diff options
Diffstat (limited to 'source/fi/helpcontent2')
18 files changed, 1200 insertions, 782 deletions
diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index ee4001062e3..dd2a953b67c 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-15 12:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-27 22:16+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/fi/>\n" @@ -9223,14 +9223,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB Function\">RGB Function</link>" msgstr "" -#. 7ME9i +#. iRBsy #: 03010305.xhp msgctxt "" "03010305.xhp\n" "par_id3150447\n" "help.text" -msgid "Returns a <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"long integer color value\">long integer color value</link> consisting of red, green, and blue components." -msgstr "RGB palauttaa <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"long integer color value\">värikoodin pitkänä kokonaislukuna</link>, jossa on punainen, vihreä ja sininen komponentti." +msgid "Returns a <literal>Long</literal> integer color value consisting of red, green, and blue components." +msgstr "" #. MiCPe #: 03010305.xhp @@ -9304,6 +9304,15 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color." msgstr "<emph>Blue1</emph>: mikä tahansa kokonaislukulauseke, joka edustaa komposiittivärin sinistä komponenttia (0-255)." +#. dFrtY +#: 03010305.xhp +msgctxt "" +"03010305.xhp\n" +"par_id211587653651037\n" +"help.text" +msgid "The <link href=\"text/shared/optionen.xhp/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog." +msgstr "" + #. Vn6Jr #: 03010305.xhp msgctxt "" @@ -13885,13 +13894,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>WeekDay function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Basic-funktio WeekDay</bookmark_value>" -#. qnjFp +#. QNFTv #: 03030105.xhp msgctxt "" "03030105.xhp\n" "hd_id3153127\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\" name=\"WeekDay Function\">WeekDay Function</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\" name=\"WeekDay Function\">WeekDay Function (BASIC)</link>" msgstr "" #. UpMwa @@ -13903,15 +13912,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number corresponding to the weekday represented by a serial date number that is generated by the DateSerial or the DateValue function." msgstr "Weekday palauttaa viikonpäivän numeron päivämäärän sarjanumerosta, joka on tuotettu funktiolla DateSerial tai DateValue." -#. MDM2Q -#: 03030105.xhp -msgctxt "" -"03030105.xhp\n" -"hd_id3145068\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Syntaksi:" - #. ExFvM #: 03030105.xhp msgctxt "" @@ -13921,15 +13921,6 @@ msgctxt "" msgid "WeekDay (Number)" msgstr "WeekDay (luku1)" -#. WqJFm -#: 03030105.xhp -msgctxt "" -"03030105.xhp\n" -"hd_id3148799\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Palautusarvo:" - #. CPXVo #: 03030105.xhp msgctxt "" @@ -13939,15 +13930,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer" msgstr "Integer-tyypin kokonaisluku" -#. rd8BW -#: 03030105.xhp -msgctxt "" -"03030105.xhp\n" -"hd_id3150768\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametrit:" - #. tC2Mw #: 03030105.xhp msgctxt "" @@ -13966,15 +13948,6 @@ msgctxt "" msgid "The following example determines the day of the week using the WeekDay function when you enter a date." msgstr "Seuraavassa esimerkissä käytetään WeekDay-funktiota viikonpäivän määrittämiseen annetusta päivämäärästä." -#. hgfzk -#: 03030105.xhp -msgctxt "" -"03030105.xhp\n" -"hd_id3148616\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Esimerkki:" - #. bR8LQ #: 03030105.xhp msgctxt "" @@ -25441,6 +25414,15 @@ msgctxt "" msgid "A Type structure is an ordered collection of data fields, that can be manipulated as a single item." msgstr "" +#. WfsVY +#: 03090413.xhp +msgctxt "" +"03090413.xhp\n" +"par_id491585753339474\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Type_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Type statement diagram</alt></image>" +msgstr "" + #. TTALN #: 03090413.xhp msgctxt "" @@ -27628,122 +27610,122 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102100.xhp\" name=\"Dim Statement\">Dim Statement</link>" msgstr "" -#. bm7E7 +#. 9gRSS #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3143271\n" "help.text" -msgid "Declares a variable or an array." -msgstr "Määritellään muuttuja tai taulukko." +msgid "Declares variables or arrays." +msgstr "" -#. QpjCG +#. vWsXg #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3154686\n" "help.text" -msgid "If the variables are separated by commas (for example, DIM sPar1, sPar2, sPar3 AS STRING), only Variant variables can be defined. Use a separate definition line for each variable." -msgstr "Jos muuttujat on erotettu pilkuilla (esimerkiksi, DIM sPar1, sPar2, sPar3 AS STRING), vain variant-muuttujia voidaan määritellä. Kullekin muuttujalle käytetään omaa määrittelyriviä." +msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim sPar1, sPar2, sPar3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions." +msgstr "" -#. pGPXy +#. sZ9H8 #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3152576\n" "help.text" -msgid "Dim declares local variables within subroutines. Global variables are declared with the PUBLIC or the PRIVATE statement." -msgstr "Dim määrittelee eli esittelee paikalliset muuttujat aliohjelmissa. Globaalit muuttujat määritellään PUBLIC- tai PRIVATE-lauseella." +msgid "<literal>Dim</literal> declares local variables within subroutines. Global variables are declared with the <literal>Global</literal>, <literal>Public</literal> or the <literal>Private</literal> statement." +msgstr "" -#. BZADe +#. RWfkr #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"hd_id3156443\n" +"par_id971587473488701\n" "help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Syntaksi:" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Dim_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Dim Statement diagram</alt></image>" +msgstr "" -#. gcgux +#. yKMdt #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3149412\n" "help.text" -msgid "[ReDim]Dim VarName [(start To end)] [As VarType][, VarName2 [(start To end)] [As VarType][,...]]" -msgstr "[ReDim]Dim muuttujanimi_1 [(alku1 To loppu1)] [As tyyppi_1][, muuttujanimi_2 [(alku2 To loppu2)] [As tyyppi_2][,...]]" +msgid "Dim variable [(start To end)] [As type-name][, variable2[type-char] [(start To end)] [,...]]" +msgstr "" -#. DF2ha +#. JBuCh #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"hd_id3147397\n" +"par_id3154730\n" "help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametrit:" +msgid "<emph>variable:</emph> Any variable or array name." +msgstr "" -#. qPBJU +#. BaEsN #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"par_id3154730\n" +"par_id3147125\n" "help.text" -msgid "<emph>VarName:</emph> Any variable or array name." -msgstr "<emph>Muuttujanimi_n:</emph> mikä tahansa muuttujan tai taulukon nimi." +msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range." +msgstr "" -#. PPY3B +#. T2g5D #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"par_id3147125\n" +"par_id3153877\n" "help.text" -msgid "<emph>Start, End:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range." -msgstr "<emph>Alku, loppu:</emph> numeerisia arvoja tai vakioita, jotka määrittelevät alkioiden määrän (alkioiden lukumäärä=(loppu-alku)+1) ja indeksivälin." +msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level." +msgstr "" -#. 3GDzQ +#. upQJe #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"par_id3153877\n" +"par_id3154510\n" "help.text" -msgid "Start and End can be numerical expressions if ReDim is applied at the procedure level." -msgstr "Alku ja loppu voivat olla numeerisia lausekkeita, jos ReDim on käytössä proseduuritasolla." +msgid "<emph>type-name:</emph> Keyword that declares the data type of a variable." +msgstr "" -#. oTp9v +#. HDgeB #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"par_id3153510\n" +"par_id971587473508701\n" "help.text" -msgid "<emph>VarType:</emph> Key word that declares the data type of a variable." -msgstr "<emph>Tyyppi_n:</emph> avainsana, joka määrittää muuttujan tietotyypin." +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-name_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" +msgstr "" -#. ESbgw +#. pFWdb #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"par_id3154015\n" +"par_id21587557790810\n" "help.text" -msgid "<emph>Keyword:</emph> Variable type" -msgstr "<emph>Avainsana:</emph> oletusmuuttujatyyppi" +msgid "<emph>Byte:</emph> Byte variable (0-255)" +msgstr "" -#. ybpn5 +#. fQsgi #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3153949\n" "help.text" -msgid "<emph>Bool:</emph> Boolean variable (True, False)" -msgstr "<emph>Bool: </emph>Boolen muuttuja (True, False)" +msgid "<emph>Boolean:</emph> Boolean variable (True, False)" +msgstr "" -#. hB7hK +#. PouUE #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3156275\n" "help.text" -msgid "<emph>Currency:</emph> Currency-Variable (Currency with 4 Decimal places)" -msgstr "<emph>Currency:</emph> valuuttamuuttuja (valuutta 4 desimaalilla)" +msgid "<emph>Currency:</emph> Currency variable (Currency with 4 Decimal places)" +msgstr "" #. BHPpy #: 03102100.xhp @@ -27754,14 +27736,14 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Date:</emph> Date variable" msgstr "<emph>Date:</emph> päivämäärämuuttuja" -#. D43GE +#. jyVtV #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3148405\n" "help.text" -msgid "<emph>Double:</emph> Double-precision floating-point variable (1,79769313486232 x 10E308 - 4,94065645841247 x 10E-324)" -msgstr "<emph>Double:</emph> kaksoistarkkuuden liukulukumuuttuja (itseisarvot 1,79769313486232 x 10E308 ... 4,94065645841247 x 10E-324)" +msgid "<emph>Double:</emph> Double-precision floating-point variable (1,79769313486232 x 10E308 - 4,94065645841247 x 10E-324)" +msgstr "" #. kBUDz #: 03102100.xhp @@ -27781,14 +27763,14 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Long:</emph> Long integer variable (-2.147.483.648 - 2.147.483.647)" msgstr "<emph>Long:</emph> pitkä kokonaislukumuuttuja (-2 147 483 648 ... 2 147 483 647)" -#. gFGxF +#. z9CEA #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3149255\n" "help.text" -msgid "<emph>Object:</emph> Object variable (Note: this variable can only subsequently be defined with Set!)" -msgstr "<emph>Object:</emph> objektimuuttuja (Tämä muuttaja voidaan vasta tämän esittelyn jälkeen määritellä Set-lauseella!)" +msgid "<emph>Object:</emph> Object variable (Note: this variable can only subsequently be defined with <literal>Set</literal>!)" +msgstr "" #. iBZ3a #: 03102100.xhp @@ -27808,122 +27790,149 @@ msgctxt "" msgid "<emph>String:</emph> String variable consisting of a maximum of 64,000 ASCII characters." msgstr "<emph>String:</emph> Merkkijonomuuttuja, jossa on enintään 64,000 ASCII-merkkiä." -#. j63Bt +#. UkswY #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3154704\n" "help.text" -msgid "<emph>[Variant]:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a key word is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from DefBool to DefVar is used." -msgstr "<emph>[Variant]:</emph> variant-yleismuuttujatyyppi (pitää sisällään kaikki tyypit, määritelmällisesti). Jos avainsanaa ei ole määritelty, muuttujat määritellään oletuksellisesti variant-tyyppisiksi, ellei lauseita DefBool ... DefVar ole käytetty." +msgid "<emph>Variant:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from <literal>DefBool</literal> to <literal>DefVar</literal> is used." +msgstr "" + +#. DPnaK +#: 03102100.xhp +msgctxt "" +"03102100.xhp\n" +"par_id3153510\n" +"help.text" +msgid "<emph>type-char:</emph> Special character that declares the data type of a variable." +msgstr "" + +#. bCFDG +#: 03102100.xhp +msgctxt "" +"03102100.xhp\n" +"par_id971587473518701\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-car_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>" +msgstr "" -#. cyiCt +#. JgnAC #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3146316\n" "help.text" -msgid "In $[officename] Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare an array before you can use them. You can declare a variable with the Dim statement, using commas to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding key word." -msgstr "$[officename] Basicissa muuttujille ei ole pakko tehdä nimenomaista esittelyä. Taulukot on kuitenkin määriteltävä. Muuttuja voidaan määritellä Dim-lauseella. Muuttujat erotellaan pilkuin, jos niitä on useita samassa lauseessa. Tyypin määrittelemiseksi kirjoitetaan nimen perään tyypinmäärittävä kirjain tai käytetään vastaavaa avainsanaa." +msgid "In %PRODUCTNAME Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare arrays before you can use them. You can declare a variable with the <literal>Dim</literal> statement, using commas (<emph>,</emph>) to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding type keyword name." +msgstr "" -#. JkDDD +#. XodQr #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"par_id3149924\n" +"par_id411587558178871\n" "help.text" -msgid "$[officename] Basic supports single or multi-dimensional arrays that are defined by a specified variable type. Arrays are suitable if the program contains lists or tables that you want to edit. The advantage of arrays is that it is possible to address individual elements according to indexes, which can be formulated as numeric expressions or variables." -msgstr "$[officename] Basic tukee yksi- ja moniulotteisia taulukkoja, jotka määritellään tietyn tyyppisiksi. Taulukkomuuttujat ovat käytännöllisiä, mikäli ohjelmassa on luetteloita tai aineistotaulukoita, joita pitää muokata. Taulukon etuna on se, että yksittäiseen alkioon voidaan viitata indeksillä, joka voidaan tuottaa numeerisesta lausekkeesta tai muuttujasta." +msgid "Declaration character" +msgstr "" -#. y72jG +#. 6ZFgR #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"par_id3148488\n" +"par_id851587558178871\n" "help.text" -msgid "Arrays are declared with the Dim statement. There are two methods to define the index range:" -msgstr "Taulukot määritellään Dim-lauseella. Taulukon indeksivälin määrittämiseen on kaksi tapaa:" +msgid "Variable type name" +msgstr "" -#. hHahF +#. VDkAN #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"par_id3154662\n" +"par_id441587477911298\n" "help.text" -msgid "DIM text(20) as String REM 21 elements numbered from 0 to 20" -msgstr "DIM text(20) as String REM 21 alkiota, jotka on numeroitu 0 ... 20" +msgid "<emph>array:</emph> Array declaration." +msgstr "" -#. Hi7Nv +#. TmrKG #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"par_id3155604\n" +"par_id971587473519701\n" "help.text" -msgid "DIM text(5 to 25) as String REM 21 elements numbered from 5 to 25" -msgstr "DIM text(5 to 25) as String REM 21 alkiota, jotka on numeroitu 5 ... 25" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296485516\"><alt id=\"alt_id15152796485516\">array fragment</alt></image>" +msgstr "" -#. Y9rBz +#. JkDDD #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"par_id3151274\n" +"par_id3149924\n" "help.text" -msgid "DIM text(-15 to 5) as String REM 21 elements (including 0)" -msgstr "DIM text(-15 to 5) as String REM 21 alkiota (indekseissä on mukana 0)" +msgid "$[officename] Basic supports single or multi-dimensional arrays that are defined by a specified variable type. Arrays are suitable if the program contains lists or tables that you want to edit. The advantage of arrays is that it is possible to address individual elements according to indexes, which can be formulated as numeric expressions or variables." +msgstr "$[officename] Basic tukee yksi- ja moniulotteisia taulukkoja, jotka määritellään tietyn tyyppisiksi. Taulukkomuuttujat ovat käytännöllisiä, mikäli ohjelmassa on luetteloita tai aineistotaulukoita, joita pitää muokata. Taulukon etuna on se, että yksittäiseen alkioon voidaan viitata indeksillä, joka voidaan tuottaa numeerisesta lausekkeesta tai muuttujasta." -#. rgjVA +#. ZuZBj #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"par_id3152774\n" +"par_id3148488\n" "help.text" -msgid "REM numbered from -15 to 5" -msgstr "REM numeroitu -15 ... 5" +msgid "Arrays are declared with the <literal>Dim</literal> statement. There are multiple ways to define the index range:" +msgstr "" -#. tZwqq +#. iXgDy #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"par_id3150829\n" +"bas_id381587475057846\n" "help.text" -msgid "Two-dimensional data field" -msgstr "Kaksiulotteinen taulukko" +msgid "Dim text(20) As String ' 21 elements numbered from 0 to 20" +msgstr "" -#. LF3Qa +#. Du5a3 #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"par_id3149529\n" +"bas_id1001587475058292\n" "help.text" -msgid "DIM text(20,2) as String REM 63 elements; form 0 to 20 level 1, from 0 to 20 level 2 and from 0 to 20 level 3." -msgstr "DIM text(20,2) as String REM 63 alkiota; 1. tasolla 0 ... 20, 2. tasolla 0 ... 20 ja 3. tasolla 0 ... 20." +msgid "Dim value(5 to 25) As Integer ' 21 values numbered from 5 to 25" +msgstr "" -#. J3Lir +#. 66C57 #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"par_id3159239\n" +"bas_id481587475059423\n" "help.text" -msgid "You can declare an array types as dynamic if a ReDim statement defines the number of dimensions in the subroutine or the function that contains the array. Generally, you can only define an array dimension once, and you cannot modify it. Within a subroutine, you can declare an array with ReDim. You can only define dimensions with numeric expressions. This ensures that the fields are only as large as necessary." -msgstr "Taulukko voidaan määritellä dynaamisesti, jos ReDim-lause määrittelee ulottuvuuksien määrän aliohjelmassa tai funktiossa, joka sisältää taulukon. Yleensä taulukon ulottuvuudet voi määritellä vain kerran eikä niitä voi muuttaa. Aliohjelmassa taulukko voidaan määritellä ReDim-lauseella. Ulottuvuudet voidaan määritellä vain numeerisin lausekkein. Tämä varmistaa, ettei taulukot ole tarpeettoman suuret." +msgid "Dim amount(-15 to 5) As Currency ' 21 amounts (including 0), numbered from -15 to 5" +msgstr "" -#. EDdP3 +#. Q6d4T #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"hd_id3150344\n" +"bas_id621587475059824\n" "help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Esimerkki:" +msgid "REM Two-dimensional data field" +msgstr "" -#. cgxpk +#. 9gAsN #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"par_id3154657\n" +"bas_id11587475060830\n" "help.text" -msgid "sVar = \"Office\"" -msgstr "sVar = \"Office\"" +msgid "Dim table$(20,2) ' 63 items; from 0 to 20 level 1, from 0 to 20 level 2 and from 0 to 20 level 3." +msgstr "" + +#. FLoRP +#: 03102100.xhp +msgctxt "" +"03102100.xhp\n" +"par_id3159239\n" +"help.text" +msgid "You can declare an array types as dynamic if a <literal>ReDim</literal> statement defines the number of dimensions in the subroutine or the function that contains the array. Generally, you can only define an array dimension once, and you cannot modify it. Within a subroutine, you can declare an array with <literal>ReDim</literal>. You can only define dimensions with numeric expressions. This ensures that the fields are only as large as necessary." +msgstr "" #. cGpY9 #: 03102100.xhp @@ -27970,248 +27979,41 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102101.xhp\" name=\"ReDim Statement\">ReDim Statement</link>" msgstr "" -#. AwErM +#. F9HMw #: 03102101.xhp msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id3154685\n" "help.text" -msgid "Declares a variable or an array." -msgstr "Määritellään muuttuja tai taulukko." +msgid "Declares or redefines variables or arrays." +msgstr "" -#. fZ9yj +#. dTArZ #: 03102101.xhp msgctxt "" "03102101.xhp\n" -"hd_id3154218\n" +"par_id971587473488701\n" "help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Syntaksi:" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/ReDim_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">ReDim Statement diagram</alt></image>" +msgstr "" -#. dGFJk +#. bD6eG #: 03102101.xhp msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id3156214\n" "help.text" -msgid "[ReDim]Dim VarName [(start To end)] [As VarType][, VarName2 [(start To end)] [As VarType][,...]]" -msgstr "[ReDim]Dim muuttujanimi_1 [(alku1 To loppu1)] [As tyyppi_1][, muuttujanimi_2 [(alku2 To loppu2)] [As tyyppi_2][,...]]" +msgid "ReDim [Preserve] variable [(start To end)] [As type-name][, variable2 [(start To end)] [As type-name][,...]]" +msgstr "" -#. HCVxq +#. 5wDoD #: 03102101.xhp msgctxt "" "03102101.xhp\n" "par_id711996\n" "help.text" -msgid "Optionally, you can add the <emph>Preserve</emph> keyword as a parameter to preserve the contents of the array that is redimensioned." -msgstr "Valinnaisesti voidaan lisätä <emph>Preserve</emph>-avainsana parametrinä säilyttämään taulukon sisältö kun sen ulottuvuuksia päivitetään." - -#. KeaqP -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"hd_id3148451\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametrit:" - -#. 5VjHG -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3156423\n" -"help.text" -msgid "<emph>VarName:</emph> Any variable or array name." -msgstr "<emph>Muuttujanimi_n:</emph> mikä tahansa muuttujan tai taulukon nimi." - -#. 4gHFh -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3149562\n" -"help.text" -msgid "<emph>Start, End:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range." -msgstr "<emph>Alku, loppu:</emph> numeerisia arvoja tai vakioita, jotka määrittelevät alkioiden määrän (alkioiden lukumäärä=(loppu-alku)+1) ja indeksivälin." - -#. vP6dA -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3155307\n" -"help.text" -msgid "Start and End can be numeric expressions if ReDim is used at the procedure level." -msgstr "Alku ja loppu voivat olla numeerisia lausekkeita, jos ReDim on käytössä proseduuritasolla." - -#. A3MnD -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3153951\n" -"help.text" -msgid "<emph>VarType:</emph> Keyword that declares the data type of a variable." -msgstr "<emph>Tyyppi_n:</emph> avainsana, joka määrittää muuttujan tietotyypin." - -#. 43NDu -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3147317\n" -"help.text" -msgid "<emph>Keyword:</emph> Variable type" -msgstr "<emph>Avainsana:</emph> oletusmuuttujatyyppi" - -#. hrAde -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3153728\n" -"help.text" -msgid "<emph>Bool: </emph>Boolean variable (True, False)" -msgstr "<emph>Bool: </emph>Boolen muuttuja (True, False)" - -#. VCYQt -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3146121\n" -"help.text" -msgid "<emph>Date:</emph> Date variable" -msgstr "<emph>Date:</emph> päivämäärämuuttuja" - -#. LCL7Q -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3159156\n" -"help.text" -msgid "<emph>Double:</emph> Double floating point variable (1.79769313486232x10E308 - 4.94065645841247x10E-324)" -msgstr "<emph>Double:</emph> kaksoistarkkuuden liukulukumuuttuja (itseisarvot 1,79769313486232 x 10E308 ... 4,94065645841247 x 10E-324)" - -#. wzD36 -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3148616\n" -"help.text" -msgid "<emph>Integer:</emph> Integer variable (-32768 - 32767)" -msgstr "<emph>Integer:</emph> kokonaislukumuuttuja (-32768 ... 32767)" - -#. ZSesV -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3147348\n" -"help.text" -msgid "<emph>Long:</emph> Long integer variable (-2,147,483,648 - 2,147,483,647)" -msgstr "<emph>Long:</emph> pitkä kokonaislukumuuttuja (-2 147 483 648 ... 2 147 483 647)" - -#. 6EtG6 -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3149412\n" -"help.text" -msgid "<emph>Object:</emph> Object variable (can only be subsequently defined by Set!)" -msgstr "<emph>Object:</emph> objektimuuttuja (Tämä muuttaja voidaan vasta tämän esittelyn jälkeen määritellä Set-lauseella!)" - -#. EM7eN -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3154729\n" -"help.text" -msgid "<emph>[Single]:</emph> Single floating-point variable (3.402823x10E38 - 1.401298x10E-45). If no key word is specified, a variable is defined as Single, unless a statement from DefBool to DefVar is used." -msgstr "<emph>[Single]:</emph> perustarkkuuden liukulukumuuttuja (itseisarvot 3,402823 x 10E38 ... 1,401298 x 10E-45). Jos avainsanaa ei ole käytetty, muuttuja määritellään single-tyyppiseksi, ellei lauseita DefBool ... DefVar ole käytetty." - -#. LLYEo -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3148458\n" -"help.text" -msgid "<emph>String:</emph> String variable containing a maximum of 64,000 ASCII characters." -msgstr "<emph>String:</emph> Merkkijonomuuttuja, jossa on enintään 64,000 ASCII-merkkiä." - -#. VhzLs -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3149581\n" -"help.text" -msgid "<emph>Variant: </emph>Variant variable type (can contain all types and is set by definition)." -msgstr "<emph>Variant: </emph>variant-yleismuuttujatyyppi (voi sisältää muut kaikki muut tyypit ja on asetettu oletukseksi)." - -#. yxCux -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3155601\n" -"help.text" -msgid "In $[officename] Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare an array before you can use them. You can declare a variable with the Dim statement, using commas to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding key word." -msgstr "$[officename] Basicissa muuttujille ei ole pakko tehdä nimenomaista esittelyä. Taulukot on kuitenkin määriteltävä. Muuttuja voidaan määritellä Dim-lauseella. Muuttujat erotellaan pilkuin, jos niitä on useita samassa lauseessa. Tyypin määrittelemiseksi kirjoitetaan nimen perään tyypinmäärittävä kirjain tai käytetään vastaavaa avainsanaa." - -#. bBe4t -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3153415\n" -"help.text" -msgid "$[officename] Basic supports single or multi-dimensional arrays that are defined by a specified variable type. Arrays are suitable if the program contains lists or tables that you want to edit. The advantage of arrays is that it is possible to address individual elements according to indexes, which can be formulated as numeric expressions or variables." -msgstr "$[officename] Basic tukee yksi- ja moniulotteisia taulukkoja, jotka määritellään tietyn tyyppisiksi. Taulukkomuuttujat ovat käytännöllisiä, mikäli ohjelmassa on luetteloita tai aineistotaulukoita, joita pitää muokata. Taulukon etuna on se, että yksittäiseen alkioon voidaan viitata indeksillä, joka voidaan tuottaa numeerisesta lausekkeesta tai muuttujasta." - -#. zMCfu -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3146971\n" -"help.text" -msgid "There are two ways to set the range of indices for arrays declared with the Dim statement:" -msgstr "Taulukoiden, jotka on määritelty Dim-lauseella, indeksivälin määrittämiseen on kaksi tapaa:" - -#. GC3Bz -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3153950\n" -"help.text" -msgid "DIM text(20) As String REM 21 elements numbered from 0 to 20" -msgstr "DIM text(20) as String REM 21 alkiota, jotka on numeroitu 0 ... 20" - -#. MYHME -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3146912\n" -"help.text" -msgid "DIM text(5 to 25) As String REM 21 elements numbered from 5 to 25" -msgstr "DIM text(5 to 25) as String REM 21 alkiota, jotka on numeroitu 5 ... 25" - -#. Ynkyg -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3153709\n" -"help.text" -msgid "DIM text$(-15 to 5) As String REM 21 elements (0 inclusive)," -msgstr "DIM text(-15 to 5) as String REM 21 alkiota (indeksissä on mukana 0)," - -#. YCEPk -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3150321\n" -"help.text" -msgid "rem numbered from -15 to 5" -msgstr "rem numeroitu -15 ... 5" - -#. AvMQE -#: 03102101.xhp -msgctxt "" -"03102101.xhp\n" -"par_id3149018\n" -"help.text" -msgid "Variable fields, regardless of type, can be made dynamic if they are dimensioned by ReDim at the procedure level in subroutines or functions. Normally, you can only set the range of an array once and you cannot modify it. Within a procedure, you can declare an array using the ReDim statement with numeric expressions to define the range of the field sizes." -msgstr "Taulukot, tyypistä riippumatta, voidaan tehdä dynaamisiksi, jos niiden ulottuvuudet määritellään ReDim-lauseella proseduuritasolla aliohjelmassa tai funktiossa. Tavallisesti taulukon indeksiväli voidaan asettaa vain kerran eikä sitä voi muuttaa. Proseduurissa voidaan taulukko määritellä ReDim-lauseella käyttäen numeerisia lausekkeita taulukon indeksivälien määrittämiseen." +msgid "Optionally, add the <literal>Preserve</literal> keyword to preserve the contents of the array that is redimensioned. <literal>ReDim</literal> can only be used in subroutines." +msgstr "" #. TTGyB #: 03102101.xhp @@ -29860,6 +29662,15 @@ msgctxt "" msgid "Boolean variable" msgstr "Boolen muuttuja (totuusarvo)" +#. zrorE +#: 03103600.xhp +msgctxt "" +"03103600.xhp\n" +"par_id3158645\n" +"help.text" +msgid "Byte variable" +msgstr "" + #. N3udA #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -39751,13 +39562,22 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"ErrVBAh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/ErrVBA.xhp\" name=\"Err object [VBA]\">Err Object [VBA]</link></variable>" msgstr "" -#. KxDJt +#. RZpQL #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0012\n" "help.text" -msgid "Use VBA <literal>Err</literal> object to raise or handle runtime errors. <literal>Err</literal> is a VBA built-in global object which permits:" +msgid "Use VBA <literal>Err</literal> object to raise or handle runtime errors." +msgstr "" + +#. D7JiE +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0012b\n" +"help.text" +msgid "<literal>Err</literal> is a built-in VBA global object that allows:" msgstr "" #. VpE8g @@ -39814,13 +39634,13 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "" -#. UG8Cx +#. FSwVh #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0020\n" "help.text" -msgid "<emph>Description</emph> property gives the nature of the error. It details the various reasons that may cause the error. Ideally it provides the multiple course of actions that help solve the issue and prevent its reoccurrence. Its alias is Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error function\">Error</link> function for %PRODUCTNAME predefined errors." +msgid "<emph>Description</emph> property gives the nature of the error. It details the various reasons that may cause the error. Ideally, it provides the multiple course of actions to help solve the issue and prevent its reoccurrence. Its alias is Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error function\">Error</link> function for %PRODUCTNAME predefined errors." msgstr "" #. PjWUG @@ -40129,31 +39949,31 @@ msgctxt "" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Resume_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Resume Statement diagram</alt></image>" msgstr "" -#. KAJEM +#. eafvm #: Resume.xhp msgctxt "" "Resume.xhp\n" "par_id481586090298901\n" "help.text" -msgid "<emph>0: </emph>Resets error information and re-executes the instruction that caused the error. <emph>0</emph> is optional." +msgid "<literal>0</literal>: Resets error information and re-executes the instruction that caused the error. <literal>0</literal> is optional." msgstr "" -#. RTTux +#. uukh4 #: Resume.xhp msgctxt "" "Resume.xhp\n" "par_id331586090532804\n" "help.text" -msgid "<emph>label: </emph>Resets error information and executes the instruction at the given label." +msgid "<emph>label: </emph>: Resets error information and resumes execution at the specified label of the current subroutine." msgstr "" -#. 7RP8z +#. 7NaeS #: Resume.xhp msgctxt "" "Resume.xhp\n" "par_id331586090432804\n" "help.text" -msgid "<emph>Next: </emph>Resets error information and executes the instruction following the one that caused the error." +msgid "<literal>Next</literal>: Resets error information and executes the instruction following the one that caused the error." msgstr "" #. 3Jge7 @@ -40255,13 +40075,13 @@ msgctxt "" msgid "Use <literal>Resume Next</literal>, for example, when reporting anomalies encountered for an iterating process that must not be interrupted. In which case multiple handling routines may be required." msgstr "" -#. AeVfB +#. 4NKFt #: Resume.xhp msgctxt "" "Resume.xhp\n" "par_id461586091018138\n" "help.text" -msgid "Using <literal>Resume</literal> without parameters to re-execute the faulty instruction can fit certain situations. However that may cause a never ending loop." +msgid "Using <literal>Resume</literal> without parameters to re-execute the faulty instruction can fit certain situations. However that may cause a neverending loop." msgstr "" #. MqMrx @@ -40849,6 +40669,231 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\" name=\"With\">With</link> statement" msgstr "" +#. FFWQn +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Basic syntax diagrams fragments" +msgstr "" + +#. y2yz2 +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"hd_id541587044867073\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"fragmentsh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"Syntax fragments\">Syntax fragments</link></variable>" +msgstr "" + +#. qdgmB +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"par_id881587044839050\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME Basic syntax fragments." +msgstr "" + +#. ChERt +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"hd_id431587045941514\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"argumenth2\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"arguments in Function, Sub and Property statements\"/></variable>argument fragment" +msgstr "" + +#. pfHq8 +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"par_id491585753339474\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/argument_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">argument fragment</alt></image>" +msgstr "" + +#. zqKwG +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"hd_id811587303969210\n" +"help.text" +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#. E7GXy +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"par_id481586090298901\n" +"help.text" +msgid "<literal>Optional</literal>: The argument is not mandatory." +msgstr "" + +#. FEs39 +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"par_id331586090532804\n" +"help.text" +msgid "<literal>ByRef</literal>: The argument is passed by reference. <literal>ByRef</literal> is the default." +msgstr "" + +#. WuCPC +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"par_id331586090432804\n" +"help.text" +msgid "<literal>ByVal</literal>: The argument is passed by value. Its value can be modified by the called routine." +msgstr "" + +#. GrfMS +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"par_id651587044335713\n" +"help.text" +msgid "<emph>char:</emph> Type declaration character." +msgstr "" + +#. Naxwg +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"par_id651587044336713\n" +"help.text" +msgid "<emph>typename</emph>: Primitive data type name. Library or module defined types can also be specified." +msgstr "" + +#. KwsyR +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"par_id11587045141290\n" +"help.text" +msgid "<emph>= expression</emph>: Specify a default value for the argument, matching its declared type. <literal>Optional</literal> is necessary for each argument specifying a default value." +msgstr "" + +#. 4Atx8 +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"par_id331586091432804\n" +"help.text" +msgid "<literal>ParamArray</literal>: Use <literal>ParamArray</literal> when the number of parameters is undetermined. A typical scenario is that of a Calc user-defined function. Using <literal>ParamArray</literal> should be limited to the last argument of a routine." +msgstr "" + +#. GWSD4 +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"par_id851587050837107\n" +"help.text" +msgid "Using<literal>ParamArray</literal> or <emph>= expression</emph> require <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module." +msgstr "" + +#. EDCLX +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"par_id391587571321063\n" +"help.text" +msgid "When using <link href=\"text/sbasic/shared/vbasupport.xhp\" name=\"Option VBASupport\">Option VBASupport 1</link>, <literal>Optional</literal> arguments with no default value (<emph>= expression</emph>) are initialized according to their data type, except if <literal>Variant</literal>." +msgstr "" + +#. KG4tC +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"hd_id231587046013456\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"arrayh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"array syntax fragment\"/></variable>array fragment" +msgstr "" + +#. YD32W +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"par_id491586753339473\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">array fragment</alt></image>" +msgstr "" + +#. zrpkq +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"hd_id731587304120258\n" +"help.text" +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#. dUCSu +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"par_id951587051619162\n" +"help.text" +msgid "<emph>start:</emph> Lower bound of a dimension." +msgstr "" + +#. yeb4H +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"par_id951587052619162\n" +"help.text" +msgid "<emph>end:</emph> Upper bound of a dimension." +msgstr "" + +#. wyE23 +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"par_id961587051702571\n" +"help.text" +msgid "Multiple dimensions for an array are denoted using comma (<emph>,</emph>) sign." +msgstr "" + +#. bGJWo +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"hd_id231587046013458\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"typenameh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"data types fragment\"/></variable>typename fragment" +msgstr "" + +#. AqfYj +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"par_id501586753339474\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" +msgstr "" + +#. FcC7c +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"hd_id231587046013459\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>type-car fragment" +msgstr "" + +#. JFwPg +#: fragments.xhp +msgctxt "" +"fragments.xhp\n" +"par_id511586753339474\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/char_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">type declaration characters</alt></image>" +msgstr "" + #. onSEk #: keys.xhp msgctxt "" @@ -41470,13 +41515,13 @@ msgctxt "" msgid "Replaces some string by another." msgstr "" -#. 9uBGG +#. 4cCHs #: replace.xhp msgctxt "" "replace.xhp\n" "par_id931552552227310\n" "help.text" -msgid "Replace (Text As String, SearchStr As String, ReplStr As String [, Start As Long [, Count as long [, Compare As Boolean]]]" +msgid "Replace (Text As String, SearchStr As String, ReplStr As String [, Start As Long [, Count as Long [, Compare As Boolean]]]" msgstr "" #. iMDGH @@ -41515,13 +41560,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>ReplStr:</emph> Any string expression that shall replace the found search string." msgstr "" -#. KfkZ4 +#. y6ZZR #: replace.xhp msgctxt "" "replace.xhp\n" "par_id111552552283060\n" "help.text" -msgid "<emph>Start:</emph> Numeric expression that indicates the character position within the string where the search shall begin. The maximum allowed value is 65535." +msgid "<emph>Start:</emph> Numeric expression that indicates the character position where the search starts and also the start of the substring to be returned." msgstr "" #. bLh8G @@ -41578,6 +41623,15 @@ msgctxt "" msgid "REM * only first (respecting case) occurrence (parameter 5)" msgstr "" +#. QEPtG +#: replace.xhp +msgctxt "" +"replace.xhp\n" +"par_id861587778446685\n" +"help.text" +msgid "REM returns D*FGHI because the search starts at position 4, which is also the start of the returned string." +msgstr "" + #. Z9NfM #: special_vba_func.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 031d9925a82..e96a0f4c5f0 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" @@ -592,13 +592,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"einamen\">Choose <menuitem>Insert - Named Range or Expression</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. ASCUT +#. VLxrw #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3146776\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <menuitem>Sheet - Link to External data</menuitem>.</variable>" +msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <menuitem>Sheet - Link to External Data</menuitem>.</variable>" msgstr "" #. ECgNS diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 531f4fe7aa2..205a0917bd8 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-15 12:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-27 22:16+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/fi/>\n" @@ -4813,6 +4813,15 @@ msgctxt "" msgid "If the DatabaseField argument is omitted, DCOUNT returns the count of all records that satisfy Criteria. <embedvar href=\"text/scalc/01/04060101.xhp#quotes\"/>" msgstr "" +#. ckYe4 +#: 04060101.xhp +msgctxt "" +"04060101.xhp\n" +"par_id301587321851330\n" +"help.text" +msgid "If you choose to omit the DatabaseField argument, your formula should be of the form =DCOUNT(Database; ; SearchCriteria)." +msgstr "" + #. F7cy4 #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4885,6 +4894,15 @@ msgctxt "" msgid "If the DatabaseField argument is omitted, DCOUNTA returns the count of all records that satisfy Criteria. <embedvar href=\"text/scalc/01/04060101.xhp#quotes\"/>" msgstr "" +#. ESpfH +#: 04060101.xhp +msgctxt "" +"04060101.xhp\n" +"par_id31587322048553\n" +"help.text" +msgid "If you choose to omit the DatabaseField argument, your formula should be of the form =DCOUNTA(Database; ; SearchCriteria)." +msgstr "" + #. xX6ve #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -55465,13 +55483,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"CEILINGh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceiling\" name=\"CEILING\">CEILING</link></variable>" msgstr "" -#. E9m3Y +#. Co8xT #: func_ceiling.xhp msgctxt "" "func_ceiling.xhp\n" "par_id3153422\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OBERGRENZE\">Rounds a number up to the nearest multiple of s significance value.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OBERGRENZE\">Rounds a number to the nearest multiple of a significance value.</ahelp>" msgstr "" #. PfT3s @@ -55483,13 +55501,13 @@ msgctxt "" msgid "For a positive number and a positive significance value, the function rounds up (away from zero). For a negative number and a negative significance value, the direction of rounding is determined by the value of a mode parameter. The function returns an error if the number and significance values have opposite signs." msgstr "" -#. s9tRF +#. 6AFh7 #: func_ceiling.xhp msgctxt "" "func_ceiling.xhp\n" "par_id3163792\n" "help.text" -msgid "If the spreadsheet is exported to Microsoft Excel, the CEILING function is exported as the equivalent CEILING.MATH function that exists since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either CEILING.PRECISE that exists since Excel 2010, or CEILING.XCL that is exported as the CEILING function compatible with all Excel versions. Note that CEILING.XCL always rounds away from zero." +msgid "If the spreadsheet is exported to Microsoft Excel, the CEILING function is exported as the equivalent CEILING.MATH function that has existed since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either CEILING.PRECISE that has existed since Excel 2010, or CEILING.XCL that is exported as the CEILING function compatible with all Excel versions." msgstr "" #. mZwNV @@ -55636,15 +55654,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the value, or a reference to a cell containing the value, to whose multiple <emph>Number</emph> is to be rounded. It defaults to 1." msgstr "" -#. 6Vtow -#: func_ceiling.xhp -msgctxt "" -"func_ceiling.xhp\n" -"par_id461586211894475\n" -"help.text" -msgid "This function calculates identical results to the ISO.CEILING function" -msgstr "" - #. 8WiRx #: func_ceiling.xhp msgctxt "" @@ -55699,6 +55708,15 @@ msgctxt "" msgid "For a positive number the function rounds up (away from zero). For a negative number, the direction of rounding is determined by the value of a mode parameter. The sign of the significance value is ignored." msgstr "" +#. aYczG +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id291516998575663\n" +"help.text" +msgid "This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2013 or newer." +msgstr "" + #. Km7yb #: func_ceiling.xhp msgctxt "" @@ -55726,15 +55744,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Mode</emph> (optional) is a number, or a reference to a cell containing a number. If <emph>Mode</emph> is given and not equal to zero, a negative <emph>Number</emph> is rounded down (away from zero). If <emph>Mode</emph> is equal to zero or is not given, a negative <emph>Number</emph> is rounded up (towards zero)." msgstr "" -#. aYczG -#: func_ceiling.xhp -msgctxt "" -"func_ceiling.xhp\n" -"par_id291516998575663\n" -"help.text" -msgid "This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2013 or newer." -msgstr "" - #. je22s #: func_ceiling.xhp msgctxt "" @@ -55942,13 +55951,13 @@ msgctxt "" msgid "<input>=ISO.CEILING(3.45)</input> returns 4." msgstr "" -#. ENMYD +#. xS2zM #: func_ceiling.xhp msgctxt "" "func_ceiling.xhp\n" "par_id181586214438808\n" "help.text" -msgid "<input>=ISO.CEILING(-45.67,2)</input> returns 44." +msgid "<input>=ISO.CEILING(-45.67,2)</input> returns -44." msgstr "" #. GuEcB @@ -57625,6 +57634,15 @@ msgctxt "" msgid "For a positive number and a positive significance value, the function rounds down (towards zero). For a negative number and a negative significance value, the direction of rounding is determined by the value of a mode parameter. The function returns an error if the number and significance values have opposite signs." msgstr "" +#. 5kHtR +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id3163894\n" +"help.text" +msgid "If the spreadsheet is exported to Microsoft Excel, the FLOOR function is exported as the equivalent FLOOR.MATH function that has existed since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either FLOOR.PRECISE that has existed since Excel 2010, or FLOOR.XCL that is exported as the FLOOR function compatible with all Excel versions." +msgstr "" + #. 2haGU #: func_floor.xhp msgctxt "" @@ -57661,15 +57679,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Mode</emph> (optional) is a number, or a reference to a cell containing a number. The function only uses <emph>Mode</emph> if both <emph>Number</emph> and <emph>Significance</emph> are negative. Then if <emph>Mode</emph> is given and not equal to zero, numbers are rounded up (towards zero); if <emph>Mode</emph> is equal to zero or not given, negative numbers are rounded down (away from zero)." msgstr "" -#. 5kHtR -#: func_floor.xhp -msgctxt "" -"func_floor.xhp\n" -"par_id3163894\n" -"help.text" -msgid "If the spreadsheet is exported to Microsoft Excel, the FLOOR function is exported as the equivalent FLOOR.MATH function that has existed since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either FLOOR.PRECISE that has existed since Excel 2010, or FLOOR.XCL that is exported as the FLOOR function compatible with all Excel versions." -msgstr "" - #. EU85r #: func_floor.xhp msgctxt "" @@ -61495,22 +61504,22 @@ msgctxt "" msgid "The function should be called with at least two parameters." msgstr "" -#. gwtEM +#. hANRQ #: func_rawsubtract.xhp msgctxt "" "func_rawsubtract.xhp\n" "par_2016112109236\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765, 0.9876543210987)</item> returns 6.53921361504217E-14" +msgid "<input>=RAWSUBTRACT(0.987654321098765, 0.9876543210987)</input> returns 6.53921361504217E-14" msgstr "" -#. QZT3B +#. bgohX #: func_rawsubtract.xhp msgctxt "" "func_rawsubtract.xhp\n" "par_2016112109237\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</item> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers." +msgid "<input>=RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</input> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers." msgstr "" #. d9DP3 @@ -65185,15 +65194,6 @@ msgctxt "" msgid "Between Groups" msgstr "" -#. vuDTW -#: statistics_anova.xhp -msgctxt "" -"statistics_anova.xhp\n" -"par_id411554944014360\n" -"help.text" -msgid "3.340385558" -msgstr "" - #. tpzCU #: statistics_anova.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/06.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/06.po index ade1b65e909..1f7246cf577 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/06.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/06.po @@ -3,23 +3,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-24 11:34+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-16 16:16+0000\n" +"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc06/fi/>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1524569665.000000\n" +#. HDsTF #: calcsamplefiles.xhp msgctxt "" "calcsamplefiles.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Calc Sample Files" -msgstr "" +msgstr "Calcin esimerkkitiedostot" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index acc3981fe14..4e854a84a3f 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:32+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/fi/>\n" @@ -11860,67 +11860,67 @@ msgctxt "" msgid "Select the cell range for the subtotals that you want to calculate, and remember to include the column heading labels. Alternatively, click on a single cell within your data to allow Calc to automatically identify the range." msgstr "" -#. owkFH +#. QiBqE #: subtotaltool.xhp msgctxt "" "subtotaltool.xhp\n" "par_id421585177574387\n" "help.text" -msgid "Select <menuitem>Data > Subtotals</menuitem> from the Menu bar to open the Subtotals dialog." +msgid "Choose <menuitem>Data - Subtotals</menuitem> to open the Subtotals dialog." msgstr "" -#. AmnUD +#. BwAst #: subtotaltool.xhp msgctxt "" "subtotaltool.xhp\n" "par_id41585177608508\n" "help.text" -msgid "In the Group by drop-down list on the first Group page, select a column by its label. Entries in the cell range from step 1 will be grouped and sorted by matching values in this column." +msgid "In the <emph>Group by</emph> drop-down list on the <emph>First Group</emph> page, select a column by its label. Entries in the cell range from step 1 will be grouped and sorted by matching values in this column." msgstr "" -#. dq83u +#. QmNL9 #: subtotaltool.xhp msgctxt "" "subtotaltool.xhp\n" "par_id451585177625978\n" "help.text" -msgid "In the Calculate subtotals for box on the first Group page, select a column containing values to be subtotaled. If you later change values in this column, Calc will automatically recalculate the subtotals." +msgid "In the <emph>Calculate subtotals for</emph> box on the <emph>First Group</emph> page, select a column containing values to be subtotaled. If you later change values in this column, Calc will automatically recalculate the subtotals." msgstr "" -#. xFgAD +#. CQ9km #: subtotaltool.xhp msgctxt "" "subtotaltool.xhp\n" "par_id661585177644535\n" "help.text" -msgid "In the Use function box on the first Group page, select a function to calculate the subtotals for the column selected in step 4." +msgid "In the <emph>Use function</emph> box on the <emph>First Group</emph> page, select a function to calculate the subtotals for the column selected in step 4." msgstr "" -#. EhUvq +#. 3eTTE #: subtotaltool.xhp msgctxt "" "subtotaltool.xhp\n" "par_id351585177661529\n" "help.text" -msgid "Repeat steps 4 and 5 to create subtotals for other columns on the first Group page." +msgid "Repeat steps 4 and 5 to create subtotals for other columns on the <emph>First Group</emph> page." msgstr "" -#. aQRn7 +#. 6GLDr #: subtotaltool.xhp msgctxt "" "subtotaltool.xhp\n" "par_id511585177679372\n" "help.text" -msgid "You can create two more subtotal categories by using the second Group and third Group pages and repeating steps 3 to 6. If you do not want to add more groups, then leave the Group by list for each page set to “- none -”." +msgid "You can create two more subtotal categories by using the <emph>Second Group</emph> and <emph>Third Group</emph> pages and repeating steps 3 to 6. If you do not want to add more groups, then leave the Group by list for each page set to “- none -”." msgstr "" -#. AaCGA +#. HDB52 #: subtotaltool.xhp msgctxt "" "subtotaltool.xhp\n" "par_id301585177698777\n" "help.text" -msgid "Click OK. Calc will add subtotal and grand total rows to your cell range." +msgid "Click <emph>OK</emph>. Calc will add subtotal and grand total rows to your cell range." msgstr "" #. iMTer @@ -11950,13 +11950,13 @@ msgctxt "" msgid "This feature is useful if you have many subtotals, as you can simply hide low-level details, such as individual entries, to produce a high-level summary of your data." msgstr "" -#. SEYEM +#. C97jN #: subtotaltool.xhp msgctxt "" "subtotaltool.xhp\n" "par_id161585178829165\n" "help.text" -msgid "To turn off outlines, select <menuitem>Data > Group and Outline > Remove Outline</menuitem> from the Menu bar. To reinstate them, select <menuitem>Data > Group and Outline > AutoOutline</menuitem>." +msgid "To turn off outlines, choose <menuitem>Data - Group and Outline - Remove Outline</menuitem>. To reinstate them, choose <menuitem>Data - Group and Outline - AutoOutline</menuitem>." msgstr "" #. oU9ew diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/00.po index c03de61010f..7a8a65aa7a9 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-27 22:16+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/fi/>\n" @@ -6910,13 +6910,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"senden\">Menu <emph>File - Send</emph>.</variable>" msgstr "" -#. TEKGF +#. E3vhr #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3145386\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>File - Send - E-mail Document</emph>." +msgid "Choose <emph>File - Send - Email Document</emph>." msgstr "" #. ZaENF @@ -12418,22 +12418,22 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"verlauf\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - </emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Gradients</emph> tab.</variable>" msgstr "" -#. rE5He +#. Vez5y #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3155308\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"schraffur\">Choose <menuitem>Format - </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Text Box and Shape - </menuitem> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><menuitem>Object - </menuitem></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Object and Shape - </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>Area</menuitem><emph> - Hatch</emph> tab.</variable>" +msgid "<variable id=\"schraffur\">Choose <menuitem>Format - </menuitem> <switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Text Box and Shape - </menuitem></caseinline> <caseinline select=\"CALC\"><menuitem>Object - </menuitem></caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Object and Shape - </menuitem></caseinline> </switchinline> <menuitem>Area - Hatch</menuitem> tab. </variable>" msgstr "" -#. poEmE +#. phott #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3155314\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"page_hatch\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <menuitem>Format - Page Style - Area</menuitem><emph> - Hatch</emph> tab.</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Choose <menuitem>Page - Properties - Background</menuitem><emph> - Hatch</emph> tab.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Choose <menuitem>Slide - Properties - Background</menuitem><emph> - Hatch</emph> tab.</caseinline></switchinline></variable>" +msgid "<variable id=\"page_hatch\"> <switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Choose <menuitem>Format - Page Style - Area</menuitem></caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Choose <menuitem>Page - Properties - Background</menuitem></caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Choose <menuitem>Slide - Properties - Background</menuitem></caseinline> </switchinline> <emph> - Hatch</emph> tab. </variable>" msgstr "" #. J5DJs @@ -14020,13 +14020,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Edit - Paste Special - Paste Unformatted Text</menuitem>." msgstr "" -#. ngeHG +#. BUPSo #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id431584825207430\n" "help.text" -msgid "Right click to open the context menu and choose <menuitem>Paste Special - Unformatted Text</menuitem>." +msgid "Right-click to open the context menu and choose <menuitem>Paste Special - Unformatted Text</menuitem>." msgstr "" #. hUjhY @@ -14047,13 +14047,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Edit - Paste Special - Paste Nested Table</menuitem>." msgstr "" -#. oFtar +#. AWiCd #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id701584824350359\n" "help.text" -msgid "Right click on the target table cell to open the context menu and choose <menuitem>Paste Special - Nested Table</menuitem>." +msgid "Right-click on the target table cell to open the context menu and choose <menuitem>Paste Special - Nested Table</menuitem>." msgstr "" #. fLFXd @@ -14065,13 +14065,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Edit - Paste Special - Paste as Rows above</menuitem>." msgstr "" -#. EjC8L +#. 7CnTy #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id961584822968492\n" "help.text" -msgid "Right click on the target table cell to open the context menu and choose <menuitem>Paste Special - Rows above</menuitem>." +msgid "Right-click on the target table cell to open the context menu and choose <menuitem>Paste Special - Rows Above</menuitem>." msgstr "" #. 2xgA5 @@ -14083,13 +14083,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Edit - Paste Special - Paste as Columns Before</menuitem>." msgstr "" -#. LBKGw +#. CJBCG #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id61584824301756\n" "help.text" -msgid "Right click on the target table cell to open the context menu and choose <menuitem>Paste Special - Columns Before</menuitem>." +msgid "Right-click on the target table cell to open the context menu and choose <menuitem>Paste Special - Columns Before</menuitem>." msgstr "" #. RPFZr diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po index ea1b225b543..bdca88dc010 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:33+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/fi/>\n" @@ -5362,23 +5362,23 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\" name=\"Document as E-mail\">E-mail Document</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\" name=\"Document as E-mail\">Lähetä asiakirja sähköpostina</link>" -#. qLYd7 +#. Q86XQ #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "par_id4546342\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Avataan uusi ikkuna oletussähköpostiohjelmaan käyttäen nykyistä asiakirjaa liitteenä. Liite on avoimessa tiedostomuodossa (ODF).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a new window in your default email program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.</ahelp>" +msgstr "" -#. g9Tk8 +#. EiZei #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "par_id6845301\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft file format is used.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Avataan uusi ikkuna sähköpostille käyttäen oletusohjelmaa ja nykyinen asiakirja liitteenä. Liite on Microsoft -tiedostomuodossa.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a new window in your default email program with the current document as an attachment. The Microsoft file format is used.</ahelp>" +msgstr "" #. EyYsF #: 01160000.xhp @@ -5389,13 +5389,13 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as OpenDocument Spreadsheet" msgstr "Sähköposti OpenDocument-laskentataulukkona" -#. 8SrQW +#. ewW2i #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "par_id5917844\n" "help.text" -msgid "Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used." +msgid "Opens a new window in your default email program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used." msgstr "" #. FXCR6 @@ -5407,13 +5407,13 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as Microsoft Excel" msgstr "Sähköposti Microsoft Excel -laskentataulukkona" -#. 93SRR +#. pLjdc #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "par_id5759453\n" "help.text" -msgid "Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft Excel file format is used." +msgid "Opens a new window in your default email program with the current document as an attachment. The Microsoft Excel file format is used." msgstr "" #. UrGaf @@ -5425,13 +5425,13 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as OpenDocument Presentation" msgstr "Sähköposti OpenDocument-esityksenä" -#. CFww7 +#. Ai2i2 #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "par_id7829218\n" "help.text" -msgid "Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used." +msgid "Opens a new window in your default email program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used." msgstr "" #. vtewB @@ -5443,13 +5443,13 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "Sähköposti Microsoft PowerPoint -esityksenä" -#. 2YKU6 +#. uDGxn #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "par_id8319650\n" "help.text" -msgid "Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft PowerPoint file format is used." +msgid "Opens a new window in your default email program with the current document as an attachment. The Microsoft PowerPoint file format is used." msgstr "" #. XFixi @@ -5461,13 +5461,13 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as OpenDocument Text" msgstr "Sähköposti OpenDocument-tekstiasiakirjana" -#. 5bvD7 +#. Aewp6 #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "par_id9085055\n" "help.text" -msgid "Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used." +msgid "Opens a new window in your default email program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used." msgstr "" #. c9WaG @@ -5479,13 +5479,13 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as Microsoft Word" msgstr "Sähköposti Microsoft Word -asiakirjana" -#. sPUwY +#. dcXm5 #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "par_id5421918\n" "help.text" -msgid "Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft Word file format is used." +msgid "Opens a new window in your default email program with the current document as an attachment. The Microsoft Word file format is used." msgstr "" #. 9Vye6 @@ -5533,13 +5533,13 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">E-mail Document</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">Lähetä asiakirja sähköpostina</link>" -#. 6LyWZ +#. 8prjP #: 01160200.xhp msgctxt "" "01160200.xhp\n" "par_id3152823\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"versendentext\"><ahelp hid=\".uno:SendMail\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The current file format is used.</ahelp></variable> If the document is new and unsaved, the format specified in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - General</emph> is used." +msgid "<variable id=\"versendentext\"><ahelp hid=\".uno:SendMail\">Opens a new window in your default email program with the current document as an attachment. The current file format is used.</ahelp></variable> If the document is new and unsaved, the format specified in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - General</emph> is used." msgstr "" #. w48Rf @@ -13372,40 +13372,40 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"Color Bar\">Color Bar</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"Väripaletti\">Väripaletti</link>" -#. 9XrFG +#. Cm952 #: 03170000.xhp msgctxt "" "03170000.xhp\n" "par_id3153255\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ColorControl\">Show or hides the <emph>Color</emph> bar. To modify or change the color table that is displayed, choose <emph>Format - Area</emph>, and then click on the <emph>Colors</emph> tab.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:ColorControl\">Show or hide the <emph>Color</emph> bar. To modify or change the color table that is displayed, choose <emph>Format - Area</emph>, and then click on the <emph>Colors</emph> tab.</ahelp>" msgstr "" -#. FeGUx +#. EFZwD #: 03170000.xhp msgctxt "" "03170000.xhp\n" "par_id3154186\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_COLOR_CTL_COLORS\">Click the color that you want to use. To change the fill color of an object in the current file, select the object and then click a color. To change the line color of the selected object, right-click a color. To change the color of text in a text object, double-click the text-object, select the text, and then click a color.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_COLOR_CTL_COLORS\">Napsautetaan käytettävää väriä. Käsiteltävän tiedoston objektin täyttövärin muuttamiseksi valitaan ensin objekti ja sitten napsautetaan väriä. Valitun objektin viivan värin vaihtamiseksi napsautetaan kakkospainikkeella väriä. Tekstiobjektin tekstin värin muuttamiseksi , tekstiobjektia kaksoisnapsautetaan, valitaan teksti ja sitten napsautetaan väriä.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_COLOR_CTL_COLORS\">To change the fill color of an object in the current file, select the object and then click a color. To change the line color of the selected object, right-click a color. To change the color of text in a text object, double-click the text-object, select the text, and then click a color.</ahelp>" +msgstr "" -#. B8AUe +#. bo2uz #: 03170000.xhp msgctxt "" "03170000.xhp\n" "par_id3147399\n" "help.text" -msgid "You can also drag a color from the <emph>Color</emph> bar and drop it on a draw object on your slide." +msgid "You can also drag a color from the <emph>Color</emph> bar and drop it on a draw object on your slide to change the fill color." msgstr "" -#. Unnkj +#. RxUos #: 03170000.xhp msgctxt "" "03170000.xhp\n" "par_id3147009\n" "help.text" -msgid "To detach the <emph>Color</emph> bar, click on a gray area of the toolbar and then drag. To reattach the <emph>Color</emph> bar, drag the title bar of the toolbar to the edge of the window." +msgid "To detach the <emph>Color</emph> bar, click on a gray area of the toolbar and then drag. To reattach the <emph>Color</emph> bar, double click on an gray area of the color bar while pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key." msgstr "" #. pnFMd @@ -22930,302 +22930,275 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/spinMargBot\">Enter the amount of space to leave between the lower edge of the page and the document text.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/spinMargBot\">Annetaan sivun alareunan ja asiakirjan tekstin alareunan välin suuruus.</ahelp>" -#. LvDHs -#: 05040200.xhp -msgctxt "" -"05040200.xhp\n" -"par_id0522200809473735\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aligns the text on the selected Page Style to a vertical page grid.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Valitun sivutyylin teksti kohdistetaan sivun vaakaviivastoon.</ahelp>" - -#. f6Gk9 -#: 05040200.xhp -msgctxt "" -"05040200.xhp\n" -"hd_id3150488\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Register-true</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Rivirekisteri</caseinline></switchinline>" - -#. vFN34 +#. qBGYY #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"par_id3151112\n" +"hd_id3147381\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/checkRegisterTrue\">Aligns the text on the selected Page Style to a vertical page grid.</ahelp> The spacing of the grid is defined by the <emph>Reference Style</emph>.</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/checkRegisterTrue\">Valitun sivutyylin teksti kohdistetaan sivun vaakaviivastoon.</ahelp> Viivaston välistys on määritetty <emph>viitteen tyylissä</emph>.</caseinline></switchinline>" +msgid "Layout settings" +msgstr "Asettelu" -#. GQ3P2 +#. 5vzdZ #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"par_id0522200809473732\n" +"hd_id3145744\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the Paragraph Style that you want to use as a reference for lining up the text on the selected Page style. The height of the font that is specified in the reference style sets the spacing of the vertical page grid. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Valitaan kappaletyyli, jota käytetään valitun sivutyylin pohjana tekstin rivien asettelussa. Pohjatyylin (viitteen) fonttien korkeus määrittää sivun vaakaviivaston rivivälin. </ahelp>" +msgid "Page layout" +msgstr "" -#. hjY4c +#. DMwZG #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"hd_id3150686\n" +"par_id3154218\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Reference Style</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Viitteen tyyli</caseinline></switchinline>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/comboPageLayout\">Specify whether the current style should show odd pages, even pages, or both odd and even pages.</ahelp>" +msgstr "" -#. UwDHV +#. GTUc7 #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"par_id3146146\n" +"hd_id3154946\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/comboRegisterStyle\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Select the Paragraph Style that you want to use as a reference for lining up the text on the selected Page style. The height of the font that is specified in the reference style sets the spacing of the vertical page grid.</caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/comboRegisterStyle\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Valitaan kappaletyyli, jota käytetään valitun sivutyylin pohjana tekstin rivien asettelussa. Pohjatyylin (viitteen) fonttien korkeus määrittää sivun vaakaviivaston rivivälin.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "Right and left" +msgstr "" -#. Dipg6 +#. PHbNi #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"hd_id3147480\n" +"par_id3153058\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Table alignment</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Taulukon tasaus</caseinline></switchinline>" +msgid "The current page style shows both odd and even pages with left and right margins as specified." +msgstr "" -#. sBfv3 +#. GDCeb #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"par_id3150417\n" +"hd_id3147287\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Specify the alignment options for the cells on a printed page.</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Määritetään tulostettavan sivun solujen tasausasetukset.</caseinline></switchinline>" +msgid "Mirrored" +msgstr "" -#. Rz6jD +#. Nz3A7 #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"par_id0522200809473845\n" +"par_id3147317\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Centers the cells horizontally on the printed page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Solut keskitetään vaakasuunnassa tulostettavalle sivulle.</ahelp>" +msgid "The current page style shows both odd and even pages with inner and outer margins as specified. Use this layout if you want to bind the printed pages like a book. Enter the binding space as the \"Inner\" margin." +msgstr "" -#. P9pHm +#. HPAak #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"hd_id3147047\n" +"hd_id3155308\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Horizontal</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Vaakatasossa</caseinline></switchinline>" +msgid "Only right" +msgstr "" -#. 3djJM +#. kxhBx #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"par_id3153878\n" +"par_id3152885\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/checkbuttonHorz\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Centers the cells horizontally on the printed page.</caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/checkbuttonHorz\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Solut keskitetään vaakasuuntaan tulostesivulle.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "The current page style shows only odd (right) pages. Even pages are shown as blank pages." +msgstr "" -#. TxE3H +#. VxnGV #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"par_id0522200809473811\n" +"hd_id3157309\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Centers the cells vertically on the printed page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Solut keskitetään vaakasuunnassa tulostettavalle sivulle.</ahelp>" +msgid "Only left" +msgstr "" -#. 2e4aR +#. 839AF #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"hd_id3153522\n" +"par_id3147326\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Vertical</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Pystytasossa</caseinline></switchinline>" +msgid "The current page style shows only even (left) pages. Odd pages are shown as blank pages." +msgstr "" -#. GXbtC +#. Dmugm #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"par_id3149413\n" +"hd_id661587746131795\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/checkbuttonVert\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Centers the cells vertically on the printed page.</caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/checkbuttonVert\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Solut keskitetään pystysuunnassa tulostesivulle.</caseinline></switchinline></ahelp>" - -#. qBGYY -#: 05040200.xhp -msgctxt "" -"05040200.xhp\n" -"hd_id3147381\n" -"help.text" -msgid "Layout settings" -msgstr "Asettelu" +msgid "Slide Numbers" +msgstr "" -#. HDL59 +#. 8Gvk9 #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"hd_id3151041\n" +"par_id371587747950454\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Page Layout</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Sivun asettelu</defaultinline></switchinline>" +msgid "Select the slide numbering format that you want to use for the current slide style." +msgstr "" -#. EtZD9 +#. Jr6w4 #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"par_id3157962\n" +"hd_id511587746163578\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Select the page layout style to use in the current document.</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Valitaan työstettävän asiakirjan sivun asettelutapa.</defaultinline></switchinline>" +msgid "Page Numbers" +msgstr "" -#. GFSVh +#. GnD6W #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"hd_id3145744\n" +"par_id3153745\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Page layout</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Sivun asettelu</defaultinline></switchinline>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/comboLayoutFormat\">Select the page numbering format that you want to use for the current page style.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/comboLayoutFormat\">Valitaan sivujen numerointitapa, jota käytetään työstettävässä sivutyylissä.</ahelp>" -#. iyVDR +#. z6iVY #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"par_id3154218\n" +"hd_id3150488\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/comboPageLayout\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Specify whether the current style should show odd pages, even pages, or both odd and even pages.</defaultinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/comboPageLayout\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Määritetään, esitetäänkö käytetyllä tyylillä parittomat sivut, parilliset sivut vai sekä parittomat että parilliset sivut.</defaultinline></switchinline></ahelp>" +msgid "Register-true" +msgstr "" -#. 4QgRL +#. xRZFb #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"hd_id3154946\n" +"par_id3151112\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Right and left</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Oikea ja vasen</defaultinline></switchinline>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/checkRegisterTrue\">Aligns the text on the selected Page Style to a vertical page grid.</ahelp> The spacing of the grid is defined by the <emph>Reference Style</emph>." +msgstr "" -#. pPpne +#. GQ3P2 #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"par_id3153058\n" +"par_id0522200809473732\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>The current page style shows both odd and even pages with left and right margins as specified.</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Käytetty sivutyyli esittää sekä parittomat että parilliset sivut määritysten mukaisten vasemman ja oikean marginaalin kera.</defaultinline></switchinline>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the Paragraph Style that you want to use as a reference for lining up the text on the selected Page style. The height of the font that is specified in the reference style sets the spacing of the vertical page grid. </ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Valitaan kappaletyyli, jota käytetään valitun sivutyylin pohjana tekstin rivien asettelussa. Pohjatyylin (viitteen) fonttien korkeus määrittää sivun vaakaviivaston rivivälin. </ahelp>" -#. Mqqyj +#. ja4mB #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"hd_id3147287\n" +"hd_id3150686\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Mirrored</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Peilattu</defaultinline></switchinline>" +msgid "Reference Style" +msgstr "" -#. KzQZE +#. hrqZy #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"par_id3147317\n" +"par_id3146146\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>The current page style shows both odd and even pages with inner and outer margins as specified. Use this layout if you want to bind the printed pages like a book. Enter the binding space as the \"Inner\" margin.</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Käytetty sivutyyli esittää sekä parittomat että parilliset sivut määritysten mukaisten sisemmän ja ulomman marginaalin kera. Tätä asettelua käytetään sidottaessa tulostesivut kirjan tapaan. Sidontavara tulee \"Sisempi\"-marginaalille.</defaultinline></switchinline>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/comboRegisterStyle\">Select the Paragraph Style that you want to use as a reference for lining up the text on the selected Page style. The height of the font that is specified in the reference style sets the spacing of the vertical page grid.</ahelp>" +msgstr "" -#. FKFGE +#. niqBy #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"hd_id3155308\n" +"hd_id3147480\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Only right</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Vain oikea</defaultinline></switchinline>" +msgid "Table alignment" +msgstr "" -#. UEoaQ +#. 2fKA6 #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"par_id3152885\n" +"par_id3150417\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>The current page style shows only odd (right) pages. Even pages are shown as blank pages.</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Käytetty sivutyyli esittää vain parittomat (oikean puolen) sivut. Parilliset sivut esitetään tyhjinä sivuina.</defaultinline></switchinline>" +msgid "Specify the alignment options for the cells on a printed page." +msgstr "" -#. 4Eg8X +#. Rz6jD #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"hd_id3157309\n" +"par_id0522200809473845\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Only left</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Vain vasen</defaultinline></switchinline>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Centers the cells horizontally on the printed page.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Solut keskitetään vaakasuunnassa tulostettavalle sivulle.</ahelp>" -#. MxqiB +#. CMpSv #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"par_id3147326\n" +"hd_id3147047\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>The current page style shows only even (left) pages. Odd pages are shown as blank pages.</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Käytetty sivutyyli esittää vain parilliset (vasemmat) sivut. Parittomat sivut esitetään tyhjinä sivuina.</defaultinline></switchinline>" +msgid "Horizontal" +msgstr "" -#. vnByQ +#. eARTv #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"hd_id3155366\n" +"par_id3153878\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Register-true</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Rivirekisteri</caseinline></switchinline>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/checkbuttonHorz\">Centers the cells horizontally on the printed page.</ahelp>" +msgstr "" -#. jsxVp +#. TxE3H #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"hd_id3083281\n" +"par_id0522200809473811\n" "help.text" -msgid "Format" -msgstr "Muotoilun tavoite" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Centers the cells vertically on the printed page.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Solut keskitetään vaakasuunnassa tulostettavalle sivulle.</ahelp>" -#. GnD6W +#. WkDEo #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"par_id3153745\n" +"hd_id3153522\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/comboLayoutFormat\">Select the page numbering format that you want to use for the current page style.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/comboLayoutFormat\">Valitaan sivujen numerointitapa, jota käytetään työstettävässä sivutyylissä.</ahelp>" +msgid "Vertical" +msgstr "" -#. 5zUHB +#. o9bGn #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" -"par_id0522200809473965\n" +"par_id3149413\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Resizes the drawing objects so that they fit on the paper format that you select. The arrangement of the drawing objects is preserved.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Muutetaan piirrosten kokoa niin että ne sopivat valitulle arkkikoolle. Osapiirrosten järjestys säilytetään.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/checkbuttonVert\">Centers the cells vertically on the printed page.</ahelp>" +msgstr "" -#. eBEs3 +#. uCEW9 #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" "hd_id3151318\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"OFFICE\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><caseinline select=\"IMAGE\"></caseinline><defaultinline>AutoFit object to page format</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"OFFICE\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><caseinline select=\"IMAGE\"></caseinline><defaultinline>Ohjelma sovittaa objektin arkkikokoon</defaultinline></switchinline>" +msgid "Fit object to page format" +msgstr "" -#. 8bAyw +#. AEasi #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" "par_id3144746\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"OFFICE\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><caseinline select=\"IMAGE\"></caseinline><defaultinline><ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/checkAdaptBox\">Resizes the drawing objects so that they fit on the paper format that you select. The arrangement of the drawing objects is preserved.</ahelp></defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"OFFICE\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><caseinline select=\"IMAGE\"></caseinline><defaultinline><ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/checkAdaptBox\">Muutetaan piirrosten kokoa niin että ne sopivat valitulle arkkikoolle. Osapiirrosten järjestys säilytetään.</ahelp></defaultinline></switchinline>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/checkAdaptBox\">Resizes the drawing objects so that they fit on the paper format that you select. The arrangement of the drawing objects is preserved.</ahelp>" +msgstr "" #. CFGcg #: 05040200.xhp @@ -47446,13 +47419,13 @@ msgctxt "" msgid "JPEG compression" msgstr "" -#. z3ei4 +#. kiiWk #: ref_pdf_export_general.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export_general.xhp\n" "par_idN10734\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Selects a JPEG compression of images. With a high quality level, almost all pixels are preserved. With a low quality level, some pixels get lost and artefacts are introduced, but file sizes are reduced.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select a JPEG compression level. With a high quality level, almost all pixels are preserved. With a low quality level, some pixels are lost and artifacts are introduced, but file sizes are reduced.</ahelp>" msgstr "" #. MZoXB diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/04.po index d2df2741ef4..6f67e54f6d7 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -3,19 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-07 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-08 16:12+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-16 16:16+0000\n" +"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared04/fi/>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1531066358.000000\n" +#. GEuoc #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "General Shortcut Keys in $[officename]" msgstr "Yleiset $[officename]-pikanäppäimet" +#. shFqn #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>keyboard; general commands</bookmark_value><bookmark_value>shortcut keys; general</bookmark_value><bookmark_value>text input fields</bookmark_value><bookmark_value>AutoComplete function in text and list boxes</bookmark_value><bookmark_value>macros; interrupting</bookmark_value>" msgstr "" +#. snVCa #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"common_keys\"><link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"General Shortcut Keys in $[officename]\">General Shortcut Keys in $[officename]</link></variable>" msgstr "<variable id=\"common_keys\"><link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"General Shortcut Keys in $[officename]\">Yleiset $[officename]-pikanäppäimet</link></variable>" +#. 89AtX #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "Using Shortcut Keys" msgstr "Pikanäppäinten käyttö" +#. UkinP #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "A great deal of your application's functionality can be called up by using shortcut keys. For example, the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command+O</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl+O</item></defaultinline></switchinline> shortcut keys are shown next to the <emph>Open</emph> entry in the <item type=\"menuitem\">File</item> menu. If you want to access this function by using the shortcut keys, press and hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline> and then press the <item type=\"keycode\">O</item> key. Release both keys after the dialog appears." msgstr "" +#. hJP5t #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "When operating your application, you can choose between using the mouse or the keyboard for almost all of the operations available." msgstr "Kun sovelluksella työskennellään, käyttäjä voi valita joko hiiren tai pikanäppäinten käytön miltei kaikissa tilanteissa." +#. iYhKM #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Calling Menus With Shortcut Keys</defaultinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Valikoiden avaaminen pikanäppäimin</defaultinline></switchinline>" +#. tGtz7 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character together with the <item type=\"keycode\">Alt</item> key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key.</defaultinline></switchinline>" msgstr "" +#. cBDHp #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "Using Shortcut Keys to Control Dialogs" msgstr "Valintaikkunoiden hallinta pikanäppäimillä" +#. gYnek #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt "" msgid "There is always one element highlighted in any given dialog - usually shown by a broken frame. This element, which can be either a button, an option field, an entry in a list box or a check box, is said to have the focus on it. If the focal point is a button, pressing <item type=\"keycode\">Enter</item> runs it as if you had clicked it. A check box is toggled by pressing the <item type=\"keycode\">Spacebar</item>. If an option field has the focus, use the arrow keys to change the activated option field in that area. Use the <item type=\"keycode\">Tab</item> key to go from one element or area to the next one, use <item type=\"keycode\">Shift+Tab</item> to go in the reverse direction." msgstr "" +#. MreaT #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt "" msgid "Pressing <item type=\"keycode\">Esc</item> closes the dialog without saving changes. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>If you place the focus on a button, not only will you see the dotted line framing the name of the button, but also a thicker shadow under the button selected. This indicates that if you exit the dialog by pressing the <item type=\"keycode\">Enter</item> key, it is the equivalent of pressing that button itself.</defaultinline></switchinline>" msgstr "" +#. QJfCQ #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys for Mouse Actions" msgstr "Hiiritoimintojen pikanäppäimet" +#. DTCiZ #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -120,7 +133,9 @@ msgctxt "" msgid "If you are using drag-and-drop, selecting with the mouse or clicking objects and names, you can use the keys <item type=\"keycode\">Shift</item>, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline> and occasionally <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Option</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Alt</item></defaultinline></switchinline> to access additional functionality. The modified functions available when holding down keys during drag-and-drop are indicated by the mouse pointer changing form. When selecting files or other objects, the modifier keys can extend the selection - the functions are explained where applicable. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><embedvar href=\"text/shared/00/00000099.xhp#winmanager\"/></caseinline></switchinline>" msgstr "" +#. DkC38 #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "hd_id3154046\n" @@ -128,6 +143,7 @@ msgctxt "" msgid "Practical Text Input Fields" msgstr "Käytäntö tekstikentissä" +#. sgmqX #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -136,6 +152,7 @@ msgctxt "" msgid "You can open a context menu, which contains some of the most often-used commands." msgstr "Voit avata kohdevalikon, jossa on useimmin käytettyjä toimintoja (Vaihto+F10)." +#. 8DJ5t #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -144,6 +161,7 @@ msgctxt "" msgid "Use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+A</item> to select the entire text. Use the right or left arrow key to remove the selection." msgstr "" +#. 2DfDB #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -152,6 +170,7 @@ msgctxt "" msgid "Double-click a word to select it." msgstr "Valitse sana kaksoisnapsauttamalla sitä." +#. ZcQYZ #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -160,6 +179,7 @@ msgctxt "" msgid "A triple-click in a text input field selects the entire field. A triple-click in a text document selects the current sentence." msgstr "Valitse kolmoisnapsautuksella koko tekstikenttä. Tekstidokumentissa kolmoisnapsautuksella valitaan työstettävä lause." +#. o5vEt #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -168,6 +188,7 @@ msgctxt "" msgid "Use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+Del</item> to delete everything from the cursor position to the end of the word." msgstr "" +#. rK66J #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -176,6 +197,7 @@ msgctxt "" msgid "By using <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline> and right or left arrow key, the cursor will jump from word to word; if you also hold down the <item type=\"keycode\">Shift</item> key, one word after the other is selected." msgstr "" +#. FPcq5 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -184,6 +206,7 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"keycode\">INSRT</item> is used to switch between the insert mode and the overwrite mode and back again." msgstr "" +#. wGamM #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -192,6 +215,7 @@ msgctxt "" msgid "Drag-and-drop can be used within and outside of a text box." msgstr "Voit käyttää vedä ja pudota -toimintoa, sekä tekstiruudussa että sen ulkopuolella." +#. 7o4zf #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -200,6 +224,7 @@ msgctxt "" msgid "The <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+Z</item> shortcut keys are used to undo modifications one step at a time; the text will then have the status it had before the first change." msgstr "" +#. CxR2B #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -208,6 +233,7 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] has an <emph>AutoComplete</emph> function which activates itself in some text and list boxes. For example, enter <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"><emph>c:\\a</emph></caseinline><defaultinline><emph>~/a</emph></defaultinline></switchinline> into the URL field and the <emph>AutoComplete</emph> function displays the first file or first directory found <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">on the C: drive</caseinline><defaultinline>in your home folder</defaultinline></switchinline> that starts with the letter \"a\"." msgstr "" +#. cCWVA #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -216,6 +242,7 @@ msgctxt "" msgid "Use the <item type=\"keycode\">Down Arrow</item> key to scroll through the other files and directories. Use the <item type=\"keycode\">Right Arrow</item> key to also display an existing subdirectory in the URL field. Quick AutoComplete is available if you press the <item type=\"keycode\">End</item> key after entering part of the URL. Once you find the document or directory you want, press <item type=\"keycode\">Enter</item>." msgstr "" +#. Bkjt8 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -224,6 +251,7 @@ msgctxt "" msgid "Interrupting Macros" msgstr "Makrojen keskeyttäminen" +#. 5mn5F #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -232,6 +260,7 @@ msgctxt "" msgid "If you want to terminate a macro that is currently running, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+Shift+Q</item>." msgstr "" +#. DNtr2 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -240,6 +269,7 @@ msgctxt "" msgid "List of General Shortcut Keys in $[officename]" msgstr "Yleisten $[officename]-pikanäppäinten luettelo" +#. BmE6R #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -248,6 +278,7 @@ msgctxt "" msgid "The shortcut keys are shown on the right hand side of the menu lists next to the corresponding menu command. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">(Not all of the mentioned keys for controlling dialogs are available on macOS.)</caseinline></switchinline>" msgstr "" +#. 44FiF #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -256,6 +287,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys for controlling dialogs" msgstr "Pikanäppäimet valintaikkunoiden hallintaan" +#. W58zP #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -264,6 +296,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys" msgstr "Pikanäppäin" +#. 43BGc #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -272,6 +305,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "" +#. pzjuS #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -280,6 +314,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter key" msgstr "Enter" +#. 6FRpR #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -288,6 +323,7 @@ msgctxt "" msgid "Activates the focused button in a dialog." msgstr "" +#. zMuRZ #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -296,6 +332,7 @@ msgctxt "" msgid "Esc" msgstr "Esc" +#. 9AiDc #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -304,6 +341,7 @@ msgctxt "" msgid "Terminates the action or dialog. If in $[officename] Help: goes up one level." msgstr "Sulkee toiminnan tai valintaikkunan. $[officename]-ohjeissa siirrytään yksi taso ylemmäs." +#. SSAAP #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -312,6 +350,7 @@ msgctxt "" msgid "Spacebar" msgstr "Välinäppäin" +#. BknTj #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -320,6 +359,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggles the focused check box in a dialog." msgstr "Vuorottelee kohdistetun valintaruudun tilaa valintaikkunassa." +#. qHKoT #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -328,6 +368,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrow keys" msgstr "Nuolinäppäimet" +#. LFu4h #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -336,6 +377,7 @@ msgctxt "" msgid "Changes the active control field in an option section of a dialog." msgstr "Vaihtavat kohdistusta ohjauselementeissä valintaikkunan valitsinosiossa." +#. wGvAd #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -344,6 +386,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab" msgstr "Sarkain" +#. pSELE #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -352,6 +395,7 @@ msgctxt "" msgid "Advances focus to the next section or element in a dialog." msgstr "Siirtää kohdistusta seuraavaan osioon tai elementtiin valintaikkunassa." +#. vDtmh #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -360,6 +404,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Tab" msgstr "Vaihto+Sarkain" +#. DqJ9i #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -368,6 +413,7 @@ msgctxt "" msgid "Moves the focus to the previous section or element in a dialog." msgstr "Siirtää kohdistusta edelliseen osioon tai elementtiin valintaikkunassa." +#. XVZUa #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -376,6 +422,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Alanuolinäppäin" +#. BZsFR #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -384,6 +431,7 @@ msgctxt "" msgid "Opens the list of the control field currently selected in a dialog. These shortcut keys apply not only to combo boxes but also to icon buttons with pop-up menus. Close an opened list by pressing the <item type=\"keycode\">Esc</item> key." msgstr "" +#. hD8D6 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -392,6 +440,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys for controlling documents and windows" msgstr "Pikanäppäimet asiakirjojen ja ikkunoiden hallintaan" +#. DMjEv #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -400,6 +449,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys" msgstr "Pikanäppäin" +#. CgjFQ #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -408,6 +458,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "" +#. 6moty #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -416,6 +467,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O" +#. pj6AK #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -424,6 +476,7 @@ msgctxt "" msgid "Opens a document." msgstr "Avaa asiakirjan." +#. GBCGr #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -432,6 +485,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S" +#. Y8YG8 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -440,6 +494,7 @@ msgctxt "" msgid "Saves the current document." msgstr "Tallentaa työstettävän asiakirjan." +#. GynnK #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -448,6 +503,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N" +#. xqoAS #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -456,6 +512,7 @@ msgctxt "" msgid "Creates a new document." msgstr "Luo uuden asiakirjan." +#. f4Cmw #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -464,6 +521,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+N" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Vaihto+N" +#. HYFcp #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -472,6 +530,7 @@ msgctxt "" msgid "Opens the <emph>Templates</emph> dialog." msgstr "" +#. HFzTa #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -480,6 +539,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+P" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+P" +#. mmAyJ #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -488,6 +548,7 @@ msgctxt "" msgid "Prints document." msgstr "Tulostaa asiakirjan." +#. pKePk #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -496,6 +557,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +#. zGeUf #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -504,6 +566,7 @@ msgctxt "" msgid "Activates the <emph>Find</emph> toolbar." msgstr "Otetaan käyttöön <emph>Etsi</emph>palkki." +#. sBABS #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -512,6 +575,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H" +#. aKfgm #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -520,6 +584,7 @@ msgctxt "" msgid "Calls the <emph>Find & Replace</emph> dialog." msgstr "Tuo esille <emph>Etsi ja korvaa</emph> -valintaikkunan." +#. t4pUG #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -528,6 +593,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Vaihto+F" +#. b5NKt #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -536,6 +602,7 @@ msgctxt "" msgid "Searches for the last entered search term." msgstr "Etsitään viimeksi käytetyllä hakuehdolla." +#. 5GtFA #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -544,6 +611,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Ctrl+Shift+J</defaultinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Ctrl+Vaihto+J</defaultinline></switchinline>" +#. aYbuU #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -552,6 +620,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Toggles the view between fullscreen mode and normal mode in Writer or Calc.</defaultinline></switchinline>" msgstr "" +#. Wt6UX #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -560,6 +629,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+R" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Vaihto+R" +#. 4DmEx #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -568,6 +638,7 @@ msgctxt "" msgid "Redraws the document view." msgstr "Päivittää asiakirjanäkymän." +#. bEQDk #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -576,6 +647,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+I" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Vaihto+I" +#. AKSAZ #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -584,6 +656,7 @@ msgctxt "" msgid "Enable or disable the selection cursor in read-only text." msgstr "Vuorotellaan valintakohdistimen käyttötilaa kirjoitussuojatussa tekstissä." +#. qcpY5 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -592,6 +665,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>" +#. 9xmZD #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -600,6 +674,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Starts the $[officename] Help.</defaultinline></switchinline>" msgstr "" +#. qZRd8 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -608,6 +683,7 @@ msgctxt "" msgid "In the $[officename] Help: jumps to main help page." msgstr "$[officename]-ohjeissa: siirtyminen pääsivulle." +#. 2nvcM #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -616,6 +692,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Shift+F1</defaultinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Vaihto+F1</defaultinline></switchinline>" +#. C6GrN #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -624,6 +701,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Context Help</defaultinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Kohdeohje</defaultinline></switchinline>" +#. n6cqC #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -632,6 +710,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+F2" msgstr "Vaihto+F2" +#. p6gbj #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -640,6 +719,7 @@ msgctxt "" msgid "Turns on <emph>Extended Tips</emph> for the currently selected command, icon or control." msgstr "" +#. F8BdC #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -648,6 +728,7 @@ msgctxt "" msgid "F6" msgstr "F6" +#. RY4As #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -656,6 +737,7 @@ msgctxt "" msgid "Sets focus in next subwindow, for example, document/data source view." msgstr "" +#. Enxuj #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -664,6 +746,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+F6" msgstr "Vaihto+F6" +#. F9BVa #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -672,6 +755,7 @@ msgctxt "" msgid "Sets focus in previous subwindow." msgstr "Siirtää kohdistuksen edelliseen ali-ikkunaan." +#. Y7pzu #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -680,6 +764,7 @@ msgctxt "" msgid "F10" msgstr "F10" +#. k3xTg #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -688,6 +773,7 @@ msgctxt "" msgid "Activates the first menu (File menu)." msgstr "" +#. JKjqz #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -696,6 +782,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+F10" msgstr "Vaihto+F10" +#. iyod3 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -704,6 +791,7 @@ msgctxt "" msgid "Opens the context menu." msgstr "Avaa kohdevalikon." +#. CFAWe #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -712,6 +800,7 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl+Alt+Shift+Home" msgstr "" +#. FZEC6 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -720,6 +809,7 @@ msgctxt "" msgid "Shows/hides main menu." msgstr "" +#. Ad6S9 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -728,6 +818,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4 or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F4" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4 tai <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F4" +#. wCZc7 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -736,6 +827,7 @@ msgctxt "" msgid "Closes the current document. Closes $[officename] when the last open document is closed." msgstr "" +#. nCdVL #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -744,6 +836,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q" +#. jZKyH #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -752,6 +845,7 @@ msgctxt "" msgid "Exits application." msgstr "Poistutaan sovelluksesta." +#. TbBRc #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -760,6 +854,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys for editing or formatting documents" msgstr "Pikanäppäimet asiakirjojen muokkaamiseen ja muotoiluun" +#. gFNeG #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -768,6 +863,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys" msgstr "Pikanäppäin" +#. BGHGZ #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -776,6 +872,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "" +#. GCwfN #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -784,6 +881,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Sarkain" +#. rRieV #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -792,6 +890,7 @@ msgctxt "" msgid "When positioned at the start of a header, a tab is inserted." msgstr "Kun kohdistus on otsikon alussa, yksi sarkainmerkki lisätään." +#. YXBqA #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -800,6 +899,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter (if an OLE object is selected)" msgstr "Enter (OLE-objekti valittuna)" +#. kBfDJ #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -808,6 +908,7 @@ msgctxt "" msgid "Activates the selected OLE object." msgstr "Aktivoi valitun OLE-objektin." +#. hQEQr #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -816,6 +917,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter (if a drawing object or text object is selected)" msgstr "Enter (kun piirros- tai tekstiobjekti on valittu)" +#. zTMsJ #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -824,6 +926,7 @@ msgctxt "" msgid "Activates text input mode." msgstr "Aktivoi tekstitilan." +#. ajEHu #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -832,6 +935,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X" +#. zsCST #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -840,6 +944,7 @@ msgctxt "" msgid "Cuts out the selected elements." msgstr "Leikataan valittu elementti." +#. pAx9m #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -848,6 +953,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C" +#. gkGB4 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -856,6 +962,7 @@ msgctxt "" msgid "Copies the selected items." msgstr "Kopioi valitun kohteen." +#. XLAfA #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -864,6 +971,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V" +#. W36zD #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -872,6 +980,7 @@ msgctxt "" msgid "Pastes from the clipboard." msgstr "Liitetään leikepöydältä." +#. QkVYn #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -880,6 +989,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optio+Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Vaihto+V" +#. jeD6B #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -888,6 +998,7 @@ msgctxt "" msgid "Pastes unformatted text from the clipboard. The text is pasted using the format that exists at the insertion point." msgstr "Liitetään muotoilematon teksti leikepöydältä. Teksti liitetään lisäyskohdan muotoiluin." +#. FK2WE #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -896,6 +1007,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+V" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Vaihto+V" +#. 6cHAW #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -904,6 +1016,7 @@ msgctxt "" msgid "Opens the <emph>Paste Special</emph> dialog." msgstr "Avataan <emph>Liitä määräten</emph> -valintaikkuna." +#. infCs #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -912,6 +1025,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A" +#. CXhQR #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -920,6 +1034,7 @@ msgctxt "" msgid "Selects all." msgstr "Valitaan kaikki." +#. YfcEB #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -928,6 +1043,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z" +#. oG6L7 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -936,6 +1052,7 @@ msgctxt "" msgid "Undoes last action." msgstr "Viimeisin toiminto kumotaan." +#. 2cYyW #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -944,6 +1061,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Z</caseinline><defaultinline>Ctrl+Y</defaultinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento+Vaihto+Z</caseinline><defaultinline>Ctrl+Y</defaultinline></switchinline>" +#. Ru3MP #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -952,6 +1070,7 @@ msgctxt "" msgid "Redoes last action." msgstr "Viimeisin kumous perutaan." +#. n6ZdW #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -960,6 +1079,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Y" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Vaihto+Y" +#. CyfRy #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -968,6 +1088,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeats last command." msgstr "Viimeisin käsky toistetaan." +#. SRQHW #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -976,6 +1097,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I" +#. jADFT #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -984,6 +1106,7 @@ msgctxt "" msgid "The \"Italic\" attribute is applied to the selected area. If the cursor is positioned in a word, this word is also marked in italic." msgstr "" +#. CywF9 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -992,6 +1115,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B" +#. veBQU #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1000,6 +1124,7 @@ msgctxt "" msgid "The \"Bold\" attribute is applied to the selected area. If the cursor is positioned in a word, this word is also put in bold." msgstr "" +#. Z9EBQ #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1008,6 +1133,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U" +#. nvvQ5 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1016,6 +1142,7 @@ msgctxt "" msgid "The \"Underlined\" attribute is applied to the selected area. If the cursor is positioned in a word, this word is also underlined." msgstr "" +#. E6c39 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1024,6 +1151,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌃M</caseinline><defaultinline>Ctrl+M</defaultinline></switchinline>" msgstr "" +#. xoBua #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1032,6 +1160,7 @@ msgctxt "" msgid "Removes direct formatting from selected text or objects (as in <item type=\"menuitem\">Format - Clear Direct Formatting</item>)." msgstr "" +#. 2B6BC #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1040,6 +1169,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys in the Gallery" msgstr "Gallerian pikanäppäimet" +#. 5sheM #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1048,6 +1178,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys" msgstr "Pikanäppäin" +#. ngmEb #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1056,6 +1187,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "" +#. MVoEa #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1064,6 +1196,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab" msgstr "Sarkain" +#. ni9BH #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1072,6 +1205,7 @@ msgctxt "" msgid "Moves between areas." msgstr "Siirrytään alueiden välillä." +#. FfLes #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1080,6 +1214,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Tab" msgstr "Vaihto+Sarkain" +#. Vk9qA #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1088,6 +1223,7 @@ msgctxt "" msgid "Moves backwards between areas." msgstr "" +#. WASE5 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1096,6 +1232,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys in the <emph>New Theme</emph> area of the Gallery:" msgstr "" +#. uVzeb #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1104,6 +1241,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys" msgstr "Pikanäppäin" +#. RLBzL #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1112,6 +1250,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "" +#. 3rop2 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1120,6 +1259,7 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "Ylänuolinäppäin" +#. APJna #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1128,6 +1268,7 @@ msgctxt "" msgid "Moves the selection up one." msgstr "Siirtää valintaa yhdellä ylöspäin." +#. pMq7N #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1136,6 +1277,7 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "Alanuolinäppäin" +#. PMoE7 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1144,6 +1286,7 @@ msgctxt "" msgid "Moves the selection down." msgstr "Siirtää valintaa alaspäin." +#. Bez8w #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1152,6 +1295,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter" +#. dGTxG #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1160,6 +1304,7 @@ msgctxt "" msgid "Opens the <emph>Properties</emph> dialog." msgstr "" +#. eBWAV #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1168,6 +1313,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+F10" msgstr "Vaihto+F10" +#. uSmmc #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1176,6 +1322,7 @@ msgctxt "" msgid "Opens a context menu." msgstr "Avaa kohdevalikon." +#. Eo7i9 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1184,6 +1331,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U" +#. 3hwFd #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1192,6 +1340,7 @@ msgctxt "" msgid "Refreshes the selected theme." msgstr "Päivittää valitun teeman." +#. ehG7A #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1200,6 +1349,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+R" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+R" +#. oJgjw #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1208,6 +1358,7 @@ msgctxt "" msgid "Opens the <emph>Enter Title</emph> dialog." msgstr "Avaa <emph>Syötä otsikko</emph> -valintaikkunan." +#. CjGvG #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1216,6 +1367,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D" +#. pwrwu #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1224,6 +1376,7 @@ msgctxt "" msgid "Deletes the selected theme." msgstr "Poistaa valitun teeman." +#. SRh75 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1232,6 +1385,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Insert" +#. iULfw #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1240,6 +1394,7 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a new theme." msgstr "" +#. EXQoG #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1248,6 +1403,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys in the <emph>Gallery Preview</emph> area:" msgstr "" +#. wWMe4 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1256,6 +1412,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys" msgstr "Pikanäppäin" +#. czPcK #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1264,6 +1421,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "" +#. XZ9nV #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1272,6 +1430,7 @@ msgctxt "" msgid "Home" msgstr "Home" +#. pLbVY #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1280,6 +1439,7 @@ msgctxt "" msgid "Jumps to the first entry." msgstr "Siirtyminen ensimmäiseen kohteeseen." +#. 5dgJ3 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1288,6 +1448,7 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "End" +#. HWqnm #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1296,6 +1457,7 @@ msgctxt "" msgid "Jumps to the last entry." msgstr "Siirtyminen viimeiseen kohteeseen." +#. Hg6qP #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1304,6 +1466,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow" msgstr "Vasen nuolinäppäin" +#. hBCRR #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1312,6 +1475,7 @@ msgctxt "" msgid "Selects the next Gallery element on the left." msgstr "Gallerian elementeistä valitaan seuraava vasemmalta." +#. xD4yt #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1320,6 +1484,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "Oikea nuolinäppäin" +#. fVqN3 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1328,6 +1493,7 @@ msgctxt "" msgid "Selects the next Gallery element on the right." msgstr "Gallerian elementeistä valitaan seuraava oikealta." +#. JDdQF #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1336,6 +1502,7 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "Ylänuolinäppäin" +#. AC5Bs #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1344,6 +1511,7 @@ msgctxt "" msgid "Selects the next Gallery element above." msgstr "Lähin yläpuolinen Gallerian elementti valitaan." +#. NrHRr #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1352,6 +1520,7 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "Alanuolinäppäin" +#. zYxj2 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1360,6 +1529,7 @@ msgctxt "" msgid "Selects the next Gallery element below." msgstr "Lähin alapuolinen Gallerian elementti valitaan." +#. yUFwL #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1368,6 +1538,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" +#. ChrFJ #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1376,6 +1547,7 @@ msgctxt "" msgid "Scrolls up one screen." msgstr "" +#. 88duF #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1384,6 +1556,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" +#. XaBHS #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1392,6 +1565,7 @@ msgctxt "" msgid "Scrolls down one screen." msgstr "" +#. TbEqQ #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1400,6 +1574,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Insert" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Vaihto+Insert" +#. 2Bcex #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1408,6 +1583,7 @@ msgctxt "" msgid "Inserts the selected object as a linked object into the current document." msgstr "Valitun objektin lisäys linkitettynä objektina työstettävään asiakirjaan." +#. RvALF #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1416,6 +1592,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I" +#. Eg8RN #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1424,6 +1601,7 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a copy of the selected object into the current document." msgstr "Valitun objektin kopion lisäys työstettävään asiakirjaan." +#. 2MNZx #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1432,6 +1610,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+T" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+T" +#. prAMd #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1440,6 +1619,7 @@ msgctxt "" msgid "Opens the <emph>Enter Title</emph> dialog." msgstr "Avaa <emph>Syötä otsikko</emph> -valintaikkunan." +#. AraCk #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1448,6 +1628,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+P" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+P" +#. qWF4U #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1456,6 +1637,7 @@ msgctxt "" msgid "Switches between themes view and object view." msgstr "Vuorotellaan teema- ja objektinäkymää." +#. suCZz #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1464,6 +1646,7 @@ msgctxt "" msgid "Spacebar" msgstr "Välinäppäin" +#. MDSEc #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1472,6 +1655,7 @@ msgctxt "" msgid "Switches between themes view and object view." msgstr "Vuorotellaan teema- ja objektinäkymää." +#. B6Eph #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1480,6 +1664,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter" msgstr "Enter" +#. 58moe #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1488,6 +1673,7 @@ msgctxt "" msgid "Switches between themes view and object view." msgstr "Vuorotellaan teema- ja objektinäkymää." +#. vEABC #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1496,6 +1682,7 @@ msgctxt "" msgid "Step backward (only in object view)." msgstr "" +#. MZJrd #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1504,6 +1691,7 @@ msgctxt "" msgid "Switches back to main overview." msgstr "Vaihtaa takaisin yleisnäkymään." +#. Amxsb #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1512,6 +1700,7 @@ msgctxt "" msgid "Selecting Rows and Columns in a Database Table (opened by <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+Shift+F4</item> keys)" msgstr "" +#. aqYUg #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1520,6 +1709,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys" msgstr "Pikanäppäin" +#. nQMXK #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1528,6 +1718,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "" +#. o2WAx #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1536,6 +1727,7 @@ msgctxt "" msgid "Spacebar" msgstr "Välinäppäin" +#. EkQWs #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1544,6 +1736,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggles row selection, except when the row is in edit mode." msgstr "Rivivalinnan vuorottelu, ellei rivi ole muokkaustilassa." +#. EC6vP #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1552,6 +1745,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Spacebar" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Välinäppäin" +#. AFgC2 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1560,6 +1754,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggles row selection." msgstr "" +#. 74cbE #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1568,6 +1763,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Spacebar" msgstr "Vaihto+Välinäppäin" +#. j3KnD #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1576,6 +1772,7 @@ msgctxt "" msgid "Selects the current column." msgstr "" +#. H2YBw #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1584,6 +1781,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up" +#. FaFvk #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1592,6 +1790,7 @@ msgctxt "" msgid "Moves pointer to the first row." msgstr "" +#. uDCCQ #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1600,6 +1799,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down" +#. DMEH3 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1608,6 +1808,7 @@ msgctxt "" msgid "Moves pointer to the last row." msgstr "" +#. PR2RY #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1616,6 +1817,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys for Drawing Objects" msgstr "Piirrosobjektien pikanäppäimet" +#. PBpaK #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1624,6 +1826,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys" msgstr "Pikanäppäin" +#. RcQMi #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1632,6 +1835,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "" +#. 9YRDb #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1640,6 +1844,7 @@ msgctxt "" msgid "Select the toolbar with <item type=\"keycode\">F6</item>. Use the <item type=\"keycode\">Down Arrow</item> and <item type=\"keycode\">Right Arrow</item> keys to select the desired toolbar icon and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+Enter</item>." msgstr "" +#. SSc2F #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1648,6 +1853,7 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a Drawing Object." msgstr "Piirrosobjekti lisätään." +#. GN4Et #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1656,6 +1862,7 @@ msgctxt "" msgid "Select the document with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+F6</item> and press <item type=\"keycode\">Tab</item>." msgstr "" +#. EjNHq #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1664,6 +1871,7 @@ msgctxt "" msgid "Selects a Drawing Object." msgstr "Piirrosobjekti valintaan." +#. cSKFZ #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1672,6 +1880,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab" msgstr "Sarkain" +#. 7WFfj #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1680,6 +1889,7 @@ msgctxt "" msgid "Selects the next Drawing Object." msgstr "Seuraavan piirrosobjektin valinta." +#. gKcS9 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1688,6 +1898,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Tab" msgstr "Vaihto+Sarkain" +#. Yf5DF #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1696,6 +1907,7 @@ msgctxt "" msgid "Selects the previous Drawing Object." msgstr "Edellisen piirrosobjektin valinta." +#. GDoyd #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1704,6 +1916,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home" +#. DxBkB #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1712,6 +1925,7 @@ msgctxt "" msgid "Selects the first Drawing Object." msgstr "Ensimmäisen piirrosobjektin valinta." +#. KrkDA #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1720,6 +1934,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End" +#. haUNP #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1728,6 +1943,7 @@ msgctxt "" msgid "Selects the last Drawing Object." msgstr "Viimeisen piirrosobjektin valinta." +#. RMU7W #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1736,6 +1952,7 @@ msgctxt "" msgid "Esc" msgstr "Esc" +#. rimEe #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1744,6 +1961,7 @@ msgctxt "" msgid "Ends Drawing Object selection." msgstr "Lopetetaan piirrosobjektin valinta." +#. fDviV #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1752,6 +1970,7 @@ msgctxt "" msgid "Esc (in Handle Selection Mode)" msgstr "Esc (kahvan valintatilassa)" +#. duxtb #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1760,6 +1979,7 @@ msgctxt "" msgid "Exits <emph>Handle Selection Mode</emph> and return to <emph>Object Selection Mode</emph>." msgstr "" +#. mGEkk #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1768,6 +1988,7 @@ msgctxt "" msgid "Up/Down/Left/Right Arrow" msgstr "Nuolinäppäimet" +#. BjWXA #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1776,6 +1997,7 @@ msgctxt "" msgid "Moves the selected point (the snap-to-grid functions are temporarily disabled, but end points still snap to each other)." msgstr "" +#. ZUCFt #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1784,6 +2006,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up/Down/Left/Right Arrow" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+nuolinäppäin" +#. bM4BU #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1792,6 +2015,7 @@ msgctxt "" msgid "Moves the selected drawing object one pixel (in Selection Mode)." msgstr "" +#. kWifC #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1800,6 +2024,7 @@ msgctxt "" msgid "Resizes a drawing object (in Handle Selection Mode)." msgstr "" +#. EcyKN #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1808,6 +2033,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotates a drawing object (in Rotation Mode)." msgstr "" +#. oSEbX #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1816,6 +2042,7 @@ msgctxt "" msgid "Opens the properties dialog for a drawing object." msgstr "" +#. CDiwF #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1824,6 +2051,7 @@ msgctxt "" msgid "Activates the Point Selection mode for the selected drawing object." msgstr "Valitun piirrosobjektin pisteen valintatila aktivoidaan." +#. EiYd5 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1832,6 +2060,7 @@ msgctxt "" msgid "Spacebar" msgstr "Välinäppäin" +#. xsruK #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1840,6 +2069,7 @@ msgctxt "" msgid "Selects a point of a drawing object (in Point Selection mode) / Cancel selection." msgstr "" +#. CpNBA #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1848,6 +2078,7 @@ msgctxt "" msgid "The selected point blinks once per second." msgstr "Valittu piste vilkkuu kerran sekunnissa." +#. pCjDR #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1856,6 +2087,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Spacebar" msgstr "Vaihto+Välinäppäin" +#. r4BaQ #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1864,6 +2096,7 @@ msgctxt "" msgid "Selects an additional point in Point Selection mode." msgstr "" +#. bEFGY #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1872,6 +2105,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Sarkain" +#. 4XM3J #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1880,6 +2114,7 @@ msgctxt "" msgid "Selects the next point of the drawing object (Point Selection mode)." msgstr "" +#. vEJKn #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1888,6 +2123,7 @@ msgctxt "" msgid "In <emph>Rotation</emph> mode, the center of rotation can also be selected." msgstr "" +#. EqUv7 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1896,6 +2132,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Vaihto+Sarkain" +#. 5YFrE #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1904,6 +2141,7 @@ msgctxt "" msgid "Selects the previous point of the drawing object (Point Selection mode)" msgstr "" +#. J9iXa #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1912,6 +2150,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter" +#. cQM6k #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1920,6 +2159,7 @@ msgctxt "" msgid "A new drawing object with default size is placed in the center of the current view." msgstr "Oletuskokoinen uusi piirrosobjekti sijoitetaan käytettävän näkymän keskelle." +#. ogw3P #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1928,6 +2168,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter at the <emph>Selection</emph> icon" msgstr "" +#. WrBrp #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1936,6 +2177,7 @@ msgctxt "" msgid "Activates the first drawing object in the document." msgstr "Aktivoi ensimmäisen piirrosobjektin asiakirjassa." +#. bRmeE #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1944,6 +2186,7 @@ msgctxt "" msgid "Esc" msgstr "Esc" +#. 59BbM #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1952,6 +2195,7 @@ msgctxt "" msgid "Leaves the <emph>Point Selection</emph> mode. The drawing object is selected afterwards." msgstr "" +#. WvMGd #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1960,6 +2204,7 @@ msgctxt "" msgid "Edits a point of a drawing object (Point Edit mode)." msgstr "" +#. CWKSa #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1968,6 +2213,7 @@ msgctxt "" msgid "Any text or numerical key" msgstr "Kirjain- tai numeronäppäin" +#. P5dAB #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1976,6 +2222,7 @@ msgctxt "" msgid "If a drawing object is selected, switches to edit mode and places the cursor at the end of the text in the drawing object. A printable character is inserted." msgstr "Valitussa piirrosobjektissa vaihtaa kirjoitustilaan ja sijoittaa kohdistimen piirrosobjektin tekstin loppuun. Näppäilty merkki lisätään." +#. hEyPF #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1984,6 +2231,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while creating or scaling a graphic object" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Alanuolinäppäin" +#. cDSDC #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -1992,6 +2240,7 @@ msgctxt "" msgid "The position of the object's center is fixed." msgstr "Objektin keskipiste toimii kiintopisteenä." +#. sCAnA #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -2000,6 +2249,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift key while creating or scaling a graphic object" msgstr "Vaihtonäppäin luotaessa tai skaalattaessa kuvaa" +#. uTEXC #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" @@ -2008,6 +2258,7 @@ msgctxt "" msgid "The ratio of the object's width to height is fixed." msgstr "Objektin leveyden suhde korkeuteen pysyy vakiona." +#. apJTN #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2016,6 +2267,7 @@ msgctxt "" msgid "Database Shortcut Keys" msgstr "Tietokannan pikanäppäimet" +#. bLBCN #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2024,6 +2276,7 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>shortcut keys; in databases</bookmark_value><bookmark_value>databases; shortcut keys</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>pikanäppäimet; tietokannoissa</bookmark_value><bookmark_value>tietokannat; näppäinyhdistelmät</bookmark_value>" +#. b99D3 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2032,6 +2285,7 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"DB_keys\"><link href=\"text/shared/04/01020000.xhp\" name=\"Database Shortcut Keys\">Database Shortcut Keys</link></variable>" msgstr "<variable id=\"DB_keys\"><link href=\"text/shared/04/01020000.xhp\" name=\"Database Shortcut Keys\">Tietokannan pikanäppäimet</link></variable>" +#. XtS9J #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2040,6 +2294,7 @@ msgctxt "" msgid "The following is a list of shortcut keys available within databases." msgstr "Seuraavassa luetellaan tietokannoissa käytössä olevat pikanäppäimet." +#. KdAHW #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2048,6 +2303,7 @@ msgctxt "" msgid "The general <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">shortcut keys in $[officename]</link> also apply." msgstr "Myös yleiset <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">$[officename]</link>-pikanäppäimet ovat käytettävissä." +#. xVHCv #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2056,6 +2312,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys for databases" msgstr "Tietokantojen pikanäppäimet" +#. LgAzS #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2064,6 +2321,7 @@ msgctxt "" msgid "In the query design" msgstr "Kyselyn suunnittelussa" +#. AaAyE #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2072,6 +2330,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys" msgstr "Pikanäppäin" +#. DRSRA #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2080,6 +2339,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "" +#. WmgCC #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2088,6 +2348,7 @@ msgctxt "" msgid "F6" msgstr "F6" +#. LJaVh #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2096,6 +2357,7 @@ msgctxt "" msgid "Jump between the query design areas." msgstr "Siirrytään alueelta toiselle kyselyn suunnittelussa." +#. vrm2o #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2104,6 +2366,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Delete" +#. DGPFH #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2112,6 +2375,7 @@ msgctxt "" msgid "Deletes a table from the query design." msgstr "Taulu poistetaan kyselyn suunnittelusta." +#. q3hiq #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2120,6 +2384,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab" msgstr "Sarkain" +#. 7pFom #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2128,6 +2393,7 @@ msgctxt "" msgid "Selects the connection line." msgstr "Yhdysviiva valitaan." +#. bUnEW #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2136,6 +2402,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+F10" msgstr "Vaihto+F10" +#. naA2w #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2144,6 +2411,7 @@ msgctxt "" msgid "Opens the context menu." msgstr "Avaa kohdevalikon." +#. vyznX #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2152,6 +2420,7 @@ msgctxt "" msgid "F4" msgstr "F4" +#. DCaap #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2160,6 +2429,7 @@ msgctxt "" msgid "Shows a Preview." msgstr "" +#. CbUX7 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2168,6 +2438,7 @@ msgctxt "" msgid "F5" msgstr "F5" +#. xBKb5 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2176,6 +2447,7 @@ msgctxt "" msgid "Runs query." msgstr "" +#. KRzyr #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2184,6 +2456,7 @@ msgctxt "" msgid "F7" msgstr "F7" +#. cGaMg #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2192,6 +2465,7 @@ msgctxt "" msgid "Adds table or query." msgstr "" +#. ZQynK #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2200,6 +2474,7 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties Window" msgstr "Ohjausobjektin ominaisuudet -ikkuna" +#. rue6r #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2208,6 +2483,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys" msgstr "Pikanäppäin" +#. BYavF #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2216,6 +2492,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "" +#. mFUGX #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2224,6 +2501,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Alanuolinäppäin" +#. ktTta #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2232,6 +2510,7 @@ msgctxt "" msgid "Opens the combo box." msgstr "Avaa yhdistelmäruudun." +#. VboBJ #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2240,6 +2519,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Ylänuolinäppäin" +#. LJKq2 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2248,6 +2528,7 @@ msgctxt "" msgid "Closes the combo box." msgstr "Sulkee yhdistelmäruudun." +#. Gh7Gu #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2256,6 +2537,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Enter" msgstr "Vaihto+Enter" +#. jiEh3 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2264,6 +2546,7 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a new line." msgstr "Lisää uuden rivin." +#. UQysN #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2272,6 +2555,7 @@ msgctxt "" msgid "Up arrow" msgstr "Ylänuolinäppäin" +#. Hg8EF #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2280,6 +2564,7 @@ msgctxt "" msgid "Positions the cursor in the previous line." msgstr "Kohdistin edelliselle riville." +#. GyGem #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2288,6 +2573,7 @@ msgctxt "" msgid "Down arrow" msgstr "Alanuolinäppäin" +#. HyVjn #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2296,6 +2582,7 @@ msgctxt "" msgid "Puts the cursor into the next line." msgstr "Kohdistin seuraavalle riville." +#. DtGG4 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2304,6 +2591,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter" msgstr "Enter" +#. m3rP3 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2312,6 +2600,7 @@ msgctxt "" msgid "Completes the input in the field and places the cursor into the next field." msgstr "Kentän syöte päättyy ja kohdistin siirtyy seuraavaan kenttään." +#. xTEB4 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2320,6 +2609,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6" +#. KHoRz #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2328,6 +2618,7 @@ msgctxt "" msgid "Sets the focus (if not in design mode) to the first control. The first control is the first one listed in the Form Navigator." msgstr "Kohdistus siirtyy ensimmäiseen ohjausobjektiin (ellei olla suunnittelutilassa), joka on rakenneselaimessa ensimmäisenä lueteltu." +#. WVFvV #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2336,6 +2627,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcuts for creating Basic dialogs" msgstr "Pikanäppäimet Basic-valintaikkunoita luotaessa" +#. ua2GB #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2344,6 +2636,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys" msgstr "Pikanäppäin" +#. NLysc #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2352,6 +2645,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "" +#. TDcsn #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2360,6 +2654,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PgUp" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up" +#. SAM9h #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2368,6 +2663,7 @@ msgctxt "" msgid "Jumps between tabs." msgstr "Selataan välilehtiä." +#. Rgcje #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2376,6 +2672,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PgDn" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down" +#. BbZS7 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2384,6 +2681,7 @@ msgctxt "" msgid "Jumps between tabs." msgstr "Selataan välilehtiä." +#. ospMB #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2392,6 +2690,7 @@ msgctxt "" msgid "F6" msgstr "F6" +#. 5FDKF #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2400,6 +2699,7 @@ msgctxt "" msgid "Jumps between windows." msgstr "" +#. F76Ez #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2408,6 +2708,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab" msgstr "Sarkain" +#. i66Mb #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2416,6 +2717,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection of the control fields." msgstr "Valitaan kenttiä peräkkäin ikkunassa." +#. 6JfBA #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2424,6 +2726,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Tab" msgstr "Vaihto+Sarkain" +#. QrwAy #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2432,6 +2735,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection of the control fields in opposite direction." msgstr "Valitaan kenttiä vastasuuntaan." +#. ETutr #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2440,6 +2744,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter" +#. LHjAE #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2448,6 +2753,7 @@ msgctxt "" msgid "Inserts the selected control." msgstr "Lisää valitun ohjausobjektin." +#. jSEbF #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2456,6 +2762,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrow key" msgstr "nuolinäppäin" +#. 7qxzB #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2464,6 +2771,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+arrow key" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+nuolinäppäin" +#. FpPvX #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2472,6 +2780,7 @@ msgctxt "" msgid "Moves the selected control in steps of 1 mm in the respective direction. In point edit mode, it changes the size of the selected control." msgstr "Siirtää valittua ohjausobjektia 1 mm askelilla nuolen suuntaan. Pisteen muokkaustilassa muuttaa valitun ohjausobjektin kokoa." +#. pTsL2 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2480,6 +2789,7 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Sarkain" +#. YBeX9 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2488,6 +2798,7 @@ msgctxt "" msgid "In point edit mode, jumps to next handle." msgstr "Pisteen muokkaustilassa siirtymien seuraavaan kahvaan." +#. 4Cfoh #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2496,6 +2807,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab" msgstr "Vaihto+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komento</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Sarkain" +#. PBnzy #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2504,6 +2816,7 @@ msgctxt "" msgid "In point edit mode, jumps to previous handle." msgstr "Pisteen muokkaustilassa siirtymien edelliseen kahvaan." +#. FVYQW #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -2512,6 +2825,7 @@ msgctxt "" msgid "Esc" msgstr "Esc" +#. exA5h #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/05.po index f25d0639d20..db17958329c 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-07 11:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-16 16:16+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared05/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "par_id3154230\n" "help.text" msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder." -msgstr "" +msgstr "Yhteenveto tukipalveluista löytyy <emph>Readme</emph>-tiedostosta %PRODUCTNAMEn kansiossa." #. FvwQg #: 00000001.xhp @@ -846,6 +846,7 @@ msgstr "<variable id=\"00000130\"><link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" nam #. vmDfR #: 00000130.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000130.xhp\n" "par_id3150960\n" @@ -855,6 +856,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpindexpage/HelpIndexPage\" visibility=\"hidden\"> #. vCFZF #: 00000130.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000130.xhp\n" "par_id3148668\n" @@ -954,6 +956,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpsearchpage/completewords\" visibility=\"hidden\" #. gbq7L #: 00000140.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000140.xhp\n" "par_id3155552\n" @@ -990,6 +993,7 @@ msgstr "<emph>Etsittävä termi</emph> -tekstiruutu pitää tallessa aiemmat hak #. HUQ6C #: 00000140.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000140.xhp\n" "par_id3155941\n" @@ -1112,7 +1116,7 @@ msgctxt "" "par_id3166410\n" "help.text" msgid "Use the <item type=\"keycode\">Del</item> key to delete a selected bookmark." -msgstr "" +msgstr "Poista valittu kirjanmerkki <item type=\"keycode\">Del</item>-näppäimellä." #. QFH6i #: 00000150.xhp @@ -1382,7 +1386,7 @@ msgctxt "" "hd_id561534964266978\n" "help.text" msgid "The Module List" -msgstr "" +msgstr "Moduuliluettelo" #. QNkEX #: new_help.xhp @@ -1391,7 +1395,7 @@ msgctxt "" "par_id851534964274673\n" "help.text" msgid "Located on the top of the page, click to open the drop-down list and select the %PRODUCTNAME module to display the module Help main entry page." -msgstr "" +msgstr "Sivun ylälaidassa. Napsauta avataksesi luettelon ja valitse %PRODUCTNAME-moduuli näyttääksesi moduulin ohjeiden pääsivun." #. 8ABkE #: new_help.xhp @@ -1490,7 +1494,7 @@ msgctxt "" "par_id3150774\n" "help.text" msgid "Click a closed folder (<emph>⊞</emph>) to open it and display the subfolders and Help pages." -msgstr "" +msgstr "Napsauta suljettua kansiota (<emph>⊞</emph>) avataksesi sen ja näyttääksesi alikansiot ja ohjesivut." #. WNwHX #: new_help.xhp @@ -1499,7 +1503,7 @@ msgctxt "" "par_id3154749\n" "help.text" msgid "Click an open folder (<emph>⊟</emph>) to close it and hide the subfolders and Help pages." -msgstr "" +msgstr "Napsauta avointa kansiota (<emph>⊟</emph>) sulkeaksesi sen ja piilottaaksesi alikansiot ja ohjesivut." #. AvoCg #: new_help.xhp diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 5a4f473133e..36eafa1a2b4 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-10 17:42+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedexplorerdatabase/fi/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565339115.000000\n" #. ugSgG @@ -7435,14 +7435,14 @@ msgctxt "" msgid "Database Wizard" msgstr "Ohjattu tietokantamääritys" -#. XLALx +#. 3PAca #: dabawiz00.xhp msgctxt "" "dabawiz00.xhp\n" "bm_id2026429\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>wizards;databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Database Wizard (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases; formats (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;as databases (base)</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>ohjatut toiminnot;tietokannat (Base)</bookmark_value><bookmark_value>ohjattu tietokantamääritys (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tietokannat; muotoilut (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL-tietokannat (Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; tietokantojen asetukset (Base)</bookmark_value><bookmark_value>laskentataulukot;tietokantoina (Base)</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>wizards;databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Database Wizard (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases; formats (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MariaDB databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;as databases (base)</bookmark_value>" +msgstr "" #. 4QDPm #: dabawiz00.xhp @@ -7561,15 +7561,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Set up Oracle database connection</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Yhteyden järjestäminen Oracle-tietokantaan</link>" -#. 5MVrE -#: dabawiz00.xhp -msgctxt "" -"dabawiz00.xhp\n" -"par_idN1065B\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL settings</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL-yhteys</link>" - #. sSrMX #: dabawiz00.xhp msgctxt "" @@ -7813,15 +7804,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Set up Oracle database connection</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Yhteyden järjestäminen Oracle-tietokantaan</link>" -#. amnDm -#: dabawiz01.xhp -msgctxt "" -"dabawiz01.xhp\n" -"par_idN10685\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL settings</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL-yhteys</link>" - #. JtGv6 #: dabawiz01.xhp msgctxt "" @@ -8704,23 +8686,131 @@ msgctxt "" msgid "MySQL Connection" msgstr "MySQL-yhteys" -#. rHNho +#. B5kKY +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"bm_id861587404584956\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>MariaDB settings (base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL settings (base)</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. f4CzF #: dabawiz02mysql.xhp msgctxt "" "dabawiz02mysql.xhp\n" "par_idN10549\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"mysql\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL Connection</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"mysql\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL-yhteys</link></variable>" +msgid "<variable id=\"mysql\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MariaDB and MySQL Connection</link></variable>" +msgstr "" -#. gyEi3 +#. 5FPU6 #: dabawiz02mysql.xhp msgctxt "" "dabawiz02mysql.xhp\n" "par_idN1054D\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the options for MySQL databases.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Määritetään MySQL-tietokantojen asetukset.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the options for MariaDB and MySQL databases.</ahelp>" +msgstr "" + +#. Bmcwo +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"hd_id661587405298284\n" +"help.text" +msgid "Direct Connection for MariaDB and MySQL databases" +msgstr "" + +#. vd9VD +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"hd_id321587405303769\n" +"help.text" +msgid "Database name" +msgstr "" + +#. 6LAsi +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"par_id371587405314376\n" +"help.text" +msgid "Enter the name of the MariaDB or MySQL database. Ask your database administrator for the correct name." +msgstr "" + +#. jbdZp +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"hd_id561587405334695\n" +"help.text" +msgid "Server URL" +msgstr "" + +#. Dw4Qu +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"par_id521587405341138\n" +"help.text" +msgid "Enter the URL for the database server. This is the name of the machine that runs the MariaDB or MYSQL database. You can also replace hostname with the IP address of the server." +msgstr "" + +#. MZQiq +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"hd_id171587405349438\n" +"help.text" +msgid "Port number" +msgstr "" + +#. J2SR3 +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"par_id1001587405358390\n" +"help.text" +msgid "Enter the port number for the database server. Ask your database administrator for the correct port address. The default port number for MySQL or MariaDB databases is 3306." +msgstr "" + +#. ovKhU +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"hd_id121587407845730\n" +"help.text" +msgid "Named Pipe" +msgstr "" + +#. Rq89B +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"par_id941587407987180\n" +"help.text" +msgid "If the MariaDB or MySQL database is to be accessed by a named pipe, enter its name." +msgstr "" + +#. wF6bj +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"hd_id161587405553671\n" +"help.text" +msgid "Socket" +msgstr "" + +#. e8DB2 +#: dabawiz02mysql.xhp +msgctxt "" +"dabawiz02mysql.xhp\n" +"par_id161587405561472\n" +"help.text" +msgid "If the MariaDB or MySQL database is to be accessed by a socket, enter the socket ID." +msgstr "" #. fpBNu #: dabawiz02mysql.xhp diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index f34c3e23521..13302643923 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:34+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/fi/>\n" @@ -4534,15 +4534,6 @@ msgctxt "" msgid "SYLK" msgstr "" -#. hmDBC -#: convertfilters.xhp -msgctxt "" -"convertfilters.xhp\n" -"par_calc115\n" -"help.text" -msgid "text/spreadsheet" -msgstr "" - #. NGUiE #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -10708,23 +10699,23 @@ msgctxt "" msgid "Working in $[officename], you can send the current document as an e-mail attachment." msgstr "Käytettäessä $[officename]a käsiteltävä asiakirja voidaan lähettää sähköpostin liitteenä." -#. mkBqj +#. 8jsBd #: email.xhp msgctxt "" "email.xhp\n" "par_id3147335\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>File - Send - E-mail Document</emph>." -msgstr "Valitse <emph>Tiedosto - Lähetä - Lähetä asiakirja sähköpostina</emph>." +msgid "Choose <emph>File - Send - Email Document</emph>." +msgstr "" -#. ViJCg +#. EGqDe #: email.xhp msgctxt "" "email.xhp\n" "par_id3153127\n" "help.text" -msgid "$[officename] opens your default e-mail program.<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"> If you want to send the current document with another e-mail program, you can select the program to use with <emph>Internet - E-mail</emph> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>" -msgstr "$[officename] avaa oletussähköpostiohjelman.<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"> Jos haluat lähettää käsiteltävän asiakirjan jollakin toisella sähköpostiohjelmalla, voit valita käytettävän ohjelman Asetukset-valintaikkunan <emph>Internet - Sähköposti</emph> -lehdeltä.</caseinline></switchinline>" +msgid "$[officename] opens your default email program.<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"> If you want to send the current document with another email program, you can select the program to use with <emph>Internet - Email</emph> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #. 3vDxY #: email.xhp @@ -20158,13 +20149,13 @@ msgctxt "" msgid "URL or Text" msgstr "" -#. XRjvN +#. ikC8E #: qrcode.xhp msgctxt "" "qrcode.xhp\n" "par_id251566316519649\n" "help.text" -msgid "The text for which the QR Code is generated." +msgid "The text from which to generate the QR code." msgstr "" #. 6mj5K @@ -20239,13 +20230,13 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "" -#. AbnEH +#. wz9kT #: qrcode.xhp msgctxt "" "qrcode.xhp\n" "par_id981566316947064\n" "help.text" -msgid "The border width in dots surrounding the QR Code. Must be a non-negative value." +msgid "The width in dots of the border surrounding the QR code." msgstr "" #. kZPNW @@ -20446,22 +20437,22 @@ msgctxt "" msgid "The <emph>Redacted Export</emph> button box has two options:" msgstr "" -#. H66t9 +#. pBqFG #: redaction.xhp msgctxt "" "redaction.xhp\n" "par_id551562796791417\n" "help.text" -msgid "<emph>Redacted Export (Black)</emph>: finalize your document by converting the transparent grey redaction shapes to opaque black and export as a pixellized PDF file." +msgid "<emph>Redacted Export (Black)</emph>: finalize your document by converting the semitransparent redaction shapes to opaque black and export as a pixellized PDF file." msgstr "" -#. o3usW +#. Z5u4M #: redaction.xhp msgctxt "" "redaction.xhp\n" "par_id191562796822685\n" "help.text" -msgid "<emph>Redacted Export (White)</emph>: finalize your document by converting the transparent grey redaction shapes to opaque white shapes, and export as a pixellized PDF file." +msgid "<emph>Redacted Export (White)</emph>: finalize your document by converting the semitransparent redaction shapes to opaque white shapes, and export as a pixellized PDF file." msgstr "" #. 2w5mE diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 9e05046c506..8760cc22d5a 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-05 20:05+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/fi/>\n" @@ -2437,13 +2437,13 @@ msgctxt "" msgid "The Pick a Color Window" msgstr "" -#. 5u2bL +#. Xu7fM #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id3148944\n" "help.text" -msgid "The Pick a Color Dialog window consist of four main areas." +msgid "The Pick a Color dialog consists of four main areas." msgstr "" #. JA9HB @@ -2536,13 +2536,13 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Punainen" -#. KRqXB +#. kAiQV #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id3153727\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Red component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Blue components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Red component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Blue components in the two-dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" msgstr "" #. G5BRr @@ -2563,13 +2563,13 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Vihreä" -#. LNRYj +#. jBJPJ #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id3153728\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Green component modifiable on the vertical color slider, and the Red and Blue components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Green component modifiable on the vertical color slider, and the Red and Blue components in the two-dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" msgstr "" #. NauiA @@ -2590,13 +2590,13 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Sininen" -#. 6NiMC +#. gBqSU #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id3153729\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Blue component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Red components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Blue component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Red components in the two-dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" msgstr "" #. EHQDG @@ -2644,13 +2644,13 @@ msgctxt "" msgid "Hue" msgstr "" -#. 7Myy2 +#. 7Zvps #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id3153730\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Hue component modifiable on the vertical color slider, and the Saturation and Brightness components in the two dimensional color picker field. Values are expressed in degrees from 0 to 359.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Hue component modifiable on the vertical color slider, and the Saturation and Brightness components in the two-dimensional color picker field. Values are expressed in degrees from 0 to 359.</ahelp>" msgstr "" #. fGAJ5 @@ -2671,13 +2671,13 @@ msgctxt "" msgid "Saturation" msgstr "Kylläisyys" -#. JwuTb +#. 7KBnT #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id3153731\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Saturation component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Brightness components in the two dimensional color picker field. Values are expressed in percent ( 0 to 100).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Saturation component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Brightness components in the two-dimensional color picker field. Values are expressed in percent (0 to 100).</ahelp>" msgstr "" #. cuCGT @@ -2698,13 +2698,13 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "" -#. 8vuKh +#. NEpUE #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id3153732\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Brightness component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Saturation components in the two dimensional color picker field. Values are expressed in percent ( 0 to 100).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Brightness component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Saturation components in the two-dimensional color picker field. Values are expressed in percent (0 to 100).</ahelp>" msgstr "" #. uDLZu @@ -2986,13 +2986,13 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME File Associations" msgstr "" -#. ZFtaG +#. sAAWp #: 01010600.xhp msgctxt "" "01010600.xhp\n" "hd_id81581845691263\n" "help.text" -msgid "Windows Default apps" +msgid "Windows Default Apps" msgstr "" #. BnQGA @@ -4363,13 +4363,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optappearancepage/colorconfig\">Select the colors for the user interface elements.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optappearancepage/colorconfig\">Valitaan käyttöliittymän osien värit.</ahelp>" -#. gBGAR +#. 4JfXR #: 01012000.xhp msgctxt "" "01012000.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "To apply a color to a <emph>user interface element</emph>, ensure that the checkbox in front of the name is marked. To hide a user interface element, clear the check box." +msgid "To apply a color to a <emph>user interface element</emph>, ensure that the box in front of the name is checked. To hide a user interface element, clear the check box." msgstr "" #. LRXwH diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 9cc2a53d528..170423913f0 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-07 14:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:31+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/fi/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1535979474.000000\n" #. S83CC @@ -43,14 +43,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"3d_create\"><link href=\"text/simpress/guide/3d_create.xhp\" name=\"Converting 2D Objects to Curves, Polygons, and 3D Objects\">Converting 2D Objects to Curves, Polygons, and 3D Objects</link></variable>" msgstr "<variable id=\"3d_create\"><link href=\"text/simpress/guide/3d_create.xhp\" name=\"Converting 2D Objects to Curves, Polygons, and 3D Objects\">2D-objektien muuntaminen käyriksi, monikulmioiksi ja 3D-objekteiksi</link></variable>" -#. 34igE +#. eDyDq #: 3d_create.xhp msgctxt "" "3d_create.xhp\n" "par_id3153914\n" "help.text" -msgid "You can convert two dimensional (2D) objects to create different shapes. $[officename] can convert 2D objects to the following object types:" -msgstr "Kaksiulotteisia (2D-)objekteja voi muuntaa uudenlaisiksi kuvioiksi. $[officename] voi muuntaa 2D-objektin seuraaviksi objektityypeiksi:" +msgid "You can convert two-dimensional (2D) objects to create different shapes. $[officename] can convert 2D objects to the following object types:" +msgstr "" #. dog6J #: 3d_create.xhp @@ -4606,13 +4606,13 @@ msgctxt "" msgid "Locate the files you want to insert." msgstr "" -#. F8Go2 +#. EPWAM #: photo_album.xhp msgctxt "" "photo_album.xhp\n" "par_id221120161524594919\n" "help.text" -msgid "Note: If several images are in the same folder, you can select a group of photos using the Shift or Ctrl keys while clicking on their filenames." +msgid "If several images are in the same folder, you can select a group of photos using the Shift or Ctrl keys while clicking on their filenames." msgstr "" #. z7nPC @@ -4624,13 +4624,13 @@ msgctxt "" msgid "Click <item type=\"menuitem\">Open</item> to add the files to the Photo Album." msgstr "" -#. RER5u +#. xG2Jt #: photo_album.xhp msgctxt "" "photo_album.xhp\n" "par_id221120161524591012\n" "help.text" -msgid "Tip: Click on a file name to display it in the <item type=\"menuitem\">Preview</item> area" +msgid "Click on a file name to display it in the <item type=\"menuitem\">Preview</item> area" msgstr "" #. tkYeB @@ -4687,13 +4687,13 @@ msgctxt "" msgid "Click <item type=\"menuitem\">Insert Slides</item>." msgstr "" -#. RiddC +#. VJePm #: photo_album.xhp msgctxt "" "photo_album.xhp\n" "par_id221120161524501012\n" "help.text" -msgid "Warning: Clicking Undo will not delete a photo album. Right-click the slides on the slide panel and select <item type=\"menuitem\">Delete Slide</item> to delete the slides." +msgid "Clicking Undo will not delete a photo album. Right-click the slides on the slide panel and select <item type=\"menuitem\">Delete Slide</item> to delete the slides." msgstr "" #. cs5Gr diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/smath/01.po index c82aaf9e771..ab3bcc34dd0 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:31+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/fi/>\n" @@ -13822,13 +13822,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"chemicalh1\"><link href=\"text/smath/01/chemical.xhp\" name=\"Chemical Formulas\">Chemical Formulas Examples</link></variable>" msgstr "" -#. 9RNL8 +#. Uo7jh #: chemical.xhp msgctxt "" "chemical.xhp\n" "par_id111584200892379\n" "help.text" -msgid "The primary purpose of %PRODUCTNAME Math is to create mathematical formulas, but it can also be used to write chemical formulas. However, in chemical formulas, the chemical symbols are normally written in uppercase using non-italic characters." +msgid "The primary purpose of %PRODUCTNAME Math is to create mathematical formulas, but it can also be used to write chemical formulas. However, in chemical formulas, the chemical symbols are normally written in uppercase using upright, rather than italic, characters." msgstr "" #. CLnAG diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter.po index c75ed819e79..cde0ed091df 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 16:12+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" @@ -1123,15 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Luettelomerkit ja numeroinnit</link>" -#. aLDgG -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"hd_id3145692\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Sivu</link>" - #. Sib7N #: main0105.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 0632d055c18..7d66f51a89a 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" @@ -1537,13 +1537,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem>" msgstr "" -#. GDexs +#. THBBY #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3152947\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Page</menuitem>." +msgid "Choose <menuitem>Format - Page Style</menuitem>." msgstr "" #. 5B3jU @@ -1591,13 +1591,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"spaltenber\">Choose <menuitem>Format - Sections - Options</menuitem> button.</variable>" msgstr "" -#. GqyGY +#. w4TAg #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150836\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Page - Columns</emph> tab." +msgid "Choose <emph>Format - Page Style - Columns</emph> tab." msgstr "" #. 9F5Bz @@ -1636,13 +1636,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Insert/Format - Section(s) - Columns</emph> tab." msgstr "" -#. 2LmDy +#. Gdf8J #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149817\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Page - Footnote</emph> tab." +msgid "Choose <emph>Format - Page Style - Footnote</emph> tab." msgstr "" #. CDmGU @@ -2545,14 +2545,14 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "Kehyksen ominaisuudet" -#. bfpT5 +#. NAGGT #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150140\n" "help.text" -msgid "Menu <emph>Format - Page</emph> - tab <emph>Text Grid</emph>, if Asian language support is enabled" -msgstr "Valikoi <emph>Muotoilu - Sivu</emph>-välilehti <emph>Tekstiruudukko</emph> käytettäessä aasialaisten kielten tukea" +msgid "Menu <emph>Format - Page Style </emph> - tab <emph>Text Grid</emph>, if Asian language support is enabled" +msgstr "" #. aFWLc #: 00000406.xhp diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 2e13a16f8c0..0b8a1e92695 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" @@ -15910,23 +15910,23 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Sivutyyli" -#. Ez2SK +#. AfM8s #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3150016\n" "help.text" -msgid "Page Style" -msgstr "Sivutyyli" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page Style\">Page Style</link>" +msgstr "" -#. gDHfG +#. sJBg6 #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "par_id3148774\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"seitetext\"><ahelp hid=\".uno:PageDialog\">Specify the formatting styles and the layout for the current page style, including page margins, headers and footers, and the page background.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"seitetext\"><ahelp hid=\".uno:PageDialog\">Määritetään käsiteltävän sivutyylin muotoilutyylit ja taitto marginaaleineen, ylä- ja alatunnisteineen ja sivun taustoineen.</ahelp></variable>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:PageDialog\">Specify the formatting styles and the layout for the current page style, including page margins, headers and footers, and the page background.</ahelp>" +msgstr "" #. zsFam #: 05040500.xhp diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 55824c70dc6..202f19fdddb 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:30+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/fi/>\n" @@ -11653,14 +11653,14 @@ msgctxt "" msgid "If your text document consists only of pages with the same page style, you can change the page properties directly:" msgstr "Jos tekstiasiakirja koostuu vain saman sivutyylin sivuista, sivun ominaisuuksia voidaan muokata suoraan:" -#. acrHD +#. GuYFH #: pageorientation.xhp msgctxt "" "pageorientation.xhp\n" "par_id5256508\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>." -msgstr "Valitse <emph>Muotoilu - Sivu</emph>" +msgid "Choose <menuitem>Format - Page Style</menuitem>." +msgstr "" #. vVVCj #: pageorientation.xhp @@ -11842,14 +11842,14 @@ msgctxt "" msgid "One Page Long Styles" msgstr "Yhden sivun laajuiset tyylit" -#. uX9ZG +#. UptGH #: pageorientation.xhp msgctxt "" "pageorientation.xhp\n" "par_id5169225\n" "help.text" -msgid "A page style can be defined to span one page only. The “First Page” style is an example. You set this property by defining another page style to be the \"next style\", on the <item type=\"menuitem\">Format - Page - Organizer</item> tab page." -msgstr "Sivutyyli voidaan määrittää ulottumaan vain yhdelle sivulle. \"Ensimmäinen sivu\" -tyyli on tästä esimerkki. Tämän ominaisuuden voi asettaa määrittämällä toisen sivutyylin \"seuraavaksi tyyliksi\" <item type=\"menuitem\">Muotoilu - Sivu - Järjestelytyökalu</item>-välilehdellä." +msgid "A page style can be defined to span one page only. The “First Page” style is an example. You set this property by defining another page style to be the \"next style\", on the <menuitem>Format - Page Style - Organizer</menuitem> tab page." +msgstr "" #. BorA4 #: pageorientation.xhp @@ -11878,14 +11878,14 @@ msgctxt "" msgid "Manually Defined Range of a Page style" msgstr "Sivutyylin laajuuden määrittäminen" -#. 4PsyS +#. BCFqC #: pageorientation.xhp msgctxt "" "pageorientation.xhp\n" "par_id6386913\n" "help.text" -msgid "The “Default” page style does not set a different \"next style\" on the <item type=\"menuitem\">Format - Page - Organizer</item> tab page. Instead, the \"next style\" is set also to be “Default”. All page styles that are followed by the same page style can span multiple pages. The lower and upper borders of the page style range are defined by \"page breaks with style\". All the pages between any two \"page breaks with style\" use the same page style." -msgstr "\"Oletus\"-sivutyyli ei aseta erilaista \"seuraavaa tyyliä\" <item type=\"menuitem\">Muotoilu - Sivu - Järjestelytyökalu</item>-välilehdellä. Sen sijaan on myös \"seuraavaa tyyli\" asetettu tyyliksi \"Oletus\". Kaikki sivutyylit, joita seuraa sama sivutyyli, voivat kattaa useita sivuja. Alempi ja ylempi sivutyylialueen raja on määritelty \"sivunvaihdoille tyylin kera\". Kaikki sivut kahden \"sivunvaihdon tyylin kera\" välillä käyttävät samaa sivutyyliä." +msgid "The “Default” page style does not set a different \"next style\" on the <menuitem>Format - Page Style - Organizer</menuitem> tab page. Instead, the \"next style\" is set also to be “Default”. All page styles that are followed by the same page style can span multiple pages. The lower and upper borders of the page style range are defined by \"page breaks with style\". All the pages between any two \"page breaks with style\" use the same page style." +msgstr "" #. pyFgt #: pageorientation.xhp |