hrc:1321 msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "بیشتر..." #. QecQ3 -#: sw/inc/strings.hrc:1314 +#: sw/inc/strings.hrc:1322 msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" msgstr "~نادیده گرفته شود" #. aaiBM -#: sw/inc/strings.hrc:1315 +#: sw/inc/strings.hrc:1323 msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK" msgid "Explanations..." msgstr "" #. kSDGu -#: sw/inc/strings.hrc:1317 +#: sw/inc/strings.hrc:1325 msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "" #. KiAdJ -#: sw/inc/strings.hrc:1318 +#: sw/inc/strings.hrc:1326 msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY" msgid "Could not merge documents." msgstr "" #. FqsCt -#: sw/inc/strings.hrc:1319 +#: sw/inc/strings.hrc:1327 msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE" msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge." msgstr "" #. wcuf4 -#: sw/inc/strings.hrc:1320 +#: sw/inc/strings.hrc:1328 msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "" #. K9qMS -#: sw/inc/strings.hrc:1321 +#: sw/inc/strings.hrc:1329 msgctxt "STR_ERR_NO_FAX" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "" #. XWQ8w -#: sw/inc/strings.hrc:1322 +#: sw/inc/strings.hrc:1330 msgctxt "STR_WEBOPTIONS" msgid "HTML document" msgstr "نوشتار HTML" #. qVZBx -#: sw/inc/strings.hrc:1323 +#: sw/inc/strings.hrc:1331 #, fuzzy msgctxt "STR_TEXTOPTIONS" msgid "Text document" msgstr "در نوشتار" #. qmmPU -#: sw/inc/strings.hrc:1324 +#: sw/inc/strings.hrc:1332 msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE" msgid "Source not specified." msgstr "" #. 2LgDJ -#: sw/inc/strings.hrc:1325 +#: sw/inc/strings.hrc:1333 msgctxt "STR_NUM_LEVEL" msgid "Level " msgstr "سطح " #. AcAD8 -#: sw/inc/strings.hrc:1326 +#: sw/inc/strings.hrc:1334 #, fuzzy msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" msgid "Outline " msgstr "دورخط" #. DE9FZ -#: sw/inc/strings.hrc:1327 +#: sw/inc/strings.hrc:1335 msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "ویرایش پانویس/یادداشت پایان فصل" #. EzBCZ -#: sw/inc/strings.hrc:1328 +#: sw/inc/strings.hrc:1336 #, fuzzy msgctxt "STR_NB_REPLACED" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "کلید جستجو XX بار جایگزین شد" #. fgywB -#: sw/inc/strings.hrc:1329 +#: sw/inc/strings.hrc:1337 #, fuzzy msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" msgid "Row " msgstr "سطرها" #. GUc4a -#: sw/inc/strings.hrc:1330 +#: sw/inc/strings.hrc:1338 #, fuzzy msgctxt "STR_SRCVIEW_COL" msgid "Column " msgstr "ستون" #. yMyuo -#: sw/inc/strings.hrc:1331 +#: sw/inc/strings.hrc:1339 msgctxt "STR_SAVEAS_SRC" msgid "~Export source..." msgstr "" #. ywFCb -#: sw/inc/strings.hrc:1332 +#: sw/inc/strings.hrc:1340 msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC" msgid "~Export copy of source..." msgstr "" #. BT3M3 -#: sw/inc/strings.hrc:1334 +#: sw/inc/strings.hrc:1342 #, fuzzy msgctxt "ST_CONTINUE" msgid "~Continue" msgstr "ادامه" #. ZR9aw -#: sw/inc/strings.hrc:1335 +#: sw/inc/strings.hrc:1343 msgctxt "ST_SENDINGTO" msgid "Sending to: %1" msgstr "" #. YCNYb -#: sw/inc/strings.hrc:1336 +#: sw/inc/strings.hrc:1344 msgctxt "ST_COMPLETED" msgid "Successfully sent" msgstr "" #. fmHmE -#: sw/inc/strings.hrc:1337 +#: sw/inc/strings.hrc:1345 msgctxt "ST_FAILED" msgid "Sending failed" msgstr "" #. yAAPM -#: sw/inc/strings.hrc:1339 +#: sw/inc/strings.hrc:1347 msgctxt "STR_SENDER_TOKENS" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" #. mWrXk -#: sw/inc/strings.hrc:1341 +#: sw/inc/strings.hrc:1349 msgctxt "STR_TBL_FORMULA" msgid "Text formula" msgstr "" #. RmBFW -#: sw/inc/strings.hrc:1343 +#: sw/inc/strings.hrc:1351 msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST" msgid "No Item specified" msgstr "" @@ -8244,7 +9651,7 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Classification strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1349 +#: sw/inc/strings.hrc:1357 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" msgstr "" @@ -8253,126 +9660,126 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1354 +#: sw/inc/strings.hrc:1362 msgctxt "STR_VALID" msgid " Valid " msgstr "" #. xAKRC -#: sw/inc/strings.hrc:1355 +#: sw/inc/strings.hrc:1363 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALID" msgid "Invalid" msgstr "نامعتبر" #. pDAHz -#: sw/inc/strings.hrc:1356 +#: sw/inc/strings.hrc:1364 msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE" msgid "Invalid Signature" msgstr "" #. etEEx -#: sw/inc/strings.hrc:1357 +#: sw/inc/strings.hrc:1365 msgctxt "STR_SIGNED_BY" msgid "Signed-by" msgstr "" #. BK7ub -#: sw/inc/strings.hrc:1358 +#: sw/inc/strings.hrc:1366 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE" msgid "Paragraph Signature" msgstr "" #. kZKCf -#: sw/inc/strings.hrc:1360 +#: sw/inc/strings.hrc:1368 #, fuzzy msgctxt "labeldialog|cards" msgid "Business Cards" msgstr "~کارتهای ویزیت" #. ECFij -#: sw/inc/strings.hrc:1362 +#: sw/inc/strings.hrc:1370 msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE" msgid "Email settings" msgstr "" #. PwrB9 -#: sw/inc/strings.hrc:1364 +#: sw/inc/strings.hrc:1372 msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "درج" #. NL48o -#: sw/inc/strings.hrc:1365 +#: sw/inc/strings.hrc:1373 msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "حذف" #. PW4Bz -#: sw/inc/strings.hrc:1366 +#: sw/inc/strings.hrc:1374 msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" msgstr "مشخصهها" #. yfgiq -#: sw/inc/strings.hrc:1368 +#: sw/inc/strings.hrc:1376 msgctxt "createautomarkdialog|searchterm" msgid "Search term" msgstr "" #. fhLzk -#: sw/inc/strings.hrc:1369 +#: sw/inc/strings.hrc:1377 msgctxt "createautomarkdialog|alternative" msgid "Alternative entry" msgstr "" #. gD4D3 -#: sw/inc/strings.hrc:1370 +#: sw/inc/strings.hrc:1378 msgctxt "createautomarkdialog|key1" msgid "1st key" msgstr "کلید اول" #. BFszo -#: sw/inc/strings.hrc:1371 +#: sw/inc/strings.hrc:1379 msgctxt "createautomarkdialog|key2" msgid "2nd key" msgstr "کلید دوم" #. EoAB8 -#: sw/inc/strings.hrc:1372 +#: sw/inc/strings.hrc:1380 #, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|comment" msgid "Comment" msgstr "محتویات" #. Shstx -#: sw/inc/strings.hrc:1373 +#: sw/inc/strings.hrc:1381 #, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" msgid "Match case" msgstr "~تطبیق بزرگی و کوچکی حروف" #. 8Cjvb -#: sw/inc/strings.hrc:1374 +#: sw/inc/strings.hrc:1382 msgctxt "createautomarkdialog|wordonly" msgid "Word only" msgstr "" #. zD8rb -#: sw/inc/strings.hrc:1375 +#: sw/inc/strings.hrc:1383 msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "بله" #. 4tTop -#: sw/inc/strings.hrc:1376 +#: sw/inc/strings.hrc:1384 #, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" msgstr "نه" #. KhKwa -#: sw/inc/strings.hrc:1378 +#: sw/inc/strings.hrc:1386 msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "سفارشی" @@ -8530,29 +9937,47 @@ msgid "Create AutoAbstract" msgstr "تولید چکیده خودکار" #. fWdjM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:121 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:118 msgctxt "abstractdialog|label2" msgid "Included outline levels" msgstr "" #. 8rYwZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:136 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:133 msgctxt "abstractdialog|label3" msgid "Paragraphs per level" msgstr "" #. CZFAS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:151 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:148 msgctxt "abstractdialog|label4" msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels." msgstr "" +#. zeoic +#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:169 +msgctxt "abstractdialog|extended_tip|outlines" +msgid "Enter the extent of the outline levels to be copied to the new document." +msgstr "" + +#. ELZAp +#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:186 +msgctxt "abstractdialog|extended_tip|paras" +msgid "Specify the maximum number of consecutive paragraphs to be included in the AutoAbstract document after each heading." +msgstr "" + #. G6YVz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:196 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:203 msgctxt "abstractdialog|label1" msgid "Properties" msgstr "ویژگیها" +#. 3UKNA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:228 +msgctxt "abstractdialog|extended_tip|AbstractDialog" +msgid "Copies the headings and a number of subsequent paragraphs in the active document to a new AutoAbstract text document. An AutoAbstract is useful for obtaining an overview of long documents." +msgstr "" + #. rFSF5 #: sw/uiconfig/swriter/ui/addentrydialog.ui:8 msgctxt "addentrydialog|AddEntryDialog" @@ -8579,62 +10004,122 @@ msgid "New Address Block" msgstr "بلوک نشانی جدید" #. J5BXC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:130 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:127 #, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|addressesft" msgid "Address _elements" msgstr "اجزای سازندهٔ نشانی" +#. BFZo7 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:172 +msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|addresses" +msgid "Select a field and drag the field to the other list." +msgstr "" + #. mQ55L -#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:186 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:188 msgctxt "addressblockdialog|addressdestft" msgid "1. Drag address elements here" msgstr "" #. FPtPs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:209 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:211 msgctxt "addressblockdialog|up|tooltip_text" msgid "Move up" msgstr "حرکت به بالا" +#. HGrvF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:215 +msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|up" +msgid "Select an item in the list and click an arrow button to move the item." +msgstr "" + #. WaKFt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:222 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:229 #, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|left|tooltip_text" msgid "Move left" msgstr "جابهجایی به چپ" +#. gW9cV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:233 +msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|left" +msgid "Select an item in the list and click an arrow button to move the item." +msgstr "" + #. 8SHCH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:235 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:247 #, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|right|tooltip_text" msgid "Move right" msgstr "جابهجایی به راست" +#. 8J9sd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:251 +msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|right" +msgid "Select an item in the list and click an arrow button to move the item." +msgstr "" + #. 3qGSH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:265 msgctxt "addressblockdialog|down|tooltip_text" msgid "Move down" msgstr "حرکت به پایین" +#. FFgmC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:269 +msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|down" +msgid "Select an item in the list and click an arrow button to move the item." +msgstr "" + #. VeEDs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:281 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:303 msgctxt "addressblockdialog|label3" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" #. pAsvT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:295 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:317 msgctxt "addressblockdialog|customft" msgid "2. Customi_ze salutation" msgstr "" +#. T3QBj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:340 +msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|custom" +msgid "Select a value from the list for the salutation and the punctuation mark fields." +msgstr "" + +#. X4p3v +#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:371 +msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|addressdest" +msgid "Arrange the fields by drag-and-drop or use the arrow buttons." +msgstr "" + +#. ZJVnT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:404 +msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|addrpreview" +msgid "Displays a preview of the first database record with the current salutation layout." +msgstr "" + #. HQ7GB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:391 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:428 msgctxt "addressblockdialog|fromaddr|tooltip_text" msgid "Remove from address" msgstr "" +#. JDRCu +#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:432 +msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|fromaddr" +msgid "Removes the selected field from the other list." +msgstr "" + +#. GzXkX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:449 +msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|toaddr" +msgid "Adds the selected field from the list of salutation elements to the other list. You can add a field more than once." +msgstr "" + #. WAm7A #: sw/uiconfig/swriter/ui/alreadyexistsdialog.ui:7 #, fuzzy @@ -8679,29 +10164,47 @@ msgctxt "annotationmenu|unresolve" msgid "Unresolve" msgstr "" -#. qAYam +#. FYnEB #: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:42 +msgctxt "annotationmenu|resolvethread" +msgid "Resolve Thread" +msgstr "" + +#. gE5Sy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:50 +msgctxt "annotationmenu|unresolvethread" +msgid "Unresolve Thread" +msgstr "" + +#. qAYam +#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:58 #, fuzzy msgctxt "annotationmenu|delete" msgid "Delete _Comment" msgstr "حذف یادداشت" +#. 9ZUko +#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:66 +msgctxt "annotationmenu|deletethread" +msgid "Delete _Comment Thread" +msgstr "" + #. z2NAS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:50 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:74 #, fuzzy msgctxt "annotationmenu|deleteby" msgid "Delete _All Comments by $1" msgstr "حذف ~تمام نظرات $1" #. 8WjDG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:58 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:82 #, fuzzy msgctxt "annotationmenu|deleteall" msgid "_Delete All Comments" msgstr "حذف ~تمام یادداشتها" #. GaWL2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:66 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:90 msgctxt "annotationmenu|formatall" msgid "Format All Comments..." msgstr "" @@ -8713,55 +10216,91 @@ msgid "ASCII Filter Options" msgstr "" #. qa99e -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:104 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:101 msgctxt "asciifilterdialog|label2" msgid "_Character set:" msgstr "" #. jU5eB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:118 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:115 msgctxt "asciifilterdialog|fontft" msgid "Default fonts:" msgstr "" #. UauRo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:132 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:129 msgctxt "asciifilterdialog|languageft" msgid "Lan_guage:" msgstr "" #. EH9oq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:143 msgctxt "asciifilterdialog|label5" msgid "_Paragraph break:" msgstr "" +#. rYJMs +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:158 +msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|charset" +msgid "Specifies the character set of the file for export or import." +msgstr "" + +#. gabV8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:174 +msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|font" +msgid "By setting a default font, you specify that the text should be displayed in a specific font. The default fonts can only be selected when importing." +msgstr "" + #. Vd7Uv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:184 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:191 msgctxt "asciifilterdialog|crlf" msgid "_CR & LF" msgstr "" -#. WuYz5 +#. ZEa5G #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:201 +msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|crlf" +msgid "Produces a \"Carriage Return\" and a \"Linefeed\". This option is the default." +msgstr "" + +#. WuYz5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:213 msgctxt "asciifilterdialog|cr" msgid "C_R" msgstr "" +#. nurFX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:224 +msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|cr" +msgid "Produces a \"Carriage Return\" as the paragraph break." +msgstr "" + #. 9ckGF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:219 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:236 msgctxt "asciifilterdialog|lf" msgid "_LF" msgstr "" +#. K5KDB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:247 +msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|lf" +msgid "Produces a \"Linefeed\" as the paragraph break." +msgstr "" + +#. jWeWy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:277 +msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|language" +msgid "Specifies the language of the text, if this has not already been defined. This setting is only available when importing." +msgstr "" + #. BMvpA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:261 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:288 msgctxt "asciifilterdialog|includebom" msgid "Include byte-order mark" msgstr "" #. B2ofV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:284 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:311 msgctxt "asciifilterdialog|label1" msgid "Properties" msgstr "ویژگیها" @@ -8781,37 +10320,55 @@ msgid "Match Fields" msgstr "تطبیق فیلدها" #. J2Cz3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:88 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:85 #, fuzzy msgctxt "assignfieldsdialog|MATCHING_LABEL" msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements." msgstr "انتساب فیلدها از منبع داده شما برای مطابقت با عناصر نشانی." +#. 5V34F +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:157 +msgctxt "assignfieldsdialog|extended_tip|FIELDS" +msgid "Select a field name in your database for each logical address element." +msgstr "" + #. B8UUd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:185 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:187 msgctxt "assignfieldsdialog|ST_ADDRESSELEMENT" msgid "Address elements" msgstr "" #. xLK6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:197 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:199 msgctxt "assignfieldsdialog|ST_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "" #. iGH2C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:210 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:212 msgctxt "assignfieldsdialog|ST_MATCHESTO" msgid "Matches to field" msgstr "" #. maVoT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:236 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:238 #, fuzzy msgctxt "assignfieldsdialog|PREVIEW_LABEL" msgid "Address block preview" msgstr "پیشنمایش بلوک نشانی" +#. vHo84 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:265 +msgctxt "assignfieldsdialog|extended_tip|PREVIEW" +msgid "Displays a preview of the values of the first data record." +msgstr "" + +#. VHDRJ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:298 +msgctxt "assignfieldsdialog|extended_tip|AssignFieldsDialog" +msgid "Matches the logical field names of the layout dialog to the field names in your database when you create new address blocks or salutations." +msgstr "" + #. RhjgE #: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:92 msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog" @@ -8819,42 +10376,60 @@ msgid "Assign Styles" msgstr "" #. JVyGG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:204 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:200 msgctxt "assignstylesdialog|left|tooltip_text" msgid "Promote level" msgstr "" #. szu9U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:207 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:204 msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject" msgid "Left" msgstr "چپ" +#. KurCF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:205 +msgctxt "assignstylesdialog|extended_tip|left" +msgid "Moves the selected paragraph style up one level in the index hierarchy." +msgstr "" + #. ScVY5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:223 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:220 msgctxt "assignstylesdialog|right|tooltip_text" msgid "Demote level" msgstr "" #. 6aqvE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:224 msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject" msgid "Right" msgstr "راست" +#. vmpZc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:225 +msgctxt "assignstylesdialog|extended_tip|right" +msgid "Moves the selected paragraph style down one level in the index hierarchy." +msgstr "" + #. tF4xa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:272 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:271 msgctxt "assignstylesdialog|stylecolumn" msgid "Style" msgstr "" #. 3MYjK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:464 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:463 #, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|label3" msgid "Styles" msgstr "سبکها" +#. sr78E +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:488 +msgctxt "assignstylesdialog|extended_tip|AssignStylesDialog" +msgid "Creates index entries from specific paragraph styles." +msgstr "" + #. hDDjU #: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:7 msgctxt "attachnamedialog|AttachNameDialog" @@ -8892,84 +10467,150 @@ msgctxt "authenticationsettingsdialog|authentication" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au_thentication" msgstr "" +#. G5XjW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:100 +msgctxt "extended_tip|authentication" +msgid "Enables the authentication that is required to send email by SMTP." +msgstr "" + #. 5F7CW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:107 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:112 msgctxt "authenticationsettingsdialog|separateauthentication" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires _separate authentication" msgstr "" +#. kYrGM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:123 +msgctxt "extended_tip|separateauthentication" +msgid "Select if your SMTP server requires a user name and password." +msgstr "" + #. 4Y4mH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:138 msgctxt "authenticationsettingsdialog|label1" msgid "Outgoing mail server:" msgstr "" +#. ySAX7 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:156 +msgctxt "extended_tip|username" +msgid "Enter the user name for the SMTP server." +msgstr "" + #. G9RDY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:155 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:170 #, fuzzy msgctxt "authenticationsettingsdialog|username_label" msgid "_User name:" msgstr "~نام کاربری:" +#. FZBkD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:191 +msgctxt "extended_tip|outpassword" +msgid "Enter the password for the user name." +msgstr "" + #. Sd4zx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:185 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:205 #, fuzzy msgctxt "authenticationsettingsdialog|outpassword_label" msgid "_Password:" msgstr "گذرواژه:" #. ALCGF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:197 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:217 msgctxt "authenticationsettingsdialog|smtpafterpop" msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the _incoming mail server" msgstr "" +#. ZEBYd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:229 +msgctxt "extended_tip|smtpafterpop" +msgid "Select if you are required to first read your email before you can send email." +msgstr "" + #. hguDR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:219 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:244 msgctxt "authenticationsettingsdialog|label2" msgid "Incoming mail server:" msgstr "" +#. 4SQU2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:262 +msgctxt "extended_tip|server" +msgid "Enter the server name of your POP 3 or IMAP mail server." +msgstr "" + #. 2Kevy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:246 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:276 msgctxt "authenticationsettingsdialog|server_label" msgid "Server _name:" msgstr "" +#. 4PEvE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:295 +msgctxt "extended_tip|port" +msgid "Enter the port on the POP3 or IMAP server." +msgstr "" + #. DVAwX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:273 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:308 msgctxt "authenticationsettingsdialog|port_label" msgid "P_ort:" msgstr "" #. RjbdV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:288 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:323 #, fuzzy msgctxt "authenticationsettingsdialog|label3" msgid "Type:" msgstr "نوع" #. o6FWC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:298 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:333 msgctxt "authenticationsettingsdialog|pop3" msgid "_POP3" msgstr "" +#. J8eWz +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:343 +msgctxt "extended_tip|pop3" +msgid "Specifies that the incoming mail server uses POP 3." +msgstr "" + #. b9FGk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:314 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:354 msgctxt "authenticationsettingsdialog|imap" msgid "_IMAP" msgstr "" +#. hLU78 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:365 +msgctxt "extended_tip|imap" +msgid "Specifies that the incoming mail server uses IMAP." +msgstr "" + +#. 6rQFw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:383 +msgctxt "extended_tip|inusername" +msgid "Enter the user name for the IMAP server." +msgstr "" + +#. YWCC2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:403 +msgctxt "extended_tip|inpassword" +msgid "Enter the password." +msgstr "" + #. eEGih -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:362 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:417 #, fuzzy msgctxt "authenticationsettingsdialog|inusername_label" msgid "Us_er name:" msgstr "~نام کاربری:" #. hKcZx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:377 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:432 #, fuzzy msgctxt "authenticationsettingsdialog|inpassword_label" msgid "Pass_word:" @@ -8981,56 +10622,128 @@ msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "قالببندی خودکار" +#. tCRU9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:39 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + +#. V6Tpf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:60 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. NTY8D +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:133 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|preview" +msgid "Displays a preview of the current selection." +msgstr "" + +#. q7HjF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:175 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|formatlb" +msgid "Lists the available formatting styles for tables. Click the format that you want to apply, and then click OK." +msgstr "" + +#. s8u6x +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:208 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|add" +msgid "Adds a new table style to the list." +msgstr "" + +#. DYbCK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:227 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|remove" +msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." +msgstr "" + #. YNp3m -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:209 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:239 msgctxt "autoformattable|rename" msgid "Rename" msgstr "تغییرنام" #. SEACv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:234 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:264 #, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "قالب" #. ZVWaV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:267 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:297 #, fuzzy msgctxt "autoformattable|numformatcb" msgid "Number format" msgstr "~قالب عدد..." +#. yPuEA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:306 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|numformatcb" +msgid "Includes numbering formats in the selected table style." +msgstr "" + #. 6jMct -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:282 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:317 msgctxt "autoformattable|bordercb" msgid "Borders" msgstr "حاشیهها" +#. AM2ZR +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:326 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|bordercb" +msgid "Includes border styles in the selected table style." +msgstr "" + #. FV6mC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:297 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:337 msgctxt "autoformattable|fontcb" msgid "Font" msgstr "قلم" +#. PiYBP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:346 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|fontcb" +msgid "Includes font formatting in the selected table style." +msgstr "" + #. BG3bD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:312 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:357 msgctxt "autoformattable|patterncb" msgid "Pattern" msgstr "الگو" +#. ajZHg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:366 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|patterncb" +msgid "Includes background styles in the selected table style." +msgstr "" + #. iSuf5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:327 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:377 msgctxt "autoformattable|alignmentcb" msgid "Alignment" msgstr "ردیف کردن" +#. YDQmL +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:386 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|alignmentcb" +msgid "Includes alignment settings in the selected table style." +msgstr "" + #. pR75z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:351 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:406 msgctxt "autoformattable|label2" msgid "Formatting" msgstr "قالببندی" +#. DFUNM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:439 +msgctxt "autoformattable|extended_tip|AutoFormatTableDialog" +msgid "Automatically applies formats to the current table, including fonts, shading, and borders." +msgstr "" + #. RoSFi #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:12 #, fuzzy @@ -9038,208 +10751,358 @@ msgctxt "autotext|new" msgid "_New" msgstr "جدید" +#. 58pFi +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:16 +msgctxt "autotext|extended_tip|new" +msgid "Creates a new AutoText category using the name that you entered in the Name box." +msgstr "" + #. 25P7a -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:20 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:25 msgctxt "autotext|newtext" msgid "New (text only)" msgstr "" +#. s5n2E +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:29 +msgctxt "autotext|extended_tip|newtext" +msgid "Creates a new AutoText entry only from the text in the selection that you made in the current document. Graphics, tables and other objects are not included. You must first enter a name before you see this command." +msgstr "" + #. YWzFB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:28 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:38 #, fuzzy msgctxt "autotext|copy" msgid "_Copy" msgstr "نسخهبرداری" +#. sCRvE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:42 +msgctxt "autotext|extended_tip|copy" +msgid "Copies the selected AutoText to the clipboard." +msgstr "" + #. MxnC4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:36 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:51 msgctxt "autotext|replace" msgid "Replace" msgstr "جایگزینی" +#. DDAC8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:55 +msgctxt "autotext|extended_tip|replace" +msgid "Replaces the contents of the selected AutoText entry with the selection that was made in the current document." +msgstr "" + #. KEn5J -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:44 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:64 msgctxt "autotext|replacetext" msgid "Rep_lace (text only)" msgstr "" #. 9d3fF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:52 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:72 msgctxt "autotext|rename" msgid "Rename..." msgstr "تغییر نام..." +#. Bd2zf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:76 +msgctxt "autotext|extended_tip|rename" +msgid "Changes the name of the selected AutoText category to the name that you enter in the Name box." +msgstr "" + #. 2g8DF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:60 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:85 #, fuzzy msgctxt "autotext|delete" msgid "_Delete" msgstr "حذف" #. WZNHC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:74 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:99 #, fuzzy msgctxt "autotext|edit" msgid "_Edit" msgstr "ویرایش" +#. iakGZ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:103 +msgctxt "autotext|extended_tip|edit" +msgid "Opens the selected AutoText entry for editing in a separate document. Make the changes that you want, choose File - Save AutoText, and then choose File - Close." +msgstr "" + #. Kg5xa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:88 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:118 #, fuzzy msgctxt "autotext|macro" msgid "_Macro..." msgstr "ماکرو..." +#. Eum5k +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:122 +msgctxt "autotext|extended_tip|macro" +msgid "Opens the Assign Macro dialog, where you attach a macro to the selected AutoText entry." +msgstr "" + #. oKb9y -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:102 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:137 #, fuzzy msgctxt "autotext|import" msgid "_Import..." msgstr "وارد کردن..." +#. MVT2K +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:141 +msgctxt "autotext|extended_tip|import" +msgid "Opens a dialog where you can select the MS 97/2000/XP Word document or template, containing the AutoText entries that you want to import." +msgstr "" + #. WDD5f -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:118 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:158 #, fuzzy msgctxt "autotext|AutoTextDialog" msgid "AutoText" msgstr "متن خودکار :" #. VuRG2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:137 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:174 #, fuzzy msgctxt "autotext|autotext" msgid "AutoTe_xt" msgstr "متن خودکار :" +#. kDwAj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:186 +msgctxt "autotext|extended_tip|autotext" +msgid "Click to display additional AutoText commands, for example, to create a new AutoText entry from a text selection in the current document." +msgstr "" + #. hXXv3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:156 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:198 msgctxt "autotext|categories" msgid "Cat_egories..." msgstr "" +#. t3kjh +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:205 +msgctxt "autotext|extended_tip|categories" +msgid "Adds, renames, or deletes AutoText categories." +msgstr "" + #. 6fErD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:170 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:217 msgctxt "autotext|path" msgid "_Path..." msgstr "" +#. JzGXV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:224 +msgctxt "autotext|extended_tip|path" +msgid "Opens the Edit Paths dialog, where you can select the directory to store AutoText." +msgstr "" + #. DCz3b -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:198 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:250 #, fuzzy msgctxt "autotext|insert" msgid "_Insert" msgstr "درج" #. VsqAk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:262 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:314 msgctxt "autotext|relfile" msgid "_File system" msgstr "" +#. UXSeo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:323 +msgctxt "autotext|extended_tip|relfile" +msgid "Links to AutoText directories on your computer are relative." +msgstr "" + #. MCtWy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:277 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:334 #, fuzzy msgctxt "autotext|relnet" msgid "Inter_net" msgstr "اینترنت" +#. KnzU2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:343 +msgctxt "autotext|extended_tip|relnet" +msgid "Links to files on the Internet are relative." +msgstr "" + #. LEwb8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:298 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:360 msgctxt "autotext|label1" msgid "Save Links Relative To" msgstr "" #. 95dBG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:326 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:388 msgctxt "autotext|inserttip" msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing" msgstr "" #. GdqFE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:351 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:413 #, fuzzy msgctxt "autotext|nameft" msgid "Name:" msgstr "نام" #. Ji8CJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:364 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:426 msgctxt "autotext|shortnameft" msgid "Shortcut:" msgstr "" +#. ZrcM8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:444 +msgctxt "autotext|extended_tip|name" +msgid "Displays the name of the selected AutoText category. To change the name of the category, type a new name, and then click Rename. To create a new category, type a name, and then click New." +msgstr "" + +#. Ye7DD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:463 +msgctxt "autotext|extended_tip|shortname" +msgid "Displays the shortcut for the selected AutoText entry. If you are creating a new AutoText entry, type the shortcut that you want to use for the entry." +msgstr "" + #. NBAos -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:442 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:513 msgctxt "autotext|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "مقوله" #. gxCjR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:477 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:548 msgctxt "autotext|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "" +#. 2FEex +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:584 +msgctxt "autotext|extended_tip|AutoTextDialog" +msgid "Creates, edits, or inserts AutoText. You can store formatted text, text with graphics, tables, and fields as AutoText. To quickly insert AutoText, type the shortcut for the AutoText in your document, and then press F3." +msgstr "" + #. bBcSd #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:8 msgctxt "bibliographyentry|BibliographyEntryDialog" msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "درج مدخل کتابشناسی" -#. sQJ4e +#. XnbFd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:42 +msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|new" +msgid "Opens the Define Bibliography Entry dialog, where you can create a new bibliography record. This record is only stored in the document. To add a record to the bibliography database, choose Tools - Bibliography Database." +msgstr "" + +#. xHxhn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:61 +msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|edit" +msgid "Opens the Define Bibliography Entry dialog where you can edit the selected bibliography record." +msgstr "" + +#. zo8CS #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:80 +msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|close" +msgid "Closes the dialog." +msgstr "" + +#. sQJ4e +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:92 msgctxt "bibliographyentry|insert" msgid "Insert" msgstr "درج" +#. rUZwC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:100 +msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|insert" +msgid "Inserts the bibliographic reference into the document. If you created a new record, you must also insert it as an entry, otherwise the record is lost when you close the document." +msgstr "" + #. JT2A7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:95 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:112 msgctxt "bibliographyentry|modify" msgid "Apply" msgstr "اِعمال" #. EhmoG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:152 msgctxt "bibliographyentry|frombibliography" msgid "Bibliography Database" msgstr "" +#. TyGCb +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:162 +msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|frombibliography" +msgid "Inserts a reference from the bibliography database." +msgstr "" + #. BFK8W -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173 msgctxt "bibliographyentry|fromdocument" msgid "Document Content" msgstr "" +#. m4Ynn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:183 +msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|fromdocument" +msgid "Inserts a reference from the bibliography records that are stored in the current document." +msgstr "" + #. AhW2w -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:200 msgctxt "bibliographyentry|label1" msgid "Bibliography Source" msgstr "" #. 5BLqy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:235 msgctxt "bibliographyentry|label2" msgid "Author" msgstr "مؤلف" #. AMDy4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:220 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:247 msgctxt "bibliographyentry|label3" msgid "Title" msgstr "عنوان" +#. VPXDb +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:284 +msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|entrylb" +msgid "Select the short name of the bibliography record that you want to insert." +msgstr "" + +#. YYgLc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:300 +msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|entryed" +msgid "Select the short name of the bibliography record that you want to insert." +msgstr "" + #. AAmDi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:276 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:313 msgctxt "bibliographyentry|label5" msgid "Short name" msgstr "نام کوتاه" #. voQD7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:334 msgctxt "bibliographyentry|label4" msgid "Entry" msgstr "" +#. 3trf6 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:358 +msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|BibliographyEntryDialog" +msgid "Inserts a bibliography reference." +msgstr "" + #. 7gBGN #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8 msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" @@ -9298,33 +11161,33 @@ msgid "Customize" msgstr "" #. rK9Jk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:30 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:29 #, fuzzy msgctxt "businessdatapage|label5" msgid "Company:" msgstr "شرکت" #. MnnUx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:44 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:43 msgctxt "businessdatapage|streetft" msgid "Slogan:" msgstr "" #. AgVpM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:58 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:57 msgctxt "businessdatapage|countryft" msgid "Co_untry/state:" msgstr "" #. E22ms -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:72 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:71 #, fuzzy msgctxt "businessdatapage|label8" msgid "Position:" msgstr "موقعیت" #. F7gdj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:86 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:85 msgctxt "businessdatapage|phoneft" msgid "Fa_x:" msgstr "" @@ -9336,7 +11199,7 @@ msgid "Home telephone number" msgstr "" #. KJFn7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:105 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:104 msgctxt "businessdatapage|faxft" msgid "Homepage/email:" msgstr "" @@ -9347,92 +11210,182 @@ msgctxt "businessdatapage|company-atkobject" msgid "First name" msgstr "نام" +#. Lw69w +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:128 +msgctxt "extended tip | company" +msgid "Type the name of your company in this field." +msgstr "" + #. 7PLeB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:156 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:157 msgctxt "businessdatapage|position-atkobject" msgid "Title" msgstr "عنوان" +#. QGc4K +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:158 +msgctxt "extended tip | position" +msgid "Type your position in the company in this field." +msgstr "" + #. KckUP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:184 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:186 msgctxt "businessdatapage|fax-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "" +#. hCy4G +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:187 +msgctxt "extended tip | fax" +msgid "Type company fax number in this field." +msgstr "" + #. iGBqW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:217 msgctxt "businessdatapage|url-atkobject" msgid "Fax number" msgstr "" +#. RshDE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:218 +msgctxt "extended tips | url" +msgid "Company homepage" +msgstr "" + #. JBxqb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:231 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:235 #, fuzzy msgctxt "businessdatapage|email-atkobject" msgid "email address" msgstr "نشانی پست الکترونیکی" +#. 6qLuv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:236 +msgctxt "extended tip | email" +msgid "Type your company email address." +msgstr "" + #. CCKWa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:251 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:255 msgctxt "businessdatapage|eastnameft" msgid "Company 2nd line:" msgstr "" #. EFGLj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:273 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:278 msgctxt "businessdatapage|company2-atkobject" msgid "Last name" msgstr "نام خانوادگی" +#. MrShX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:279 +msgctxt "extended tips | company2" +msgid "Company second line" +msgstr "" + #. Po3B3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:293 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:298 msgctxt "businessdatapage|icityft" msgid "_Zip/city:" msgstr "" #. sZyRB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:315 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:321 msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "شهر" +#. tD9Hi +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:322 +msgctxt "extended tip | icity" +msgid "Type the company city" +msgstr "" + #. ytCQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:332 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:339 msgctxt "businessdatapage|izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "کد پستی" +#. K9T4A +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:340 +msgctxt "extended tip | izip" +msgid "Type company ZIP in this field." +msgstr "" + +#. iVLAA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:368 +msgctxt "extended tips | slogan" +msgid "Company slogan" +msgstr "" + +#. GAi2c +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:397 +msgctxt "extended tips | country" +msgid "Company country" +msgstr "" + +#. ZFNQd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:414 +msgctxt "extended tip | state" +msgid "Type company state." +msgstr "" + #. yvuE2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:411 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:433 msgctxt "businessdatapage|titleft1" msgid "Phone/mobile:" msgstr "" #. jNfw4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:457 msgctxt "businessdatapage|phone-atkobject" msgid "Title" msgstr "عنوان" +#. Cbfw6 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:458 +msgctxt "extended tips | phone" +msgid "Type business phone" +msgstr "" + #. BGbZN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:451 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:475 msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "موقعیت" +#. ppLsf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:476 +msgctxt "extended tips | mobile" +msgid "Type company mobile" +msgstr "" + #. 9TjDF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:471 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:495 #, fuzzy msgctxt "businessdatapage|streetft1" msgid "Street:" msgstr "خیابان" +#. A4FvA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:518 +msgctxt "extended tip | street" +msgid "Type the name of company street in this field." +msgstr "" + #. RTBTC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:511 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:541 msgctxt "businessdatapage|label1" msgid "Business Data" msgstr "" +#. rNSTC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:549 +msgctxt "businessdatapage|extended_tip|BusinessDataPage" +msgid "Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the Business Cards tab." +msgstr "" + #. EtgDz #: sw/uiconfig/swriter/ui/cannotsavelabeldialog.ui:7 msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog" @@ -9464,65 +11417,89 @@ msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog" msgid "Caption Options" msgstr "" +#. 7wX9n +#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:110 +msgctxt "captionoptions|extended_tip|level" +msgid "Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label." +msgstr "" + +#. PDD8Q +#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:127 +msgctxt "captionoptions|extended_tip|separator" +msgid "Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number." +msgstr "" + #. 2h7sy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:133 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:140 #, fuzzy msgctxt "captionoptions|label5" msgid "_Level:" msgstr "سطح" #. 3istp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:147 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:154 #, fuzzy msgctxt "captionoptions|label6" msgid "_Separator:" msgstr "جداساز" #. ycswr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:172 msgctxt "captionoptions|label1" msgid "Numbering Captions by Chapter" msgstr "" #. dCyRP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:209 #, fuzzy msgctxt "captionoptions|label4" msgid "Character style:" msgstr "سبک نویسه" +#. VgKQC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:226 +msgctxt "captionoptions|extended_tip|style" +msgid "Specifies the character style." +msgstr "" + #. cwobC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:225 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:237 msgctxt "captionoptions|border_and_shadow" msgid "_Apply border and shadow" msgstr "" +#. 6tDNR +#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:247 +msgctxt "captionoptions|extended_tip|border_and_shadow" +msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame." +msgstr "" + #. 2Fy5S -#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:265 msgctxt "captionoptions|label2" msgid "Category and Frame Format" msgstr "" #. 3aLfJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:285 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:302 msgctxt "captionoptions|label7" msgid "Caption order:" msgstr "" #. CKCuY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:301 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:318 msgctxt "captionoptions|liststore1" msgid "Category first" msgstr "" #. gETja -#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:302 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:319 msgctxt "captionoptions|liststore1" msgid "Numbering first" msgstr "" #. cET3M -#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:318 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:335 #, fuzzy msgctxt "captionoptions|label3" msgid "Caption" @@ -9534,80 +11511,146 @@ msgctxt "cardmediumpage|address" msgid "Address" msgstr "نشانی" +#. t4NQo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:72 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|address" +msgid "Creates a label with your return address. Text that is currently in the Label text box is overwritten." +msgstr "" + #. HH2Su -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:81 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:86 msgctxt "cardmediumpage|label2" msgid "Label text:" msgstr "" +#. RczQE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:117 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|textview" +msgid "Enter the text that you want to appear on the label. You can also insert a database field." +msgstr "" + #. xjPBY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:151 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label4" msgid "Database:" msgstr "پایگاهداده" +#. 7shgK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:168 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|database" +msgid "Select the database that you want to use as the data source for your label." +msgstr "" + #. G2Vhh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:179 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:194 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label7" msgid "Table:" msgstr "جدول" +#. MbB43 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:211 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|table" +msgid "Select the database table containing the field(s) that you want to use in your label." +msgstr "" + #. LB3gM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:217 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:237 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label8" msgid "Database field:" msgstr "فیلد پایگاهداده" +#. sRwht +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:254 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|field" +msgid "Select the database field that you want, and then click the arrow to the left of this box to insert the field into the Label text box." +msgstr "" + #. VfLpb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:255 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:280 msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "درج" +#. nF3rB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:286 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|insert" +msgid "Select the database field that you want, and then click the arrow to the left of this box to insert the field into the Label text box." +msgstr "" + #. Y9YPN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:273 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:303 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label6" msgid "Inscription" msgstr "شرح" #. iFCWn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:320 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:350 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|continuous" msgid "_Continuous" msgstr "پیوسته" +#. ZHCJD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:360 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|continuous" +msgid "Prints labels on continuous paper." +msgstr "" + #. iqG7v -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:336 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:371 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|sheet" msgid "_Sheet" msgstr "برگه" #. Z5Zyq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:368 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:403 msgctxt "cardmediumpage|label5" msgid "Brand:" msgstr "" #. BDZFL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:382 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:417 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label3" msgid "_Type:" msgstr "نوع" +#. h9Uch +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:435 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|brand" +msgid "Select the brand of paper that you want to use." +msgstr "" + +#. T3wp9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:452 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|type" +msgid "Select the size format that you want to use. The available formats depend on the brand on what you selected in the Brand list. If you want to use a custom label format, select [User], and then click the Format tab to define the format." +msgstr "" + +#. DCFRk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:480 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|formatinfo" +msgid "The paper type and the dimensions of the business card are displayed at the bottom of the Format area." +msgstr "" + #. 3zCCN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:457 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:507 #, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label1" msgid "Format" msgstr "قالب" +#. WtDzB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:522 +msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|CardMediumPage" +msgid "Specify the label text and choose the paper size for the label." +msgstr "" + #. J96RD #: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:8 msgctxt "ccdialog|CCDialog" @@ -9615,25 +11658,37 @@ msgid "Copy To" msgstr "" #. AHAbG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:105 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:102 msgctxt "ccdialog|label2" msgid "_Cc:" msgstr "" #. LKsro -#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:119 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:116 msgctxt "ccdialog|label3" msgid "_Bcc:" msgstr "" #. VBFED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:133 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:130 msgctxt "ccdialog|label4" msgid "Note: Separate email addresses with a semicolon (;)." msgstr "" +#. GFwkE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:148 +msgctxt "ccdialog|extended_tip|cc" +msgid "Enter the recipients of email copies, separated by a semicolon (;)." +msgstr "" + +#. BCsoU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:165 +msgctxt "ccdialog|extended_tip|bcc" +msgid "Enter the recipients of email blind copies, separated by a semicolon (;)." +msgstr "" + #. P3CcW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:175 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:182 msgctxt "ccdialog|label1" msgid "Send a Copy of This Mail To..." msgstr "" @@ -9723,39 +11778,93 @@ msgctxt "charurlpage|eventpb" msgid "Events..." msgstr "~رویدادها..." +#. QKCzL +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:94 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|eventpb" +msgid "Specify an event that triggers when you click the hyperlink." +msgstr "" + +#. MhJbE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:111 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|urled" +msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink." +msgstr "" + +#. YGnoF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:128 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|nameed" +msgid "Enter a name for the hyperlink." +msgstr "" + +#. grQbi +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:145 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|texted" +msgid "Enter the text that you want to display for the hyperlink." +msgstr "" + #. BmLb8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:156 msgctxt "charurlpage|urlpb" msgid "Browse..." msgstr "مرور..." +#. 4276D +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:163 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|urlpb" +msgid "Locate the file that you want to link to, and then click Open." +msgstr "" + +#. ha6rk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:185 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|targetfrmlb" +msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list." +msgstr "" + #. CQvaG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:217 msgctxt "charurlpage|label32" msgid "Hyperlink" msgstr "فراپیوند" #. FCyhD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:252 #, fuzzy msgctxt "charurlpage|label34" msgid "Visited links:" msgstr "پیوندهای مشاهده شده" #. EvDaT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:266 #, fuzzy msgctxt "charurlpage|label10" msgid "Unvisited links:" msgstr "پیوندهای مشاهده نشده" +#. CqHA6 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:282 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|visitedlb" +msgid "Select a formatting style to use for visited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the Styles icon on the Formatting toolbar." +msgstr "" + +#. w7Cdu +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:297 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|unvisitedlb" +msgid "Select a formatting style to use for unvisited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the Styles icon on the Formatting toolbar." +msgstr "" + #. 43fvG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "charurlpage|label33" msgid "Character Styles" msgstr "سبکهای نویسه" +#. bF2cC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:329 +msgctxt "charurlpage|extended_tip|CharURLPage" +msgid "Assigns a new hyperlink or edits the selected hyperlink." +msgstr "" + #. 3mgNE #: sw/uiconfig/swriter/ui/columndialog.ui:8 #, fuzzy @@ -9769,159 +11878,255 @@ msgctxt "columnpage|autowidth" msgid "Auto_Width" msgstr "" +#. 2gD9K +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:96 +msgctxt "columnpage|extended_tip|autowidth" +msgid "Creates columns of equal width." +msgstr "" + #. FNRLQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:120 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:125 #, fuzzy msgctxt "columnpage|columnft" msgid "Column:" msgstr "ستونها" #. iB9AT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:183 #, fuzzy msgctxt "columnpage|widthft" msgid "Width:" msgstr "عرض" +#. 4jPyG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:210 +msgctxt "columnpage|extended_tip|width3mf" +msgid "Enter the width of the column." +msgstr "" + +#. ForRd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:233 +msgctxt "columnpage|extended_tip|width2mf" +msgid "Enter the width of the column." +msgstr "" + +#. hrHx7 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:256 +msgctxt "columnpage|extended_tip|width1mf" +msgid "Enter the width of the column." +msgstr "" + #. nD3AU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:269 #, fuzzy msgctxt "columnpage|distft" msgid "Spacing:" msgstr "فاصلهگذاری" +#. rneea +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:300 +msgctxt "columnpage|extended_tip|spacing1mf" +msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the columns." +msgstr "" + +#. CwCXd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:322 +msgctxt "columnpage|extended_tip|spacing2mf" +msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the columns." +msgstr "" + +#. j8J9w +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:349 +msgctxt "columnpage|extended_tip|back" +msgid "Moves the column display one column to the left." +msgstr "" + +#. EDA5k +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:369 +msgctxt "columnpage|extended_tip|next" +msgid "Moves the column display one column to the right." +msgstr "" + #. Xn7wn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:405 msgctxt "columnpage|label4" msgid "Width and Spacing" msgstr "" #. aBAZn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:442 #, fuzzy msgctxt "columnpage|linestyleft" msgid "St_yle:" msgstr "سبک" #. iTh5i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:456 #, fuzzy msgctxt "columnpage|linewidthft" msgid "_Width:" msgstr "عرض" #. fEm38 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470 #, fuzzy msgctxt "columnpage|lineheightft" msgid "H_eight:" msgstr "راست" #. vKEyi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:484 #, fuzzy msgctxt "columnpage|lineposft" msgid "_Position:" msgstr "موقعیت" +#. yhqBe +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:507 +msgctxt "columnpage|extended_tip|linestylelb" +msgid "Select the formatting style for the column separator line. If you do not want a separator line, choose \"None\"." +msgstr "" + #. DcSGt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:521 msgctxt "columnpage|lineposlb" msgid "Top" msgstr "بالا" #. MKcWL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522 #, fuzzy msgctxt "columnpage|lineposlb" msgid "Centered" msgstr "وسطچین" #. CxCJF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:523 msgctxt "columnpage|lineposlb" msgid "Bottom" msgstr "پایین" +#. Akv5r +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:527 +msgctxt "columnpage|extended_tip|lineposlb" +msgid "Select the vertical alignment of the separator line. This option is only available if Height value of the line is less than 100%." +msgstr "" + +#. FMShH +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:544 +msgctxt "columnpage|extended_tip|lineheightmf" +msgid "Enter the length of the separator line as a percentage of the height of the column area." +msgstr "" + #. kkGNR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:587 #, fuzzy msgctxt "columnpage|linecolorft" msgid "_Color:" msgstr "رنگ" #. 9o7DQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:623 msgctxt "columnpage|label11" msgid "Separator Line" msgstr "" #. 7SaDT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:674 #, fuzzy msgctxt "columnpage|label3" msgid "Columns:" msgstr "ستونها" +#. aF466 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:692 +msgctxt "columnpage|extended_tip|colsnf" +msgid "Enter the number of columns that you want in the page, frame, or section." +msgstr "" + #. X9vG6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:714 msgctxt "columnpage|balance" msgid "Evenly distribute contents _to all columns" msgstr "" +#. BYYDE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:723 +msgctxt "columnpage|extended_tip|balance" +msgid "Distributes the text in multi-column sections. The text flows into all columns to the same height. The height of the section adjusts automatically." +msgstr "" + #. bV6Pg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:742 msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" #. qA5MH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:743 #, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Current Section" msgstr "نسخهٔ فعلی" #. VSvpa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:744 #, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Selected section" msgstr "حذف بخش" #. Mo9GL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:745 msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Frame" msgstr "چارچوب" #. mBmAm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:746 #, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Page Style: " msgstr "مثل سبک صفحه" +#. F7MQT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:750 +msgctxt "columnpage|extended_tip|applytolb" +msgid "Select the item that you want to apply the column layout to." +msgstr "" + #. AJFqx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:763 msgctxt "columnpage|applytoft" msgid "_Apply to:" msgstr "" #. rzBnm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:789 #, fuzzy msgctxt "columnpage|textdirectionft" msgid "Text _direction:" msgstr "تصحیح متن" +#. dcDde +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:833 +msgctxt "columnpage|extended_tip|valueset" +msgid "Enter the number of columns that you want in the page, frame, or section." +msgstr "" + #. fEbMc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:850 #, fuzzy msgctxt "columnpage|label2" msgid "Settings" msgstr "تنظیم" +#. 3dGYz +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:904 +msgctxt "columnpage|extended_tip|ColumnPage" +msgid "Specifies the number of columns and the column layout for a page style, frame, or section." +msgstr "" + #. gVCEJ #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:15 msgctxt "columnwidth|ColumnWidthDialog" @@ -9942,12 +12147,30 @@ msgctxt "columnwidth|label3" msgid "Width:" msgstr "عرض" +#. RaBTY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:137 +msgctxt "columnwidth|extended_tip|column" +msgid "Enter the column number of the column you want to change the width of." +msgstr "" + +#. mATJY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:154 +msgctxt "columnwidth|extended_tip|width" +msgid "Enter the width that you want for the selected column(s)." +msgstr "" + #. A9Zr4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:161 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:171 msgctxt "columnwidth|label1" msgid "Width" msgstr "عرض" +#. PKRsa +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:196 +msgctxt "columnwidth|extended_tip|ColumnWidthDialog" +msgid "Changes the width of the selected column(s)." +msgstr "" + #. zF38j #: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:57 #, fuzzy @@ -9955,207 +12178,237 @@ msgctxt "conditionpage|condstyle" msgid "_Conditional Style" msgstr "سبکهای شرطی" +#. 3pzaG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:70 +msgctxt "conditionpage|extended_tip|condstyle" +msgid "Check this box to define a new style as a conditional style." +msgstr "" + #. X8yvA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:99 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:104 msgctxt "conditionpage|contextft" msgid "Context" msgstr "" #. y3tzD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:112 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:117 #, fuzzy msgctxt "conditionpage|usedft" msgid "Applied Styles" msgstr "سبکهای اعمال شده" +#. htGue +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:131 +msgctxt "conditionpage|extended_tip|links" +msgid "Here you can see the %PRODUCTNAME predefined contexts, including outline levels 1 to 10, numbering/bullets levels 1 to 10, table header, table contents, section, border, footnote, header and footer." +msgstr "" + +#. nDZqL +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:160 +msgctxt "conditionpage|extended_tip|remove" +msgid "Click here to remove the current context assigned to the selected style." +msgstr "" + +#. U248V +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:180 +msgctxt "conditionpage|extended_tip|apply" +msgid "Click Apply to apply the selected Paragraph Style to the defined context." +msgstr "" + #. xC6d7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:208 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:228 msgctxt "conditionpage|styleft" msgid "Paragraph Styles" msgstr "" +#. BAsYG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:239 +msgctxt "conditionpage|extended_tip|styles" +msgid "A list of all Paragraph Styles which can be assigned to a context is contained in the list box." +msgstr "" + #. xExAz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:257 #, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Table Header" msgstr "سرجدول" #. wmRS4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:233 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:258 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Table" msgstr "جدول" #. pwWnz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:234 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:259 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Frame" msgstr "چارچوب" #. C9Z9x -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:235 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Section" msgstr "انتخاب" #. aABdW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:236 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:261 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Footnote" msgstr "پانویس" #. HKU28 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:237 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:262 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Endnote" msgstr "یادداشت پایان فصل" #. YyCDy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:238 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:263 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Header" msgstr "سرصفحه" #. EbBvm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:239 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:264 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Footer" msgstr "پاصفحه" #. L2Vr5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:265 #, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 1st Outline Level" msgstr "سطح پنجم رئوس مطالب" #. GTJPN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:241 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:266 #, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 2nd Outline Level" msgstr "سطح دوم رئوس مطالب" #. VKBoL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:242 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:267 #, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 3rd Outline Level" msgstr "سطح سوم رئوس مطالب" #. a9TaD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:243 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:268 #, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 4th Outline Level" msgstr "سطح پنجم رئوس مطالب" #. dXE2C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:244 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:269 #, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 5th Outline Level" msgstr "سطح پنجم رئوس مطالب" #. hCaZr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:245 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:270 #, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 6th Outline Level" msgstr "سطح پنجم رئوس مطالب" #. eY5Fy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:246 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:271 #, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 7th Outline Level" msgstr "سطح پنجم رئوس مطالب" #. KbZgs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:247 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 8th Outline Level" msgstr "سطح پنجم رئوس مطالب" #. L5C8x -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:273 #, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 9th Outline Level" msgstr "سطح پنجم رئوس مطالب" #. xNPpQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:249 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:274 #, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "10th Outline Level" msgstr "سطح پنجم رئوس مطالب" #. TwnWg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:250 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:275 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 1st Numbering Level" msgstr "" #. 7feZ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:251 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:276 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 2nd Numbering Level" msgstr "" #. DJYAU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:252 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:277 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 3rd Numbering Level" msgstr "" #. m74yD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:253 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:278 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 4th Numbering Level" msgstr "" #. C8dZW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:254 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:279 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 5th Numbering Level" msgstr "" #. Uw4C8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:255 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:280 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 6th Numbering Level" msgstr "" #. LvdBi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:256 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:281 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 7th Numbering Level" msgstr "" #. E8kfm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:257 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:282 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 8th Numbering Level" msgstr "" #. e7Lo5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:258 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:283 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 9th Numbering Level" msgstr "" #. kAtfy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:259 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:284 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "10th Numbering Level" msgstr "" #. AniaD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:282 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:307 msgctxt "conditionpage|label11" msgid "Options" msgstr "گزینهها" @@ -10167,104 +12420,170 @@ msgid "Convert Table to Text" msgstr "تبدیل جدول به متن" #. iArsw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:115 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:112 #, fuzzy msgctxt "converttexttable|tabs" msgid "Tabs" msgstr "جدولبندی" +#. 9aKdG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:123 +msgctxt "converttexttable|extended_tip|tabs" +msgid "Converts the text to a table using tabs as column markers." +msgstr "" + #. uPkEG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:132 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:134 #, fuzzy msgctxt "converttexttable|semicolons" msgid "Semicolons" msgstr "~نقطهویرگولها" +#. GqN6W +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:144 +msgctxt "converttexttable|extended_tip|semicolons" +msgid "Converts the text to a table using semi-colons (;) as column markers." +msgstr "" + #. fucq3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:149 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:156 msgctxt "converttexttable|paragraph" msgid "Paragraph" msgstr "بند" +#. 4fBB3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:166 +msgctxt "converttexttable|extended_tip|paragraph" +msgid "Converts the text to a table using paragraphs as column markers." +msgstr "" + #. zN6Mx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:177 #, fuzzy msgctxt "converttexttable|other" msgid "Other:" msgstr "غیره" -#. GQnda +#. 27JXH #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:190 +msgctxt "converttexttable|extended_tip|other" +msgid "Converts the text to a table using the character that you type in the box as a column marker." +msgstr "" + +#. GQnda +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:207 msgctxt "converttexttable|othered" msgid "," msgstr "" #. rmBim -#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:196 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:213 #, fuzzy msgctxt "converttexttable|othered-atkobject" msgid "Symbol" msgstr "نمادها" +#. G5obG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:214 +msgctxt "converttexttable|extended_tip|othered" +msgid "Type the character that you want to use as a column marker." +msgstr "" + #. apGyF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:207 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:225 msgctxt "converttexttable|keepcolumn" msgid "Equal width for all columns" msgstr "عرض مساوی در همهٔ ستونها" +#. xLjLr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:234 +msgctxt "converttexttable|extended_tip|keepcolumn" +msgid "Creates columns of equal width, regardless of the position of the column marker." +msgstr "" + #. UbhJY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:229 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:252 #, fuzzy msgctxt "converttexttable|label1" msgid "Separate Text At" msgstr "جدا کردن متن در" #. VDaHH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:262 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:285 #, fuzzy msgctxt "converttexttable|headingcb" msgid "Heading" msgstr "سرجدول" +#. dqVGr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:294 +msgctxt "converttexttable|extended_tip|headingcb" +msgid "Formats the first row of the new table as a heading." +msgstr "" + #. XqGoL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:277 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:305 #, fuzzy msgctxt "converttexttable|repeatheading" msgid "Repeat heading" msgstr "تکرار سرجدول" +#. YhBhC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:316 +msgctxt "converttexttable|extended_tip|repeatheading" +msgid "Repeats the table header on each page that the table spans." +msgstr "" + #. URvME -#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:294 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:327 #, fuzzy msgctxt "converttexttable|dontsplitcb" msgid "Don't split table" msgstr "جدول تفکیک نشود" +#. FA8WG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:336 +msgctxt "converttexttable|extended_tip|dontsplitcb" +msgid "Does not divide the table across pages." +msgstr "" + #. XaNbS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:318 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:356 msgctxt "converttexttable|label3" msgid "The first " msgstr "" #. iXL3d -#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:331 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:369 msgctxt "converttexttable|label4" msgid "rows" msgstr "سطر" #. C9QkD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:359 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:397 #, fuzzy msgctxt "converttexttable|autofmt" msgid "AutoFormat..." msgstr "قالببندی ~خودکار..." +#. ArFSS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:402 +msgctxt "converttexttable|extended_tip|autofmt" +msgid "Opens the AutoFormat dialog, where you can select a predefined layout for table." +msgstr "" + #. Jsmkz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:376 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:419 msgctxt "converttexttable|label2" msgid "Options" msgstr "گزینهها" +#. kUb8Q +#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:451 +msgctxt "converttexttable|extended_tip|ConvertTextTableDialog" +msgid "Converts the selected text into a table, or the selected table into text." +msgstr "" + #. FxaLn #: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:13 #, fuzzy @@ -10273,71 +12592,143 @@ msgid "New Address List" msgstr "فهرست نشانی جدید" #. eTJmA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:100 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:97 #, fuzzy msgctxt "createaddresslist|ADDRESS_INFORMATION" msgid "Address Information" msgstr "اطلاعات نشانی" +#. KnL9j +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:159 +msgctxt "createaddresslist|extended_tip|CONTAINER" +msgid "Enter or edit the field contents for each mail merge recipient." +msgstr "" + #. UKKXX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:181 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:183 #, fuzzy msgctxt "createaddresslist|VIEW_ENTRIES" msgid "Sho_w entry number" msgstr "~نشان دادن شمارهٔ مدخل" #. DhAsp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:203 msgctxt "createaddresslist|START" msgid "|<" msgstr "" +#. cwkzK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:209 +msgctxt "createaddresslist|extended_tip|START" +msgid "Click the buttons to navigate through the records or enter a record number to display a record." +msgstr "" + #. XAhXo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:213 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:220 msgctxt "createaddresslist|PREV" msgid "<" msgstr "" +#. M7ApL +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:226 +msgctxt "createaddresslist|extended_tip|PREV" +msgid "Click the buttons to navigate through the records or enter a record number to display a record." +msgstr "" + #. BFEtt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:225 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:237 msgctxt "createaddresslist|END" msgid ">|" msgstr "" +#. gEQXQ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:243 +msgctxt "createaddresslist|extended_tip|END" +msgid "Click the buttons to navigate through the records or enter a record number to display a record." +msgstr "" + #. vzQvB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:237 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:254 msgctxt "createaddresslist|NEXT" msgid ">" msgstr "" +#. AQAb9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:260 +msgctxt "createaddresslist|extended_tip|NEXT" +msgid "Click the buttons to navigate through the records or enter a record number to display a record." +msgstr "" + +#. r6T84 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:282 +msgctxt "createaddresslist|extended_tip|SETNOSB" +msgid "Click the buttons to navigate through the records or enter a record number to display a record." +msgstr "" + +#. KdhEt +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:299 +msgctxt "createaddresslist|extended_tip|SETNOED" +msgid "Click the buttons to navigate through the records or enter a record number to display a record." +msgstr "" + #. hPwMj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:311 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:343 #, fuzzy msgctxt "createaddresslist|NEW" msgid "_New" msgstr "جدید" +#. dUNG3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:350 +msgctxt "createaddresslist|extended_tip|NEW" +msgid "Adds a new blank record to the address list." +msgstr "" + #. jt8fG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:362 #, fuzzy msgctxt "createaddresslist|DELETE" msgid "_Delete" msgstr "حذف" +#. 9BCh5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:369 +msgctxt "createaddresslist|extended_tip|DELETE" +msgid "Deletes the selected record." +msgstr "" + #. TDMA8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:339 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:381 #, fuzzy msgctxt "createaddresslist|FIND" msgid "_Find..." msgstr "~پیدا کردن" +#. hiYxd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:388 +msgctxt "createaddresslist|extended_tip|FIND" +msgid "Opens the Find Entry dialog. You can leave the dialog open while you edit the entries." +msgstr "" + #. rTdBt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:353 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:400 #, fuzzy msgctxt "createaddresslist|CUSTOMIZE" msgid "C_ustomize..." msgstr "~سفارشی سازی..." +#. Y965L +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:407 +msgctxt "createaddresslist|extended_tip|CUSTOMIZE" +msgid "Opens the Customize Address List dialog where you can rearrange, rename, add, and delete fields." +msgstr "" + +#. DG4y3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:442 +msgctxt "createaddresslist|extended_tip|CreateAddressList" +msgid "Enter new addresses or edit the addresses for mail merge documents." +msgstr "" + #. bZoQN #: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:8 #, fuzzy @@ -10346,11 +12737,17 @@ msgid "Define Bibliography Entry" msgstr "درج مدخل کتابشناسی" #. UvJRD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:192 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189 msgctxt "createauthorentry|label1" msgid "Entry Data" msgstr "" +#. CVuYp +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:214 +msgctxt "createauthorentry|extended_tip|CreateAuthorEntryDialog" +msgid "Change the content of a bibliography entry." +msgstr "" + #. iuN5j #: sw/uiconfig/swriter/ui/createautomarkdialog.ui:8 msgctxt "createautomarkdialog|CreateAutomarkDialog" @@ -10358,12 +12755,18 @@ msgid "Edit Concordance File" msgstr "" #. RDVeW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/createautomarkdialog.ui:107 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createautomarkdialog.ui:104 #, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|label1" msgid "Entries" msgstr "~مداخل" +#. cyCFm +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createautomarkdialog.ui:129 +msgctxt "createautomarkdialog|extended_tip|CreateAutomarkDialog" +msgid "Create or edit a list of words to include in an Alphabetical Index." +msgstr "" + #. 7dr3i #: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:26 msgctxt "customizeaddrlistdialog|CustomizeAddrListDialog" @@ -10371,25 +12774,49 @@ msgid "Customize Address List" msgstr "" #. Mfeh7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:110 #, fuzzy msgctxt "customizeaddrlistdialog|add" msgid "_Add..." msgstr "اضافه..." +#. aU2jL +#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:117 +msgctxt "customizeaddrlistdialog|extended_tip|add" +msgid "Inserts a new text field." +msgstr "" + +#. zesMS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:136 +msgctxt "customizeaddrlistdialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected field." +msgstr "" + #. 8TKnG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:142 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:148 #, fuzzy msgctxt "customizeaddrlistdialog|rename" msgid "_Rename..." msgstr "تغییر نام..." +#. 8QggP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:155 +msgctxt "customizeaddrlistdialog|extended_tip|rename" +msgid "Renames the selected text field." +msgstr "" + #. RRdew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:171 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:182 msgctxt "customizeaddrlistdialog|label1" msgid "A_ddress list elements:" msgstr "" +#. AxRrt +#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:224 +msgctxt "customizeaddrlistdialog|extended_tip|treeview" +msgid "Select the fields that you want to move, delete, or rename." +msgstr "" + #. Bmbc2 #: sw/uiconfig/swriter/ui/datasourcesunavailabledialog.ui:7 msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog" @@ -10426,66 +12853,126 @@ msgctxt "dropcapspage|checkCB_SWITCH" msgid "_Display drop caps" msgstr "" +#. PEHkg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:68 +msgctxt "dropcapspage|extended_tip|checkCB_SWITCH" +msgid "Applies the drop cap settings to the selected paragraph." +msgstr "" + #. CXZcp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:75 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:80 msgctxt "dropcapspage|checkCB_WORD" msgid "_Whole word" msgstr "" +#. x9AVP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:89 +msgctxt "dropcapspage|extended_tip|checkCB_WORD" +msgid "Displays the first letter of the first word in the paragraph as a drop cap, and the remaining letters of the word as large type." +msgstr "" + #. YEaFN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:93 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:103 msgctxt "dropcapspage|labelFT_DROPCAPS" msgid "Number of _characters:" msgstr "" #. 5R57p -#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:107 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:117 #, fuzzy msgctxt "dropcapspage|labelTXT_LINES" msgid "_Lines:" msgstr "خطوط" #. fx3xM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:121 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:131 msgctxt "dropcapspage|labelTXT_DISTANCE" msgid "_Space to text:" msgstr "" +#. hsw2F +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:150 +msgctxt "dropcapspage|extended_tip|spinFLD_DROPCAPS" +msgid "Enter the number of characters to convert to drop caps." +msgstr "" + +#. mTJvq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:168 +msgctxt "dropcapspage|extended_tip|spinFLD_LINES" +msgid "Enter the number of lines that you want the drop cap to extend downward from the first line of the paragraph. Shorter paragraphs will not get drop caps." +msgstr "" + +#. tZURF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:187 +msgctxt "dropcapspage|extended_tip|spinFLD_DISTANCE" +msgid "Enter the amount of space to leave between the drop caps and the rest of the text in the paragraph." +msgstr "" + #. PQ6xG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:179 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:204 #, fuzzy msgctxt "dropcapspage|labelFL_SETTING" msgid "Settings" msgstr "تنظیم" #. 9ApzK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:213 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:238 #, fuzzy msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEXT" msgid "_Text:" msgstr "متن" #. MdKAS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:227 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:252 #, fuzzy msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEMPLATE" msgid "Character st_yle:" msgstr "سبک نویسه" +#. rmFud +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:270 +msgctxt "dropcapspage|extended_tip|entryEDT_TEXT" +msgid "Enter the text that you want to display as drop caps instead of the first letters of the paragraph." +msgstr "" + +#. eTLND +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:285 +msgctxt "dropcapspage|extended_tip|comboBOX_TEMPLATE" +msgid "Select the formatting style that you want to apply to the drop caps." +msgstr "" + #. tAmQu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:267 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:302 msgctxt "dropcapspage|labelFL_CONTENT" msgid "Contents" msgstr "محتویات" +#. Rk5EJ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:358 +msgctxt "dropcapspage|extended_tip|DropCapPage" +msgid "Formats the first letter of a paragraph with a large capital letter, that can span several lines. The paragraph must span at least as many lines as you specify in the Lines box." +msgstr "" + #. dkjDS #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:16 msgctxt "dropdownfielddialog|DropdownFieldDialog" msgid "Choose Item: " msgstr "" +#. USGaG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:58 +msgctxt "dropdownfielddialog|extended_tip|next" +msgid "Closes the current Input list and displays the next, if available." +msgstr "" + +#. Ct7px +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:83 +msgctxt "dropdownfielddialog|extended_tip|edit" +msgid "Displays the Edit Fields: Functions dialog, where you can edit the Input list." +msgstr "" + #. k3yMJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:210 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:217 msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "ویرایش" @@ -10526,32 +13013,68 @@ msgctxt "editcategories|EditCategoriesDialog" msgid "Edit Categories" msgstr "" +#. 2CmpG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:42 +msgctxt "editcategories|extended_tip|new" +msgid "Creates a new AutoText category using the name that you entered in the Name box." +msgstr "" + #. ckaZS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:67 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:69 #, fuzzy msgctxt "editcategories|rename" msgid "_Rename" msgstr "تغییرنام" +#. HmC7z +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:77 +msgctxt "editcategories|extended_tip|rename" +msgid "Changes the name of the selected AutoText category to the name that you enter in the Name box." +msgstr "" + #. 29qRx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:153 #, fuzzy msgctxt "editcategories|label3" msgid "Selection list" msgstr "فهرست انتخاب" +#. 2L9md +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:211 +msgctxt "editcategories|extended_tip|group" +msgid "Lists the existing AutoText categories and the corresponding paths." +msgstr "" + +#. XgP6M +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:230 +msgctxt "editcategories|extended_tip|pathlb" +msgid "Displays the current path to the directory where the selected AutoText category files are stored. If you are creating an AutoText category, select where you want to store the category files." +msgstr "" + #. 94dZM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:243 msgctxt "editcategories|label2" msgid "Path" msgstr "مسیر" #. zaAUf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:257 msgctxt "editcategories|label1" msgid "Category" msgstr "مقوله" +#. k4DHd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:275 +msgctxt "editcategories|extended_tip|name" +msgid "Displays the name of the selected AutoText category. To change the name of the category, type a new name, and then click Rename. To create a new category, type a name, and then click New." +msgstr "" + +#. saGoB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:306 +msgctxt "editcategories|extended_tip|EditCategoriesDialog" +msgid "Adds, renames, or deletes AutoText categories." +msgstr "" + #. uQE9B #: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:18 msgctxt "editfielddialog|EditFieldDialog" @@ -10559,30 +13082,54 @@ msgid "Edit Fields" msgstr "" #. kgAD5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:99 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:96 msgctxt "editfielddialog|prev_tip" msgid "Previous field of same type" msgstr "" +#. rnvem +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:103 +msgctxt "editfielddialog|extended_tip|prev" +msgid "Edit field contents." +msgstr "" + #. T4GAj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:115 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:117 msgctxt "editfielddialog|next_tip" msgid "Next field of same type" msgstr "" +#. zBjeG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:122 +msgctxt "editfielddialog|extended_tip|next" +msgid "Edit field contents." +msgstr "" + #. Gg5FB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:126 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:133 #, fuzzy msgctxt "editfielddialog|edit" msgid "_Edit" msgstr "ویرایش" #. LJAnh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:131 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:138 msgctxt "editfielddialog|edit_tip" msgid "Edit variable field content" msgstr "" +#. uMDvE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:143 +msgctxt "editfielddialog|extended_tip|edit" +msgid "Edit field contents." +msgstr "" + +#. Lds2R +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:175 +msgctxt "editfielddialog|extended_tip|EditFieldDialog" +msgid "Edit field contents." +msgstr "" + #. cL2RH #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:18 msgctxt "editsectiondialog|EditSectionDialog" @@ -10590,121 +13137,205 @@ msgid "Edit Sections" msgstr "" #. JhRAC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:68 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:65 #, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|options" msgid "_Options..." msgstr "گزینهها..." +#. 8SFsS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:87 +msgctxt "editsectiondialog|extended_tip|remove" +msgid "Removes the selected section from the document, and inserts the contents of the section into the document." +msgstr "" + +#. aqo5i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:157 +msgctxt "editsectiondialog|extended_tip|curname" +msgid "Type a name for the new section." +msgstr "" + +#. qwvCU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:205 +msgctxt "editsectiondialog|extended_tip|tree" +msgid "Type the name of the section that you want to edit, or click a name in the Section list." +msgstr "" + #. hQmDw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:224 #, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label1" msgid "Section" msgstr "انتخاب" #. 6HhHy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:255 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:267 #, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|link" msgid "_Link" msgstr "خط" +#. hDHGK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:278 +msgctxt "editsectiondialog|extended_tip|link" +msgid "Inserts the contents of another document or section from another document in the current section." +msgstr "" + #. AtCiy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:272 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:289 #, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|dde" msgid "DD_E" msgstr "DDE" +#. Mpbee +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:300 +msgctxt "editsectiondialog|extended_tip|dde" +msgid "Creates a DDE link. Select this check box, and then enter the DDE command that you want to use. The DDE option is only available if the Link check box is selected." +msgstr "" + #. kuxD5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:302 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:324 msgctxt "editsectiondialog|file" msgid "Browse..." msgstr "مرور..." +#. YSbbe +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:331 +msgctxt "editsectiondialog|extended_tip|file" +msgid "Locate the file that you want to insert as a link, and then click Insert." +msgstr "" + +#. KpDNG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:348 +msgctxt "editsectiondialog|extended_tip|filename" +msgid "Enter the path and the filename for the file that you want to insert, or click the Browse button to locate the file." +msgstr "" + #. Bc8Ga -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:329 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:361 #, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|sectionft" msgid "_Section" msgstr "انتخاب" +#. SpkZg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:385 +msgctxt "editsectiondialog|extended_tip|section" +msgid "Select the section in the file that you want to insert as a link." +msgstr "" + #. FaKhg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:367 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:404 #, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|filenameft" msgid "_File name" msgstr "نام پرونده" #. NTQ7u -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:382 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:419 msgctxt "editsectiondialog|ddeft" msgid "DDE _Command" msgstr "" #. MxWBb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:415 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:452 #, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label8" msgid "Link" msgstr "خط" #. fjAM8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:452 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:489 msgctxt "editsectiondialog|protect" msgid "_Protect" msgstr "" +#. jjkoL +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:501 +msgctxt "editsectiondialog|extended_tip|protect" +msgid "Prevents the selected section from being edited." +msgstr "" + #. cCKhF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:480 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:522 msgctxt "editsectiondialog|withpassword" msgid "Wit_h password" msgstr "" +#. hAHNw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:535 +msgctxt "editsectiondialog|extended_tip|withpassword" +msgid "Protects the selected section with a password. The password must have a minimum of 5 characters." +msgstr "" + #. FqGwf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:499 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:546 msgctxt "editsectiondialog|password" msgid "Password..." msgstr "" +#. PYhAa +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:556 +msgctxt "editsectiondialog|extended_tip|password" +msgid "Opens a dialog where you can change the current password." +msgstr "" + #. Vb88z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:529 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:581 #, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label6" msgid "Write Protection" msgstr "محافظت از اندازه" #. W4aLX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:566 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:618 msgctxt "editsectiondialog|hide" msgid "Hide" msgstr "مخفی کردن" +#. 5jWJ7 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:629 +msgctxt "editsectiondialog|extended_tip|hide" +msgid "Hides and prevents the selected section from being printed." +msgstr "" + #. YR5xA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:597 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:654 msgctxt "editsectiondialog|conditionft" msgid "_With Condition" msgstr "" +#. yHCZA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:673 +msgctxt "editsectiondialog|extended_tip|condition" +msgid "Enter the condition that must be met to hide the section." +msgstr "" + #. tnwHD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:636 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:698 msgctxt "editsectiondialog|label4" msgid "Hide" msgstr "مخفی کردن" #. CGPxC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:672 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:734 msgctxt "editsectiondialog|editinro" msgid "E_ditable in read-only document" msgstr "" #. ndfNc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:695 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:757 msgctxt "editsectiondialog|label9" msgid "Properties" msgstr "ویژگیها" +#. BjqYr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:796 +msgctxt "editsectiondialog|extended_tip|EditSectionDialog" +msgid "Sets the properties of the section." +msgstr "" + #. Sy8Ao #: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:40 msgctxt "endnotepage|label19" @@ -10732,90 +13363,186 @@ msgctxt "endnotepage|label25" msgid "After" msgstr "بعد" +#. KWe5V +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:91 +msgctxt "endnotepage|extended_tip|offsetnf" +msgid "Enter the number for the first endnote in the document." +msgstr "" + +#. kEbXn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:107 +msgctxt "endnotepage|extended_tip|prefix" +msgid "Enter the text that you want to display in front of the endnote number in the note text." +msgstr "" + +#. UFXFD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:123 +msgctxt "endnotepage|extended_tip|suffix" +msgid "Enter the text that you want to display after the endnote number in the note text." +msgstr "" + +#. Fby7r +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:138 +msgctxt "endnotepage|extended_tip|numberinglb" +msgid "Enter the number for the first endnote in the document." +msgstr "" + #. C5Z3B -#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:155 #, fuzzy msgctxt "endnotepage|label26" msgid "Autonumbering" msgstr "شمارهگذاری خودکار" #. JFJDU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:169 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:189 msgctxt "endnotepage|label20" msgid "Paragraph" msgstr "بند" #. bDDBx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:181 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:201 msgctxt "endnotepage|pagestyleft" msgid "Page" msgstr "صفحه" +#. zHbGd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:216 +msgctxt "endnotepage|extended_tip|parastylelb" +msgid "Select the paragraph style for the endnote text. Only special styles can be selected." +msgstr "" + +#. 3CM3n +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:232 +msgctxt "endnotepage|extended_tip|pagestylelb" +msgid "Select the page style that you want to use for endnotes." +msgstr "" + #. taDmw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:215 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:245 #, fuzzy msgctxt "endnotepage|label27" msgid "Text area" msgstr "محوطهی ~متن" #. GwJMG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:227 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:257 #, fuzzy msgctxt "endnotepage|label28" msgid "Endnote area" msgstr "محوطهٔ ~یادداشت پایان فصل" +#. DdZed +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:272 +msgctxt "endnotepage|extended_tip|charanchorstylelb" +msgid "Select the character style that you want to use for endnote anchors in the text area of your document." +msgstr "" + +#. p8rDB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:288 +msgctxt "endnotepage|extended_tip|charstylelb" +msgid "Select the character style that you want to use for the endnote numbers in the endnote area." +msgstr "" + #. mUJmG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:265 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:305 #, fuzzy msgctxt "endnotepage|label23" msgid "Styles" msgstr "سبکها" +#. evnAx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:319 +msgctxt "endnotepage|extended_tip|EndnotePage" +msgid "Specifies the formatting for endnotes." +msgstr "" + +#. eMZQa +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:47 +msgctxt "envaddresspage|extended_tip|addredit" +msgid "Enter the delivery address." +msgstr "" + #. Ate7u -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:63 #, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label2" msgid "Addr_essee" msgstr "نشانی" #. ZEtSY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:91 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:96 msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "پایگاهداده" +#. nHjzm +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:113 +msgctxt "envaddresspage|extended_tip|database" +msgid "Select the database containing the address data that you want to insert." +msgstr "" + #. hSE39 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:129 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:139 msgctxt "envaddresspage|label7" msgid "Table" msgstr "جدول" +#. GSeM5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:156 +msgctxt "envaddresspage|extended_tip|table" +msgid "Select the database table containing the address data that you want to insert." +msgstr "" + #. ng4U7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:167 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:182 msgctxt "envaddresspage|label8" msgid "Database field" msgstr "فیلد پایگاهداده" +#. GeGpt +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:199 +msgctxt "envaddresspage|extended_tip|field" +msgid "Select the database field containing the address data that you want to insert, and then click the left arrow button. The data is added to the address box containing the cursor." +msgstr "" + #. GDUFX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:205 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:225 msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "درج" +#. xYXzg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:231 +msgctxt "envaddresspage|extended_tip|insert" +msgid "Select the database field containing the address data that you want to insert, and then click the left arrow button. The data is added to the address box containing the cursor." +msgstr "" + +#. 9BZRZ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:279 +msgctxt "envaddresspage|extended_tip|senderedit" +msgid "Includes a return address on the envelope. Select the Sender check box, and then enter the return address." +msgstr "" + #. t3YBo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:262 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "envaddresspage|sender" msgid "_Sender" msgstr "فرستنده" #. 82EGX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:304 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:334 msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" +#. jdjqJ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:352 +msgctxt "envaddresspage|extended_tip|EnvAddressPage" +msgid "Enter the delivery and return addresses for the envelope. You can also insert address fields from a database, for example from the Addresses database." +msgstr "" + #. HTUgZ #: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:8 msgctxt "envdialog|EnvDialog" @@ -10886,118 +13613,178 @@ msgctxt "envformatpage|paragraph2" msgid "P_aragraph..." msgstr "" +#. uXLxV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:129 +msgctxt "envformatpage|extended_tip|leftaddr" +msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the left edge of the envelope and the addressee field." +msgstr "" + +#. 8jw6r +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:147 +msgctxt "envformatpage|extended_tip|topaddr" +msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and the addressee field." +msgstr "" + #. WXNci -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:156 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:166 #, fuzzy msgctxt "envformatpage|label5" msgid "from left" msgstr "از چپ" #. 8N9EG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:183 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "envformatpage|label6" msgid "from top" msgstr "از بالا" #. NCir9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:216 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:226 #, fuzzy msgctxt "envformatpage|label7" msgid "Format" msgstr "قالب" #. NJJAN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:228 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:238 msgctxt "envformatpage|addredit" msgid "Edit" msgstr "ویرایش" +#. Ayz4D +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:249 +msgctxt "envformatpage|extended_tip|addredit" +msgid "Click and choose the text formatting style for the addressee field that you want to edit." +msgstr "" + #. uXzTX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:257 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:272 msgctxt "envformatpage|label4" msgid "Position" msgstr "موقعیت" #. qpdME -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:268 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:283 msgctxt "envformatpage|label1" msgid "Addressee" msgstr "نشانی" +#. 3KoFc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:342 +msgctxt "envformatpage|extended_tip|leftsender" +msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the left edge of the envelope and the sender field." +msgstr "" + +#. DSKXB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:360 +msgctxt "envformatpage|extended_tip|topsender" +msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and the sender field." +msgstr "" + #. VjJGu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:354 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:379 #, fuzzy msgctxt "envformatpage|label8" msgid "from left" msgstr "از چپ" #. BkPGQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:381 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:406 #, fuzzy msgctxt "envformatpage|label9" msgid "from top" msgstr "از بالا" #. E6Zha -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:414 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "envformatpage|label10" msgid "Format" msgstr "قالب" #. k4avK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:426 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:451 msgctxt "envformatpage|senderedit" msgid "Edit" msgstr "ویرایش" +#. 8yXaA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:462 +msgctxt "envformatpage|extended_tip|senderedit" +msgid "Click and choose the text formatting style for the sender field that you want to edit." +msgstr "" + #. 7uAao -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:455 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:485 msgctxt "envformatpage|label11" msgid "Position" msgstr "موقعیت" #. 9kDF2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:466 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:496 msgctxt "envformatpage|label2" msgid "Sender" msgstr "فرستنده" #. 6Czdy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:509 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:539 #, fuzzy msgctxt "envformatpage|label12" msgid "F_ormat" msgstr "قالب" #. Ay9BJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:523 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:553 #, fuzzy msgctxt "envformatpage|label13" msgid "_Width" msgstr "عرض" #. juYHj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:537 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:567 #, fuzzy msgctxt "envformatpage|label14" msgid "_Height" msgstr "راست" +#. SmCXR +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:587 +msgctxt "envformatpage|extended_tip|width" +msgid "Enter the width of the envelope." +msgstr "" + +#. xVPdi +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:606 +msgctxt "envformatpage|extended_tip|height" +msgid "Enter the height of the envelope." +msgstr "" + +#. g3nMo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:621 +msgctxt "envformatpage|extended_tip|format" +msgid "Select the envelope size that want, or select \"User Defined\", and then enter the width and the height of the custom size." +msgstr "" + #. 6nRvd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:597 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:642 msgctxt "envformatpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" #. C6GDB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:614 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:659 #, fuzzy msgctxt "envformatpage|label3" msgid "Size" msgstr "خط" +#. pujVp +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:673 +msgctxt "envformatpage|extended_tip|EnvFormatPage" +msgid "Specifies the layout and the dimension of the envelope." +msgstr "" + #. MaML5 #: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:103 #, fuzzy @@ -11005,121 +13792,157 @@ msgctxt "envprinterpage|top" msgid "_Print from top" msgstr "جمع شدن از بالا" +#. Z8GPF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:113 +msgctxt "envprinterpage|extended_tip|top" +msgid "Feeds the envelope with the print side face up in the printer tray." +msgstr "" + #. GbGdf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:120 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:125 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|bottom" msgid "Print from _bottom" msgstr "جمع شدن از پائین" +#. zCFHE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:135 +msgctxt "envprinterpage|extended_tip|bottom" +msgid "Feeds the envelope with the print side face down in the printer tray." +msgstr "" + #. JKEJA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:149 msgctxt "envprinterpage|label3" msgid "_Shift right" msgstr "" #. 6yGCw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:153 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:163 msgctxt "envprinterpage|label4" msgid "Shift _down" msgstr "" +#. aNjCh +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:182 +msgctxt "envprinterpage|extended_tip|right" +msgid "Enter the amount to shift the print area to the right." +msgstr "" + +#. LYacC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:200 +msgctxt "envprinterpage|extended_tip|down" +msgid "Enter the amount to shift the print area down." +msgstr "" + #. z5tvD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:198 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:218 msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:234 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:230 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:250 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:246 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:266 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:262 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:282 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:278 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:298 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:326 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:322 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:342 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:338 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:358 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:354 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:374 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:370 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:390 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:386 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:406 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:432 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:447 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" +#. jyNbK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:474 +msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" +msgid "Opens the Print Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." +msgstr "" + #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:463 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:488 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:506 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" +#. UfkX3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:521 +msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" +msgid "Set the print options for the envelope." +msgstr "" + #. mEd2Q #: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:28 msgctxt "exchangedatabases|ExchangeDatabasesDialog" @@ -11127,50 +13950,74 @@ msgid "Exchange Databases" msgstr "" #. 9FhYU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:44 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:41 #, fuzzy msgctxt "exchangedatabases|define" msgid "Define" msgstr "ت~عریف!" #. eKsEF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:129 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:126 msgctxt "exchangedatabases|label5" msgid "Databases in Use" msgstr "" #. FGFUG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:143 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:140 msgctxt "exchangedatabases|label6" msgid "_Available Databases" msgstr "" #. 8KDES -#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:155 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:152 msgctxt "exchangedatabases|browse" msgid "Browse..." msgstr "مرور..." +#. HvR9A +#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:160 +msgctxt "exchangedatabases|extended_tip|browse" +msgid "Opens a file open dialog to select a database file (*.odb). The selected file is added to the Available Databases list." +msgstr "" + #. ZgGFH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:173 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:175 msgctxt "exchangedatabases|label7" msgid "" "Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n" "Use the browse button to select a database file." msgstr "" +#. QCPQK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:229 +msgctxt "exchangedatabases|extended_tip|inuselb" +msgid "Lists the databases that are currently in use." +msgstr "" + +#. FSFCM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:281 +msgctxt "exchangedatabases|extended_tip|availablelb" +msgid "Lists the databases that are registered in %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. ZzrDA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:293 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:303 msgctxt "exchangedatabases|label1" msgid "Exchange Databases" msgstr "" #. VmBvL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:315 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:325 msgctxt "exchangedatabases|label2" msgid "Database applied to document:" msgstr "" +#. ZiC8Q +#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:371 +msgctxt "exchangedatabases|extended_tip|ExchangeDatabasesDialog" +msgid "Change the data sources for the current document." +msgstr "" + #. tmLFC #: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:8 msgctxt "fielddialog|FieldDialog" @@ -11178,421 +14025,766 @@ msgid "Fields" msgstr "فیلدها" #. AQXDA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:40 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:37 #, fuzzy msgctxt "fielddialog|ok" msgid "_Insert" msgstr "درج" +#. AYDUA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:46 +msgctxt "fielddialog|extended_tip|ok" +msgid "Inserts the selected field at the current cursor position in the document. To close the dialog, click the Close button." +msgstr "" + +#. AVAfz +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:65 +msgctxt "fielddialog|extended_tip|cancel" +msgid "Closes the dialog." +msgstr "" + #. kViDy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:135 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:142 msgctxt "fielddialog|document" msgid "Document" msgstr "نوشتار" #. 2wy3C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:181 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:188 #, fuzzy msgctxt "fielddialog|ref" msgid "Cross-references" msgstr "مرجع درون متنی" #. QqVAq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:228 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:235 msgctxt "fielddialog|functions" msgid "Functions" msgstr "توابع" #. Fg9q6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:275 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:282 msgctxt "fielddialog|docinfo" msgid "DocInformation" msgstr "اطلاعات نوشتار" #. xAEwa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:322 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:329 #, fuzzy msgctxt "fielddialog|variables" msgid "Variables" msgstr "متغیر" #. mBEV8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:369 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:376 msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "پایگاهداده" +#. k3pNp +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:403 +msgctxt "fielddialog|extended_tip|FieldDialog" +msgid "Inserts a field at the current cursor position." +msgstr "" + +#. yfE3P +#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:33 +msgctxt "findentrydialog|extended_tip|find" +msgid "Displays the next record that contains the search text." +msgstr "" + #. veaSC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:91 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:95 #, fuzzy msgctxt "findentrydialog|label1" msgid "F_ind" msgstr "جستجو" +#. svGxx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:113 +msgctxt "findentrydialog|extended_tip|entry" +msgid "Enter the search term." +msgstr "" + #. CHJAa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:126 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:135 msgctxt "findentrydialog|findin" msgid "Find _only in" msgstr "" +#. vXdjr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:147 +msgctxt "findentrydialog|extended_tip|findin" +msgid "Restricts the search to one data field." +msgstr "" + +#. LA7X8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:166 +msgctxt "findentrydialog|extended_tip|area" +msgid "Select the data field where you want to search for the text." +msgstr "" + +#. FQuFW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:200 +msgctxt "findentrydialog|extended_tip|FindEntryDialog" +msgid "Searches for a record or recipient in the mail merge address list." +msgstr "" + +#. x6NKD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:93 +msgctxt "flddbpage|extended_tip|type" +msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert." +msgstr "" + #. A5HF3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:106 #, fuzzy msgctxt "flddbpage|label1" msgid "_Type" msgstr "نوع" #. EdyCS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:130 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:135 #, fuzzy msgctxt "flddbpage|label5" msgid "_Condition" msgstr "~شرط" +#. AoBvb +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:152 +msgctxt "flddbpage|extended_tip|condition" +msgid "For fields linked to a condition, enter the criteria here." +msgstr "" + +#. 8Xd25 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:179 +msgctxt "flddbpage|extended_tip|recnumber" +msgid "Enter the number of the record that you want to insert when the condition that you specify is met." +msgstr "" + #. WnvGZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:177 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:192 msgctxt "flddbpage|label4" msgid "Record number" msgstr "شمارهی رکورد" -#. TUHAR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:277 +#. 6LT6q +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:283 +msgctxt "flddbpage|extended_tip|select" +msgid "Select the database table or the database query that you want the field to refer to." +msgstr "" + +#. BfZZA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:296 msgctxt "flddbpage|label2" -msgid "Database s_election" +msgid "Database S_election" msgstr "" #. JeBVb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:302 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:321 msgctxt "flddbpage|browseft" msgid "Add database file" msgstr "" #. qGJaf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:314 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:333 msgctxt "flddbpage|browse" msgid "Browse..." msgstr "مرور..." +#. FnCPc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:339 +msgctxt "flddbpage|extended_tip|browse" +msgid "Opens a file open dialog where you can select a database file (*.odb). The selected file is added to the Databases Selection list." +msgstr "" + #. n7J6N -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:353 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:377 msgctxt "flddbpage|fromdatabasecb" msgid "From database" msgstr "" +#. VB696 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:387 +msgctxt "flddbpage|extended_tip|fromdatabasecb" +msgid "Uses the format defined in the selected database." +msgstr "" + #. 2eALF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:370 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:399 #, fuzzy msgctxt "flddbpage|userdefinedcb" msgid "User-defined" msgstr "تعریف شده توسط کاربر" -#. LFxBU +#. ExYpF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:412 +msgctxt "flddbpage|extended_tip|userdefinedcb" +msgid "Applies the format that you select in the List of user-defined formats." +msgstr "" + +#. FRBDf #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:432 +msgctxt "flddbpage|extended_tip|format" +msgid "Lists the available user-defined formats." +msgstr "" + +#. mY32p +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:452 +msgctxt "flddbpage|extended_tip|numformat" +msgid "Lists the available user-defined formats." +msgstr "" + +#. LFxBU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:476 #, fuzzy msgctxt "flddbpage|label3" msgid "Format" msgstr "قالب" +#. t94px +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:82 +msgctxt "flddocinfopage|extended_tip|type" +msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert." +msgstr "" + #. 5B97z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:91 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:95 #, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|label1" msgid "_Type" msgstr "نوع" -#. jT7yX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:160 -#, fuzzy +#. GAgPa +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:156 +msgctxt "flddocinfopage|extended_tip|select" +msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, and then click Insert." +msgstr "" + +#. xAe8o +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:169 msgctxt "flddocinfopage|label2" -msgid "S_elect" -msgstr "انتخاب" +msgid "_Select" +msgstr "" -#. q97LZ +#. oGvBL #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:237 +msgctxt "flddocinfopage|extended_tip|format" +msgid "Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format." +msgstr "" + +#. yAc6z +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:251 msgctxt "flddocinfopage|fixed" -msgid "_Fixed content" +msgid "Fi_xed content" msgstr "" -#. Djee2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:259 -#, fuzzy +#. BojDo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:260 +msgctxt "flddocinfopage|extended_tip|fixed" +msgid "Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated." +msgstr "" + +#. 3JnCq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:278 msgctxt "flddocinfopage|label3" -msgid "F_ormat" -msgstr "قالب" +msgid "_Format" +msgstr "" + +#. BmH6G +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:103 +msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|type" +msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert." +msgstr "" #. pmEvX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:111 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:116 #, fuzzy msgctxt "flddocumentpage|label1" msgid "_Type" msgstr "نوع" -#. SNFfD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:180 -#, fuzzy +#. dfKEF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:177 +msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|select" +msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, and then click Insert." +msgstr "" + +#. hnWF4 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:190 msgctxt "flddocumentpage|label2" -msgid "S_elect" -msgstr "انتخاب" +msgid "_Select" +msgstr "" -#. PDWxq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:311 -#, fuzzy +#. xtXnr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:266 +msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|format" +msgid "Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format." +msgstr "" + +#. DXvK2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:326 msgctxt "flddocumentpage|label3" -msgid "F_ormat" -msgstr "قالب" +msgid "_Format" +msgstr "" -#. tQodx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:327 +#. k7KnK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:342 msgctxt "flddocumentpage|fixed" -msgid "_Fixed content" +msgid "Fi_xed content" +msgstr "" + +#. TjKiH +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:351 +msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|fixed" +msgid "Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated." msgstr "" -#. CJVfj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:349 +#. A7VDm +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:369 msgctxt "flddocumentpage|levelft" -msgid "Level" +msgid "_Level" msgstr "" -#. j7fjs +#. VX38D #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:386 +msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|level" +msgid "Select the chapter heading level that you want to include in the selected field." +msgstr "" + +#. PjBqv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:403 +msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|offset" +msgid "Enter the offset that you want to apply to a date or time field." +msgstr "" + +#. j7fjs +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:416 msgctxt "flddocumentpage|daysft" msgid "Offs_et in days" msgstr "" #. QRcQF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:400 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:430 msgctxt "flddocumentpage|minutesft" msgid "Offs_et in minutes" msgstr "" #. mENqn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:425 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:455 #, fuzzy msgctxt "flddocumentpage|valueft" msgid "_Value" msgstr "مقدار" +#. GbjDM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:472 +msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|value" +msgid "Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\"." +msgstr "" + +#. DMTgW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:84 +msgctxt "fldfuncpage|extended_tip|type" +msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert." +msgstr "" + #. GvXix -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:100 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:97 #, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|label1" msgid "_Type" msgstr "نوع" -#. m9TLn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:170 -#, fuzzy +#. vSCUW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:167 msgctxt "fldfuncpage|label4" -msgid "S_elect" -msgstr "انتخاب" +msgid "_Select" +msgstr "" -#. 8Gwjn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:240 -#, fuzzy +#. b3UqC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:229 +msgctxt "fldfuncpage|extended_tip|format" +msgid "Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format." +msgstr "" + +#. AYXG3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:242 msgctxt "fldfuncpage|label2" -msgid "F_ormat" -msgstr "قالب" +msgid "_Format" +msgstr "" #. CGoTS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:266 #, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|macro" msgid "_Macro..." msgstr "ماکرو..." +#. pHLUT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:274 +msgctxt "fldfuncpage|extended_tip|macro" +msgid "Opens the Macro Selector, where you can choose the macro that will run when you click the selected field in the document." +msgstr "" + #. cyE7z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:286 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:293 #, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|valueft" msgid "_Value" msgstr "مقدار" +#. wUCw8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:311 +msgctxt "fldfuncpage|extended_tip|value" +msgid "Sets additional function parameters for fields. The type of parameter depends on the field type that you select." +msgstr "" + #. Wm4pw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:324 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:336 #, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|nameft" msgid "Na_me" msgstr "نام" #. KyA2D -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:362 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:374 msgctxt "fldfuncpage|cond1ft" msgid "Then" msgstr "" +#. bByDc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:392 +msgctxt "fldfuncpage|extended_tip|cond1" +msgid "Enter the text to display when the condition is met in the Then box, and the text to display when the condition is not met in the Else box." +msgstr "" + #. VjhuY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:399 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:416 msgctxt "fldfuncpage|cond2ft" msgid "Else" msgstr "" +#. EACKA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:434 +msgctxt "fldfuncpage|extended_tip|cond2" +msgid "Enter the text to display when the condition is met in the Then box, and the text to display when the condition is not met in the Else box." +msgstr "" + #. ALCUE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:442 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:464 msgctxt "fldfuncpage|itemft" msgid "It_em" msgstr "" +#. zERBz +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:482 +msgctxt "fldfuncpage|extended_tip|item" +msgid "Enter a new item." +msgstr "" + +#. F6LmM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:507 +msgctxt "fldfuncpage|extended_tip|add" +msgid "Adds the Item to the list." +msgstr "" + #. 4KX6H -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:493 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:525 msgctxt "fldfuncpage|listitemft" msgid "Items on _list" msgstr "" +#. KegJr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:568 +msgctxt "fldfuncpage|extended_tip|listitems" +msgid "Lists the items. The topmost item is shown in the document." +msgstr "" + +#. 2GZLS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:597 +msgctxt "fldfuncpage|extended_tip|remove" +msgid "Removes the selected item from the list." +msgstr "" + #. 4oMDF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:567 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:609 #, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|up" msgid "Move _Up" msgstr "جابهجایی به بالا" +#. JwuHf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:616 +msgctxt "fldfuncpage|extended_tip|up" +msgid "Moves the selected item up in the list." +msgstr "" + #. 5EA2P -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:581 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:628 #, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|down" msgid "Move Do_wn" msgstr "جابهجایی به پایین" +#. 8tg3f +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:635 +msgctxt "fldfuncpage|extended_tip|down" +msgid "Moves the selected item down in the list." +msgstr "" + #. 52SQ6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:660 #, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|listnameft" msgid "Na_me" msgstr "نام" +#. QGMno +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:678 +msgctxt "fldfuncpage|extended_tip|listname" +msgid "Enter a unique name for the Input list." +msgstr "" + +#. knXRc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:106 +msgctxt "fldrefpage|extended_tip|type" +msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Selection list, and then click Insert." +msgstr "" + #. xiiPJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:119 #, fuzzy msgctxt "fldrefpage|label1" msgid "_Type" msgstr "نوع" +#. vhEDd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:180 +msgctxt "fldrefpage|extended_tip|format" +msgid "Select the format that you want to use for the selected reference field." +msgstr "" + #. FGEEw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:183 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "fldrefpage|label3" msgid "Insert _reference to" msgstr "درج مرجع" #. bjLoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:227 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:237 msgctxt "fldrefpage|label4" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" #. kRzkp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:250 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "fldrefpage|filter" msgid "Filter Selection" msgstr "انتخاب صافی" +#. jJX5W +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:326 +msgctxt "fldrefpage|extended_tip|selecttip" +msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click Insert." +msgstr "" + +#. BFEfh +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:371 +msgctxt "fldrefpage|extended_tip|select" +msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click Insert." +msgstr "" + #. AXSpR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:370 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:390 #, fuzzy msgctxt "fldrefpage|label2" msgid "S_election" msgstr "انتخاب" #. 49DaT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:397 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:417 #, fuzzy msgctxt "fldrefpage|valueft" msgid "_Value" msgstr "مقدار" +#. w3coQ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:436 +msgctxt "fldrefpage|extended_tip|value" +msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined fields." +msgstr "" + #. FyGMM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:424 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:449 #, fuzzy msgctxt "fldrefpage|nameft" msgid "Na_me" msgstr "نام" +#. oQ5CV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:467 +msgctxt "fldrefpage|extended_tip|name" +msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create." +msgstr "" + +#. NYEnx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:499 +msgctxt "fldrefpage|extended_tip|FieldRefPage" +msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document." +msgstr "" + +#. EMeve +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:111 +msgctxt "fldvarpage|extended_tip|type" +msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert." +msgstr "" + #. MYGxL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:119 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:124 #, fuzzy msgctxt "fldvarpage|label1" msgid "_Type" msgstr "نوع" -#. HY4FY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:203 -#, fuzzy +#. YfUrq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:200 +msgctxt "fldvarpage|extended_tip|select" +msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, and then click Insert." +msgstr "" + +#. JFbpp +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:213 msgctxt "fldvarpage|label2" -msgid "S_elect" -msgstr "انتخاب" +msgid "_Select" +msgstr "" + +#. ZuuQf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:305 +msgctxt "fldvarpage|extended_tip|numformat" +msgid "Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format." +msgstr "" -#. cpbP3 +#. xFAmF #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:350 -#, fuzzy +msgctxt "fldvarpage|extended_tip|format" +msgid "In the Format list, define if the value is inserted as text or a number." +msgstr "" + +#. WRjtn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:370 msgctxt "fldvarpage|label3" -msgid "F_ormat" -msgstr "قالب" +msgid "_Format" +msgstr "" #. qPpKb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:367 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:387 msgctxt "fldvarpage|invisible" msgid "Invisi_ble" msgstr "" +#. 4SBL9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:396 +msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible" +msgid "Hides the field contents in the document." +msgstr "" + #. hapyp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:430 #, fuzzy msgctxt "fldvarpage|label5" msgid "_Level" msgstr "سطح" -#. KVCWm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:418 -#, fuzzy +#. tLcUz +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:443 msgctxt "fldvarpage|separatorft" -msgid "_Separator" -msgstr "جداساز" +msgid "Se_parator" +msgstr "" #. wrAG3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:458 #, fuzzy msgctxt "fldvarpage|level" msgid "None" msgstr "یادداشت" +#. g5LQE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:462 +msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level" +msgid "Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document." +msgstr "" + #. ECBav -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:447 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:477 msgctxt "fldvarpage|separator" msgid "." msgstr "" +#. srMN9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:480 +msgctxt "fldvarpage|extended_tip|separator" +msgid "Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels." +msgstr "" + #. cVMoJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:462 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:497 msgctxt "fldvarpage|label4" msgid "Numbering by Chapter" msgstr "" #. ibirK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:501 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:536 #, fuzzy msgctxt "fldvarpage|nameft" msgid "Na_me" msgstr "نام" +#. JdsEc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:554 +msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name" +msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create." +msgstr "" + #. 5qBE2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:527 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:567 #, fuzzy msgctxt "fldvarpage|valueft" msgid "_Value" msgstr "مقدار" +#. Gvpef +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:586 +msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value" +msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined field." +msgstr "" + #. BLiKH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:561 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:606 msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text" msgid "Apply" msgstr "اِعمال" +#. iLGxP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:611 +msgctxt "fldvarpage|extended_tip|apply" +msgid "Adds the user-defined field to the Select list." +msgstr "" + #. GKfDe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:575 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:625 msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text" msgid "Delete" msgstr "حذف" +#. bGYju +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:630 +msgctxt "fldvarpage|extended_tip|delete" +msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document." +msgstr "" + #. 27v8z #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:35 msgctxt "floatingnavigation|ST_TBL" @@ -11720,7 +14912,7 @@ msgid "Synchronize" msgstr "" #. ooBrL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:34 #, fuzzy msgctxt "floatingsync|sync" msgid "Synchronize Labels" @@ -11752,90 +14944,156 @@ msgctxt "footnoteareapage|maxheightpage" msgid "_Not larger than page area" msgstr "" +#. GSJFc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:77 +msgctxt "footnoteareapage|extended_tip|maxheightpage" +msgid "Automatically adjusts the height of the footnote area depending on the number of footnotes." +msgstr "" + #. FA6CC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:84 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:89 msgctxt "footnoteareapage|maxheight" msgid "Maximum footnote _height" msgstr "" +#. bC7yH +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:103 +msgctxt "footnoteareapage|extended_tip|maxheight" +msgid "Sets a maximum height for the footnote area. Enable this option, then enter the height." +msgstr "" + #. YKAGh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:107 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:117 msgctxt "footnoteareapage|label3" msgid "Space to text" msgstr "" +#. 3gM96 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:138 +msgctxt "footnoteareapage|extended_tip|spacetotext" +msgid "Enter the amount of space to leave between the bottom page margin and the first line of text in the footnote area." +msgstr "" + +#. BEuKg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:161 +msgctxt "footnoteareapage|extended_tip|maxheightsb" +msgid "Enter the maximum height for the footnote area." +msgstr "" + #. G6Dar -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:156 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:178 #, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|label1" msgid "Footnote Area" msgstr "محدودهٔ پانویس" #. nD6YA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:195 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:217 #, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|label4" msgid "_Position" msgstr "موقعیت" #. fzkPB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:210 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:232 #, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|label5" msgid "_Style" msgstr "سبک" #. 7X5cr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:225 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:247 msgctxt "footnoteareapage|label6" msgid "_Thickness" msgstr "" #. myPFY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:262 #, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|label7" msgid "_Color" msgstr "رنگ" #. xdT9F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:255 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:277 #, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|label8" msgid "_Length" msgstr "طول" #. F3nWG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:270 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:292 msgctxt "footnoteareapage|label9" msgid "_Spacing to footnote contents" msgstr "" #. uZuEN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:287 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:309 msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Left" msgstr "چپ" #. dqnpa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:288 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:310 #, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Centered" msgstr "وسطچین" #. eMfVA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:289 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:311 msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Right" msgstr "راست" +#. WGvV6 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:315 +msgctxt "footnoteareapage|extended_tip|position" +msgid "Select the horizontal alignment for the line that separates the main text from the footnote area." +msgstr "" + +#. sD8YC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:339 +msgctxt "footnoteareapage|extended_tip|style" +msgid "Select the formatting style for the separator line. If you do not want a separator line, choose \"None\"." +msgstr "" + +#. aHwK5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:363 +msgctxt "footnoteareapage|extended_tip|color" +msgid "Select the color of the separator line." +msgstr "" + +#. vJxuj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:382 +msgctxt "footnoteareapage|extended_tip|length" +msgid "Enter the length of the separator line as a percentage of the page width area." +msgstr "" + +#. FBKJE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:402 +msgctxt "footnoteareapage|extended_tip|spacingtocontents" +msgid "Enter the amount of space to leave between the separator line and the first line of the footnote area." +msgstr "" + +#. Fnt7q +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:422 +msgctxt "footnoteareapage|extended_tip|thickness" +msgid "Select the thickness of the separator line." +msgstr "" + #. bUbrX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:384 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:439 msgctxt "footnoteareapage|label2" msgid "Separator Line" msgstr "" +#. vxKGo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:454 +msgctxt "footnoteareapage|extended_tip|FootnoteAreaPage" +msgid "Specifies the layout options for footnotes, including the line that separates the footnote from the main body of document." +msgstr "" + #. PAqDe #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:40 msgctxt "footnotepage|label6" @@ -11883,91 +15141,175 @@ msgctxt "footnotepage|pospagecb" msgid "End of page" msgstr "~پایان صفحه" +#. zqfGN +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:123 +msgctxt "footnotepage|extended_tip|pospagecb" +msgid "Displays footnotes at the bottom of the page." +msgstr "" + #. 8zwoB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:129 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:134 #, fuzzy msgctxt "footnotepage|posdoccb" msgid "End of document" msgstr "پایان نو~شتار" +#. xvD3V +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:147 +msgctxt "footnotepage|extended_tip|posdoccb" +msgid "Displays footnotes at the end of the document as endnotes." +msgstr "" + +#. BGVTw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164 +msgctxt "footnotepage|extended_tip|offsetnf" +msgid "Enter the number for the first footnote in the document. This option is only available if you selected \"Per Document\" in the Counting box." +msgstr "" + #. RWgzD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:163 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:178 msgctxt "footnotepage|liststore1" msgid "Per page" msgstr "در صفحه" #. MELvZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:179 msgctxt "footnotepage|liststore1" msgid "Per chapter" msgstr "در فصل" #. oD7zV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:180 msgctxt "footnotepage|liststore1" msgid "Per document" msgstr "در نوشتار" -#. Gzv4E +#. BDrKx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:184 +msgctxt "footnotepage|extended_tip|countinglb" +msgid "Select the numbering option for the footnotes." +msgstr "" + +#. 7GqFA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:200 +msgctxt "footnotepage|extended_tip|prefix" +msgid "Enter the text that you want to display in front of the footnote number in the note text." +msgstr "" + +#. 7rE4w #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:216 +msgctxt "footnotepage|extended_tip|suffix" +msgid "Enter the text that you want to display after the footnote number in the note text." +msgstr "" + +#. wXK75 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:231 +msgctxt "footnotepage|extended_tip|numberinglb" +msgid "Select the numbering style that you want to use." +msgstr "" + +#. Gzv4E +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:251 #, fuzzy msgctxt "footnotepage|label3" msgid "Autonumbering" msgstr "شمارهگذاری خودکار" #. NRpEM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:252 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:287 #, fuzzy msgctxt "footnotepage|label17" msgid "End of footnote" msgstr "پایان پا~نویس" #. cQefG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:299 #, fuzzy msgctxt "footnotepage|label18" msgid "Start of next page" msgstr "آ~غاز صفحهٔ بعد" +#. 6FoaF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:316 +msgctxt "footnotepage|extended_tip|contfromed" +msgid "Enter the text that you want to display on the page where the footnotes are continued, for example, \"Continued from Page \". %PRODUCTNAME Writer automatically inserts the number of the previous page." +msgstr "" + +#. PM3nD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:334 +msgctxt "footnotepage|extended_tip|conted" +msgid "Enter the text that you want to display when the footnotes are continued on the next page, for example, \"Continued on Page \". %PRODUCTNAME Writer automatically inserts the number of the following page." +msgstr "" + #. ZEhG2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:351 #, fuzzy msgctxt "footnotepage|label5" msgid "Continuation Notice" msgstr "اعلان ادامه" #. jHwyG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:385 msgctxt "footnotepage|label4" msgid "Paragraph" msgstr "بند" #. 95fCg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:352 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:397 msgctxt "footnotepage|pagestyleft" msgid "Page" msgstr "صفحه" +#. RFDnB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:412 +msgctxt "footnotepage|extended_tip|parastylelb" +msgid "Select the paragraph style for the footnote text. Only special styles can be selected." +msgstr "" + +#. bhosj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:428 +msgctxt "footnotepage|extended_tip|pagestylelb" +msgid "Select the page style that you want to use for footnotes." +msgstr "" + +#. ESqR9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:444 +msgctxt "footnotepage|extended_tip|charanchorstylelb" +msgid "Select the character style that you want to use for footnote anchors in the text area of your document." +msgstr "" + +#. EfWvJ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:460 +msgctxt "footnotepage|extended_tip|charstylelb" +msgid "Select the character style that you want to use for the footnote numbers in the footnote area." +msgstr "" + #. ZP5bQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:408 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:473 #, fuzzy msgctxt "footnotepage|label15" msgid "Text area" msgstr "محوطهی ~متن" #. aYFwJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:485 msgctxt "footnotepage|label16" msgid "Footnote area" msgstr "محدودهٔ پانویس" #. j8ZuF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:436 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:501 #, fuzzy msgctxt "footnotepage|label12" msgid "Styles" msgstr "سبکها" +#. soD9k +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:515 +msgctxt "footnotepage|extended_tip|FootnotePage" +msgid "Specifies the formatting for footnotes." +msgstr "" + #. MV5EC #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55 #, fuzzy @@ -11975,93 +15317,177 @@ msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnum" msgid "_Restart numbering" msgstr "شروع مجدد شمارهگذاری" +#. iDDoD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:65 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|extended_tip|ftnntnum" +msgid "Restarts the footnote numbering at the number that you specify." +msgstr "" + +#. Buptq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:89 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|extended_tip|ftnoffset" +msgid "Enter the number that you want to assign the footnote." +msgstr "" + #. GVtFs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:93 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:103 #, fuzzy msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnoffset_label" msgid "_Start at:" msgstr "آ~غاز از" #. kCEFz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:111 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:121 msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnumfmt" msgid "Custom _format" msgstr "" +#. qkpCB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:152 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|extended_tip|ftnsuffix" +msgid "Enter the text that you want to display after the footnote number." +msgstr "" + #. JzjqC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:150 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:165 #, fuzzy msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnsuffix_label" msgid "Aft_er:" msgstr "بعد" +#. 5FUmu +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:181 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|extended_tip|ftnnumviewbox" +msgid "Select the numbering style for the footnotes." +msgstr "" + +#. 7RJB2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:199 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|extended_tip|ftnprefix" +msgid "Enter the text that you want to display in front of the footnote number." +msgstr "" + #. MFBgR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:188 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:213 #, fuzzy msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnprefix_label" msgid "Be_fore:" msgstr "قبل" #. ovwSj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:237 msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntattextend" msgid "Collec_t at end of text" msgstr "" +#. uTqgF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:247 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|extended_tip|ftnntattextend" +msgid "Adds footnotes at the end of the section. If the section spans more than one page, the footnotes are added to the bottom of the page on which the footnote anchors appear." +msgstr "" + #. J8Vb4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:234 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:264 #, fuzzy msgctxt "footnotesendnotestabpage|label1" msgid "Footnotes" msgstr "پانویس" #. AUkwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:271 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:301 msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntattextend" msgid "C_ollect at end of section" msgstr "" +#. KH5Xn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:311 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|extended_tip|endntattextend" +msgid "Adds endnotes at the end of the section." +msgstr "" + #. KFFRg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:295 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:330 #, fuzzy msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnum" msgid "_Restart numbering" msgstr "شروع مجدد شمارهگذاری" +#. DjWbC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:340 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|extended_tip|endntnum" +msgid "Restarts the endnote numbering at the number that you specify." +msgstr "" + +#. CjnZB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:364 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|extended_tip|endoffset" +msgid "Enter the number that you want to assign the endnote." +msgstr "" + #. 3vUD5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:333 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:378 #, fuzzy msgctxt "footnotesendnotestabpage|endoffset_label" msgid "_Start at:" msgstr "آ~غاز از" #. aZvRb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:351 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:396 msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnumfmt" msgid "_Custom format" msgstr "" +#. MuLkn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:407 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|extended_tip|endntnumfmt" +msgid "Specifies a custom numbering format for endnotes." +msgstr "" + +#. ye4DA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:432 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|extended_tip|endsuffix" +msgid "Enter the text that you want to display after the endnote number." +msgstr "" + #. GmatM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:390 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:445 #, fuzzy msgctxt "footnotesendnotestabpage|endsuffix_label" msgid "Aft_er:" msgstr "بعد" +#. vSp7c +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:461 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|extended_tip|endnumviewbox" +msgid "Select the numbering style for the endnotes." +msgstr "" + +#. kWheg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:479 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|extended_tip|endprefix" +msgid "Enter the text that you want to display in front of the endnote number" +msgstr "" + #. iFELv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:428 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:493 #, fuzzy msgctxt "footnotesendnotestabpage|endprefix_label" msgid "Be_fore:" msgstr "قبل" #. VC57B -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:458 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:523 #, fuzzy msgctxt "footnotesendnotestabpage|label2" msgid "Endnotes" msgstr "یادداشت پایان فصل" +#. NNwDC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:538 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|extended_tip|FootnotesEndnotesTabPage" +msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." +msgstr "" + #. GzLJU #: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:8 msgctxt "formatsectiondialog|FormatSectionDialog" @@ -12108,114 +15534,198 @@ msgctxt "formattablepage|widthft" msgid "W_idth" msgstr "عرض" +#. wKDPo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:109 +msgctxt "formattablepage|extended_tip|name" +msgid "Enter an internal name for the table. You can use this name to quickly locate the table in the Navigator." +msgstr "" + #. FUTdi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:120 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:125 msgctxt "formattablepage|relwidth" msgid "Relati_ve" msgstr "" +#. mFN9w +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:134 +msgctxt "formattablepage|extended_tip|relwidth" +msgid "Displays the width of the table as a percentage of the page width." +msgstr "" + +#. YioP3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:152 +msgctxt "formattablepage|extended_tip|widthmf" +msgid "Enter the width of the table." +msgstr "" + #. FCGH6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:160 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:175 msgctxt "formattablepage|label45" msgid "Properties" msgstr "ویژگیها" #. ZAykg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:195 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:210 #, fuzzy msgctxt "formattablepage|leftft" msgid "Lef_t" msgstr "چپ" #. u9DFD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:210 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:225 #, fuzzy msgctxt "formattablepage|rightft" msgid "Ri_ght" msgstr "راست" #. rJya4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:241 #, fuzzy msgctxt "formattablepage|aboveft" msgid "_Above" msgstr "بالا" #. i3rjD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:241 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:256 #, fuzzy msgctxt "formattablepage|belowft" msgid "_Below" msgstr "پائین" -#. 9zfaR +#. YngSM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:275 +msgctxt "formattablepage|extended_tip|leftmf" +msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the left page margin and the edge of the table." +msgstr "" + +#. j5BBD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:293 +msgctxt "formattablepage|extended_tip|rightmf" +msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the right page margin and the edge of the table." +msgstr "" + +#. Aff4C #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:311 +msgctxt "formattablepage|extended_tip|abovemf" +msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the table and the text above the table." +msgstr "" + +#. 5f47L +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:329 +msgctxt "formattablepage|extended_tip|belowmf" +msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the bottom edge of the table and the text below the table." +msgstr "" + +#. 9zfaR +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:346 msgctxt "formattablepage|label46" msgid "Spacing" msgstr "فاصلهگذاری" #. SL8ot -#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:349 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:384 #, fuzzy msgctxt "formattablepage|full" msgid "A_utomatic" msgstr "خودکار" +#. RhGRy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:394 +msgctxt "formattablepage|extended_tip|full" +msgid "Extends the table horizontally to the left and to the right page margins." +msgstr "" + #. hYcCM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:365 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:405 #, fuzzy msgctxt "formattablepage|left" msgid "_Left" msgstr "چپ" +#. dmVkC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:415 +msgctxt "formattablepage|extended_tip|left" +msgid "Aligns the left edge of the table to the left page margin." +msgstr "" + #. DCS6Q -#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:381 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "formattablepage|fromleft" msgid "_From left" msgstr "از چپ" +#. BAehY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:436 +msgctxt "formattablepage|extended_tip|fromleft" +msgid "Aligns the left edge of the table to the indent that you enter in the Left box in the Spacing area." +msgstr "" + #. 83zCa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:397 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:447 #, fuzzy msgctxt "formattablepage|right" msgid "R_ight" msgstr "راست" +#. ezLvi +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:457 +msgctxt "formattablepage|extended_tip|right" +msgid "Aligns the right edge of the table to the right page margin." +msgstr "" + #. kMsAJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:413 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:468 #, fuzzy msgctxt "formattablepage|center" msgid "_Center" msgstr "مرکز" +#. j2nPx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:478 +msgctxt "formattablepage|extended_tip|center" +msgid "Centers the table horizontally on the page." +msgstr "" + #. 52nix -#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:489 #, fuzzy msgctxt "formattablepage|free" msgid "_Manual" msgstr "دستی" +#. nWCcJ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:499 +msgctxt "formattablepage|extended_tip|free" +msgid "Horizontally aligns the table based on the values that you enter in the Left and Right boxes in the Spacing area." +msgstr "" + #. pYDMp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:452 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:517 msgctxt "formattablepage|label43" msgid "Alignment" msgstr "ردیف کردن" #. eZcBo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:491 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:556 #, fuzzy msgctxt "formattablepage|label53" msgid "Text _direction" msgstr "تصحیح متن" #. 6Yw3x -#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:519 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:584 #, fuzzy msgctxt "formattablepage|label44" msgid "Properties " msgstr "ویژگیها: " +#. NDs9y +#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:598 +msgctxt "formattablepage|extended_tip|FormatTablePage" +msgid "Specify the size, position, spacing, and alignment options for the selected table." +msgstr "" + #. y8Bai #: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:8 msgctxt "framedialog|FrameDialog" @@ -12279,363 +15789,615 @@ msgctxt "framedialog|macro" msgid "Macro" msgstr "ماکرو" +#. PaXf9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:52 +msgctxt "frmaddpage|extended_tip|name" +msgid "Enter a name for the selected item." +msgstr "" + +#. DFFRx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:70 +msgctxt "frmaddpage|extended_tip|altname" +msgid "Enter the text to display in a web browser when the selected item is unavailable. Alternate text is also used to assist people with disabilities." +msgstr "" + #. kJNV9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:73 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:83 #, fuzzy msgctxt "frmaddpage|name_label" msgid "_Name:" msgstr "نام" #. tpcqF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:87 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:97 msgctxt "frmaddpage|altname_label" msgid "_Alternative (Text only):" msgstr "" #. j25pX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:103 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:113 #, fuzzy msgctxt "frmaddpage|prev" msgid "<None>" msgstr "<هیچکدام>" -#. pwAz4 +#. 453ri #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:117 +msgctxt "frmaddpage|extended_tip|prev" +msgid "Displays the item (object, graphic, or frame) that comes before the current item in a linked sequence. To add or change the previous link, select a name from the list. If you are linking frames, the current frame and the target frame must be empty." +msgstr "" + +#. pwAz4 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:132 #, fuzzy msgctxt "frmaddpage|next" msgid "<None>" msgstr "<هیچکدام>" +#. k9LmN +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:136 +msgctxt "frmaddpage|extended_tip|next" +msgid "Displays the item (object, graphic, or frame) that comes after the current item in a linked sequence. To add or change the next link, select a name from the list. If you are a linking frames, the target frame must be empty." +msgstr "" + #. Da3D4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:129 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:149 msgctxt "frmaddpage|prev_label" msgid "_Previous link:" msgstr "" #. PcwqA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:143 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:163 msgctxt "frmaddpage|next_label" msgid "_Next link:" msgstr "" #. cdFEu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:157 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:177 #, fuzzy msgctxt "frmaddpage|description_label" msgid "_Description:" msgstr "شرح" #. CfXQR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:198 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:218 #, fuzzy msgctxt "frmaddpage|label1" msgid "Names" msgstr "نام" #. WCaFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:230 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:250 #, fuzzy msgctxt "frmaddpage|protectcontent" msgid "_Contents" msgstr "محتویات" +#. FrDqV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:259 +msgctxt "frmaddpage|extended_tip|protectcontent" +msgid "Prevents changes to the contents of the selected item." +msgstr "" + #. tHFEc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:245 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:270 #, fuzzy msgctxt "frmaddpage|protectframe" msgid "P_osition" msgstr "موقعیت" +#. skuDE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:279 +msgctxt "frmaddpage|extended_tip|protectframe" +msgid "Locks the position of the selected item in the current document." +msgstr "" + #. MJfL4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:260 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:290 #, fuzzy msgctxt "frmaddpage|protectsize" msgid "_Size" msgstr "اندازه" +#. FEkTC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:299 +msgctxt "frmaddpage|extended_tip|protectsize" +msgid "Locks the size of the selected item." +msgstr "" + #. JoBc6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:281 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:316 #, fuzzy msgctxt "frmaddpage|label8" msgid "Protect" msgstr "م~حافظت" #. 5BBdP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:314 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:349 msgctxt "frmaddpage|label2" msgid "_Vertical alignment" msgstr "" #. fzvfP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:327 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:362 msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Top" msgstr "بالا" #. Mz6Ss -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:328 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:363 #, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Centered" msgstr "وسطچین" #. qpZAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:329 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:364 msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Bottom" msgstr "پایین" +#. AAw2F +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:368 +msgctxt "frmaddpage|extended_tip|vertalign" +msgid "Specifies the vertical alignment of the frame's content. Mainly it means text content, but it also affects tables and other objects anchored to the text area (anchored as character, to character or to paragraph), for example frames, graphics or drawings." +msgstr "" + #. 2weJX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:345 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:385 msgctxt "frmaddpage|label7" msgid "Content Alignment" msgstr "" #. ikzFT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:381 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:421 msgctxt "frmaddpage|editinreadonly" msgid "_Editable in read-only document" msgstr "" +#. GM7gD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:430 +msgctxt "frmaddpage|extended_tip|editinreadonly" +msgid "Allows you to edit the contents of a frame in a document that is read-only (write-protected)." +msgstr "" + #. vmiHE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:397 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:442 #, fuzzy msgctxt "frmaddpage|printframe" msgid "Prin_t" msgstr "چاپ" +#. URLpE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:451 +msgctxt "frmaddpage|extended_tip|printframe" +msgid "Includes the selected item when you print the document." +msgstr "" + +#. ZSv3T +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:468 +msgctxt "frmaddpage|extended_tip|textflow" +msgid "Specifies the preferred text flow direction in a frame. To use the default text flow settings for the page, select Use superordinate object settings from the list." +msgstr "" + #. ph8JN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:426 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:481 #, fuzzy msgctxt "frmaddpage|textflow_label" msgid "_Text direction:" msgstr "تصحیح متن" #. MvNvt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:444 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:499 msgctxt "frmaddpage|label3" msgid "Properties" msgstr "ویژگیها" +#. 7Eswq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:514 +msgctxt "frmaddpage|extended_tip|FrameAddPage" +msgid "Specifies properties for the selected object, graphic or frame." +msgstr "" + +#. up2BK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:79 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|width" +msgid "Enter the width that you want for the selected object." +msgstr "" + #. LVvrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:85 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:90 msgctxt "frmtypepage|autowidth" msgid "AutoSize" msgstr "" +#. br57s +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:100 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|autowidth" +msgid "Automatically adjusts the width or height of a frame to match the contents of the frame. If you want, you can specify a minimum width or minimum height for the frame." +msgstr "" + #. FApNw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:109 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:119 msgctxt "frmtypepage|autowidthft" msgid "_Width (at least)" msgstr "" #. gULKP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:133 #, fuzzy msgctxt "frmtypepage|widthft" msgid "_Width" msgstr "عرض" #. 77XjV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:156 msgctxt "frmtypepage|relwidth" msgid "Relat_ive to" msgstr "" +#. H3kKU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:169 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|relwidth" +msgid "Calculates the width of the selected object as a percentage of the width of the page text area." +msgstr "" + +#. CDRCF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:186 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|relwidthrelation" +msgid "Decides what 100% width means: either text area (excluding margins) or the entire page (including margins)." +msgstr "" + +#. nAbJb +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:224 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|height" +msgid "Enter the height that you want for the selected object." +msgstr "" + #. U2yc9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:210 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:235 msgctxt "frmtypepage|autoheight" msgid "AutoSize" msgstr "" +#. X7XFK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:245 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|autoheight" +msgid "Automatically adjusts the width or height of a frame to match the contents of the frame. If you want, you can specify a minimum width or minimum height for the frame." +msgstr "" + #. Rvr7b -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:234 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:264 msgctxt "frmtypepage|autoheightft" msgid "H_eight (at least)" msgstr "" #. TNaFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:278 #, fuzzy msgctxt "frmtypepage|heightft" msgid "H_eight" msgstr "راست" #. uN2DT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:271 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:301 msgctxt "frmtypepage|relheight" msgid "Re_lative to" msgstr "" +#. 6BmoJ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:314 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|relheight" +msgid "Calculates the height of the selected object as a percentage of the height of the page text area." +msgstr "" + +#. rgwPm +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:331 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|relheightrelation" +msgid "Decides what 100% height means: either text area (excluding margins) or the entire page (including margins)." +msgstr "" + #. htCBL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:316 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:356 msgctxt "frmtypepage|ratio" msgid "_Keep ratio" msgstr "" +#. RGWEJ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:365 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|ratio" +msgid "Maintains the height and width ratio when you change the width or the height setting." +msgstr "" + #. rMhep -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:331 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:376 #, fuzzy msgctxt "frmtypepage|origsize" msgid "_Original Size" msgstr "اندازهٔ اصلی" +#. 4ZHrz +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:384 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|origsize" +msgid "Resets the size settings of the selected object to the original values." +msgstr "" + #. Z2CJB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:351 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:401 #, fuzzy msgctxt "frmtypepage|label2" msgid "Size" msgstr "خط" #. EwYPL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:407 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:457 #, fuzzy msgctxt "frmtypepage|topage" msgid "To _page" msgstr "به صفحه" +#. bnxYw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:467 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|topage" +msgid "Anchors the selection to the current page." +msgstr "" + #. MMqAf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:423 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:478 #, fuzzy msgctxt "frmtypepage|topara" msgid "To paragrap_h" msgstr "بند" +#. zuY6M +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:488 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|topara" +msgid "Anchors the selection to the current paragraph." +msgstr "" + #. yX6rK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:439 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:499 #, fuzzy msgctxt "frmtypepage|tochar" msgid "To cha_racter" msgstr "به نویسه" +#. CKgCn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:509 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|tochar" +msgid "Anchors the selection to a character." +msgstr "" + #. C9xQY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:455 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:520 #, fuzzy msgctxt "frmtypepage|aschar" msgid "_As character" msgstr "به صورت نویسه" +#. idwGi +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:530 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|aschar" +msgid "Anchors the selection as character. The height of the current line is resized to match the height of the selection." +msgstr "" + #. TGg8f -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:471 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:541 #, fuzzy msgctxt "frmtypepage|toframe" msgid "To _frame" msgstr "چارچوب" #. 3DgCP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:493 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:563 msgctxt "frmtypepage|label1" msgid "Anchor" msgstr "لنگر" #. 7RCJH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:533 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:603 #, fuzzy msgctxt "frmtypepage|horiposft" msgid "Hori_zontal" msgstr "افقی" #. ytvmN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:547 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:617 msgctxt "frmtypepage|horibyft" msgid "b_y" msgstr "" #. EEXr7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:561 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:631 msgctxt "frmtypepage|vertbyft" msgid "by" msgstr "توسط" #. NW7Se -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:575 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:645 msgctxt "frmtypepage|horitoft" msgid "_to" msgstr "" +#. jg9kn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:664 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|byhori" +msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the To box." +msgstr "" + +#. ATVDy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:679 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|horianchor" +msgid "Select the reference point for the selected horizontal alignment option." +msgstr "" + +#. Mzkkm +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:694 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|horipos" +msgid "Select the horizontal alignment option for the object." +msgstr "" + #. jATQG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:622 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:707 #, fuzzy msgctxt "frmtypepage|vertposft" msgid "_Vertical" msgstr "عمودی" +#. mcsH8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:723 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|vertpos" +msgid "Select the vertical alignment option for the object." +msgstr "" + +#. BcA3U +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:741 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|byvert" +msgid "Enter the amount of space to leave between the top edge of the selected object and the reference point that you select in the To box." +msgstr "" + #. nJyJE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:659 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:754 msgctxt "frmtypepage|verttoft" msgid "t_o" msgstr "" +#. Aw5J8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:770 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|vertanchor" +msgid "Select the reference point for the selected vertical alignment option." +msgstr "" + #. WwDCp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:681 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:781 msgctxt "frmtypepage|mirror" msgid "_Mirror on even pages" msgstr "" +#. Nftff +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:791 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|mirror" +msgid "Reverses the current horizontal alignment settings on even pages." +msgstr "" + #. PFJMP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:698 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:803 msgctxt "frmtypepage|followtextflow" msgid "Keep inside text boundaries" msgstr "" +#. 55hUf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:813 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow" +msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option." +msgstr "" + #. cAiUp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:721 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:831 msgctxt "frmtypepage|label11" msgid "Position" msgstr "موقعیت" +#. DHEeZ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:845 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage" +msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page." +msgstr "" + +#. gnpwK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:44 +msgctxt "frmurlpage|extended_tip|url" +msgid "Enter the complete path to the file that you want to open." +msgstr "" + +#. ZsUyb +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:61 +msgctxt "frmurlpage|extended_tip|name" +msgid "Enter a name for the hyperlink." +msgstr "" + #. rJNqX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:65 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:75 #, fuzzy msgctxt "frmurlpage|url_label" msgid "_URL:" msgstr "نشانی اینترنتی" #. DHeCW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:79 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:89 #, fuzzy msgctxt "frmurlpage|name_label" msgid "_Name:" msgstr "نام" #. F3UJE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:93 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:103 #, fuzzy msgctxt "frmurlpage|frame_label" msgid "_Frame:" msgstr "چارچوب:" #. CC42B -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:111 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:121 #, fuzzy msgctxt "frmurlpage|search" msgid "_Browse..." msgstr "مرور..." +#. S44B2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:128 +msgctxt "frmurlpage|extended_tip|search" +msgid "Locate the file that you want the hyperlink to open, and then click Open." +msgstr "" + +#. N7zSV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:158 +msgctxt "frmurlpage|extended_tip|frame" +msgid "Specify the name of the frame where you want to open the targeted file." +msgstr "" + #. ADpZK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:156 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:176 msgctxt "frmurlpage|label1" msgid "Link to" msgstr "" #. sE5GK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:194 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:214 msgctxt "frmurlpage|server" msgid "_Server-side image map" msgstr "" +#. b7kPv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:224 +msgctxt "frmurlpage|extended_tip|server" +msgid "Uses a server-side image map." +msgstr "" + #. MWxs6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:210 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:235 msgctxt "frmurlpage|client" msgid "_Client-side image map" msgstr "" +#. FxBbu +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:245 +msgctxt "frmurlpage|extended_tip|client" +msgid "Uses the image map that you created for the selected object." +msgstr "" + #. Y49PK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:262 msgctxt "frmurlpage|label2" msgid "Image Map" msgstr "" +#. SB3EF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:277 +msgctxt "frmurlpage|extended_tip|FrameURLPage" +msgid "Specify the properties of the hyperlink for the selected graphic, frame or OLE object." +msgstr "" + #. kyPYk #: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:8 msgctxt "gotopagedialog|GotoPageDialog" @@ -12687,15 +16449,27 @@ msgctxt "indentpage|label3" msgid "_After section" msgstr "بعد از بخش" +#. u3NDD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:90 +msgctxt "indentpage|extended_tip|before" +msgid "Specifies the indents before the section, at the left margin." +msgstr "" + +#. sBtvo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:108 +msgctxt "indentpage|extended_tip|after" +msgid "Specifies the indents after the section, at the right margin." +msgstr "" + #. rrGkM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:115 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:125 #, fuzzy msgctxt "indentpage|label2" msgid "Indent" msgstr "تورفتگیها" #. TZCZv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:155 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:165 msgctxt "indentpage|preview-atkobject" msgid "Example" msgstr "مثال" @@ -12706,104 +16480,134 @@ msgctxt "indexentry|IndexEntryDialog" msgid "Insert Index Entry" msgstr "درج مدخل نمایه" +#. 8dTXx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:80 +msgctxt "indexentry|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted." +msgstr "" + #. UAN8C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:90 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:92 msgctxt "indexentry|insert" msgid "Insert" msgstr "درج" #. qbAWn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:170 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:172 msgctxt "indexentry|typeft" msgid "Index" msgstr "نمایه" #. goQoK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:196 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:198 msgctxt "indexentry|new|tooltip_text" msgid "New User-defined Index" msgstr "New User-defined Index" #. zTEFk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:214 #, fuzzy msgctxt "indexentry|label3" msgid "Entry" msgstr "مدخل" #. jcbjL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:228 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:230 msgctxt "indexentry|key1ft" msgid "1st key" msgstr "کلید اول" #. B47KE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:244 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:246 msgctxt "indexentry|key2ft" msgid "2nd key" msgstr "کلید دوم" #. ReqDn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:259 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:261 msgctxt "indexentry|levelft" msgid "Level" msgstr "سطح" #. QybEJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:289 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:291 #, fuzzy msgctxt "indexentry|phonetic0ft" msgid "Phonetic reading" msgstr "خوانش آوانمایی" #. JCtnw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:305 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:307 #, fuzzy msgctxt "indexentry|phonetic1ft" msgid "Phonetic reading" msgstr "خوانش آوانمایی" #. C6FQC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:321 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:323 #, fuzzy msgctxt "indexentry|phonetic2ft" msgid "Phonetic reading" msgstr "خوانش آوانمایی" #. JbXGT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:406 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:408 msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text" msgid "Update entry from selection" msgstr "" #. B5PWe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:452 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:454 #, fuzzy msgctxt "indexentry|mainentrycb" msgid "Main entry" msgstr "مدخل ا~صلی" #. 4QfoT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:469 msgctxt "indexentry|applytoallcb" msgid "Apply to all similar texts" msgstr "" #. ZdMSz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:482 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:484 #, fuzzy msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb" msgid "Match case" msgstr "~تطبیق بزرگی و کوچکی حروف" #. 8Q9RW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:498 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:500 msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb" msgid "Whole words only" msgstr "" +#. Vd86J +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:535 +msgctxt "indexentry|extended_tip|previous" +msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document." +msgstr "" + +#. WsgJC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:554 +msgctxt "indexentry|extended_tip|next" +msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document." +msgstr "" + +#. GEB3A +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:573 +msgctxt "indexentry|extended_tip|first" +msgid "Jumps to the first index entry of the same type in the document." +msgstr "" + +#. AKiAd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:592 +msgctxt "indexentry|extended_tip|last" +msgid "Jumps to the last index entry of the same type in the document." +msgstr "" + #. dLE2B -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:600 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:622 msgctxt "indexentry|label1" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" @@ -12845,191 +16649,401 @@ msgctxt "inputfielddialog|InputFieldDialog" msgid "Review Fields" msgstr "" +#. YpSqb +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:51 +msgctxt "inputfielddialog|extended_tip|next" +msgid "Jumps to the next input field in the document." +msgstr "" + #. m9uWN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:131 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:133 #, fuzzy msgctxt "inputfielddialog|inputfieldname" msgid "Reference:" msgstr "مرجع" +#. c3zXj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:173 +msgctxt "inputfielddialog|extended_tip|text" +msgid "This box displays the name that you entered in the Reference box on the Functions or Variables tab of the Fields dialog. The box underneath displays the contents of the field." +msgstr "" + +#. KcGwQ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:204 +msgctxt "inputfielddialog|extended_tip|InputFieldDialog" +msgid "Inserts a text field that you can open and edit by clicking it in the document." +msgstr "" + #. ywLfx #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:12 msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "مجموع" +#. AaqnZ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:16 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|sum" +msgid "Calculates the sum of the selected cells." +msgstr "" + #. gscMt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:20 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:25 #, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|round" msgid "Round" msgstr "صدا" +#. ZtNLr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:29 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|round" +msgid "Rounds a number to the specified decimal places." +msgstr "" + #. 9nA3q -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:28 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:38 #, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|phd" msgid "Percent" msgstr "درصد" +#. AE86C +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:42 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|phd" +msgid "Calculates a percentage" +msgstr "" + #. P9tJv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:36 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:51 msgctxt "inputwinmenu|sqrt" msgid "Square Root" msgstr "ریشهٔ دوم" +#. vANCd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:55 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|sqrt" +msgid "Calculates the square root." +msgstr "" + #. cfE6B -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:44 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:64 msgctxt "inputwinmenu|pow" msgid "Power" msgstr "توان" +#. AoEVB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:68 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|pow" +msgid "Calculates the power of a number." +msgstr "" + #. dMv5S -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:52 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:77 #, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|operators" msgid "Operators" msgstr "عملگرها" #. WBzwp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:62 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:87 msgctxt "inputwinmenu||" msgid "List Separator" msgstr "" +#. enQAA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:91 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip||" +msgid "Separates the elements in a list." +msgstr "" + #. VXGUH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:70 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:100 msgctxt "inputwinmenu|eq" msgid "Equal" msgstr "" +#. Z6CEY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:104 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|eq" +msgid "Checks if selected values are equal." +msgstr "" + #. g3ARG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:78 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:113 #, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|neq" msgid "Not Equal" msgstr "مساوی نیست با" +#. BnSN9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:117 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|neq" +msgid "Tests for inequality between selected values." +msgstr "" + #. 9y6jk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:86 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:126 msgctxt "inputwinmenu|leq" msgid "Less Than or Equal" msgstr "" +#. YGjJn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:130 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|leq" +msgid "Tests for values less than or equal to a specified value." +msgstr "" + #. mDjkK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:94 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:139 #, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|geq" msgid "Greater Than or Equal" msgstr "بزرگتر یا مساوی" +#. BRptY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:143 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|geq" +msgid "Tests for values greater than or equal to a specified value" +msgstr "" + #. FBmuE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:102 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:152 #, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|l" msgid "Less" msgstr "~کمتر" +#. rXGGi +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:156 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|l" +msgid "Tests for values less than a specified value" +msgstr "" + #. WUGeb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:110 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:165 msgctxt "inputwinmenu|g" msgid "Greater" msgstr "" +#. 5Fdnk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:169 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|g" +msgid "Tests for values greater than a specified value" +msgstr "" + #. ufZCg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:124 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:184 #, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|or" msgid "Boolean Or" msgstr "«یا» منطقی" +#. mYhii +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:188 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|or" +msgid "Tests for values matching the Boolean OR" +msgstr "" + #. kqdjD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:132 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:197 msgctxt "inputwinmenu|xor" msgid "Boolean Xor" msgstr "" +#. CEcTo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:201 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|xor" +msgid "Tests for values matching the Boolean exclusive OR" +msgstr "" + #. eXMSG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:140 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:210 #, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|and" msgid "Boolean And" msgstr "«و» منطقی" +#. DfomB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:214 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|and" +msgid "Tests for values matching the Boolean AND" +msgstr "" + #. 6fFN5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:148 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:223 #, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|not" msgid "Boolean Not" msgstr "«نه» منطقی" +#. 2hhtQ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:227 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|not" +msgid "Tests for values matching the Boolean NOT" +msgstr "" + +#. 8EE7z +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:236 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|operators" +msgid "You can insert various operators in your formula." +msgstr "" + #. F26qr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:160 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:245 msgctxt "inputwinmenu|statistics" msgid "Statistical Functions" msgstr "" #. 6DuVf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:170 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:255 msgctxt "inputwinmenu|mean" msgid "Mean" msgstr "میانگین" +#. CUZQE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:259 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|mean" +msgid "Calculates the arithmetic mean of the values in an area or a list." +msgstr "" + #. nSYdA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:268 msgctxt "inputwinmenu|min" msgid "Minimum" msgstr "حداقل" +#. GUdHA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:272 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|min" +msgid "Calculates the minimum value in an area or a list." +msgstr "" + #. nEGnR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:186 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:281 msgctxt "inputwinmenu|max" msgid "Maximum" msgstr "حداکثر" +#. pYAHv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:285 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|max" +msgid "Calculates the maximum value in an area or a list." +msgstr "" + +#. PRJyk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:294 +msgctxt "inputwinmenu|count" +msgid "Count" +msgstr "" + +#. 3VBfQ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:302 +msgctxt "inputwinmenu|product" +msgid "Product" +msgstr "" + +#. DRxEW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:310 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|statistics" +msgid "You can choose from the following statistical functions:" +msgstr "" + #. vEC7B -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:198 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:319 msgctxt "inputwinmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "توابع" #. CGyzt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:208 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:329 #, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sin" msgid "Sine" msgstr "خط" +#. W6GYs +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:333 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|sin" +msgid "Calculates the sine in radians" +msgstr "" + #. EGGzK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:216 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:342 msgctxt "inputwinmenu|cos" msgid "Cosine" msgstr "کسینوس" +#. wzQrz +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:346 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|cos" +msgid "Calculates the cosine in radians." +msgstr "" + #. nbqKZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:224 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:355 msgctxt "inputwinmenu|tag" msgid "Tangent" msgstr "تانژانت" +#. LNEBV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:359 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|tag" +msgid "Calculates the tangent in radians." +msgstr "" + #. PUrKG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:368 msgctxt "inputwinmenu|asin" msgid "Arcsine" msgstr "آرک سینوس" +#. Fuemd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:372 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|asin" +msgid "Calculates the arc sine in radians." +msgstr "" + #. 4VKJB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:381 msgctxt "inputwinmenu|acos" msgid "Arccosine" msgstr "آرک کسینوس" +#. Z62GN +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:385 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|acos" +msgid "Calculates the arc cosine in radians." +msgstr "" + #. QB8fF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:394 msgctxt "inputwinmenu|atan" msgid "Arctangent" msgstr "آرک تانژانت" +#. d9Bc3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:398 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|atan" +msgid "Calculates the arc tangent in radians." +msgstr "" + +#. mQRGG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:413 +msgctxt "inputwinmenu|abs" +msgid "Abs" +msgstr "" + +#. wmZwk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:421 +msgctxt "inputwinmenu|sign" +msgid "Sign" +msgstr "" + +#. ytZBB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:429 +msgctxt "inputwinmenu|extended_tip|functions" +msgid "You can choose from the following trigonometric functions:" +msgstr "" + #. nnGmr #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:16 msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog" @@ -13048,84 +17062,102 @@ msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog" msgid "Bookmark" msgstr "نشانک" +#. fofuv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:106 +msgctxt "insertbookmark|extended_tip|name" +msgid "Type the name of the bookmark that you want to create. Then press Insert." +msgstr "" + #. zocpL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:115 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:117 msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "درج" #. 56gF6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:132 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:134 msgctxt "insertbookmark|name" msgid "Name:" msgstr "" #. LyrCp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:143 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:145 msgctxt "insertbookmark|hide" msgid "H_ide" msgstr "" #. FCkPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:162 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:164 msgctxt "insertbookmark|condlabel" msgid "_Condition:" msgstr "" #. ACcov -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:190 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:192 msgctxt "insertbookmark|bookmarks" msgid "_Bookmarks:" msgstr "" #. XbAhB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:223 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:225 msgctxt "insertbookmark|page" msgid "Page" msgstr "" #. gmKKz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:237 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:239 msgctxt "insertbookmark|name" msgid "Name" msgstr "" #. fXQTX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:251 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:253 msgctxt "insertbookmark|text" msgid "Text" msgstr "" #. ha65m -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:265 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:267 msgctxt "insertbookmark|hidden" msgid "Hidden" msgstr "" #. M7eFG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:279 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:281 msgctxt "insertbookmark|condition" msgid "Condition" msgstr "" #. aZFEd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:324 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:326 msgctxt "insertbookmark|goto" msgid "Go to" msgstr "" #. AfRGE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:338 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:340 msgctxt "insertbookmark|delete" msgid "Delete" msgstr "حذف" +#. 2XZ5g +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:346 +msgctxt "insertbookmark|extended_tip|delete" +msgid "To delete a bookmark, select the bookmark and click the Delete button. No confirmation dialog will follow." +msgstr "" + #. hvWfd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:352 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:359 msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "تغییرنام" +#. gb2CC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:389 +msgctxt "insertbookmark|extended_tip|InsertBookmarkDialog" +msgid "Inserts a bookmark at the cursor position. You can then use the Navigator to quickly jump to the marked location at a later time." +msgstr "" + #. ydP4q #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:14 msgctxt "insertbreak|BreakDialog" @@ -13214,6 +17246,12 @@ msgctxt "insertbreak|label1" msgid "Type" msgstr "نوع" +#. fYmmW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:278 +msgctxt "insertbreak|extended_tip|BreakDialog" +msgid "Inserts a manual line break, column break or a page break at the current cursor position." +msgstr "" + #. C4mDz #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:8 #, fuzzy @@ -13222,85 +17260,127 @@ msgid "Insert Caption" msgstr "درج بخش" #. 6ZfLA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:27 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:24 msgctxt "insertcaption|auto" msgid "Auto..." msgstr "" +#. eNMYS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:30 +msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto" +msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box." +msgstr "" + #. CsBbW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:40 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:42 #, fuzzy msgctxt "insertcaption|options" msgid "Options..." msgstr "گزینهها..." #. goGzf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:141 #, fuzzy msgctxt "insertcaption|label1" msgid "Caption" msgstr "گزینهها" #. 8q2o6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:177 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:179 #, fuzzy msgctxt "insertcaption|numbering_label" msgid "Numbering:" msgstr "شمارهگذاری" #. wgBgg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:191 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:193 #, fuzzy msgctxt "insertcaption|separator_label" msgid "Separator:" msgstr "جداساز" #. ofzxE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:205 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:207 #, fuzzy msgctxt "insertcaption|position_label" msgid "Position:" msgstr "موقعیت" +#. 8tB3F +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:223 +msgctxt "insertcaption|extended_tip|numbering" +msgid "Select the type of numbering that you want to use in the caption." +msgstr "" + #. JuwVi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:231 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:238 msgctxt "insertcaption|separator_edit" msgid ": " msgstr ": " +#. oYaak +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:241 +msgctxt "insertcaption|extended_tip|separator_edit" +msgid "Enter optional text characters to appear between the number and the caption text." +msgstr "" + #. 3QKNx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:243 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:255 msgctxt "insertcaption|num_separator" msgid "Numbering separator:" msgstr "" #. BaojC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:258 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:270 msgctxt "insertcaption|num_separator_edit" msgid ". " msgstr "" +#. VTK2Z +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:273 +msgctxt "insertcaption|extended_tip|num_separator_edit" +msgid "Type the text that you want to appear after the caption number." +msgstr "" + +#. DS3Qi +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:289 +msgctxt "insertcaption|extended_tip|position" +msgid "Adds the caption above or below the selected item. This option is only available for some objects." +msgstr "" + #. QAJ9Q -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:281 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:303 #, fuzzy msgctxt "insertcaption|label4" msgid "Category:" msgstr "مقوله" +#. LySa4 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:325 +msgctxt "insertcaption|extended_tip|category" +msgid "Select the caption category, or type a name to create a new category. The category text appears before the caption number in the caption label. Each predefined caption category is formatted with a paragraph style of the same name." +msgstr "" + #. rJDNR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:315 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:342 msgctxt "insertcaption|label2" msgid "Properties" msgstr "ویژگیها" #. Pg34D -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:368 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:395 msgctxt "insertcaption|label3" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" +#. oeQRS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:429 +msgctxt "insertcaption|extended_tip|InsertCaptionDialog" +msgid "Adds a numbered caption to a selected image, table, chart, frame, or shape." +msgstr "" + #. 5k8HB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:447 msgctxt "insertcaption|liststore1" msgid "[None]" msgstr "[هیچکدام]" @@ -13312,98 +17392,218 @@ msgid "Insert Database Columns" msgstr "" #. SLAeD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:144 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:141 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label1" msgid "Insert data as:" msgstr "" #. fahdL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:162 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:159 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astable" msgid "T_able" msgstr "جدول" +#. FpaRE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:169 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|astable" +msgid "Inserts data selected from the data source browser into the document as a table." +msgstr "" + #. 8JSFQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:180 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|asfields" msgid "_Fields" msgstr "فیلدها" +#. o9vrZ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:190 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|asfields" +msgid "Inserts data selected from the data source browser into the document as fields." +msgstr "" + #. vzNne -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:194 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:201 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astext" msgid "_Text" msgstr "متن" +#. dYQPq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:211 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|astext" +msgid "Inserts data selected from the data source browser into the document as text." +msgstr "" + #. mbu6k -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:246 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:258 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label4" msgid "Database _columns" msgstr "" #. q5Z9N -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:260 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:272 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tablecolft" msgid "Tab_le column(s)" msgstr "" +#. GJeoX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:298 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|allright" +msgid "Moves all listed database fields into the Table column(s) list box." +msgstr "" + +#. 36dFc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:316 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|oneright" +msgid "Moves the selected database field into the Table column(s) list box." +msgstr "" + +#. bGF2A +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:334 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|toedit" +msgid "Moves the fields that you selected in the Database columns list box into the selection field." +msgstr "" + +#. 2NBVw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:352 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|oneleft" +msgid "Removes the selected database field from the Table column(s) list box" +msgstr "" + +#. V2tM7 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:371 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|allleft" +msgid "Removes all database fields from the Table column(s) list box." +msgstr "" + +#. BFk6U +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:428 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tablecols" +msgid "Lists all database columns to be inserted into the document." +msgstr "" + +#. BBDKG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:455 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|textview" +msgid "Lists the database columns that you selected to be inserted into the document. You can also enter text here. This text will be also inserted into the document." +msgstr "" + +#. wFeTt +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:513 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tabledbcols" +msgid "Specifies the database columns to be inserted into the text table." +msgstr "" + +#. XmaQd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:558 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tabletxtcols" +msgid "Select the database columns that you want to insert it in the document." +msgstr "" + #. DJStE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:570 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:627 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableheading" msgid "Insert table heading" msgstr "" +#. t6EBC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:636 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tableheading" +msgid "Specifies whether to insert a heading line for the columns in the text table." +msgstr "" + #. wEgCa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:585 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:647 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|columnname" msgid "Apply column _name" msgstr "" +#. CXxAf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:657 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|columnname" +msgid "Uses the field names of the database table as headings for each of the text table columns." +msgstr "" + #. Aeipk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:601 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:668 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|rowonly" msgid "Create row only" msgstr "" +#. CEFVA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:679 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|rowonly" +msgid "Inserts an empty heading line into the text table." +msgstr "" + #. oJMmt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:618 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:690 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableformat" msgid "Pr_operties..." msgstr "ویژگیها..." +#. s2Yfx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:697 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tableformat" +msgid "Opens the Table Format dialog, which enables you to define the table properties such as borders, background, and column width." +msgstr "" + #. EyALm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:631 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:708 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|autoformat" msgid "Aut_oFormat..." msgstr "قالببندی ~خودکار..." +#. uc3tJ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:715 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|autoformat" +msgid "Opens the AutoFormat dialog, in which you can select format styles that are immediately applied when inserting the table." +msgstr "" + #. Ab7c7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:646 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:728 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|parastylelabel" msgid "Paragraph _style:" msgstr "(سبک بند: " +#. mTErr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:748 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|parastyle" +msgid "This is where you can select other Paragraph Styles to apply to the paragraph you want to insert into the document." +msgstr "" + #. seYaw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:686 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:773 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|fromdatabase" msgid "From _database" msgstr "" +#. FWyqG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:783 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|fromdatabase" +msgid "Accepts the database formats." +msgstr "" + #. sDwyx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:702 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:794 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined" msgid "_User-defined" msgstr "تعریف شده توسط کاربر" +#. KRqrf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:807 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|userdefined" +msgid "Specifies a format from the list, if the format information of certain data fields is not accepted." +msgstr "" + #. 7HFcY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:747 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:844 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3" msgid "Format" @@ -13417,106 +17617,214 @@ msgid "Insert Footnote/Endnote" msgstr "ویرایش پانویس/یادداشت پایان فصل" #. PLsmF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:44 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:42 msgctxt "insertfootnote|prev" msgid "Previous footnote/endnote" msgstr "" +#. LdyGB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:47 +msgctxt "insertfootnote|extended_tip|prev" +msgid "Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document." +msgstr "" + #. LhiEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:56 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:60 msgctxt "insertfootnote|next" msgid "Next footnote/endnote" msgstr "" +#. 5uMgu +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:64 +msgctxt "insertfootnote|extended_tip|next" +msgid "Moves to the next footnote or endnote anchor in the document." +msgstr "" + #. HjJZd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:150 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:160 #, fuzzy msgctxt "insertfootnote|automatic" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" +#. 5B8vB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:171 +msgctxt "insertfootnote|extended_tip|automatic" +msgid "Automatically assigns consecutive numbers to the footnotes or endnotes that you insert." +msgstr "" + #. sCxPm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:168 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:183 msgctxt "insertfootnote|character" msgid "Character:" msgstr "" +#. KuhfJ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:197 +msgctxt "insertfootnote|extended_tip|character" +msgid "Choose this option to define a character or symbol for the current footnote." +msgstr "" + #. BrqCB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:220 msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject" msgid "Character" msgstr "نویسه" +#. BPv7S +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:221 +msgctxt "insertfootnote|extended_tip|characterentry" +msgid "Choose this option to define a character or symbol for the current footnote." +msgstr "" + #. yx2tm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:232 #, fuzzy msgctxt "insertfootnote|choosecharacter" msgid "Choose…" msgstr "انتخاب" +#. XDgLr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:240 +msgctxt "insertfootnote|extended_tip|choosecharacter" +msgid "Inserts a special character as a footnote or endnote anchor." +msgstr "" + #. g3wcX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:257 msgctxt "insertfootnote|label1" msgid "Numbering" msgstr "شمارهگذاری" #. dFGBy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:290 msgctxt "insertfootnote|footnote" msgid "Footnote" msgstr "پانویس" +#. Kn3DE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:301 +msgctxt "insertfootnote|extended_tip|footnote" +msgid "Inserts a footnote anchor at the current cursor position in the document, and adds a footnote to the bottom of the page." +msgstr "" + #. bQVDE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:313 msgctxt "insertfootnote|endnote" msgid "Endnote" msgstr "یادداشت پایان فصل" +#. smdRn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:324 +msgctxt "insertfootnote|extended_tip|endnote" +msgid "Inserts an endnote anchor at the current cursor position in the document, and adds an endnote at the end of the document." +msgstr "" + #. F9Ef8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:342 msgctxt "insertfootnote|label2" msgid "Type" msgstr "نوع" +#. 4uq24 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:374 +msgctxt "insertfootnote|extended_tip|InsertFootnoteDialog" +msgid "Inserts a footnote or an endnote in the document. The anchor for the note is inserted at the current cursor position." +msgstr "" + #. ApbYD #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:18 msgctxt "insertscript|InsertScriptDialog" msgid "Insert Script" msgstr "" +#. H6Gmd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:47 +msgctxt "insertscript|extended_tip|previous" +msgid "Jump to Previous Script." +msgstr "" + +#. xDqL5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:64 +msgctxt "insertscript|extended_tip|next" +msgid "Jump to Next Script." +msgstr "" + #. JbTo2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:136 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:146 msgctxt "insertscript|label1" msgid "Script type:" msgstr "" #. u2JVC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:148 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:158 msgctxt "insertscript|scripttype" msgid "JavaScript" msgstr "" +#. tUjiC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:161 +msgctxt "insertscript|extended_tip|scripttype" +msgid "Enter the type of script that you want to insert." +msgstr "" + #. GFmMH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:158 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:173 #, fuzzy msgctxt "insertscript|url" msgid "URL:" msgstr "نشانی اینترنتی" +#. sYT47 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:184 +msgctxt "insertscript|extended_tip|url" +msgid "Adds a link to a script file. Click the URL radio button, and then enter the link in the box. You can also click the Browse button, locate the file, and then click Insert." +msgstr "" + +#. v7yUw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:201 +msgctxt "insertscript|extended_tip|urlentry" +msgid "Adds a link to a script file. Click the URL radio button, and then enter the link in the box. You can also click the Browse button, locate the file, and then click Insert." +msgstr "" + #. 9XGDv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:187 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:212 #, fuzzy msgctxt "insertscript|browse" msgid "Browse…" msgstr "مرور" +#. rFmHc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:219 +msgctxt "insertscript|extended_tip|browse" +msgid "Locate the script file that you want to link to, and then click Insert." +msgstr "" + #. pmdTa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:200 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:230 #, fuzzy msgctxt "insertscript|text" msgid "Text:" msgstr "متن" +#. D694K +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:241 +msgctxt "insertscript|extended_tip|text" +msgid "Enter the script code that you want to insert." +msgstr "" + +#. 8GXCG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:266 +msgctxt "insertscript|extended_tip|textentry" +msgid "Enter the script code that you want to insert." +msgstr "" + +#. nSrqS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:303 +msgctxt "insertscript|extended_tip|InsertScriptDialog" +msgid "Inserts a script at the current cursor position in an HTML or text document." +msgstr "" + #. hqFAX #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:8 #, fuzzy @@ -13576,70 +17884,142 @@ msgctxt "inserttable|ok" msgid "Insert" msgstr "درج" +#. AzYkF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:61 +msgctxt "inserttable|extended_tip|ok" +msgid "Saves all changes and closes dialog." +msgstr "" + +#. M4Bgm +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:80 +msgctxt "inserttable|extended_tip|cancel" +msgid "Closes dialog and discards all changes." +msgstr "" + +#. zNdax +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:151 +msgctxt "inserttable|extended_tip|nameedit" +msgid "Enter a name for the table." +msgstr "" + #. nrFC2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:150 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:165 #, fuzzy msgctxt "inserttable|label3" msgid "_Name:" msgstr "نام" #. ScZyw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:164 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:179 #, fuzzy msgctxt "inserttable|3" msgid "_Columns:" msgstr "ستونها" +#. AWrBU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:199 +msgctxt "inserttable|extended_tip|colspin" +msgid "Enter the number of columns that you want in the table." +msgstr "" + #. f3nKw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:212 #, fuzzy msgctxt "inserttable|4" msgid "_Rows:" msgstr "ر~دیفها" +#. TFLFE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:232 +msgctxt "inserttable|extended_tip|rowspin" +msgid "Enter the number of rows that you want in the table." +msgstr "" + #. M2tGB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:249 msgctxt "inserttable|label1" msgid "General" msgstr "عمومی" #. dYEPP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:287 #, fuzzy msgctxt "inserttable|headercb" msgid "Hea_ding" msgstr "سرجدول" +#. EZBnS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:296 +msgctxt "inserttable|extended_tip|headercb" +msgid "Includes a heading row in the table." +msgstr "" + #. 7obXo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:307 msgctxt "inserttable|repeatcb" msgid "Repeat heading rows on new _pages" msgstr "" +#. LdEem +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:319 +msgctxt "inserttable|extended_tip|repeatcb" +msgid "Repeats the heading of the table at the top of subsequent page if the table spans more than one page." +msgstr "" + #. EkDeF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:330 msgctxt "inserttable|dontsplitcb" msgid "Don’t _split table over pages" msgstr "" +#. rGaCK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339 +msgctxt "inserttable|extended_tip|dontsplitcb" +msgid "Prevents the table from spanning more than one page." +msgstr "" + +#. NveMH +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:364 +msgctxt "inserttable|extended_tip|repeatheaderspin" +msgid "Select the number of rows that you want to use for the heading." +msgstr "" + #. kkA32 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:377 msgctxt "inserttable|repeatheaderafter" msgid "Heading ro_ws:" msgstr "" #. D26kf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:400 msgctxt "inserttable|label2" msgid "Options" msgstr "گزینهها" +#. GRq9m +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:443 +msgctxt "inserttable|extended_tip|previewinstable" +msgid "Displays a preview of the current selection." +msgstr "" + +#. QDdwV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:485 +msgctxt "inserttable|extended_tip|formatlbinstable" +msgid "Select a predefined style for the new table." +msgstr "" + #. 9FGjK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:504 msgctxt "inserttable|lbTableStyle" msgid "Styles" msgstr "" +#. qHExF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:536 +msgctxt "inserttable|extended_tip|InsertTableDialog" +msgid "Inserts a table into the document. You can also click the arrow, drag to select the number of rows and columns to include in the table, and then click in the last cell." +msgstr "" + #. b4mJy #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:8 msgctxt "labeldialog|LabelDialog" @@ -13653,44 +18033,56 @@ msgctxt "labeldialog|ok" msgid "_New Document" msgstr "در نوشتار" +#. HF8VF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:34 +msgctxt "labeldialog|extended_tip|ok" +msgid "Creates a new document for editing." +msgstr "" + #. EtFBT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:135 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:140 #, fuzzy msgctxt "labeldialog|medium" msgid "Medium" msgstr "متوسط" #. hJSCq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:181 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:186 msgctxt "labeldialog|labels" msgid "Labels" msgstr "برچسبها" #. G378Z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:204 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:233 msgctxt "labeldialog|private" msgid "Private" msgstr "خصوصی" #. CAEMT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:251 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:280 msgctxt "labeldialog|business" msgid "Business" msgstr "کاری" #. a7BSb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:298 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:327 #, fuzzy msgctxt "labeldialog|format" msgid "Format" msgstr "قالب" #. cs8CW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:345 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:374 msgctxt "labeldialog|options" msgid "Options" msgstr "گزینهها" +#. uB6wE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:401 +msgctxt "labeldialog|extended_tip|LabelDialog" +msgid "Allows you to create labels. Labels are created in a text document." +msgstr "" + #. ZNbvM #: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:35 msgctxt "labelformatpage|label1" @@ -13766,6 +18158,72 @@ msgctxt "labelformatpage|save" msgid "_Save..." msgstr "ذخیره کردن..." +#. DEEfq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:181 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|save" +msgid "Saves the current label or business card format." +msgstr "" + +#. CSycD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:199 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|hori" +msgid "Displays the distance between the left edges of adjacent labels or business cards. If you are defining a custom format, enter a value here." +msgstr "" + +#. wKgmD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:216 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|vert" +msgid "Displays the distance between the upper edge of a label or a business card and the upper edge of the label or the business card directly below. If you are defining a custom format, enter a value here." +msgstr "" + +#. iSpdv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:233 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|width" +msgid "Displays the width for the label or the business card. If you are defining a custom format, enter a value here." +msgstr "" + +#. WGJFY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:250 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|height" +msgid "Displays the height for the label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here." +msgstr "" + +#. tGisE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:267 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|left" +msgid "Displays the distance from the left edge of the page to the left edge of the first label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here." +msgstr "" + +#. aMAV5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:284 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|top" +msgid "Displays distance from the top edge of the page to the top of the first label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here." +msgstr "" + +#. tzdCa +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:301 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|cols" +msgid "Enter the number of labels or business cards that you want to span the width of the page." +msgstr "" + +#. CeSdu +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:318 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|rows" +msgid "Enter the number of labels or business cards that you want to span the height of the page." +msgstr "" + +#. ecGH2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:402 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|type" +msgid "Enter or select a label type." +msgstr "" + +#. Uhwgr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:420 +msgctxt "labelformatpage|extended_tip|LabelFormatPage" +msgid "Set paper formatting options." +msgstr "" + #. E9bCh #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:47 #, fuzzy @@ -13773,57 +18231,99 @@ msgctxt "labeloptionspage|entirepage" msgid "_Entire page" msgstr "سراسر صفحه" +#. wrdGY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:57 +msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|entirepage" +msgid "Creates a full page of labels or business cards." +msgstr "" + #. cDFub -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:64 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:69 msgctxt "labeloptionspage|singlelabel" msgid "_Single label" msgstr "" +#. 5Jtrz +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:80 +msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|singlelabel" +msgid "Prints a single label or business card on a page." +msgstr "" + #. MfBnH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:93 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:103 #, fuzzy msgctxt "labeloptionspage|label4" msgid "Colu_mn" msgstr "ستون" +#. rg2vY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:121 +msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|cols" +msgid "Enter the number of labels or business cards that you want to have in a row on your page." +msgstr "" + #. 9xfPc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:130 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:145 #, fuzzy msgctxt "labeloptionspage|label5" msgid "Ro_w" msgstr "سطر" +#. Td3uW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:163 +msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|rows" +msgid "Enter the number of rows of labels or business cards that you want to have on your page." +msgstr "" + #. dPmJF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:186 msgctxt "labeloptionspage|synchronize" msgid "Synchroni_ze contents" msgstr "" +#. ZNG3x +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:195 +msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|synchronize" +msgid "Allows you to edit a single label or business card and updates the contents of the remaining labels or business cards on the page when you click the Synchronize Labels button." +msgstr "" + #. 97jZe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:188 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:213 #, fuzzy msgctxt "labeloptionspage|label1" msgid "Distribute" msgstr "توزیعشده" #. f57xo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:223 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:248 msgctxt "labeloptionspage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" +#. eBLwT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:255 +msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|setup" +msgid "Opens the Printer Setup dialog." +msgstr "" + #. ePWUe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:239 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:269 msgctxt "labeloptionspage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. GoP4B -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:257 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:287 msgctxt "labeloptionspage|label2" msgid "Printer" msgstr "چاپگر" +#. BxCVt +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:302 +msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|LabelOptionsPage" +msgid "Sets additional options for your labels or business cards, including text synchronization and printer settings." +msgstr "" + #. PQHNf #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:27 msgctxt "linenumbering|LineNumberingDialog" @@ -13831,206 +18331,332 @@ msgid "Line Numbering" msgstr "شمارهگذاری سطری" #. fUTMR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:105 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102 #, fuzzy msgctxt "linenumbering|shownumbering" msgid "Show numbering" msgstr "~نشان دادن شمارهگذاری" +#. brVav +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:112 +msgctxt "linenumbering|extended_tip|shownumbering" +msgid "Adds line numbers to the current document." +msgstr "" + #. GCj2M -#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:148 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:150 #, fuzzy msgctxt "linenumbering|characterstyle" msgid "Character style:" msgstr "سبک نویسه" #. nHiTU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:162 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:164 #, fuzzy msgctxt "linenumbering|format" msgid "Format:" msgstr "قالب" #. PCFPj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:174 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:176 #, fuzzy msgctxt "linenumbering|position" msgid "Position:" msgstr "موقعیت" #. EFB9m -#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:188 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:190 #, fuzzy msgctxt "linenumbering|spacing" msgid "Spacing:" msgstr "فاصلهگذاری" #. NZABV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:202 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:204 #, fuzzy msgctxt "linenumbering|interval" msgid "Interval:" msgstr "بازه" +#. 4WhHD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:220 +msgctxt "linenumbering|extended_tip|styledropdown" +msgid "Select the formatting style that you want to use for the line numbers." +msgstr "" + +#. tvmW5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:236 +msgctxt "linenumbering|extended_tip|formatdropdown" +msgid "Select the numbering style that you want to use." +msgstr "" + #. ntwJw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:239 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:251 msgctxt "linenumbering|positionstore" msgid "Left" msgstr "چپ" #. 3BCVp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:252 msgctxt "linenumbering|positionstore" msgid "Right" msgstr "راست" #. yBNwG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:241 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:253 msgctxt "linenumbering|positionstore" msgid "Inner" msgstr "داخلی" #. 8ReZp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:242 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:254 msgctxt "linenumbering|positionstore" msgid "Outer" msgstr "خارجی" +#. hhv5t +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:258 +msgctxt "linenumbering|extended_tip|positiondropdown" +msgid "Select where you want the line numbers to appear." +msgstr "" + +#. 34vWC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:277 +msgctxt "linenumbering|extended_tip|spacingspin" +msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the line numbers and the text." +msgstr "" + +#. mPYiA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:299 +msgctxt "linenumbering|extended_tip|intervalspin" +msgid "Enter the counting interval for the line numbers." +msgstr "" + #. YatD8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:286 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:313 msgctxt "linenumbering|intervallines" msgid "lines" msgstr "سطر" #. i8DYH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:310 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:337 msgctxt "linenumbering|view" msgid "View" msgstr "نما" #. D8TER -#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:344 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:371 #, fuzzy msgctxt "linenumbering|text" msgid "Text:" msgstr "متن" #. Lsj2A -#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:358 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:385 #, fuzzy msgctxt "linenumbering|every" msgid "Every:" msgstr "هر" +#. fwXBB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:404 +msgctxt "linenumbering|extended_tip|textentry" +msgid "Enter the text that you want to use as a separator." +msgstr "" + +#. Cugqr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:426 +msgctxt "linenumbering|extended_tip|linesspin" +msgid "Enter the number of lines to leave between the separators." +msgstr "" + #. u6G7c -#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:403 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:440 msgctxt "linenumbering|lines" msgid "lines" msgstr "سطر" #. Toub5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:427 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:464 msgctxt "linenumbering|separator" msgid "Separator" msgstr "جداساز" #. aDAQE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:459 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:496 msgctxt "linenumbering|blanklines" msgid "Blank lines" msgstr "سطر خالی" +#. bmBtx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:506 +msgctxt "linenumbering|extended_tip|blanklines" +msgid "Includes empty paragraphs in the line count." +msgstr "" + #. qnnhG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:518 msgctxt "linenumbering|linesintextframes" msgid "Lines in text frames" msgstr "سطر در چارچوبهای متن" +#. ShHR5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:527 +msgctxt "linenumbering|extended_tip|linesintextframes" +msgid "Adds line numbers to text in frames. The numbering restarts in each frame, and is excluded from the line count in the main text area of the document." +msgstr "" + #. tAaU6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:539 msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering" msgid "Include header and footer" msgstr "" #. FPgbW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:555 #, fuzzy msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage" msgid "Restart every new page" msgstr "آ~غاز مجدد در هر صفحهٔ جدید" +#. khfKF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:564 +msgctxt "linenumbering|extended_tip|restarteverynewpage" +msgid "Restarts line numbering at the top of each page in the document." +msgstr "" + #. xBGhA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:583 msgctxt "linenumbering|count" msgid "Count" msgstr "تعداد" +#. 9Pyhz +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:48 +msgctxt "extended_tip|displayname" +msgid "Enter your name." +msgstr "" + +#. Sqhr9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:65 +msgctxt "extended_tip|address" +msgid "Enter your email address for replies." +msgstr "" + +#. yBLGV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:82 +msgctxt "extended_tip|replyto" +msgid "Enter the address to use for email replies." +msgstr "" + #. nfWNf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:81 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:96 msgctxt "mailconfigpage|displayname_label" msgid "_Your name:" msgstr "" #. 9BEvE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:95 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:110 msgctxt "mailconfigpage|address_label" msgid "_Email address:" msgstr "" #. 9rEdp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:106 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:121 msgctxt "mailconfigpage|replytocb" msgid "Send replies to _different email address" msgstr "" +#. jAywn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:130 +msgctxt "extended_tip|replytocb" +msgid "Uses the email address that you enter in the Reply address text box as the reply-to email address." +msgstr "" + #. AESca -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:124 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:144 msgctxt "mailconfigpage|replyto_label" msgid "_Reply address:" msgstr "" #. 5KJrn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:144 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:164 msgctxt "mailconfigpage|label1" msgid "User Information" msgstr "" +#. FUCZ9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:205 +msgctxt "extended_tip|server" +msgid "Enter the SMTP server name." +msgstr "" + #. zeoLy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:200 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:225 msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication" msgid "Ser_ver Authentication…" msgstr "" +#. iERhR +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:233 +msgctxt "extended_tip|serverauthentication" +msgid "Opens the Server Authentication dialog where you can specify the server authentication settings for secure email." +msgstr "" + +#. AqgAF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:256 +msgctxt "extended_tip|port" +msgid "Enter the SMTP port." +msgstr "" + #. UU5RG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:236 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:271 msgctxt "mailconfigpage|server_label" msgid "_Server name:" msgstr "" #. BNGrw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:250 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:285 msgctxt "mailconfigpage|port_label" msgid "_Port:" msgstr "" #. RihCy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:261 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:296 msgctxt "mailconfigpage|secure" msgid "_Use secure connection (SSL)" msgstr "" +#. CoPAE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:306 +msgctxt "extended_tip|secure" +msgid "When available, uses a secure connection to send emails." +msgstr "" + #. U82eq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:285 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:325 msgctxt "mailconfigpage|test" msgid "_Test Settings" msgstr "" +#. tezBK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:332 +msgctxt "extended_tip|test" +msgid "Opens the Test Account Settings dialog to test the current settings." +msgstr "" + #. msmFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:317 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:362 msgctxt "mailconfigpage|label2" msgid "Outgoing Server (SMTP) Settings" msgstr "" +#. 5yzqi +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:377 +msgctxt "extended_tip|MailConfigPage" +msgid "Specifies the user information and server settings for when you send form letters as email messages." +msgstr "" + #. RyDB6 #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:16 #, fuzzy @@ -14039,176 +18665,266 @@ msgid "Mail Merge" msgstr "ادغام نامه" #. GwH4i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:135 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|all" msgid "_All" msgstr "همه" +#. 5JC4B +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:145 +msgctxt "mailmerge|extended_tip|all" +msgid "Processes all the records from the database." +msgstr "" + #. HZJS2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:155 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:157 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|selected" msgid "_Selected records" msgstr "~رکوردهای انتخاب شده" +#. K9dSC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:167 +msgctxt "mailmerge|extended_tip|selected" +msgid "Processes only the marked records from the database. This option is only available when you have previously marked the necessary records in the database." +msgstr "" + #. VCERP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:177 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:184 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|rbfrom" msgid "_From:" msgstr "~فرستنده:" +#. AEMgx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:194 +msgctxt "mailmerge|extended_tip|rbfrom" +msgid "Specify the number of the first record to be printed." +msgstr "" + +#. ACUEE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:213 +msgctxt "mailmerge|extended_tip|from" +msgid "Specify the number of the first record to be printed." +msgstr "" + #. kSjcA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:210 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:227 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|label3" msgid "_To:" msgstr "~گیرنده:" +#. sUXJo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:246 +msgctxt "mailmerge|extended_tip|to" +msgid "Specify the number of the last record to be printed." +msgstr "" + #. 8ZDzD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:249 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:271 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|recordslabel" msgid "Records" msgstr "رکورد" #. 9MNVA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:289 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:311 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|printer" msgid "_Printer" msgstr "چاپگر" +#. rMZGy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:321 +msgctxt "mailmerge|extended_tip|printer" +msgid "Prints the form letters." +msgstr "" + #. UeS6C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:333 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|electronic" msgid "_Electronic" msgstr "ا~لکترونیکی" #. 5ZWAB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:323 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:350 msgctxt "mailmerge|file" msgid "File" msgstr "پرونده" +#. fS96j +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:360 +msgctxt "mailmerge|extended_tip|file" +msgid "Saves the form letters in files." +msgstr "" + #. o3LR6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:347 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:379 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|singlejobs" msgid "_Single print jobs" msgstr "کارهای چاپی ت~کی" #. p6r4G -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:395 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:427 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|generate" msgid "Generate file name from _database" msgstr "تولید نام پرونده از ~پایگاه داده" +#. KEEvW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:436 +msgctxt "mailmerge|extended_tip|generate" +msgid "Generate each file name from data contained in a database." +msgstr "" + #. nw8Ax -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:414 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:451 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|fieldlabel" msgid "Field:" msgstr "فیلد" #. 7YFc9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:427 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:464 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|pathlabel" msgid "_Path:" msgstr "~مسیر:" #. Qmqis -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:442 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:479 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|fileformatlabel" msgid "F_ile format:" msgstr "قالب پرونده:" +#. y8TZP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:495 +msgctxt "mailmerge|extended_tip|field" +msgid "Uses the content of the selected database field as the file name for the form letter." +msgstr "" + +#. GLPxA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:511 +msgctxt "mailmerge|extended_tip|fileformat" +msgid "Select the file format to store the resulting document." +msgstr "" + +#. JFCAP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:530 +msgctxt "mailmerge|extended_tip|pathpb" +msgid "Opens the Select Path dialog." +msgstr "" + +#. mqhEz +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:546 +msgctxt "mailmerge|extended_tip|path" +msgid "Specifies the path to store the form letters." +msgstr "" + #. Bjh2Z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:504 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:561 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|subjectlabel" msgid "_Subject:" msgstr "موضوع:" #. bqGD8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:589 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|attachmentslabel" msgid "Attachments:" msgstr "پیوستها" #. nFGt3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:573 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:630 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|mailformatlabel" msgid "Mail format:" msgstr "قالب نامه" #. f5arv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:651 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|html" msgid "HTM_L" msgstr "HTML" #. aqcBi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:610 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:667 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|rtf" msgid "RT_F" msgstr "RTF (~ب)" #. aDQVK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:626 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:683 msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "کاتب %PRODUCTNAME" #. CnEBu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:642 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:699 msgctxt "mailmerge|passwd-check" msgid "Save with password" msgstr "" #. FFSYA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:659 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:716 msgctxt "mailmerge|passwd-label" msgid "Password field:" msgstr "" #. LDBbz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:721 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:778 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|singledocument" msgid "S_ave as single document" msgstr "~ذخیره به صورت نوشتار تکی" +#. EFAPN +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:788 +msgctxt "mailmerge|extended_tip|singledocument" +msgid "Create one big document containing all data records." +msgstr "" + #. mdC58 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:738 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:800 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|individualdocuments" msgid "Sa_ve as individual documents" msgstr "~ذخیره به صورت نوشتارهای جداگانه" +#. VvLBo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:810 +msgctxt "mailmerge|extended_tip|individualdocuments" +msgid "Create one document for every one data record." +msgstr "" + #. bAuH5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:763 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:830 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|savemergeddoclabel" msgid "Save Merged Document" msgstr "ذخیرهٔ تنظیمات نوشتار ادغام شده" #. hNH8a -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:784 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:851 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|outputlabel" msgid "Output" msgstr "خروجی" +#. sQ3GC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:890 +msgctxt "mailmerge|extended_tip|MailmergeDialog" +msgid "The Mail Merge dialog helps you in printing and saving form letters." +msgstr "" + #. SjjnV #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:8 #, fuzzy @@ -14290,19 +19006,19 @@ msgid "Author" msgstr "مؤلف" #. GisU3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:192 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:193 msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "تاریخ" #. FuCGu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:200 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:202 msgctxt "managechangessidebar|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "یادداشت" #. 2HuG3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:208 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:211 msgctxt "managechangessidebar|writerposition" msgid "Document Position" msgstr "" @@ -14441,6 +19157,12 @@ msgctxt "mergetabledialog|label1" msgid "Mode" msgstr "حالت" +#. wCSht +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergetabledialog.ui:158 +msgctxt "mergetabledialog|extended_tip|MergeTableDialog" +msgid "Combines two consecutive tables into a single table. The tables must be directly next to each other and not separated by an empty paragraph." +msgstr "" + #. M7mkx #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:61 #, fuzzy @@ -14448,111 +19170,171 @@ msgctxt "mmaddressblockpage|addresslist" msgid "Select A_ddress List..." msgstr "انتخاب فهرست نشانی" +#. 7vUgG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:68 +msgctxt "mmaddressblockpage|extended_tip|addresslist" +msgid "Opens the Select Address List dialog, where you can choose a data source for the addresses, add new addresses, or type in a new address list." +msgstr "" + #. kG8DG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:74 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:79 msgctxt "mmaddressblockpage|differentlist" msgid "Select Different A_ddress List..." msgstr "" #. Sb7nE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:95 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:100 msgctxt "mmaddressblockpage|currentaddress" msgid "Current address list: %1" msgstr "" #. 8JF4w -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:115 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:120 msgctxt "mmaddressblockpage|label2" msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block." msgstr "" #. EwS5S -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:131 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:136 msgctxt "mmaddressblockpage|label3" msgid "1." msgstr "" #. DNaP6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:160 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:165 #, fuzzy msgctxt "mmaddressblockpage|assign" msgid "Match _Fields..." msgstr "تطبیق فیلدها" +#. seTsD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:173 +msgctxt "mmaddressblockpage|extended_tip|assign" +msgid "Opens the Match Fields dialog." +msgstr "" + #. jBqUV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:183 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:193 msgctxt "mmaddressblockpage|label4" msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source." msgstr "" #. WGCk4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:199 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:209 msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft1" msgid "3." msgstr "" #. 2rEHZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:242 msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft" msgid "2." msgstr "" #. KNMW6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:244 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:254 msgctxt "mmaddressblockpage|address" msgid "_This document shall contain an address block" msgstr "" +#. 5KBsc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:263 +msgctxt "mmaddressblockpage|extended_tip|address" +msgid "Adds an address block to the mail merge document." +msgstr "" + #. XGCEE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:295 #, fuzzy msgctxt "mmaddressblockpage|settings" msgid "_More..." msgstr "بیشتر..." +#. irYyv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:303 +msgctxt "mmaddressblockpage|extended_tip|settings" +msgid "Opens the Select Address Block dialog." +msgstr "" + +#. uu6BK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:332 +msgctxt "mmaddressblockpage|extended_tip|settingspreview" +msgid "Select the address block layout that you want to use." +msgstr "" + #. 6UxZF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:328 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:353 msgctxt "mmaddressblockpage|hideempty" msgid "_Suppress lines with just empty fields" msgstr "" +#. icdn5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:362 +msgctxt "mmaddressblockpage|extended_tip|hideempty" +msgid "Enable to leave empty lines out of the address." +msgstr "" + +#. K73zi +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:426 +msgctxt "mmaddressblockpage|extended_tip|addresspreview" +msgid "Shows a preview of the address block template filled with data." +msgstr "" + #. de4LB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:414 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:449 msgctxt "mmaddressblockpage|prev|tooltip_text" msgid "Preview Previous Address Block" msgstr "" +#. Eh2p9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:453 +msgctxt "mmaddressblockpage|extended_tip|prev" +msgid "Use the browse buttons to preview the information from the previous or next data record." +msgstr "" + #. VJLVC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:427 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:467 msgctxt "mmaddressblockpage|next|tooltip_text" msgid "Preview Next Address Block" msgstr "" +#. 9sK8G +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:471 +msgctxt "mmaddressblockpage|extended_tip|next" +msgid "Use the browse buttons to preview the information from the previous or next data record." +msgstr "" + #. 5FAA9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:440 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:485 msgctxt "mmaddressblockpage|documentindex" msgid "Document: %1" msgstr "نوشتار: %1" #. JmEkU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:473 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:518 msgctxt "mmaddressblockpage|label6" msgid "Check if the address data matches correctly." msgstr "" #. Ek9hx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:488 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:533 msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft2" msgid "4." msgstr "" #. Atojr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:517 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:562 #, fuzzy msgctxt "mmaddressblockpage|label1" msgid "Insert Address Block" msgstr "درج بلوک نشانی" +#. 6vUFE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:577 +msgctxt "mmaddressblockpage|extended_tip|MMAddressBlockPage" +msgid "Specify the recipients for the mail merge document as well as the layout of the address block." +msgstr "" + #. qr3dv #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:7 #, fuzzy @@ -14599,83 +19381,131 @@ msgctxt "mmlayoutpage|top" msgid "2.00" msgstr "" +#. XTEnY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:99 +msgctxt "mmlayoutpage|extended_tip|top" +msgid "Enter the amount of space to leave between the top edge of the page and the top edge of the address block." +msgstr "" + #. j3QQH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:116 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:121 msgctxt "mmlayoutpage|align" msgid "Align to text body" msgstr "" +#. BE4cD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:130 +msgctxt "mmlayoutpage|extended_tip|align" +msgid "Aligns the frame that contains the address block to the left page margin." +msgstr "" + +#. nXTWc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:155 +msgctxt "mmlayoutpage|extended_tip|left" +msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the page and the left edge of the address block." +msgstr "" + #. FwgfG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:159 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:174 #, fuzzy msgctxt "mmlayoutpage|leftft" msgid "From _left" msgstr "از چپ" #. hFZkG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:196 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:211 msgctxt "mmlayoutpage|label2" msgid "Address Block Position" msgstr "" #. RXuEV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:230 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:245 #, fuzzy msgctxt "mmlayoutpage|label4" msgid "Move" msgstr "حالت" #. tdpVa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:244 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:259 #, fuzzy msgctxt "mmlayoutpage|label5" msgid "Move" msgstr "حالت" #. 8RH52 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:256 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:271 msgctxt "mmlayoutpage|up" msgid "_Up" msgstr "" +#. UAeYJ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:278 +msgctxt "mmlayoutpage|extended_tip|up" +msgid "Moves the salutation up." +msgstr "" + #. toRE2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:269 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:289 #, fuzzy msgctxt "mmlayoutpage|down" msgid "_Down" msgstr "پایین" +#. JErEG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:296 +msgctxt "mmlayoutpage|extended_tip|down" +msgid "Moves the salutation down." +msgstr "" + #. smDgJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:288 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:313 msgctxt "mmlayoutpage|label3" msgid "Salutation Position" msgstr "" #. FsBFC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:323 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:348 #, fuzzy msgctxt "mmlayoutpage|label7" msgid "_Zoom" msgstr "زوم" #. kF4Eb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:338 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:363 msgctxt "mmlayoutpage|zoom" msgid "Entire page" msgstr "سراسر صفحه" +#. qaDqV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:367 +msgctxt "mmlayoutpage|extended_tip|zoom" +msgid "Select a magnification for the print preview." +msgstr "" + #. WB6v3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:375 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:405 msgctxt "mmlayoutpage|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "" +#. bh5DE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:406 +msgctxt "mmlayoutpage|extended_tip|example" +msgid "Provides a preview of the salutation positioning on the page." +msgstr "" + #. 2EvMJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:402 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:433 msgctxt "mmlayoutpage|label1" msgid "Adjust Layout of Address Block and Salutation" msgstr "" +#. 8ACbf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:448 +msgctxt "mmlayoutpage|extended_tip|MMLayoutPage" +msgid "Specify the position of the address blocks and salutations on the documents." +msgstr "" + #. 9J5W4 #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:8 msgctxt "mmmailbody|MailBodyDialog" @@ -14683,81 +19513,147 @@ msgid "Email Message" msgstr "" #. NdBGD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:90 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:87 #, fuzzy msgctxt "mmmailbody|bodyft" msgid "Write your message here" msgstr "پیغامتان را اینجا بنویسید" +#. FNsFU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:115 +msgctxt "mmmailbody|extended_tip|bodymle" +msgid "Enter the main text of the email." +msgstr "" + #. AEVTw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:140 msgctxt "mmmailbody|greeting" msgid "This email should contain a salutation" msgstr "" +#. FFQ3x +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:149 +msgctxt "mmmailbody|extended_tip|greeting" +msgid "Adds a salutation to the email." +msgstr "" + #. i7T9E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:167 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:174 #, fuzzy msgctxt "mmmailbody|generalft" msgid "General salutation" msgstr "درود عمومی" +#. fB4pf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:198 +msgctxt "mmmailbody|extended_tip|general" +msgid "Select the default greeting to use if a personalized salutation cannot be created." +msgstr "" + #. FbDGH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:219 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:231 #, fuzzy msgctxt "mmmailbody|femalefi" msgid "Address list field indicating a female recipient" msgstr "فهرست نشانی مشخصکنندهٔ گیرندگان زن" #. CGRhM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:244 #, fuzzy msgctxt "mmmailbody|femaleft" msgid "_Female" msgstr "~زن" #. AsBWM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:246 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:258 #, fuzzy msgctxt "mmmailbody|maleft" msgid "_Male" msgstr "~مرد" #. bXB8d -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:260 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:272 #, fuzzy msgctxt "mmmailbody|femalecolft" msgid "Field name" msgstr "نام پرونده" #. 4z8EE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:273 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:285 #, fuzzy msgctxt "mmmailbody|femalefieldft" msgid "Field value" msgstr "مقدار فیلد" #. BNLQL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:284 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:296 #, fuzzy msgctxt "mmmailbody|newfemale" msgid "_New..." msgstr "جدید..." +#. FUyzo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:304 +msgctxt "mmmailbody|extended_tip|newfemale" +msgid "Opens the Custom Salutation dialog for a female recipient." +msgstr "" + #. iDifX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:298 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:315 #, fuzzy msgctxt "mmmailbody|newmale" msgid "N_ew..." msgstr "جدید..." +#. MPBju +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:323 +msgctxt "mmmailbody|extended_tip|newmale" +msgid "Opens the Custom Salutation dialog for a male recipient." +msgstr "" + +#. qEdFG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:340 +msgctxt "mmmailbody|extended_tip|female" +msgid "Select the personalized greeting for a female recipient." +msgstr "" + +#. 6Fqxk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:357 +msgctxt "mmmailbody|extended_tip|male" +msgid "Select the personalized greeting for a male recipient." +msgstr "" + +#. DEff3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:374 +msgctxt "mmmailbody|extended_tip|femalecol" +msgid "Select the field name of the address database field that contains the gender information." +msgstr "" + +#. GNvsR +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:398 +msgctxt "mmmailbody|extended_tip|femalefield" +msgid "Select the field value that indicates the gender of the recipient." +msgstr "" + #. K6a9E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:381 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:423 #, fuzzy msgctxt "mmmailbody|personalized" msgid "Insert personalized salutation" msgstr "درج درود اختصاصی" +#. vyKar +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:432 +msgctxt "mmmailbody|extended_tip|personalized" +msgid "Adds a personalized salutation. To use the default salutation, clear this check box." +msgstr "" + +#. 4GXww +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:480 +msgctxt "mmmailbody|extended_tip|MailBodyDialog" +msgid "Type the message and the salutation for files that you send as email attachments." +msgstr "" + #. Zqr7R #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:43 msgctxt "mmoutputtypepage|letterft" @@ -14777,126 +19673,228 @@ msgctxt "mmoutputtypepage|letter" msgid "_Letter" msgstr "نامه" +#. rAnN7 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:90 +msgctxt "mmoutputtypepage|extended_tip|letter" +msgid "Creates a printable mail merge document." +msgstr "" + #. 7oDY3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:96 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:101 msgctxt "mmoutputtypepage|email" msgid "_Email message" msgstr "" +#. Sr8EB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:111 +msgctxt "mmoutputtypepage|extended_tip|email" +msgid "Creates mail merge documents that you can send as an email message or an email attachment." +msgstr "" + #. roGWt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:136 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:146 msgctxt "mmoutputtypepage|label1" msgid "What Type of Document Do You Want to Create?" msgstr "" +#. cCE2r +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:161 +msgctxt "mmoutputtypepage|extended_tip|MMOutputTypePage" +msgid "Specify the type of mail merge document to create." +msgstr "" + #. 4jmu8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:18 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:19 msgctxt "mmresultemaildialog|MMResultEmailDialog" msgid "Email merged document" msgstr "" #. gT9YY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:37 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:35 msgctxt "mmresultemaildialog|ok" msgid "Send Documents" msgstr "" +#. GNwFE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:43 +msgctxt "mmresultemaildialog|extended_tip|ok" +msgid "Click to start sending emails." +msgstr "" + #. cNmQk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:118 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:121 msgctxt "mmresultemaildialog|mailtoft" msgid "T_o" msgstr "" +#. QByD6 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:138 +msgctxt "mmresultemaildialog|extended_tip|mailto" +msgid "Select the database field that contains the email address of the recipient." +msgstr "" + #. H6VrM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:149 msgctxt "mmresultemaildialog|copyto" msgid "_Copy to..." msgstr "" -#. HAvs3 +#. RsFBa #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:156 +msgctxt "mmresultemaildialog|extended_tip|copyto" +msgid "Opens the Copy To dialog where you can specify one or more CC or BCC addresses." +msgstr "" + +#. HAvs3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:169 #, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|subjectft" msgid "S_ubject" msgstr "موضوع" +#. 8ZZt9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:187 +msgctxt "mmresultemaildialog|extended_tip|subject" +msgid "Enter the subject line for the email messages." +msgstr "" + #. DRHXR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:182 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:200 msgctxt "mmresultemaildialog|sendasft" msgid "Sen_d as" msgstr "" #. FUKtT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:198 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:216 msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" msgid "OpenDocument Text" msgstr "متن نوشتارباز" #. MUQ4h -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:199 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:217 msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" msgid "Adobe PDF-Document" msgstr "" #. LpGGz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:200 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:218 msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "سند ورد مایکروسافت" #. xSrmF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:219 msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" msgid "HTML Message" msgstr "" #. eCCZz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:202 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:220 msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" msgid "Plain Text" msgstr "متن ساده" +#. AzGMf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:224 +msgctxt "mmresultemaildialog|extended_tip|sendas" +msgid "Select the mail format for the email messages." +msgstr "" + #. A25u6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:235 #, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|sendassettings" msgid "Pr_operties..." msgstr "ویژگیها..." +#. ebnCM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:243 +msgctxt "mmresultemaildialog|extended_tip|sendassettings" +msgid "Opens the E-Mail Message dialog where you can enter the email message for the mail merge files that are sent as attachments." +msgstr "" + +#. TePCV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:256 +msgctxt "mmresultemaildialog|passwordft" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. AEF8w +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:279 +msgctxt "mmresultemaildialog|passwordcb" +msgid "Save with password" +msgstr "" + +#. vHPkv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:325 +msgctxt "mmresultemaildialog|extended_tip|attach" +msgid "Shows the name of the attachment." +msgstr "" + #. Z6zpg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:258 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:336 msgctxt "mmresultemaildialog|attachft" msgid "Name of the a_ttachment" msgstr "" -#. xx2Kz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:278 +#. 3JkpG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:356 msgctxt "mmresultemaildialog|label2" -msgid "Email options" +msgid "Email Options" msgstr "" #. kCBDz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:310 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:388 msgctxt "mmresultemaildialog|sendallrb" msgid "S_end all documents" msgstr "" +#. FxrTt +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:398 +msgctxt "mmresultemaildialog|extended_tip|sendallrb" +msgid "Select to send emails to all recipients." +msgstr "" + #. EN8Jh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:332 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:415 msgctxt "mmresultemaildialog|fromrb" msgid "_From" msgstr "" +#. kdkiA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:428 +msgctxt "mmresultemaildialog|extended_tip|fromrb" +msgid "Selects a range of records starting at the record number in the From box and ending at the record number in the To box." +msgstr "" + #. S2Qdz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:353 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:441 msgctxt "mmresultemaildialog|toft" msgid "_To" msgstr "" -#. kTAEG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:406 +#. mDfQb +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:462 +msgctxt "mmresultemaildialog|extended_tip|from" +msgid "Enter the number of the first record to include in the mail merge." +msgstr "" + +#. pk5wo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:480 +msgctxt "mmresultemaildialog|extended_tip|to" +msgid "Enter the number of the last record to include in the mail merge." +msgstr "" + +#. F8VuK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:504 msgctxt "mmresultemaildialog|label1" -msgid "Send records" +msgid "Send Records" +msgstr "" + +#. 6VhcE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:529 +msgctxt "mmresultemaildialog|extended_tip|MMResultEmailDialog" +msgid "Sends the mail merge output as email messages to all or some recipients." msgstr "" #. rD68U @@ -14913,49 +19911,96 @@ msgctxt "mmresultprintdialog|ok" msgid "Print Documents" msgstr "چاپ سند" +#. 9za3k +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:44 +msgctxt "mmresultprintdialog|extended_tip|ok" +msgid "Prints the mail merge documents." +msgstr "" + #. juZiE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:112 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:117 #, fuzzy msgctxt "mmresultprintdialog|printerft" msgid "_Printer" msgstr "چاپگر" +#. BbUuA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:134 +msgctxt "mmresultprintdialog|extended_tip|printers" +msgid "Select the printer." +msgstr "" + #. SBDzy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:135 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:145 #, fuzzy msgctxt "mmresultprintdialog|printersettings" msgid "P_roperties..." msgstr "ویژگیها..." -#. NDTNG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:154 -#, fuzzy +#. gBzam +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:152 +msgctxt "mmresultprintdialog|extended_tip|printersettings" +msgid "Changes the printer properties." +msgstr "" + +#. ScCmz +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:169 msgctxt "mmresultprintdialog|label2" -msgid "Printer options" -msgstr "گزینههای چاپ" +msgid "Printer Options" +msgstr "" #. VemES -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:190 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:205 msgctxt "mmresultprintdialog|printallrb" msgid "Print _all documents" msgstr "" +#. EnbGk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:216 +msgctxt "mmresultprintdialog|extended_tip|printallrb" +msgid "Prints documents for all recipients." +msgstr "" + #. 4fHrU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:215 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:235 msgctxt "mmresultprintdialog|fromrb" msgid "_From" msgstr "" +#. tKUPY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:248 +msgctxt "mmresultprintdialog|extended_tip|fromrb" +msgid "Selects a range of records starting at the record number in the From box and ending at the record number in the To box." +msgstr "" + #. 9nnCK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:236 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:261 msgctxt "mmresultprintdialog|toft" msgid "_To" msgstr "" -#. FBtVF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:289 +#. pVf6R +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:282 +msgctxt "mmresultprintdialog|extended_tip|from" +msgid "Enter the number of the first record to include in the mail merge." +msgstr "" + +#. yGCUN +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:300 +msgctxt "mmresultprintdialog|extended_tip|to" +msgid "Enter the number of the last record to include in the mail merge." +msgstr "" + +#. bqADL +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:324 msgctxt "mmresultprintdialog|label1" -msgid "Print records" +msgid "Print Records" +msgstr "" + +#. ZZ5p9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:349 +msgctxt "mmresultprintdialog|extended_tip|MMResultPrintDialog" +msgid "Prints the mail merge output for all or some recipients." msgstr "" #. XPDJt @@ -14966,41 +20011,83 @@ msgid "Save merged document" msgstr "ذخیرهٔ تنظیمات نوشتار ادغام شده" #. htZAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:41 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:38 #, fuzzy msgctxt "mmresultsavedialog|ok" msgid "Save Documents" msgstr "ذخیرهٔ نوشتار" +#. H5YKR +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:46 +msgctxt "mmresultsavedialog|extended_tip|ok" +msgid "Saves the documents." +msgstr "" + #. yQdjt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:115 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:117 msgctxt "mmresultsavedialog|singlerb" msgid "S_ave as a single large document" msgstr "" +#. bZcqe +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:127 +msgctxt "mmresultsavedialog|extended_tip|singlerb" +msgid "Saves the merged document as a single file." +msgstr "" + #. ZVJLJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:131 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:138 #, fuzzy msgctxt "mmresultsavedialog|individualrb" msgid "Sa_ve as individual documents" msgstr "~ذخیره به صورت نوشتارهای جداگانه" +#. BNcaB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:148 +msgctxt "mmresultsavedialog|extended_tip|individualrb" +msgid "Saves the merged document as a separate file for each recipient. The file names of the documents are constructed from the name that you enter, followed by an underscore, and the number of the current record." +msgstr "" + #. xRGbs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:152 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:164 msgctxt "mmresultsavedialog|fromrb" msgid "_From" msgstr "" +#. gvAQf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:177 +msgctxt "mmresultsavedialog|extended_tip|fromrb" +msgid "Selects a range of records starting at the record number in the From box and ending at the record number in the To box." +msgstr "" + #. LGEwR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:173 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:190 msgctxt "mmresultsavedialog|toft" msgid "_To" msgstr "" -#. CWcMU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:225 +#. XML8V +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:211 +msgctxt "mmresultsavedialog|extended_tip|from" +msgid "Enter the number of the first record to include in the mail merge." +msgstr "" + +#. dAWiB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:229 +msgctxt "mmresultsavedialog|extended_tip|to" +msgid "Enter the number of the last record to include in the mail merge." +msgstr "" + +#. g3Knf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:252 msgctxt "mmresultsavedialog|label2" -msgid "Save As options" +msgid "Save As Options" +msgstr "" + +#. 2BCiE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:277 +msgctxt "mmresultsavedialog|extended_tip|MMResultSaveDialog" +msgid "Save the mail merge output to file." msgstr "" #. Vd4X6 @@ -15015,151 +20102,289 @@ msgctxt "mmsalutationpage|assign" msgid "_Match fields..." msgstr "" +#. TdGGG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:87 +msgctxt "mmsalutationpage|extended_tip|assign" +msgid "Opens the Match Fields dialog." +msgstr "" + +#. CDmVL +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:117 +msgctxt "mmsalutationpage|extended_tip|preview" +msgid "Displays a preview of the salutation." +msgstr "" + #. NUC5G -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:130 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:140 msgctxt "mmsalutationpage|prev|tooltip_text" msgid "Preview Previous Address Block" msgstr "" +#. WUhJW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:144 +msgctxt "mmsalutationpage|extended_tip|prev" +msgid "Use the browse buttons to preview the information from the previous or next data record." +msgstr "" + #. 5CDnR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:143 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:158 msgctxt "mmsalutationpage|next|tooltip_text" msgid "Preview Next Address Block" msgstr "" +#. rnqbV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:162 +msgctxt "mmsalutationpage|extended_tip|next" +msgid "Use the browse buttons to preview the information from the previous or next data record." +msgstr "" + #. rS3A8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:156 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:176 msgctxt "mmsalutationpage|documentindex" msgid "Document: %1" msgstr "نوشتار: %1" #. rWpBq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:190 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:210 #, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|greeting" msgid "This document should contain a salutation" msgstr "این رایانامه باید حاوی یک درود باشد" -#. DDB2B +#. zPnZa #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:219 +msgctxt "mmsalutationpage|extended_tip|greeting" +msgid "Adds a salutation." +msgstr "" + +#. DDB2B +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:244 #, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|generalft" msgid "General salutation" msgstr "درود عمومی" +#. 7Snab +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:267 +msgctxt "mmsalutationpage|extended_tip|general" +msgid "Select the default salutation that is used when you do not specify a personalized salutation." +msgstr "" + #. CegBx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:270 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:300 #, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|femalefi" msgid "Address list field indicating a female recipient" msgstr "فهرست نشانی مشخصکنندهٔ گیرندگان زن" #. Gu5tC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:283 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:313 #, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|femaleft" msgid "_Female" msgstr "~زن" #. Rmtni -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:297 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:327 #, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|maleft" msgid "_Male" msgstr "~مرد" #. dUuiH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:311 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:341 #, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|femalecolft" msgid "Field name" msgstr "نام پرونده" #. cFDEw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:355 #, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|femalefieldft" msgid "Field value" msgstr "مقدار فیلد" #. YCdbP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:337 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:367 #, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|newfemale" msgid "_New..." msgstr "جدید..." +#. iQETJ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:375 +msgctxt "mmsalutationpage|extended_tip|newfemale" +msgid "Opens the Custom Salutation (Female recipient) dialog." +msgstr "" + #. R5QR8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:351 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:386 #, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|newmale" msgid "N_ew..." msgstr "جدید..." +#. ACYDN +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:394 +msgctxt "mmsalutationpage|extended_tip|newmale" +msgid "Opens the Custom Salutation (Male recipient) dialog." +msgstr "" + +#. fAUfC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:411 +msgctxt "mmsalutationpage|extended_tip|female" +msgid "Select the personalized greeting for a female recipient." +msgstr "" + +#. 9oaEY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:428 +msgctxt "mmsalutationpage|extended_tip|male" +msgid "Select the personalized greeting for a male recipient." +msgstr "" + +#. YvzLW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:445 +msgctxt "mmsalutationpage|extended_tip|femalecol" +msgid "Select the field name of the address database field that contains the gender information." +msgstr "" + +#. QxevE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:468 +msgctxt "mmsalutationpage|extended_tip|femalefield" +msgid "Select the field value that indicates the gender of the recipient." +msgstr "" + #. AXiog -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:433 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:493 #, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|personalized" msgid "Insert personalized salutation" msgstr "درج درود اختصاصی" +#. YZcw2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:502 +msgctxt "mmsalutationpage|extended_tip|personalized" +msgid "Adds a personalized salutation to the mail merge document. To use the default salutation, clear this check box." +msgstr "" + #. nbXMj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:474 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:539 #, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|label1" msgid "Create a Salutation" msgstr "ایجاد درود" +#. wMLEZ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:554 +msgctxt "mmsalutationpage|extended_tip|MMSalutationPage" +msgid "Specify the properties for the salutation." +msgstr "" + #. TC3eL #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:31 msgctxt "mmselectpage|currentdoc" msgid "Use the current _document" msgstr "" +#. EUVtU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:41 +msgctxt "mmselectpage|extended_tip|currentdoc" +msgid "Uses the current Writer document as the base for the mail merge document." +msgstr "" + #. KUEyG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:47 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:52 msgctxt "mmselectpage|newdoc" msgid "Create a ne_w document" msgstr "" +#. XY8FU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:62 +msgctxt "mmselectpage|extended_tip|newdoc" +msgid "Creates a new Writer document to use for the mail merge." +msgstr "" + #. bATvf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:63 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:73 msgctxt "mmselectpage|loaddoc" msgid "Start from _existing document" msgstr "" +#. MFqCS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:84 +msgctxt "mmselectpage|extended_tip|loaddoc" +msgid "Select an existing Writer document to use as the base for the mail merge document." +msgstr "" + #. GieL3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:80 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:95 msgctxt "mmselectpage|template" msgid "Start from a t_emplate" msgstr "" +#. BxBQF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:106 +msgctxt "mmselectpage|extended_tip|template" +msgid "Select the template that you want to create your mail merge document with." +msgstr "" + #. mSCWL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:97 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:117 msgctxt "mmselectpage|recentdoc" msgid "Start fro_m a recently saved starting document" msgstr "" +#. xomYf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:127 +msgctxt "mmselectpage|extended_tip|recentdoc" +msgid "Use an existing mail merge document as the base for a new mail merge document." +msgstr "" + +#. JMgbV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:143 +msgctxt "mmselectpage|extended_tip|recentdoclb" +msgid "Select the document." +msgstr "" + #. BUbEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:124 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:154 #, fuzzy msgctxt "mmselectpage|browsedoc" msgid "B_rowse..." msgstr "مرور..." +#. i7inE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:163 +msgctxt "mmselectpage|extended_tip|browsedoc" +msgid "Locate the Writer document that you want to use, and then click Open." +msgstr "" + #. 3trwP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:174 #, fuzzy msgctxt "mmselectpage|browsetemplate" msgid "B_rowse..." msgstr "مرور..." +#. CdmfM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:183 +msgctxt "mmselectpage|extended_tip|browsetemplate" +msgid "Opens a template selector dialog." +msgstr "" + #. 8ESAz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:160 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:200 msgctxt "mmselectpage|label1" msgid "Select Starting Document for the Mail Merge" msgstr "" +#. Hpca5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:215 +msgctxt "mmselectpage|extended_tip|MMSelectPage" +msgid "Specify the document that you want to use as a base for the mail merge document." +msgstr "" + #. CDQgx #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:22 msgctxt "mmsendmails|SendMailsDialog" @@ -15178,10 +20403,10 @@ msgctxt "mmsendmails|label3" msgid "The connection to the outgoing mail server has been established" msgstr "" -#. riE4F +#. g5EaC #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:113 msgctxt "mmsendmails|label1" -msgid "Connection status" +msgid "Connection Status" msgstr "" #. s8CDU @@ -15220,10 +20445,10 @@ msgctxt "mmsendmails|label5" msgid "Details" msgstr "جزئیات" -#. xbUsZ +#. aPUCS #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:306 msgctxt "mmsendmails|label2" -msgid "Transfer status" +msgid "Transfer Status" msgstr "" #. c2i5B @@ -15334,26 +20559,32 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE" msgid "Delete All" msgstr "" -#. EBK2E +#. QeLGW #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:189 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" +msgid "Outline Content Visibility" +msgstr "" + +#. EBK2E +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:209 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. cECoG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:203 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:223 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Outline Level" msgstr "" #. GyAcG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:237 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE" msgid "Drag Mode" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:231 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" @@ -15406,157 +20637,289 @@ msgctxt "navigatorpanel|contenttoggle|tooltip_text" msgid "Toggle Master View" msgstr "" +#. bavit +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:263 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|contenttoggle" +msgid "Switches between master view and normal view if a master document is open." +msgstr "" + +#. aVJn7 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:336 +msgctxt "navigatorpanel|spinbutton|tooltip_text" +msgid "Go to Page" +msgstr "" + +#. avLGA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:339 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|spinbutton" +msgid "Enter page number and press Enter. Use arrows to move to next page forward or backward." +msgstr "" + #. DgvFE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:355 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:366 msgctxt "navigatorpanel|root|tooltip_text" msgid "Content Navigation View" msgstr "" +#. RCE5p +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:370 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|root" +msgid "Switches between the display of all categories in the Navigator and the selected category." +msgstr "" + #. Ngjxu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:377 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:393 msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "سرصفحه" +#. yZHED +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:397 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|header" +msgid "Moves the cursor to the header, or from the header to the document text area." +msgstr "" + #. dfTJU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:410 msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text" msgid "Footer" msgstr "پاصفحه" +#. 5BVYB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:414 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|footer" +msgid "Moves the cursor to the footer, or from the footer to the document text area." +msgstr "" + #. EefnL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:401 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:427 msgctxt "navigatorpanel|anchor|tooltip_text" msgid "Anchor<->Text" msgstr "" +#. vwcpF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:431 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|anchor" +msgid "Jumps between the footnote text and the footnote anchor." +msgstr "" + #. GbEFs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:413 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:444 msgctxt "navigatorpanel|reminder|tooltip_text" msgid "Set Reminder" msgstr "" +#. d2Bnv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:448 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|reminder" +msgid "Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button." +msgstr "" + #. PjUEP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:435 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:471 msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text" msgid "Heading Levels Shown" msgstr "" +#. dJcmy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:475 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|headings" +msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window." +msgstr "" + #. sxyvw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:459 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:500 msgctxt "navigatorpanel|listbox|tooltip_text" msgid "List Box On/Off" msgstr "" +#. y7YBB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:504 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|listbox" +msgid "Shows or hides the Navigator list." +msgstr "" + #. ijAjg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:527 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text" msgid "Promote Level" msgstr "ترفیع سطح" +#. dvQYH +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:531 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|promote" +msgid "Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon." +msgstr "" + #. A7vWQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:493 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:544 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text" msgid "Demote Level" msgstr "تنزیل سطح" +#. NHBAZ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:548 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|demote" +msgid "Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon." +msgstr "" + #. SndsZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:505 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:561 msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text" msgid "Promote Chapter" msgstr "" +#. mwCBQ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:565 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|chapterup" +msgid "Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon." +msgstr "" + #. MRuAa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:517 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:578 msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|tooltip_text" msgid "Demote Chapter" msgstr "" +#. sGNbn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:582 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|chapterdown" +msgid "Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon." +msgstr "" + #. mHVom -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:539 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:605 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" msgid "Drag Mode" msgstr "حالت کشیدن" +#. 9cuar +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:609 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode" +msgid "Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use." +msgstr "" + #. 3rY8r -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:570 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:641 msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "نوشتار" #. wavgT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:573 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:644 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject" msgid "Active Window" msgstr "پنجرهٔ فعال" #. 3yk2y -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:658 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:729 msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text" msgid "Toggle Master View" msgstr "" +#. AoCVA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:733 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|globaltoggle" +msgid "Switches between master view and normal view if a master document is open." +msgstr "" + #. HS3W2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:680 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:756 msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "ویرایش" +#. phQFB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:760 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|edit" +msgid "Edit the contents of the component selected in the Navigator list. If the selection is a file, the file is opened for editing. If the selection is an index, the Index dialog is opened." +msgstr "" + #. svmCG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:692 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:773 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "Update" +#. FEEGn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:777 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|update" +msgid "Click and choose the contents that you want to update." +msgstr "" + #. tu94A -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:704 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:790 msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "درج" +#. 9kmNw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:794 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|insert" +msgid "Inserts a file, an index, or a new document into the master document." +msgstr "" + #. MvgHM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:726 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:817 msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text" msgid "Save Contents as well" msgstr "" +#. KBDdA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:821 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|save" +msgid "Saves a copy of the contents of the linked files in the master document. This ensures that the current contents are available when the linked files cannot be accessed." +msgstr "" + #. yEETn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:748 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:844 msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "جابهجایی به بالا" +#. rEFCS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:848 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|moveup" +msgid "Moves the selection up one position in the Navigator list." +msgstr "" + #. KN3mN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:760 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:861 msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "جابهجایی به پایین" +#. Cs7D9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:865 +msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|movedown" +msgid "Moves the selection down one position in the Navigator list." +msgstr "" + #. 3RwmV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:964 msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "" #. v2iCL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:866 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:972 msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "" #. fvFtM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:874 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:980 msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL" msgid "Links" msgstr "" #. Njw6i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:882 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:988 msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_ALL" msgid "All" msgstr "" @@ -15600,181 +20963,181 @@ msgid "~File" msgstr "" #. 4gzad -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4769 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4567 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "" #. JAhp6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4857 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4655 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "" #. NA9SG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6015 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5813 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" #. b4aNG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5921 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "" #. 4t2ES -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7217 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7015 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "" #. 4sDuv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7303 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7101 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "" #. iLbkU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8034 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7832 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "" #. GEwcS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8119 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7917 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel" msgid "Reference~s" msgstr "" #. fDqyq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9056 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8854 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. rsvWQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9142 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8940 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. Lzxon -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10012 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9810 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. WyVST -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10098 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9896 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. RgE7C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11278 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11076 msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton" msgid "_Table" msgstr "" #. nFByf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11363 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11161 msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "" #. ePiUn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12541 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12339 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. tfZvk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12641 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12439 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. CAFm3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14004 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13802 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. eBYpc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13912 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. UPA2b -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15008 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14806 msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. gMACj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15094 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14892 msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. YLmxD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15899 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15697 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. A9AmF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16006 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15804 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. SDFU4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16459 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16257 msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. uMQuW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16542 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16340 msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 3sRtM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17377 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17175 msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. HbNSG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17462 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17260 msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. mrTYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17519 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17317 msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. Gtj2Y -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17593 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17391 msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. FzYUk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18573 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18371 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 68iAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18658 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18456 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -16189,230 +21552,230 @@ msgid "_Menu" msgstr "" #. CSzSh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3040 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3054 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction" msgid "Menubar" msgstr "" #. 2S8D3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3869 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3883 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton" msgid "_Menu" msgstr "" #. mCwjN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3922 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3936 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. pkdoB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3977 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3991 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton" msgid "_Help" msgstr "" #. eks5K -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4085 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4099 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton" msgid "_File" msgstr "" #. cfLmD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4323 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4337 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton" msgid "_Edit" msgstr "" #. 3GXeo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4520 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6320 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4534 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6334 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton" msgid "St_yles" msgstr "" #. hEZAZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4806 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6606 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9488 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4820 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6620 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9502 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton" msgid "F_ormat" msgstr "" #. RFMpm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5145 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6945 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9753 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5159 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6959 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9767 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton" msgid "_Paragraph" msgstr "" #. TSKQ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5384 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10084 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5398 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10098 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton" msgid "_Insert" msgstr "" #. F9WAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5613 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8258 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5627 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8272 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton" msgid "Referen_ce" msgstr "" #. 8XawJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5815 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8624 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5829 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8638 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton" msgid "_Review" msgstr "" #. Pfwpq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5965 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9190 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9930 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15010 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16090 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5979 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9204 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9944 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15024 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16104 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton" msgid "_View" msgstr "" #. q6NwY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6141 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16267 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6155 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16281 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. XNJZd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7170 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7184 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton" msgid "T_able" msgstr "" #. ao9tD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7369 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7383 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton" msgid "R_ows" msgstr "" #. CGLeG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7571 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7585 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton" msgid "_Merge" msgstr "" #. XSx69 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7800 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7814 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton" msgid "Sele_ct" msgstr "" #. NZWw8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8029 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8043 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton" msgid "_Calc" msgstr "" #. cyjNn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8395 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8409 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton" msgid "_Language" msgstr "" #. GFyTQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8837 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8851 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton" msgid "_Comments" msgstr "" #. mvE4u -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9040 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9054 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton" msgid "Com_pare" msgstr "" #. YtBAd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10414 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10428 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton" msgid "D_raw" msgstr "" #. gPK7A -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10725 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12583 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14115 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15475 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10739 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12597 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14129 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15489 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "" #. dkXBa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11443 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11457 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton" msgid "_Edit" msgstr "" #. 4jpsG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11628 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13642 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14860 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15940 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11642 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13656 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14874 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15954 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton" msgid "_Grid" msgstr "" #. 4BrBg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11830 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11844 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton" msgid "Grou_p" msgstr "" #. rDBLq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12007 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12021 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton" msgid "3_D" msgstr "" #. fDD7F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12304 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12318 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton" msgid "Image" msgstr "" #. hpbGC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13288 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13302 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton" msgid "C_olor" msgstr "" #. DzzAv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13818 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13832 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton" msgid "_Object" msgstr "" #. W7NR4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14697 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14711 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton" msgid "F_rame" msgstr "" #. DhFZG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15192 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton" msgid "_Media" msgstr "" #. LRxDK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17050 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17064 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton" msgid "Slide Layout" msgstr "" #. 8J3Bt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17535 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17549 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" @@ -16845,8 +22208,20 @@ msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog" msgid "Save As" msgstr "ذخیره به نام" +#. GuCPt +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:142 +msgctxt "numberingnamedialog|extended_tip|form" +msgid "Click a numbering style in the list, and then enter a name for the style. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to." +msgstr "" + +#. YeQcD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:160 +msgctxt "numberingnamedialog|extended_tip|entry" +msgid "Click a numbering style in the list, and then enter a name for the style. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to." +msgstr "" + #. VExwF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:167 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:177 #, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|label1" msgid "Format" @@ -16935,77 +22310,137 @@ msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 10" msgstr "سطح " +#. chMYQ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74 +msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_OUTLINE_LEVEL" +msgid "Assigns an outline level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style." +msgstr "" + #. A9CrD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:92 #, fuzzy msgctxt "numparapage|labelOutline" msgid "Outline" msgstr "دورخط" #. 9PSzB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:127 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:132 msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE" msgid "_Numbering style:" msgstr "" #. ABT2q -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:148 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:153 #, fuzzy msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE" msgid "None" msgstr "یادداشت" +#. yJFDn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157 +msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_NUMBER_STYLE" +msgid "Select the Numbering Style that you want to apply to the paragraph." +msgstr "" + #. eBkEW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:159 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:169 #, fuzzy msgctxt "numparapage|editnumstyle" msgid "Edit Style" msgstr "ویرایش سبک..." +#. 5yJM2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:175 +msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle" +msgid "Edit the properties of the selected numbering style." +msgstr "" + #. ckwd7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:186 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:201 msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START" msgid "R_estart at this paragraph" msgstr "" +#. SCaCA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:213 +msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START" +msgid "Restarts the numbering at the current paragraph." +msgstr "" + #. UivrN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:234 #, fuzzy msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START" msgid "S_tart with:" msgstr "آ~غاز از" +#. 2Vb8v +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:248 +msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START" +msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph." +msgstr "" + +#. GmF7H +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:273 +msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START" +msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph." +msgstr "" + #. ELqaC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:268 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:298 msgctxt "numparapage|label2" msgid "Numbering" msgstr "شمارهگذاری" #. tBYXk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:301 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:331 msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA" msgid "_Include this paragraph in line numbering" msgstr "" +#. mhtFH +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:342 +msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA" +msgid "Includes the current paragraph in the line numbering." +msgstr "" + #. wGRPh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:319 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:354 msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT" msgid "Rest_art at this paragraph" msgstr "" +#. YhNoE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:365 +msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT" +msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter." +msgstr "" + #. uuXAF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:352 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:392 #, fuzzy msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO" msgid "_Start with:" msgstr "آ~غاز از" +#. CMbmy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:418 +msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA" +msgid "Enter the number at which to restart the line numbering" +msgstr "" + #. FcEtC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:398 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:443 msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING" msgid "Line Numbering" msgstr "شمارهگذاری سطری" +#. Ac5sU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:458 +msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage" +msgid "Adds or removes outline level, numbering, or bullets from the paragraph. You can also select the style of numbering to use, and reset the numbering in a numbered list." +msgstr "" + #. jHKFJ #: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:8 msgctxt "objectdialog|ObjectDialog" @@ -17096,74 +22531,128 @@ msgctxt "optcaptionpage|label18" msgid "Position:" msgstr "موقعیت" +#. Hf6An +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:136 +msgctxt "extended_tip|position" +msgid "Determines the position of the caption with respect to the object." +msgstr "" + +#. Js4cD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:154 +msgctxt "extended_tip|separator" +msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level." +msgstr "" + #. SxBrV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:160 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:170 msgctxt "optcaptionpage|numseparator" msgid ". " msgstr "" +#. ABAAE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:185 +msgctxt "extended_tip|numbering" +msgid "Specifies the type of numbering required." +msgstr "" + +#. H5DQS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:209 +msgctxt "extended_tip|category" +msgid "Specifies the category of the selected object." +msgstr "" + #. eFbC3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:206 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:226 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label2" msgid "Caption" msgstr "گزینهها" #. viZwe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:243 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:263 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label4" msgid "Level:" msgstr "سطح" #. R78ig -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:257 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:277 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label6" msgid "Separator:" msgstr "جداساز" +#. FUzqu +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:296 +msgctxt "extended_tip|chapseparator" +msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level." +msgstr "" + #. FmxD9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:287 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:312 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|level" msgid "None" msgstr "یادداشت" +#. yKguf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:316 +msgctxt "extended_tip|level" +msgid "Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start." +msgstr "" + #. UgMg6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:303 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:333 msgctxt "optcaptionpage|label11" msgid "Numbering Captions by Chapter" msgstr "" #. 6QFaH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:340 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:370 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label3" msgid "Character style:" msgstr "سبک نویسه" #. tbQPU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:356 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:386 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|charstyle" msgid "None" msgstr "یادداشت" +#. rMSSd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:390 +msgctxt "extended_tip|charstyle" +msgid "Specifies the character style of the caption paragraph." +msgstr "" + #. 9nDHG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:366 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:401 msgctxt "optcaptionpage|applyborder" msgid "Apply border and shadow" msgstr "" +#. J9Bv9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:410 +msgctxt "extended_tip|applyborder" +msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame." +msgstr "" + #. Xxb3U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:388 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:428 msgctxt "optcaptionpage|label10" msgid "Category and Frame Format" msgstr "" +#. LqNnK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:516 +msgctxt "extended_tip|objects" +msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid." +msgstr "" + #. RBGFT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:529 msgctxt "optcaptionpage|label1" msgid "" "Add captions automatically\n" @@ -17171,23 +22660,29 @@ msgid "" msgstr "" #. kUskc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:547 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:592 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Category first" msgstr "" #. AiEA9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:593 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Numbering first" msgstr "" #. gB7ua -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:558 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:603 msgctxt "optcaptionpage|label13" msgid "Caption Order" msgstr "" +#. C8mhn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:630 +msgctxt "extended_tip|OptCaptionPage" +msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid." +msgstr "" + #. VhREB #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:37 msgctxt "optcomparison|auto" @@ -17243,10 +22738,10 @@ msgctxt "optcompatpage|globalcompatoptions" msgid "Reorganize Form menu to have it MS compatible" msgstr "" -#. d98tc +#. hKp8C #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:138 msgctxt "optcompatpage|label2" -msgid "Global compatibility options" +msgid "Global Compatibility Options" msgstr "" #. KC3YE @@ -17351,12 +22846,24 @@ msgctxt "optcompatpage|default" msgid "Use as _Default" msgstr "" +#. SfroE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:266 +msgctxt "extended_tip|default" +msgid "Click to use the current settings on this tab page as the default for further sessions with %PRODUCTNAME." +msgstr "" + #. XAXU2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:278 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:283 msgctxt "optcompatpage|label11" msgid "Compatibility options for “%DOCNAME”" msgstr "" +#. u6ih3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:298 +msgctxt "extended_tip|OptCompatPage" +msgid "Specifies compatibility settings for text documents. These options help in fine-tuning %PRODUCTNAME when importing Microsoft Word documents." +msgstr "" + #. kHud8 #: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:39 msgctxt "optfonttabpage|font_label" @@ -17403,154 +22910,280 @@ msgctxt "optfonttabpage|index_label" msgid "_Index:" msgstr "" +#. ymmxp +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:145 +msgctxt "extended_tip|standardbox" +msgid "Specifies the font to be used for the Default Paragraph Style." +msgstr "" + +#. C8bAt +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:168 +msgctxt "extended_tip|titlebox" +msgid "Specifies the font to be used for headings." +msgstr "" + +#. hEhde +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:191 +msgctxt "extended_tip|listbox" +msgid "Specifies the fonts for lists and numbering and all derived styles." +msgstr "" + +#. oxAeB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:214 +msgctxt "extended_tip|labelbox" +msgid "Specifies the font used for the captions of images and tables." +msgstr "" + +#. v8res +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:237 +msgctxt "extended_tip|idxbox" +msgid "Specifies the font used for indexes, alphabetical indexes, and tables of contents." +msgstr "" + +#. VwA36 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:259 +msgctxt "extended_tip|standardheight" +msgid "Specifies the size of the font." +msgstr "" + +#. B9rgK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:281 +msgctxt "extended_tip|titleheight" +msgid "Specifies the size of the font." +msgstr "" + +#. cRRCw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:303 +msgctxt "extended_tip|listheight" +msgid "Specifies the size of the font." +msgstr "" + +#. eNpiB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:325 +msgctxt "extended_tip|labelheight" +msgid "Specifies the size of the font." +msgstr "" + +#. DAzgw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:347 +msgctxt "extended_tip|indexheight" +msgid "Specifies the size of the font." +msgstr "" + #. 7EQZ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:317 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:367 msgctxt "optfonttabpage|label1" msgid "Basic Fonts (%1)" msgstr "قلمهای پایه (%1)" #. 6aJB2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:340 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:390 #, fuzzy msgctxt "optfonttabpage|standard" msgid "_Default" msgstr "پیشفرض" +#. VezyG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:411 +msgctxt "extended_tip|OptFontTabPage" +msgid "Specifies the settings for the basic fonts in your documents." +msgstr "" + #. pPiqe #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:36 msgctxt "optformataidspage|paragraph" msgid "Pa_ragraph end" msgstr "" +#. oDTBA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:45 +msgctxt "extended_tip|paragraph" +msgid "Specifies whether paragraph delimiters are displayed. The paragraph delimiters also contain paragraph format information." +msgstr "" + #. jBMu5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:51 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:56 msgctxt "optformataidspage|hyphens" msgid "Soft h_yphens" msgstr "" +#. D9auF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:65 +msgctxt "extended_tip|hyphens" +msgid "Specifies whether soft hyphens (called also as optional or discretionary hyphens) are displayed. These are hidden user-defined delimiters that you enter within a word by pressing Ctrl+Hyphen(-). Words with soft hyphens are only separated at the end of a line at the point where a soft hyphen has been inserted, irrespective of whether the automatic hyphenation is activated or deactivated." +msgstr "" + #. GTJrw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:66 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:76 msgctxt "optformataidspage|spaces" msgid "Spac_es" msgstr "" +#. rubDd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:85 +msgctxt "extended_tip|spaces" +msgid "Specifies whether to represent every space in the text with a dot." +msgstr "" + #. A3QMx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:81 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:96 #, fuzzy msgctxt "optformataidspage|nonbreak" msgid "Non-breaking s_paces" msgstr "فاصلهٔ ~نشکن" +#. jd36B +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:105 +msgctxt "extended_tip|nonbreak" +msgid "Specifies that non-breaking spaces are shown as gray boxes. Non-breaking spaces are not broken at the end of a line and are entered with the Ctrl+Shift+Spacebar shortcut keys." +msgstr "" + #. HyAaY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:96 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:116 msgctxt "optformataidspage|tabs" msgid "Tabs" msgstr "" +#. GM6S5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:125 +msgctxt "extended_tip|tabs" +msgid "Specifies that tab stops are displayed as small arrows." +msgstr "" + #. rBxLK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:111 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:136 msgctxt "optformataidspage|break" msgid "Brea_ks" msgstr "" +#. smjwV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:145 +msgctxt "extended_tip|break" +msgid "Displays all line breaks inserted with the Shift+Enter shortcut. These breaks create a new line, but do not start a new paragraph." +msgstr "" + #. wy3SL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:126 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:156 msgctxt "optformataidspage|hiddentext" msgid "Hidden characters" msgstr "" +#. qAMSs +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:165 +msgctxt "extended_tip|hiddentext" +msgid "Displays text that uses the character format \"hidden\", when View - Formatting Marks is enabled." +msgstr "" + #. ubosK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:176 msgctxt "optformataidspage|bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "" #. 3RWMe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:248 msgctxt "optformataidspage|bookmarks_label|tooltip_text" msgid "" "| indicates a point bookmark\n" "[ ] indicate the start and end of a bookmark on a text range" msgstr "" -#. XzAvH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:236 +#. FGSCJ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:271 msgctxt "optformataidspage|displayfl" -msgid "Display formatting" +msgid "Display Formatting" msgstr "" #. ufN3R -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:267 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:302 msgctxt "optformataidspage|mathbaseline" msgid "Math baseline alignment" msgstr "" #. tFDwg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:288 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:323 msgctxt "optformataidspage|layoutopt" msgid "Layout Assistance" msgstr "" #. s9cDX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:319 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:354 msgctxt "optformataidspage|cursoronoff" msgid "_Direct cursor" msgstr "" +#. AoLf5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:363 +msgctxt "extended_tip|cursoronoff" +msgid "Activates the direct cursor." +msgstr "" + #. 8eyNs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:342 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:382 msgctxt "optformataidspage|fillmode" msgid "Insert:" msgstr "" #. ACvNA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:359 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:399 msgctxt "optformataidspage|filltab" msgid "Tabs" msgstr "" #. CgFKr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:360 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:400 msgctxt "optformataidspage|filltabandspace" msgid "Tabs and spaces" msgstr "" #. 5FinN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:361 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:401 msgctxt "optformataidspage|fillspace" msgid "Spaces" msgstr "" #. mSGUr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:362 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:402 msgctxt "optformataidspage|fillindent" msgid "Left paragraph margin" msgstr "" #. 7REyM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:363 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:403 msgctxt "optformataidspage|fillmargin" msgid "Paragraph alignment" msgstr "" #. zGjgi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:386 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:426 msgctxt "optformataidspage|cursorlabel" msgid "Direct Cursor" msgstr "" #. A7s4f -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:417 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:457 msgctxt "optformataidspage|cursorinprot" msgid "Enable cursor" msgstr "" +#. Qor9X +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:466 +msgctxt "extended_tip|cursorinprot" +msgid "Specifies that you can set the cursor in a protected area, but cannot make any changes." +msgstr "" + #. nfGAn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:438 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:483 msgctxt "optformataidspage|cursoropt" msgid "Protected Areas" msgstr "" +#. npuVw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:504 +msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" +msgid "In %PRODUCTNAME text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." +msgstr "" + #. V9Ahc #: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:46 #, fuzzy @@ -17558,99 +23191,159 @@ msgctxt "optgeneralpage|updatefields" msgid "_Fields" msgstr "فیلدها" +#. SobJt +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:55 +msgctxt "extended_tip|updatefields" +msgid "The contents of all fields are updated automatically whenever the screen contents are displayed as new. Even with this box unchecked, some fields are updated each time a special condition takes place." +msgstr "" + #. gGD6o -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:61 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:66 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|updatecharts" msgid "_Charts" msgstr "نمودارها" +#. xA9SL +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:75 +msgctxt "extended_tip|updatecharts" +msgid "Specifies whether to automatically update charts. Whenever a Writer table cell value changes and the cursor leaves that cell, the chart that displays the cell value is updated automatically." +msgstr "" + #. GfsZW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:82 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:92 msgctxt "optgeneralpage|label2" msgid "Automatically Update" msgstr "" #. CD9es -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:115 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:125 msgctxt "optgeneralpage|always" msgid "_Always" msgstr "" +#. 3WiMS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:135 +msgctxt "extended_tip|always" +msgid "Always updates links while loading a document, and only if the document is in a trusted file location or the global security level is Low (Not recommended)." +msgstr "" + #. UAGDA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:131 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:146 msgctxt "optgeneralpage|onrequest" msgid "_On request" msgstr "" +#. 56ADF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:156 +msgctxt "extended_tip|onrequest" +msgid "Updates links only on request while loading a document." +msgstr "" + #. sbk3q -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:147 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:167 msgctxt "optgeneralpage|never" msgid "_Never" msgstr "" +#. zCHEF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:177 +msgctxt "extended_tip|never" +msgid "Links are never updated while loading a document." +msgstr "" + #. 7WCku -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:169 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:194 msgctxt "optgeneralpage|label1" msgid "Update Links when Loading" msgstr "" #. BnMCi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:209 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:234 msgctxt "optgeneralpage|label5" msgid "_Measurement unit:" msgstr "" +#. pFfju +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:252 +msgctxt "extended_tip|metric" +msgid "Specifies the unit of measurement for text documents." +msgstr "" + #. TjFaE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:235 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:265 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|tablabel" msgid "_Tab stops:" msgstr "ایستگاههای جهش" +#. ptDvH +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:287 +msgctxt "extended_tip|tab" +msgid "Specifies the spacing between the individual tab stops." +msgstr "" + #. 4c98s -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:274 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:309 msgctxt "optgeneralpage|usecharunit" msgid "_Enable char unit" msgstr "" +#. BSsXz +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:319 +msgctxt "extended_tip|usecharunit" +msgid "When this setting is enabled, the measurement units of indents and spacing on Format - Paragraph - Indents & Spacing tab will be character (ch) and line." +msgstr "" + #. Ktgd2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:290 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:330 msgctxt "optgeneralpage|squaremode" msgid "_Use square page mode for text grid" msgstr "" +#. FJBNS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:340 +msgctxt "extended_tip|squaremode" +msgid "When this setting is enabled, the text grid will look like square page." +msgstr "" + #. BCtAD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:318 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:363 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|label3" msgid "Settings" msgstr "تنظیم" #. PdMCE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:361 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:406 msgctxt "optgeneralpage|label7" msgid "_Additional separators:" msgstr "" #. 9pDAg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:395 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:440 msgctxt "optgeneralpage|standardizedpageshow" msgid "Show standardized page count" msgstr "" #. qJ4Fr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:422 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:467 msgctxt "optgeneralpage|labelstandardpages" msgid "Characters per standardized page:" msgstr "" #. dgznZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:469 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:514 msgctxt "optgeneralpage|label4" msgid "Word Count" msgstr "تعداد کلمات" +#. qfBtq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:529 +msgctxt "extended_tip|OptGeneralPage" +msgid "Specifies general settings for text documents." +msgstr "" + #. G6aHC #: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:37 #, fuzzy @@ -17732,126 +23425,180 @@ msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Background color" msgstr "رنگ پسزمینه" +#. 8cWtT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:81 +msgctxt "extended_tip|insert" +msgid "Specifies how changes in the document are displayed when text is inserted." +msgstr "" + #. mGEfK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:99 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:104 msgctxt "optredlinepage|insertcolor-atkobject" msgid "Color of Insertions" msgstr "" +#. NHubs +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:105 +msgctxt "extended_tip|insertcolor" +msgid "You can also choose a color to display each type of recorded change. When you choose the condition \"By author\" in the list, the color is automatically determined by %PRODUCTNAME, then modified to match to the author of each change." +msgstr "" + #. aCEwk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:144 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:150 #, fuzzy msgctxt "optredlinepage|label2" msgid "Insertions" msgstr "درج" #. FFvMK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:182 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:188 #, fuzzy msgctxt "optredlinepage|deleted_label" msgid "Attri_butes:" msgstr "مشخصهها" #. CzQcF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:196 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:202 msgctxt "optredlinepage|deletedcolor_label" msgid "Col_or:" msgstr "" +#. JsEJx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:219 +msgctxt "extended_tip|deleted" +msgid "Specifies how changes in the document are displayed when text is deleted. If you record text deletions, the text is displayed with the selected attribute (for example, strikethrough) and is not deleted." +msgstr "" + #. P2XbL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:231 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:242 msgctxt "optredlinepage|deletedcolor-atkobject" msgid "Color of Deletions" msgstr "" +#. w84gW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:243 +msgctxt "extended_tip|deletedcolor" +msgid "You can also choose a color to display each type of recorded change. When you choose the condition \"By author\" in the list, the color is automatically determined by %PRODUCTNAME, then modified to match to the author of each change." +msgstr "" + #. 3FpZy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:276 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:288 #, fuzzy msgctxt "optredlinepage|label3" msgid "Deletions" msgstr "حذف" #. qhZhQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:314 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:326 #, fuzzy msgctxt "optredlinepage|changed_label" msgid "Attrib_utes:" msgstr "مشخصهها" #. 3pALq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:328 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:340 msgctxt "optredlinepage|changedcolor_label" msgid "Colo_r:" msgstr "" +#. hFSia +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:357 +msgctxt "extended_tip|changed" +msgid "Defines how changes to text attributes are displayed in the document. These changes affect attributes such as bold, italic or underline." +msgstr "" + #. QUmdP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:363 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:380 msgctxt "optredlinepage|changedcolor-atkobject" msgid "Color of Changed Attributes" msgstr "" +#. ZmSyG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:381 +msgctxt "extended_tip|changedcolor" +msgid "You can also choose a color to display each type of recorded change. When you choose the condition \"By author\" in the list, the color is automatically determined by %PRODUCTNAME, then modified to match to the author of each change." +msgstr "" + #. ZqYdk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:408 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:426 msgctxt "optredlinepage|label4" msgid "Changed Attributes" msgstr "" #. E9g4Y -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:456 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:474 msgctxt "optredlinepage|markcolor-atkobject" msgid "Color of Mark" msgstr "" +#. RrcPw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:475 +msgctxt "extended_tip|markcolor" +msgid "Specifies the color for highlighting the changed lines in the text." +msgstr "" + #. iLgeg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:469 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:488 msgctxt "optredlinepage|markpos_label" msgid "Mar_k:" msgstr "" #. paCGy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:483 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:502 #, fuzzy msgctxt "optredlinepage|markcolor_label" msgid "_Color:" msgstr "رنگ" #. T9Fd9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:527 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:546 msgctxt "optredlinepage|markpos" msgid "[None]" msgstr "[هیچکدام]" #. gj7eD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:528 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:547 msgctxt "optredlinepage|markpos" msgid "Left margin" msgstr "حاشیهٔ چپ" #. CMzw9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:529 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "optredlinepage|markpos" msgid "Right margin" msgstr "حاشیهٔ راست: " #. g4YX6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:530 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:549 msgctxt "optredlinepage|markpos" msgid "Outer margin" msgstr "" #. SxANq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:531 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:550 msgctxt "optredlinepage|markpos" msgid "Inner margin" msgstr "" +#. zf4X2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:554 +msgctxt "extended_tip|markpos" +msgid "Defines if and where changed lines in the document are marked." +msgstr "" + #. CEWpA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:547 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:571 msgctxt "optredlinepage|label5" msgid "Lines Changed" msgstr "" +#. ZgDSi +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:585 +msgctxt "extended_tip|OptRedLinePage" +msgid "Defines the appearance of changes in the document." +msgstr "" + #. yqco2 #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:64 #, fuzzy @@ -17859,147 +23606,237 @@ msgctxt "opttablepage|header" msgid "H_eading" msgstr "سرجدول" +#. 4qFFB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:73 +msgctxt "extended_tip|header" +msgid "Specifies that the first row of the table is formatted with the \"Table heading\" Paragraph Style." +msgstr "" + #. pUDwB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:79 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:84 msgctxt "opttablepage|repeatheader" msgid "Re_peat on each page" msgstr "" +#. bUgvP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:94 +msgctxt "extended_tip|repeatheader" +msgid "Specifies whether the table heading is carried over onto the new page after a page break." +msgstr "" + #. h87BD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:95 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:105 msgctxt "opttablepage|dontsplit" msgid "_Do not split" msgstr "" +#. N7b3p +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:114 +msgctxt "extended_tip|dontsplit" +msgid "Specifies that tables are not split by any type of text flow break." +msgstr "" + #. DF6g4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:110 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:125 #, fuzzy msgctxt "opttablepage|border" msgid "B_order" msgstr "کناره" +#. qkQei +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:134 +msgctxt "extended_tip|border" +msgid "Specifies that table cells have a border by default." +msgstr "" + #. tDqM4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:131 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:151 msgctxt "opttablepage|label1" msgid "New Table Defaults" msgstr "" #. WYbaB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:167 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:187 #, fuzzy msgctxt "opttablepage|numformatting" msgid "_Number recognition" msgstr "تشخیص عدد" +#. 8Bg9h +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:196 +msgctxt "extended_tip|numformatting" +msgid "Specifies that numbers in a text table are recognized and formatted as numbers." +msgstr "" + #. U6v8M -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:182 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:207 msgctxt "opttablepage|numfmtformatting" msgid "N_umber format recognition" msgstr "" +#. 7CocC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:217 +msgctxt "extended_tip|numfmtformatting" +msgid "If Number format recognition is not marked, only input in the format that has been set at the cell is accepted. Any other input resets the format to Text." +msgstr "" + #. b6GGr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:198 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:228 #, fuzzy msgctxt "opttablepage|numalignment" msgid "_Alignment" msgstr "ردیف کردن" +#. dBHyT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:238 +msgctxt "extended_tip|numalignment" +msgid "Specifies that numbers are always bottom right aligned in the cell." +msgstr "" + #. AWFT8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:220 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:255 msgctxt "opttablepage|label2" msgid "Input in Tables" msgstr "" #. LhnNT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:273 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:308 msgctxt "opttablepage|label10" msgid "Behavior of rows/columns" msgstr "" #. oW7XW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:284 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:319 #, fuzzy msgctxt "opttablepage|fix" msgid "_Fixed" msgstr "ثابت" +#. jBrSY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:330 +msgctxt "extended_tip|fix" +msgid "Specifies that changes to a row or column only affect the corresponding adjacent area." +msgstr "" + #. YH3A4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:301 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:341 msgctxt "opttablepage|fixprop" msgid "Fi_xed, proportional" msgstr "" +#. zDqF9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:353 +msgctxt "extended_tip|fixprop" +msgid "Specifies that changes to a row or column have an effect on the entire table." +msgstr "" + #. 4GG2h -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:319 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:364 #, fuzzy msgctxt "opttablepage|var" msgid "_Variable" msgstr "متغیر" +#. TFEkh +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:376 +msgctxt "extended_tip|var" +msgid "Specifies that changes to a row or column affect the table size." +msgstr "" + #. LE694 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:340 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:390 msgctxt "opttablepage|label11" msgid "Changes affect the adjacent area only" msgstr "" #. P5dLC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:407 msgctxt "opttablepage|label12" msgid "Changes affect the entire table" msgstr "" #. DoB9R -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:423 msgctxt "opttablepage|label13" msgid "Changes affect the table size" msgstr "" #. juzyR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:410 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:460 msgctxt "opttablepage|label4" msgid "Move cells" msgstr "" +#. ycXkN +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:478 +msgctxt "extended_tip|rowmove" +msgid "Specifies the value to be used for moving a row." +msgstr "" + +#. mikqQ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:496 +msgctxt "extended_tip|colmove" +msgid "Specifies the value to be used for moving a column." +msgstr "" + #. bmvCF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:450 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:510 #, fuzzy msgctxt "opttablepage|label5" msgid "_Row:" msgstr "ر~دیفها" #. bb7Uf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:465 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:525 #, fuzzy msgctxt "opttablepage|label6" msgid "_Column:" msgstr "ستونها" +#. MwaG6 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:560 +msgctxt "extended_tip|rowinsert" +msgid "Specifies the default value for inserting rows." +msgstr "" + +#. nbrx9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:578 +msgctxt "extended_tip|colinsert" +msgid "Specifies the default value for inserting columns." +msgstr "" + #. hoDuN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:522 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:592 msgctxt "opttablepage|label15" msgid "Ro_w:" msgstr "" #. pBM3d -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:537 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:607 #, fuzzy msgctxt "opttablepage|label16" msgid "Colu_mn:" msgstr "ستون" #. KcBp8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:551 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:621 #, fuzzy msgctxt "opttablepage|label14" msgid "Insert cell" msgstr "درج خانه" #. WG9hA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:581 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:651 msgctxt "opttablepage|label3" msgid "Keyboard Handling" msgstr "" +#. XKdEA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:666 +msgctxt "extended_tip|OptTablePage" +msgid "Defines the attributes of tables in text documents." +msgstr "" + #. mq4U3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:12 #, fuzzy @@ -18007,296 +23844,440 @@ msgctxt "outlinenumbering|form1" msgid "Untitled 1" msgstr "بیعنوان" +#. bheE8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:16 +msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form1" +msgid "Select the predefined numbering style that you want to assign to the selected outline level." +msgstr "" + #. stM8e -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:20 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:25 #, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form2" msgid "Untitled 2" msgstr "بیعنوان" #. Sbvhz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:28 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:33 #, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form3" msgid "Untitled 3" msgstr "بیعنوان" #. Dsuic -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:36 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:41 #, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form4" msgid "Untitled 4" msgstr "بیعنوان" #. FcNJ7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:44 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:49 #, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form5" msgid "Untitled 5" msgstr "بیعنوان" #. RZ5wa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:52 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:57 #, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form6" msgid "Untitled 6" msgstr "بیعنوان" #. 7nVF5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:60 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:65 #, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form7" msgid "Untitled 7" msgstr "بیعنوان" #. YyuRY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:73 #, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form8" msgid "Untitled 8" msgstr "بیعنوان" #. yeNqB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:76 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81 #, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form9" msgid "Untitled 9" msgstr "بیعنوان" #. KqFzs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:95 #, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|saveas" msgid "Save _As..." msgstr "ذخیره به ~نام..." +#. ABAWF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:99 +msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|saveas" +msgid "Opens a dialog where you can save the current settings for the selected chapter and outline level. You can then load these settings from another document." +msgstr "" + +#. N5MWJ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:106 +msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form" +msgid "Click a numbering style in the list, and then enter a name for the style. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to." +msgstr "" + #. d2QaP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:98 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:113 #, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog" msgid "Chapter Numbering" msgstr "شمارهٔ فصل" #. pBP94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:115 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:130 msgctxt "outlinenumbering|user" msgid "L_oad/Save" msgstr "" #. A4kyF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:244 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:259 msgctxt "outlinenumbering|numbering" msgid "Numbering" msgstr "شمارهگذاری" #. eTpmZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:290 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:305 msgctxt "outlinenumbering|position" msgid "Position" msgstr "موقعیت" +#. HBEFF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:332 +msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|OutlineNumberingDialog" +msgid "Specifies the number format and the hierarchy for chapter numbering in the current document." +msgstr "" + +#. soxpF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:73 +msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|level" +msgid "Click the chapter and outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level." +msgstr "" + #. 2ibio -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:81 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:86 msgctxt "outlinenumberingpage|label1" msgid "Level" msgstr "سطح" #. JfB3i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:122 #, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label3" msgid "Paragraph style:" msgstr "(سبک بند: " +#. FwDCj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:139 +msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|style" +msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected chapter and outline level." +msgstr "" + #. nrfyA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:152 #, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label4" msgid "Number:" msgstr "عدد" #. 8yV7Q -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:156 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:166 #, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label5" msgid "Character style:" msgstr "سبک نویسه" #. Az7ML -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:170 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:180 msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft" msgid "Show sublevels:" msgstr "" +#. aWDKX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:197 +msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|numbering" +msgid "Select the numbering style that you want to apply to the selected outline level." +msgstr "" + +#. wN4Vr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:213 +msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|charstyle" +msgid "Select the format of the numbering character." +msgstr "" + +#. 5A5fh +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:233 +msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|sublevelsnf" +msgid "Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1" +msgstr "" + #. XVzhy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:221 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:246 #, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label10" msgid "Start at:" msgstr "آ~غاز از" +#. QSg9A +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:265 +msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|startat" +msgid "Enter the number that you want to restart the chapter numbering at." +msgstr "" + #. YoP59 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:252 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:282 msgctxt "outlinenumberingpage|label2" msgid "Numbering" msgstr "شمارهگذاری" #. bFwTy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:336 msgctxt "outlinenumberingpage|label17" msgid "Preview" msgstr "" +#. xVDF2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:375 +msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|prefix" +msgid "Enter the text that you want to display before the chapter number." +msgstr "" + +#. 4zvdF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:392 +msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|suffix" +msgid "Enter the text that you want to display after the chapter number." +msgstr "" + #. zoAuC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:405 #, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label8" msgid "Before:" msgstr "قبل" #. 3KmsV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:379 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:419 #, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label9" msgid "After:" msgstr "بعد" #. Vmmga -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:397 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:437 msgctxt "outlinenumberingpage|label7" msgid "Separator" msgstr "جداساز" +#. DC268 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:93 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|levellb" +msgid "Select the level(s) that you want to modify." +msgstr "" + #. aBYaM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:106 msgctxt "outlinepositionpage|1" msgid "Level" msgstr "سطح" #. uiBLi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:145 #, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|numalign" msgid "Numbering alignment:" msgstr "تورفتگیهای شمارهگذاری" #. 7C7M7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:161 msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" msgid "Left" msgstr "چپ" #. W4eDj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:162 #, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" msgid "Centered" msgstr "وسطچین" #. gRaNm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163 msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" msgid "Right" msgstr "راست" +#. CPWPU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:167 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|numalignlb" +msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position." +msgstr "" + #. DCbYC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:180 msgctxt "outlinepositionpage|numdist" msgid "" "Minimum space between\n" "numbering and text:" msgstr "" +#. qNaWE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:201 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|numdistmf" +msgid "The alignment of the numbering symbol is adjusted to get the desired minimum space. If it is not possible because the numbering area is not wide enough, then the start of the text is adjusted." +msgstr "" + #. JdjtA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:214 msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth" msgid "Width of numbering:" msgstr "" +#. bBUvA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:234 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|numberingwidthmf" +msgid "Enter the width of the numbering area. The numbering symbol can be left, center or right in this area." +msgstr "" + #. aZwtj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:245 #, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|relative" msgid "Relative" msgstr "منفی" +#. vqn5C +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:254 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|relative" +msgid "Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy." +msgstr "" + #. jBvmB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:267 #, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|indent" msgid "Indent:" msgstr "تورفتگیها" +#. hKehH +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:287 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|indentmf" +msgid "Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering area. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent." +msgstr "" + #. GFsnA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:300 msgctxt "outlinepositionpage|indentat" msgid "Indent at:" msgstr "" +#. VgG4o +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:320 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|indentatmf" +msgid "Enter the distance from the left page margin to the start of all lines in the numbered paragraph that follow the first line." +msgstr "" + #. 6ZE4k -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:333 #, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|num2align" msgid "Numbering alignment:" msgstr "تورفتگیهای شمارهگذاری" +#. rhrGW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:350 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|num2alignlb" +msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position." +msgstr "" + #. wnCMF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:363 msgctxt "outlinepositionpage|alignedat" msgid "Aligned at:" msgstr "" +#. kWMhW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|alignedatmf" +msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned." +msgstr "" + #. 3EGPa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396 msgctxt "outlinepositionpage|at" msgid "Tab stop at:" msgstr "" +#. FVvCZ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:416 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|atmf" +msgid "If you select a tab stop to follow the numbering, you can enter a non-negative value as the tab stop position." +msgstr "" + #. AtJnm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:431 #, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" msgid "Tab stop" msgstr "ایستگاههای جهش" #. w6UaR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:432 msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" msgid "Space" msgstr "فضا" #. E5DdF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:433 msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" msgid "Nothing" msgstr "" #. p524j -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:434 msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" msgid "New Line" msgstr "" +#. AacBT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:438 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|numfollowedbylb" +msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned." +msgstr "" + #. V2jvn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:451 msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby" msgid "Numbering followed by:" msgstr "" #. 2AXGD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:463 msgctxt "outlinepositionpage|standard" msgid "Default" msgstr "پیشفرض" +#. 8fEFG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:473 +msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|standard" +msgid "Resets the indent and the spacing values to the default values." +msgstr "" + #. bLuru -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:496 msgctxt "outlinepositionpage|label10" msgid "Position and Spacing" msgstr "" #. ogECa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:545 msgctxt "outlinepositionpage|label17" msgid "Preview" msgstr "" @@ -18388,7 +24369,7 @@ msgid "_More Options" msgstr "~گزینههای بیشتر" #. tG9pB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:193 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:194 #, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text" msgid "More Options" @@ -18748,7 +24729,7 @@ msgid "Right" msgstr "راست" #. pCkgP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:249 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:251 msgctxt "pagestylespanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "سفارشی" @@ -18896,84 +24877,132 @@ msgctxt "picturepage|browse" msgid "Browse..." msgstr "مرور..." +#. wtHPx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:43 +msgctxt "picturepage|extended_tip|browse" +msgid "Locate the new graphic file that you want to link to, and then click Open." +msgstr "" + +#. dGTfN +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:60 +msgctxt "picturepage|extended_tip|entry" +msgid "Displays the path to the linked graphic file. To change the link, click the Browse button and then locate the file that you want to link to." +msgstr "" + #. PqFMY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:63 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:73 #, fuzzy msgctxt "picturepage|label1" msgid "_File name" msgstr "نام پرونده" #. UYzJC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:81 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:91 #, fuzzy msgctxt "picturepage|label11" msgid "Link" msgstr "خط" #. hCVDF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:117 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:127 #, fuzzy msgctxt "picturepage|vert" msgid "_Vertically" msgstr "~عمودی" +#. wG2bK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:136 +msgctxt "picturepage|extended_tip|vert" +msgid "Flips the selected image vertically." +msgstr "" + #. jwAir -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:132 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "picturepage|hori" msgid "Hori_zontally" msgstr "ا~فقی" +#. DKxDV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:156 +msgctxt "picturepage|extended_tip|hori" +msgid "Flips the selected image horizontally." +msgstr "" + #. F3zpM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:147 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:167 msgctxt "picturepage|allpages" msgid "On all pages" msgstr "" +#. mTETs +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:178 +msgctxt "picturepage|extended_tip|allpages" +msgid "Flips the selected image horizontally on all pages." +msgstr "" + #. FX5Cn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:164 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:189 msgctxt "picturepage|leftpages" msgid "On left pages" msgstr "" +#. iPxX8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:200 +msgctxt "picturepage|extended_tip|leftpages" +msgid "Flips the selected image horizontally only on even pages." +msgstr "" + #. 6eLFK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:181 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:211 msgctxt "picturepage|rightpages" msgid "On right pages" msgstr "" +#. XL7Y3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:222 +msgctxt "picturepage|extended_tip|rightpages" +msgid "Flips the selected image horizontally only on odd pages." +msgstr "" + #. M9Lxh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:236 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:271 msgctxt "picturepage|label2" msgid "Flip" msgstr "ورق زدن" #. vEJFW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:276 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:311 msgctxt "picturepage|FT_ANGLE" msgid "_Angle:" msgstr "" #. hBc6G -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:320 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:355 #, fuzzy msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "زاویهٔ چرخش" #. Q6xq6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:333 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:368 msgctxt "picturepage|FT_ANGLEPRESETS" msgid "Default _settings:" msgstr "" #. HpCfF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:358 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:393 #, fuzzy msgctxt "picturepage|label2" msgid "Rotation Angle" msgstr "زاویهٔ چرخش" +#. UFDyD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:409 +msgctxt "picturepage|extended_tip|PicturePage" +msgid "Specify the flip and the link options for the selected image." +msgstr "" + #. fSmkv #: sw/uiconfig/swriter/ui/previewzoomdialog.ui:22 #, fuzzy @@ -18995,6 +25024,24 @@ msgctxt "previewzoomdialog|label2" msgid "_Columns" msgstr "ستونها" +#. EkNU9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/previewzoomdialog.ui:136 +msgctxt "previewzoomdialog|extended_tip|rows" +msgid "Defines the number of rows of pages." +msgstr "" + +#. 9PMpM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/previewzoomdialog.ui:154 +msgctxt "previewzoomdialog|extended_tip|cols" +msgid "Defines the number of pages shown in columns." +msgstr "" + +#. A5j6C +#: sw/uiconfig/swriter/ui/previewzoomdialog.ui:182 +msgctxt "previewzoomdialog|extended_tip|PreviewZoomDialog" +msgid "Defines the number of pages displayed on screen. Click the arrow next to the icon to open a grid to select the number of pages to be displayed as rows and columns in the preview." +msgstr "" + #. 2UCY8 #: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:30 #, fuzzy @@ -19074,6 +25121,12 @@ msgctxt "printmergedialog|PrintMergeDialog" msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?" msgstr "سند شما دارای رشتههای پایگاه داده آدرس است. آیا می خواهید یک برگه نامه چاپ کنید؟" +#. LyE96 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printmergedialog.ui:87 +msgctxt "printmergedialog|extended_tip|PrintMergeDialog" +msgid "When you print a document that contains database fields, a dialog asks you if you want to print a form letter. If you answer Yes, the Mail Merge dialog opens where you can select the database records to print." +msgstr "" + #. vnSLh #: sw/uiconfig/swriter/ui/printmonitordialog.ui:8 msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog" @@ -19092,175 +25145,294 @@ msgctxt "printoptionspage|graphics" msgid "_Images and objects" msgstr "" +#. AXuCG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:45 +msgctxt "extended_tip|graphics" +msgid "Specifies whether the graphics of your text document are printed." +msgstr "" + #. YXZkf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:51 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:56 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|formcontrols" msgid "Form control_s" msgstr "~کنترلها" +#. awozF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:65 +msgctxt "extended_tip|formcontrols" +msgid "Specifies whether the form control fields of the text document are printed." +msgstr "" + #. Etckm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:66 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:76 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|background" msgid "Page ba_ckground" msgstr "پ~سزمینه" +#. ocn5F +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:85 +msgctxt "extended_tip|background" +msgid "Specifies whether to include colors and objects that are inserted to the background of the page (Format - Page - Background) in the printed document." +msgstr "" + #. FWBUe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:81 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:96 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|inblack" msgid "Print text in blac_k" msgstr "چاپ س~یاه" +#. W6rPX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:105 +msgctxt "extended_tip|inblack" +msgid "Specifies whether to always print text in black." +msgstr "" + #. EhvUm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:96 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:116 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|hiddentext" msgid "Hidden te_xt" msgstr "متن مخفی" +#. 5eAqy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:125 +msgctxt "extended_tip|hiddentext" +msgid "Enable this option to print text that is marked as hidden." +msgstr "" + #. AkeAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:111 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:136 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|textplaceholder" msgid "Text _placeholder" msgstr "جای~گزینهای متن" +#. QfL9u +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:145 +msgctxt "extended_tip|textplaceholder" +msgid "Enable this option to print text placeholders. Disable this option to leave the text placeholders blank in the printout." +msgstr "" + #. nxmuA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:132 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:162 msgctxt "printoptionspage|label2" msgid "Contents" msgstr "محتویات" #. UdKAr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:163 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:193 msgctxt "printoptionspage|leftpages" msgid "_Left pages" msgstr "" +#. AQNdC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:202 +msgctxt "extended_tip|leftpages" +msgid "Specifies whether to print all left (even numbered) pages of the document." +msgstr "" + #. UpodC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:213 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|rightpages" msgid "_Right pages" msgstr "صفحهٔ راست" +#. YNAik +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:222 +msgctxt "extended_tip|rightpages" +msgid "Specifies whether to print all right (odd numbered) pages of the document." +msgstr "" + #. yWvNR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:193 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:233 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|brochure" msgid "Broch_ure" msgstr "بر~وشور" +#. BHXQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:242 +msgctxt "extended_tip|brochure" +msgid "Select the Brochure option to print your document in brochure format." +msgstr "" + #. knHGC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:208 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:253 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|rtl" msgid "Right to Left" msgstr "راست به چپ" +#. bjysC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:263 +msgctxt "extended_tip|rtl" +msgid "Check to print the pages of the brochure in the correct order for a right-to-left script." +msgstr "" + #. QTzam -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:230 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:280 msgctxt "printoptionspage|label10" msgid "Pages" msgstr "صفحات" #. 6C24R -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:261 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:311 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|none" msgid "_None" msgstr "یادداشت" +#. CDv8b +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:321 +msgctxt "extended_tip|none" +msgid "Specifies whether comments in your document are printed." +msgstr "" + #. 6vPTt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:277 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:332 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|only" msgid "Comments _only" msgstr "فقط یادداشتها" +#. KsL3A +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:342 +msgctxt "extended_tip|only" +msgid "Specifies whether comments in your document are printed." +msgstr "" + #. n5M2U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:293 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:353 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|end" msgid "End of docu_ment" msgstr "پایان نو~شتار" +#. VxM7F +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:363 +msgctxt "extended_tip|end" +msgid "Specifies whether comments in your document are printed." +msgstr "" + #. pRqdi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:309 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:374 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|endpage" msgid "_End of page" msgstr "~پایان صفحه" +#. hxM9Z +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:384 +msgctxt "extended_tip|endpage" +msgid "Specifies whether comments in your document are printed." +msgstr "" + #. oBR83 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:395 msgctxt "printoptionspage|inmargins" msgid "In margins" msgstr "" +#. 7aAXX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:405 +msgctxt "extended_tip|inmargins" +msgid "Specifies whether comments in your document are printed." +msgstr "" + #. VeG6V -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:347 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:422 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|4" msgid "Comments" msgstr "محتویات" -#. hWKii -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:395 -#, fuzzy +#. hwuKb +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:470 msgctxt "printoptionspage|label5" -msgid "_Fax" -msgstr "دورنگار" +msgid "_Fax:" +msgstr "" + +#. CFCk9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:475 +msgctxt "extended_tip|label5" +msgid "If you have installed fax software on your computer and wish to fax directly from the text document, select the desired fax machine." +msgstr "" + +#. SBVz6 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:490 +msgctxt "extended_tip|fax" +msgid "If you have installed fax software on your computer and wish to fax directly from the text document, select the desired fax machine." +msgstr "" #. HCEJQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:422 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:507 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|blankpages" msgid "Print _automatically inserted blank pages" msgstr "چاپ خود~کار صفحات خالی درج شده" +#. JB64a +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:516 +msgctxt "extended_tip|blankpages" +msgid "If this option is enabled, automatically-inserted blank pages are being printed. This is best if you are printing double-sided. For example, in a book, a \"chapter\" paragraph style has been set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to print that even numbered page or not." +msgstr "" + #. oSYKd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:437 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:527 msgctxt "printoptionspage|papertray" msgid "_Paper tray from printer settings" msgstr "" +#. xGp3V +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:536 +msgctxt "extended_tip|papertray" +msgid "For printers with multiple trays, the \"Paper tray from printer settings\" option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer." +msgstr "" + #. XdcEh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:458 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:553 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label1" msgid "Other" msgstr "غیره" +#. VYFK7 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:568 +msgctxt "extended_tip|PrintOptionsPage" +msgid "Specifies print settings within a text or HTML document." +msgstr "" + #. APhFB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:30 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:29 msgctxt "privateuserpage|nameft" msgid "First/last _name/initials:" msgstr "" #. wBySi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:44 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:43 #, fuzzy msgctxt "privateuserpage|streetft" msgid "_Street:" msgstr "خیابان" #. DzXD5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:58 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:57 msgctxt "privateuserpage|countryft" msgid "Co_untry/state:" msgstr "" #. 3R8uD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:72 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:71 msgctxt "privateuserpage|titleft" msgid "_Title/profession:" msgstr "" #. 7ehFm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:86 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:85 msgctxt "privateuserpage|phoneft" msgid "Fa_x:" msgstr "" @@ -19272,7 +25444,7 @@ msgid "Home telephone number" msgstr "" #. mwVrz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:105 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:104 msgctxt "privateuserpage|faxft" msgid "Homepage/email:" msgstr "" @@ -19283,115 +25455,229 @@ msgctxt "privateuserpage|firstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "نام" +#. XfEkD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:128 +msgctxt "extended tip | firstname" +msgid "Type your first name." +msgstr "" + #. PMz3U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:144 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:145 msgctxt "privateuserpage|lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "نام خانوادگی" +#. cWaCs +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:146 +msgctxt "extended tip | lastname" +msgid "Type your last name." +msgstr "" + #. V5DfK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:161 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:163 msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "حروف اول نام" +#. CYFY2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:164 +msgctxt "extended tip | shortname" +msgid "Type your initials." +msgstr "" + #. V9RgF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:190 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:193 msgctxt "privateuserpage|title-atkobject" msgid "Title" msgstr "عنوان" +#. 5G2ww +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:194 +msgctxt "extended tip | title" +msgid "Type your title in this field." +msgstr "" + #. FcfuU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:207 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:211 msgctxt "privateuserpage|job-atkobject" msgid "Position" msgstr "موقعیت" +#. 9wRE5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:212 +msgctxt "extended tips | job" +msgid "Type your profession" +msgstr "" + #. 344nc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:235 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:240 msgctxt "privateuserpage|fax-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "" +#. CtsEr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:241 +msgctxt "extended tip | fax" +msgid "Type your fax number in this field." +msgstr "" + #. GAZDK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:265 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:271 msgctxt "privateuserpage|url-atkobject" msgid "Fax number" msgstr "" +#. D3t8m +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:272 +msgctxt "extended tips | url" +msgid "Enter your home page" +msgstr "" + #. AnyFT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:282 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:289 #, fuzzy msgctxt "privateuserpage|email-atkobject" msgid "email address" msgstr "نشانی پست الکترونیکی" +#. PGFMX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:290 +msgctxt "extended tip | email" +msgid "Type your email address." +msgstr "" + #. Qxb4Q -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:302 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:309 msgctxt "privateuserpage|eastnameft" msgid "First/last _name/initials 2:" msgstr "" #. VgiGB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:324 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:332 msgctxt "privateuserpage|firstname2-atkobject" msgid "Last name" msgstr "نام خانوادگی" +#. V3dvt +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:333 +msgctxt "extended tips | firstname2" +msgid "Type your first name" +msgstr "" + #. rDNHk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:350 msgctxt "privateuserpage|lastname2-atkobject" msgid "First name" msgstr "نام" +#. xCEPE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:351 +msgctxt "extended tips | lastname2" +msgid "Type your last name " +msgstr "" + #. rztbH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:358 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:368 msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "حروف اول نام" +#. DNHUN +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:369 +msgctxt "extended tips | shortname2" +msgid "Type your initials" +msgstr "" + #. LGHpW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:378 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:388 msgctxt "privateuserpage|icityft" msgid "_Zip/city:" msgstr "" #. AvWPi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:400 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:411 msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "شهر" +#. knxAE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:412 +msgctxt "extended tip | icity" +msgid "Type the city where you live." +msgstr "" + #. AZwKD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:417 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:429 msgctxt "privateuserpage|izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "کد پستی" +#. 4zTys +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:430 +msgctxt "extended tip | izip" +msgid "Type your ZIP in this field." +msgstr "" + +#. VbiGF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:458 +msgctxt "extended tip | street" +msgid "Type the name of your street in this field." +msgstr "" + +#. QmBKX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:487 +msgctxt "extended tips | country" +msgid "Type the country name" +msgstr "" + +#. y652V +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:504 +msgctxt "extended tip | state" +msgid "Type your state." +msgstr "" + #. zGzFe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:496 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:523 msgctxt "privateuserpage|titleft1" msgid "Phone/mobile:" msgstr "" #. Mszj6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:519 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:547 msgctxt "privateuserpage|phone-atkobject" msgid "Title" msgstr "عنوان" +#. XXAz3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:548 +msgctxt "extended tips | phone" +msgid "Type your phone number" +msgstr "" + #. GThP4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:536 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:565 msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "موقعیت" +#. CEAMw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:566 +msgctxt "extended tips | mobile" +msgid "Type your mobile phone number" +msgstr "" + #. bGoA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:559 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:589 msgctxt "privateuserpage|label1" msgid "Private Data" msgstr "" +#. TYEJf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:597 +msgctxt "privateuserpage|extended_tip|PrivateUserPage" +msgid "Contains personal contact information for business cards. Business card layouts are selected on the Business Cards tab." +msgstr "" + #. re87U #: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinuebegindialog.ui:7 msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog" @@ -19473,18 +25759,36 @@ msgctxt "queryredlinedialog|cancel" msgid "Reject All" msgstr "" +#. EuUCM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:32 +msgctxt "queryredlinedialog|extended_tip|cancel" +msgid "Rejects all of the formatting changes." +msgstr "" + #. cF9tc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:39 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:44 msgctxt "queryredlinedialog|ok" msgid "Accept All" msgstr "" +#. VDTvE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:53 +msgctxt "queryredlinedialog|extended_tip|ok" +msgid "Applies all of the formatting changes." +msgstr "" + #. 2L3ML -#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:55 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:65 msgctxt "queryredlinedialog|edit" msgid "Edit Changes" msgstr "" +#. baD9M +#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:71 +msgctxt "queryredlinedialog|extended_tip|edit" +msgid "Opens a dialog where you can accept or reject AutoCorrect changes. You can also view the changes made by a specific author or on a specific date." +msgstr "" + #. ZBNBq #: sw/uiconfig/swriter/ui/queryrotateintostandarddialog.ui:7 msgctxt "queryrotateintostandarddialog|QueryRotateIntoStandardOrientationDialog" @@ -19642,31 +25946,55 @@ msgid "Rename AutoText" msgstr "" #. X34y4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:82 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:79 #, fuzzy msgctxt "renameautotextdialog|label2" msgid "Na_me" msgstr "نام" #. FPBan -#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:97 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:94 #, fuzzy msgctxt "renameautotextdialog|label3" msgid "_New" msgstr "جدید" +#. j3LTU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:114 +msgctxt "renameautotextdialog|extended_tip|oldname" +msgid "Displays the current name of the selected AutoText item." +msgstr "" + +#. qMN6w +#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:133 +msgctxt "renameautotextdialog|extended_tip|newname" +msgid "Type the new name for the selected AutoText component." +msgstr "" + #. 58DNf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:152 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:159 msgctxt "renameautotextdialog|label4" msgid "Short_cut" msgstr "" #. h2ovi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:167 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:174 msgctxt "renameautotextdialog|label5" msgid "_Shortcut" msgstr "" +#. hCUBD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:193 +msgctxt "renameautotextdialog|extended_tip|oldsc" +msgid "Assigns a shortcut to the selected AutoText entry." +msgstr "" + +#. mF8sy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:210 +msgctxt "renameautotextdialog|extended_tip|newsc" +msgid "Assigns a shortcut to the selected AutoText entry." +msgstr "" + #. q7Uk2 #: sw/uiconfig/swriter/ui/renameentrydialog.ui:8 msgctxt "renameentrydialog|RenameEntryDialog" @@ -19686,13 +26014,13 @@ msgid "Rename object: " msgstr "" #. kWc8q -#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:106 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:103 msgctxt "renameobjectdialog|label2" msgid "New name:" msgstr "" #. Yffi5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:136 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:133 #, fuzzy msgctxt "renameobjectdialog|label1" msgid "Change Name" @@ -19705,20 +26033,38 @@ msgctxt "rowheight|RowHeightDialog" msgid "Row Height" msgstr "ارتفاع سطر" +#. Pin62 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:110 +msgctxt "rowheight|extended_tip|heightmf" +msgid "Enter the height that you want for the selected row(s)." +msgstr "" + #. 8JFHg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:117 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:122 #, fuzzy msgctxt "rowheight|fit" msgid "_Fit to size" msgstr "تطابق با خط" +#. FFHCd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:131 +msgctxt "rowheight|extended_tip|fit" +msgid "Automatically adjusts the row height to match the contents of the cells." +msgstr "" + #. 87zor -#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:149 #, fuzzy msgctxt "rowheight|label1" msgid "Height" msgstr "راست" +#. 2ZKqA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:174 +msgctxt "rowheight|extended_tip|RowHeightDialog" +msgid "Changes the height of the selected row(s)." +msgstr "" + #. nNUFB #: sw/uiconfig/swriter/ui/saveashtmldialog.ui:7 msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog" @@ -19744,24 +26090,42 @@ msgid "Save Label Format" msgstr "" #. PkJVz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:102 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:99 msgctxt "savelabeldialog|label2" msgid "Brand" msgstr "" #. AwGvc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:115 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:112 #, fuzzy msgctxt "savelabeldialog|label3" msgid "T_ype" msgstr "نوع" +#. KX58T +#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:129 +msgctxt "savelabeldialog|extended_tip|type" +msgid "Enter or select a label type." +msgstr "" + +#. TZRxC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:152 +msgctxt "savelabeldialog|extended_tip|brand" +msgid "Enter or select the desired brand." +msgstr "" + #. vtbE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:162 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:169 msgctxt "savelabeldialog|label1" msgid "Options" msgstr "گزینهها" +#. SfeLM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:194 +msgctxt "savelabeldialog|extended_tip|SaveLabelDialog" +msgid "Enter or select the desired brand." +msgstr "" + #. J9Lnz #: sw/uiconfig/swriter/ui/savemonitordialog.ui:8 msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog" @@ -19781,110 +26145,182 @@ msgctxt "sectionpage|label4" msgid "New Section" msgstr "تابع جدید" +#. Z9GeF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:110 +msgctxt "sectionpage|extended_tip|section" +msgid "Select the section in the file that you want to insert as a link." +msgstr "" + #. fC7dS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:143 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:148 #, fuzzy msgctxt "sectionpage|link" msgid "_Link" msgstr "خط" +#. FAzSY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:157 +msgctxt "sectionpage|extended_tip|link" +msgid "Inserts the contents of another document or section from another document in the current section." +msgstr "" + #. 7JfBV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:158 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:168 #, fuzzy msgctxt "sectionpage|dde" msgid "DD_E" msgstr "DDE" +#. nGnxp +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:178 +msgctxt "sectionpage|extended_tip|dde" +msgid "Creates a DDE link. Select this check box, and then enter the DDE command that you want to use. The DDE option is only available if the Link check box is selected." +msgstr "" + #. KGrwG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:193 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:208 #, fuzzy msgctxt "sectionpage|filelabel" msgid "_File name" msgstr "نام پرونده" #. AYDG6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:208 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:223 msgctxt "sectionpage|ddelabel" msgid "DDE _command" msgstr "" #. BN2By -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:230 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:245 #, fuzzy msgctxt "sectionpage|sectionlabel" msgid "_Section" msgstr "انتخاب" #. UEpHN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:242 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:257 msgctxt "sectionpage|selectfile" msgid "Browse..." msgstr "مرور..." +#. XjJAi +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:265 +msgctxt "sectionpage|extended_tip|selectfile" +msgid "Locate the file that you want to insert as a link, and then click Insert." +msgstr "" + +#. ZFBBc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:284 +msgctxt "sectionpage|extended_tip|filename" +msgid "Enter the path and the filename for the file that you want to insert, or click the Browse button to locate the file." +msgstr "" + +#. QCM5c +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:309 +msgctxt "sectionpage|extended_tip|sectionname" +msgid "Type a name for the new section." +msgstr "" + #. 9GJeE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:305 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:335 #, fuzzy msgctxt "sectionpage|label1" msgid "Link" msgstr "خط" #. zeESA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:340 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:370 #, fuzzy msgctxt "sectionpage|protect" msgid "_Protect" msgstr "م~حافظت" +#. QFfh7 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:380 +msgctxt "sectionpage|extended_tip|protect" +msgid "Prevents the selected section from being edited." +msgstr "" + #. fpWcx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:366 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:401 msgctxt "sectionpage|withpassword" msgid "Wit_h password" msgstr "" +#. 8igby +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:415 +msgctxt "sectionpage|extended_tip|withpassword" +msgid "Protects the selected section with a password. The password must have a minimum of 5 characters." +msgstr "" + #. 8ydz9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:386 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:426 msgctxt "sectionpage|selectpassword" msgid "Password..." msgstr "" +#. nBQLQ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:436 +msgctxt "sectionpage|extended_tip|selectpassword" +msgid "Opens a dialog where you can change the current password." +msgstr "" + #. 4rFEh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:416 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:461 #, fuzzy msgctxt "sectionpage|label2" msgid "Write Protection" msgstr "محافظت از اندازه" #. eEPSX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:451 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:496 #, fuzzy msgctxt "sectionpage|hide" msgid "H_ide" msgstr "مخفی کردن" +#. 483VD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:506 +msgctxt "sectionpage|extended_tip|hide" +msgid "Hides and prevents the selected section from being printed." +msgstr "" + #. D7G8F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:531 msgctxt "sectionpage|condlabel" msgid "_With Condition" msgstr "" +#. W8PCT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:551 +msgctxt "sectionpage|extended_tip|withcond" +msgid "Enter the condition that must be met to hide the section." +msgstr "" + #. sKZmk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:521 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:576 msgctxt "sectionpage|label3" msgid "Hide" msgstr "مخفی کردن" #. Y4tfP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:549 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:604 msgctxt "sectionpage|editable" msgid "E_ditable in read-only document" msgstr "" #. hoFVv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:619 msgctxt "sectionpage|label5" msgid "Properties" msgstr "ویژگیها" +#. BLED9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:639 +msgctxt "sectionpage|extended_tip|SectionPage" +msgid "Sets the properties of the section." +msgstr "" + #. F8WuK #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:18 #, fuzzy @@ -19893,75 +26329,111 @@ msgid "Select Address List" msgstr "انتخاب فهرست نشانی" #. uEB4J -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:98 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:95 msgctxt "selectaddressdialog|desc" msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'." msgstr "" #. WkuFD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:121 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:118 msgctxt "selectaddressdialog|label2" msgid "Your recipients are currently selected from:" msgstr "" #. omDDB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:135 #, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|add" msgid "_Add..." msgstr "اضافه..." +#. vmGDA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:142 +msgctxt "selectaddressdialog|extended_tip|add" +msgid "Select the database file that contains the addresses that you want to use as an address list." +msgstr "" + #. Xh7Pc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:152 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:154 msgctxt "selectaddressdialog|remove" msgid "_Remove" msgstr "" #. dPCjU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:168 #, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|create" msgid "_Create..." msgstr "ایجاد..." +#. Q7aPs +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:175 +msgctxt "selectaddressdialog|extended_tip|create" +msgid "Opens the New Address List dialog, where you can create a new address list." +msgstr "" + #. uwBMk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:180 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:187 #, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|filter" msgid "_Filter..." msgstr "~صافی..." -#. XLNrP +#. MByRg #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:194 +msgctxt "selectaddressdialog|extended_tip|filter" +msgid "Opens the Standard Filter dialog , where you can apply filters to the address list to display the recipients that you want to see." +msgstr "" + +#. XLNrP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:206 #, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|edit" msgid "_Edit..." msgstr "ویرایش..." +#. Kp7hn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:213 +msgctxt "selectaddressdialog|extended_tip|edit" +msgid "Opens the New Address List dialog, where you can edit the selected address list." +msgstr "" + #. taJUf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:208 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:225 msgctxt "selectaddressdialog|changetable" msgid "Change _Table..." msgstr "" +#. WDUAW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:232 +msgctxt "selectaddressdialog|extended_tip|changetable" +msgid "Opens the Select Table dialog, where you can select another table to use for mail merge." +msgstr "" + #. MhA9k -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:230 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:252 msgctxt "selectaddressdialog|connecting" msgid "Connecting to data source..." msgstr "در حال اتصال به منبع داده..." #. 9x69k -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:261 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:283 msgctxt "selectaddressdialog|name" msgid "Name" msgstr "نام" #. sT5C5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:274 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:296 msgctxt "selectaddressdialog|table" msgid "Table" msgstr "جدول" +#. aKnGF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:338 +msgctxt "selectaddressdialog|extended_tip|SelectAddressDialog" +msgid "Select the address list that you want to use for mail merge, then click OK." +msgstr "" + #. qEPZL #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectautotextdialog.ui:16 #, fuzzy @@ -19983,56 +26455,110 @@ msgid "Select Address Block" msgstr "بلوک نشانی جدید" #. PaQhk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:95 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:92 #, fuzzy msgctxt "selectblockdialog|new" msgid "_New..." msgstr "جدید..." +#. HAcMA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:99 +msgctxt "selectblockdialog|extended_tip|new" +msgid "Opens the New Address Block dialog where you can define a new address block layout." +msgstr "" + #. z2hB7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:109 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:111 #, fuzzy msgctxt "selectblockdialog|edit" msgid "_Edit..." msgstr "ویرایش..." +#. TauiG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:118 +msgctxt "selectblockdialog|extended_tip|edit" +msgid "Opens the Edit Address Block dialog where you can edit the selected address block layout." +msgstr "" + #. qcSeC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:130 #, fuzzy msgctxt "selectblockdialog|delete" msgid "_Delete" msgstr "حذف" +#. Xv9Ub +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:137 +msgctxt "selectblockdialog|extended_tip|delete" +msgid "Deletes the selected address block layout." +msgstr "" + #. FD7A8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:158 msgctxt "selectblockdialog|label1" msgid "_Select your preferred address block" msgstr "" #. TJ22s -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:176 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:188 msgctxt "selectblockdialog|never" msgid "N_ever include the country/region" msgstr "" +#. zCVnB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:198 +msgctxt "selectblockdialog|extended_tip|never" +msgid "Excludes country or regional information from the address block." +msgstr "" + #. RnB8Q -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:192 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:209 msgctxt "selectblockdialog|always" msgid "_Always include the country/region" msgstr "" +#. TJHWo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:219 +msgctxt "selectblockdialog|extended_tip|always" +msgid "Includes country or regional information in the address block." +msgstr "" + #. qMyCk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:208 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:230 msgctxt "selectblockdialog|dependent" msgid "Only _include the country/region if it is not:" msgstr "" +#. 3jvNX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:243 +msgctxt "selectblockdialog|extended_tip|dependent" +msgid "Only includes country or regional information in the address block if the value differs from the value that you enter in the text box." +msgstr "" + +#. FgnyP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:264 +msgctxt "selectblockdialog|extended_tip|country" +msgid "Enter the country/region string that shall not be printed." +msgstr "" + #. masP6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:249 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:281 msgctxt "selectblockdialog|label2" msgid "Address Block Settings" msgstr "" +#. UE4HD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:314 +msgctxt "selectblockdialog|extended_tip|preview" +msgid "Select the block in the list that you want to use for mail merge addresses, and click OK." +msgstr "" + +#. JzmqG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:346 +msgctxt "selectblockdialog|extended_tip|SelectBlockDialog" +msgid "Select, edit, or delete an address block layout for mail merge." +msgstr "" + #. 7qbh6 #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectindexdialog.ui:16 msgctxt "selectindexdialog|SelectIndexDialog" @@ -20045,6 +26571,12 @@ msgctxt "selectindexdialog|label1" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" +#. qscPT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectindexdialog.ui:174 +msgctxt "selectindexdialog|extended_tip|SelectIndexDialog" +msgid "Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command." +msgstr "" + #. aGPFr #: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:18 #, fuzzy @@ -20053,31 +26585,49 @@ msgid "Select Table" msgstr "تفکیک جدول" #. SfHVd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:102 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:99 #, fuzzy msgctxt "selecttabledialog|select" msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use." msgstr "پروندهای که انتخاب کردید بیش از یک جدول دارد. لطفاً جدول حاوی فهرست نشانی که میخواهید را انتخاب کنید." #. Fmgdg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:136 msgctxt "selecttabledialog|column1" msgid "Name" msgstr "" #. GPMBL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:152 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:149 msgctxt "selecttabledialog|column2" msgid "Type" msgstr "" +#. GoUkf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:160 +msgctxt "selecttabledialog|extended_tip|table" +msgid "Select the table that you want to use for mail merge addresses." +msgstr "" + #. uRHDQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:179 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:181 #, fuzzy msgctxt "selecttabledialog|preview" msgid "_Preview" msgstr "پیشنمایش" +#. Wo98B +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:188 +msgctxt "selecttabledialog|extended_tip|preview" +msgid "Opens the Mail Merge Recipients dialog." +msgstr "" + +#. HvjeJ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:224 +msgctxt "selecttabledialog|extended_tip|SelectTableDialog" +msgid "Select the table that you want to use for mail merge addresses." +msgstr "" + #. DSVQt #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:32 msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text" @@ -20165,40 +26715,40 @@ msgctxt "sidebarwrap|label2" msgid "Wrap:" msgstr "" -#. KrFLE +#. CeCh8 #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:73 msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text" -msgid "Wrap Off" +msgid "None" msgstr "" -#. bCeup +#. BM99o #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86 msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text" -msgid "Wrap On" +msgid "Parallel" msgstr "" -#. wGP6B +#. 6LvB4 #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:99 msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text" -msgid "Wrap Ideal" +msgid "Optimal" msgstr "" -#. JtHu6 +#. 2TrbF #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:112 -msgctxt "sidebarwrap|wrapleft|tooltip_text" -msgid "Wrap Left" +msgctxt "sidebarwrap|wrapbefore|tooltip_text" +msgid "Before" msgstr "" -#. rQbTA +#. oKykv #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:125 -msgctxt "sidebarwrap|wrapright|tooltip_text" -msgid "Wrap Right" +msgctxt "sidebarwrap|wrapafter|tooltip_text" +msgid "After" msgstr "" -#. G23BK +#. Sw6vj #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:138 msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text" -msgid "Wrap Through" +msgid "Through" msgstr "" #. PqGRt @@ -20231,147 +26781,291 @@ msgctxt "sortdialog|up1" msgid "Ascending" msgstr "صعودی" +#. ASaRk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:186 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|up1" +msgid "Sorts in ascending order, (for example, 1, 2, 3 or a, b, c)." +msgstr "" + #. yVqST -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:192 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:197 msgctxt "sortdialog|down1" msgid "Descending" msgstr "نزولی" +#. YS8zz +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:211 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|down1" +msgid "Sorts in descending order (for example, 9, 8, 7 or z, y, x)." +msgstr "" + #. P9D2w -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:223 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:233 msgctxt "sortdialog|up2" msgid "Ascending" msgstr "صعودی" +#. TMLam +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:246 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|up2" +msgid "Sorts in ascending order, (for example, 1, 2, 3 or a, b, c)." +msgstr "" + #. haL8p -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:242 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:257 msgctxt "sortdialog|down2" msgid "Descending" msgstr "نزولی" +#. HMoq2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:271 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|down2" +msgid "Sorts in descending order (for example, 9, 8, 7 or z, y, x)." +msgstr "" + #. PHxUv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:273 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:293 msgctxt "sortdialog|up3" msgid "Ascending" msgstr "صعودی" +#. jL5gX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:306 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|up3" +msgid "Sorts in ascending order, (for example, 1, 2, 3 or a, b, c)." +msgstr "" + #. zsggE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:292 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:317 msgctxt "sortdialog|down3" msgid "Descending" msgstr "نزولی" +#. 8LdjH +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:331 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|down3" +msgid "Sorts in descending order (for example, 9, 8, 7 or z, y, x)." +msgstr "" + #. 3yLB6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:318 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:348 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|key1" msgid "Key 1" msgstr "کلید ~۱" +#. GXMCr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:359 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|key1" +msgid "Specifies additional sorting criteria. You can also combine sort keys." +msgstr "" + #. XDgAf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:335 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:370 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|key2" msgid "Key 2" msgstr "کلید ~۲" +#. CgEiB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:380 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|key2" +msgid "Specifies additional sorting criteria. You can also combine sort keys." +msgstr "" + #. 8yfoN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:351 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:391 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|key3" msgid "Key 3" msgstr "کلید ~۳" +#. yS2ky +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:401 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|key3" +msgid "Specifies additional sorting criteria. You can also combine sort keys." +msgstr "" + +#. pFZY3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:423 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|colsb1" +msgid "Enter the number of the table column that you want to use as a basis for sorting." +msgstr "" + +#. n2S79 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:445 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|colsb2" +msgid "Enter the number of the table column that you want to use as a basis for sorting." +msgstr "" + +#. ckwsF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:467 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|colsb3" +msgid "Enter the number of the table column that you want to use as a basis for sorting." +msgstr "" + #. 5bX9W -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:428 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:488 msgctxt "sortdialog|typelb1-atkobject" msgid "Key type" msgstr "نوع کلید" +#. rAGDj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:489 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|typelb1" +msgid "Select the sorting option that you want to use." +msgstr "" + #. FxBUC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:450 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:511 msgctxt "sortdialog|typelb2-atkobject" msgid "Key type" msgstr "نوع کلید" +#. efrcu +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:512 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|typelb2" +msgid "Select the sorting option that you want to use." +msgstr "" + #. 9D3Mg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:471 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:533 msgctxt "sortdialog|typelb3-atkobject" msgid "Key type" msgstr "نوع کلید" +#. RjtNn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:534 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|typelb3" +msgid "Select the sorting option that you want to use." +msgstr "" + #. m3EJC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:491 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:554 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|1" msgid "Sort Criteria" msgstr "معیار مرتبسازی" #. dY8Rr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:531 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:594 msgctxt "sortdialog|columns" msgid "Columns" msgstr "ستونها" +#. PviSN +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:604 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|columns" +msgid "Sorts the columns in the table according to the current sort options." +msgstr "" + #. d7odM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:547 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:615 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|rows" msgid "Rows" msgstr "ر~دیفها" +#. vsSra +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:625 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|rows" +msgid "Sorts the rows in the table or the paragraphs in the selection according to the current sort options." +msgstr "" + #. C4Fuq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:569 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:642 msgctxt "sortdialog|label3" msgid "Direction" msgstr "جهت" #. JGBYA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:602 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:675 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|tabs" msgid "Tabs" msgstr "جدولبندی" +#. dE3Av +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:685 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|tabs" +msgid "If the selected paragraphs correspond to a list separated by tabs, select this option." +msgstr "" + #. 7GWNt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:619 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:697 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|character" msgid "Character " msgstr "نویسه" +#. 9yFT9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:711 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|character" +msgid "Enter the character that you want to use as a separator in the selected area." +msgstr "" + +#. ECCA5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:739 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|separator" +msgid "Enter the character that you want to use as a separator in the selected area." +msgstr "" + #. XC5zv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:662 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:750 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|delimpb" msgid "Select..." msgstr "~انتخاب!" +#. VhhBB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:760 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|delimpb" +msgid "Opens the Special Characters dialog, where you can select the character that you want to use as a separator." +msgstr "" + #. BX6Mq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:690 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:783 msgctxt "sortdialog|label4" msgid "Separator" msgstr "جداساز" +#. bBbUV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:833 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|langlb" +msgid "Select the language that defines the sorting rules." +msgstr "" + #. gEcoc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:746 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:844 msgctxt "sortdialog|label1" msgid "Language" msgstr "زبان" #. QnviQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:772 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:870 #, fuzzy msgctxt "sortdialog|matchcase" msgid "Match case" msgstr "~تطبیق بزرگی و کوچکی حروف" +#. Nd8XG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:879 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|matchcase" +msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters when you sort a table. For Asian languages special handling applies." +msgstr "" + #. Adw2Y -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:787 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:890 msgctxt "sortdialog|label2" msgid "Setting" msgstr "تنظیم" +#. pCcXF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:928 +msgctxt "sortdialog|extended_tip|SortDialog" +msgid "Sorts the selected paragraphs or table rows alphabetically or numerically." +msgstr "" + #. vBG3R #: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:12 msgctxt "spellmenu|ignoreall" @@ -20449,33 +27143,63 @@ msgctxt "splittable|copyheading" msgid "Copy heading" msgstr "~نسخهبرداری از سرجدول" +#. ajD2B +#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:105 +msgctxt "splittable|extended_tip|copyheading" +msgid "Includes the first row of the original table as the first row of the second table." +msgstr "" + #. 5qZGL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:111 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:116 #, fuzzy msgctxt "splittable|customheadingapplystyle" msgid "Custom heading (apply Style)" msgstr "سرجدول سفارشی (اِعمال سبک)" +#. eq5fU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:126 +msgctxt "splittable|extended_tip|customheadingapplystyle" +msgid "Inserts a blank header row in the second table that is formatted with the style of the first row in the original table." +msgstr "" + #. DKd7P -#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:127 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:137 #, fuzzy msgctxt "splittable|customheading" msgid "Custom heading" msgstr "سرجدول سفارشی" +#. HHsCK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:147 +msgctxt "splittable|extended_tip|customheading" +msgid "Inserts an additional blank row in the second table." +msgstr "" + #. hiwak -#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:143 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:158 #, fuzzy msgctxt "splittable|noheading" msgid "No heading" msgstr "بدون ~سرجدول" +#. hhmK9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:168 +msgctxt "splittable|extended_tip|noheading" +msgid "Splits the table without copying the header row." +msgstr "" + #. RrS2A -#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:185 msgctxt "splittable|label1" msgid "Mode" msgstr "حالت" +#. 9DBjn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:210 +msgctxt "splittable|extended_tip|SplitTableDialog" +msgid "Splits the current table into two separate tables at the cursor position." +msgstr "" + #. Yqd5u #: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:16 #, fuzzy @@ -20546,12 +27270,24 @@ msgctxt "statisticsinfopage|update" msgid "Update" msgstr "Update" +#. LVWDd +#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:255 +msgctxt "statisticsinfopage|extended_tip|StatisticsInfoPage" +msgid "Displays statistics for the current file." +msgstr "" + #. M4Ub9 #: sw/uiconfig/swriter/ui/stringinput.ui:73 msgctxt "stringinput|name" msgid "Name" msgstr "نام" +#. GbGR2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/stringinput.ui:94 +msgctxt "stringinput|extended_tip|edit" +msgid "Enter a name for the new AutoFormat, and then click OK." +msgstr "" + #. oaeDs #: sw/uiconfig/swriter/ui/subjectdialog.ui:7 msgctxt "subjectdialog|SubjectDialog" @@ -20582,56 +27318,122 @@ msgctxt "tablecolumnpage|adaptwidth" msgid "Adapt table _width" msgstr "" +#. fR9FX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:75 +msgctxt "tablecolumnpage|extended_tip|adaptwidth" +msgid "Reduces or increases table width with modified column width." +msgstr "" + #. MnC6Z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:81 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:86 msgctxt "tablecolumnpage|adaptcolumns" msgid "Ad_just columns proportionally" msgstr "" +#. Pmoga +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:95 +msgctxt "tablecolumnpage|extended_tip|adaptcolumns" +msgid "If possible, change in column width will be equal for each column." +msgstr "" + #. Wyp7Q -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:103 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:113 msgctxt "tablecolumnpage|spaceft" msgid "Remaining space:" msgstr "" +#. aLn3F +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:145 +msgctxt "tablecolumnpage|extended_tip|space" +msgid "Displays the amount of space that is available for adjusting the width of the columns. To set the width of the table, click the Table tab." +msgstr "" + #. GZ93v -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:163 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:193 msgctxt "tablecolumnpage|width2-atkobject" msgid "Column 2 Width" msgstr "پهنای ستون 2" +#. gx7EX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:194 +msgctxt "tablecolumnpage|extended_tip|width2" +msgid "Enter the width that you want for the column." +msgstr "" + #. emUrw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:184 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:215 msgctxt "tablecolumnpage|width3-atkobject" msgid "Column 3 Width" msgstr "پهنای ستون 3" +#. CDpmD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:216 +msgctxt "tablecolumnpage|extended_tip|width3" +msgid "Enter the width that you want for the column." +msgstr "" + #. 56Y2z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:205 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:237 msgctxt "tablecolumnpage|width4-atkobject" msgid "Column 4 Width" msgstr "پهنای ستون 4" +#. BcFnA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:238 +msgctxt "tablecolumnpage|extended_tip|width4" +msgid "Enter the width that you want for the column." +msgstr "" + #. ZBDu2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:259 msgctxt "tablecolumnpage|width5-atkobject" msgid "Column 5 Width" msgstr "پهنای ستون 5" +#. n8XBS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:260 +msgctxt "tablecolumnpage|extended_tip|width5" +msgid "Enter the width that you want for the column." +msgstr "" + #. 3eDE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:247 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:281 msgctxt "tablecolumnpage|width6-atkobject" msgid "Column 6 Width" msgstr "پهنای ستون 6" +#. MBnau +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:282 +msgctxt "tablecolumnpage|extended_tip|width6" +msgid "Enter the width that you want for the column." +msgstr "" + #. cLHfy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:356 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:391 msgctxt "tablecolumnpage|width1-atkobject" msgid "Column 1 Width" msgstr "پهنای ستون 1" +#. 2aHhx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:392 +msgctxt "tablecolumnpage|extended_tip|width1" +msgid "Enter the width that you want for the column." +msgstr "" + +#. BzYRm +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:413 +msgctxt "tablecolumnpage|extended_tip|back" +msgid "Displays the table columns found to the left of the current column." +msgstr "" + +#. bJpi8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:433 +msgctxt "tablecolumnpage|extended_tip|next" +msgid "Displays the table columns found to the right of the current column." +msgstr "" + #. iJhVV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:450 msgctxt "tablecolumnpage|label26" msgid "Column Width" msgstr "عرض ستون" @@ -20644,7 +27446,7 @@ msgid "Mail Merge Recipients" msgstr "گیرندگان نامهٔ ادغام شده" #. VCi4N -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablepreviewdialog.ui:62 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablepreviewdialog.ui:61 #, fuzzy msgctxt "tablepreviewdialog|description" msgid "The list below shows the contents of: %1" @@ -20696,161 +27498,257 @@ msgctxt "tabletextflowpage|break" msgid "_Break" msgstr "~شکستن" +#. LEfit +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:62 +msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|break" +msgid "Select this check box, and then select the type of break that you want to associate with the table." +msgstr "" + #. 85dHS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:68 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:73 #, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|page" msgid "_Page" msgstr "صفحه" +#. LUPNA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:86 +msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|page" +msgid "Inserts a page break before or after the table." +msgstr "" + #. ATESc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:87 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:97 #, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|column" msgid "Col_umn" msgstr "ستون" +#. bU9Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:110 +msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|column" +msgid "Inserts a column break before or after the table on a multi-column page." +msgstr "" + #. bFvFr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:106 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:121 #, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|before" msgid "Be_fore" msgstr "قبل" +#. wCFtD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:134 +msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|before" +msgid "Inserts a page or column break before the table." +msgstr "" + #. x9LiQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:125 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:145 #, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|after" msgid "_After" msgstr "بعد" -#. ZKgd9 +#. y4ECA #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:158 +msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|after" +msgid "Inserts a page or column break after the table." +msgstr "" + +#. ZKgd9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:183 #, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|pagestyle" msgid "With Page St_yle" msgstr "ویرایش سبک صفحه" +#. NMMdy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:196 +msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|pagestyle" +msgid "Applies the page style that you specify to the first page that follows the page break." +msgstr "" + #. 4ifHW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:177 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:207 #, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|pagenoft" msgid "Page _number" msgstr "شمارهٔ صفحه" +#. b8xXZ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:230 +msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|pagenonf" +msgid "Enter the page number for the first page that follows the break. If you want to continue the current page numbering, leave the checkbox unchecked." +msgstr "" + #. 5oC83 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:213 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:248 #, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|pagestylelb-atkobject" msgid "With Page Style" msgstr "ویرایش سبک صفحه" +#. NENyo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:249 +msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|pagestylelb" +msgid "Select the page style that you want to apply to the first page that follows the break." +msgstr "" + #. CZpDc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:230 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:266 msgctxt "tabletextflowpage|split" msgid "Allow _table to split across pages and columns" msgstr "" +#. QXXZK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:275 +msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|split" +msgid "Allows a page break or column break between the rows of a table." +msgstr "" + #. SKeze -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:245 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:286 #, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|splitrow" msgid "Allow row to break a_cross pages and columns" msgstr "مجاز بودن شکست سطری در صفحات و ستونها" +#. HYN9t +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:297 +msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|splitrow" +msgid "Allows a page break or column break inside a row of the table." +msgstr "" + #. jGCyC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:262 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:308 #, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|keep" msgid "_Keep with next paragraph" msgstr "نگه داشتن کنار بند بعدی" +#. iFwuV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:317 +msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|keep" +msgid "Keeps the table and the following paragraph together when you insert the break." +msgstr "" + #. QAY45 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:284 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:335 msgctxt "tabletextflowpage|label40" msgid "Text _orientation" msgstr "" #. JsEEP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:298 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:349 msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" msgid "Horizontal" msgstr "افقی" #. RgbAV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:299 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:350 msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" msgid "Vertical (top to bottom)" msgstr "" #. 7yaYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:300 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:351 msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" msgid "Vertical (bottom to top)" msgstr "" #. 5CGH9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:301 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:352 msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "استفاده از تنظیمات شیء مافوق" +#. FJnts +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:356 +msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|textorientation" +msgid "Select the orientation for the text in the cells." +msgstr "" + #. tWodL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:322 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:378 #, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|headline" msgid "R_epeat heading" msgstr "تکرار سرجدول" +#. EpMSY +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:387 +msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|headline" +msgid "Repeats the table heading on a new page when the table spans more than one page." +msgstr "" + #. 7R7Gn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:344 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:405 msgctxt "tabletextflowpage|label38" msgid "The first " msgstr "" #. KEVNR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:418 msgctxt "tabletextflowpage|label39" msgid "rows" msgstr "سطر" +#. hLzfu +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:433 +msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|repeatheadernf" +msgid "Enter the number of rows to include in the heading." +msgstr "" + #. yLhbA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:462 msgctxt "tabletextflowpage|label35" msgid "Text Flow" msgstr "" #. FRUDs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:495 msgctxt "tabletextflowpage|label41" msgid "_Vertical alignment" msgstr "" #. YLPEL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:443 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:509 msgctxt "tabletextflowpage|liststore2" msgid "Top" msgstr "بالا" #. 5Pb5v -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:444 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:510 #, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|liststore2" msgid "Centered" msgstr "وسطچین" #. 4aZFz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:445 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:511 msgctxt "tabletextflowpage|liststore2" msgid "Bottom" msgstr "پایین" +#. SwHrE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:515 +msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|vertorient" +msgid "Specify the vertical text alignment for the cells in the table." +msgstr "" + #. ZtGTC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:461 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:532 msgctxt "tabletextflowpage|label36" msgid "Alignment" msgstr "ردیف کردن" +#. GJKSu +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:546 +msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|TableTextFlowPage" +msgid "Set the text flow options for the text before and after the table." +msgstr "" + #. xhDck #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:8 #, fuzzy @@ -21222,38 +28120,50 @@ msgctxt "testmailsettings|TestMailSettings" msgid "Test Account Settings" msgstr "" +#. pBore +#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:33 +msgctxt "extended_tip|stop" +msgid "Click the Stop button to stop a test session manually." +msgstr "" + #. 4Bcop -#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:104 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:106 msgctxt "testmailsettings|establish" msgid "Establish network connection" msgstr "" #. Fuyoe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:116 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:118 msgctxt "testmailsettings|find" msgid "Find outgoing mail server" msgstr "" #. sVa4p -#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:130 msgctxt "testmailsettings|result1" msgid "Successful" msgstr "" #. DTbTU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:140 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:142 msgctxt "testmailsettings|result2" msgid "Failed" msgstr "" #. BU6es -#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:224 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:226 msgctxt "testmailsettings|label8" msgid "%PRODUCTNAME is testing the email account settings..." msgstr "" +#. eXGU4 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:278 +msgctxt "extended_tip|errors" +msgid "In the Errors list box you can read an explanation of any errors encountered while testing the settings." +msgstr "" + #. TF5ap -#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:290 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:297 #, fuzzy msgctxt "testmailsettings|label1" msgid "Errors" @@ -21265,98 +28175,170 @@ msgctxt "textgridpage|radioRB_NOGRID" msgid "No grid" msgstr "" +#. E4P8y +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:79 +msgctxt "textgridpage|extended_tip|radioRB_NOGRID" +msgid "Adds or removes a text grid for lines or characters to the current page style." +msgstr "" + #. YcrB9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:85 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:90 msgctxt "textgridpage|radioRB_LINESGRID" msgid "Grid (lines only)" msgstr "" +#. 38WhC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:100 +msgctxt "textgridpage|extended_tip|radioRB_LINESGRID" +msgid "Adds or removes a text grid for lines or characters to the current page style." +msgstr "" + #. twnn7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:111 msgctxt "textgridpage|radioRB_CHARSGRID" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "" +#. YEz9Q +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:121 +msgctxt "textgridpage|extended_tip|radioRB_CHARSGRID" +msgid "Adds or removes a text grid for lines or characters to the current page style." +msgstr "" + #. vgAMo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:117 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:132 msgctxt "textgridpage|checkCB_SNAPTOCHARS" msgid "_Snap to characters" msgstr "" #. FUCs3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:160 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:175 msgctxt "textgridpage|labelGrid" msgid "Grid" msgstr "توری" #. orVSu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:210 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:225 msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE" msgid "Characters per line:" msgstr "" +#. ZvrxC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:241 +msgctxt "textgridpage|extended_tip|spinNF_CHARSPERLINE" +msgid "Enter the maximum number of characters that you want on a line." +msgstr "" + #. YoUGQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:268 msgctxt "textgridpage|labelFT_LINESPERPAGE" msgid "Lines per page:" msgstr "" +#. Y36BF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:286 +msgctxt "textgridpage|extended_tip|spinNF_LINESPERPAGE" +msgid "Enter the maximum number of lines that you want on a page." +msgstr "" + #. VKRDD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:314 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:339 msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARWIDTH" msgid "Character _width:" msgstr "" #. djvBs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:328 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:353 msgctxt "textgridpage|labelFT_RUBYSIZE" msgid "Max. Ruby text size:" msgstr "" +#. FxPwc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:371 +msgctxt "textgridpage|extended_tip|spinMF_RUBYSIZE" +msgid "Enter the font size for the Ruby text." +msgstr "" + #. FJFVs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:355 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:385 msgctxt "textgridpage|labelFT_TEXTSIZE" msgid "Max. base text size:" msgstr "" +#. kKNkF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:403 +msgctxt "textgridpage|extended_tip|spinMF_TEXTSIZE" +msgid "Enter the maximum base text size. A large value results in less characters per line." +msgstr "" + #. xFWMV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:392 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:427 msgctxt "textgridpage|checkCB_RUBYBELOW" msgid "Ruby text below/left from base text" msgstr "" +#. 47KKR +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:438 +msgctxt "textgridpage|extended_tip|checkCB_RUBYBELOW" +msgid "Displays Ruby text to the left of or below the base text." +msgstr "" + #. qCgRA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:416 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:456 msgctxt "textgridpage|labelGridLayout" msgid "Grid Layout" msgstr "" #. qj8Gw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:449 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:489 #, fuzzy msgctxt "textgridpage|checkCB_DISPLAY" msgid "Display grid" msgstr "~نمایش توری" +#. rB5ty +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:499 +msgctxt "textgridpage|extended_tip|checkCB_DISPLAY" +msgid "Specifies the printing and color options of the text grid." +msgstr "" + #. VBBaC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:465 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:510 msgctxt "textgridpage|checkCB_PRINT" msgid "Print grid" msgstr "" +#. kvaYD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:521 +msgctxt "textgridpage|extended_tip|checkCB_PRINT" +msgid "Specifies the printing and color options of the text grid." +msgstr "" + #. qBUXt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:485 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:535 #, fuzzy msgctxt "textgridpage|labelFT_COLOR" msgid "Grid color:" msgstr "رنگ توری" +#. Gcv2C +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:559 +msgctxt "textgridpage|extended_tip|listLB_COLOR" +msgid "Specifies the printing and color options of the text grid." +msgstr "" + #. SxFyQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:526 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:582 msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY" msgid "Grid Display" msgstr "" +#. F6YEz +#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:597 +msgctxt "textgridpage|extended_tip|TextGridPage" +msgid "Adds a text grid to the current page style. This option is only available if Asian language support is enabled under Language Settings - Languages in the Options dialog box." +msgstr "" + #. aHkWU #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:33 #, fuzzy @@ -21365,104 +28347,110 @@ msgid "Title Page" msgstr "صفحات عنوان" #. bAzpV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:133 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:130 #, fuzzy msgctxt "titlepage|label6" msgid "Number of title pages:" msgstr "تعداد صفحات عنوان" #. cSDtn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:147 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:144 #, fuzzy msgctxt "titlepage|label7" msgid "Place title pages at:" msgstr "قرار دادن صفحات عنوان در" #. y5Tiz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:195 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:192 #, fuzzy msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES" msgid "Converting existing pages to title pages" msgstr "تبدیل صفحات موجود به صفحات عنوان" #. B4uzg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:211 msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES" msgid "Insert new title pages" msgstr "درج صفحات عنوان جدید" #. 9UqEG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:233 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:230 #, fuzzy msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START" msgid "Document start" msgstr "آغاز سند" #. UE6DM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:253 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:250 msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START" msgid "Page" msgstr "صفحه" #. S3vFc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:284 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:281 msgctxt "titlepage|label1" msgid "Make Title Pages" msgstr "ساختن صفحات عنوان" #. JKtfh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:317 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING" msgid "Reset page numbering after title pages" msgstr "شروع مجدد شمارهگذاری صفحه بعد از صفحات عنوان" #. FY2CJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:345 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:342 #, fuzzy msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT" msgid "Page number:" msgstr "شمارهٔ صفحه" #. JdY9e -#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:382 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:379 #, fuzzy msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER" msgid "Set page number for first title page" msgstr "مقرر کردن شماره صفحه برای اولین صفحه عنوان" #. TxHWZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:410 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:407 #, fuzzy msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES" msgid "Page number:" msgstr "شمارهٔ صفحه" #. nJXn9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:450 msgctxt "titlepage|label2" msgid "Page Numbering" msgstr "شمارهگذاری صفحه" #. rQqDD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:487 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:484 #, fuzzy msgctxt "titlepage|label4" msgid "_Style:" msgstr "سبک" #. 4XAV9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:510 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:507 msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES" msgid "Edit..." msgstr "ویرایش..." #. puRGq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:529 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:526 msgctxt "titlepage|label3" msgid "Edit Page Properties" msgstr "ویرایش مشخصات صفحه" +#. pGbpm +#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:558 +msgctxt "titlepage|extended_tip|DLG_TITLEPAGE" +msgid "Insert title pages in your document." +msgstr "" + #. Yk7XD #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:8 msgctxt "tocdialog|TocDialog" @@ -21542,256 +28530,466 @@ msgctxt "tocentriespage|all" msgid "_All" msgstr "همه" +#. BYrBV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:217 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|all" +msgid "Applies the current settings to all levels without closing the dialog." +msgstr "" + +#. i99eQ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:234 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|token" +msgid "Displays the remainder of the Structure line." +msgstr "" + #. 6JdC4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:250 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "tocentriespage|label5" msgid "Character style:" msgstr "سبک نویسه" #. F5Gt6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:262 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "tocentriespage|edit" msgid "_Edit..." msgstr "ویرایش..." +#. Dzkip +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:279 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|edit" +msgid "Opens a dialog where you can edit the selected character style." +msgstr "" + +#. uEp6N +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:296 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|charstyle" +msgid "Specify the formatting style for the selected part on the Structure line." +msgstr "" + #. 5nWPi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:289 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:309 #, fuzzy msgctxt "tocentriespage|fillcharft" msgid "Fill character:" msgstr "نویسه پُر کن" +#. ZoYNn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:334 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|fillchar" +msgid "Select the tab leader that you want use." +msgstr "" + #. FfEDW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:322 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:347 msgctxt "tocentriespage|tabstopposft" msgid "Tab stop position:" msgstr "" +#. F77Kt +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:368 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|tabstoppos" +msgid "Enter the distance to leave between the left page margin and the tab stop." +msgstr "" + #. okgoX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:349 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:379 msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "تراز راست" +#. oqERM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:388 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|alignright" +msgid "Aligns the tab stop to the right page margin." +msgstr "" + #. btD2T -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:366 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:401 msgctxt "tocentriespage|chapterentryft" msgid "Chapter entry:" msgstr "" #. ADyKA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:383 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:418 msgctxt "tocentriespage|chapterentry" msgid "Number range only" msgstr "" #. TyVE4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:384 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:419 msgctxt "tocentriespage|chapterentry" msgid "Description only" msgstr "" #. PMa3U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:385 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:420 msgctxt "tocentriespage|chapterentry" msgid "Number range and description" msgstr "" +#. bmtXn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:424 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterentry" +msgid "Select the chapter information that you want to include in the index entry." +msgstr "" + #. ZnXeV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:397 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:437 msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft" msgid "Evaluate up to level:" msgstr "" +#. 5RNAC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:457 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entryoutlinelevel" +msgid "Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index." +msgstr "" + #. qtbWw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:425 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:470 #, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformatft" msgid "Format:" msgstr "قالب" #. 24FSt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:442 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:487 msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "عدد" #. pCUfB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:443 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:488 msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number without separator" msgstr "" +#. 5xhtc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:492 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|numberformat" +msgid "Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator." +msgstr "" + +#. Kty7u +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:531 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|authfield" +msgid "To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click Insert." +msgstr "" + #. D6uWP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:495 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:550 #, fuzzy msgctxt "tocentriespage|insert" msgid "_Insert" msgstr "درج" +#. sWDTV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:557 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|insert" +msgid "Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button." +msgstr "" + #. Lc2kd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:509 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:569 #, fuzzy msgctxt "tocentriespage|remove" msgid "_Remove" msgstr "حذف" +#. VRtAA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:576 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|remove" +msgid "Removes the selected reference code from the Structure line." +msgstr "" + #. UprDZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:523 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:588 msgctxt "tocentriespage|chapterno" msgid "Chapter No." msgstr "" +#. P87Rt +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:595 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterno" +msgid "Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose Tools - Chapter Numbering." +msgstr "" + #. vQAWr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:537 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:607 msgctxt "tocentriespage|entrytext" msgid "Entry Text" msgstr "" +#. 7PD2u +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:613 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entrytext" +msgid "Inserts the text of the chapter heading." +msgstr "" + #. BQH4d -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:550 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:625 #, fuzzy msgctxt "tocentriespage|tabstop" msgid "Tab Stop" msgstr "ایستگاههای جهش" +#. 28QwC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:632 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|tabstop" +msgid "Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the Fill character box. To change the position of the tab stop, enter a value in the Tab stop position box, or select the Align right check box." +msgstr "" + #. Dbwdu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:644 msgctxt "tocentriespage|chapterinfo" msgid "_Chapter Info" msgstr "" +#. crNei +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:651 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterinfo" +msgid "Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the Chapter entry box." +msgstr "" + #. AYFTR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:578 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:663 msgctxt "tocentriespage|pageno" msgid "Page No." msgstr "" +#. Cb5dg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:670 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|pageno" +msgid "Inserts the page number of the entry." +msgstr "" + #. 9EpS2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:592 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:682 #, fuzzy msgctxt "tocentriespage|hyperlink" msgid "H_yperlink" msgstr "فراپیوند" +#. RfLp4 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:689 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|hyperlink" +msgid "Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the Structure line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents." +msgstr "" + #. neGrK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:625 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:720 msgctxt "tocentriespage|label1" msgid "Structure and Formatting" msgstr "" #. 6jUXn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:660 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:755 msgctxt "tocentriespage|reltostyle" msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent" msgstr "" +#. FEBq7 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:764 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|reltostyle" +msgid "Positions the tab stop relative to the \"indent from left\" value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin." +msgstr "" + #. pmiey -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:676 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:776 msgctxt "tocentriespage|commasep" msgid "Key separated by commas" msgstr "" +#. 7g9UD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:785 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|commasep" +msgid "Arranges the index entries on the same line, separated by commas." +msgstr "" + #. nSJnG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:692 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:797 msgctxt "tocentriespage|alphadelim" msgid "Alphabetical delimiter" msgstr "" +#. 42F3V +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:806 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|alphadelim" +msgid "Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings." +msgstr "" + #. WqEHX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:710 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:820 msgctxt "tocentriespage|mainstyleft" msgid "Character style for main entries:" msgstr "" +#. PGu5D +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:836 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|mainstyle" +msgid "Specify the formatting style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry." +msgstr "" + #. r33aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:738 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:853 #, fuzzy msgctxt "tocentriespage|label3" msgid "Format" msgstr "قالب" #. KGCpX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:772 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:887 msgctxt "tocentriespage|sortpos" msgid "Document _position" msgstr "" +#. uNhBB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:898 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortpos" +msgid "Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document." +msgstr "" + #. 2b5tC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:789 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:909 #, fuzzy msgctxt "tocentriespage|sortcontents" msgid "_Content" msgstr "محتویات" +#. 3N4Vm +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:919 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortcontents" +msgid "Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication." +msgstr "" + #. FBuPi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:811 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:936 msgctxt "tocentriespage|label14" msgid "Sort by" msgstr "" #. UUgEC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:848 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:973 msgctxt "tocentriespage|label15" msgid "_1:" msgstr "" +#. 6trLF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:989 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key1lb" +msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area." +msgstr "" + #. B7NqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:872 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1002 msgctxt "tocentriespage|label16" msgid "_2:" msgstr "" #. zXEA4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:884 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1014 msgctxt "tocentriespage|label17" msgid "_3:" msgstr "" +#. oLGSi +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1030 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key2lb" +msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area." +msgstr "" + +#. tfvwe +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1047 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key3lb" +msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area." +msgstr "" + #. 6GYwu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:921 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1061 msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "صعودی" +#. u7ENB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1069 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up1cb" +msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order." +msgstr "" + #. TXjGy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:938 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1083 msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "نزولی" +#. vAs6a +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1091 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down1cb" +msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order." +msgstr "" + #. PJr9b -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:955 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1105 msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "صعودی" +#. xEvVo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1113 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up2cb" +msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order." +msgstr "" + #. cU3GF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:972 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1127 msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "صعودی" +#. UNCUz +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1135 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up3cb" +msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order." +msgstr "" + #. Ukmme -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:989 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1149 msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "نزولی" +#. T3px2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1157 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down2cb" +msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order." +msgstr "" + #. VRkA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1006 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1171 msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "نزولی" +#. FDVvh +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1179 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down3cb" +msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order." +msgstr "" + #. heqgT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1026 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1196 msgctxt "tocentriespage|label13" msgid "Sort Keys" msgstr "" +#. HjK7t +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1223 +msgctxt "tocentriespage|extended_tip|TocEntriesPage" +msgid "Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the Type tab." +msgstr "" + #. GBk8E #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:19 msgctxt "tocindexpage|open" @@ -21819,345 +29017,531 @@ msgctxt "tocindexpage|mainstyleft" msgid "_Title:" msgstr "عنوان" +#. oEQSK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:112 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|title" +msgid "Enter a title for the selected index." +msgstr "" + #. EhUsg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:120 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:125 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|typeft" msgid "Type:" msgstr "نوع" #. yfG2o -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:136 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:141 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "Table of Contents" msgstr "محتویات جدول" #. hP5JM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:137 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:142 msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "Alphabetical Index" msgstr "" #. uL3jM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:143 msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "Table of Figures" msgstr "" #. gijYT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:144 msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "Index of Tables" msgstr "" #. DuFx3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:140 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:145 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "User-Defined" msgstr "تعریفشده توسط کاربر" #. CCQdU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:146 msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "Table of Objects" msgstr "" #. eXZ8E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:142 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "Bibliography" msgstr "کتابشناسی ۱" +#. zR6VT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:151 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|type" +msgid "Select the type of index that you want to insert or edit." +msgstr "" + #. 2M95E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:152 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:162 msgctxt "tocindexpage|readonly" msgid "Protected against manual changes" msgstr "" +#. ThHEB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:172 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|readonly" +msgid "Prevents the contents of the index from being changed." +msgstr "" + #. qwBjz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:175 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:190 msgctxt "tocindexpage|label3" msgid "Type and Title" msgstr "" #. EFkz2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:216 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:231 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|mainstyleft2" msgid "For:" msgstr "فرم" #. BgEZQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:231 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:246 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|scope" msgid "Entire document" msgstr "~سراسر نوشتار" #. E4vrG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:247 msgctxt "tocindexpage|scope" msgid "Chapter" msgstr "فصل" +#. 49Ghe +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:251 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|scope" +msgid "Select whether to create the index for the document or for the current chapter." +msgstr "" + #. DGY52 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:255 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:275 msgctxt "tocindexpage|levelft" msgid "Evaluate up to level:" msgstr "" +#. zaoBB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:293 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|level" +msgid "Enter the number of heading levels to include in the index." +msgstr "" + #. GwFGr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:291 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:316 msgctxt "tocindexpage|label1" msgid "Create Index or Table of Contents" msgstr "" #. 36kXs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:331 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:356 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromheadings" msgid "Outline" msgstr "دورخط" +#. mYAiq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:366 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromheadings" +msgid "Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index." +msgstr "" + #. 6RPA5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:347 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:377 msgctxt "tocindexpage|indexmarks" msgid "Inde_x marks" msgstr "" +#. sjni2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:387 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|indexmarks" +msgid "Includes the index entries that you inserted by choosing Insert - Table of Contents and Index - Index Entry in the index." +msgstr "" + #. ZrB8Z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:363 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:398 msgctxt "tocindexpage|fromtables" msgid "Tables" msgstr "جدولها" +#. 7xipZ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:407 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromtables" +msgid "Includes tables in the index." +msgstr "" + #. rC8Gw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:378 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:418 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromframes" msgid "Te_xt frames" msgstr "چارچوب متنی" +#. TotLy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:427 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromframes" +msgid "Includes frames in the index." +msgstr "" + #. Bab7X -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:393 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:438 msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "گرافیک" +#. nDFkz +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:447 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromgraphics" +msgid "Includes graphics in the index." +msgstr "" + #. 7f3c4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:408 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:458 msgctxt "tocindexpage|fromoles" msgid "OLE objects" msgstr "اشیاء OLE" +#. V3UVF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:467 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromoles" +msgid "Includes OLE objects in the index." +msgstr "" + #. JnBBj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:423 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:478 msgctxt "tocindexpage|uselevel" msgid "Use level from source chapter" msgstr "" +#. LGFpn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:488 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|uselevel" +msgid "Indents table, graphic, frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy." +msgstr "" + #. fQbwC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:452 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:512 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|addstylescb" msgid "_Additional styles" msgstr "سبکهای شرطی" +#. mDsDx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:521 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|addstylescb" +msgid "Includes the paragraph styles that you specify in the Assign Styles dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the Assign Styles (...) button to the right of this box." +msgstr "" + #. 46GwB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:533 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|stylescb" msgid "Styl_es" msgstr "سبکها" #. MfDSo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:491 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:556 msgctxt "tocindexpage|styles" msgid "Assign styles..." msgstr "" +#. FAiTL +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:567 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|styles" +msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index." +msgstr "" + #. KvQH4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:537 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:607 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|captions" msgid "Captions" msgstr "گزینهها" +#. WZCFT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:617 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|captions" +msgid "Creates index entries from object captions." +msgstr "" + #. zRKYU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:553 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:628 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|objnames" msgid "Object names" msgstr "نام شیء" +#. fkvwP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:638 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objnames" +msgid "Creates index entries from object names." +msgstr "" + #. E8n8f -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:577 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:657 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|categoryft" msgid "Category:" msgstr "مقوله" +#. VADFj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:673 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|category" +msgid "Select the caption category that you want to use for the index entries." +msgstr "" + #. 7h4vk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:601 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:686 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|displayft" msgid "Display:" msgstr "نمایش" #. AC6q4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:616 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:701 msgctxt "tocindexpage|display" msgid "References" msgstr "مراجع" #. CmrdM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:617 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:702 msgctxt "tocindexpage|display" msgid "Category and Number" msgstr "مقوله و شماره" #. nvrHf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:618 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:703 msgctxt "tocindexpage|display" msgid "Caption Text" msgstr "متن عنوان" +#. qgQtQ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:707 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|display" +msgid "Select the part of the caption that you want to use for index entries." +msgstr "" + #. BEnfa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:647 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:737 msgctxt "tocindexpage|label2" msgid "Create From" msgstr "" +#. NZYCR +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:815 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objects" +msgid "Select the object types that you want to include in a table of objects." +msgstr "" + #. zkDMi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:733 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:828 msgctxt "tocindexpage|label6" msgid "Create From the Following Objects" msgstr "" #. zSgta -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:770 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:865 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9" msgid "_Brackets:" msgstr "~قلابها" #. Q9AQ5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:782 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:877 msgctxt "tocindexpage|numberentries" msgid "_Number entries" msgstr "" +#. TCwcg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:886 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries" +msgid "Automatically numbers the bibliography entries." +msgstr "" + #. 7joDj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:902 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "[none]" msgstr "[هیچکدام]" #. hpS6x -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:803 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:903 msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "[]" msgstr "" #. RcAuE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:804 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:904 msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "()" msgstr "" #. 68zRA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:805 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:905 msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "{}" msgstr "" #. fSv5S -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:806 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:906 msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "<>" msgstr "" +#. kcJWC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:910 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets" +msgid "Select the brackets that you want to enclose bibliography entries." +msgstr "" + #. 2M3ZW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:822 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:927 msgctxt "tocindexpage|label7" msgid "Formatting of the Entries" msgstr "" #. NGgFZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:863 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:968 msgctxt "tocindexpage|combinesame" msgid "Combine identical entries" msgstr "" +#. PaLY3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:977 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|combinesame" +msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\"." +msgstr "" + #. AVAFm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:878 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:988 msgctxt "tocindexpage|useff" msgid "Combine identical entries with f. or _ff." msgstr "" +#. VJ3ZQ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:998 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useff" +msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a \"f\" or \"ff\". For example, the entries \"View 10, View 11\" are combined as \"View 10f\", and \"View 10, View 11, View 12\" as \"View 10ff\". Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language." +msgstr "" + #. Uivc8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:894 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1009 msgctxt "tocindexpage|usedash" msgid "Combine with -" msgstr "" +#. A3eqB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1019 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|usedash" +msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\"." +msgstr "" + #. GfaT4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:910 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1030 msgctxt "tocindexpage|casesens" msgid "Case sensitive" msgstr "" +#. rAwSj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1040 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|casesens" +msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in identical index entries. For Asian languages special handling applies." +msgstr "" + #. e35vc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:926 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1051 msgctxt "tocindexpage|initcaps" msgid "AutoCapitalize entries" msgstr "" +#. CLSou +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1060 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|initcaps" +msgid "Automatically capitalizes the first letter of an index entry." +msgstr "" + #. iyXrS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1071 msgctxt "tocindexpage|keyasentry" msgid "Keys as separate entries" msgstr "" +#. KC5tG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1080 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keyasentry" +msgid "Inserts index keys as separate index entries." +msgstr "" + #. AGmXC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1091 msgctxt "tocindexpage|fromfile" msgid "_Concordance file" msgstr "" +#. nchGe +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1100 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromfile" +msgid "Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index." +msgstr "" + #. KoCwE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:971 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1111 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|file" msgid "_File" msgstr "پرونده" +#. bm64R +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1126 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|file" +msgid "Select, create, or edit a concordance file." +msgstr "" + #. 3F5So -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1143 msgctxt "tocindexpage|label5" msgid "Options" msgstr "گزینهها" #. cCW7C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1040 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1185 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3" msgid "Language:" msgstr "زبان" +#. r3DqW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1201 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|lang" +msgid "Select the language rules to use for sorting the index entries." +msgstr "" + #. MKA2M -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1075 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1225 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5" msgid "Key type:" msgstr "نوع کلید" +#. x3YvG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1241 +msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keytype" +msgid "Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2." +msgstr "" + #. Ec4gF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1109 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1264 msgctxt "tocindexpage|label4" msgid "Sort" msgstr "مرتبسازی" @@ -22176,22 +29560,52 @@ msgctxt "tocstylespage|label2" msgid "Paragraph _Styles" msgstr "(سبک بند: " +#. ZA2sq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:119 +msgctxt "tocstylespage|extended_tip|levels" +msgid "Select the index level that you change the formatting of." +msgstr "" + +#. AFBwE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:163 +msgctxt "tocstylespage|extended_tip|styles" +msgid "Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<) button." +msgstr "" + #. LGrjt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:176 #, fuzzy msgctxt "tocstylespage|default" msgid "_Default" msgstr "پیشفرض" +#. FW4Qu +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:185 +msgctxt "tocstylespage|extended_tip|default" +msgid "Resets the formatting of the selected level to the \"Default\" paragraph style." +msgstr "" + #. Dz6ag -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:181 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:196 #, fuzzy msgctxt "tocstylespage|edit" msgid "_Edit" msgstr "ویرایش" +#. Y9dVq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:205 +msgctxt "tocstylespage|extended_tip|edit" +msgid "Opens the Paragraph Style dialog, where you can modify the selected paragraph style." +msgstr "" + +#. 4ZM9h +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:224 +msgctxt "tocstylespage|extended_tip|assign" +msgid "Formats the selected index level with the selected paragraph style." +msgstr "" + #. ddB7L -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:222 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:247 #, fuzzy msgctxt "tocstylespage|labelGrid" msgid "Assignment" @@ -22203,120 +29617,240 @@ msgctxt "viewoptionspage|helplines" msgid "Helplines _While Moving" msgstr "" +#. ChPAo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:53 +msgctxt "extended_tip|helplines" +msgid "Displays snap lines around the frames when frames are moved. You can select the Helplines While Moving option to show the exact position of the object using lineal values." +msgstr "" + #. m8nZM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:70 msgctxt "viewoptionspage|guideslabel" msgid "Guides" msgstr "" #. UvEJG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:97 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:102 msgctxt "viewoptionspage|graphics" msgid "_Images and objects" msgstr "" +#. tBL3z +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:111 +msgctxt "extended_tip|graphics" +msgid "Specifies whether to display images and objects on the screen." +msgstr "" + #. KFpGX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:112 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:122 #, fuzzy msgctxt "viewoptionspage|tables" msgid "_Tables" msgstr "جدولها" +#. qEwJE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:131 +msgctxt "extended_tip|tables" +msgid "Displays the tables contained in your document." +msgstr "" + #. jfsAp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:127 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142 msgctxt "viewoptionspage|drawings" msgid "Dra_wings and controls" msgstr "" +#. 9Rs4o +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:151 +msgctxt "extended_tip|drawings" +msgid "Displays the drawings and controls contained in your document." +msgstr "" + #. YonUg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:162 #, fuzzy msgctxt "viewoptionspage|comments" msgid "_Comments" msgstr "محتویات" +#. PYSxn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:171 +msgctxt "extended_tip|comments" +msgid "Displays comments. Click a comment to edit the text. Use the context menu in Navigator to locate or delete a comment. Use the comments's context menu to delete this comment or all comments or all comments of this author." +msgstr "" + #. L6B3t -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:182 msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments" msgid "_Resolved comments" msgstr "" -#. 6RQCH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172 -msgctxt "viewoptionspage|changestooltip" -msgid "_Tooltips on tracked changes" -msgstr "" - #. ZPSpD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:192 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:203 #, fuzzy msgctxt "viewoptionspage|displaylabel" msgid "Display" msgstr "نمایش" #. Fs7Ah -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:225 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:236 msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield" msgid "Hidden te_xt" msgstr "" +#. DSCBT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:245 +msgctxt "extended_tip|hiddentextfield" +msgid "Displays text that is hidden by Conditional Text or Hidden Text fields." +msgstr "" + #. Mbfk7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:256 msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield" msgid "Hidden p_aragraphs" msgstr "" -#. sTXty -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:261 +#. F2W83 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:265 +msgctxt "extended_tip|hiddenparafield" +msgid "If you have inserted text using the Hidden Paragraph field, specifies whether to display the hidden paragraph." +msgstr "" + +#. hFXBr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:282 msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel" -msgid "Display fields" +msgid "Display Fields" +msgstr "" + +#. EiyCk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:315 +msgctxt "viewoptionspage|changesinmargin" +msgid "Tracked _deletions in margin" +msgstr "" + +#. vvvb7 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:324 +msgctxt "extended_tip|changesinmargin" +msgid "Displays text that is hidden by Conditional Text or Hidden Text fields." +msgstr "" + +#. 6RQCH +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:335 +msgctxt "viewoptionspage|changestooltip" +msgid "_Tooltips on tracked changes" +msgstr "" + +#. 8no6x +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:356 +msgctxt "viewoptionspage|changeslabel" +msgid "Display tracked changes" +msgstr "" + +#. CuQqf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:389 +msgctxt "viewoptionspage|outlinecontentvisibilitybutton" +msgid "_Show outline content visibility button" +msgstr "" + +#. jQBeb +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:410 +msgctxt "viewoptionspage|outlinelabel" +msgid "Outline mode" msgstr "" #. YD6TK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:455 msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll" msgid "S_mooth scroll" msgstr "" +#. nzZcx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:464 +msgctxt "extended_tip|smoothscroll" +msgid "Activates the smooth page scrolling function. " +msgstr "" + #. Eehog -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:328 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:482 #, fuzzy msgctxt "viewoptionspage|vruler" msgid "Verti_cal ruler" msgstr "خطکش عمودی" +#. gBqEr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:491 +msgctxt "extended_tip|vruler" +msgid "Displays the vertical ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list." +msgstr "" + +#. VproR +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:507 +msgctxt "extended_tip|hrulercombobox" +msgid "Displays the horizontal ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list." +msgstr "" + +#. HAEGG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:523 +msgctxt "extended_tip|vrulercombobox" +msgid "Displays the vertical ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list." +msgstr "" + #. P2W3a -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:365 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:534 msgctxt "viewoptionspage|vrulerright" msgid "Right-aligned" msgstr "" +#. f4zhU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:544 +msgctxt "extended_tip|vrulerright" +msgid "Aligns the vertical ruler with the right border." +msgstr "" + #. d327U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:384 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:558 msgctxt "viewoptionspage|hruler" msgid "Hori_zontal ruler" msgstr "" +#. 3Xu8U +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:564 +msgctxt "extended_tip|hruler" +msgid "Displays the horizontal ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list." +msgstr "" + #. me2R7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:408 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:587 msgctxt "viewoptionspage|label3" msgid "View" msgstr "نما" +#. r6Sp2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:624 +msgctxt "extended_tip|measureunit" +msgid "Specifies the Unit for HTML documents." +msgstr "" + #. Jx8xH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:453 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:637 #, fuzzy msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel" msgid "Measurement unit" msgstr "واحد اندازهگیری" #. 3ES7A -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:652 #, fuzzy msgctxt "viewoptionspage|settingslabel" msgid "Settings" msgstr "تنظیم" +#. LZT9X +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:680 +msgctxt "extended_tip|ViewOptionsPage" +msgid "Defines the default settings for displaying objects in your text documents and also the default settings for the window elements." +msgstr "" + #. z2dFZ #: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:7 msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog" @@ -22355,42 +29889,78 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "" #. fkAeJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:18 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:17 msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "تهنقش" #. XJm8B -#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:105 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:101 msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" msgstr "متن" +#. DAAyA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:116 +msgctxt "watermarkdialog|extended_tip|TextInput" +msgid "Enter the watermark text to be displayed as image in the page background." +msgstr "" + #. Cy5bR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:129 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:130 msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "قلم" #. 2GHgf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:142 #, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|AngleLabel" msgid "Angle" msgstr "زاویه" #. B9uYT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:153 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:154 msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel" msgid "Transparency" msgstr "شفافیت" #. LGwjR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:166 msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" msgid "Color" msgstr "رنگ" +#. CAaVN +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:183 +msgctxt "watermarkdialog|extended_tip|Angle" +msgid "Select the rotation angle for the watermark. The text will be rotated by this angle in counterclockwise direction." +msgstr "" + +#. 7hEkM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:201 +msgctxt "watermarkdialog|extended_tip|Transparency" +msgid "Select the transparency level for the watermark. A 0% value produces an opaque watermark and a value of 100% is totally transparent (invisible)." +msgstr "" + +#. tFkYv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:223 +msgctxt "watermarkdialog|extended_tip|Color" +msgid "Select a color from the drop-down box." +msgstr "" + +#. wf7EA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:245 +msgctxt "watermarkdialog|extended_tip|FontBox" +msgid "Select the font from the list." +msgstr "" + +#. aYVKV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:280 +msgctxt "watermarkdialog|extended_tip|WatermarkDialog" +msgid "Insert a watermark text in the current page style background." +msgstr "" + #. ekn6L #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:8 msgctxt "wordcount-mobile|WordCountDialog" @@ -22450,50 +30020,68 @@ msgctxt "wordcount|WordCountDialog" msgid "Word Count" msgstr "تعداد کلمات" +#. sC2dm +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:34 +msgctxt "wordcount|extended_tip|close" +msgid "Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document. The count is kept up to date as you type or change the selection." +msgstr "" + +#. mqnk8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:53 +msgctxt "wordcount|extended_tip|help" +msgid "Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document. The count is kept up to date as you type or change the selection." +msgstr "" + #. 4rhHV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:78 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:85 msgctxt "wordcount|label1" msgid "Words" msgstr "کلمات" #. MjCM7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:90 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:97 #, fuzzy msgctxt "wordcount|label2" msgid "Characters including spaces" msgstr "نویسهها بدون در نظر گرفتن فاصله:" #. cnynW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:102 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:109 #, fuzzy msgctxt "wordcount|label3" msgid "Characters excluding spaces" msgstr "نویسهها بدون در نظر گرفتن فاصله:" #. 2Dc8B -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:160 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:167 msgctxt "wordcount|label9" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" #. Jy4dh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:175 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:182 msgctxt "wordcount|label10" msgid "Document" msgstr "نوشتار" #. 2tUdA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:234 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:241 msgctxt "wordcount|cjkcharsft" msgid "Asian characters and Korean syllables" msgstr "" #. dZmso -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:276 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:283 msgctxt "wordcount|standardizedpages" msgid "Standardized pages" msgstr "" +#. mQfaX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:342 +msgctxt "wordcount|extended_tip|WordCountDialog" +msgid "Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document. The count is kept up to date as you type or change the selection." +msgstr "" + #. A2jUj #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrapdialog.ui:8 #, fuzzy @@ -22501,122 +30089,215 @@ msgctxt "wrapdialog|WrapDialog" msgid "Wrap" msgstr "~پیچش" -#. nANFH +#. wfdEu +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrapdialog.ui:91 +msgctxt "wrapdialog|extended_tip|WrapDialog" +msgid "Specify the way you want text to wrap around an object." +msgstr "" + +#. kvc2L #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "wrappage|none" -msgid "_None" -msgstr "یادداشت" +msgid "_Wrap Off" +msgstr "" -#. nCu5X -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:79 -#, fuzzy +#. KSWRg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:73 +msgctxt "wrappage|extended_tip|none" +msgid "Places the object on a separate line in the document. The Text in the document appears above and below the object, but not on the sides of the object." +msgstr "" + +#. VCQDF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:84 msgctxt "wrappage|before" -msgid "Before" -msgstr "قبل" +msgid "Be_fore" +msgstr "" -#. KhEhR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:101 -#, fuzzy +#. tE9SC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:100 +msgctxt "wrappage|extended_tip|before" +msgid "Wraps text on the left side of the object if there is enough space." +msgstr "" + +#. g5Tik +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:111 msgctxt "wrappage|after" -msgid "After" -msgstr "بعد" +msgid "Aft_er" +msgstr "" + +#. vpZfS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:127 +msgctxt "wrappage|extended_tip|after" +msgid "Wraps text on the right side of the object if there is enough space." +msgstr "" #. NZJkB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:138 #, fuzzy msgctxt "wrappage|parallel" msgid "_Parallel" msgstr "~موازی" +#. t9xTQ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:154 +msgctxt "wrappage|extended_tip|parallel" +msgid "Wraps text on all four sides of the border frame of the object." +msgstr "" + #. cES6o -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:145 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:165 msgctxt "wrappage|through" msgid "Thro_ugh" msgstr "" +#. CCnhG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:181 +msgctxt "wrappage|extended_tip|through" +msgid "Places the object in front of the text." +msgstr "" + #. ZjSbB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:167 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:192 #, fuzzy msgctxt "wrappage|optimal" msgid "_Optimal" msgstr "اختیاری" +#. 4pAFL +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:208 +msgctxt "wrappage|extended_tip|optimal" +msgid "Automatically wraps text to the left, to the right, or on all four sides of the border frame of the object. If the distance between the object and the page margin is less than 2 cm, the text is not wrapped." +msgstr "" + #. FezRV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:195 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:225 #, fuzzy msgctxt "wrappage|label1" msgid "Settings" msgstr "تنظیم" #. QBuPZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:242 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "wrappage|label4" msgid "L_eft:" msgstr "چپ" #. wDFKF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:256 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:286 #, fuzzy msgctxt "wrappage|label5" msgid "_Right:" msgstr "راست" #. xsX5s -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:270 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:300 msgctxt "wrappage|label6" msgid "_Top:" msgstr "" #. NQ77D -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:284 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "wrappage|label7" msgid "_Bottom:" msgstr "پایین" +#. AXBwG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:333 +msgctxt "wrappage|extended_tip|left" +msgid "Enter the amount of space that you want between the left edge of the object and the text." +msgstr "" + +#. xChMU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:351 +msgctxt "wrappage|extended_tip|right" +msgid "Enter the amount of space that you want between the right edge of the object and the text." +msgstr "" + +#. p4GHR +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:369 +msgctxt "wrappage|extended_tip|top" +msgid "Enter the amount of space that you want between the top edge of the object and the text." +msgstr "" + +#. GpgCP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:387 +msgctxt "wrappage|extended_tip|bottom" +msgid "Enter the amount of space that you want between the bottom edge of the object and the text." +msgstr "" + #. g7ssN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:354 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:404 msgctxt "wrappage|label2" msgid "Spacing" msgstr "فاصلهگذاری" #. LGNvR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:391 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:441 #, fuzzy msgctxt "wrappage|anchoronly" msgid "_First paragraph" msgstr "~بند اول" +#. RjfUh +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:450 +msgctxt "wrappage|extended_tip|anchoronly" +msgid "Starts a new paragraph below the object after you press Enter." +msgstr "" + #. XDTDj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:406 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:461 #, fuzzy msgctxt "wrappage|transparent" msgid "In bac_kground" msgstr "در ~پسزمینه" +#. 3fHAC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:470 +msgctxt "wrappage|extended_tip|transparent" +msgid "Moves the selected object to the background. This option is only available if you selected the Through wrap type." +msgstr "" + #. GYAAU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:421 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:481 #, fuzzy msgctxt "wrappage|outline" msgid "_Contour" msgstr "شمارنده" +#. rF7PT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:490 +msgctxt "wrappage|extended_tip|outline" +msgid "Wraps text around the shape of the object. This option is not available for the Through wrap type, or for frames." +msgstr "" + #. dcKxZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:436 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:501 msgctxt "wrappage|outside" msgid "Outside only" msgstr "" +#. DNsU2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:510 +msgctxt "wrappage|extended_tip|outside" +msgid "Wraps text only around the contour of the object, but not in open areas within the object shape." +msgstr "" + #. Ts8tC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:451 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:521 msgctxt "wrappage|outside" msgid "Allow overlap" msgstr "" #. FDUUk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:472 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:542 msgctxt "wrappage|label3" msgid "Options" msgstr "گزینهها" + +#. dsA5z +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:562 +msgctxt "wrappage|extended_tip|WrapPage" +msgid "Specify the way you want text to wrap around an object." +msgstr "" diff --git a/source/fa/uui/messages.po b/source/fa/uui/messages.po index b9a56b14dcf..56e6ae633e9 100644 --- a/source/fa/uui/messages.po +++ b/source/fa/uui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-28 15:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -818,6 +818,12 @@ msgctxt "filterselect|FilterSelectDialog" msgid "Filter Selection" msgstr "انتخاب صافی" +#. HoJXz +#: uui/uiconfig/ui/filterselect.ui:137 +msgctxt "filterselect|extended_tip|filters" +msgid "Select the import filter for the file that you want to open." +msgstr "" + #. 8o9Bq #: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:8 msgctxt "logindialog|LoginDialog" @@ -954,17 +960,41 @@ msgid "Enter Master Password" msgstr "" #. REFvG -#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:90 +#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:87 msgctxt "masterpassworddlg|label1" msgid "_Enter password:" msgstr "" +#. bRcP4 +#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:109 +msgctxt "masterpassworddlg|extended_tip|password" +msgid "Type a password. A password is case sensitive." +msgstr "" + +#. Twvfe +#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:138 +msgctxt "extended_tip|MasterPasswordDialog" +msgid "Enter the master password to continue." +msgstr "" + #. qAMT2 #: uui/uiconfig/ui/password.ui:8 msgctxt "password|PasswordDialog" msgid "Set Password" msgstr "" +#. XDzCT +#: uui/uiconfig/ui/password.ui:118 +msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" +msgid "Type a password. A password is case sensitive." +msgstr "" + +#. QbKd2 +#: uui/uiconfig/ui/password.ui:136 +msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" +msgid "Re-enter the password." +msgstr "" + #. ioiyr #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:8 msgctxt "setmasterpassworddlg|SetMasterPasswordDialog" @@ -972,30 +1002,48 @@ msgid "Set Master Password" msgstr "" #. eBpmB -#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:89 +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:86 msgctxt "setmasterpassworddlg|label1" msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "" #. G2dce -#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:105 +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:102 msgctxt "setmasterpassworddlg|label2" msgid "_Enter password:" msgstr "" +#. AG7BG +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:121 +msgctxt "extended_tip|password1" +msgid "Enter the master password." +msgstr "" + #. yaAhh -#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:133 +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:135 #, fuzzy msgctxt "setmasterpassworddlg|label3" msgid "_Reenter password:" msgstr "به ~خاطر سپردن گذرواژه" +#. HjihJ +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:155 +msgctxt "extended_tip|password2" +msgid "Enter the master password again." +msgstr "" + #. aNzdJ -#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:163 +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:170 msgctxt "setmasterpassworddlg|label4" msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive." msgstr "" +#. BHvee +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:200 +msgctxt "setmasterpassworddlg|extended_tip|SetMasterPasswordDialog" +msgid "Assign a master password to protect the access to a saved password." +msgstr "" + #. dAeLu #: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:8 msgctxt "simplenameclash|SimpleNameClashDialog" diff --git a/source/fa/vcl/messages.po b/source/fa/vcl/messages.po index 1c9868efc70..30a762fe632 100644 --- a/source/fa/vcl/messages.po +++ b/source/fa/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1217,6 +1217,12 @@ msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS" msgid "< Bac~k" msgstr "" +#. urFMt +#: vcl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "STR_SEPARATOR" +msgid "Separator" +msgstr "" + #. V2EuY #. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names #: vcl/inc/units.hrc:28 @@ -1977,11 +1983,17 @@ msgid "More Printing Options" msgstr "" #. GrK8G -#: vcl/uiconfig/ui/moreoptionsdialog.ui:71 +#: vcl/uiconfig/ui/moreoptionsdialog.ui:68 msgctxt "moreoptionsdialog|singlejobs" msgid "Create separate print jobs for collated output" msgstr "" +#. fH75E +#: vcl/uiconfig/ui/moreoptionsdialog.ui:76 +msgctxt "moreoptionsdialog|extended_tip|singlejobs" +msgid "Check to not rely on the printer to create collated copies but create a print job for each copy instead." +msgstr "" + #. DUavz #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64 msgctxt "printdialog|PrintDialog" @@ -1989,329 +2001,509 @@ msgid "Print" msgstr "چاپ" #. MLiUb -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:95 msgctxt "printdialog|moreoptions" msgid "More Options..." msgstr "" +#. x6QDA +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:103 +msgctxt "printdialog|extended_tip|moreoptionsbtn" +msgid "In the More Options window you can set some additional options for the current print job." +msgstr "" + #. JFBoP -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:113 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:115 msgctxt "printdialog|print" msgid "_Print" msgstr "" #. M3L4L -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:172 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174 msgctxt "printdialog|printpreview" msgid "Print preview" msgstr "" +#. 67YPm +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:178 +msgctxt "printdialog|extended_tip|preview" +msgid "The preview shows how each sheet of paper will look. You can browse through all sheets of paper with the buttons below the preview." +msgstr "" + #. Aq6Gv -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:202 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:209 msgctxt "printdialog|lastpage" msgid "Last page" msgstr "" #. CZQLF -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:217 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:224 msgctxt "printdialog|forward" msgid "Next page" msgstr "" +#. emK9r +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:228 +msgctxt "printdialog|extended_tip|forward" +msgid "Shows preview of the next page." +msgstr "" + #. yyFVV -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:231 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:243 msgctxt "printdialog|totalnumpages" msgid "/ %n" msgstr "/ %n" +#. c7uMG +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:260 +msgctxt "printdialog|extended_tip|pageedit" +msgid "Enter the number of page to be shown in the preview." +msgstr "" + #. ebceU -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:259 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276 msgctxt "printdialog|backward" msgid "Previous page" msgstr "" +#. uS5Ka +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:280 +msgctxt "printdialog|extended_tip|backward" +msgid "Shows preview of the previous page." +msgstr "" + #. SbgFv -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:274 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:296 msgctxt "printdialog|firstpage" msgid "First page" msgstr "" #. dQEY8 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:299 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:321 msgctxt "printdialog|previewbox" msgid "Pre_view" msgstr "" +#. EpB5H +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:331 +msgctxt "printdialog|extended_tip|previewbox" +msgid "Turn on or off display of the print preview." +msgstr "" + +#. PD6Aj +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:412 +msgctxt "printdialog|extended_tip|printersbox" +msgid "The list box shows the installed printers. Click the printer to use for the current print job. Click the Properties button to change some of the printer properties." +msgstr "" + #. qgQDX -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:399 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431 msgctxt "printdialog|labelstatus" msgid "Status:" msgstr "" #. dyo2j -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:414 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:446 msgctxt "printdialog|status" msgid "Default Printer" msgstr "" +#. McZgQ +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:452 +msgctxt "printdialog|extended_tip|status" +msgid "Shows the availability of the selected printer." +msgstr "" + #. oBACQ -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:427 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:464 msgctxt "printdialog|setup" msgid "Properties..." msgstr "ویژگیها..." +#. 89CRC +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:471 +msgctxt "printdialog|extended_tip|setup" +msgid "Opens the Printer Properties dialog. The printer properties vary according to the printer that you select." +msgstr "" + #. AJGau -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:455 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:497 msgctxt "printdialog|labelprinter" msgid "Printer" msgstr "" #. AyxGJ -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:495 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:537 msgctxt "printdialog|rbAllPages" msgid "_All pages" msgstr "" +#. AQ7Ms +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:548 +msgctxt "printdialog|extended_tip|rbAllPages" +msgid "Prints the entire document." +msgstr "" + #. pYtbq -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:513 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:560 msgctxt "printdialog|rbPageRange" msgid "_Pages:" msgstr "" +#. azXfE +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:572 +msgctxt "printdialog|extended_tip|rbRangePages" +msgid "Prints only the pages or slides that you specify in the Pages box." +msgstr "" + #. 786QC -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:535 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:587 msgctxt "printdialog|pagerange" msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9" msgstr "" -#. V3apS -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544 -msgctxt "printdialog|rmEvenPages" -msgid "_Even pages" -msgstr "" - -#. ELsCF -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:563 -msgctxt "printdialog|rbOddPages" -msgid "_Odd pages" +#. FTtLK +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:590 +msgctxt "printdialog|extended_tip|pagerange" +msgid "To print a range of pages, use a format like 3-6. To print single pages, use a format like 7;9;11. You can print a combination of page ranges and single pages, by using a format like 3-6;8;10;12." msgstr "" #. Z5kiB -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:582 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:601 msgctxt "printdialog|rbRangeSelection" msgid "_Selection" msgstr "" +#. UKYwM +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:621 +msgctxt "printdialog|includeevenodd" +msgid "Include:" +msgstr "" + +#. XmeFL +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:637 +msgctxt "printdialog|liststore3" +msgid "Odd and Even Pages" +msgstr "" + +#. 49y67 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:638 +msgctxt "printdialog|liststore3" +msgid "Odd Pages" +msgstr "" + +#. 6CkPE +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:639 +msgctxt "printdialog|liststore3" +msgid "Even Pages" +msgstr "" + #. wn2kB -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:618 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:668 msgctxt "printdialog|fromwhich" msgid "_From which print:" msgstr "" #. Cuc2u -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:642 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:692 msgctxt "printdialog|labelpapersides" msgid "Paper _sides:" msgstr "" #. SYxRJ -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:657 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:707 msgctxt "printdialog|liststore4" msgid "Print on one side (simplex)" msgstr "" #. hCZPg -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:658 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:708 msgctxt "printdialog|liststore4" msgid "Print on both sides (duplex long edge)" msgstr "" #. iqr9C -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:659 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:709 msgctxt "printdialog|liststore4" msgid "Print on both sides (duplex short edge)" msgstr "" +#. CKpgL +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:713 +msgctxt "printdialog|extended_tip|sidesbox" +msgid "If the printer is capable of duplex printing it's possible to choose between using only one side of the paper or both." +msgstr "" + #. AVv6D -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:672 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727 msgctxt "printdialog|labelcopies" msgid "_Number of copies:" msgstr "" +#. NwD7S +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:748 +msgctxt "printdialog|extended_tip|copycount" +msgid "Enter the number of copies that you want to print." +msgstr "" + #. BT4nY -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:702 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:762 msgctxt "printdialog|cbPrintOrder" msgid "Order:" msgstr "" #. vwjVt -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:714 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774 msgctxt "printdialog|reverseorder" msgid "Print in _reverse order" msgstr "" +#. svd2Q +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:783 +msgctxt "printdialog|extended_tip|reverseorder" +msgid "Check to print pages in reverse order." +msgstr "" + #. G6QEr -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:735 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:800 msgctxt "printdialog|collate" msgid "_Collate" msgstr "" +#. kR6bA +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:808 +msgctxt "printdialog|extended_tip|collate" +msgid "Preserves the page order of the original document." +msgstr "" + #. R82MM -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:775 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:845 msgctxt "printdialog|rangeexpander" msgid "_more" msgstr "" #. ehfCG -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:793 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:863 msgctxt "printdialog|label2" msgid "Range and Copies" msgstr "" #. CBLet -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:834 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:904 msgctxt "printdialog|labelorientation" msgid "Orientation:" msgstr "" #. U4byk -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:848 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:918 msgctxt "printdialog|labelsize" msgid "Paper size:" msgstr "" #. X9iBj -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:864 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:934 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" #. vaWZE -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:865 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Portrait" msgstr "عمودی" #. Qnpje -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:866 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:936 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Landscape" msgstr "افقی" +#. PkAo9 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:940 +msgctxt "printdialog|extended_tip|pageorientationbox" +msgid "Select the orientation of the paper." +msgstr "" + +#. DSFv2 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:956 +msgctxt "printdialog|extended_tip|papersizebox" +msgid "Set the paper size you would like to use. The preview will show how the document would look on a paper of the given size." +msgstr "" + #. EZdsx -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:909 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:989 msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn" msgid "Pages per sheet:" msgstr "" +#. ok8Lw +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1002 +msgctxt "printdialog|extended_tip|pagespersheetbtn" +msgid "Print multiple pages per sheet of paper." +msgstr "" + #. DKP5g -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:957 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1042 msgctxt "printdialog|liststore1" msgid "Custom" msgstr "سفارشی" +#. duVEo +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1049 +msgctxt "printdialog|extended_tip|pagespersheetbox" +msgid "Select how many pages to print per sheet of paper." +msgstr "" + #. 65WWt -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:973 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1063 msgctxt "printdialog|pagespersheettxt" msgid "Pages:" msgstr "" +#. X8bjE +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1081 +msgctxt "printdialog|extended_tip|pagerows" +msgid "Select number of rows." +msgstr "" + #. DM5aX -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:998 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1093 msgctxt "printdialog|by" msgid "by" msgstr "توسط" +#. Z2EDz +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1111 +msgctxt "printdialog|extended_tip|pagecols" +msgid "Select number of columns." +msgstr "" + #. szcD7 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1024 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1124 msgctxt "printdialog|pagemargintxt1" msgid "Margin:" msgstr "" +#. QxE58 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1141 +msgctxt "printdialog|extended_tip|pagemarginsb" +msgid "Select margin between individual pages on each sheet of paper." +msgstr "" + #. iGg2m -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1049 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1154 msgctxt "printdialog|pagemargintxt2" msgid "between pages" msgstr "بین صفحات" #. oryuw -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1061 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1166 msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1" msgid "Distance:" msgstr "" +#. EDFnW +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1183 +msgctxt "printdialog|extended_tip|sheetmarginsb" +msgid "Select margin between the printed pages and paper edge." +msgstr "" + #. XhfvB -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1086 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1196 msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2" msgid "to sheet border" msgstr "تا حاشیه برگه" #. AGWe3 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1099 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1209 msgctxt "printdialog|labelorder" msgid "Order:" msgstr "" #. psAku -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1114 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1224 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Left to right, then down" msgstr "" #. fnfLt -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1115 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1225 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Top to bottom, then right" msgstr "" #. y6nZE -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1116 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1226 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Top to bottom, then left" msgstr "" #. PteTg -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1117 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1227 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Right to left, then down" msgstr "" +#. DvF8r +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1231 +msgctxt "printdialog|extended_tip|orderbox" +msgid "Select order in which pages are to be printed." +msgstr "" + #. QG59F -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1128 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1243 msgctxt "printdialog|bordercb" msgid "Draw a border around each page" msgstr "کشیدن یک کادر اطراف هر صفحه" +#. 8aAGu +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1252 +msgctxt "printdialog|extended_tip|bordercb" +msgid "Check to draw a border around each page." +msgstr "" + #. Yo4xV -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1144 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1264 msgctxt "printdialog|brochure" msgid "Brochure" msgstr "بروشور" #. JMA7A -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1172 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1292 msgctxt "printdialog|collationpreview" msgid "Collation preview" msgstr "" -#. bF4up -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1194 +#. dePkB +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1297 +msgctxt "printdialog|extended_tip|orderpreview" +msgid "Change the arrangement of pages to be printed on every sheet of paper. The preview shows how every final sheet of paper will look." +msgstr "" + +#. fCjdq +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1319 msgctxt "printdialog|layoutexpander" -msgid "m_ore" +msgid "M_ore" msgstr "" #. rCBA5 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1212 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1337 msgctxt "printdialog|label3" msgid "Page Layout" msgstr "" #. A2iC5 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1235 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1360 msgctxt "printdialog|generallabel" msgid "General" msgstr "" +#. CzGM4 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1412 +msgctxt "printdialog|extended_tip|PrintDialog" +msgid "Prints the current document, selection, or the pages that you specify. You can also set the print options for the current document." +msgstr "" + #. 4DiAY #: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:34 #, fuzzy diff --git a/source/fa/wizards/source/resources.po b/source/fa/wizards/source/resources.po index 40ee26d747d..a9ff3d46fb2 100644 --- a/source/fa/wizards/source/resources.po +++ b/source/fa/wizards/source/resources.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-20 16:20+0000\n" "Last-Translator: hussein <ghasemi.hussein@gmail.com>\n" "Language-Team: Persian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/fa/>\n" @@ -4343,14 +4343,14 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "دورنگار" -#. tDe3A +#. jmiN2 #: resources_en_US.properties msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_17\n" "property.text" -msgid "E-Mail" -msgstr "پست الکترونیک" +msgid "Email" +msgstr "" #. w7uK5 #: resources_en_US.properties diff --git a/source/fa/xmlsecurity/messages.po b/source/fa/xmlsecurity/messages.po index d7c2fc5398b..8bc627480c3 100644 --- a/source/fa/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/fa/xmlsecurity/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-23 21:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -240,6 +240,24 @@ msgctxt "certdetails|value" msgid "Value" msgstr "" +#. gdF9q +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:73 +msgctxt "extended_tip|tablecontainer" +msgid "The Details page of the View Certificate dialog displays detailed information about the certificate." +msgstr "" + +#. xcuF8 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:101 +msgctxt "extended_tip|valuedetails" +msgid "Use the value list box to view values and copy them to the clipboard." +msgstr "" + +#. JXgjT +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:115 +msgctxt "extended_tip|CertDetails" +msgid "The Details page of the View Certificate dialog displays detailed information about the certificate." +msgstr "" + #. UWBqm #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:33 #, fuzzy @@ -247,38 +265,44 @@ msgctxt "certgeneral|label1" msgid "Certificate Information" msgstr " اطلاعات گواهی" +#. wAmPG +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:46 +msgctxt "extended_tip|box1" +msgid "The General page of the View Certificate dialog displays basic information about the certificate." +msgstr "" + #. WzmFd -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:70 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:75 msgctxt "certgeneral|hintnotrust" msgid "This certificate is validated." msgstr "" #. QX65E -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:103 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:108 msgctxt "certgeneral|issued_to" msgid "Issued to: " msgstr "صادر شده برای:" #. UzJpm -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:130 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:135 msgctxt "certgeneral|issued_by" msgid "Issued by: " msgstr "صادر شده توسط:" #. tXsEv -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:156 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:161 msgctxt "certgeneral|valid_from" msgid "Valid from:" msgstr "معتبر از:" #. BFs6A -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:188 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:193 msgctxt "certgeneral|privatekey" msgid "You have a private key that corresponds to this certificate." msgstr "شما یک کلید خصوصی مربوط به این گواهی را دارید." #. BvEdb -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:207 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:212 msgctxt "certgeneral|valid_to" msgid "Valid to:" msgstr "معتبر تا:" @@ -295,24 +319,42 @@ msgctxt "certpage|viewcert" msgid "View Certificate..." msgstr "نمایش گواهی..." +#. Dunt9 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:92 +msgctxt "extended_tip|signatures" +msgid "The Certificate Path page of the View Certificate dialog displays the location and the status of the certificate." +msgstr "" + #. BC28t -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:116 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:121 msgctxt "certpage|label2" msgid "Certification status" msgstr "وضعیت گواهی" +#. YTTCA +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:147 +msgctxt "extended_tip|status" +msgid "The Certificate Path page of the View Certificate dialog displays the location and the status of the certificate." +msgstr "" + #. Cvs6c -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:159 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:169 msgctxt "certpage|certok" msgid "The certificate is OK." msgstr "گواهی مورد تأیید است." #. maZhh -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:171 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:181 msgctxt "certpage|certnotok" msgid "The certificate could not be validated." msgstr "سنجش اعتبار گواهی ممکن نبود." +#. vAj7M +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:191 +msgctxt "extended_tip|CertPage" +msgid "The Certificate Path page of the View Certificate dialog displays the location and the status of the certificate." +msgstr "" + #. mWRAG #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:26 msgctxt "digitalsignaturesdialog|DigitalSignaturesDialog" @@ -320,108 +362,144 @@ msgid "Digital Signatures" msgstr "امضاهای دیجیتال" #. Ymmij -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:91 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:88 msgctxt "digitalsignaturesdialog|dochint" msgid "The following have signed the document content: " msgstr "" #. GwzVw -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:136 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:132 msgctxt "digitalsignaturesdialog|signed" msgid "Signed by " msgstr "" #. MHrgG -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:149 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:145 msgctxt "digitalsignaturesdialog|issued" msgid "Digital ID issued by " msgstr "" #. DSCb7 -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:162 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:158 msgctxt "digitalsignaturesdialog|date" msgid "Date" msgstr "تاریخ" #. bwK7p -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:175 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:171 msgctxt "digitalsignaturesdialog|description" msgid "Description" msgstr "شرح" #. E6Ypi -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:188 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:184 msgctxt "digitalsignaturesdialog|type" msgid "Signature type" msgstr "" +#. kAb39 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:195 +msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|signatures" +msgid "Lists the digital signatures for the current document." +msgstr "" + #. GAMdr -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:214 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:215 msgctxt "digitalsignaturesdialog|view" msgid "View Certificate..." msgstr "نمایش گواهی..." +#. sTgVK +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:221 +msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|view" +msgid "Opens the View Certificate dialog." +msgstr "" + #. uM8mn -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:227 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:233 #, fuzzy msgctxt "digitalsignaturesdialog|sign" msgid "Sign Document..." msgstr "باز کردن نوشتار" +#. FsG4K +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:240 +msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|sign" +msgid "Opens the Select Certificate dialog." +msgstr "" + #. hFd4m -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:241 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:252 msgctxt "digitalsignaturesdialog|remove" msgid "Remove" msgstr "حذف" +#. 5DxsA +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:258 +msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|remove" +msgid "Removes the selected signature from the list. Removes all subsequent signatures as well, in case of PDF." +msgstr "" + #. yQ9ju -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:254 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:270 msgctxt "digitalsignaturesdialog|start_certmanager" msgid "Start Certificate Manager..." msgstr "" #. rRYC3 -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:340 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:356 msgctxt "digitalsignaturesdialog|macrohint" msgid "The following have signed the document macro:" msgstr "" #. tYDsR -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:352 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:368 msgctxt "digitalsignaturesdialog|packagehint" msgid "The following have signed this package:" msgstr "" #. VwmFn -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:370 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:386 msgctxt "digitalsignaturesdialog|validft" msgid "The signatures in this document are valid" msgstr "" #. KKLGw -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:394 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:410 msgctxt "digitalsignaturesdialog|invalidft" msgid "The signatures in this document are invalid" msgstr "" #. xN5UF -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:407 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:423 msgctxt "digitalsignaturesdialog|oldsignatureft" msgid "At least one signature has problems: the document is only partially signed." msgstr "" #. wn85z -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:420 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:436 msgctxt "digitalsignaturesdialog|notvalidatedft" msgid "At least one signature has problems: the certificate could not be validated." msgstr "" #. DFTZB -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:469 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:485 msgctxt "digitalsignaturesdialog|adescompliant" msgid "Use AdES-compliant signature when there is a choice" msgstr "" +#. oBGag +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:495 +msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|adescompliant" +msgid "Prefers creating XAdES signatures for ODF and OOXML, PAdES signatures for PDF." +msgstr "" + +#. znY8A +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:522 +msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|DigitalSignaturesDialog" +msgid "Adds and removes digital signatures to and from your document. You can also use the dialog to view certificates." +msgstr "" + #. 2qiqv #: xmlsecurity/uiconfig/ui/macrosecuritydialog.ui:8 msgctxt "macrosecuritydialog|MacroSecurityDialog" @@ -449,16 +527,28 @@ msgid "" "Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe." msgstr "" +#. peYqm +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:30 +msgctxt "extended_tip|low" +msgid "A macro can be set to auto-start, and it can perform potentially damaging actions, as for example delete or rename files. This setting is not recommended when you open documents from other authors." +msgstr "" + #. F9QCX -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:36 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:41 msgctxt "securitylevelpage|med" msgid "" "_Medium.\n" "Confirmation required before executing macros from untrusted sources." msgstr "" +#. kZB2g +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:53 +msgctxt "extended_tip|med" +msgid "Trusted sources can be set on the Trusted Sources tab page. Signed macros from a trusted source are allowed to run. In addition, any macro from a trusted file location is allowed to run. All other macros require your confirmation." +msgstr "" + #. 2DyAP -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:54 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:64 msgctxt "securitylevelpage|high" msgid "" "H_igh.\n" @@ -466,8 +556,14 @@ msgid "" "Unsigned macros are disabled." msgstr "" +#. pbFLt +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:77 +msgctxt "extended_tip|high" +msgid "Trusted sources can be set on the Trusted Sources tab page. Only signed macros from a trusted source are allowed to run. In addition, any macro from a trusted file location is allowed to run." +msgstr "" + #. SDdW5 -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:73 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:88 msgctxt "securitylevelpage|vhigh" msgid "" "_Very high.\n" @@ -475,53 +571,95 @@ msgid "" "All other macros, regardless whether signed or not, are disabled." msgstr "" +#. UESj3 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:101 +msgctxt "extended_tip|vhigh" +msgid "Trusted file locations can be set on the Trusted Sources tab page. Any macro from a trusted file location is allowed to run." +msgstr "" + #. 5kj8c #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:67 msgctxt "securitytrustpage|viewcert" msgid "_View..." msgstr "" +#. c3ydP +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:74 +msgctxt "extended_tip|viewcert" +msgid "Opens the View Certificate dialog for the selected certificate." +msgstr "" + +#. WADee +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:93 +msgctxt "extended_tip|removecert" +msgid "Removes the selected certificate from the list of trusted certificates." +msgstr "" + #. Y7LGC -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:124 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:133 #, fuzzy msgctxt "securitytrustpage|to" msgid "Issued to" msgstr "صادر شده برای:" #. Exx67 -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:137 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:146 #, fuzzy msgctxt "securitytrustpage|by" msgid "Issued by" msgstr "صادر شده توسط:" #. Pw4BC -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:150 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:159 msgctxt "securitytrustpage|date" msgid "Expiration date" msgstr "" +#. TGvvm +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:170 +msgctxt "extended_tip|certificates" +msgid "Lists the trusted certificates." +msgstr "" + #. xWF8D -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:191 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:205 msgctxt "securitytrustpage|label3" msgid "Trusted Certificates" msgstr "" #. zSbBE -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:233 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:247 msgctxt "securitytrustpage|label8" msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations." msgstr "" #. TKC76 -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:252 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:266 #, fuzzy msgctxt "securitytrustpage|addfile" msgid "A_dd..." msgstr "اضافه..." +#. 9bJoL +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:273 +msgctxt "extended_tip|addfile" +msgid "Opens a folder selection dialog. Select a folder from which all macros are allowed to execute." +msgstr "" + +#. jSg2w +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:292 +msgctxt "extended_tip|removefile" +msgid "Removes the selected folder from the list of trusted file locations." +msgstr "" + +#. yZBo6 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:343 +msgctxt "extended_tip|locations" +msgid "Document macros are only executed if they have been opened from one of the following locations." +msgstr "" + #. irXcj -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:352 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:381 msgctxt "securitytrustpage|label4" msgid "Trusted File Locations" msgstr "" @@ -533,60 +671,84 @@ msgid "Select Certificate" msgstr "" #. 5iWSE -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:105 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:102 msgctxt "selectcertificatedialog|sign" msgid "Select the certificate you want to use for signing:" msgstr "" #. jcCAA -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:117 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:114 msgctxt "selectcertificatedialog|encrypt" msgid "Select the certificate you want to use for encryption:" msgstr "" #. 69438 -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:150 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:146 msgctxt "selectcertificatedialog|issuedto" msgid "Issued to" msgstr "" #. qiZ9B -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:163 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:159 #, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|issuedby" msgid "Issued by" msgstr "صادر شده توسط:" #. 7GEah -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:176 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:172 msgctxt "selectcertificatedialog|type" msgid "Type" msgstr "نوع" #. BCy3f -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:189 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:185 msgctxt "selectcertificatedialog|expiration" msgid "Expiration date" msgstr "" #. MtTXb -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:202 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:198 msgctxt "selectcertificatedialog|usage" msgid "Certificate usage" msgstr "" +#. ANyft +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:209 +msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|signatures" +msgid "Select the certificate that you want to digitally sign the current document with." +msgstr "" + #. uwjMQ -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:221 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:222 msgctxt "selectcertificatedialog|viewcert" msgid "View Certificate..." msgstr "نمایش گواهی..." +#. zqWDZ +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:229 +msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|viewcert" +msgid "Opens the View Certificate dialog where you can examine the selected certificate." +msgstr "" + #. dbgmP -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:241 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:247 msgctxt "selectcertificatedialog|label2" msgid "Description:" msgstr "شرح:" +#. LbnAV +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:262 +msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|description" +msgid "Type a purpose for the signature." +msgstr "" + +#. snAQh +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:297 +msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|SelectCertificateDialog" +msgid "Select the certificate that you want to digitally sign the current document with." +msgstr "" + #. nBkSy #: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:8 #, fuzzy |