aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fi/basctl/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/fi/basctl/messages.po')
-rw-r--r--source/fi/basctl/messages.po70
1 files changed, 41 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/fi/basctl/messages.po b/source/fi/basctl/messages.po
index 833c7fbbb92..cd960a3849e 100644
--- a/source/fi/basctl/messages.po
+++ b/source/fi/basctl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-13 08:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-07 22:19+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/basctlmessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564226374.000000\n"
#. fniWp
@@ -338,19 +338,19 @@ msgstr "Omat makrot ja valintaikkunat"
#: basctl/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_SHAREMACROS"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME-makrot"
+msgstr "%PRODUCTNAMEn makrot"
#. tPefb
#: basctl/inc/strings.hrc:79
msgctxt "RID_STR_SHAREDIALOGS"
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
-msgstr "%PRODUCTNAME-valintaikkunat"
+msgstr "%PRODUCTNAMEn valintaikkunat"
#. BNWgY
#: basctl/inc/strings.hrc:80
msgctxt "RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS"
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
-msgstr "%PRODUCTNAME-makrot ja -valintaikkunat"
+msgstr "%PRODUCTNAMEn makrot ja valintaikkunat"
#. BAMA5
#: basctl/inc/strings.hrc:81
@@ -591,13 +591,13 @@ msgstr "Suorita"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:52
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|ok"
msgid "Runs or saves the current macro."
-msgstr ""
+msgstr "Suorittaa tai tallentaa nykyisen makron."
#. 6SWBt
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:161
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macros"
msgid "Lists the macros that are contained in the module selected in the Macro from list."
-msgstr "Luettelossa näkyvät ne makrot, jotka sisältyvät Makro moduulista -luettelosta valittuun moduuliin."
+msgstr "Näyttää luettelon makroista, jotka sisältyvät Makro moduulista -luettelosta valittuun moduuliin."
#. 5TRqv
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:174
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Makrot moduulissa:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:243
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|libraries"
msgid "Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog."
-msgstr "Kentässä näkyy luettelo kirjastoista ja moduuleista, joista makrot voi avata tai joihin makrot voi tallentaa. Kun makro tallennetaan tietyn asiakirjan mukana, avataan ensin asiakirja ja sitten tämä ikkuna."
+msgstr "Näyttää luettelon kirjastoista ja moduuleista, joista makroja voi avata tai joihin niitä voi tallentaa. Tallentaaksesi makron tietyn asiakirjan mukana, avaa asiakirja ja sitten tämä ikkuna."
#. Mfysc
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:261
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Tallenna makro moduuliin"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:319
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macronameedit"
msgid "Displays the name of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a name here."
-msgstr "Kentässä näkyy valitun makron nimi. Luotaessa tai muutettaessa makron nimeä, se kirjoitetaan tähän kenttään."
+msgstr "Näyttää valitun makron nimen. Luodaksesi makron tai muuttaaksesi makron nimeä, kirjoita nimi tähän."
#. BpDb6
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:330
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Sido..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:360
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|assign"
msgid "Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event."
-msgstr "Avataan Mukauta-valintaikkuna, jossa valittu makro voidaan liittää valikkokomentoon, työkalupalkkiin tai tapahtumaan."
+msgstr "Avaa Mukauta-valintaikkunan, jossa valittu makro voidaan liittää valikkokomentoon, työkalupalkkiin tai tapahtumaan."
#. dxu7W
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:372
@@ -655,6 +655,7 @@ msgstr "Muokkaa"
#. dE5A9
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:379
+#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|edit"
msgid "Starts the %PRODUCTNAME Basic editor and opens the selected macro or dialog for editing."
msgstr "Käynnistetään %PRODUCTNAME Basic-muokkain ja avataan valittu makro tai valintaikkuna muokattavaksi."
@@ -669,7 +670,7 @@ msgstr "_Poista"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:398
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|delete"
msgid "Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module."
-msgstr ""
+msgstr "Luo uuden makron, luo uuden moduulin tai poistaa valitun makron tai valitun moduulin."
#. XkqFC
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:410
@@ -681,7 +682,7 @@ msgstr "_Uusi"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:417
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|new"
msgid "Creates a new library."
-msgstr "Luodaan uusi kirjasto."
+msgstr "Luo uuden kirjaston."
#. Gh52t
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:429
@@ -693,7 +694,7 @@ msgstr "Järjestele..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:436
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|organize"
msgid "Opens the Macro Organizer dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries."
-msgstr "Avataan Makrojen järjestelytyökalu -valintaikkuna, jossa voidaan lisätä, muokata tai poistaa makromoduuleja, valintaikkunoita ja kirjastoja."
+msgstr "Avaa Makrojen järjestelytyökalu -valintaikkunan, jossa voi lisätä, muokata tai poistaa makromoduuleja, valintaikkunoita ja kirjastoja."
#. wAJj2
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:448
@@ -705,7 +706,7 @@ msgstr "Uusi kirjasto"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:455
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newlibrary"
msgid "Saves the recorded macro in a new library."
-msgstr "Tallennetaan nauhoitettu makro uuteen kirjastoon."
+msgstr "Tallentaa nauhoitetun makron uuteen kirjastoon."
#. 2xdsE
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:467
@@ -717,10 +718,11 @@ msgstr "Uusi moduuli"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:474
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newmodule"
msgid "Saves the recorded macro in a new module."
-msgstr "Tallennetaan nauhoitettu makro uuteen moduuliin."
+msgstr "Tallentaa nauhoitetun makron uuteen moduuliin."
#. gMDg9
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:522
+#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|BasicMacroDialog"
msgid "Opens a dialog to organize macros."
msgstr "Avataan valintaikkuna makrojen hallintaan."
@@ -735,7 +737,7 @@ msgstr "Keskeytyskohtien hallinta..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:15
msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|manage"
msgid "Specifies the options for breakpoints."
-msgstr "Määritetään keskeytyspisteiden asetukset."
+msgstr "Määrittää keskeytyskohtien asetukset."
#. faXzj
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:28
@@ -745,6 +747,7 @@ msgstr "Käytössä"
#. GD2Yz
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:32
+#, fuzzy
msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|active"
msgid "Activates or deactivates the current breakpoint."
msgstr "Käsiteltävä keskeytyspiste aktivoidaan merkitsemällä ruutu."
@@ -759,7 +762,7 @@ msgstr "Ominaisuudet..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:51
msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|properties"
msgid "Specifies the options for breakpoints."
-msgstr "Määritetään keskeytyspisteiden asetukset."
+msgstr "Määrittää keskeytyskohtien asetukset."
#. G55tN
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:30
@@ -823,12 +826,14 @@ msgstr "Valintaikkuna:"
#. ECCc3
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:95
+#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|extended_tip|library"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
msgstr "Poistetaan valittu määrä osatekijöitä vahvistuskyselyn jälkeen."
#. jAkNt
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:129
+#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|extended_tip|edit"
msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library."
msgstr "Avataan %PRODUCTNAME Basic -muokkain, niin että valittua kirjastoa voidaan muokata."
@@ -853,6 +858,7 @@ msgstr "Uusi..."
#. JR2oJ
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:184
+#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr "Poistetaan valittu määrä osatekijöitä ilman vahvistuskyselyä."
@@ -957,7 +963,7 @@ msgstr "Lisää viittauksena (kirjoitussuojattu)"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:127
msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ref"
msgid "Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start %PRODUCTNAME."
-msgstr "Valittu kirjasto lisätään kirjoitussuojattuna. Kirjasto ladataan joka kerta, kun %PRODUCTNAME käynnistetään."
+msgstr "Lisää valitun kirjaston kirjoitussuojattuna tiedostona. Kirjasto ladataan joka kerta, kun %PRODUCTNAME käynnistetään."
#. B9N7w
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:138
@@ -969,7 +975,7 @@ msgstr "Korvaa nykyiset kirjastot"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:147
msgctxt "importlibdialog|extended_tip|replace"
msgid "Replaces a library that has the same name with the current library."
-msgstr "Korvataan kirjasto, jolla on sama nimi kuin käsiteltävällä kirjastolla."
+msgstr "Korvaa kirjaston, jonka nimi on sama kuin nykyisellä kirjastolla."
#. GGb7Q
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:164
@@ -979,6 +985,7 @@ msgstr "Asetukset"
#. 7ZFMZ
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:279
+#, fuzzy
msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ImportLibDialog"
msgid "Enter a name or the path to the library that you want to append. You can also select a library from the list."
msgstr "Kirjoitetaan sen kirjaston nimi tai polku, joka aiotaan lisätä. Kirjasto voidaan valita myös luettelosta."
@@ -1003,12 +1010,14 @@ msgstr "Kirjasto:"
#. T2NUa
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:153
+#, fuzzy
msgctxt "libpage|extended_tip|library"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
msgstr "Poistetaan valittu määrä osatekijöitä vahvistuskyselyn jälkeen."
#. ARGtS
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:187
+#, fuzzy
msgctxt "libpage|extended_tip|edit"
msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library."
msgstr "Avataan %PRODUCTNAME Basic -muokkain, niin että valittua kirjastoa voidaan muokata."
@@ -1035,7 +1044,7 @@ msgstr "Uusi..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:225
msgctxt "libpage|extended_tip|new"
msgid "Creates a new library."
-msgstr "Luodaan uusi kirjasto."
+msgstr "Luo uuden kirjaston."
#. EBVPe
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:238
@@ -1057,6 +1066,7 @@ msgstr "Vie..."
#. hMRJK
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:281
+#, fuzzy
msgctxt "libpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr "Poistetaan valittu määrä osatekijöitä ilman vahvistuskyselyä."
@@ -1077,13 +1087,13 @@ msgstr "Keskeytyskohtien hallinta"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:40
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|new"
msgid "Creates a breakpoint on the line number specified."
-msgstr "Luodaan rivinumeron mukainen keskeytyspiste."
+msgstr "Luo keskeytyskohdan määritetylle rivinumerolle."
#. CCDEi
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:60
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected breakpoint."
-msgstr "Poistetaan valittu keskeytyspiste."
+msgstr "Poistaa valitun keskeytyskohdan."
#. PcuyN
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:147
@@ -1093,6 +1103,7 @@ msgstr "Aktiivinen"
#. fqCCT
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:156
+#, fuzzy
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|active"
msgid "Activates or deactivates the current breakpoint."
msgstr "Käsiteltävä keskeytyspiste aktivoidaan merkitsemällä ruutu."
@@ -1101,13 +1112,13 @@ msgstr "Käsiteltävä keskeytyspiste aktivoidaan merkitsemällä ruutu."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:221
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|entries"
msgid "Enter the line number for a new breakpoint, then click New."
-msgstr "Syötetään uuden keskeytyspisteen rivinumero ja napsautetaan Uusi."
+msgstr "Syötä uuden keskeytyskohdan rivinumero ja napsauta Uusi."
#. RVBS5
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:250
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|pass"
msgid "Specify the number of loops to perform before the breakpoint takes effect."
-msgstr ""
+msgstr "Määritä montako silmukan kierrosta tehdään ennen kuin keskeystyskohta tulee voimaan."
#. VDCwR
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:263
@@ -1125,7 +1136,7 @@ msgstr "Keskeytyskohdat"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:313
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|ManageBreakpointsDialog"
msgid "Specifies the options for breakpoints."
-msgstr "Määritetään keskeytyspisteiden asetukset."
+msgstr "Määrittää keskeytyskohtien asetukset."
#. M2Sx2
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:16
@@ -1171,6 +1182,7 @@ msgstr ""
#. hBRpM
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:129
+#, fuzzy
msgctxt "modulepage|extended_tip|edit"
msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library."
msgstr "Avataan %PRODUCTNAME Basic -muokkain, niin että valittua kirjastoa voidaan muokata."
@@ -1197,13 +1209,13 @@ msgstr "Uusi..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:168
msgctxt "modulepage|extended_tip|newdialog"
msgid "Lets you manage the macro libraries."
-msgstr "Hallinnoidaan makrokirjastoja."
+msgstr "Antaa hallinnoida makrokirjastoja."
#. LeigB
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:189
msgctxt "modulepage|extended_tip|delete"
msgid "Creates a new macro, or deletes the selected macro."
-msgstr "Luodaan uusi makro tai poistetaan valittu makro."
+msgstr "Luo uuden tai poistaa valitun makron."
#. 5FC8g
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:202
@@ -1245,7 +1257,7 @@ msgstr ""
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:32
msgctxt "newlibdialog|extended_tip|ok"
msgid "Runs or saves the current macro."
-msgstr ""
+msgstr "Suorittaa tai tallentaa nykyisen makron."
#. Skwd5
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:92
@@ -1257,7 +1269,7 @@ msgstr "Nimi:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:133
msgctxt "newlibdialog|extended_tip|NewLibDialog"
msgid "Enter a name for the new library or module."
-msgstr ""
+msgstr "Anna nimi uudelle kirjastolle tai moduulille."
#. uVgXz
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8