diff options
Diffstat (limited to 'source/fi/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/fi/cui/messages.po | 13 |
1 files changed, 6 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/fi/cui/messages.po b/source/fi/cui/messages.po index e83ee3b8fc0..175fedc5431 100644 --- a/source/fi/cui/messages.po +++ b/source/fi/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-29 20:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-10 19:34+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/cuimessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -13845,10 +13845,9 @@ msgstr "Kuvaus:" #. vT3u9 #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|desc_entry" msgid "Enter a description text. The long description text can be entered to describe a complex object or group of objects to users with screen reader software. The description is visible as an alternative tag for accessibility tools." -msgstr "Kirjoitetaan kuvailuteksti. Monimutkaisille objekteille tai ryhmäobjekteille voidaan antaa pitkä kuvaus näytönlukuohjelman käyttäjiä varten. Kuvaus näkyy vaihtoehtoisena muotoilukoodina saavutettavuustyökaluille." +msgstr "Anna kuvailuteksti. Monimutkaisille objekteille tai objektiryhmille voi antaa pitkän kuvauksen näytönlukuohjelman käyttäjiä varten. Kuvaus näkyy saavutettavuustyökaluille." #. 8BCe3 #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:179 @@ -13915,7 +13914,7 @@ msgstr "Sekalaiset valinnat" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:149 msgctxt "optaccessibilitypage|label13" msgid "High contrast:" -msgstr "" +msgstr "Suuri kontrasti:" #. KHEv8 #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:166 @@ -13939,7 +13938,7 @@ msgstr "Ota käyttöön" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:172 msgctxt "extended_tip|highcontrast" msgid "Controls if high contrast mode is used. Select from “Automatic”, “Disable” and “Enable”. “Automatic” uses high contrast according to system settings." -msgstr "" +msgstr "Säätää, käytetäänkö suuren kontrastin tilaa. Vaihtoehdot ovat Automaattinen, Poista käytöstä ja Ota käyttöön. ”Automaattinen” käyttää suurta kontrastia käyttöjärjestelmän asetusten mukaisesti." #. Sc8Cq #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:190 @@ -13951,7 +13950,7 @@ msgstr "Käytä näytöllä automaattista fontin _väriä" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:198 msgctxt "extended_tip|autofontcolor" msgid "Displays fonts in the office suite using the system color settings. This option only affects the screen display." -msgstr "" +msgstr "Näyttää ohjelmiston fontit käyttäen käyttöjärjestelmän väriasetuksia. Tämä asetus vaikuttaa vain näytöllä." #. n24Cd #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:210 @@ -13969,7 +13968,7 @@ msgstr "Käyttää sivujen esikatselussa käyttöjärjestelmän suuren kontrasti #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:234 msgctxt "optaccessibilitypage|label2" msgid "Options for High Contrast Appearance" -msgstr "Korkean kontrastin ulkoasun asetukset" +msgstr "Suuren kontrastin ulkoasun asetukset" #. cocVg #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:249 |